leseprobe woerterbuch-begriffe: technisches englisch-deutsch fuer automatiker + interner lehrplan...

of 136/136
Bei amazon bestellen unter:..............................................................................20 LESEPROBE komplette Saetze und Wortverbindungen...........................................................21 englisch-Deutsch..........................................................................................21 Drive systems for conveyors.............................................................................21 Drive systems for cross cutters and flying saws.........................................................21 Drive systems for electronic cams.......................................................................21 Drive systems for forming processes.....................................................................22 Drive systems for main drives and tool drives...........................................................22 Drive systems for positioning...........................................................................22 Drive systems for pumps and fans........................................................................22 Drive systems for robots................................................................................22 Drive systems for synchronised drives...................................................................22 Drive systems for travelling drives.....................................................................23 LESEPROBE Fachbegriffe....................................................................................23 Deutsch-englisch..........................................................................................23 Ausgabegerät {Datenverarbeitung}........................................................................23 Ausgabegerät {Technik / Telekommunikation}..............................................................23 Ausgabegeräte {Technik / Telekommunikation}.............................................................24 Ausgabeglied {Automatisierungstechnik}..................................................................24 Bericht {Controlling}...................................................................................24

Post on 03-Jan-2016

51 views

Category:

Documents

0 download

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Leseprobe Woerterbuch-Begriffe: Technisches Englisch-Deutsch Fuer AUTOMATIKER + Interner Lehrplan Englischkenntnisse erwerben

TRANSCRIPT

Bei amazon bestellen unter:20LESEPROBE komplette Saetze und Wortverbindungen21englisch-Deutsch21Drive systems for conveyors.21Drive systems for cross cutters and flying saws.21Drive systems for electronic cams.21Drive systems for forming processes.22Drive systems for main drives and tool drives.22Drive systems for positioning.22Drive systems for pumps and fans.22Drive systems for robots.22Drive systems for synchronised drives.22Drive systems for travelling drives.23LESEPROBE Fachbegriffe23Deutsch-englisch23Ausgabegert {Datenverarbeitung}23Ausgabegert {Technik / Telekommunikation}23Ausgabegerte {Technik / Telekommunikation}24Ausgabeglied {Automatisierungstechnik}24Bericht{Controlling}24Bericht{Logistik}24Berichtder Wirtschaftsprfer {Controlling}24Berichtber die wichtigsten Ereignisse {Controlling}25Bericht, Verlaufsschilderung {Luftfahrt}25berichten ber,Berichterstatten ber {Controlling}25Berichterstattung zum Gesamterfolg {Controlling}25berichtigte angezeigte Eigengeschwindigkeit {Luftfahrt}26berichtigte angezeigte Flugmindestgeschwindigkeit bei normaler Luftstrmung minimum {Luftfahrt}26berichtigte Luftgeschwindigkeit (geeichter Anzeigewert) {Luftfahrt}26berichtigte Wahrscheinlichkeit26Berichtigungsfaktor (Auftriebswiderstand) {Luftfahrt}27Berichtigungskonto {Controlling}27Berichtsdatum, Bilanzstichtag {Controlling}27Berichtsform {Allgemein}27Berichtsjahr {Controlling}27Berichtsjahr {Controlling}28Berichtsnormen {Controlling}28Berichtspflicht, Offenlegungspflicht {Controlling}28Berichtszeitraum {Controlling}28Berichtszeitraum {Controlling}29Betriebssystem {Datenverarbeitung}29Betriebssystemkern {Datenverarbeitung}29Datei{Datenverarbeitung}29Datei{Datenverarbeitung}30Dateimit wahlfreiem Zugriff {Datenverarbeitung}30Dateiabstand {Datenverarbeitung}30Dateianfang {Datenverarbeitung}30Dateianfangssymbol {Datenverarbeitung}30Dateiaufruf {Datenverarbeitung}31Dateiaustauschformat {Datenverarbeitung}31Dateibearbeitungsroutine {Datenverarbeitung}31Dateibelegungstabelle {Datenverarbeitung}31Dateiende {Datenverarbeitung}32Dateiende {Datenverarbeitung}32Dateierweiterung {Datenverarbeitung}32Dateifernzugriff {Datenverarbeitung}32Dateiformat {Datenverarbeitung}33Dateiformat {Datenverarbeitung}33Dateifragmentierung {Datenverarbeitung}33Dateigre {Datenverarbeitung}33Dateigre {Datenverarbeitung}33Dateikennziffer {Datenverarbeitung}34Dateikonvertierung {Datenverarbeitung}34Dateikopf {Datenverarbeitung}34Dateikopf {Datenverarbeitung}34Dateilokalisierungstabelle {Datenverarbeitung}35Datei-Manager {Datenverarbeitung}35Dateiname {Datenverarbeitung}35Dateiname {Datenverarbeitung}35Dateiname {Datenverarbeitung}36Dateinamenerweiterung {Datenverarbeitung}36Dateiorganisation {Datenverarbeitung}36Dateiprfsumme {Datenverarbeitung}36Datenverarbeitung (DV) {Datenverarbeitung}36Datenverarbeitung, elektronische {Datenverarbeitung}37Datenverarbeitung, integrierte {Datenverarbeitung}37Datenverarbeitung, integrierte {Datenverarbeitung}37Datenverarbeitungsanlage (DVA) {Datenverarbeitung}37Datenverarbeitungssystem (DVS) {Datenverarbeitung}38Datenverbindung {Datenverarbeitung}38Datenverbindungen {Datenverarbeitung}38Datenverbindungssteuerung {Datenverarbeitung}38Datenverbund {Datenverarbeitung}39Datenverkehr {Datenverarbeitung}39Datenvermittlung {Datenverarbeitung}39Datenvermittlungseinrichtung (DVE) {Datenverarbeitung}39Datenvermittlungsstelle (DVSt) {Datenverarbeitung}39Datenvermittlungssystem (DVS) {Datenverarbeitung}40Datenvermittlungszentrum {Datenverarbeitung}40Datenverwaltung {Datenverarbeitung}40Dienstprogramm {Datenverarbeitung}40Dienstprogramm {Datenverarbeitung}41Eingabe {Datenverarbeitung}41Eingabe {Mathematik}41Eingabe ber Tastatur {Datenverarbeitung}41Eingabe/Ausgabeanforderung {Datenverarbeitung}42Eingabe/Ausgabebus {Datenverarbeitung}42Eingabe/Ausgabegert {Datenverarbeitung}42Eingabe/Ausgabeinterrupt {Datenverarbeitung}43Eingabe-/Ausgabe-Prozessor {Datenverarbeitung}43Eingabe/Ausgaberegister {Datenverarbeitung}43Eingabe/Ausgabeunterbrechung {Datenverarbeitung}43Eingabeaufforderung {Datenverarbeitung}44Eingabebaugruppe {Datenverarbeitung}44Eingabebaustein {Datenverarbeitung}44Eingabebeleg45Eingabebereich45Eingabebereich {Datenverarbeitung}45Eingabebereich {Datenverarbeitung}45Eingabebesttigung {Datenverarbeitung}46Eingabedatei {Datenverarbeitung}46Eingabedaten {Datenverarbeitung}46Eingabedaten {Datenverarbeitung}47Eingabedaten {Mathematik}47Eingabedatum47Eingabeeinheit {Datenverarbeitung}47Eingabeeinheit {Datenverarbeitung}48Eingabefehler {Mathematik}48Eingabefehler {Mathematik}48Eingabefeld {Technik / Telekommunikation}49Eingabefeld {Technik / Telekommunikation}49Eingabegert {Datenverarbeitung}49Eingabegert {Robotertechnik}49Eingabeglied {Technik / Telekommunikation}50Graphikdatenverarbeitung {Datenverarbeitung}50Graphikeditor {Datenverarbeitung}50Graphikmodus {Datenverarbeitung}50Graphiksichtgert {Datenverarbeitung}51graphisch51graphische Anzeige {Technik / Telekommunikation}51graphische Benutzeroberflche {Datenverarbeitung}51graphische Benutzeroberflche {Datenverarbeitung}52graphische Darstellung {Datenverarbeitung}52graphische Darstellung {Datenverarbeitung}52graphisches Papier {Druckwesen}52graphisches Symbol53graphisches Terminal {Technik / Telekommunikation}53Graphit {Chemie}53Graphit {Fertigungstechnik}53Graphit, imprgnierter {Chemie}53Graphit, kunststoffimprnierter {Chemie}54Graphitelektrode {Technik / Telekommunikation}54Graphit-Elektrode {Technik / Telekommunikation}54Graphitformschwrzung (Gieen) {Fertigungstechnik}54Graphitisation {Metallurgie}55Graphitpulver {Technik / Telekommunikation}55Graphittiegel {Fertigungstechnik}55halbleitend55Halbleiter {Bautechnik}56Halbleiter {Elektronik}56Halbleiter {Elektronik}56Halbleiter {Elektronik}56Halbleiter {kfz}56Halbleiterbauelement {Elektronik}57Halbleiterchips {Elektronik}57Halbleiterdehnungsmessstreifen {Elektronik}57Halbleiterdiode {Elektronik}57Halbleiterdotierung {Elektronik}58Halbleiterelektronik {Elektronik}58Halbleitergleichrichter {Elektronik}58Halbleiterlaser {kfz}58Halbleiterlaufwerk {Datenverarbeitung}59Halbleiterphysik59Halbleiterplttchen {kfz}59Halbleiterrelais {Datenverarbeitung}59Halbleiterrelais {Elektronik}59Halbleiter-Schaltelement {Elektronik}60Halbleiter-Schaltgert {Elektronik}60Halbleiterschaltungstechnik {Elektronik}60Halbleiterscheibe60Halbleiterschicht {kfz}61Halbleiterschtz {Elektronik}61Halbleiterschutz-Sicherung {Antriebstechnik}61Halbleiterschutz-Sicherung {Antriebstechnik}61Halbleiterschutz-Sicherung {Antriebstechnik}62Halbleitersensor {kfz}62Halbleitersicherung {Antriebstechnik}62Halbleitersicherung {Antriebstechnik}62Hardware {Datenverarbeitung}62hardwareabhngig {Datenverarbeitung}63Hardwareadresse {Antriebstechnik}63Hardware-Adresse {Datenverarbeitung}63Hardwarenderung {Antriebstechnik}63Hardwarenderung {Antriebstechnik}64Hardware-Aufrstung {Datenverarbeitung}64Hardwareausfall {Datenverarbeitung}64Hardwareausfall {Datenverarbeitung}64Hardware-Ausrstung {Datenverarbeitung}65Hardwarebaum {Datenverarbeitung}65Hardwarecheck {Datenverarbeitung}65Hardwareentwicklung {Antriebstechnik}65Hardwareentwicklung {Antriebstechnik}65Hardwarefehler {Antriebstechnik}66Hardware-Fehler {Datenverarbeitung}66Hardwarefehler {Datenverarbeitung}66Hardwarefehler {Datenverarbeitung}66Hardware-Handshake {Datenverarbeitung}67Hardwareinterrupt {Datenverarbeitung}67Peripheriegert {Robotertechnik} peripheral device67Personalcomputer [PC] {Datenverarbeitung} personal computer [PC]67Programm {Datenverarbeitung}68Programm {Mathematik}68Programm fr technische Zusammenarbeit68Programm in Maschinensprache68Programm zur Ablaufverfolgung {Datenverarbeitung}68programmabhngig69Programmablauf {Datenverarbeitung} {Robotertechnik}69Programmablauf {Datenverarbeitung} {Robotertechnik}69Programmablaufplan {Datenverarbeitung}69Programmablaufplan {Datenverarbeitung}70Programmablaufverfolgung {Datenverarbeitung}70Programmabruch70Programmanforderung {Datenverarbeitung}70Programmaufruf {Datenverarbeitung}71Programmausfhrung {Datenverarbeitung}71Programmausfhrung {Datenverarbeitung}71Programmauswahl {Robotertechnik}71Programmbaustein {Datenverarbeitung}71Programmbaustein {Messen-Steuern-Regeln}72Programmbefehl {Datenverarbeitung}72Programmbefehl {Datenverarbeitung}72Programmbegleitende Daten72Programmbibliothek73Programm-Code73Programmdirektor | dieProgrammdirektorin73Programmdokumentation {Datenverarbeitung}73Programmdurchlauf {Datenverarbeitung}74Programme und Plne der Landesplanung {Umweltschutz}74Programmeingabe74Programmende {Datenverarbeitung}74Programmfehler74Protokoll75Protokoll der Darstellungsschicht {Datenverarbeitung}75Protokoll der Darstellungsschicht {Datenverarbeitung}75Protokoll der Jobferneingabe75Protokoll zwischen Anwenderprogrammen {Datenverarbeitung}76Protokoll, mit dem e-mails im Internet verschickt werden {Datenverarbeitung}76Protokollanalysator76Protokollbereich {Datenverarbeitung}76Protokollchips77Protokolldatei {Datenverarbeitung}77Protokoll-Dateneinheit {Datenverarbeitung}77Protokolldateneinheit {Datenverarbeitung}77Protokoll-Dateneinheit einer OSI-Schicht {Datenverarbeitung}77Protokolle der hheren Schichten {Datenverarbeitung}78protokollieren {Datenverarbeitung}78Protokoll-Konverter78Protokollkonverter (PK)78Protokoll-Referenzmodell {Technik / Telekommunikation}79Protokoll-Referenzmodell des Breitband-ISDN {Technik / Telekommunikation}79Protokollstack {Datenverarbeitung}79Protokollstapel {Datenverarbeitung}79Protokoll-Steuerinformationen {Datenverarbeitung}80Protokolltyp-Feld {Datenverarbeitung}80Protokollumsetzer80Protolyse {Chemie}80Proton {Chemie}80Prototyp81Prototypanlage81Prototypmotor {kfz}81Software{Datenverarbeitung}81Software-Anwendung {Datenverarbeitung}82Software-Berater {Datenverarbeitung}82Software-Endschalter82Software-Engineering {Datenverarbeitung}82Software-Entwicklung {Datenverarbeitung}83Softwareentwicklung {Datenverarbeitung}83Softwareentwicklung, rechnergesttzte {Datenverarbeitung}83Softwareentwicklungssystem {Datenverarbeitung}83Software-Entwurfstechnik {Datenverarbeitung}83Software-Handshake {Datenverarbeitung}84Softwarehaus {Datenverarbeitung}84Software-Hersteller {Datenverarbeitung}84Software-IC {Datenverarbeitung}84Softwarekombination {Datenverarbeitung}85Softwarekonfiguration {Datenverarbeitung}85Softwarekopierschutz {Datenverarbeitung}85Softwarepaket {Datenverarbeitung}85Softwarepaket {Datenverarbeitung}86Softwarepiraterie {Datenverarbeitung}86Softwareportabilitt {Datenverarbeitung}86Softwareprogramm {Datenverarbeitung}86Softwarepublisher {Datenverarbeitung}86Softwarepublishing {Datenverarbeitung}87Software-Scanner {Datenverarbeitung}87Software-Schnittstelle {Datenverarbeitung}87Software-Schnittstelle fr Anwendungsprogramme {Datenverarbeitung}87Softwarestack {Datenverarbeitung}88Softwaresuite {Datenverarbeitung}88Softwaretechnik {Datenverarbeitung}88Softwaretools {Datenverarbeitung}88supraleitendes Elektronenpaar89Supraleiter {Elektronik}89Supraleitfhigkeit {Elektronik}89Supraleitfhigkeit {kfz}89Supraleitung {Elektronik}89Supraleitung {Elektronik}90Supremum90Supremumsnorm {Mathematik}90systembaustein90Tabellenkalkulation {Datenverarbeitung}91Tabellenkalkulation {Datenverarbeitung}91Tabellenkopf {Dokumentation}91Textverarbeitung {Datenverarbeitung}91Textverarbeitungsprogramm {Datenverarbeitung}92Verarbeitungsgeschwindigkeit92verarbeitungsintensiv {Datenverarbeitung}92Verarbeitungsmaschine92Verarbeitungsmodul92Verarbeitungsschicht93Verarbeitungsschwindung {Kunststofftechnik}93Verarbeitungsschwindung {Kunststofftechnik}93Verarbeitungsstapel {Datenverarbeitung}93Verarbeitungsstatus94Verarbeitungstemperatur {Kunststofftechnik}94Verarbeitungstemperatur {Kunststofftechnik}94Verarbeitungstiefe {Ingenieurwesen}94Verzeichnis{Datenverarbeitung}95Verzeichnisbaum {Datenverarbeitung}95Verzeichnisbenutzereinheit95Verzeichnisdatei {Datenverarbeitung}95Verzeichnisdienst95Verzeichnisnummer96Verzeichnisspiegelung {Datenverarbeitung}96Verzeichniszugangsdienst96Virenscanner96LESEPROBE Fachbegriffe97englisch-Deutsch97bearing block97bearing block97commutatorbar97commutatorbrush97control panel98control panel98disc (armature core)98disc and execution monitor (DAEMON)98disc armature99disc at once (CD)99disc brake99disc cam mechanism99disc cam99disc distancer, distance plate100disc drive100disc feeder100drive gear100drive gear101drive group control101driven gear101drive shaft coupling101drive shaft tube101drive shaft102drive shaft102drive shaft102housing (lamps)102housing mounting103housing shorts103housing stop103housing technology103housing103housing104housing104hydraulic pump assembly104hydraulic pump104hydraulic pump105jigborer105jigboring machine105jigboring machine105micrometer106mounting flange106mounting flange106pressure accumulator106pressure actuator107pressure actuator107pressure alternation107pressure angle107pressure angle107pressure area108pressure at the far end of the mold cavity108pressure balance108pressure build-up time (braking)108solenoidactuator109solenoidarmature109solenoidarmature109solenoidclutch109solenoidcoil109solenoidDC110solenoidfield110solenoidplunger110solenoidrelay valve110solenoidswitch (starter)111thermostat relay111thermostat111thermostat111thermostat111thermostat112thermostat112thermostatic air cleaner (TAC)112thermostatic control valve112thermostatic control113thermostatic controller113transistor113transistoramplifier113transistorcircuit113transistorcontroller114transistorconverter114transistorgain114transistoroutput114transistorpower module115transistorstage115transistortransistorlogic (IC)115Interner Lehrplan AUTOMATIKER / AUTOMATIKERIN TECHNISCHES ENGLISCH115Informationsziele Technisches Englisch:116Beschreibung der Lernsoftware:118CD-ROM Wortschatz-Uebersetzungen (60000 Fachbegriffe) fuer Kfz-Mechatroniker/ Mechatronik-Ingenieure / Elektroniker / IT-Systemelektroniker /Industriemechaniker / Maschinenbau-Techniker. Deutsch - Englisch. Technisches Englisch Deutsch. (Woerterbuch-Fachausdruecke).118Vorteil gegenber einem Buch:118Fachgebiete:119Elektronik119Elektrotechnik119Informationstechnik,119Mechanik,119Automobil-Technik (Kfz-Mechatronik/Elektronik, Kraftfahrzeugtechnik)119Pneumatik,119Hydraulik,119Metallurgie,119Fertigungstechnik119Mechatroniker-Berufsausbildung: Ziele zur Anwendung Technisches Englisch119Ziele: Anwendung Technisches Englisch119Key Elements of Mechatronics:121The study of mechatronic systems can be divided into the following areas of specialty:121Impressum: Verlag Lehrmittel-Wagner122Verlag Lehrmittel-Wagner122

Bei amazon bestellen unter:http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/3000290990

Diese bersetzungs-Programm kann auch zu Umschulungen, Weiterbildungen, Fortbildungen, Lehrgngen eingesetzt werden.

LESEPROBE komplette Saetze und Wortverbindungenenglisch-Deutsch

Drive systems for conveyors. Antriebssysteme fr Frderanlagen. {Mechatronik}

Drive systems for cross cutters and flying saws. Antriebssysteme fr Querschneider und Fliegende Sgen. {Mechatronik}

Drive systems for electronic cams. Antriebssysteme fr elektronische Kurvenscheiben. {Mechatronik}

Drive systems for forming processes. Antriebssysteme fr Umformprozesse. {Mechatronik}

Drive systems for main drives and tool drives. Antriebssysteme fr Haupt- und Werkzeugantriebe. {Mechatronik}

Drive systems for positioning. Antriebssysteme zum Positionieren. {Mechatronik}

Drive systems for pumps and fans. Antriebssysteme fr Pumpen und Ventilatoren. {Mechatronik}

Drive systems for robots. Antriebssysteme fr Roboter. {Mechatronik}

Drive systems for synchronised drives. Antriebssysteme fr Gleichlaufantriebe. {Mechatronik}

Drive systems for travelling drives. Antriebssysteme fr Fahrantriebe. {Mechatronik}usw.

LESEPROBE FachbegriffeDeutsch-englisch

Ausgabegert {Datenverarbeitung}

output equipment

Ausgabegert {Technik / Telekommunikation}

plotting deviceAusgabegerte {Technik / Telekommunikation}

output devices

Ausgabeglied {Automatisierungstechnik}

output component

Bericht{Controlling}

report

Bericht{Logistik}

report

Berichtder Wirtschaftsprfer {Controlling}

report of the accountants

Berichtber die wichtigsten Ereignisse {Controlling}

highlight report

Bericht, Verlaufsschilderung {Luftfahrt}

narrative {aviation}

berichten ber,Berichterstatten ber {Controlling}

report on

Berichterstattung zum Gesamterfolg {Controlling}

reporting comprehensive income

berichtigte angezeigte Eigengeschwindigkeit {Luftfahrt}

calibrated airspeed

berichtigte angezeigte Flugmindestgeschwindigkeit bei normaler Luftstrmung minimum {Luftfahrt} calibrated speed in flight time

berichtigte Luftgeschwindigkeit (geeichter Anzeigewert) {Luftfahrt}

CAS (=calibrated airspeed) {aviation}

berichtigte Wahrscheinlichkeit

corrected probability

Berichtigungsfaktor (Auftriebswiderstand) {Luftfahrt}

correction factor

Berichtigungskonto {Controlling}

reconciliation account

Berichtsdatum, Bilanzstichtag {Controlling}

reporting date

Berichtsform {Allgemein}

report format

Berichtsjahr {Controlling}

reporting year

Berichtsjahr {Controlling}

year under review

Berichtsnormen {Controlling}

reporting standards

Berichtspflicht, Offenlegungspflicht {Controlling}

reporting requirement

Berichtszeitraum {Controlling}

period under review

Berichtszeitraum {Controlling}

reporting period

Betriebssystem {Datenverarbeitung}

operating system

Betriebssystemkern {Datenverarbeitung}

kernel

Datei{Datenverarbeitung}

data file

Datei{Datenverarbeitung}

file

Dateimit wahlfreiem Zugriff {Datenverarbeitung}

random file

Dateiabstand {Datenverarbeitung}

file gap {computer}

Dateianfang {Datenverarbeitung}

top-of-fiIe {computer}

Dateianfangssymbol {Datenverarbeitung}

top-of-fiIe {computer}

Dateiaufruf {Datenverarbeitung}

file retrieval {computer}

Dateiaustauschformat {Datenverarbeitung}

data file interchange format

Dateibearbeitungsroutine {Datenverarbeitung}

file-handling routine {computer}

Dateibelegungstabelle {Datenverarbeitung}

file allocation table

Dateiende {Datenverarbeitung}

end of file (EOF)

Dateiende {Datenverarbeitung}

EOF (end of file)

Dateierweiterung {Datenverarbeitung}

file extension {computer}

Dateifernzugriff {Datenverarbeitung}

remote file access (RFA)

Dateiformat {Datenverarbeitung}

file format

Dateiformat {Datenverarbeitung}

file format {computer}

Dateifragmentierung {Datenverarbeitung}

file fragmentation {computer}

Dateigre {Datenverarbeitung}

filesize

Dateigre {Datenverarbeitung}

file size {computer}

Dateikennziffer {Datenverarbeitung}

file handle {computer}

Dateikonvertierung {Datenverarbeitung}

file conversion {computer}

Dateikopf {Datenverarbeitung}

file header {computer}

Dateikopf {Datenverarbeitung}

header

Dateilokalisierungstabelle {Datenverarbeitung}

FAT (file allocation table)

Datei-Manager {Datenverarbeitung}

file manager {computer}

Dateiname {Datenverarbeitung}

filename

Dateiname {Datenverarbeitung}

file name

Dateiname {Datenverarbeitung}

filename {computer}

Dateinamenerweiterung {Datenverarbeitung}

filename extension {computer}

Dateiorganisation {Datenverarbeitung}

file structure {computer}

Dateiprfsumme {Datenverarbeitung}

file checksum

Datenverarbeitung (DV) {Datenverarbeitung}

data processing (DP)

Datenverarbeitung, elektronische {Datenverarbeitung}

data processing, electronic

Datenverarbeitung, integrierte {Datenverarbeitung}

data processing, integrated

Datenverarbeitung, integrierte {Datenverarbeitung}

information processing, integrated

Datenverarbeitungsanlage (DVA) {Datenverarbeitung}

data processing equipment (DPE)

Datenverarbeitungssystem (DVS) {Datenverarbeitung}

electronic data processing system (EDPS)

Datenverbindung {Datenverarbeitung}

data link (DL)

Datenverbindungen {Datenverarbeitung}

data connections

Datenverbindungssteuerung {Datenverarbeitung}

data link control (DLC)

Datenverbund {Datenverarbeitung}

data interconnection

Datenverkehr {Datenverarbeitung}

data traffic

Datenvermittlung {Datenverarbeitung}

data exchange (DX)

Datenvermittlungseinrichtung (DVE) {Datenverarbeitung}

data exchange unit (DEU)

Datenvermittlungsstelle (DVSt) {Datenverarbeitung}

data switching exchange (DSE)

Datenvermittlungssystem (DVS) {Datenverarbeitung}

data switching system

Datenvermittlungszentrum {Datenverarbeitung}

data switching centre

Datenverwaltung {Datenverarbeitung}

data management (DM)

Dienstprogramm {Datenverarbeitung}

service routine

Dienstprogramm {Datenverarbeitung}

utility

Eingabe {Datenverarbeitung}

input

Eingabe {Mathematik}

input

Eingabe ber Tastatur {Datenverarbeitung}

keyboard entry

Eingabe/Ausgabeanforderung {Datenverarbeitung}

input/output request

Eingabe/Ausgabebus {Datenverarbeitung}

input/output bus

Eingabe/Ausgabegert {Datenverarbeitung}

input/output device

Eingabe/Ausgabeinterrupt {Datenverarbeitung}

input/output interrupt

Eingabe-/Ausgabe-Prozessor {Datenverarbeitung}

input/output processor

Eingabe/Ausgaberegister {Datenverarbeitung}

input/output register

Eingabe/Ausgabeunterbrechung {Datenverarbeitung}

input/output interrupt

Eingabeaufforderung {Datenverarbeitung}

prompt

Eingabebaugruppe {Datenverarbeitung}

input module

Eingabebaustein {Datenverarbeitung}

input module

Eingabebeleg

input document

Eingabebereich

input area

Eingabebereich {Datenverarbeitung}

input area {computer}

Eingabebereich {Datenverarbeitung}

input buffer {computer}

Eingabebesttigung {Datenverarbeitung}

input acknowledgment

Eingabedatei {Datenverarbeitung}

input file

Eingabedaten {Datenverarbeitung}

input data

Eingabedaten {Datenverarbeitung}

input information

Eingabedaten {Mathematik}

input data

Eingabedatum

input date

Eingabeeinheit {Datenverarbeitung}

input device

Eingabeeinheit {Datenverarbeitung}

input unit

Eingabefehler {Mathematik}

input data error

Eingabefehler {Mathematik}

input data error

Eingabefeld {Technik / Telekommunikation}

entry field

Eingabefeld {Technik / Telekommunikation}

input field

Eingabegert {Datenverarbeitung}

input device

Eingabegert {Robotertechnik}

feeding device

Eingabeglied {Technik / Telekommunikation}

input element

Graphikdatenverarbeitung {Datenverarbeitung}

passivegraphics

Graphikeditor {Datenverarbeitung}

graphic editor

Graphikmodus {Datenverarbeitung}

graphics mode

Graphiksichtgert {Datenverarbeitung}

graphic terminal

graphisch

graphic

graphische Anzeige {Technik / Telekommunikation}

graphic display

graphische Benutzeroberflche {Datenverarbeitung}

graphic user interface

graphische Benutzeroberflche {Datenverarbeitung}

graphical user interface [GUI]

graphische Darstellung {Datenverarbeitung}

graphic display

graphische Darstellung {Datenverarbeitung}

graphic representation

graphisches Papier {Druckwesen}

graphic paper

graphisches Symbol

graphic symbol

graphisches Terminal {Technik / Telekommunikation}

graphics terminal

Graphit {Chemie}

graphite, black lead, mineral carbone

Graphit {Fertigungstechnik}

plumbago

Graphit, imprgnierter {Chemie}

impregnatedgraphite

Graphit, kunststoffimprnierter {Chemie}

plastic proofedgraphite

Graphitelektrode {Technik / Telekommunikation}

graphite electrode

Graphit-Elektrode {Technik / Telekommunikation}

graphite electrode

Graphitformschwrzung (Gieen) {Fertigungstechnik}

graphite blacking

Graphitisation {Metallurgie}

graphitization

Graphitpulver {Technik / Telekommunikation}

graphite powder

Graphittiegel {Fertigungstechnik}

plumbago crucible

halbleitend

semiconducting

Halbleiter {Bautechnik}

semiconductor

Halbleiter {Elektronik}

electronic semiconductor

Halbleiter {Elektronik}

semiconductor

Halbleiter {Elektronik}

semi-conductor

Halbleiter {kfz}

semiconductor

Halbleiterbauelement {Elektronik}

semiconductor device

Halbleiterchips {Elektronik}

semiconductor chips

Halbleiterdehnungsmessstreifen {Elektronik}

semiconductor strain gauge

Halbleiterdiode {Elektronik}

semiconductor diode

Halbleiterdotierung {Elektronik}

semiconductor doping

Halbleiterelektronik {Elektronik}

solid state electronics

Halbleitergleichrichter {Elektronik}

semi conductor rectifier

Halbleiterlaser {kfz}

semiconductor laser

Halbleiterlaufwerk {Datenverarbeitung}

solid-state disk drive {computer}

Halbleiterphysik

semiconductor physics

Halbleiterplttchen {kfz}

semiconductor wafer

Halbleiterrelais {Datenverarbeitung}

solid-state relay {computer}

Halbleiterrelais {Elektronik}

solid state relay

Halbleiter-Schaltelement {Elektronik}

semiconductor switching device

Halbleiter-Schaltgert {Elektronik}

semiconductor switching device

Halbleiterschaltungstechnik {Elektronik}

semiconductor technology

Halbleiterscheibe

semiconductor wafer

Halbleiterschicht {kfz}

semiconductor layer

Halbleiterschtz {Elektronik}

semiconductor contactor

Halbleiterschutz-Sicherung {Antriebstechnik}

fuse for protection of semiconductors

Halbleiterschutz-Sicherung {Antriebstechnik}

semiconductor protecting fuse

Halbleiterschutz-Sicherung {Antriebstechnik}

semiconductor protective fuse

Halbleitersensor {kfz}

semiconductor sensor

Halbleitersicherung {Antriebstechnik}

semiconductor fuse

Halbleitersicherung {Antriebstechnik}

semiconductor protecting fuse

Hardware {Datenverarbeitung}

hardware (HW)

hardwareabhngig {Datenverarbeitung}

hardware-dependent {computer}

Hardwareadresse {Antriebstechnik}

hardware address

Hardware-Adresse {Datenverarbeitung}

hardware address

Hardwarenderung {Antriebstechnik}

hardware change

Hardwarenderung {Antriebstechnik}

hardware modification

Hardware-Aufrstung {Datenverarbeitung}

hardware upgrade

Hardwareausfall {Datenverarbeitung}

hard failure {computer}

Hardwareausfall {Datenverarbeitung}

hardware failure {computer}

Hardware-Ausrstung {Datenverarbeitung}

hardware resources

Hardwarebaum {Datenverarbeitung}

hardware tree {computer}

Hardwarecheck {Datenverarbeitung}

hardware check {computer}

Hardwareentwicklung {Antriebstechnik}

hardware design

Hardwareentwicklung {Antriebstechnik}

hardware development

Hardwarefehler {Antriebstechnik}

hardware fault

Hardware-Fehler {Datenverarbeitung}

hardware failure

Hardwarefehler {Datenverarbeitung}

hard failure

Hardwarefehler {Datenverarbeitung}

machine error

Hardware-Handshake {Datenverarbeitung}

hardware handshake {computer}

Hardwareinterrupt {Datenverarbeitung}

hardware interrupt {computer}

Peripheriegert {Robotertechnik} peripheral device

Personalcomputer [PC] {Datenverarbeitung} personal computer [PC]

Programm {Datenverarbeitung}

program

Programm {Mathematik}

program

Programm fr technische Zusammenarbeit

Technical CooperationProgramme [TCO]

Programm in Maschinensprache

absoluteprogram

Programm zur Ablaufverfolgung {Datenverarbeitung}

traceprogram

programmabhngig

program-sensitive

Programmablauf {Datenverarbeitung} {Robotertechnik}

program flow

Programmablauf {Datenverarbeitung} {Robotertechnik}

program sequence

Programmablaufplan {Datenverarbeitung}

program flowchart

Programmablaufplan {Datenverarbeitung}

programming flowchart

Programmablaufverfolgung {Datenverarbeitung}

trace

Programmabruch

program fetch

Programmanforderung {Datenverarbeitung}

program request

Programmaufruf {Datenverarbeitung}

program request

Programmausfhrung {Datenverarbeitung}

program execution

Programmausfhrung {Datenverarbeitung}

run

Programmauswahl {Robotertechnik}

program selection

Programmbaustein {Datenverarbeitung}

program unit

Programmbaustein {Messen-Steuern-Regeln}

module

Programmbefehl {Datenverarbeitung}

program instruction

Programmbefehl {Datenverarbeitung}

program statement {computer}

Programmbegleitende Daten

program associated data (DAB)

Programmbibliothek

program library

Programm-Code

program code

Programmdirektor | dieProgrammdirektorin

head ofprogramming

Programmdokumentation {Datenverarbeitung}

program documentation

Programmdurchlauf {Datenverarbeitung}

program run

Programme und Plne der Landesplanung {Umweltschutz}

landprogrammes and plans

Programmeingabe

program input

Programmende {Datenverarbeitung}

end ofprogram

Programmfehler

bug

Protokoll

protocol

Protokoll der Darstellungsschicht {Datenverarbeitung}

presentation levelprotocol (PLP)

Protokoll der Darstellungsschicht {Datenverarbeitung}

presentation levelprotocol

Protokoll der Jobferneingabe

remote job entryprotocol (RJEP)

Protokoll zwischen Anwenderprogrammen {Datenverarbeitung}

protocol between applications

Protokoll, mit dem e-mails im Internet verschickt werden {Datenverarbeitung}

SMTP (simple mail transferprotocol)

Protokollanalysator

protocol analyzer

Protokollbereich {Datenverarbeitung}

bucket

Protokollchips

protocol chips

Protokolldatei {Datenverarbeitung}

logfile

Protokoll-Dateneinheit {Datenverarbeitung}

protocol data unit (PDU)

Protokolldateneinheit {Datenverarbeitung}

protocol data unit

Protokoll-Dateneinheit einer OSI-Schicht {Datenverarbeitung}

networkprotocol data unit (NPDU)

Protokolle der hheren Schichten {Datenverarbeitung}

upper layerprotocol (ULP)

protokollieren {Datenverarbeitung}

capture

Protokoll-Konverter

protocol converter

Protokollkonverter (PK)

protocol converter (PCC)

Protokoll-Referenzmodell {Technik / Telekommunikation}

protocol reference model (PRM)

Protokoll-Referenzmodell des Breitband-ISDN {Technik / Telekommunikation}

protocol reference model of broadband ISDN

Protokollstack {Datenverarbeitung}

protocol stack

Protokollstapel {Datenverarbeitung}

protocol stack {computer}

Protokoll-Steuerinformationen {Datenverarbeitung}

protocol control information (PCI)

Protokolltyp-Feld {Datenverarbeitung}

protocol type

Protokollumsetzer

gateway

Protolyse {Chemie}

protolysis

Proton {Chemie}

proton, hydrogen ion

Prototyp

prototype

Prototypanlage

prototype plant

Prototypmotor {kfz}

prototype engine

Software{Datenverarbeitung}

software

Software-Anwendung {Datenverarbeitung}

softwareapplication

Software-Berater {Datenverarbeitung}

softwareconsultant

Software-Endschalter

softwarelimit switch

Software-Engineering {Datenverarbeitung}

softwareengineering

Software-Entwicklung {Datenverarbeitung}

softwaredevelopment

Softwareentwicklung {Datenverarbeitung}

softwaredevelopment

Softwareentwicklung, rechnergesttzte {Datenverarbeitung}

Computer-AidedSoftwareEngineering

Softwareentwicklungssystem {Datenverarbeitung}

softwaredevelopment kit [SDK]

Software-Entwurfstechnik {Datenverarbeitung}

softwaredesign methods

Software-Handshake {Datenverarbeitung}

softwarehandshake

Softwarehaus {Datenverarbeitung}

softwarehouse {computer}

Software-Hersteller {Datenverarbeitung}

softwareproducer

Software-IC {Datenverarbeitung}

softwareIC {computer}

Softwarekombination {Datenverarbeitung}

mixedsoftware

Softwarekonfiguration {Datenverarbeitung}

softwareconfiguration

Softwarekopierschutz {Datenverarbeitung}

softwareprotection {computer}

Softwarepaket {Datenverarbeitung}

softwarepackage

Softwarepaket {Datenverarbeitung}

softwarepackage {computer}

Softwarepiraterie {Datenverarbeitung}

softwarepiracy {computer}

Softwareportabilitt {Datenverarbeitung}

softwareportability {computer}

Softwareprogramm {Datenverarbeitung}

softwareprogram {computer}

Softwarepublisher {Datenverarbeitung}

softwarepublisher {computer}

Softwarepublishing {Datenverarbeitung}

softwarepublishing {computer}

Software-Scanner {Datenverarbeitung}

softwarescanner

Software-Schnittstelle {Datenverarbeitung}

softwareinterface

Software-Schnittstelle fr Anwendungsprogramme {Datenverarbeitung}

API (Application Programming Interface)

Softwarestack {Datenverarbeitung}

softwarestack {computer}

Softwaresuite {Datenverarbeitung}

softwaresuite {computer}

Softwaretechnik {Datenverarbeitung}

softwareengineering

Softwaretools {Datenverarbeitung}

softwaretools {computer}

supraleitendes Elektronenpaar

cooper-pair

Supraleiter {Elektronik}

superconductor

Supraleitfhigkeit {Elektronik}

superconductivity

Supraleitfhigkeit {kfz}

superconductivity

Supraleitung {Elektronik}

superconduction

Supraleitung {Elektronik}

superconductivity

Supremum

supremum

Supremumsnorm {Mathematik}

supremum normsystembaustein system module

Tabellenkalkulation {Datenverarbeitung}

spreadsheet

Tabellenkalkulation {Datenverarbeitung}

table calculation

Tabellenkopf {Dokumentation}

head of table

Textverarbeitung {Datenverarbeitung}

word processing

Textverarbeitungsprogramm {Datenverarbeitung}

word processor {computer}

Verarbeitungsgeschwindigkeit

computing speed

verarbeitungsintensiv {Datenverarbeitung}

process-bound {computer}

Verarbeitungsmaschine

converting machine

Verarbeitungsmodul

processing module

Verarbeitungsschicht

application layer

Verarbeitungsschwindung {Kunststofftechnik}

processing shrinkage {plastics}

Verarbeitungsschwindung {Kunststofftechnik}

shrinkage from mold dimensions {plastics}

Verarbeitungsstapel {Datenverarbeitung}

batch file

Verarbeitungsstatus

processing status

Verarbeitungstemperatur {Kunststofftechnik}

injection temperature {plastics}

Verarbeitungstemperatur {Kunststofftechnik}

stock temperature {plastics}

Verarbeitungstiefe {Ingenieurwesen}

depth of signal processing

Verzeichnis{Datenverarbeitung}

directory (DIR)

Verzeichnisbaum {Datenverarbeitung}

directory tree {computer}

Verzeichnisbenutzereinheit

directory user agent (DUA)

Verzeichnisdatei {Datenverarbeitung}

directory file

Verzeichnisdienst

directory service (DS)

Verzeichnisnummer

directory number (DN)

Verzeichnisspiegelung {Datenverarbeitung}

directory replication {computer}

Verzeichniszugangsdienst

directory access service (DAS)

Virenscanner virus scannerusw.

LESEPROBE Fachbegriffeenglisch-Deutsch

bearing block

Lagerblock {Mechanik}

bearing block

Lagerstuhl {Mechanik}

commutatorbar

Kommutatorstab {Technik}

commutatorbrush Kollektorbrste {Technik}

control panel

Schalttafel {Technik}

control panel

Schaltfeld {Technik}

disc (armature core)

Blechlamelle (Anker) {kfz}

disc and execution monitor (DAEMON)

Dmonprozess

disc armature

Scheibenanker {Elektronik}

disc at once (CD)

Disc-at-Once-Betrieb

disc brake

Scheibenbremse {kfz}

disc cam mechanism

Kurvenscheibengetriebe {Fertigungstechnik}

disc cam

Kurvenscheibe (Getriebelehre) {Fertigungstechnik}

disc distancer, distance plate

Distanzscheibe {Bautechnik}

disc drive

Diskettenlaufwerk {Datenverarbeitung}

disc feeder

Tellerbeschicker {Fertigungstechnik}

drive gear

Antriebsrad {Frdertechnik}

drive gear

Antriebszahnrad (z.B. lpumpe)

drive group control

Antriebsgruppensteuerung

driven gear angetriebenes Zahnrad

drive shaft coupling

Antriebsstangenkupplung

drive shaft tube

Gelenkwellenrohr {Mechanik}drive shaft

Antriebsflansch {kfz}drive shaft

Antriebsstange {Telekommunikation}drive shaft

Antriebswelle {kfz}housing (lamps)

Gehuse (Leuchtkrper) {kfz}

housing mounting Gehusebefestigung {kfz}

housing shorts

Gehuseschluss {Telekommunikation}

housing stop

Gehuseanschlag {kfz}

housing technology

Gehusetechnologie {Telekommunikation}

housing

Gehuse {Kltechnik und Klimatechnik}

housing

Gehuse {Luftfahrt}

housing

Gehuse {Mechanik}

hydraulic pump assembly Hydraulikpumpeneinheit {Hydraulik}

hydraulic pump

Hydraulikpumpe {Hydraulik}

hydraulic pump

Hydraulikpumpe {Bergbau}

jigborer Lehrenbohrwerk {Fertigungstechnik}

jigboring machine Vorrichtungsbohrmaschine {Werkzeuge}

jigboring machine Koordinaten-Bohrmaschine {Werkzeuge}

micrometer

Messschraube {Mechanik}mounting flange

Befestigungsflansch {kfz}

mounting flange

Montageflansch {Mechanik}

pressure accumulator Druckspeicher {Telekommunikation}

pressure actuator

Druckbettigung {Telekommunikation}

pressure actuator

Drucksteller {kfz}

pressure alternation Druckwechsel {Telekommunikation}

pressure angle

Eingriffswinkel {Antriebstechnik}

pressure angle

Eingriffswinkel {kfz}

pressure area

Druckbereich {kfz}pressure at the far end of the mold cavity

Druck am Fliewegende {Kunststofftechnik}

pressure balance

Druckausgleich

pressure build-up time (braking) Schwelldauer (Bremsvorgang) (Schwellzeit) {kfz}

solenoidactuator

Magnetsteller {kfz}

solenoidarmature Magnetanker {kfz}

solenoidarmature Magnetanker (in Relais)

solenoidclutch

Elektrokupplung {kfz}

solenoidcoil

Magnetspule {kfz}

solenoidDC

Elektromagnet

solenoidfield

quellenfreies Feld

solenoidplunger

Tauchanker {kfz}

solenoidrelay valve Magnetrelaisventil {kfz}

solenoidswitch (starter)

Einrckrelais (Starter) {kfz}

thermostat relay

Thermokontakt {Elektronik}

thermostat

Khlwasserthermostat {Kltechnik und Klimatechnik}

thermostat

Temperaturregler {Bergbau}

thermostat

Thermostat {Kltechnik und Klimatechnik}

thermostat

Thermostat {kfz}

thermostat

Thermostatventil (Khlkreislauf) {Kltechnik und Klimatechnik}

thermostatic air cleaner (TAC)

thermostatgeregelter Luftfilter

thermostatic control valve

thermostatisches Regelventil {Kltechnik und Klimatechnik}

thermostatic control

Thermostatregelung {Kltechnik und Klimatechnik}

thermostatic controller

Thermostatregler {Kltechnik und Klimatechnik}

transistor

Transistor{Elektronik}

transistoramplifier

Transistorschalter {Datenverarbeitung}

transistorcircuit

Transistorschaltung {Datenverarbeitung}

transistorcontroller

Transistorsteuerung {Datenverarbeitung}

transistorconverter

Transistor-Stromrichtergert {Elektronik}

transistorgain

Transistorverstrkung {Datenverarbeitung}

transistoroutput

Transistorausgang {Datenverarbeitung}

transistorpower module

Leistungstransistor{Elektronik}

transistorstage

Transistorstufe {Datenverarbeitung}

transistortransistorlogic (IC)

Transistor-Transistor-Logik {Elektronik}Interner Lehrplan AUTOMATIKER / AUTOMATIKERIN TECHNISCHES ENGLISCH

TECHNISCHES ENGLISCH

Richtziel:

Der Lehrling soll einfache englischsprachige Fachpublikationen und Gebrauchstexte verstehen. Er soll kurze mndliche Aussagen und Anweisungen verstehen und selbst formulieren.

Allgemeine Hinweise

Basis des technischen Englisch ist die Sprache selber; d.h. ein grosser Teil der verfgbaren Unterrichtszeit soll frs Erlernen der Grundkenntnisse der englischen Sprache verwendet werden

(Vokabular, Grammatik, Strukturen).

Alle 4 Fhigkeiten (sprechen, lesen, hren, schreiben) sollen unterrichtet werden, schwergewichtig jedoch Leseverstndnis.

Der realistisch zu erreichende Grund- und Fachwortschatz betrgt ca. 600 bis 800 Wrter.

Informationsziele Technisches Englisch:

je 40 Lektionen im 1. und 2. Semester

Thema Przisierungen Anforderungsstufe

Erkennen der Textsorte Unterschiedliche Texte aus dem Alltag und aus 2

dem Berufsleben unterscheiden.

Zeitungsartikel

Berichte (Alltags-, Reise-, Abenteuer-, etc.)

Internet

Werbetexte

Fachtexte, Handbcher

Gebrauchstexte

Betriebsanleitungen

Hauptaussage von einfachen Die Hauptaussage eines Fachtextes erkennen, 2

Fachpublikationen und Ge-ohne jedes unbekannte Wort im Wrterbuch nach schlagen zu mssen.

brauchstexten

Werbung in Fachzeitschriften

Fachtexte

Datenbltter

Kommentare, Kritiken und Beurteilungen

Auffinden von spezifischen Texten spezifische Informationen und deren Aussagen entnehmen.2

Informationen in Texten

Alltags- und Fachtexte

Betriebsanleitungen

Umgang mit Wrterbchern Gezielt Wrter und Informationen aus Wrterbchern nachschlagen, damit ein Text sinngemss verstanden wird.2

Wrterbcher

Fachwrterbcher

Beschreibung der Lernsoftware:ISBN 9783000290992; Preis 12,95 euro; Verlag Lehrmittel-Wagner:CD-ROM Wortschatz-Uebersetzungen (60000 Fachbegriffe) fuer Kfz-Mechatroniker/ Mechatronik-Ingenieure / Elektroniker / IT-Systemelektroniker /Industriemechaniker / Maschinenbau-Techniker. Deutsch - Englisch. Technisches Englisch Deutsch. (Woerterbuch-Fachausdruecke).

Vorteil gegenber einem Buch:Man kann fr den Fachunterricht spezifische Fachwoerter auswhlen.

ber die Tastenkombinationen Control C und Control V sind diese dann beispielsweise in Word und Excel einbindbar.Auf Geschftsreisen kann man Fachbegriffe mit dem Laptop nachschlagen odereinfach nur lernen bzw. ueben.

Beispielsweise fr die Berufsausbildung zum Industriemechaniker (Technisches Englisch einbinden) wurden auch umfangreiche Begriffe zur Fertigungstechnik, Metallurgie und Mechanik eingepflegt.

Fachgebiete:ElektronikElektrotechnikInformationstechnik,Mechanik,Automobil-Technik (Kfz-Mechatronik/Elektronik, Kraftfahrzeugtechnik)Pneumatik,Hydraulik,Metallurgie,Fertigungstechnik

Mechatroniker-Berufsausbildung: Ziele zur Anwendung Technisches EnglischZiele: Anwendung Technisches Englisch Gesprche mit Vorgesetzten, Mitarbeitern und im Teamsituationsgerecht fhren, Sachverhalte darstellen, deutsche und englische Fachausdrcke / Fachbegriffe anwenden verstehen Beschreibungen, Betriebsanleitungen, technische Regelwerke, Arbeitsanweisungen und andere berufstypische technische Informationen in deutscher und englischer Sprache und bereiten sie fr den Kunden verstndlich auf (also Sie entnehmen Informationen auch aus englischen Arbeitsunterlagen). Sie knnen Lsungshilfen aus englischsprachigen Handbchern entnehmen. Sie entwerfen grundlegende Schaltungen und beschreiben deren Wirkungsweise auch in englischer Sprache. Sie knnen steuerungs- und regelungstechnische Zusammenhnge und die Funktionsweise ausgewhlterAntriebseinheiten in englischer Sprache beschreiben. Sie modifizieren Unterlagen auch in englischer Sprache. Sie verstndigen sich in Englisch ber Montageanleitungen. Die Ergebnisse werden auch in englischer Sprache aufbereitet. Sie tauschen Informationen in englischer Sprache aus. Verstndigungsfhigkeit in den Grundzgen der englischen Sprache (Die Bedeutung der englischen Sprache fr die technische Kommunikation ist ihnen bewut).

Key Elements of Mechatronics:The study of mechatronic systems can be divided into the following areas of specialty:1. Physical Systems Modeling2. Sensors and Actuators3. Signals and Systems4. Computers and Logic Systems5. Software and Data Acquisition

Impressum: Verlag Lehrmittel-Wagner

http://www.englisch-woerterbuch-mechatronik.deebooks Technische Woerterbuecher + Lexika mechatronik elektronik edv unter:http://www.amazon.de/Markus-Wagner/e/B005WGHCEO

Verlag Lehrmittel-WagnerTechnischer Autor Dipl.-Ing. (FH), ElektrotechnikMarkus WagnerIm Grundgewann 32aGermany 63500 SeligenstadtUSt-IdNr: DE238350635Tel.: 06182/22908Fax: 06182843098

(Textauszug Antriebstechnik; Elektrotechnik; vocabulary; technical terms words, translator; Dictionary of Electrical Engineering; Fachliche woerterbuecher; Verlagsprogramm lehrmittel wagner; deutscher und englischer Sprache lernen; bei amazon bestellen; Fachwortsammlung Mechatronik & Engineering; zweisprachige woerterbuecher; Fachtexte, saetze; Merkmale Vorteile Nutzen Sprachensoftware Fachsprache; Sample sentences mechatronics: german to english technical translation, translate manuals Uebersetzungsbeispiele manuals Flyer Englisch-online Shop Links technische Redakteure Bedienungsanleitungen Car tech for you Anlagenbau Fachwrter BasicWords Kraftfahrtechnik Computertechnik Autoelektrik Autoelektronik Motormanagement Fahrsicherheitssysteme)