legal idiom

20
ة ي ن و ن ا ق ل ا ة ي ار ج ت ل ا جات ل ط ص م ل ا ة م ئ ا ق اري ج ت ل ون! ا ن ا ق ل ا مادة لBL – 306 مال ع الأ دارة* م ا سا ق لأ دة دي ج ل ا طة خ ل ا1

Upload: abdallahelbaz

Post on 21-Dec-2015

36 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

legal words and expression

TRANSCRIPT

Page 1: legal idiom

القانونية التجارية المصطلحات قائمة

التجاري القانون لمادة

BL – 306

األعمال إدارة ألقسام

الجديدة الخطة

إعداد:جاجان. عمر الرزاق عبد د

1

Page 2: legal idiom

القانونية التجارية المصطلحات قائمةCommerce1تجارة1

Trade2تجارة2

تجاري 3 Commercial law3قانون

الشركات 4 Company law4قانون

Merchant5تاجر5

التجارة 6 Freedom of trade6حرية

تجاري 7 Commercial name 7اسم

تجارية 8 Denomination8تسمية

تجاري 9 Commercial act9عمل

مدني 10 Civil act10عمل

بالتبعية 11 تجاري Accessory commercial act11عمل

أصلي 12 تجاري Trading act Original12عمل

بطبيعته 13 تجاري Commercial act by nature13عمل

مختلط 14 Mixed act14عمل

مفرد 15 تجاري Single commercial act15عمل

تجارية 16 Commercial regulations16أنظمة

العامة 17 Common law17الشريعة

اإلسالمية ) (18 الشريعة اإلسالمي Islamic law18القانون

الشخصية 19 Subjective theory19النظرية

الموضوعية 20 Objective theory20النظرية

Custom21العرف21

Usage22العادة22

2

Page 3: legal idiom

فارقة 23 تجارية Milestone trade mark 23عالمة

التاجر 24 Quality of merchant24نوعية

تجاري 25 Brand name25شعار

صناعية 26 Industrial mark26عالمة

تجارية 27 Commercial company27شركة

التجارية 28 Chamber of commerce28الغرفة

قضائي 29 Judiciary29اجتهاد

Jurisprudence ) Doctrine (30الفقه30

Capacity ) competency (31أهلية31

Minor32قاصر32

Adult33راشد33

Alienated34مجنون34

Imbecile35معتوه35

Debut ) Debtor (36مدين36

Creditor37دائن37

Case38دعوى38

تجارية 39 Trading books )commercial books(39دفاتر

تجاري 40 Commercial registry40سجل

تجارية 41 Commercial profession41مهنة

تجاري 42 Commercial domicile42موطن

تجاري 43 Enterprise43مشروع

3

Page 4: legal idiom

التجاري 44 المشروع Enterprise elements44عناصر

Proficiency45االحتراف45

العاملة 46 Labor46اليد

المال 47 Capital47رأس

Entrepreneurship48التنظيم48

Establishment49منشأة49

متجر ) (50 تجارية Commercial property50ملكية

صناعية 51 Industrial property51ملكية

شائعة 52 Joint ownership52ملكية

Institution53مؤسسة53

Contract54عقد54

Purchase55الشراء55

Buy56يشتري56

يـبـيـع ) (57 Sale57البيع

تجارية 58 Commercial company58شركة

مدنية 59 Civil company59شركة

فعلية 60 Society IS )actual company(60شركة

المال 61 Capital61رأس

الصناعية 62 Models62النماذج

الصناعية 63 Drawings63الرسوم

Customer64زبون64

تجارية ) (65 ورقة تجاري Commercial draft65سند

Signature66توقيع66

4

Page 5: legal idiom

Association67جمعية67

Nationality68جنسية68

Artisan 69حRرفي69

Rights70حقوق70

Duties71واجبات71

Error72خطأ72

Too bad ) damage (73ضرر73

تمويلي 74 Leasing74إيجار

Goods75بضاعة75

مستندي 76 Documentary credit76اعتماد

اختراع 77 Patent for invention77براءة

Insurance78تأمين78

بعناية 79 Obligation of means79التزام

بنتيجة 80 Obligation of results80التزام

إلزامية 81 Obligated statements 81بيانات

اختيارية 82 Optional statements82بيانات

Authorization83ترخيص83

Registration84تسجيل 84

Solidarity 85تضامن85

Arbitration86تحكيم86

ائتمان ) (87 Credit87اعتماد

Bankruptcy88إفالس88

Banker 89صيرفي89

البنكي 90 Banking law90القانون

5

Page 6: legal idiom

المنافسة 91 Competition law91قانون

القانوني ) (92 الفقه القانونية Legal doctrines )legal principals(92المبادئ

معاهدة ) (93 Convention93اتفاقية

International94دولي94

إلكترونية 95 Electronic commerce95تجارة

إلكتروني 96 Electronic signature96توقيع

المتحدة 97 United nations ) UN (97األمم

Commission98لجنة98

الدولية 99 التجارة International trade law99قانون

الدولية 100 التجارة لقانون المتحدة األمم U N C I TRA L100لجنة

بباريس 101 الدولية التجارة ICC ) chamber of commerce ( 101غرفة

المنطبق 102 Applicable law102القانون

التعاقدية 103 Contractual obligations103االلتزامات

القضائية 104 األحكام Enforcement of judgments104تنفيذ

الدولية ) 105 التجارة World trade organizationم (1994منظمة

) WTO (

105

التجارية 106 Commercial matters 106المسائل

التجاري 107 Commercial field107الميدان

جنيف 108 (1930اتفاقية التجارية ) األوراق Geneva convention 108م

فيينا 109 الدولي ) (1980اتفاقية البيع Vienna convention109م

روما 110 واجب ) 1980اتفاقية القانون م

التطبيق(

Rome convention110

بروكسل 111 واجب ) 1986اتفاقية القانون Brussels convention111 م

6

Page 7: legal idiom

) األحكام لتنفيذ بالنسبة التطبيق

Criterias112المعايير112

Speculation113مضاربة113

Circulation114تداول114

المشروع ) (115 Enterprise115المقاولة

Consumer116المستهلك116

Evidence117اإلثبات117

برهان ) (118 Proof118الدليل

القضائي 119 Jurisdiction119االختصاص

البيع 120 Resale120إعادة

غرض ) – (121 غاية Purpose121هدف

الزراعي 122 Agricultural exploitation122االستغالل

الفكري 123 Intellectual production123اإلنتاج

الحرة 124 المهن Practitioners124أصحاب

التجارية 125 Commercial papers125األوراق

Bill of exchange126الكمبيالة126

Promissory note127كمبيالة127

ألمر 128 Tolerate with order128السند

Cheque129الشيك129

Money exchange130الصرافة130

بنكية ) (131 عمليات أو صفقات Banking transactions )operations(131مبادالت

اإلسمي 132 Registered security132السند

Brokerage133السمسرة133

7

Page 8: legal idiom

Broker134سمسار134

البحرية 135 التجارة Maritime commercial acts135أعمال

باالحتراف 136 تجارية Commercial acts by profession136أعمال

الصناعة 137 Enterprise of industry137مشروع

والخدمات 138 للسلع التوريد Goods and services supply138مقاولة

بالعمولة 139 Commission agency139وكالة

النقل 140 Transportation140مقاولة

األشغال 141 Services offices141مكاتب

العلني 142 بالمزاد Auction142البيع

المباني 143 Construction of building143إنشاء

عقدية 144 غير Non–contractual obligations144التزامات

سبب 145 بال Unjustified enrichment145إثراء

Professionalism146االحتراف146

اإللزامية 147 التجارية Obligatory books147الدفاتر

اليومية 148 The journal book)log book(148دفتر

الجرد 149 Inventory book149دفتر

األستاذ 150 Ledger150دفتر

االختيارية 151 Optional books151الدفاتر

التسويدة 152 Draft book ) fog book (152دفتر

الصندوق 153 Cashier book 153دفتر

اإلشهار 154 Publication procedures154إجراءات

اإلشهار 155 عدم اء bجرConsequences of non–publication155

الشركة 156 Management of company156إدارة

8

Page 9: legal idiom

تجارية 157 Trading books157دفاتر

المخزن ) (158 المستودع Warehouse book158دفتر

التجارية 159 األوراق Commercial papers book159دفتر

Fraudulent bankrupt 160المفلساالحتيالي 160

التسجيل ) (161 Registration161القيد

رضائي 162 Consensual contract162عقد

النية 163 Good faith163حسن

للشركات 164 العامة General theory of companies164النظرية

األشخاص 165 Companies of persons165شركات

األموال 166 Capital companies166شركات

التضامن 167 Company in partnership )generalشركة

partnership (

167

محاصة 168 Company participation168شركة

المسؤولية 169 محدودة Limited liability company169شركة

باألسهم 170 Company per share )corporation( 170شركة

فعلية 171 Society IS ) actual company – defactoشركة

company (

171

Clause ) condition (172شرط172

شكلية 173 Formal conditions173شروط

موضوعية 174 Basic conditions174شروط

متضامن 175 Partner175شريك

موصي 176 Sponsor176شريك

Content – assentالرضا177

) satisfaction (

177

9

Page 10: legal idiom

Guarantees178الرهن 178

السند 179 Endorsing179تظهير

Allowance180تعويض180

regulations181تقادم181

الجاري 182 Current account182الحساب

ودائع 183 Deposit account183حساب

اإليجار 184 Right of lease184حق

األفضلية 185 Preferably right185حق

التتبع 186 Right of continuation186حق

Error187الخطأ187

التاجر 188 Quality of merchant188صفة

Banker189الصيرفي189

احتياطي 190 Downstream190ضمان

Interest191الفائدة191

التداول 192 Negotiability192قابلية

Presumption193قرينة193

Guarantee194كفالة194

إنتاجي 195 Production establishment195مشروع

توريد 196 Provision establishment 196مشروع

توزيع 197 Distribution establishment197مشروع

Director198مدير198

Bank199مصرف199

تجاري 200 Trade representative200ممثل

بالعمولة 201 Commissioner201وكيل

10

Page 11: legal idiom

تجاري 202 Commercial Officer202وكيل

العامة 203 The general elements203األركان

العقد 204 Object204محل

العقد 205 Cause205سبب

معاوضة 206 Commutative Contract206عقد

الخاصة 207 The specific elements207األركان

الشركاء 208 Multiple Partners208تعدد

الحصص 209 Presentation of Contributions209تقديم

شركات 210 Company Law210قانون

االنجليزي 211 الشركات Company Act211قانون

عامة 212 Public Company212شركة

خاصة 213 Private Company213شركة

المشاركة 214 Affectio Societatis214نية

والخسائر 215 األرباح Sharing of profits & losses215اقتسام

األسد 216 Leonine Clause216شرط

الواحد 217 الشخص One man company ) single memberشركة

company )

217

العقد 218 Dissolution of contract218فسخ

كيفية – 219 Methods219طرق

الكتابة 220 Justification of Writing220مبررات

Publication221اإلشهار221

الشركة 222 Nullity of Company222بطالن

مطلق 223 Absolute Nullity223بطالن

نسبي 224 Relative Nullity224بطالن

11

Page 12: legal idiom

الرجعي 225 Retroactive effect225األثر

اعتبارية ) (226 شخصية المعنوية Juristic Personality )Artificial Personality226الشخصية

الشركة 227 Company's Domicile227موطن

التجارة 228 Company's representative228تمثيل

وواجبات 229 Rights and duties229حقوق

الشركة 230 Dissolution of the Company230انقضاء

المحددة 231 المدة Expiration of the Term231انتهاء

الشركة 232 غرض تحقيق بسبب Termination of Undertaking232الحل

التحقيق 233 Being impossible233استحالة

Partner234شريك234

الحصص 235 Transfer of interests235انتقال

األموال 236 Loss of assets236هالك

الشركاء 237 Agreement of partners237اتفاق

االبتالع ) (238 بالضم Merger by combination238االندماج

بالمزج 239 Merger by consolidation239االندماج

القضائي 240 Judicial dissolution240الحل

الشركاء 241 أحد Death of a partner241وفاة

األهلية 242 Incapacity242انعدام

Insolvency243اإلعسار243

الشركاء 244 أحد Withdrawal of a partner244انسحاب

الشركة 245 انقضاء Consequences of dissolution245آثار

الشركة 246 Liquidation of the company246تصفية

المصفي 247 Appointing the liquidator247تعيين

المصفي 248 Discharging liquidator248عزل

12

Page 13: legal idiom

المصفي 249 Power of liquidator249سلطات

األموال 250 Distribution Assets250قسمة

Prescription251التقادم251

الشخصي 252 Personal consideration252االعتبار

Characteristics253خصائص253

للشركاء 254 والتضامنية الشخصية Personal & joint liability254المسؤولية

التداول 255 قابلية Non–negotiability 255عدم

الرديف 256 Conventional subrogation256اتفاق

Establishment257تكوين ((تأسيس 257

13