les maladies : dénomination et catégorisation

14
1 Semaine interuniversitaire UOB/ULL2 : 20 ans de recherches sur les langues et les cultures du Gabon, Libreville janvier 2007 Les maladies : dénomination et catégorisation Le projet MRL et une étude de lexique spécialisé Lolke J. Van der Veen DDL, UMR 5596 Semaine interuniversitaire UOB/ULL2 : 20 ans de recherches sur les langues et les cultures du Gabon, Libreville janvier 2007 Plan Projet MRL : présentation sommaire Publications Lexique relatif à l’univers de la maladie Evaluation critique de l’approche Participants

Upload: others

Post on 21-Jun-2022

10 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Les maladies : dénomination et catégorisation

1

Semaine interuniversitaire UOB/ULL2 : 20 ans de recherches sur les langues et les cultures du Gabon, Libreville janvier 2007

Les maladies : dénomination et

catégorisation

Le projet MRL et une étude de lexique spécialisé

Lolke J. Van der Veen

DDL, UMR 5596

Semaine interuniversitaire UOB/ULL2 : 20 ans de recherches sur les langues et les cultures du Gabon, Libreville janvier 2007

Plan

� Projet MRL : présentation sommaire

� Publications

� Lexique relatif à l’univers de la maladie

� Evaluation critique de l’approche

� Participants

Page 2: Les maladies : dénomination et catégorisation

2

Semaine interuniversitaire UOB/ULL2 : 20 ans de recherches sur les langues et les cultures du Gabon, Libreville janvier 2007

Plan

� Projet MRL : présentation sommaire

� Publications

� Lexique relatif à l’univers de la maladie

� Evaluation critique de l’approche

� Participants

Semaine interuniversitaire UOB/ULL2 : 20 ans de recherches sur les langues et les cultures du Gabon, Libreville janvier 2007

Projet MRL (1)

� « Maladies, remèdes et langues en Afrique centrale » :� Programme pluriannuel en sciences humaines (PPSH 110).

� Resp. : J.-M. Hombert et L. J. Van der Veen.

� Constat initial :� Médecins et infirmiers occidentaux actifs en Afrique centrale

ignorent (pratiquement) tout

� de la terminologie locale de la maladie ;

� de la perception et de catégorisation locales de la maladie ;

� des systèmes explicatifs ;

� des remèdes locaux ;

� des raisons qui poussent les malades à aller consulter un tradi-praticien plutôt qu’un médecin occidental.

Page 3: Les maladies : dénomination et catégorisation

3

Semaine interuniversitaire UOB/ULL2 : 20 ans de recherches sur les langues et les cultures du Gabon, Libreville janvier 2007

Projet MRL (2)

� Constat initial (suite) : � Perte de temps, d’énergie et d’argent.

� Frustrations, tensions.

� Possible influence sur efficacité du travail du médecin travaillant dans la perspective occidentale.

� Equipe de chercheurs DDL, en collaboration avec un groupe de médecins occidentaux ayant exercé en Afrique centrale.

� Durée : octobre 1992 – février 1995.

Semaine interuniversitaire UOB/ULL2 : 20 ans de recherches sur les langues et les cultures du Gabon, Libreville janvier 2007

Projet MRL (3)

� Objectif : une analyse ethnolinguistique de l’univers des troubles pathologiques.

� Perception de la maladie, dénomination et catégorisation des maladies et des remèdes.

� Meilleure compréhension des médecines locales.

� Meilleure compréhension des rapports entre ces médecines et la médecine occidentale moderne.

� Populations étudiées :� Touaregs (Niger), Bayoombi (Congo-Brazzaville), Fang, Ma-

sangu, Eshira, Eviya, Wanzi orientaux (Gabon).

Page 4: Les maladies : dénomination et catégorisation

4

Semaine interuniversitaire UOB/ULL2 : 20 ans de recherches sur les langues et les cultures du Gabon, Libreville janvier 2007

Projet MRL (4)

� Missions sur le terrain et en France (1993, 1994).

� Enquêtes ethnolinguistiques.

� Collecte de données lexicales.

� Groupe de travail interdisciplinaire.

� Echanges entre médecins et linguistes, préparation des

terrains (protocole, questionnaires).

Semaine interuniversitaire UOB/ULL2 : 20 ans de recherches sur les langues et les cultures du Gabon, Libreville janvier 2007

Projet MRL (5)

� Pour les contributions à la partie « Perception » et une

synthèse des conclusions, voir le n° 9 de la revue Pholia, téléchargeable à partir de :

� www.ddl.ish-lyon.cnrs.fr

� Rubrique : « Ressources ».

Page 5: Les maladies : dénomination et catégorisation

5

Semaine interuniversitaire UOB/ULL2 : 20 ans de recherches sur les langues et les cultures du Gabon, Libreville janvier 2007

Plan

� Projet MRL : présentation sommaire

� Publications

� Lexique relatif à l’univers de la maladie

� Evaluation critique de l’approche

� Participants

Semaine interuniversitaire UOB/ULL2 : 20 ans de recherches sur les langues et les cultures du Gabon, Libreville janvier 2007

Publications

� Rapport scientifique (1995).

� Pholia n°9 (1994).� Entièrement consacré à l’analyse ethnolinguistique de

l’univers de la maladie.

� Van der Veen (2000).� Dénomination des troubles pathologiques en Afrique centrale

bantu.

� Ouvrage collectif MRL en Afrique centrale (à paraître).� Près de 500 pages ! (Recherchons éditeur !)

Page 6: Les maladies : dénomination et catégorisation

6

Semaine interuniversitaire UOB/ULL2 : 20 ans de recherches sur les langues et les cultures du Gabon, Libreville janvier 2007

Plan

� Projet MRL : présentation sommaire

� Publications

� Lexique relatif à l’univers de la maladie

� Evaluation critique de l’approche

� Participants

Semaine interuniversitaire UOB/ULL2 : 20 ans de recherches sur les langues et les cultures du Gabon, Libreville janvier 2007

Lexique des troubles pathologiques

� Résumé (mis à jour) d’un chapitre d’ouvrage :

� Van der Veen L. J. (2000), Etude de la dénomination des

troubles pathologiques en Afrique Centrale bantou. H. E.

Wolff & O. D. Gensler (eds.) Proceedings of the 2nd World

Congress of African Linguistics (Leipzig 1997). Cologne,

Rüdiger Köppe Verlag.

Page 7: Les maladies : dénomination et catégorisation

7

Semaine interuniversitaire UOB/ULL2 : 20 ans de recherches sur les langues et les cultures du Gabon, Libreville janvier 2007

Lexique des troubles pathologiques

� Lexiques (nombre de lexies collectées)� fang (A75) : 103

� geviya (B305) : 125

� gisira (B41) : 85

� isangu (B42) : 71

� kiyoombi (H12b) : 65

� liwanzi (B501) : 118

� gevove : (B305)

� getsogo (B31) : 85

� inzebi (B52) : 63

� Informateurs : tradipraticiens (en règle générale).

� Difficultés de collecte liées aux tabous et interdits initiatiques.

Semaine interuniversitaire UOB/ULL2 : 20 ans de recherches sur les langues et les cultures du Gabon, Libreville janvier 2007

Lexique des troubles pathologiques

� Principes de dénomination : des constantes sémanti-ques en dépit des nombreuses différences formelles.

� Nom de la zone du corps affectée � Métonymie de l’organe affecté pour l’affection (ou le symptôme).

(Focalisation particularisante.) Le trait sémantique /désordre pathologique/ est fourni par le contexte : ‘X souffre (au niveau de) ______’.

� ‘cœur’ pour /affection cardiaque/, /toux/, /tuberculose/, /nausées/, /brûlures d’estomac/

� ‘tête’ pour /céphalées/� ‘foie’ pour /hépatite/ ou /fièvre jaune/� ‘rate’ pour /splénomégalie/

� ‘poitrine’ pour /toux/� ‘ventre’ pour /règles douloureuses/, /gastrite/

Céphalées …

Page 8: Les maladies : dénomination et catégorisation

8

Semaine interuniversitaire UOB/ULL2 : 20 ans de recherches sur les langues et les cultures du Gabon, Libreville janvier 2007

Lexique des troubles pathologiques

� Principes de dénomination : des constantes sémanti-ques en dépit des nombreuses différences de forme.

� Manifestation symptomatique (localement) perçue

� Métonymie du symptôme pour l’affection. (Focalisation particu-larisante.)

� ‘morve’ pour /grippe/, /rhume/

� ‘urine’ pour /blennorragie/, /utrite/, /cystite/

� ‘chaud’ pour /fièvre chaude des nourrissons/

� verbe ‘lier’ pour /conjonctivite/

� ‘fumée’ pour /constipation/

� ‘sommeil’ pour /maladie du sommeil/Mouche tsétsé : vecteur de la maladie du sommeil

Semaine interuniversitaire UOB/ULL2 : 20 ans de recherches sur les langues et les cultures du Gabon, Libreville janvier 2007

Lexique des troubles pathologiques

� Principes de dénomination : des constantes sémanti-ques en dépit des nombreuses différences de forme.

� Cause ou origine présumées :

� Métonymie de la cause pour l’affection. (Focalisation particu-larisante.)

� ‘vers’ pour /troubles intestinaux/

� ‘Portugais’ pour /variole/ ou /varicelle/

� ‘ver qui ronge les grains de maïs’ pour /carie/

� verbe ‘serrer’ pour /ampoule/

� Etc. Variole

Page 9: Les maladies : dénomination et catégorisation

9

Semaine interuniversitaire UOB/ULL2 : 20 ans de recherches sur les langues et les cultures du Gabon, Libreville janvier 2007

Lexique des troubles pathologiques

� Principes de dénomination : des constantes sémanti-ques en dépit des nombreuses différences de forme.

� Métaphores :

� ‘éléphant’ ou ‘patte d’éléphant’ pour /éléphantiasis des jambes/

� ‘feuille’ pour /kératite/

� ‘singe’ pour /chancre du nez/

� ‘farine’ pour /varicelle/

� ‘bras’ pour /filaire de l’œil/

� ‘marteau’ pour /céphalées/

� ‘arc-en-ciel’ pour /fibrome utérin/

� ‘perroquet gris’ pour /érythème fessier/

Eléphantiasis

Semaine interuniversitaire UOB/ULL2 : 20 ans de recherches sur les langues et les cultures du Gabon, Libreville janvier 2007

Lexique des troubles pathologiques

� Principes de dénomination : des constantes sémanti-ques en dépit des nombreuses différences de forme.

� Périphrases, comportant souvent des métaphores :

� ‘(le) corps qui tremble’ pour /convulsions/

� ‘furoncle à yeux multiples’ pour /anthrax/

� ‘mauvaise orientation des yeux’ pour /strabisme/

� ‘(les) pieds se fendent’ pour /gerçure au pied/

� ‘(le) sang manque’ pour /anémie/

� ‘(le) cœur se ramollit’ pour /(avoir des) nausées/

Anthrax

Page 10: Les maladies : dénomination et catégorisation

10

Semaine interuniversitaire UOB/ULL2 : 20 ans de recherches sur les langues et les cultures du Gabon, Libreville janvier 2007

Lexique des troubles pathologiques

� L’hétérogénéité lexicale entre parlers et la difficulté de reconstruire des proto-formes, même régionales.

� Diversité surprenante pour des langues si proches.

� Maladies : phénomène répandu et généralement ancien.

� Explications possibles de cette hétérogénéité.

� Impact des tabous (cf. euphémismes du type ‘longue maladie’ et ‘courte maladie’.) et/ou des interdits initiatiques ?

� Impact possible, mais ne portant à priori que sur les affections graves (maladies dites « nocturnes » en particulier).

� Se dire malade, c’est s’exposer … (représentations magico-…).

Semaine interuniversitaire UOB/ULL2 : 20 ans de recherches sur les langues et les cultures du Gabon, Libreville janvier 2007

Lexique des troubles pathologiques

� Explications possibles de cette hétérogénéité (suite).

� Principe de dissimilation ?

� Se distinguer des autres groupes.

� Encore par tabou ?

� Motivation sous-jacente à déterminer de manière plus précise.

� Monopole des Nganga et nature éclatée du savoir médicinal ?

� Pluralité de nganga, diversité des usages thérapeutiques…

� Influence d’un nganga sur les gens qui l’entourent, sur le choix des lexies ?

� Influence des guérisseurs « pygmées » ?

� Savoir empirique, fragmenté, non institutionnalisé, souvent entouré

du secret (cf. mode sélectif de transmission).

� No-men’s land entre l’univers des tradipraticiens et celui du commun des mortels.

Page 11: Les maladies : dénomination et catégorisation

11

Semaine interuniversitaire UOB/ULL2 : 20 ans de recherches sur les langues et les cultures du Gabon, Libreville janvier 2007

Lexique des troubles pathologiques

� Explications possibles de cette hétérogénéité (suite et fin).

� Logique du symptôme (ou du syndrome) plutôt que celle de la

maladie et des maladies au sens scientifique des termes ?

� Logique peu analytique fondée sur le vécu et l’observation directs.

� Logique favorisant une plus grande souplesse lexicale.

Semaine interuniversitaire UOB/ULL2 : 20 ans de recherches sur les langues et les cultures du Gabon, Libreville janvier 2007

Lexique des troubles pathologiques

� Scénarios historiques possibles :� Fond lexical commun (degré de développement inconnu) au

départ, puis relexifications (i.e. remplacements de mots) importantes pour les diverses raisons invoquées plus haut ?

� Fond lexical commun (peu développé) au départ, puis créa-tion lexicale progressive au sein des communautés dans le cadre d’un savoir empirique non unifié privilégiant la recherche des « causes » autour des nganga ?

� Scénario combinant les deux précédents ?

� Influence des guérisseurs « pygmées » ?

Page 12: Les maladies : dénomination et catégorisation

12

Semaine interuniversitaire UOB/ULL2 : 20 ans de recherches sur les langues et les cultures du Gabon, Libreville janvier 2007

Lexique des troubles pathologiques

� Propositions de reconstructions� Très peu de termes reconstruits pour le lexique du bantou

commun (Guthrie, Meeussen), dont seuls quelques-uns pourraient remonter au proto-bantu.

� Bantu commun (Guthrie, 1967-71) :

� ‘maladie’, ‘plaie’, ‘lèpre’, ‘crow-crow’, ‘brûlures d’estomac’, ‘femme stérile’, ‘paralysé’, ‘aveugle’, ‘hoquet’, ‘être malade’, ‘souffrir’, ‘tousser’, ‘vomir’, ‘devenir fou’, ‘être empoissonné’.

� Parmi les termes partagés et a priori reconstructibles, prédominance des termes dénotant des dermatoses :

� ‘ampoule’, ‘dartre’, ‘érythème fessier’ (=‘perroquet gris’ BC), ‘furoncle’, ‘lèpre’, ‘panaris’ (= ‘épine’ BC), ‘pian’, ‘plaie’ (BC).

� Caractère régional (et donc provisoire) de ces reconstruc-tions.

Semaine interuniversitaire UOB/ULL2 : 20 ans de recherches sur les langues et les cultures du Gabon, Libreville janvier 2007

Plan

� Projet MRL : présentation sommaire

� Publications

� Lexique relatif à l’univers de la maladie

� Evaluation critique de l’approche

� Participants

Peut mieux faire

Peut mieux faire

Peut mieux faire

Peut mieux faire …………

Page 13: Les maladies : dénomination et catégorisation

13

Semaine interuniversitaire UOB/ULL2 : 20 ans de recherches sur les langues et les cultures du Gabon, Libreville janvier 2007

Evaluation critique de l’approche

� Médecins et linguistes : une collaboration très appré-ciée, des deux côtés.

� Absence d’anthropologues et de spécialistes d’ethno-médecine, partiellement compensée par une docu-mentation très poussée.

� Type d’étude nécessitant un suivi dans le temps.

� Besoin d’une étude sémantique plus approfondie.� Les études en sémantique lexicale : un vaste chantier !

Semaine interuniversitaire UOB/ULL2 : 20 ans de recherches sur les langues et les cultures du Gabon, Libreville janvier 2007

Plan

� Projet MRL : présentation sommaire

� Publications

� Lexique relatif à l’univers de la maladie

� Evaluation critique de l’approche

� Participants

Page 14: Les maladies : dénomination et catégorisation

14

Semaine interuniversitaire UOB/ULL2 : 20 ans de recherches sur les langues et les cultures du Gabon, Libreville janvier 2007

Participants (1)

� Linguistes :

� Enseignants-chercheurs, chercheurs :

� L. Fontaney, J.-M. Hombert, N. Louali, F. Nsuka-Nkutsi, L. Van

der Veen.

� Doctorants :

� A. Almou Dan-Galadima, D. F. Idiata, J.-N. Mabiala, P. Medjo

Mvé, M. Mouélé, L. Mouguiama, Patrick Mouguiama-Daouda, P.

Paulin, S. Rugigana, G. Teil-Dautrey.

Semaine interuniversitaire UOB/ULL2 : 20 ans de recherches sur les langues et les cultures du Gabon, Libreville janvier 2007

Participants (2)

� Médecins :

� Hôpital Desgenettes (Lyon) :

� Dr Bruno (médecine interne), Dr Delolme (médecin des

collectivités), Dr Flocard (neurologue), Dr Grangier

(ophtalmologiste), Dr Heyraud (pneumologue), Dr Lecoze

(dermatologue), Dr Renaut (médecin des collectivités).

� Hôpital Saint-Jean-de-Dieu (Lyon) :

� Dr Antoine, Dr Pariaud, Dr Reitter (psychiatres).

� Généralistes :

� Dr Bonnelle (recherches en pharmacodynamique, RCA).