leitor de cartões · 2017-03-16 · instalaÇÃo 5 passos de instalação 6 1. ... [ guia...

21
Leitor de cartões para a fechadura conectada GUIA DE INSTALAÇÃO E DE UTILIZAÇÃO Rev A _02-17 www.somfy.com Building happiness

Upload: others

Post on 07-Jul-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Leitor de cartões · 2017-03-16 · INSTALAÇÃO 5 Passos de instalação 6 1. ... [ Guia interativo ] Pode clicar sobre cada título para aceder a ele diretamente. LEITOR DE CARTÕES

Leitor de cartões para a fechadura conectada

G U I A D E I N S T A L A Ç Ã O E D E U T I L I Z A Ç Ã O

Rev

A _

02-1

7

www.somfy.com

Building happiness

Page 2: Leitor de cartões · 2017-03-16 · INSTALAÇÃO 5 Passos de instalação 6 1. ... [ Guia interativo ] Pode clicar sobre cada título para aceder a ele diretamente. LEITOR DE CARTÕES

2LEITOR DE CARTÕES para a Fechadura conectada Manual de instalação e do utilizador

Tranque e destranque a sua porta com os seus cartões.

Gira e controle o acesso. Funciona com a fechadura conectada Somfy.

Simplifique a sua vida e o acesso à sua casa!

▶ Diga adeus às chaves!Escolha o acesso que pretende: chaveiro, bracelete à prova de água, cartão, etc.

▶ Diga olá à tranquilidadeDefina acessos temporários ou permanentes para manter o controlo sobre as entradas e saídas.

▶ Fácil de instalarO leitor de cartões pode ser facilmente instalado sem cablagens e funciona a pilhas.

▶ Segurança totalAdicione um novo cartão, elimine um cartão perdido, edite as faixas horárias de acesso de um cartão existente, etc. A definição de regras está na sua mão!

LEITOR DE CARTÕES PARA A FECHADURA CONECTADA*

* Requer uma fechadura conectada Somfy.

Page 3: Leitor de cartões · 2017-03-16 · INSTALAÇÃO 5 Passos de instalação 6 1. ... [ Guia interativo ] Pode clicar sobre cada título para aceder a ele diretamente. LEITOR DE CARTÕES

3LEITOR DE CARTÕES para a Fechadura conectada Manual de instalação e do utilizador

Índice

páginas

Conteúdo do pacote 4

INSTALAÇÃO 5

Passos de instalação 6

1. MONTAR O LEITOR DE CARTÕES 7

A. Adicionar pilhas ao leitor de cartões 7

B. Montar o leitor 8

2. ADICIONAR O LEITOR E CARTÕES À FECHADURA CONECTADA 9

A. Adicionar o leitor de cartões à fechadura conectada 9

B. Adicionar cartões ao leitor 10

3. GERIR CARTÕES 12

A. Atribuir um cartão a um utilizador 13

B. Definir os direitos de acesso do utilizador 14

UTILIZAÇÃO 15

Caso de utilização 16

1. CONTROLAR A FECHADURA COM CARTÕES 17

2. FUNÇÕES ADICIONAIS 18

A. Alarme 18

Substituir as pilhas 19

Reinicialização 19

Resolução de problemas 19

Características técnicas 20

[ Guia interativo ]Pode clicar sobre cada título para aceder a ele diretamente.

Page 4: Leitor de cartões · 2017-03-16 · INSTALAÇÃO 5 Passos de instalação 6 1. ... [ Guia interativo ] Pode clicar sobre cada título para aceder a ele diretamente. LEITOR DE CARTÕES

4LEITOR DE CARTÕES para a Fechadura conectada Manual de instalação e do utilizador

Conteúdo do pacote Qtd.

1 Leitor de cartões ×1

2 Pilhas AAA ×3

3 Parafusos TORX T-10 ×1

4 Chave de fendas TORX T-10 ×1

5 Cartão: chaveiro ×1

6 Cartão: bracelete ×1

7 Badge: cartão ×1

Conteúdo do pacote

[ Regressar ao Índice ]

Page 5: Leitor de cartões · 2017-03-16 · INSTALAÇÃO 5 Passos de instalação 6 1. ... [ Guia interativo ] Pode clicar sobre cada título para aceder a ele diretamente. LEITOR DE CARTÕES

5LEITOR DE CARTÕES para a Fechadura conectada Instalação

Instalação

[ Regressar ao Índice ]

Page 6: Leitor de cartões · 2017-03-16 · INSTALAÇÃO 5 Passos de instalação 6 1. ... [ Guia interativo ] Pode clicar sobre cada título para aceder a ele diretamente. LEITOR DE CARTÕES

6LEITOR DE CARTÕES para a Fechadura conectada Instalação

PASSOS DE INSTALAÇÃO

1. Montar o leitor de cartões:

2. Adicionar o leitor e cartões à fechadura

3. Gerir cartões…

[ Regressar ao Índice ]

Page 7: Leitor de cartões · 2017-03-16 · INSTALAÇÃO 5 Passos de instalação 6 1. ... [ Guia interativo ] Pode clicar sobre cada título para aceder a ele diretamente. LEITOR DE CARTÕES

7LEITOR DE CARTÕES para a Fechadura conectada Instalação

Retire o parafuso inferior com a chave de fendas

T-10 fornecida e remova o painel frontal do leitor.

Feche novamente o leitor

A. Adicionar pilhas ao leitor de cartões B. Montar o leitor de cartões

A. Adicionar pilhas ao leitor de cartões

1. Montar o leitor de cartões

B. Agora, anote aqui o número de série de 17 dígitos, de que precisará para registar o leitor (não confundir o zero com a letra "O"):

O seu leitor de cartões tem de ser instalado:

- no exterior- perto da porta- máximo a 3 metros da fechadura conectada.

Siga, simplesmente, estes 2 passos:

Insira as três pilhas AAA fornecidas.

1. MONTAR O LEITOR DE CARTÕES / A. Adicionar pilhas

[ Regressar ao Índice ]

Page 8: Leitor de cartões · 2017-03-16 · INSTALAÇÃO 5 Passos de instalação 6 1. ... [ Guia interativo ] Pode clicar sobre cada título para aceder a ele diretamente. LEITOR DE CARTÕES

8LEITOR DE CARTÕES para a Fechadura conectada Instalação

B. Montar o leitorAgora, deverá fixar a parte traseira do seu leitor à parede.

• Utilizando o adesivo já existente na parte traseira do leitor.- escolha um local perto da porta, a máximo 3 metros da fechadura conectada;- limpe a superfície com um pano seco;- retire o adesivo de proteção da parte traseira do leitor;- fixe o leitor no local selecionado.

• Aparafusando diretamente o painel traseiro à parede (parafusos não fornecidos), utilizando os 4 orifícios previstos para o efeito.

1. MONTAR O LEITOR DE CARTÕES / B. Montar o leitor

[ Regressar ao Índice ]

Page 9: Leitor de cartões · 2017-03-16 · INSTALAÇÃO 5 Passos de instalação 6 1. ... [ Guia interativo ] Pode clicar sobre cada título para aceder a ele diretamente. LEITOR DE CARTÕES

9LEITOR DE CARTÕES para a Fechadura conectada Instalação

Instalação simultânea da fechadura conectada e do leitor de cartões.

Este passo está integrado diretamente no procedimento de instalação da fechadura.

Adição do leitor de cartões a uma fechadura conectada existente.

Adicione o leitor ao comando da fechadura.- Inicie sessão no portal web- Aceda ao menu "Gerir os meus produtos"- Clique em Registar os meus leitores de

cartões.

2. Adicionar o leitor e cartões à fechadura conectadaSiga estes 2 passos:

A. Adicionar o leitor de cartões à fechadura conectadaSão possíveis dois cenários:

→ Depois, o processo de adicionar o leitor de cartões é idêntico.

A. Adicionar o leitor de cartões à fechadura conectada B. Adicionar os cartões aos leitores

… …

2. ADICIONAR O LEITOR E CARTÕES / A. Adicionar o leitor de cartões

[ Regressar ao Índice ]

Page 10: Leitor de cartões · 2017-03-16 · INSTALAÇÃO 5 Passos de instalação 6 1. ... [ Guia interativo ] Pode clicar sobre cada título para aceder a ele diretamente. LEITOR DE CARTÕES

10LEITOR DE CARTÕES para a Fechadura conectada Instalação

Quando se encontrar na página de registo do leitor de cartões, siga as instruções:

Introduza o número de série do leitor de cartões.

Anotou-o anteriormente (ver página 7).

Associe o leitor à fechadura pretendida.

B. Adicionar os cartões ao leitorDa mesma forma:

Instalação simultânea da fechadura conectada e do leitor + respetivos cartões.

Este passo está integrado diretamente no procedimento de instalação da fechadura, depois de adicionar o leitor.

Adição de cartões a um leitor existente.

Adicione o leitor ao comando da fechadura.- Novamente no portal web- Aceda ao menu "Gerir os meus produtos"- Clique em Registar os meus cartões

→ Depois, o procedimento de adicionar cartões é idêntico.

2. ADICIONAR O LEITOR E CARTÕES / B. Adicionar cartões

[ Regressar ao Índice ]

Page 11: Leitor de cartões · 2017-03-16 · INSTALAÇÃO 5 Passos de instalação 6 1. ... [ Guia interativo ] Pode clicar sobre cada título para aceder a ele diretamente. LEITOR DE CARTÕES

11LEITOR DE CARTÕES para a Fechadura conectada Instalação

Quando se encontrar na página de registo dos cartões, siga as instruções:

Introduza o número de série do cartão.

Este encontra-se no verso dos cartões:

Depois, confirme.

Adicione diretamente

outros cartões (antes de confirmar).

ABCD1E2F

2. ADICIONAR O LEITOR E CARTÕES / B. Adicionar cartões

[ Regressar ao Índice ]

Page 12: Leitor de cartões · 2017-03-16 · INSTALAÇÃO 5 Passos de instalação 6 1. ... [ Guia interativo ] Pode clicar sobre cada título para aceder a ele diretamente. LEITOR DE CARTÕES

12LEITOR DE CARTÕES para a Fechadura conectada Instalação

3. Gerir cartões

Siga estes 2 passos:

A. Atribuir um cartão a um utilizador.

B. Definir os direitos de acesso do utilizador.

3. GERIR CARTÕES 5

[ Regressar ao Índice ]

Page 13: Leitor de cartões · 2017-03-16 · INSTALAÇÃO 5 Passos de instalação 6 1. ... [ Guia interativo ] Pode clicar sobre cada título para aceder a ele diretamente. LEITOR DE CARTÕES

13LEITOR DE CARTÕES para a Fechadura conectada Instalação

A. Atribuir um cartão a um utilizador

Por motivos de segurança, depois de um cartão estar registado, ele só pode ser utilizado em leitores registados na sua conta.

Atribuir um cartão a um utilizador

No acesso rápido do menu "Gerir os meus acessos":

- Clique no símbolo + junto ao ícone do utilizador.

Depois, escolha o cartão que pretende atribuir a este utilizador.

3. GERIR CARTÕES / A. Atribuir um cartão a um utilizador

Retirar o cartão a um utilizador

No acesso rápido do menu "Gerir os meus acessos":

- Vá para o ícone do cartão que pretende retirar ao utilizador- Deslize-o para o centro: aparece um caixote do lixo.

5

[ Regressar ao Índice ]

Page 14: Leitor de cartões · 2017-03-16 · INSTALAÇÃO 5 Passos de instalação 6 1. ... [ Guia interativo ] Pode clicar sobre cada título para aceder a ele diretamente. LEITOR DE CARTÕES

14LEITOR DE CARTÕES para a Fechadura conectada Instalação

B. Definir os direitos de acesso do utilizadorConsulte o guia da fechadura conectada para mais informações sobre a gestão de acessos.

Estão prontos para serem usados!

O leitor e os cartões foram adicionados.

3. GERIR CARTÕES / B. Definir os direitos de acesso do utilizador 5

[ Regressar ao Índice ]

Page 15: Leitor de cartões · 2017-03-16 · INSTALAÇÃO 5 Passos de instalação 6 1. ... [ Guia interativo ] Pode clicar sobre cada título para aceder a ele diretamente. LEITOR DE CARTÕES

15LEITOR DE CARTÕES para a Fechadura conectada Utilização

Utilização

[ Regressar ao Índice ]

Page 16: Leitor de cartões · 2017-03-16 · INSTALAÇÃO 5 Passos de instalação 6 1. ... [ Guia interativo ] Pode clicar sobre cada título para aceder a ele diretamente. LEITOR DE CARTÕES

16LEITOR DE CARTÕES para a Fechadura conectada Utilização

CASO DE UTILIZAÇÃO

Descubra como usar os cartões para a sua fechadura conectada:

1. Controlar a fechadura com os cartões

2. Funções adicionais do leitor de cartões

[ Regressar ao Índice ]

Page 17: Leitor de cartões · 2017-03-16 · INSTALAÇÃO 5 Passos de instalação 6 1. ... [ Guia interativo ] Pode clicar sobre cada título para aceder a ele diretamente. LEITOR DE CARTÕES

17LEITOR DE CARTÕES para a Fechadura conectada Utilização

1. Controlar a fechadura com os cartões

Para ligar o leitor:

- Prima o botão central na parte superior*. - Os indicadores luminosos triangulares

azuis na parte dianteira começam a piscar.

* LEDs:

O leitor de cartões indica se a sua ação foi bem sucedida.

Depois, encoste o cartão ao leitor, entre os triângulos iluminados, até que o indicador luminoso superior pisque a azul.

Para usar os seus cartões, certifique-se de que sincronizou corretamente a sua fechadura conectada.

Na primeira utilização, não retire o cartão da sua posição em frente ao leitor, até que a fechadura seja libertada (o que pode demorar até 5 segundos). Depois, o registo do cartão está concluído.

Lembre-se de partilhar este procedimento com os seus utilizadores!

ABERTURA OK

FECHO OK

ERRO

1. CONTROLAR A FECHADURA COM OS CARTÕES

[ Regressar ao Índice ]

Page 18: Leitor de cartões · 2017-03-16 · INSTALAÇÃO 5 Passos de instalação 6 1. ... [ Guia interativo ] Pode clicar sobre cada título para aceder a ele diretamente. LEITOR DE CARTÕES

18LEITOR DE CARTÕES para a Fechadura conectada Utilização

AlarmePara uma segurança adicional, de cada vez que se abre a tampa do seu leitor de cartões com a fechadura trancada, ativa-se um alarme na fechadura para o avisar.

Para o parar, inicie uma operação de trancamento e destrancamento a partir do seu smartphone.

Quando mudar a pilhas do seu leitor, lembre-se de destrancar a fechadura, de modo a não ativar o alarme.

2. FUNÇÕES ADICIONAIS / A. Alarme

[ Regressar ao Índice ]

2. Funções adicionais

Page 19: Leitor de cartões · 2017-03-16 · INSTALAÇÃO 5 Passos de instalação 6 1. ... [ Guia interativo ] Pode clicar sobre cada título para aceder a ele diretamente. LEITOR DE CARTÕES

19LEITOR DE CARTÕES para a Fechadura conectada Utilização

Substituir as pilhas

Reinicialização

O leitor de cartões diz-lhe quando tem de substituir as pilhas:

Para substituir as pilhas, repita o mesmo procedimento que seguiu para as instalar.

Para eliminar um leitor de cartões da fechadura:

- No portal web, escolha a fechadura em questão- Depois, escolha Dissociar o leitor.

Para reiniciar o leitor de cartões com as regulações de fábrica:

- Abra o leitor de cartões- Depois, prima o botão seguinte, junto às pilhas:

PILHAS COM POUCA CARGA

Resolução de problemasSe o leitor de cartões não foi tido em consideração quando a fechadura foi sincronizada,

Então, volte a sincronizá-lo diretamente: a partir do portal web e do menu "Gerir os meus acessos", clique na fechadura em questão. Depois, clique em "Sincronizar novamente o leitor" (antes, certifique-se de que o leitor está ao alcance da fechadura conectada).

[ Regressar ao Índice ]

Page 20: Leitor de cartões · 2017-03-16 · INSTALAÇÃO 5 Passos de instalação 6 1. ... [ Guia interativo ] Pode clicar sobre cada título para aceder a ele diretamente. LEITOR DE CARTÕES

20LEITOR DE CARTÕES para a Fechadura conectada Manual de instalação e do utilizador

TecnologiaLeitor de cartões < > fechadura

Bluetooth 4.0

Frequência rádio 2.4 GHz

Bandas de frequência e Potência máxima utilizada

2402 - 2480 MHzBluetooth LowEnergy40 canaisE.r.p. < 25 mW

Alcance Bluetooth Aproximadamente 5 m

TecnologiaLeitor de cartões < > cartões

RFID

Frequência rádio 13,56 MHz

Bandas de frequência e Potência máxima utilizada

13,49-13,63 MHzE.r.p. < 1 mW

Alcance RFID 1 cm

Índice de proteçãoIP 65Utilização no exterior

Temperatura de utilização -10°C a +85°C

GarantiaEste produto possui uma garantia de 24 meses após a data de compra. Se o cliente detetar uma avaria técnica durante a utilização do equipamento, deve verificar se o sistema foi devidamente instalado, de acordo com as instruções do guia de instalação fornecido com o equipamento. Se a avaria persistir, o cliente pode ativar a garantia, efetuando uma solicitação por telefone ou e-mail junto do serviço de apoio ao cliente correspondente.

Depois de processar a solicitação, de forma a verificar se o equipamento está coberto pela garantia, o fornecedor enviará uma nota de devolução do equipamento ao cliente.

Após a receção do equipamento, o serviço de apoio ao cliente irá informar o cliente sobre a ação tomada no seguimento da sua solicitação por e-mail.

No caso de o equipamento não estar coberto pela garantia, será devolvido ao cliente.

Características técnicas

ReciclagemNão elimine o produto com o lixo doméstico comum. Deve certificar-se de que o coloca num ponto de recolha ou num centro aprovado, de modo a garantir a sua reciclagem.

As baterias e os acumuladores têm de ser separados de outros tipos de resíduos e têm de ser reciclados através de sistemas de tratamento e reciclagem locais.

Pelo presente documento, a Somfy declara que o produto está conforme as exigências da Diretiva 2014/53/CE. O texto completo da declaração de conformidade está disponível em www.somfy.com/ce.

As imagens apresentadas neste guia são meramente ilustrativas.

[ Regressar ao Índice ]

Page 21: Leitor de cartões · 2017-03-16 · INSTALAÇÃO 5 Passos de instalação 6 1. ... [ Guia interativo ] Pode clicar sobre cada título para aceder a ele diretamente. LEITOR DE CARTÕES

Des

ign:

ww

w.a

lex-

atho

me.

net -

Som

fy S

AS,

Cap

ital o

f €20

,000

,000

, Ann

ecy

Trad

e an

d Co

mpa

ny R

egis

ter -

02/

2017

Somfy SAS50 avenue du Nouveau MondeF-74300 CLUSES

www.somfy.com

© 2017 Somfy SAS. All rights reserved. SOMFY is a registered trademark.

Images for information only.

Building happiness