lombardo s.p.a. - catalogo diva
DESCRIPTION
Lombardo S.p.A. - Catalogo DivaTRANSCRIPT
lightforyourlife
GENERAL CATALOGUE 20 12
m a d e i n I t a l y
2012Il mondo del lavoro sta vivendo momenti impegnativi,
che sono visti dalle aziende più agguerrite e motivate
come opportunità di crescita. È nella cultura della
nostra terra accettare le sfide e impegnarsi per
vincerle, per questo Lombardo, con rinnovato vigore,
si propone al mercato con un look completamente
nuovo, che interpreta al meglio la filosofia di
innovazione e ricerca della qualità che ha sempre
caratterizzato la nostra azienda. Un nuovo marchio
che si affianca a quello esistente e un nuovo catalogo,
ricco di novità e dalla grafica chiara e pulita che
valorizza le scelte tecniche e di design. Un segnale di
forza e di fiducia per incitare partner e collaboratori a
seguirci con il nostro stesso entusiasmo.
The business world is going through difficult times, which
are considered as growth opportunities by the most
aggressive and motivated companies. It is our land's
tradition to undertake challenges to succeed. This is why
Lombardo presents itself to the market with a fully renewed
look, which represents the philosophy of innovation and
research that has always driven our company. A new brand
has joined the existing one and a new catalogue with clear
and crisp graphics that give value to the technical data and
design. A sign of strength and confidence that encourage
our business partners to follow us with our same
enthusiasm.
DATI TECNICI COMUNI A TUTTI IPRODOTTI DELLA PAGINA
TECHNICAL DATA COMMON TO ALLTHE PRODUCTS IN THE PAGE
NOME DELLA FAMIGLIA DIPRODOTTO
NAME OF THE PRODUCTFAMILY
Translations from page 254 r
NOME VERSIONEPRODUCT NAME
TIPOLOGIE DILAMPADE
UTILIZZABILITYPES OF LAMPS
THAT CAN BE USED
LA FOTORAPPRESENTA
SOLO UNA DELLEVERSIONI COLORE
THE PHOTOREPRESENTS ONLY
ONE OF THECOLOUR AVAILABLE
RIMANDO APAGINE CORRELATE
REFERENCE TORELATED PAGES
SIMBOLOGIA TECNICA TECHNICAL SYMBOLS
PER IL MEDESIMOPRODOTTO I CODICIVARIANO INFUNZIONE DELCOLOREFOR THE SAMEPRODUCT, THE CODESVARY ACCORDING TOTHE COLOUR
IL COLORE IDENTIFICAIL MATERIALE DELDIFFUSORETYPE OF DIFFUSER(FINISH)
DISEGNODIMENSIONALEDIMENSIONALDRAWING
CARATTERISTICHE RIFERITE AI PRODOTTIDELLA SINGOLA TABELLA
FEATURES REFERRING TO THE PRODUCTS OFTHE SINGLE TABLE
SIMBOLOGIA
E COLORI SEMPRE
A PORTATA DI MANO
SULLA TERZA ANTA
SYMBOLS AND COLOURSALWAYS AT HAND ON THETHIRD DOOR
INDICAZIONI
PER LA CONSULTAZIONE
GUIDANCE FOR CONSULTATION
MATERIALIMATERIAL
ICONOGRAFIA / ICONOGRAPHY
VetroGlass
Poliglass
TecnopolimeroTechnopolymer
PolicarbonatoPolycarbonate
PMMA
CONFIGURAZIONI POSSIBILI / POSSIBLE CONFIGURATIONS
ATTACCHI E LAMPADINE / LAMP CAP AND BULBS
E-14
E-27
Led
G23-2 pin
2G7- 4 pin
2G11- 4 pin
G24d1-d2-d3 - 2 pin
G24q1-q2-q3 - 4 pin
Gx24q1-q2-q3 - 4 pin
GR8- 2 pin
GR10q- 4 pin
G10q- 4 pin
2GX13-4 pin
g5-seamless-4 pin
Palo 1lampada
Post 1luminaire
Palo 2lampade
Post 2luminaires
Palo 3lampade
Post 3luminaires
PalettoPost
SoffittoCeiling
Incassoparete
Wall recess
Incassosoffitto
Ceiling recess
Incassoterra
Ground recess
BraccettoBracket
PareteWall
BiancoWhite
NeroBlack
Grigio High TechGrey High Tech
GrafiteGraphite
VerdeGreen
TitanioTitanium
RameCopper
VERNICIATURA METAL / PAINTING METAL FINISH
BiancoWhite
NeroBlack
Grigio Ral 7035Grey Ral 7035
GialloYellow
VerdeGreen
ArancioneOrange
AzzurroBlue
Trasparentesatinato
Transparent satineffect
COLORE PROPRIO DEL MATERIALE / COLOUR OF THE MATERIAL (MOULDED)
Inox LucidoPolished
stainless steel
Inox spazzolatoBrushed
stainless steel
CORTEN CromatoChrome
LegnoWood
GessoPlaster
Deep Champagne
EFFETTI SPECIALI / SPECIAL EFFECTS
Predisposto perrilevatore
di presenzaSuitable for
motion sensor
Quantità imballostandardQuantity in
standard outercarton
Accensione/spegnimentotouch integratoIntegrated on/offtouch screen system
Accensioniseparate
Doubleswitching
SE - Soloemergenza 1hNon maintainedemergency 1h
CartongessoPlasterboard
SA - Rete piùemergenza 1h
Maintainedemergency 1h
Disponibiliversioni a ledLed versions
available
SA - Rete piùemergenza 3h
Maintainedemergency 3h
Alimentazioneelettronica diretta
220-240VElectronic
ballast
AlimentatoreesclusoBallast
excluded
L J K O D d
A q M N B
Airy
evol
utio
n
Ego
Airy
Eos
Gem
Diva
UP 400 TOP 400p.100
OVALE 300 GARDEN H 450 GARDEN H 300p.104
OVALE FLAT 270 OVALE 270 TOP OVALE 270p.184
280-330-410 TONDA FLAT 300-380 TONDA 300 QUADRA FLAT 300 QUADRA 300p.116
Exce
ll
p.188
OVALE 300-400 MASK 300-400 TOP 300-400p.70
TONDA 300 TOP TONDA 300 MASK TONDA 300 OVALE 300 TOP OVALE 300 VIP OVALE 300 MASK OVALE 300p.124
DA GIARDINO/GARDENNovità 2012 .......................................pag. 6L’Azienda ...........................................pag. 12
News 2012 ...............................................pag. 6The company ............................................pag. 12
Bric
kUNO 240 UNO 240p.50
Nido
TONDA 240 OVALE 240p.82
Gree
n
GREENp.62
TONDA 220-260 OVALE 220-260 OVALE FLAT 260 INKASSO OVALE 260
Luce
p.168
Mit
o
300-370p.174
INDICE ALFABETICO
AZ INDEX
2
Prim
a
OVALE 250 PRIMASK 250p.180
Step
200 CLICK 200p.166
Stile
SIMMETRICA 330-260 ASIMMETRICA 330-260p.40
200-400 UP 200-400 TOP 200-400 VIP 200
Vela
p.88
Twis
ter
TONDA 240p.194
Rock
TONDA 240p.195
Scat
to
TONDA 240p.196
Onda
TONDA 510p.110
Opti
ma
TONDA 260-340p.192
NEXT 503 NEXT 506 E NEXT 506 L
NEXT 120 T
Stile
nex
t
p.18 NEXT 506 LASIMMETRICO
STILE NEXT 260
NEXT 120 Q
Torc
h
TORCH TORCH ZEROp.52
Tart
arug
a
TONDA 200 OVALE 200 OVALE 3 ENTRATEp.197
Nova
Cla
ss
TONDA FLAT 330-470 TONDA 260-330-470 TOP TONDA 260 OVALE 280 TOP OVALE 280p.144
Omni
a
QUADRA 300p.114
NEXT 103 NEXT 106 E NEXT 106 L
Stile
nex
t
p.18 NEXT 106 L ASIMMETRICO
NEW
NEW
3
q
Riep
ilogh
iLists
LED
p.226EMERGENZA/EMERGENCY
p.232ACCENSIONI SEPARATE/
DOUBLE SWITCHING
p.238
VETRI DI RICAMBIO/SPARE GLASSES
p.242
LINEAVENTI/LINEAVENTI
p.201
SENSORE/MOTION SENSOR
p.230
N AJLO
DA GIARDINO/GARDEN
Cubo
Bell
75 100 300 380 500 COVERp.202
BELLp.216 BELL 3 BELL 6
NEW
Riep
ilogh
iLists
LED
p.226EMERGENZA/EMERGENCY
p.232ACCENSIONI SEPARATE/
DOUBLE SWITCHING
p.238
VETRI DI RICAMBIO/SPARE GLASSES
p.242
SENSORE/MOTION SENSOR
p.230
Power factor capacitor ..............................page 237Display boards ..........................................page 246Protection rating .......................................page 250A-Z search by code ...................................page 276Sales network ...........................................page 284General note .............................................page 287
Condensatore per rifasamento ...........pag. 237Espositori ...........................................pag. 246Gradi di protezione .............................pag. 250Ricerca alfanumerica per codice ........pag. 276Rete commerciale ..............................pag. 284Note Generali .....................................pag. 287
N AJLO
INDICE ALFABETICO
AZ INDEX
4
5
NE
W2012
Nuove versioni con accensione asfioramento.Possibilità di grafica personalizzata.
New versions Touch Screen.Personalized graphic on demand.
Stile Next
6
7
Nuovi modelli per incasso in pareti incartongesso.
New models for installation in plasterboardwalls and ceilings.
SI AMPLIA LA GAMMA:NUOVO DESIGNPER OGNI T IPO DI INSTALLAZIONE
THE RANGE IS EXPANDING:NEW DESIGNFOR EVERY TYPE OF INSTALLATION
8
NE
W2012
Cubo
Geometrie di luce allo stato puro.
Geometry of light in a pure state.
9
FORME ESSENZIALIPER ESALTAREIL DESIGN MINIMALISTA
ESSENTIAL SHAPESTO ENHANCE THE MINIMALIST DESIGN
Pannelli colorati per nuovi effetti epersonalizzazione estetica.
Coloured panels creating new effects andpersonalized aesthetics.
NE
W2012
EFFETTO CORTEN
CORTEN EFFECT
10
UNA FINITURA ESCLUSIVAPER MODERNE SOLUZIONIDI ARREDO-LUCE
AN EXCLUSIVE FINISHFOR MODERN LUMINARYSOLUTIONS
11
LAMPADE DA GIARDINO CON EFFETTO CORTENFrutto di nuove tecnologie brevettate, la finitura con effettomaterico CorTen conferisce alle superfici delle lampadel’aspetto vivo, materico, tattile del vero acciaio CorTensopperendo ai limiti di impiego della materia prima originale,dovuti all'iniziale rilascio di polvere di ossido di ferro.Questo trattamento conferisce alle lampade una superficeaccattivante sia sotto il profilo tattile che visivo assicu-rando un'elevata resistenza all’usura, all’invecchiamen-to, ai prodotti chimici, agli alimenti, agli shock termici,alla corrosione salina.La bellezza cromatica delle sfumature, il colore e l’aspettotattile altamente gradevole, integrandosi al design dellelampade, contribuiscono alla valorizzazione degli ambientid’installazione.
CORTEN EFFECT GARDEN LUMINARIESAs a result of new patented technologies, the CorTen effect finishgives the lively, textured, tactile appearance of true CorTen steel,thereby overcoming the limitation of the original raw material dueto the initial release of iron oxide powder.This treatment provides the luminaires with a visual and tactilecaptivating surface that is also highly resistant to wear, ageing,chemicals, thermal shock and salt corrosion.The beauty of the colour shades, the pleasing tactile surface andthe design of the luminaires enhance the value of the environmentof installation.
Stile 260 (p. 47)+ 20,00 €
Stile 330 (p. 46)+ 20,00 €
Airy top ovale (p. 135)+ 30,00 €
Airy top tonda (p. 130) + 30,00 €
Airy evolution garden(p. 108)
+ 45,00 €
Airy evolution (p. 106)+ 30,00 €
Green (p. 66)+ 22,00 €
Primask (p. 182)+ 25,00 €
Torch (p. 55-57)+ 32,00 €
Braccetto Torch e Green(p. 59-67)+ 22,00 €
Post h 1300 (p. 59)+ 155,00 €
Stile next (p. 30)+ 65,00 €
COME ORDINARECORTEN è una finitura da aggiungere al prodotto sceltofra quelli sopra elencati. Definito il codice nel materialenon verniciato (simbolo finitura ) dovrà essere aggiuntala lettera “K” per specificare che il prodotto è richiesto confinitura CORTEN. Il prezzo sarà quello del codice scelto alquale va aggiunto il costo della finitura, che è qui sopraspecificato.
HOW TO ORDERCORTEN finish needs to be added to the product code chosenfrom the ones listed above. Once selected the code of theunpainted material (finish symbol ), add the letter “K” to specifythat the CORTEN finish is requested.
V V
LA CREAZIONE DELLA LUCE
CREATING LIGHT
12
STILE E KNOW-HOWPer realizzare un apparecchio illuminotecnico di qualità silavora su due livelli: la forma del corpo illuminante e l’effettoluce generato. Il risultato è unico e voluto: una forma disapiente creatività. La tradizione italiana ha fatto scuola eogni nostro prodotto è autenticamente e completamente“made in Italy”.
DESIGN AND KNOW-HOWTo produce a quality light fitting two aspects must be taken intoconsideration: the shape of the light fitting itself and the lightingeffect created. The result is unique and purpose-designed: a blendof expertise and creativity. The Italian tradition represents the flagshipof the sector and each of our products is made entirely in Italy.
I VANTAGGIDEI LED
THE BENEFITSOF LEDS
13
VOCAZIONE AL DESIGN UTILELa gamma di LOMBARDO e di LINEA VENTI combinacreatività e praticità grazie alla passione dei designers ealla competenza dei tecnici.Forme originali e suggestivi effetti luminosi sono avvaloratidalla semplicità di installazione e dalla ricchezza degliaccessori. La nostra azienda è in possesso dellacertificazione ISO:9001, tutte le fasi sono eseguite in sedeconsentendone il totale controllo: ufficio tecnico, ricerca e
sviluppo, produzione e laboratorio interno certificato IMQ.I prototipi ed i prodotti vengono collaudati in laboratorioattraverso prove di durata, sicurezza, IP, compatibilitàelettromagnetica secondo le norme di riferimento. Lungoil ciclo produttivo i pezzi sono monitorati con un sistemacertificato di immatricolazione e rintracciabilità; taleprocesso garantisce prodotti di qualità realizzati secondoi migliori standard internazionali.
A VOCATION FOR USEFUL DESIGNThe Lombardo and Linea Venti ranges combine creativity withpracticality thanks to the passion of our designers and theexpertise of our technicians.Original shapes and fascinating lighting effects have the addedadvantage of being simple to install and offer a wide choice ofaccessories.Our company holds the ISO:9001 certification and all theproduction phases are carried out in-house, this enables us to
have total control of the results in the technical, research anddevelopment office, in production and in the in-house laboratory(IMQ certified). The prototypes and products are tested forduration, safety, IP and electromagnetic compatibility in thelaboratory in compliance with the relevant regulations. Throughoutthe production cycle the parts are monitored by means of acertified serial number and traceability system. This systemguarantees quality products made according to the strictestinternational standards.
La tecnologia LED sta offrendo nuove opportunitàall’industria e ai designers. Il vantaggio principale è quellodel risparmio energetico rispetto ai sistemi tradizionali,dovuto sia al minor consumo sia alla lunga durata.Ce ne sono molti altri, come un’immediata rispostaall’accensione a freddo, una luce pulita e priva disfarfallio, il fatto che il LED è insensibile al numero diaccensioni/spegnimenti. I LED stanno mettendo a dispo-sizione del Lighter Designer nuovi strumenti, rendendopossibile la creazione di fantasiosi prodotti per l’illumina-zione e stupefacenti effetti, una volta tecnicamenteimpossibili. Lombardo da tempo utilizza la nuova tecnologiacon la realizzazione di circuiti stampati personalizzati eattualmente la gamma comprende versioni a LED perquasi tutte le famiglie di prodotto.LED technology offers designers and the industry moreopportunities than ever before. The main benefit is that LEDs aremore energy efficient than traditional systems, because theyconsume less and last ever so much longer. There are many morebenefits besides. LEDs switch on instantly even when cold, theyemit “pure” light without flickering, and are immune to thenumber of times they are turned on and off. Thanks to LEDs,Designers can create fantastic new products for lighting as wellas special effects which have been technically impossible untilnow. Lombardo has used this new technology for some time in itsdesign of custom-made circuit-boards, and LED versions areavailable for nearly all the product families.
14
LAVORARECON PROFESSIONISTI
WORKINGWITH PROFESSIONALS
LE NUOVE OPPORTUNITÀAnche dall’evoluzione della tecnologia giungono gli stimoliper creare novità: radar rilevatori di presenza, accensionetouch screen, tecnologia LED con la possibilità di nuovieffetti luminosi e bassi consumi. Alla scelta di materieprime di qualità si abbinano esclusive finiture superficiali,come goffrature, cromature ed effetti legno dal perfettorealismo. La nostra attenzione nei confronti di rivenditorie installatori nasce fin dal lavoro di ricerca, quandostudiamo prodotti di successo con soluzioni di montaggioveloci e pratiche. I nostri partner sanno di offrire ai loroclienti prodotti sicuri e certificati così come apprezzano isupporti alla vendita e la documentazione tecnica.LOMBARDO offre rapporti chiari, con un servizio logisticoefficiente e consegne tempestive.
RISPETTO PER L’AMBIENTEIn tutti i nostri apparecchi vi è la possibilità di installare lenuove lampadine elettroniche a basso consumo, questounito all'impiego dei LED garantisce, rispetto allelampadine ad incandescenza una maggior durata edefficienza.
NEW OPPORTUNITIESThe incentive to create new products also derives from newtechnological developments: presence detection radar, touchscreen light controls and LED technology with the possibility ofproducing new lighting effects with low energy consumption. Thechoice of quality raw materials is combined with exclusivesurface finishes such as embossing, chrome plating andextremely realistic wood effects.The attention given to the needs of dealers and installers beginsright from the research phase, when we study successfulproducts offering fast and convenient assembly solutions. Ourpartners are well aware that they are offering their customerssafe, certified products and they appreciate the sales assistanceand technical documentation provided. Lombardo offerstransparent business relations, with an efficient logistics serviceand punctual deliveries.
RESPECT FOR THE ENVIRONMENTAll our light fittings are designed to be fitted with the new energysaving lamps that, together with the use of LEDs, guarantee alonger lasting performance and greater efficiency.
In ogni settore (automobilistico, casalinghi, aeronautico,arredo…) si assiste ad un utilizzo sempre più frequentedei tecnopolimeri che sono materie plastiche con interes-santi caratteristiche meccaniche ed estetiche.Lombardo è all’avanguardia nell’utilizzo dei tecnopolime-ri che, nelle varie formulazioni possibili, offrono vantaggieconomici, ambientali e strutturali e consentono unacatena di produzione più snella, con minor consumo dienergia e minori costi di trasporto.Il design dei prodotti ne trae vantaggi perché le possibili-tà creative sono ampie, potendo utilizzare vari metodi distampaggio; il know-how Lombardo consente di utilizza-re al meglio le caratteristiche meccaniche (resistenza,peso ridotto…) ed estetiche (finiture, trasparenza…) perrispondere alle esigenze del settore. Inoltre la lunga dura-ta dei manufatti assicura vantaggi per i costi e per losmaltimento, comunque possibile tramite un correttotrattamento di riciclaggio.
Technopolymers, plastic materials with important mechanicaland aesthetic properties, are now being used more than ever inall sectors of industry (from motor vehicles to household goods,aeronautics and furnishings).Lombardo is at the forefront in its use of technopolymers which,in all its various forms, offer excellent financial, ecological andstructural benefits and grant a much more compact productionchain ensuring far less consumption of energy and infinitelylower transport costs. Technopolymers also offer benefits interms of product design: they can be moulded in many differentways, offering broad scope for creativity. Lombardo know-howgrant a proper use of the mechanical properties (strength,lightness, etc.) and aesthetic properties (finishing, transparency,etc.) in order to meet the needs of the sector. The extreme durabilityof the finished products then offer benefits in terms of costs anddisposal.
15
IL BELLO DELLAPLASTICA
THE BEAUTYOF PLASTIC
Quella di Lombardo è una storia che si è sviluppata suldialogo con installatori e progettisti. Tutti i prodotti sononati come soluzioni ottimali alle più comuni esigenze diinstallazione, sfruttando il gusto estetico e l’abilità tecnicadei nostri progettisti, e ottimizzando al meglio le tecnichedi produzione gestite sempre rigorosamente in Italia.Il risultato sono i prodotti sicuri, affidabili e belli che tutticonoscete, e che vengono sempre affiancati da nuovecreazioni in un’ottica di continuità delle scelte aziendali:ampia scelta per il progettista di impianti, semplicità diposa e garanzia di durata per gli installatori.
Lombardo's history is based on the continuous communicationbetween installers and designers. All products have been createdas optimal solutions to the most common installation requirements,combining aesthetics with the technical ability of our designers andoptimising the production techniques, all strictly managed in Italy.The result is a well-known range of safe, reliable, and beautifulproducts continuously broadened with new creations that ensureconsistency of business decisions: wide choice for the systemdesigner, easy installation and durability guarantee for installers.
UN SUCCESSO COSTRUITORISPONDENDO ALLERICHIESTE DEL MERCATO
SUCCESS BUILT ONMEETING MARKET REQUIREMENTS
16
Con questo nuovo marchio Lombardo dà spazio allapropria creatività, con prodotti che consentono nuoveopportunità di applicazione. Forme, materiali, idee diutilizzo e innovazioni tecnologiche che propongono iprodotti LINEAVENTI per utilizzi innovativi e di tendenza.Un territorio esplorato solo in parte da Lombardo, ma nelquale tecnici e progettisti si muovono con dimestichezzaed entusiasmo, raccogliendo consensi che ci spronano aperseguire questa scelta con determinazione. Possiamodavvero dire che ve ne faremo vedere delle belle...
With this new brand, Lombardo makes room for creativity withproducts that allow for new applications. The LINEAVENTIproducts feature forms, materials, usage ideas and technologicalinnovations for original and trendy applications.A territory only partly explored by Lombardo, where techniciansand designers can express their expertise and enthusiasmgathering consensus, which allows us to pursue this path withdetermination. We have some amazing surprises in store for you...
17
UN NUOVO SPAZIOPER CREATIVITÀE INNOVAZIONE
A WHOLE NEW SPACEFOR CREATIVITY AND INNOVATION
18
Stile Next
Una serie nuova e in continua evoluzione, anche in
versione LED. La struttura in alluminio pressofuso trattato
e verniciato e il diffusore in vetro temprato e serigrafato,
assicurano solidità e grande effetto estetico. Versioni a
parete (sporgente o incasso in muro o in cartongesso) o
a plafone (anche per controsoffitto), ma anche su paletto
in tecnopolimero o in alluminio: un’enorme gamma di
soluzioni applicative per interno ed esterno, con la
possibilità di personalizzare la grafica sul vetro.
A new ever-evolving series also available as LED version. Thetreated and painted die-cast aluminium structure and thetempered screen-printed glass ensure solidity and a uniqueaesthetic effect. Available in wall-mount (either surface mountedor recessed in solid wall or plasterboard), ceiling-mount (even forfalse ceilings), or post-mount (technopolymer or aluminium)versions: a huge range of solutions for indoor and outdoorapplication, with the option to customise the graphics on the glass.
503p. 28
506Ep. 28
506Lp. 28
506L Asimmetricap. 29
103p. 32
120Qp. 33
106Ep. 32
120Tp. 33
106Lp. 32
106L Asimmetricap. 33
260p. 36
NEW
O
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
19
Stile Next
20
patentpending
ALIMENTAZIONE DIRETTA220-240V
ESTERNO ( IP66) O INTERNOMASSIMA FLESSIBIL ITÀAPPLICATIVA
LED, NESSUN RISCHIOFOTOBIOLOGICO, RG0 GRUPPODI RISCHIO ESENTE (EN62471)
INCASSO A MUROO IN CARTONGESSO.PALETTO A TERRA O BOXSPORGENTE A PARETE
SENZA UTENSILIMassima praticità per il montaggioad incasso, che avviene semplice-mente tramite sistema ad incastroadattabile alle diverse esigenze diprofondità.
Inca
sso
a m
uro
con
scat
ola
Wal
l rec
esse
d bo
xIn
cass
o a
mur
o ed
in c
arto
nges
soRe
cess
ed in
wal
l and
pla
ster
boar
d
p
503LB11660
506ELB11670
INSTALLAZIONE IN SCATOLE STANDARD /
INTEGRAL BALLAST 220-240V
INDOOR AND OUTDOOR ( IP66)MAXIMUM FLEXIBIL ITY
LED, NO RISK OF PHOTOBIOLOGICALDAMAGE. RG0 LUMINAIRES PRESENTNO PHOTOBIOLOGICAL HAZARD(EN62471)
RECESSED USE IN WALLAND PLASTERBOARD WALLS.GROUND POST ORSURFACE MOUNTED BOX
TOOL FREE Maximum practicality for the flush-fitting assembly consisting of a recessedsystem that can be adapted to suitvarious depths.
Montaggio anche in scatoletteesterne (pag. 30) Surface mounted box (pag. 30)
506LLB11680
506LLB11680
21
INSTALLATION WITH STANDARD RECESS BOXES
22
Stile Next
Stile Next 506L/106L Asimmetrica
23
Stile Next 506L + Box 506L
24
Stile Next ANCHE CON ACCENSIONEA SFIORAMENTO
TOUCH SCREEN VERSION AVAILABLE
Tre versioni Stile Next sono disponibili anche conl’esclusivo sistema integrato di accensione e spegni-mento a sfioramento, ideale complemento di un appa-recchio innovativo nel design e nelle opportunità diapplicazione.Three models of Stile Next are also available with anntegrated on/off touch screen system. The perfect balance ofdesign and function by this innovative luminaire.
25
GRAFICHE PERSONALIZZATEPER HOTEL, RISTORANTI ,AZIENDE: UN’ATTENZIONE INPIÙ PER I VOSTRI CLIENTI
PERSONALIZED GRAPHICS FORHOTELS, RESTAURANTS, COMPANIES:MORE ATTENTION FOR YOURCUSTOMERS
Stile Next è un punto luce moderno e funzionale e puòfornire un’informazione presentata in modo eleganteed esclusivo, attraverso l’uso di diversi pittogrammi.Stile Next può essere utilizzato in ambito decorativo,completando lo stile dell’ambiente con il dettaglio delvostro logo.
Disponibile versione “emergenza”Emergency version available
Stile Next is not only a modern and functional luminaire butit can also present information in an elegant and exclusiveway by means of displaying various graphics.Stile Next can also be used simply for decorative purposes,completing the style of the environment with the detail ofyour logo.
J
26
FRONTE - FRONT Disponibile anche con finitura CORTEN. Vedi pag. 11Available with CORTEN finish. See page 11
RETRO - BACK
Stile Next ANCORA UN PASSO AVANTI
ANOTHER STEP FORWARD
Per l’installazione a terra Stile Next dispone di unrobusto paletto in tecnopolimero, nero o verniciato ingrigio high tech. Predisposto per alloggiare il modelloStile Next 506-L su un lato e integrabile sull’altro conStile Next 503 consentendo nuovi utilizzi grazie alladoppia illu minazione; inoltre è predisposto peraccogliere anche un coperchio per presa elettrica dellaBticino mod. IDROBOX LUNA IP55 - Cod. 24602L.For ground mounted column installation, Stile Next can offera sturdy technopolymer post in black or coated in high techgrey. Designed to hold model Stile Next 506-L on one side,and optionally with Stile Next 503 on the other, it can also,be used for new purposes thanks to the dual lightingpossibility. Furthermore, it has also been designed toaccommodate an IP rated electric socket manufactured byBticino mod. IDROBOX LUNA IP55 – Code 24602L.
Il paletto è provvisto di co perchiamovibili, che vanno asportati nelcaso si applichino gli apparecchi(non in clu si).The post is provided with removablecovers which can be removed toaccommodate the luminaires (to be ordered separately).
27
INFORMAZIONI / INFORMATION
28
Stile Next Design: Lombardo Staff
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories...................pag. 30
Stile next 503 Stile next 506E Stile next 506L
105
80
504 1/8”
3 1/
4”
2”125
125
504 7/8”
4 7/
8”
2”
81
192 527 1/2” 2”
3 1/
4”
B = 3
Stile next 503IP 66 T IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
6 LED100.70 LL641CN230 lm CL.I OD
2,5W 15 LED
121.70 LL641DN210 lm CL.I OD3,2W 15 LED
151.00 LL644DN210 lm CL.I ODM3,2W
Adatto anche ad uso esterno.Corpo in alluminio primario pressofuso EN-AB44100;elevata resistenza all’ossidazione grazie al trattamentodi passivazione a base di zirconio e alla verniciaturacon resine poliestere stabilizzata ai raggi UV.Diffusore in vetro temprato e serigrafato. Guarnizioni insilicone. Bulloneria in acciaio inox A4 o AISI 316L.Predisposto per singolo ingresso alimentazione.LED natural white, a richiesta colorazione LED3000K. Alimentazione diretta 220-240V. Nessunrischio fotobiologico, RG0 gruppo di rischio esente(EN62471). Disponibile versione con accensione asfioramento.
Suitable for indoor and outdoor use.Body made of EN-AB44100 die-cast aluminium primaryalloy; highly oxidation resistant due to the zirconium-based passivation treatment and UV stabilised polyesterresin coating.Heat tempered and serigraphed glass diffuser.Silicone gaskets.A4 or AISI 316 L stainless steel nuts and bolts. Single cable entry at the back.Natural white LED, 3000K LED colour on request.Integral ballast 220-240V. No risk of photobiologicaldamage. RG0 luminaires present no photobiologicalhazard (EN62471). Touch screen version available.
B = 4
Stile next 506EIP 66 T IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
30 LED 148.90 LL651DN420 lm CL.I OD
6,5W30 LED
178.25 LL654DN420 lm CL.I ODM6,5W 30 LED
148.90 LL6513N270 lm CL.I OD3,1W30 LED
233.00 LL651PN270 lm CL.I ODJ3,1W
B = 4
Stile next 506LIP 66 T IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
30 LED 148.90 LL661DN420 lm CL.I OD
6,5W30 LED
178.25 LL664DN420 lm CL.I ODM6,5W 30 LED
148.90 LL6613N270 lm CL.I OD3,1W30 LED
233.00 LL661PN270 lm CL.I ODJ3,1W
29
INFORMAZIONI / INFORMATION
Stile Next
Visualizza il video con l’esempio di installazione.Download the video with the example of installation.
Design: Lombardo Staff
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories...................pag. 30
192
81 52
7 1/
2”
3 1/4” 2”
B = 4
Deflettore in alluminio primario pressofuso EN-AB44100. / Reflector made of EN-AB44100 die-cast aluminium primary alloy.Stile next 506Lasimmetrico
IP 66 T IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
6 LED148.90 LL663CN300 lm CL.I OD
4,2W NEW
NEW
Stile NextAccessories
30
NEW
NEW
Palo Stile Next Led / Post Stile Next LED
Col. Cod.R 35,65 LB11652Q 59,40 LB1165G
115
500
75
19 3
/4”
4 1/2” 2 7/8”
Box per montaggio sporgente a parete (non per incasso).Corpo in alluminio primario pressofuso EN-AB44100; elevata resistenzaall’ossidazione grazie al trattamento di passivazione a base di zirconio ealla verniciatura con resine poliestere stabilizzata ai raggi UV.
Box for protruding wall mounting (not recessed).Body made of EN-AB44100 die-cast aluminium primary alloy; highlyoxidation resistant thanks to the zirconium-based passivation treatment andUV stabilised polyester resin coating.
Box per montaggio sporgente a parete (non per incasso).Corpo in alluminio primario pressofuso EN-AB44100; elevata resistenzaall’ossidazione grazie al trattamento di passivazione a base di zirconio ealla verniciatura con resine poliestere stabilizzata ai raggi UV.
Box for protruding wall mounting (not recessed).Body made of EN-AB44100 die-cast aluminium primary alloy; highlyoxidation resistant thanks to the zirconium-based passivation treatment andUV stabilised polyester resin coating.
Box Alluminio 503 / Box in aluminium 503
Box Alluminio 506E / Box in aluminium 506E
Box Alluminio 506L / Box in aluminium 506L
Scatola Incasso Standard 503 / Standard Recess Box
Scatola Incasso Standard 506E / Standard Recess Box
Scatola Incasso Standard 506L / Standard Recess Box
Dima e kit di fissaggio / Template and fixing kit
Palo multifunzionale in tecnopolimero completo di coperchi amovibili (daasportare nel caso si applichino apparecchi) e relativa bulloneria. Obbligatorial’installazione del modello 506-L, non compreso.
Multi-purpose technopolymer post complete with removable covers (to be removed toaccommodate the light fixtures) and all required nuts and bolts. Model 506L must bemounted (article to be ordered separately).
10357
79
4”2 1/4”
3 1/
8”
57
123
123
4 7/
8”
2 1/4” 4 7/8”
19057
79 3 1/
8”
2 1/4” 7 1/2”
Cod.0,90 LB11660
Cod.5,65 LB11670
Cod.5,45 LB11680
Cod.12,35 LB11255
B = 15
B = 1
B = 3
B = 4
B = 6
B = 1
B = 2
B = 1
Dima, tirafondi e minuteria perancoraggio del palo al terreno.
Template, fixing bolts and smallmetal parts to secure the post tothe ground.
Col. Cod.
Q 28,15 LB1184G
Y 34,80 LB11841
V 36,00 LB11847
V 39,00 LB1184K
V 63,90 LB1184A
Col. Cod.
Q 28,15 LB1161G
Y 34,80 LB11611
V 36,00 LB11617
V 39,00 LB1161K
V 63,90 LB1161A
Col. Cod.
Q 28,15 LB1162G
Y 34,80 LB11621
V 36,00 LB11627
V 39,00 LB1162K
V 63,90 LB1162A
Box per montaggio sporgente a parete (non per incasso).Corpo in alluminio primario pressofuso EN-AB44100; elevata resistenzaall’ossidazione grazie al trattamento di passivazione a base di zirconio ealla verniciatura con resine poliestere stabilizzata ai raggi UV.
Box for protruding wall mounting (not recessed).Body made of EN-AB44100 die-cast aluminium primary alloy; highlyoxidation resistant thanks to the zirconium-based passivation treatment andUV stabilised polyester resin coating.
31
Deep
Cha
mpagn
e
Grigio H
Igh Te
ch
Grey High
Tech
Inox Spazzolato
Brushed Stainless Steel
Gesso / Plaster
CORTEN
Stile Next 506E + Box 506E
INFORMAZIONI / INFORMATION
Stile Next Design: Staff Lombardo
32
105
81
524 1/8” 2”
3 1/
4”
Stile next 103 Stile next 106E Stile next 106L
125
125
53
4 7/
8”
4 7/8” 2 1/8”
192
81
52
3 1/
4”
7 1/2” 2”
B = 3
LL643DN alimentatore escluso. / LL643DN ballast excluded.Stile next 103IP 66 T IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
6 LED105.75 LL642CN230 lm CL.I OD
2,5W 15 LED
127.75 LL642DN210 lm CL.I OD3,2W 15 LED
112.10 LL643DN210 lm CL.III Od3,2W - 24V
Adatto per installazioni a parete e controsoffittature incartongesso o ad uso esterno.Corpo in alluminio primario pressofuso EN-AB44100;elevata resistenza all’ossidazione grazie al trattamentodi passivazione a base di zirconio e alla verniciatura conresine poliestere stabilizzata ai raggi UV.Diffusore in vetro temprato e serigrafato.Guarnizioni in silicone.Bulloneria in acciaio inox A4 o AISI 316L.Predisposto per singolo ingresso alimentazione.LED natural white, a richiesta colorazione LED3000K. Alimentazione diretta 220-240V. Nessun rischiofotobiologico, RG0 gruppo di rischio esente (EN62471).
Suitable for installation on plasterboard walls andceilings and for outdoor use.Body made of EN-AB44100 die-cast aluminium primaryalloy; highly oxidation resistant due to the zirconium-based passivation treatment and UV stabilised polyesterresin coating.Heat tempered and serigraphed glass diffuser.Silicone gaskets.A4 or AISI 316L stainless steel nuts and bolts.Single cable entry at the back.Natural white LED, 3000K LED colour on request.Integral ballast 220-240V. No risk of photobiologicaldamage. RG0 luminaires present no photobiologicalhazard (EN62471).
B = 4
LL653DN alimentatore escluso. / LL653DN ballast excluded.Stile next 106EIP 66 T IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
30 LED 156.60 LL652DN420 lm CL.I OD
6,5W30 LED
137.10 LL653DN420 lm CL.III Od6,5W - 24V30 LED
156.60 LL6523N270 lm CL.I OD3,1W30 LED
244.65 LL652PN270 lm CL.I ODJ3,1W
B = 3
LL663DN alimentatore escluso. / LL663DN ballast excluded.Stile next 106LIP 66 T IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
30 LED 156.60 LL662DN420 lm CL.I OD
6,5W30 LED
137.10 LL663DN420 lm CL.III Od6,5W - 24V30 LED
156.60 LL6623N270 lm CL.I OD3,1W30 LED
244.65 LL662PN270 lm CL.I ODJ3,1W
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories...................pag. 34
NEW
NEW
NEW
p 95x70 mm3 3/4” x 2 3/4”
p 105x105 mm4 1/8” x 4 1/8”
p 172x68 mm6 3/4” x 2 5/8”
33
INFORMAZIONI / INFORMATION
Stile Next Design: Staff Lombardo
Incasso a muroed in cartongesso
senza l’utilizzo di scatola
Recessed in walland plasterboard without any box
Stile next 106L asimm Stile next 120Q Stile next 120T
81
192
52
7 1/
2”
3 1/4” 2”
61137
137
5 3/
8”
5 3/8” 2 3/8”
61ø 137ø 5 3/8” 2 3/8”
B = 4
Deflettore in alluminio primario pressofuso EN-AB44100. / Reflector made of EN-AB44100 die-cast aluminium primary alloy.Stile next 106Lasimmetrica
IP 66 T IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
6 LED156.60 LL664CN300 lm CL.I OD
4,2W
B = 3
LL683HN alimentatore escluso. / LL683HN ballast excluded.Stile Next 120QIP 66 T IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
24 LED156.60 LL682HN400 lm CL.I OD
7W 24 LED
137.10 LL683HN400 lm CL.III Od7W - 24V24 LED
156.60 LL6823N320 lm CL.I OD3,15W24 LED
244.65 LL682PN320 lm CL.I ODJ3,15W
B = 3
LL673HN alimentatore escluso. / LL673HN ballast excluded.Stile Next 120TIP 66 T IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
24 LED156.60 LL672HN400 lm CL.I OD
7W 24 LED
137.10 LL673HN400 lm CL.III Od7W - 24V24 LED
156.60 LL6723N320 lm CL.I OD3,15W24 LED
244.65 LL672PN320 lm CL.I ODJ3,15W
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories...................pag. 34
NEW
NEW
NEW
p 172x68 mm6 3/4” x 2 5/8”
q Ø 120 mmØ 4 3/4”
q Ø 120 mmØ 4 3/4”
Stile Next Design: Staff Lombardo
34
65Ø 120
Ø 4 3/4” 2 1/2”
Cassaforma in Polistirolo / Polystyrene mould B = 1
103
106E 120T - 120Q
6595
70 2 3/
4”
3 3/4” 2 1/2”
105 65
105
4 1/
8”
4 1/8” 2 1/2”
106L
172 65
68 2 5/
8”
6 3/4” 2 1/2”
Cod.2,70 LB11571
Cod.3,75 LB11572
Cod.3,85 LB11573
Cod.4,15 LB11574
NEW
35
INFORMAZIONI / INFORMATION
Stile Next Design: Italo Belussi
36
270 118
5
122
4 3/
4”
10 5/8” 4 5/8”
1/4”
B = 6
Stile next 260IP 66 T IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 73.20 LB7852NDULUX EL 1x20W CL.I
PL-E 1x20W
G24q-1 92.35 EE785XN1x13W CL.I D4 LED
163.95 LL785EN400 lm CL.I OD5W
Adatto anche ad uso esterno.Base in policarbonato e diffusore in vetro tempratoe serigrafato.Riflettore in alluminio tipo L2–1060. Guarnizioni in silicone.Doppio pressacavo PG 11+ tappo di chiusura persingola alimentazione. Viti imperdibili in acciaio inoxA4 a testa esagonale ch.2,5.LED natural white, a richiesta colorazione LED3000K. Alimentazione diretta 220-240V. Nessunrischio fotobiologico, RG0 gruppo di rischio esente(EN62471).Lampade dim. max: E27 145 mm Ø 48 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Polycarbonate base and tempered serigraphed glass diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060.Silicone gaskets.PG 11 double cable gland + cover for single power supply.A4 stainless steel captive hex screws size 2.5 mm.Natural white LED, 3000K LED colour on request.Integral ballast 220-240V. No risk of photobiological damage.RG0 luminaires present no photobiological hazard(EN62471).Lamp dim. max: E27 145 mm Ø 48 mm
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories...................pag. 37
LB1163A Acc. + Stile Next 260
LB1164A Acc. + Stile Next 260
NEW
NEW
NEW
37
Stile Next Accessories
37
Armatura da incasso / Thermoplastic recess box
Cod.9,70 LB11530
270125
122
4 3/
4”
4 7/8” 10 5/8”
108 243
108
4 1/
4”
4 1/4” 9 5/8”
Box in alluminio / Box in aluminium
7
127
126 267
5”
5” 10 1/2”
1/4”
Box in alluminio up&down / Box up&down in aluminium
126 267
254
7
10”
1/4”
5” 10 1/2”
Palo orizzontale alluminio / Horizontal post in aluminium
127 267
12090
216
3 1/2” 4 3/4”
8 1/
2”
5” 10 1/2”
Morsettiera coassialea 3 poli, IP68,per cavo Ø 5/13.5 mm
Coaxial 3-poleterminal block, IP68,for cable diameter 5/13.5 mm
Cod.12,95 LB11293
Morsettiera linearea 3 vie a 3 poli, IP68,per cavo Ø 5/13.5 mm
3-way 3-polelinear terminal block, IP68, for cable Ø 5/13.5 mm.
Cod.20,45 LB11294
Morsettiere / Terminal blocks
Cassaforma in Polistirolo / Polystyrene mould
Col. Cod.Q 50,20 LB1163GY 53,70 LB11631
54,90 LB11637V 60,25 LB1163KV 114,85 LB1163A
Col. Cod.Q 133,95 LB1164GY 136,15 LB11641
138,55 LB11647V 149,20 LB1164KV 258,45 LB1164A
Col. Cod.Q 132,80 LB1169GY 139,10 LB11691
141,15 LB11697V 150,90 LB1169KV 250,10 LB1169A
Cod.1,25 LB11550
B = 1
B = 1
B = 6
B = 6
B = 1
B = 6
B = 2
Apparecchio non incluso.Corpo in alluminio primario pressofuso EN-AB44100; elevata resistenzaall’ossidazione grazie al trattamento di passivazione a base di zirconioealla verniciatura con resine poliestere stabilizzata ai raggi UV.
Luminaire to be ordered separately.Body made of EN-AB44100 die-cast aluminium primary alloy; highly oxidationresistant thanks to the zirconium-based passivation treatment and UV stabilisedpolyester resin coating.
Box per montaggio sporgente a parete (apparecchio non incluso).Corpo in alluminio primario pressofuso EN-AB44100; elevata resistenzaall’ossidazione grazie al trattamento di passivazione a base di zirconio ealla verniciatura con resine poliestere stabilizzata ai raggi UV.
Box for protruding wall mounting (luminaire to be ordered separately).Body made of EN-AB44100 die-cast aluminium primary alloy; highly oxidationresistant thanks to the zirconium-based passivation treatment and UV stabilisedpolyester resin coating.
Box per montaggio sporgente a parete (apparecchi non inclusi).Corpo in alluminio primario pressofuso EN-AB44100; elevataresistenzaall’ossidazione grazie al trattamento di passivazione a base dizirconio ealla verniciatura con resine poliestere stabilizzata ai raggi UV.
Box for protruding wall mounting (luminaires to be ordered separately).Body made of EN-AB44100 die-cast aluminium primary alloy; highlyoxidation resistant thanks to the zirconium-based passivation treatment andUV stabilised polyester resin coating.
38
3939
40
Stile
Serie di apparecchi da incasso ad alte prestazioni
caratterizzati da materiali resistenti alla corrosione
(VALOX*) e da un grado di protezione elevato.
Semplicità di installazione e prezzi estremamente
competitivi rendono la gamma Stile ideale per molteplici
soluzioni applicative, in interno ed esterno.
A range of high performance recess appliances made withcorrosion-resistant materials (VALOX*) and featuring a highprotection rating.Ease of installation and extremely competitive prices make theStile range ideal for a large number of indoor and outdoorapplications.
Simmetrica 330p. 46
Asimmetrica 330p. 46
Simmetrica 260p. 47
Asimmetrica 260p. 47
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
41
INFORMAZIONI / INFORMATIONS
42
FINITURE CLASSICHEE INNOVATIVE
CLASSIC ANDINNOVATIVE FINISHES
Questo apparecchio specificatamente progettato perapplicazioni in esterno, si abbina particolarmentebene alla finitura CORTEN, che simula l’effetto“arrugginito” dell’acciaio. Un nuovo dettaglio esteticoche arricchisce una gamma di colori già adatta arisolvere la maggior parte delle esigenze estetiche.This appliance, specifically designed for outdoor applications,is particularly suitable for the CORTEN finish, which simulatesa rusty steel effect. A new detail that enriches a wide range ofcolours that can meet any aesthetic requirement.
BLACKGREY HIGH TECH
Sim
met
rica
-Sy
mm
etric
Asim
met
rica
-As
ymm
etric
TITANIUM GREY
Stile
Disponibile anche con finitura CORTEN. Vedi pag. 11Available with CORTEN finish. See page 11
43
44
FACIL ITÀ DI INSTALLAZIONE
EASY TO INSTALL
Alternativa cassaforma in polistirolo.Alternative: polystyrene mould.
Stile
Bulloneria in acciaio inox tipo A4specifico per ambienti saliniabbinata cromaticamente alle visiere.Stainless steel type A4 screws, colourcoordinated with the front plates.
Anelli e visiere in VALOX* 4512PBT 10% rinforzato fibra di vetro.Front plates in VALOX* 4512 PBT10% reinforced fibreglass.
Diffusore in vetro temprato,acidato e serigrafato conguarnizione pre-assemblata.Tempered glass diffuser with deepdiffused acid-etched finish with pre-fitted silicone seal.
Componenti in alluminio tipo L2-1060.Components made of aluminium type L2-1060.
Accessori idonei per tenuta IP66.Accessories suitable for IP66 sealing.
Armatura da incasso predisposta con8 ingressi per tubo ø 20/25 mm;nervature e guide di centraggio perfacilitare l’inserimento della baseportacomponenti.Recess box with 8 pre-cut entries for ø20/25 mm tubes; ribbing and centringguides for easy mounting of the base.
Coperchio di protezione rinforzato econ bolla per livellamento.Removable template with spirit levels.
45
INFORMAZIONI / INFORMATION
TorchDesign: Italo Belussi
46
INFORMAZIONI / INFORMATION
StileDesign: Italo Belussi
46
335 124
109
138
5 1/
2”
13 1/4” 4 7/8”
4 1/4”
155/8”
Stile simmetrica 330
335 124
109
138
4 1/4”
4 7/8”13 1/4”
5 1/
2”
155/8”
Stile asimmetrica 330
B = 4
Anello in VALOX 4512. / VALOX 4512 frame.Stile 330simmetrica
IP 66 T IK 08 5J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max R 72.60 LB79122DULUX EL 1x30W CL.I IE Q 80.70 LB7912GPL-E 1x33W Q 83.70 LB7912D
2G11 R 89.60 EE791L2
1x18W CL.I D Q 97.80 EE791LGQ 100.70 EE791LD
G24q-3 R 89.60 EE79192
1x26W CL.I D Q 97.80 EE7919GQ 100.70 EE7919D
20 LED R 151.20 LL791G2160 lm CL.I OD Q 159.75 LL791GG7W Q 163.35 LL791GD
Adatto anche ad uso esterno.Base in policarbonato e diffusore in vetro temprato.Riflettore in alluminio tipo L2–1060.Guarnizioni in silicone. Doppio pressacavo PG 11 +tappo di chiusura per singola alimentazione. Vitiimperdibili in acciaio inox A4 a testa esagonale ch.3.LED natural white, a richiesta colorazione LED3000K. Alimentazione diretta 220-240V. Nessunrischio fotobiologico, RG0 gruppo di rischio esente(EN62471).Lampade dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
Suitable for outdoor use.Polycarbonate base and tempered glass diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060.Silicone gaskets. PG 11 double cable gland + cover forsingle power supply.A4 stainless steel captive hex screws size 3 mm.Natural white LED, 3000K LED colour on request.Integral ballast 220-240V. No risk of photobiologicaldamage. RG0 luminaires present no photobiologicalhazard (EN67241).Lamp max. dim: E27 145 mm Ø 48 mm
B = 4
Visiera in VALOX 4512. / VALOX 4512 eyelid.Stile 330asimmetrica
IP 66 T IK 08 5J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max R 72.60 LB79322DULUX EL 1x30W CL.I IE Q 80.70 LB7932GPL-E 1x33W Q 83.70 LB7932D
2G11 R 89.60 EE793L2
1x18W CL.I D Q 97.80 EE793LGQ 100.70 EE793LD
G24q-3 R 89.60 EE79392
1x26W CL.I D Q 97.80 EE7939GQ 100.70 EE7939D
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories...................pag. 48
Disponibile anche con finituraCORTEN. Vedi pag. 11Available with CORTEN finish. See page 11
47
INFORMAZIONI / INFORMATION
TorchDesign: Italo Belussi
47
INFORMAZIONI / INFORMATION
StileDesign: Italo Belussi
268
120
109
124
4 1/4”
10 1/2” 4 7/8”
4 3/
4”
155/8”
Stile simmetrica 260
268
120
109
124
4 1/4”
4 7/8”10 1/2”
4 3/
4”
155/8”
Stile asimmetrica 260
B = 6
Anello in VALOX 4512. / VALOX 4512 frame.Stile 260simmetrica
IP 66 T IK 08 5J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max R 63.15 LB78122DULUX EL 1x20W CL.I IE Q 71.45 LB7812GPL-E 1x20W Q 74.25 LB7812D
G24q-1 R 77.60 EE781X2
1x13W CL.I D IE Q 85.85 EE781XGQ 88.75 EE781XD
4 LED R 160.45 LL781E2400 lm CL.I OD Q 169.85 LL781EG5W Q 172.95 LL781ED
Adatto anche ad uso esterno.Base in policarbonato e diffusore in vetro temprato.Riflettore in alluminio tipo L2–1060.Guarnizioni in silicone. Doppio pressacavo PG 11 +tappo di chiusura per singola alimentazione. Vitiimperdibili in acciaio inox A4 a testa esagonale ch.3.LED natural white, a richiesta colorazione LED3000K. Alimentazione diretta 220-240V. Nessunrischio fotobiologico, RG0 gruppo di rischio esente(EN62471).Lampade dim. max: E27 145 mm Ø 48 mm
Suitable for outdoor use.Polycarbonate base and tempered glass diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060.Silicone gaskets. PG 11 double cable gland + cover forsingle power supply.A4 stainless steel captive hex screws size 3 mm.Natural white LED, 3000K LED colour on request.Integral ballast 220-240V. No risk of photobiologicaldamage. RG0 luminaires present no photobiologicalhazard (EN67241).Lamp max. dim: E27 145 mm Ø 48 mm
B = 6
Visiera in VALOX 4512. / VALOX 4512 eyelid.Stile 260asimmetrica
IP 66 T IK 08 5J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max R 63.15 LB78322DULUX EL 1x20W CL.I IE Q 71.45 LB7832GPL-E 1x20W Q 74.25 LB7832D
G24q-1 R 77.60 EE783X2
1x13W CL.I D IE Q 85.85 EE783XGQ 88.75 EE783XD
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories...................pag. 48
Disponibile anche con finituraCORTEN. Vedi pag. 11Available with CORTEN finish. See page 11
StileAccessories
48
Stile 330Armatura da incasso in termoplastico / Thermoplastic recess box
337125
140
5 1/
2”
4 7/8” 13 1/4”
Cod.9,70 LB11540
Stile 330Cassaforma in polistirolo / Polystyrene mould
108 314
125
4 7/
8”
4 1/4” 12 3/8”
Cod.1,25 LB11560
Stile 260Armatura da incasso in termoplastico / Thermoplastic recess box
270125
122
4 3/
4”
4 7/8” 10 5/8”
Cod.9,70 LB11530
Stile 260Cassaforma in polistirolo / Polystyrene mould
108 243
108
4 1/
4”
4 1/4” 9 5/8”
Cod.1,25 LB11550
Morsettiera coassialea 3 poli, IP68,per cavo Ø 5/13.5 mm
Coaxial 3-poleterminal block, IP68,for cable diameter 5/13.5 mm
Cod.12,95 LB11293
Morsettiera linearea 3 vie a 3 poli, IP68,per cavo Ø 5/13.5 mm
3-way 3-polelinear terminal block, IP68, for cable Ø 5/13.5 mm.
Cod.20,45 LB11294
Morsettiere / Terminal blocks
B = 4
B = 4
B = 6
B = 6
B = 1
B = 1
49
50
Brick
Apparecchio da incasso essenziale e resistente,
interamente in alluminio pressofuso, perfettamente
integrabile in molteplici contesti d’arredo. Ideale per la
realizzazione di percorsi illuminati grazie anche alla
versione con griglia orientata.
Essential and resistant recess appliance, produced in die-castaluminium; it integrates perfectly in numerous settings. Thedirected grill version is ideal for creating illuminated pathways.
UNO 240 CON CORNICEUNO 240 WITH FRAME
p. 51
UNO 240 CON GRIGLIAUNO 240 WITH GRILLE
p. 51
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
51
INFORMAZIONI / INFORMATION
TorchDesign: Italo Belussi
INFORMAZIONI / INFORMATION
Brick
5151
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
100
240 80
3 7/
8”
9 1/2” 3 1/8”
100
80240
3 7/
8”
9 1/2” 3 1/8”
Brick uno 240 Cornice Brick uno 240 Griglia
Armatura da incassoin lamierino zincato.
Recess BoxZinc-Coated.
Cod.8,70 LB11510
B = 5
Base e cornice in alluminio pressofuso. / Die-cast aluminium base and frame.Brick uno240 Cornice
IP 44 e IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x60W P 43.30 LB71A21DULUX EL 1x15W CL.I IE Q 43.30 LB71A22PL-E 1x15W Q 43.30 LB71A2G
Adatto anche ad uso esterno.Elevata resistenza all’ossidazione grazie al trattamentodi passivazione a base di zirconio e alla verniciaturacon resine poliestere stabilizzata ai raggi UV.Diffusore in vetro temprato.Guarnizione di tenuta.Viti in acciaio inox.Lampade dim. max: E27 137 mm Ø 48 mm
Suitable for outdoor use.Highly oxidation resistant due to the zirconium-basedpassivation treatment and UV stabilised polyester resin coating.Tempered glass diffuser. Sealing gasket.Stainless steel screws.Lamp max. dim: E27 137 mm Ø 48 mm
B = 5
Base e griglia in alluminio pressofuso. / Die-cast aluminium base and grille.Brick uno240 Griglia
IP 44 e IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x60W P 43.30 LB71B21DULUX EL 1x15W CL.I IE Q 43.30 LB71B22PL-E 1x15W Q 43.30 LB71B2G
B = 8
230,5 x 96 x 81 mm
52
Torch
Un sistema completo in grado di risolvere varie esigenze
tecniche ed estetiche in giardini, verande, cortili, grazie
all’ampia offerta di accessori e finiture, come le speciali
versioni in acciaio inox (AISI 316L) o effetto legno e il
paraluce “Zero”.
A complete system that can meet various technical andaesthetic requirements in gardens, verandas, and courtyards,thanks to the wide range of accessories and finishes, such asthe special stainless steel (AISI 316L) or wooden effectversions and the “Zero” shade.
Torchp. 55
Torch anello inoxp. 55
Torch legnop. 57
Torch inoxp. 59
Torch zerop. 61
O
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
53
Torch
54
Il disegno elegante ed essenziale di Torch ne consen-te l’utilizzo in ogni contesto, offrendo l’opportunità dimolte combinazioni estetiche grazie all’ampia gammadi accessori. L’installazione a parete o a terra, con lapossibilità di combinare più punti luce e la scelta fradiverse finiture, consente al progettista la massimacreatività nell’allestimento. Gli effetti luce sono arric-chiti dalla possibilità di inserire nel diffusore appositifiltri frangiluce e di utilizzare il paralume “Torch Zero”in diversi colori.L’installatore apprezzerà la robustezza, la semplicità diassemblaggio e la velocità di montaggio grazie ancheai cavi pre-assemblati.The elegant and essential design, together with the widerange of accessories, provide for many aestheticcombinations, thereby allowing Torch to be used in anysituation. The wall or ground installation, with the option tocombine several lighting points, and the selection offinishes, allows designers to express all their creativity in theset-up. The lighting effects are enhanced by adding anoptical light control accessory in the diffuser and using the“Torch Zero” shade in various colours.The installer will appreciate the sturdiness as well as the simpleand quick assembly made possible by the wired cables.
Disponibile anche confinitura CORTEN.
Vedi pagina 11.Available with CORTEN finish.
See page 11.
Massima disponibilità dicomposizione.
Maximum composition range.
UN SISTEMADAVVERO COMPLETO
A TRULY COMPLETE SYSTEM
INFORMAZIONI / INFORMATION
TorchDesign: Mirko Salvoni
55
B = 9
TorchIP 66 T IK 08 5J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. poliGLASS
E27 max R 36.70 LB25722DULUX EL 1x30W CL.II IE Q 46.90 LB2572GPL-E 1x33W
G24q-2 R 77.45 EE257L21x18W CL.II D IE Q 87.65 EE257LG
3 LED R 125.00 LL257D2300 lm CL.III Od Q 136.85 LL257DG3,7W - 350mA
335
ø120
13 1
/4”
ø 4 3/4”
Adatto anche ad uso esterno.Base e anello in tecnopolimero.Diffusore in policarbonato tripla stabilizzazione UV,satinato effetto vetro.Guarnizioni in silicone.Bulloneria in acciaio inox A4.Cavo di alimentazione H05RN-F pre-cablato.LED natural white. Alimentatore escluso. Nessunrischio fotobiologico, RG0 gruppo di rischio esente(EN62471).Lampade dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
Suitable for outdoor use.Technopolymer base and ring.Polycarbonate diffuser with triple UV stabilization andfrosted glass effect.Silicone gaskets.A4 stainless steel nuts and bolts.H05RN-F pre-wired cable.Natural white LED. Ballast excluded. No risk ofphotobiological damage. RG0 luminaires present nophotobiological hazard (EN62471).Lamp max. dim: E27 196 mm Ø 58 mm
B = 9
Torch InoxIP 66 T IK 08 5J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. poliGLASS
E27 max W 55.40 LB25723DULUX EL 1x30W CL.II IE W 65.30 LB25724PL-E 1x33W
G24q-2 W 95.00 EE257L31x18W CL.II D IE W 104.85 EE257L4
3 LED W 149.10 LL257D3300 lm CL.III Od W 166.75 LL257D43,7W - 350mA
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories...................pag. 59
LB25723 / EE257L3 / LL257D3 = R + WLB25724 / EE257L4 / LL257D4 = Q + W
56
INFORMAZIONI / INFORMATION
57
TorchDesign: Mirko Salvoni
Ø 170
335
max
130
051
1/8
”13
1/4
”
Ø 6 3/4”
79 3 1/
8”
B = 1
Kit composto da: Apparecchio + braccetto / Kit consisting of luminaire + bracket.Torch legnosu braccetto
IP 66 T IK 08 5J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. poliGLASS
E27 max V 168.10 LB2592WDULUX EL 1x30W CL.II IE
PL-E 1x33W
G24q-2 V 198.10 EE259LW1x18W CL.II D IE3 LED
V 278.20 LL259DW300 lm CL.III Od3,7W - 350mA
420
80 235
16 1
/2”
3 1/8” 9 1/4”
60 2 3/
8”
Adatto anche ad uso esterno.Base e anello in tecnopolimero.Diffusore in policarbonato tripla stabilizzazione UV,satinato effetto vetro.Guarnizioni in silicone.Bulloneria in acciaio inox A4.Cavo di alimentazione H05RN-F pre-cablato.LED natural white. Alimentatore escluso. Nessunrischio fotobiologico, RG0 gruppo di rischio esente(EN62471).Lampade dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
Suitable for outdoor use.Technopolymer base and ring.Polycarbonate diffuser with triple UV stabilization andfrosted glass effect.Silicone gaskets.A4 stainless steel nuts and bolts.H05RN-F pre-wired cable.Natural white LED. Ballast excluded. No risk ofphotobiological damage. RG0 luminaires present no photobiological hazard(EN62471).Lamp max. dim: E27 196 mm Ø 58 mm
B = 1
Kit composto da: Apparecchio + palo + basamento / Kit consisting of luminaire + post + base.Torch Legnosu palo
IP 66 T IK 08 5J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. poliGLASS
E27 max V 259.20 LB2552WDULUX EL 1x30W CL.II IE
PL-E 1x33W
G24q-2 V 298.75 EE255LW1x18W CL.II D IE3 LED
V 362.10 LL255DW300 lm CL.III Od3,7W - 350mA
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories...................pag. 59
Disponibile anche con finituraCORTEN. Vedi pag. 11Available with CORTEN finish. See page 11
5858
SATINATO EFFETTO VETROSATIN FINISH GLASS EFFECT
KIT FRANGILUCE OPZIONE 1OPTICAL LIGHT CONTROL KIT OPTION 1
KIT FRANGILUCE OPZIONE 2OPTICAL LIGHT CONTROL KIT OPTION 2
INFORMAZIONI / INFORMATION
5959
TorchAccessories
Dima, tirafondi e minuteriaper ancoraggio del basamentoal terreno.
Template, fixing bolts andsmall metal parts to securethe base to the ground.
h.2400vetroresinafibreglass
h.1300bayblend
h.160bayblend
Palo Post / PostPalo diametro 60 mm. Possibilità di installazione con o senza basamento.
60 mm. diameter POST. Possibility of installation with or without base.
Col. Cod.R 38,30 LB11066
Cod.10,50 LB11254
h. 2400 mm
R 22,20 LB11006Q 74,60 LB1100G
h. 1300 mm
R 4,40 LB11033Q 7,65 LB1103G
h. 160 mm
Basamento palo post / Base for postBasamento in nylon/fibra di vetro per palo diametro 60 mm
Base in fibreglass-nylon for post diameter 60 mm.
Col. Cod.R 14,95 LB11812Q 23,35 LB1181G
Kit braccetto / Bracket kitBraccetto in tecnopolimero. Possibilità di montaggio a parete o su palo(doppio o triplo).
Technopolymer bracket. Can be fitted to the wall or on a post (double or triple).
Col. Cod.R 13,85 LB11362Q 22,60 LB1136G
Morsettiera coassialea 3 poli, IP68,per cavo Ø 5/13.5 mm
Coaxial 3-poleterminal block, IP68,for cable diameter 5/13.5 mm
Cod.12,95 LB11293
Morsettiera linearea 3 vie a 3 poli, IP68,per cavo Ø 5/13.5 mm
3-way 3-polelinear terminal block, IP68, for cable Ø 5/13.5 mm.
Cod.20,45 LB11294
Morsettiere / Terminal blocks
Kit di montaggio per larealizzazione di specialieffetti di luce.
Mounting kit enabling speciallight effects.
Cod.39,60 LB11170
Kit frangiluce / Optical light control kit
204 105
79 60
8”
3 1/
8”
4 1/8”
2 3/
8”
803 1/8”
Braccetto acciaio inox / Stainless steel bracketAccessorio in acciaio inox AISI 316L, completo di kit di montaggio a parete.
AISI 316L stainless steel bracket complete with wall-fitting kit.
Col. Cod.W 193,85 LB11782
ø 120 200
30°
8”4 3/4”
Ø142 Ø170
79
Ø 8
5 5/8” 6 3/4”
3 1/
8”
Ø 1/4”
Palo acciaio inox. Accessorio in acciaio inox AISI 316L, completo di barre filettatee dadi di bloccaggio.
Accessory in inox AISI 316L, complete with threaded bars and blocking nuts.
Palo Torch Inox / Palo Torch Inox
Col. Cod.W 365,40 LB11792
Per led 1w/3w. IP65, classe II,collegamento in serie, uscitastabilizzata in correntecostante 350mA-700mA,protezione autoripristinate.
For 1W and 3W LED. IP65, class II, standard wiring,regulated output constantcurrent 350mA-700mA. Self resetting protection.
Cod.31,65 LB11296
Alimentatore LED IP65 / LED ballast IP65
1000
114ø 4 1/2”
170ø 6 3/4”
39 3
/8”
B = 1 B = 5
B = 2
B = 7
B = 1
B = 1
B = 1
B = 1
B = 1
B = 1
60
61
Questo originale paralume in PMMA antiurto (realizzatoin termoformatura) consente nuove soluzioni di arredoper inserire Torch anche in contesti dove un tocco dicolore o la suggestione di una luce diffusa possono farela differenza.È disponibile in versione semitrasparente (biancosemiopale o verde) o nero opaco (versione CUT-OFFinquinamento luminoso Zero) e s i appl icaall’apparecchio tramite una staffa in acciaio inox AISI316 L compresa nel kit.This original light shade made of shockproof PMMA(produced by means of heat forming) leads to new designsolutions so that Torch can be used even in surroundingswhere a hint of colour or the suggestion of diffused light canmake all the difference. It is available in the semi-transparentversion (semi-opal white or green) or in opaque black (CUT-OFF version, Zero light pollution) and it is fitted on the lightfitting using the AISI 316 L stainless steel support included inthe kit.
UN ACCESSORIOCHE FA LADIFFERENZA
AN ACCESSORYTHAT MAKES ALLTHE DIFFERENCE
Nero opaco: Inquinamento luminoso “zero”Opaque black: “zero” light pollution
Torch ZeroDesign: Mirko Salvoni
Zero traslucido / Translucent Zero
240
ø 310
ø 12 1/4”
9 1/
2”
Zero opaco / Opaque Zero
Col. Cod.S 96,95 LB1138S
Col. Cod.Q 116,75 LB1138V
Col. Cod.Q 116,75 LB11382
Accessorio paraluce termoformato in PMMA antiurto.Bianco traslucido.Verde verniciato traslucido.Nero verniciato opaco per inquinamento luminoso zero.Staffa inox AISI 316L per il montaggio inclusa nellaconfezione.
Accessory: shockproof PMMA light shade produced byheat forming.Translucent white.Translucent green (painted).Opaque black (painted) for zero light pollution.AISI 316L stainless steel support included in the kit.
Inquinamento luminoso zero
Zero light pollution.
B = 1 B = 1
B = 1
62
Green
Un design originale e una eccezionale componibilità
rendono Green la soluzione ottimale per l'allestimento di
parchi e giardini. Al diffusore in policarbonato perfet -
tamente trasparente, Lombardo abbina una soluzione
originale denominata Poliglass, che simula il vetro satinato
mantenendo la robustezza del materiale plastico.
Original design and exceptional modularity make Green theideal solution for parks and gardens. Lombardo combines thefully transparent polycarbonate diffuser with an originalsolution called Poliglass, which simulates frosted glass whilstmaintaining the sturdiness of the plastic material.
p. 66
p. 66
O
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
63
POLIGLASS è l’esclusivo materiale proposto daLombardo, che unisce la resistenza e la durata delmateriale plastico ad una finitura che simula perfetta-mente il diffusore in vetro.POLIGLASS is a new exclusive material created byLombardo as a result of our constant and continuousresearch and development.The result is a unique finish that gives the appearance of aglass diffuser but with all the advantages of a special plasticmaterial.
Policarbonato resistente e perfettamente trasparente.Pochi componenti, veloci da assemblare e con cavo dialimentazione già cablato.Resistant and fully transparent polycarbonate. Few components, easy to assemble with pre-wired cable.
MASSIMA FLESSIBIL ITÀPROGETTUALE
MAXIMUM DESIGN FLEXIBIL ITY
NERO / BLACK GRIGIO HIGH TECH
GREY HIGH TECH
RAME / COPPER
Disponibile anche confinitura CORTEN.Vedi pagina 11.Available with CORTEN finish.See page 11.
Green
CORTEN
64
65
Gli accessori disponibiliconsentono la creazione di
combinazioni a terra o a parete persoddisfare ogni utilizzo.
La componentistica è resistente eveloce da assemblare.
The available accessories allowcreating wall or ground combinations
to meet any requirement. Componentsare resistant and quick to assemble.
INFORMAZIONI / INFORMATION
GreenDesign: Italo Belussi
B = 1
GreenIP 66 T IK 08 5J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Trasp.
E27 max 1x75W R 38.10 LB12622DULUX EL 1x30W CL.II IE Q 45.00 LB1262GPL-E 1x33W Q 50.40 LB1262U3 LED R 131.55 LL126D2300 lm CL.III Od Q 135.30 LL126DG3,7W - 350mA Q 140.35 LL126DU
3027
110
5/8
”1
1/8”
197
218
7 3/
4”
8 5/8”
Adatto anche ad uso esterno.Diffusore in policarbonato. Top in tecnopolimero.Riflettore in alluminio tipo L2-1060.Guarnizioni in silicone.Bulloneria in acciaio inox A4.Cavo di alimentazione H05RN-F pre-cablato.LED natural white. Alimentatore escluso. Nessun rischio fotobiologico, RG0 gruppo di rischioesente (EN62471).Lampade dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
Suitable for outdoor use.Polycarbonate diffuser. Technopolymer top. Reflector made of aluminium type L2-1060.Silicone gaskets.A4 stainless steel nuts and bolts.H05RN-F pre-wired cable.Natural white LED. Ballast excluded. No risk ofphotobiological damage. RG0 luminaires present no photobiological hazard(EN67241).Lamp max. dim: E27 196 mm Ø 58 mm
B = 1
Poliglass - Finitura effetto vetro. / Poliglass - “glass effect”.Green PoliglassIP 66 T IK 08 5J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. poliGLASS
E27 max 1x75W R 52.15 LB12722DULUX EL 1x30W CL.II IE Q 59.25 LB1272GPL-E 1x33W Q 64.50 LB1272U3 LED R 146.60 LL127D2300 lm CL.III Od Q 151.80 LL127DG3,7W - 350mA Q 156.90 LL127DU
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories...................pag. 67
66
Disponibile anche con finituraCORTEN. Vedi pag. 11Available with CORTEN finish. See page 11
INFORMAZIONI / INFORMATION
67
GreenAccessories
Dima, tirafondi e minuteriaper ancoraggio del basamentoal terreno.
Template, fixing bolts andsmall metal parts to securethe base to the ground.
h.2400vetroresinafibreglass
h.1300bayblend
h.160bayblend
Palo Post / PostPalo diametro 60 mm. Possibilità di installazione con o senza basamento.
60 mm. diameter POST. Possibility of installation with or without base.
Col. Cod.R 38,30 LB11066
Cod.10,50 LB11254
h. 2400 mm
R 22,20 LB11006Q 74,60 LB1100G
h. 1300 mm
R 4,40 LB11033Q 7,65 LB1103G
h. 160 mm
Basamento palo post / Base for postBasamento in nylon/fibra di vetro per palo diametro 60 mm
Base in fibreglass-nylon for post diameter 60 mm.
Col. Cod.R 14,95 LB11812Q 23,35 LB1181G
Kit braccetto / Bracket kitBraccetto in tecnopolimero. Possibilità di montaggio a parete o su palo(doppio o triplo).
Technopolymer bracket. Can be fitted to the wall or on a post (double or triple).
Col. Cod.R 13,85 LB11362Q 22,60 LB1136GQ 24,85 LB1136U
Morsettiera coassialea 3 poli, IP68,per cavo Ø 5/13.5 mm
Coaxial 3-poleterminal block, IP68,for cable diameter 5/13.5 mm
Cod.12,95 LB11293
Morsettiera linearea 3 vie a 3 poli, IP68,per cavo Ø 5/13.5 mm
3-way 3-polelinear terminal block, IP68, for cable Ø 5/13.5 mm.
Cod.20,45 LB11294
Morsettiere / Terminal blocks
Ø142 Ø170
79
Ø 8
5 5/8” 6 3/4”
3 1/
8”
Ø 1/4”
204 105
79 60
8”
3 1/
8”
4 1/8”
2 3/
8”
803 1/8”
Per led 1w/3w. IP65, classe II,collegamento in serie, uscitastabilizzata in correntecostante 350mA-700mA,protezione autoripristinate.
For 1W and 3W LED. IP65, class II, standard wiring,regulated output constantcurrent 350mA-700mA. Self resetting protection.
Cod.31,65 LB11296
Alimentatore LED IP65 / LED ballast IP65
B = 2
B = 1
B = 1
B = 1
B = 1
B = 7
B = 5
GreenDesign: Italo Belussi
68
69
DIFFUSORE IN POLIGLASS
POLIGLASSDIFFUSER
DIFFUSORE IN POLICARBONATO
POLYCARBONATEDIFFUSER
7070
Diva
Un sistema completo e un design elegante per esigenze
applicative di qualità. La varietà di misure e colori, il
pregio dei materiali e la cura delle finiture, rendono Diva
la soluzione ideale per conferire gusto ed esclusività sia
ad ambienti interni sia esterni.
A complete system featuring an elegant design for high-qualityapplications. A variety of sizes and colours, fine materials andaccurate finishes, make Diva the ideal solution for creatingtasteful and exclusive indoor and outdoor environments.
Ovale 400 p. 76
Mask 400p. 76
Top 400p. 76
Ovale 300 p. 77
Mask 300p. 77
Top 300p. 77
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
71
Diva
72
Da sempre il pregio dei materiali è caratteristica dellanostra produzione. Diva accentua, se possibile, irisultati. La struttura portante in policarbonato si sposaa quella in vetro del diffusore. Le finiture, goffrata elucida, si accoppiano sia sul policarbonato dellastruttura che sul vetro del diffusore. Nei particolari, lacura del disegno raggiunge un equilibrio, che ha dellaperfezione.The high quality materials have always been one of our majorproduction characteristics. Diva strongly emphasizes this.The main structure in polycarbonate complements the glassdiffuser. The finishes, embossed and glossy, combine wellboth on the polycarbonate structure and on the glass diffuser.The special creation of the design gives a balance thatappears as perfection.
ELEGANZA E PREGIODEI MATERIALI
ELEGANCE AND VALUE OF MATERIALS
OVALE - BIANCO
OVAL - WHITE
MASK - GRIGIO HT
MASK - GREY HT
400 mm MASK - GRIGIO HT
400 mm MASK - GREY HT
TOP - NERO
TOP - BLACK
Disponibile a richiestaAvailable on request
400 mm MASK CHROME
400 mm MASK CHROME
73
74
La genialità di una soluzione, spesso è la suasemplicità. Diva la offre nella proposta di un‘braccetto’ che è pezzo unico, sia per le applicazioni aparete che per quelle su palo, senza l’ausilio di altriadattatori.Un risultato semplice, ma efficacissimo, con ilvantaggio della modularità, della duttilità d’uso e, cosaimportante, della velocità e facilità di montaggio.
Ingenuity of a solution is often in its simplicity. Divaencompasses simplicity through a bracket that is a uniquepiece, both for wall or post applications without the need ofany adaptor. A simple result, but very stylish, with theadvantage of a modular structure, flexibility of use and, veryimportant, the speed and simplicity of mounting.
74
75
Diva
INFORMAZIONI / INFORMATION
DivaDesign: Italo Belussi
76
B = 9
Base e anello in policarbonato. / Polycarbonate base and ring. Diva ovale 400IP 66 T IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x75W S 51.85 LB29121DULUX EL 1x30W CL.II IE R 51.85 LB29122PL-E 1x33W Q 64.50 LB2912G
G24q-2 S 88.00 EE291L1
1x18W CL.I D IE R 88.00 EE291L2Q 103.75 EE291LG
Adatto anche ad uso esterno.Diffusore in vetro acidato.Riflettore in alluminio tipo L2–1060.Guarnizione in silicone.Viti in acciaio inox A4.Lampade dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Acid-etched glass diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060. Silicone gasket.A4 stainless steel screws.Lamp max. dim: E27 196 mm Ø 58 mm
400
181
122
7 1/
8”
15 3/4” 4 7/8”
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories...................pag. 81
Diva ovale 400 Diva mask 400 Diva top 400
B = 9
Base e visiera in policarbonato. / Polycarbonate base and eyelid.Diva maskovale 400
IP 66 T IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x75W S 56.10 LB29521DULUX EL 1x30W CL.II IE R 56.10 LB29522PL-E 1x33W Q 71.75 LB2952G
G24q-2 S 92.15 EE295L1
1x18W CL.I D IE R 92.15 EE295L2Q 107.90 EE295LG
400
181
130
7 1/
8”
15 3/4” 5 1/8”
B = 9
Base e visiera in policarbonato. / Polycarbonate base and eyelid.Diva topovale 400
IP 66 T IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x75W S 56.10 LB29321DULUX EL 1x30W CL.II IE R 56.10 LB29322PL-E 1x33W Q 71.75 LB2932G
G24q-2 S 92.15 EE293L1
1x18W CL.I D IE R 92.15 EE293L2Q 107.90 EE293LG
400
181
130
7 1/
8”
15 3/4” 5 1/8”
77
INFORMAZIONI / INFORMATION
DivaDesign: Italo Belussi
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories...................pag. 81
Diva ovale 300 Diva mask 300 Diva top 300
B = 14
Base e anello in policarbonato. / Polycarbonate base and ring.Diva ovale 300IP 66 T IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x60W S 33.45 LB28121DULUX EL 1x20W CL.II IE R 33.45 LB28122PL-E 1x23W Q 44.90 LB2812G
G24q-1 S 69.15 EE281X1
1x13W CL.I D IE R 69.15 EE281X2Q 80.75 EE281XG
Adatto anche ad uso esterno.Diffusore in vetro acidato.Riflettore in alluminio tipo L2–1060.Guarnizione in silicone.Viti in acciaio inox A4.Lampade dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Acid-etched glass diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060.Silicone gasket.A4 stainless steel screws.Lamp max. dim: E27 152 mm Ø 48 mm
320
171
122
6 3/
4”
12 5/8” 4 3/4”
B = 14
Base e visiera in policarbonato. / Polycarbonate base and eyelid.Diva maskovale 300
IP 66 T IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x60W S 37.55 LB28521DULUX EL 1x20W CL.II IE R 37.55 LB28522PL-E 1x23W Q 49.10 LB2852G
G24q-1 S 73.30 EE285X1
1x13W CL.I D IE R 73.30 EE285X2Q 84.90 EE285XG
320
171
130
6 3/
4”
12 5/8” 5 1/8”
B = 14
Base e visiera in policarbonato. / Polycarbonate base and eyelid.Diva topovale 300
IP 66 T IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x60W S 37.55 LB28321DULUX EL 1x20W CL.II IE R 37.55 LB28322PL-E 1x23W Q 49.10 LB2832G
G24q-1 S 73.30 EE283X1
1x13W CL.I D IE R 73.30 EE283X2Q 84.90 EE283XG
320
171
130
6 3/
4”
12 5/8” 5 1/8”
Diva
78
79
80
Viste in uso, le lampade Diva non solo sottolineano laloro eleganza, ma dimostrano la felicità di inserimentonegli ambienti più raffinati e prestigiosi: le prime luci siaccendono e sono quelle delle lampade Diva.
Seen in use the luminaire DIVA portrays elegance that fullydemonstrates its class to the demands found in todays morerefined and prestigious environment. Sometimes a shinylight is born that illuminates itself - DIVA is such a light.
80
81
INFORMAZIONI / INFORMATION
DivaAccessories
Dima, tirafondi e minuteriaper ancoraggio del basamentoal terreno.
Template, fixing bolts andsmall metal parts to securethe base to the ground.
h.2400vetroresinafibreglass
h.1300bayblend
Palo Post / PostPalo diametro 60 mm. Possibilità di installazione con o senza basamento.
60 mm. diameter POST. Possibility of installation with or without base.
Col. Cod.R 38,30 LB11066
Cod.10,50 LB11254
h. 2400 mm
R 22,20 LB11006Q 74,60 LB1100G
h. 1300 mm
Basamento palo post / Base for postBasamento in nylon-fibra di vetro per palo diametro 60 mm.
Base in fibreglass-nylon for post diameter 60 mm.
Col. Cod.R 14,95 LB11812Q 23,35 LB1181G
Morsettiera coassialea 3 poli, IP68,per cavo Ø 5/13.5 mm
Coaxial 3-poleterminal block, IP68,for cable diameter 5/13.5 mm
Cod.12,95 LB11293
Morsettiera linearea 3 vie a 3 poli, IP68,per cavo Ø 5/13.5 mm
3-way 3-polelinear terminal block, IP68, for cable Ø 5/13.5 mm.
Cod.20,45 LB11294
Morsettiere / Terminal blocksKit Braccetto Diva 300 / Kit Bracket Diva 300Kit composto da braccetto (A) e tappo di chiusura (B) in policarbonato.Possibilità di montaggio a parete o inclinato di 40° su palo.
Kit comprised of support (A) and blanking cap (B), both in polycarbonate.Wall or post mounting angled at 40°.
Col. Cod.R 13,85 LB11452Q 22,60 LB1145G
Ø142 Ø170
79
Ø 8
5 5/8” 6 3/4”
3 1/
8”
Ø 1/4”
40˚
98
246
242
3 7/
8”
9 1/2”
9 5/
8”
B = 3
B = 1
B = 1
B = 2
B = 7
B = 1
B
A
82
Nido
Un apparecchio economico caratterizzato dal design
originale, particolarmente adatto all’utilizzo negli spazi
comuni nell’edilizia civile e nel terziario. Disponibile con
diffusore semitrasparente o con finitura opale.
An economic device that stands out for its original design,which makes it particularly suitable for common areas inresidential or tertiary buildings. Available with semi-transparentdiffuser or opal finish.
Ovale 240p. 85
Tonda 240p. 85
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
83
84
SCEGLI IL MIGLIORE EFFETTOPER OGNI AMBIENTE
CHOOSE THE BEST FINISH FOREVERY APPLICATION
FINITURA OPALE
OPAL FINISH
FINITURA SEMITRASPARENTE
SEMITRANSPARENT FINISH
Nido
NidoAccessories
85
INFORMAZIONI / INFORMATION
B = 16
LB2422A diffusore ambra verniciato traslucido. / LB2422A translucent amber diffuser (painted).Nido tonda 240IP 55 Uee IK 08 5J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 maxR 17.65 LB2422O LB2422NDULUX EL 1x15W CL.II N IE
PL-E 1x20WE27 max
Q 25.00 LB2422ADULUX EL 1x15W CL.II NPL-E 1x20W
Adatto anche ad uso esterno.Base e diffusore in policarbonato.Riflettore in alluminio tipo L2–1060.Guarnizione in silicone.Viti in acciaio inox A4.Lampade dim. max: E27 145 mm Ø 48 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Polycarbonate base and diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060.Silicone gasket.A4 stainless steel screws.Lamp max. dim: E27 145 mm Ø 48 mm
107ø 245ø 9 5/8” 4 1/4”
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION Nido tonda 240 Nido ovale 240
B = 32
LB2412A diffusore ambra verniciato traslucido. / LB2412A translucent amber diffuser (painted).Nido ovale 240IP 55 Uee IK 08 5J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 maxR 13.45 LB2412O LB2412NDULUX EL 1x15W CL.II IE
PL-E 1x20WE27 max
Q 20.10 LB2412ADULUX EL 1x15W CL.II PL-E 1x20W
107125
245
4 7/8” 4 1/4”
9 5/
8”
Sensore di Movimento / Motion sensorKit di montaggio per sensore di movimento crepuscolare.Per il funzionamento ottimale si consiglia l’utilizzo di lampadine FTB adaccensione illimitata (ON/OFF unlimited). Per dettagli tecnici vedere pag. 231
Mounting kit for motion sensor (which may be mounted inside the fixture).To ensure maximum performance we recommend the use of “off/on unlimited” fbt lamps.For technical detail please see page 231
Cod.37,60 LB11295
B = 1
Link / LinkAccessorio in policarbonato per il collegamento rapido con tubo rigido 16/20 mm.
Independent polycarbonate accessory enables quick connection with rigid conduittube 16/20 mm. with through wiring possibility.
Cod.5,10 LB11374
B = 1
86
87
Nido
Collegamento rapido direttamente sull’accessorio.
Quick push fit conduit connection directly onto the accessory.
OVALE O TONDACOME PREFERISCI
OVAL OR ROUND, AS YOU WISH
88
Vela
Un design unico e inconfondibile unitamente alle due diverse
dimensioni disponibili, rendono Vela una serie ottimale per
installazioni a plafone o a parete, in verticale o in orizzontale,
in spazi interni ed esterni. Le diverse versioni estetiche
disponibili ampliano le opportunità di applicazione.
Unique and unmistakable design and two available sizes makeVela the perfect range for vertical or horizontal, indoor oroutdoor ceiling and wall installation. The various aestheticversions available broaden the application options.
400 p. 94
UP 400 p. 95
TOP 400 p. 95
VIP 200p. 97
200 p. 96
UP 200 p. 96
TOP 200 p. 97
O
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
8989
Vela
90
ORIZZONTALE O VERTICALE,CON VELA NON SBAGLIDIREZIONE
WHETHER HORIZONTAL ORVERTICAL, ALWAYS IN THE RIGHTDIRECTION WITH VELA
BIANCO
WHITE
NERO
BLACK
GRIGIO HIGH TECH METALLIZZATO
GREY HIGH TECH FINISH
TITANIO METALLIZZATO
TITANIUM GREY FINISH
91
92
Vela
93
Vela è una soluzione eclettica perché con poche variabilirisolve molte esigenze applicative. La forte differenzadimensionale fra i due modelli cambia radicalmente ilcarattere del prodotto e quindi il tipo di applicazione,mentre vari colori e diverse forme delle maschererisolvono tutte le esigenze. Inoltre si può posizionareVela in orizzontale o in verticale, perché con lei non sisbaglia mai la scelta.Vela is a versatile solution because it solves manyapplication requirements with just a few variations. Thesignificant difference in size between the two modelsradically changes the features of the product and, as a result,its type of application, whereas the various shapes andcolours allow it to meet all requirements. Moreover, Vela canbe placed either horizontally or vertically and this is why it isalways the right choice.
INFORMAZIONI / INFORMATION
VelaDesign: Italo Belussi
94
B = 9
Base e anello in policarbonato. LED natural white. Alimentazione diretta 220-240V. Nessun rischio fotobiologico, RG0 gruppodi rischio esente (EN62471). / Polycarbonate base and ring. Natural white LED. Integral ballast 220-240V. / No risk ofphotobiological damage. RG0 luminaires present no photobiological hazard (EN62471).
Vela 400
IP 65 Tee IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 2x60W S 97.80 LB891M1
sferetta verticale CL.I A IE R 97.80 LB891M2
golf ball vertical Q 109.85 LB891MGQ 120.80 LB891MD
E27 max 1x75W S 97.80 LB89121
DULUX EL 1x30W CL.II IE R 97.80 LB89122
PL-E 1x33W Q 109.85 LB8912GQ 120.80 LB8912D
G24q-3S 117.30 EE89191
1x26W CL.I D R 117.30 EE89192Q 129.30 EE8919GQ 140.25 EE8919D
GX24q-2S 129.30 HF89111
2x18W CL.I D IE R 129.30 HF89112Q 141.40 HF8911GQ 152.35 HF8911D
2G7 S 203.80 EE891G1
1x11W CL.I DJ R 203.80 EE891G2Q 215.15 EE891GGQ 225.30 EE891GD
50 LED S 199.30 LL891G1
300 lm CL.I OD R 199.30 LL891G2
7W Q 213.00 LL891GGQ 223.50 LL891GD
Adatto anche ad uso esterno.Diffusore in vetro acidato.Riflettore in alluminio tipo L2–1060.Guarnizione in silicone.Viti in acciaio inox A4Lampade dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
157
394 15015 1/2” 5 7/8”
6 1/
4”
Suitable for indoor and outdoor use.Acid-etched glass diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060.Silicone gasket.A4 stainless steel screwsLamp max. dim: E27 196 mm Ø 58 mm
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
95
INFORMAZIONI / INFORMATION
VelaDesign: Italo Belussi
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
B = 9
Base e profili in policarbonato. / Polycarbonate base and frame.Vela up 400IP 65 Tee IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 2x60W S 100.10 LB895M1
sferetta verticale CL.I A IE R 100.10 LB895M2
golf ball vertical Q 112.30 LB895MGQ 123.40 LB895MD
E27 max 1x75W S 100.10 LB89521
DULUX EL 1x30W CL.II IE R 100.10 LB89522
PL-E 1x33W Q 112.30 LB8952GQ 123.40 LB8952D
G24q-3S 119.60 EE89591
1x26W CL.I D R 119.60 EE89592Q 131.80 EE8959GQ 142.85 EE8959D
GX24q-2S 131.70 HF89511
2x18W CL.I D IE R 131.70 HF89512Q 144.00 HF8951GQ 154.95 HF8951D
2G7 S 206.10 EE895G1
1x11W CL.I DJ R 206.10 EE895G2Q 217.45 EE895GGQ 227.75 EE895GD
157
394 15615 1/2” 6 1/8”
6 1/
4”
B = 9
Base e visiera in policarbonato. / Polycarbonate base and eyelid.Vela top 400IP 65 Tee IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 2x40W S 107.50 LB893M1
sferetta verticale CL.I A IE R 107.50 LB893M2
golf ball vertical Q 119.60 LB893MGQ 131.60 LB893MD
E27 max 1x75W S 107.50 LB89321
DULUX EL 1x30W CL.II IE R 107.50 LB89322
PL-E 1x33W Q 119.60 LB8932GQ 131.60 LB8932D
G24q-3S 127.00 EE89391
1x26W CL.I D R 127.00 EE89392Q 139.00 EE8939GQ 150.95 EE8939D
GX24q-2S 139.00 HF89311
2x18W CL.I D IE R 139.00 HF89312Q 151.50 HF8931GQ 162.80 HF8931D
2G7 S 212.90 EE893G1
1x11W CL.I DJ R 212.90 EE893G2Q 224.15 EE893GGQ 235.25 EE893GD
157
394 156
6 1/
4”
15 1/2” 6 1/8”
Vela up 400 Vela top 400
INFORMAZIONI / INFORMATION
VelaDesign: Italo Belussi
96
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
B = 12
Base e anello in policarbonato. LED natural white. Alimentazione diretta 220-240V. Nessun rischio fotobiologico, RG0 gruppodi rischio esente (EN62471). / Polycarbonate base and ring. Natural white LED. Integral ballast 220-240V. No risk ofphotobiological damage. RG0 luminaires present no photobiological hazard (EN62471).
Vela 200
IP 65 Tee IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x60W S 58.95 LB88121
sferetta verticale CL.I IE R 58.95 LB88122
golf ball vertical Q 66.20 LB8812GQ 72.70 LB8812D
E27 max 1x40W S 58.95 LB88171
DULUX EL 1x11W CL.I IE R 58.95 LB88172
PL-E 1x8W Q 66.20 LB8817GQ 72.70 LB8817D
GX24q-1S 78.30 EE881X1
1x13W CL.I D IE R 78.30 EE881X2Q 85.65 EE881XGQ 92.20 EE881XD
GX24q-2S 78.30 EE881L1
1x18W CL.I D R 78.30 EE881L2Q 85.65 EE881LGQ 92.20 EE881LD
30 LED S 140.50 LL881D1
180 lm CL.I OD R 140.50 LL881D2
4,2W Q 147.70 LL881DGQ 151.15 LL881DD
Adatto anche ad uso esterno.Diffusore in vetro acidato.Riflettore in alluminio tipo L2–1060.Guarnizione in silicone.Viti in acciaio inox A4Lampade dim. max: E27 120 mm Ø 45 mm
145
227 1379” 5 3/8”
5 3/
4”
Suitable for indoor and outdoor use.Acid-etched glass diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060.Silicone gasket.A4 stainless steel screwsLamp max. dim: E27 120 mm Ø 45 mm
Vela 200 Vela up 200
B = 12
Base e profili in policarbonato. / Polycarbonate base and frame.Vela up 200IP 65 Tee IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x60W S 63.80 LB88521
sferetta verticale CL.I IE R 63.80 LB88522
golf ball vertical Q 71.00 LB8852GQ 78.10 LB8852D
E27 max 1x40W S 63.80 LB88571
DULUX EL 1x11W CL.I IE R 63.80 LB88572
PL-E 1x8W Q 71.00 LB8857GQ 78.10 LB8857D
GX24q-1S 83.25 EE885X1
1x13W CL.I D IE R 83.25 EE885X2Q 90.35 EE885XGQ 97.45 EE885XD
GX24q-2S 83.25 EE885L1
1x18W CL.I D R 83.25 EE885L2Q 90.35 EE885LGQ 97.45 EE885LD
145
227 1439” 5 5/8”
5 3/
4”
97
INFORMAZIONI / INFORMATION
Design: Italo Belussi
Vela
Vela top 200 Vela vip 200
B = 12
Base e visiera in policarbonato. / Polycarbonate base and eyelid.Vela top 200IP 65 Tee IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x40W S 68.65 LB88321
sferetta verticale CL.I IE R 68.65 LB88322
golf ball vertical Q 78.30 LB8832GQ 86.10 LB8832D
E27 max 1x40W S 68.65 LB88371
DULUX EL 1x11W CL.I IE R 68.65 LB88372
PL-E 1x8W Q 78.30 LB8837GQ 86.10 LB8837D
GX24q-1S 88.00 EE883X1
1x13W CL.I D IE R 88.00 EE883X2Q 97.80 EE883XGQ 105.45 EE883XD
GX24q-2S 88.00 EE883L1
1x18W CL.I D R 88.00 EE883L2Q 97.80 EE883LGQ 105.45 EE883LD
145
227 1439” 5 5/8”
5 3/
4”
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
B = 12
Base e visiera in policarbonato. / Polycarbonate base and eyelid.Vela vip 200IP 65 Tee IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x40W Q 85.75 LB8872Gsferetta verticale CL.I IE
golf ball vertical
GX24q-1 Q 105.10 EE887XG1x13W CL.I D IE
227
143145
9”
5 5/8”5 3/4”
Design: Italo Belussi
98
99
100
Ego
Espressione di un design moderno e ricercato, dalle linee
morbide e sinuose, Ego conferisce agli ambienti un
carattere inconfondibile. Due le configurazioni estetiche
disponibili: con o senza visiera, posizionabili a parete in
verticale o in orizzontale,
Ego gives an unmistakable character to the ambience throughits modern refined design featuring soft and sinuous lines.Available in two aesthetic configurations: with or without eyelid.Can be wall-mounted both vertically and horizontally.
UP 400p. 103
TOP 400p. 103
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
101
EgoAPPLICAZIONE ORIZZONTALEO VERTICALE
HORIZONTAL OR VERTICALAPPLICATION
102
103
INFORMAZIONI / INFORMATION
EgoDesign: Italo Belussi
B = 6
Base e profili in policarbonato. LED natural white. Alimentazione diretta 220-240V. Nessun rischio fotobiologico, RG0 gruppodi rischio esente (EN62471). / Polycarbonate base and frame. Natural white LED. Integral ballast 220-240V. No risk ofphotobiological damage. RG0 luminaires present no photobiological hazard (EN62471).Ego up 400
IP 55 Uee IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x75W S 70.30 LB22521
DULUX EL 1x30W CL.II IE R 70.30 LB22522
PL-E 1x33W Q 79.65 LB2252GQ 87.60 LB2252D
G24q-3S 93.50 EE22591
1x26W CL.I D R 93.50 EE22592Q 102.80 EE2259GQ 110.80 EE2259D
GX24q-2S 114.20 HF22511
2x18W CL.I D IE R 114.20 HF22512Q 123.55 HF2251GQ 131.40 HF2251D
2G7 S 177.00 EE225G1
1x11W CL.I DJ R 177.00 EE225G2Q 185.65 EE225GGQ 192.95 EE225GD
50 LED S 167.70 LL225G1
300 lm CL.I OD R 167.70 LL225G2
7W Q 180.15 LL225GGQ 187.60 LL225GD
Adatto anche ad uso esterno.Diffusore in vetro acidato.Riflettore in alluminio tipo L2–1060.Guarnizione in silicone.Viti in acciaio inox A4.Lampade dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
154
395 11215 5/8” 4 3/8”
6”
Suitable for indoor and outdoor use.Acid-etched glass diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060.Silicone gasket.A4 stainless steel screws.Lamp max. dim: E27 196 mm Ø 58 mm
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
B = 6
Base e visiera in policarbonato. / Polycarbonate base and eyelid.Ego top 400IP 55 Uee IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x75W S 77.25 LB22321
DULUX EL 1x30W CL.II IE R 77.25 LB22322
PL-E 1x33W Q 86.65 LB2232GQ 95.25 LB2232D
G24q-3S 100.45 EE22391
1x26W CL.I D R 100.45 EE22392Q 109.90 EE2239GQ 118.55 EE2239D
GX24q-2S 121.15 HF22311
2x18W CL.I D IE R 121.15 HF22312Q 130.45 HF2231GQ 139.15 HF2231D
2G7 S 183.40 EE223G1
1x11W CL.I DJ R 183.40 EE223G2Q 192.20 EE223GGQ 200.10 EE223GD
154
395 112
15 5/8” 4 3/8”
6”
Ego up 400 Ego top 400
104
Airy evolution
Serie di apparecchi dalle caratteristiche tecniche elevate,
ideali per l’allestimento di parchi e giardini. La struttura
in alluminio pressofuso rende Airy Evolution ottima anche
in condizioni climatiche particolarmente avverse.
Range of devices with advanced technical features, ideal forinstallation in parks and gardens. The die-cast aluminiumstructure makes Airy Evolution the perfect solution in harshweather conditions.
OVALE 300p. 106
GARDEN H. 450p. 108
GARDEN H. 300p. 109
O
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
105
Senza deflettoreWithout reflector
Con deflettoreWith reflector
INFORMAZIONI / INFORMATION
Airy evolutionDesign: Italo Belussi
106
B = 14
Diffusore in vetro acidato e temprato. / Acid-etched and tempered glass diffuser.Airy evolutionovale 300
IP 66 T IK 07 2J xx5 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x75W Q 112.80 LB74322DULUX EL 1x20W CL.I Q 112.80 LB7432GPL-E 1x23W
G24q-3 Q 127.90 EE743921x26W CL.I D Q 127.90 EE7439G
60 LED Q 237.65 LL743H2360 lm CL.I OD Q 237.65 LL743HG8,4W
Adatto anche ad uso esterno.Base e visiera in alluminio pressofuso; elevata resistenzaall’ossidazione grazie al trattamento di passivazione abase di zirconio e alla verniciatura con resine poliesterestabilizzata ai raggi UV.Deflettore interno in alluminio per orientamento della luce.Riflettore in alluminio tipo L2–1060.Guarnizione in silicone e pressacavo in ottone nichelato.Viti imperdibili in acciaio inox A4 a testa esagonale ch.3.LED natural white. Alimentazione diretta 220-240V.Nessun rischio fotobiologico, RG0 gruppo di rischio esente(EN62471). Lampade dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
168
302 135
6 5/
8”
11 7/8” 5 1/4”
Suitable for indoor and outdoor use.Die-cast aluminium base and eyelid; highly oxidationresistant due to the zirconium-based passivationtreatment and UV stabilised polyester resin coating.Internal aluminium reflector to direct the light. Reflector made of aluminium type L2-1060.Silicone gasket and nickel-plated brass cable gland. A4 stainless steel captive hex screws size 3 mm. Natural white LED. Integral ballast 220-240V. No risk ofphotobiological damage. RG0 luminaires present nophotobiological hazard (EN62471).Lamp max. dim: E27 152 mm Ø 48 mm
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
B = 14
Diffusore in policarbonato / Polycarbonate diffuserAiry evolutionovale plus 300
IP 66 T IK 09 10J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 max 1x60W Q 121.85 LB74122 LB74222DULUX EL 1x20W CL.I IE Q 121.85 LB7412G LB7422GPL-E 1x23W
G24q-3 Q 137.10 EE74192 EE742921x26W CL.I D Q 137.10 EE7419G EE7429G
60 LED Q 246.20 LL741H2360 lm CL.I OD Q 246.20 LL741HG8,4W
DEFLETTORE di serieDeflettore interno in alluminio, consente l’orientamento della luce suun solo lato della lampada.Adjustable REFLECTORS as standardInternal aluminium adjustable reflectors, enables the light to be directed up, down or both ways.
Airy evolution
107
INFORMAZIONI / INFORMATION
Airy evolutionDesign: Italo Belussi
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 109
B = 1
Airy evolutiongarden 450
IP 66 T IK 07 2J xx5 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x75W Q 250.75 LB74622DULUX EL 1x20W CL.I Q 250.75 LB7462GPL-E 1x23W
G24q-3 Q 264.65 EE746921x26W CL.I D Q 264.65 EE7469G
60 LED Q 376.40 LL746H2360 lm CL.I OD Q 376.40 LL746HG8,4W
Adatto anche ad uso esterno.Apparecchio Airy Evolution ovale 300 assemblato supalo in alluminio estruso. Basamento in alluminiopressofuso; elevata resistenza all’ossidazione grazieal trattamento di passivazione a base di zirconio ealla verniciatura con resine poliestere stabilizzata airaggi UV. Fornito con barre filettate e doppi dadi dibloccaggio per installazione a terra.LED natural white. Alimentazione diretta 220-240V.Nessun rischio fotobiologico, RG0 gruppo di rischioesente (EN62471).Lampade dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
Suitable for outdoor use.Airy Evolution ovale 300 with extruded aluminium post.Die-cast aluminium base; highly oxidation resistant dueto the zirconium-based passivation treatment and UVstabilised polyester resin coating.Equipped with threaded bars and double clamping nutsfor ground installation.Natural white LED. Integral ballast 220-240V. No risk ofphotobiological damage. RG0 luminaires present nophotobiological hazard (EN62471).Lamp max. dim: E27 152 mm Ø 48 mm
450
300 16811 7/8” 6 5/8”
17 3
/4”
B = 1
Airy evolutiongarden plus 450
IP 66 T IK 09 10J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 max 1x60W Q 259.70 LB74822 LB74922DULUX EL 1x20W CL.I IE Q 259.70 LB7482G LB7492GPL-E 1x23W
G24q-3 Q 273.60 EE74892 EE749921x26W CL.I D Q 273.60 EE7489G EE7499G
60 LED Q 385.10 LL748H2360 lm CL.I OD Q 385.10 LL748HG8,4W
Disponibile anchecon finituraCORTEN. Vedi pag. 11Available with CORTEN finish.See page 11
108
B = 1
Airy evolutiongarden plus 300
IP 66 T IK 09 10J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 max 1x60W Q 226.60 LB74522 LB74722DULUX EL 1x20W CL.I IE Q 226.60 LB7452G LB7472GPL-E 1x23W
G24q-3 Q 241.40 EE74592 EE747921x26W CL.I D Q 241.40 EE7459G EE7479G
60 LED Q 353.45 LL745H2360 lm CL.I OD Q 353.45 LL745HG8,4W
INFORMAZIONI / INFORMATION
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
109
Morsettiera coassialea 3 poli, IP68,per cavo Ø 5/13.5 mm
Coaxial 3-poleterminal block, IP68,for cable diameter 5/13.5 mm
Cod.12,95 LB11293
Morsettiera linearea 3 vie a 3 poli, IP68,per cavo Ø 5/13.5 mm
3-way 3-polelinear terminal block, IP68, for cable Ø 5/13.5 mm.
Cod.20,45 LB11294
Morsettiere / Terminal blocks
B = 1
Airy evolutiongarden 300
IP 66 T IK 07 2J xx5 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x75W Q 217.65 LB74422DULUX EL 1x20W CL.I Q 217.65 LB7442GPL-E 1x23W
G24q-3 Q 232.35 EE744921x26W CL.I D Q 232.35 EE7449G
60 LED Q 344.30 LL744H2360 lm CL.I OD Q 344.30 LL744HG8,4W
Adatto anche ad uso esterno.Apparecchio Airy Evolution ovale 300 assemblato supalo in alluminio estruso. Basamento in alluminiopressofuso; elevata resistenza all’ossidazione grazie altrattamento di passivazione a base di zirconio e allaverniciatura con resine poliestere stabilizzata ai raggi UV.Fornito con barre filettate e doppi dadi di bloccaggio perinstallazione a terra.LED natural white. Alimentazione diretta 220-240V.Nessun rischio fotobiologico, RG0 gruppo di rischioesente (EN62471).Lampade dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
Suitable for outdoor use.Airy Evolution ovale 300 with extruded aluminium post.Die-cast aluminium base; highly oxidation resistant dueto the zirconium-based passivation treatment and UVstabilised polyester resin coating.Equipped with threaded bars and double clamping nutsfor ground installation.Natural white LED. Integral ballast 220-240V. No risk ofphotobiological damage. RG0 luminaires present nophotobiological hazard (EN62471).Lamp max. dim: E27 152 mm Ø 48 mm
300
300 168
11 3
/4”
11 3/4” 6 5/8”
Airy evolutionDesign: Italo Belussi
B = 1 B = 1
110
Onda
Un’estetica elegante con un look tecnologico pur in un
disegno classico, per l’arredo-luce in ambienti prestigiosi.
Corpo in alluminio pressofuso, diffusore in vetro acidato o
policarbonato.
Elegant classic design, yet with a technological look for lightingprestigious environments. Die-cast aluminium body, etchedglass or polycarbonate diffuser.
TONDA 510p. 113
TONDA 510 PLUSp. 113
O
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
111
112
113
INFORMAZIONI / INFORMATION
OndaDesign: Italo Belussi
B = 1
Diffusore in vetro acidato. / Acid-etched glass diffuser.Onda tonda 510IP 66 T IK 07 2J xx5 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 3x75W Q 239.15 LB752N2DULUX EL 3x30W CL.I NA IE Q 239.15 LB752NGPL-E 3x33W
G24q-3 Q 338.75 HF752923x26W CL.I DA Q 338.75 HF7529G
G24q-3 Q 341.70 HF752Q22x26W CL.I DK Q 341.70 HF752QG
Adatto anche ad uso esterno.Base e anello in alluminio pressofuso; elevataresistenza all’ossidazione grazie al trattamento dipassivazione a base di zirconio e alla verniciatura conresine poliestere stabilizzata ai raggi UV.Riflettore in alluminio tipo L2–1060.Guarnizione in silicone e pressacavo in ottone nichelato.Viti imperdibili in acciaio inox A4 a testa esagonale ch.3.Lampade dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Die-cast aluminium base and ring; highly oxidationresistant due to the zirconium-based passivationtreatment and UV stabilised polyester resin coating.Reflector made of aluminium type L2-1060.Silicone gasket and nickel-plated brass cable gland.A4 stainless steel captive hex screws size 3 mm.Lamp max. dim: E27 196 mm Ø 58 mm
164ø 510ø 20 1/8” 6 1/2”
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
B = 1
Diffusore in policarbonato. LED natural white. Alimentazione integrata. Nessun rischio fotobiologico, RG0 gruppo di rischioesente (EN62471). / Polycarbonate diffuser. Natural white LED. Integral ballast. No risk of photobiological damage.RG0 luminaires present no photobiological hazard (EN62471).
Onda plustonda 510
IP 66 T IK 09 10J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 3x75W Q 239.15 LB761N2 LB762N2DULUX EL 3x30W CL.I N IE Q 239.15 LB761NG LB762NGPL-E 3x33W
G24q-3 Q 338.75 HF76192 HF762923x26W CL.I DA Q 338.75 HF7619G HF7629G
G24q-3 Q 341.70 HF762Q22x26W CL.I DK Q 341.70 HF762QG
18 LED Q 506.45 LL761T21800 lm CL.I OD Q 506.45 LL761TG20W
Sensore di Movimento / Motion sensorKit di montaggio per sensore di movimento crepuscolare.Per il funzionamento ottimale si consiglia l’utilizzo di lampadine FTB adaccensione illimitata (ON/OFF unlimited). Per dettagli tecnici vedere pag. 231
Mounting kit for motion sensor (which may be mounted inside the fixture).To ensure maximum performance we recommend the use of “off/on unlimited” fbt lamps.For technical detail please see page 231
Cod.37,60 LB11295
B = 1
114
Omnia
Apparecchio dal design classico ed elevato contenuto
tecnologico e con diffusore prismatico; si adatta ad ogni
soluzioni d’arredo grazie alla propria linea sobria e senza
tempo.
This device stands out for its classic, yet highly technologicaldesign with prismatic diffuser. Its simple and timeless linesallow it to fit perfectly in any furnishing solution.
QUADRA 300p. 115
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
INFORMAZIONI / INFORMATION
115
Omnia
B = 5
Omniaquadra 300
IP 65 Tee IK 09 10J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
G24q-2 Q 180.75 HF60112 HF602122x18W CL.I D Q 180.75 HF60114 HF60214
GR10q Q 170.65 HF60182 HF602821x38W CL.I D Q 170.65 HF60184 HF60284
GR10q Q 254.40 HF602P21x28W CL.I DK Q 254.40 HF602P4
G24q-2 Q 273.90 HF602Q22x18W CL.I DK Q 273.90 HF602Q4
Adatto anche ad uso esterno.Base in alluminio pressofuso; elevata resistenzaall’ossidazione grazie al trattamento di passivazione abase di zirconio e alla verniciatura con resine poliesterestabilizzata ai raggi UV.Diffusore prismato in policarbonato.Riflettore in alluminio tipo L2–1060.Guarnizione in silicone e pressacavo in ottone nichelato.Viti imperdibili in acciaio inox A4 a testa esagonale ch.3.
Suitable for indoor and outdoor use.Die-cast aluminium base; highly oxidation resistant dueto the zirconium-based passivation treatment and UVstabilised polyester resin coating. Polycarbonateprismatic diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060.Silicone gasket and nickel-plated brass cable gland.A4 stainless steel captive hex screws size 3 mm.
300 95
300
11 3
/4”
11 3/4” 3 3/4”
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
116
Eos
Innovazione e creatività per un apparecchio che assicura
suggestivi effetti luce essendo privo di parti opache e
accessoriabile con filtri colorati. Un sistema moderno e
versatile in tre diverse dimensioni, ideale per applicazioni
sia a parete che a plafone.
Innovation and creativity for a device that ensures evocativelight effects. As it does not have any opaque parts it can beaccessorised with colour filters. A modern and versatile 3-dimensional system, ideal for both wall and ceiling installation.
330p. 122
280p. 121
410p. 123
O
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
117
118
Eos
119
Eos
120
INFORMAZIONI / INFORMATION
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 123
121
ROSSO DECORED DECO
GIALLO DECOYELLOW DECO
VERDE DECOGREEN DECO
KIT FILTRI COLORATI COLOURED FILTERS
EosDesign: Italo Belussi
B = 10
Eos 280IP 44 e IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x75WR 42.55 LB1822NDULUX EL 1x15W CL.II IE
PL-E 1x15W
G24q-1 R 64.90 EE182XN1x13W CL.I D
Adatto anche ad uso esterno.Base in policarbonato trasparente con satinaturaesterna.Diffusore in vetro acidato.Riflettore in alluminio tipo L2–1060.Chiusura/apertura diffusore senza utensili.Lampade dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Transparent polycarbonate base frosted externally.Acid-etched glass diffuser.Reflector made of aluminium type L2–1060.The diffuser can be opened/closed without the need for tools.Lamp max. dim: E27 128 mm Ø 48 mm
107ø 280ø 11” 4 1/4”
INFORMAZIONI / INFORMATION
EosDesign: Italo Belussi
122
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 123 107ø 330ø 13” 4 1/4”
B = 5
Eos 330IP 44 e IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x100WR 54.30 LB1922NDULUX EL 1x20W CL.II IE
PL-E 1x23WE27 max 2x40W
R 58.85 LB192MNDULUX EL 2x15W CL.II A IEPL-E 2x15W
G24q-3 R 85.45 EE1929N1x26W CL.I D
G24q-2 R 104.15 HF1921N2x18W CL.I D
2G7 R 191.10 EE192KN2x9W CL.IJDA9 LED
R 220.40 LL192JN900 lm CL.I OD10,2W 72 LED
R 151.65 LL192HN520 lm CL.II ODA9W
72 LED - 520 lm 9W + R 184.95 LL192AN12 LED Em. - 85 lm CL.II ODAK
Adatto anche ad uso esterno.Base in policarbonato trasparente con satinaturaesterna. Diffusore in vetro acidato.Riflettore in alluminio tipo L2–1060.Chiusura/apertura diffusore senza utensili.LED natural white. Alimentazione diretta 220-240V.Nessun rischio fotobiologico, RG0 gruppo di rischioesente (EN62471).Lampade dim. max: E27 152 mmØ 48 mm. Versione doppia: lampade dim. max: E27128 mm Ø 48 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Transparent polycarbonate base frosted externally.Acid-etched glass diffuser.Reflector made of aluminium type L2–1060.The diffuser can be opened/closed without the need for tools.Natural white LED. Integral ballast 220-240V. No risk ofphotobiological damage. RG0 luminaires present no photobiological hazard (EN62471).Lamp max. dim: E27 152 mm Ø 48 mmDouble version: Lamp max. dim: E27 128 mm Ø 48 mm
INFORMAZIONI / INFORMATION
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
123
EosDesign: Italo Belussi
ø 410 11316 1/8” 4 1/2”
B = 4
Eos 410IP 44 e IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 1x150WR 95.20 LB2022NDULUX EL 1x30W CL.II N IE
PL-E 1x27WE27 max 2x75W
R 101.40 LB202MNDULUX EL 2x30W CL.II A IEPL-E 2x27W
GR10q R 105.20 LB202BN1x28W CL.I IE
G24q-3 R 168.65 HF202JN2x26W CL.I D
GR10q R 232.55 EE202PN1x28W CL.I DJ
G24q-3 R 232.55 EE202RN1x26W CL.I DJ240 LED
R 266.35 LL202NN1450 lm CL.I OD18W102 LED
R 227.50 LL202PN950 lm CL.II ODA14.1W
102 LED - 950 lm 14.1W + R 261.10 LL202AN12 LED Em. - 85 lm CL.II ODAK
Adatto anche ad uso esterno.Base in policarbonato trasparente con satinaturaesterna.Diffusore in vetro acidato.Riflettore in alluminio tipo L2–1060.Chiusura/apertura diffusore senza utensili.LED natural white. Alimentazione diretta 220-240V. Nessun rischio fotobiologico, RG0 gruppo di rischioesente (EN62471).Lampade dim. max: E27 180 mm Ø 58 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Transparent polycarbonate base frosted externally.Acid-etched glass diffuser.Reflector made of aluminium type L2–1060.The diffuser can be opened/closed without the need for tools.Natural white LED. Integral ballast 220-240V. No risk ofphotobiological damage. RG0 luminaires present no photobiological hazard(EN62471).Lamp max. dim: E27 180 mm Ø 58 mm
Kit filtri colorati / Coloured filtersKit filtri colorati per Eos (plafoniera non inclusa).
Coloured Filters for Eos (Luminaire not included).
Rosso deco / Red deco Giallo deco / Yellow deco Verde deco / Green deco
B = 1 B = 1 B = 1
Eos Cod.280 9,10 LB1135R330 9,10 LB1134R410 9,10 LB1132R
Eos Cod.280 9,10 LB1135Y330 9,10 LB1134Y410 9,10 LB1132Y
Eos Cod.280 9,10 LB1135V330 9,10 LB1134V410 9,10 LB1132V
Sensore di Movimento / Motion sensorKit di montaggio per sensore di movimento crepuscolare.Per il funzionamento ottimale si consiglia l’utilizzo di lampadine FTB adaccensione illimitata (ON/OFF unlimited). Per dettagli tecnici vedere pag. 231
Mounting kit for motion sensor (which may be mounted inside the fixture).To ensure maximum performance we recommend the use of “off/on unlimited” fbt lampsFor technical detail please see page 231
Cod.37,60 LB11295
B = 1
124
Airy
Un classico dell’illuminazione in ambienti civili o nel
terziario, sempre apprezzato grazie ad un design
universale e ad una ampiezza di gamma in grado di
offrire le migliori soluzioni ad ogni esigenza applicativa.
Adatto in esterni e in interni, consente progetti evoluti
sfruttando le diverse versioni e i numerosi accessori
disponibili.
A classic light fixture in residential or tertiary buildings, alwayspopular thanks to its universal design and wide range thatoffers the best solution to any requirement.Suitable for both indoor and outdoor installation, it allows foradvanced projects, thanks to the various versions andnumerous accessories available.
Tonda 300p. 128
Ovale 300p. 134
Top Ovale 300p. 135
Vip Ovale 300p. 138
Mask Ovale 300p. 139
Top Tonda 300p. 130
Mask Tonda 300p. 131
O
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
125
126
127
Airy
BIANCO
WHITE
GRIGIO HIGH TECH METALLIZZATO
GREY HIGH TECH FINISH
NERO
BLACK
RAME METALLIZZATO
COPPER FINISH
AiryDesign: Italo Belussi
128
B = 8
Base e anello in tecnopolimero e diffusore in vetro acidato. / Technopolymer base and ring and acid-etched glass diffuser.Airy tonda 300IP 54 Ue IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x100W S 34.25 LB82221DULUX EL 1x20W CL.II IE R 34.25 LB82222PL-E 1x23W Q 44.20 LB8222GE14 + E27 max 15W+60W S 49.60 LB822M1E14 PL-E 1x11W + CL.II A IE R 49.60 LB822M2E27 PL-E 1x23W Q 59.60 LB822MG
G23 S 49.10 LB82241
2x9W CL.I R 49.10 LB82242Q 59.00 LB8224G
G24d-1 S 62.35 LB822Q1
2x13W CL.I A IE R 62.35 LB822Q2Q 72.20 LB822QG
G24d-3 S 57.50 LB82291
1x26W CL.I IE R 57.50 LB82292Q 67.40 LB8229G
2G7 S 83.60 HF82241
2x9W CL.I D R 83.60 HF82242Q 92.80 HF8224G
G24q-3 S 69.10 EE82291
1x26W CL.I D R 69.10 EE82292Q 78.40 EE8229G
2G7 S 159.45 EE822K1
2x9W CL.I JDA R 159.45 EE822K2Q 168.65 EE822KG
G24q-1 S 144.65 EE822Q1
1x13W CL.I DJ R 144.65 EE822Q2Q 153.85 EE822QG
144 LED S 188.40 LL822Q1480 lm CL.I OD R 188.40 LL822Q212W Q 200.10 LL822QG
Adatto anche ad uso esterno.Riflettore in alluminio tipo L2–1060.Guarnizione in silicone. Viti in acciaio inox A4.Predisposizione ingresso tubo rigido 16/20 mm.LED natural white. Alimentazione diretta 220-240V.Nessun rischio fotobiologico, RG0 gruppo di rischioesente (EN62471).Lampade dim. max: E27 152 mm Ø 48 mmVersione doppia: lampade dim. max: E14 144 mm Ø45 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Reflector made of aluminium type L2-1060.Silicone gasket.A4 stainless steel screws.Cable entry option on the side with rigid tube 16/20 mm.Natural white LED. Integral ballast 220-240V. No risk ofphotobiological damage. RG0 luminaires present nophotobiological hazard (EN62471).Lamp max. dim: E27 152 mm Ø 48 mm Double version: Lamp max. dim: E14 144 mm Ø 45 mm
129
INFORMAZIONI / INFORMATION
120285
264
10 3
/8”
11 1/4” 4 3/4”
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 143
B = 8
Base e diffusore in policarbonato, anello in tecnopolimero. / Polycarbonate base and diffuser, technopolymer ring.Airy plustonda 300
IP 65 Tee IK 09 10J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 max 1x75W S 39.80 LB85121 LB85221DULUX EL 1x20W CL.II IE R 39.80 LB85122 LB85222PL-E 1x23W Q 49.20 LB8512G LB8522GE14 + E27 max 15W+60W S 54.95 LB851M1 LB852M1E14 PL-E 1x11W + CL.II A IE R 54.95 LB851M2 LB852M2E27 PL-E 1x23W Q 64.35 LB851MG LB852MG
G23 S 54.10 LB85141 LB85241
2x9W CL.I R 54.10 LB85142 LB85242Q 63.40 LB8514G LB8524G
G24d-1 S 66.20 LB851Q1 LB852Q1
2x13W CL.I A R 66.20 LB851Q2 LB852Q2Q 75.50 LB851QG LB852QG
G24d-3 S 62.00 LB85191 LB85291
1x26W CL.I R 62.00 LB85192 LB85292Q 71.20 LB8519G LB8529G
2G7 S 88.10 HF85141 HF85241
2x9W CL.I D R 88.10 HF85142 HF85242Q 97.00 HF8514G HF8524G
G24q-3 S 73.55 EE85191 EE85291
1x26W CL.I D R 73.55 EE85192 EE85292Q 82.50 EE8519G EE8529G
2G7 S 160.45 EE852K1
2x9W CL.I JDA R 160.45 EE852K2Q 169.35 EE852KG
G24q-1 S 146.20 EE852Q1
1x13W CL.I DJ R 146.20 EE852Q2Q 155.05 EE852QG
144 LED S 196.50 LL851Q1480 lm CL.I OD R 196.50 LL851Q212W Q 205.90 LL851QG
INFORMAZIONI / INFORMATION
AiryDesign: Italo Belussi
130
B = 8
Base e visiera in tecnopolimero e diffusore in vetro acidato. / Technopolymer base and eyelid and acid-etched glass diffuser.Airy toptonda 300
IP 54 Ue IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x100W S 39.30 LB82721DULUX EL 1x20W CL.II IE R 39.30 LB82722PL-E 1x23W Q 49.10 LB8272G
G24d-1 S 66.60 LB827Q1
2x13W CL.I A IE R 66.60 LB827Q2Q 76.50 LB827QG
G24d-3 S 62.10 LB82791
1x26W CL.I IE R 62.10 LB82792Q 71.90 LB8279G
2G7 S 87.90 HF82741
2x9W CL.I D R 87.90 HF82742Q 97.10 HF8274G
G24q-3 S 73.60 EE82791
1x26W CL.I D R 73.60 EE82792Q 82.80 EE8279G
2G7 S 163.90 EE827K1
2x9W CL.I JDA R 163.90 EE827K2Q 173.15 EE827KG
G24q-1 S 149.00 EE827Q1
1x13W CL.I DJ R 149.00 EE827Q2Q 158.25 EE827QG
130295
264
10 3
/8”
11 5/8” 5 1/8”
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 143
B = 8
Base e diffusore in policarbonato, visiera in tecnopolimero. / Polycarbonate base and diffuser, technopolymer eyelid. Airy plus toptonda 300
IP 65 Tee IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 max 1x75W S 44.75 LB85321 LB85421DULUX EL 1x20W CL.II R 44.75 LB85322 LB85422PL-E 1x23W Q 54.00 LB8532G LB8542G
G23 S 58.60 LB85341 LB85441
2x9W CL.I R 58.60 LB85342 LB85442Q 68.00 LB8534G LB8544G
G24d-1 S 70.25 LB853Q1 LB854Q1
2x13W CL.I A R 70.25 LB853Q2 LB854Q2Q 79.55 LB853QG LB854QG
G24d-3 S 66.40 LB85391 LB85491
1x26W CL.I R 66.40 LB85392 LB85492Q 75.70 LB8539G LB8549G
2G7 S 92.30 HF85341 HF85441
2x9W CL.I D R 92.30 HF85342 HF85442Q 101.10 HF8534G HF8544G
G24q-3 S 77.85 EE85391 EE85491
1x26W CL.I D R 77.85 EE85392 EE85492Q 86.80 EE8539G EE8549G
2G7 S 168.75 EE854K1
2x9W CL.I JDA R 168.75 EE854K2Q 178.65 EE854KG
G24q-1 S 154.40 EE854Q1
1x13W CL.I DJ R 154.40 EE854Q2Q 163.25 EE854QG
Adatto anche ad uso esterno.Riflettore in alluminio tipo L2–1060.Guarnizione in silicone.Viti in acciaio inox A4.Predisposizione ingresso tubo rigido 16/20 mm.Lampade dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Reflector made of aluminium type L2-1060.Silicone gasket.A4 stainless steel screws.Cable entry option on the side with rigid tube 16/20 mm.Lamp max. dim: E27 152 mm Ø 48 mm
Disponibile anche con finituraCORTEN. Vedi pag. 11Available with CORTEN finish. See page 11
131
INFORMAZIONI / INFORMATION
AiryDesign: Italo Belussi
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 143
B = 8
Base e visiera in tecnopolimero e diffusore in vetro acidato. / Technopolymer base and eyelid and acid-etched glass diffuser.Airy masktonda 300
IP 54 Ue IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x100W S 39.30 LB82821DULUX EL 1x20W CL.II IE R 39.30 LB82822PL-E 1x23W Q 49.10 LB8282G
G23 S 53.90 LB82841
2x9W CL.I R 53.90 LB82842Q 63.75 LB8284G
138322
265
10 3
/8”
12 3/4” 5 3/8”
B = 8
Base e diffusore in policarbonato, visiera in tecnopolimero. / Polycarbonate base and diffuser, technopolymer eyelid. Airy plus masktonda 300
IP 65 Tee IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 max 1x75W S 44.75 LB85521 LB85621DULUX EL 1x20W CL.II R 44.75 LB85522 LB85622PL-E 1x23W Q 54.00 LB8552G LB8562G
G23 S 58.60 LB85541 LB85641
2x9W CL.I R 58.60 LB85542 LB85642Q 68.00 LB8554G LB8564G
132
Airy
133
INFORMAZIONI / INFORMATION
AiryDesign: Italo Belussi
134
B = 14
Base e anello in tecnopolimero e diffusore in vetro acidato. / Technopolymer base and ring and acid-etched glass diffuser.Airy ovale 300IP 54 Ue IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x60W S 23.50 LB82121
DULUX EL 1x20W CL.II IE R 23.50 LB82122
PL-E 1x23W Q 32.10 LB8212GQ 35.15 LB8212U
G23S 45.35 LB82141
2x9W CL.II IE R 45.35 LB82142Q 53.85 LB8214GQ 56.85 LB8214U
G24d-1S 45.35 LB821X1
1x13W CL.II IE R 45.35 LB821X2Q 53.85 LB821XGQ 56.85 LB821XU
G24q-1S 56.50 EE821X1
1x13W CL.II D IE R 56.50 EE821X2Q 64.25 EE821XGQ 67.10 EE821XU
G24q-2S 56.50 EE821L1
1x18W CL.II D R 56.50 EE821L2Q 64.25 EE821LGQ 67.10 EE821LU
30 LED S 103.25 LL821H1
480 lm CL.I OD R 103.25 LL821H2
8W Q 100.65 LL821HGQ 111.90 LL821HU
8 LED S 157.80 LL821G1
800 lm CL.I OD R 157.80 LL821G2
9,6W Q 154.25 LL821GGQ 166.10 LL821GU
Adatto anche ad uso esterno.Riflettore in policarbonato o alluminio tipo L2–1060.Guarnizione in silicone. Viti in acciaio inox A4.Predisposizione ingresso tubo rigido 16/20 mm.LED natural white. Alimentazione diretta 220-240V.Nessun rischio fotobiologico, RG0 gruppo di rischioesente (EN62471).Lampade dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
166
285 12011 1/4” 4 3/4”
6 1/
2”
Suitable for indoor and outdoor use.Reflector made of polycarbonate or aluminium type L2-1060. Silicone gasket.A4 stainless steel screws.Cable entry option on the side with rigid tube 16/20 mm.Natural white LED. Integral ballast 220-240V. No risk ofphotobiological damage. RG0 luminaires present nophotobiological hazard (EN62471).Lamp max. dim: E27 152 mm Ø 48 mm
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 143
B = 14
Base e diffusore in policarbonato, anello in tecnopolimero. / Polycarbonate base and diffuser, technopolymer ring. Airy plusovale 300
IP 65 Tee IK 08 5J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 max 1x60W S 29.40 LB84121 LB84221DULUX EL 1x20W CL.II IE R 29.40 LB84122 LB84222PL-E 1x23W Q 37.25 LB8412G LB8422G
G23 S 49.50 LB84141 LB84241
2x9W CL.II R 49.50 LB84142 LB84242Q 57.45 LB8414G LB8424G
G24d-1 S 49.50 LB841X1 LB842X1
1x13W CL.II R 49.50 LB841X2 LB842X2Q 57.45 LB841XG LB842XG
G24q-2 S 61.35 EE841L1 EE842L1
1x18W CL.II D R 61.35 EE841L2 EE842L2Q 68.90 EE841LG EE842LG
G24q-1 S 61.35 EE841X1 EE842X1
1x13W CL.II D R 61.35 EE841X2 EE842X2Q 68.90 EE841XG EE842XG
30 LED S 104.40 LL841H1480 lm CL.I OD R 104.40 LL841H28W Q 113.65 LL841HG8 LED S 160.30 LL841G1800 lm CL.I OD R 160.30 LL841G29,6W Q 169.10 LL841GG
135
INFORMAZIONI / INFORMATION
AiryDesign: Italo Belussi
B = 14
Base e visiera in tecnopolimero e diffusore in vetro acidato. / Technopolymer base and eyelid and acid-etched glass diffuser.Airy topovale 300
IP 54 Ue IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x60W S 28.20 LB82321
DULUX EL 1x20W CL.II IE R 28.20 LB82322
PL-E 1x23W Q 36.80 LB8232GQ 39.85 LB8232U
G23S 49.75 LB82341
2x9W CL.II IE R 49.75 LB82342Q 58.30 LB8234GQ 61.35 LB8234U
G24d-1S 49.75 LB823X1
1x13W CL.II IE R 49.75 LB823X2Q 58.30 LB823XGQ 61.35 LB823XU
G24q-1S 58.90 EE823X1
1x13W CL.II D IE R 58.90 EE823X2Q 66.65 EE823XGQ 69.40 EE823XU
G24q-2S 58.90 EE823L1
1x18W CL.II D R 58.90 EE823L2Q 66.65 EE823LGQ 69.40 EE823LU
166
297 132
6 1/
2”
11 5/8” 5 1/4”
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 143
B = 14
Base e diffusore in policarbonato, visiera in tecnopolimero. / Polycarbonate base and diffuser, technopolymer eyelid.Airy plus topovale 300
IP 65 Tee IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 max 1x60W S 33.70 LB84321 LB84421DULUX EL 1x20W CL.II R 33.70 LB84322 LB84422PL-E 1x23W Q 41.50 LB8432G LB8442G
G23 S 53.70 LB84341 LB84441
2x9W CL.II R 53.70 LB84342 LB84442Q 61.65 LB8434G LB8444G
G24d-1 S 53.70 LB843X1 LB844X1
1x13W CL.II R 53.70 LB843X2 LB844X2Q 61.65 LB843XG LB844XG
G24q-1 S 63.60 EE843X1 EE844X1
1x13W CL.II D R 63.60 EE843X2 EE844X2Q 71.15 EE843XG EE844XG
G24q-2 S 63.60 EE843L1 EE844L1
1x18W CL.II D R 63.60 EE843L2 EE844L2Q 71.15 EE843LG EE844LG
Disponibile anche con finituraCORTEN. Vedi pag. 11Available with CORTEN finish. See page 11
136
Airy
137
INFORMAZIONI / INFORMATION
AiryDesign: Italo Belussi
138
B = 14
Base e visiera in tecnopolimero e diffusore in vetro acidato. / Technopolymer base and eyelid and acid-etched glass diffuser. Airy vipovale 300
IP 54 Ue IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x60W S 28.20 LB82521DULUX EL 1x20W CL.II IE R 28.20 LB82522PL-E 1x23W Q 36.80 LB8252G
G23 S 49.75 LB82541
2x9W CL.II IE R 49.75 LB82542Q 58.30 LB8254G
G24d-1 S 49.75 LB825X1
1x13W CL.II IE R 49.75 LB825X2Q 58.30 LB825XG
G24q-1 S 58.90 EE825X1
1x13W CL.II D IE R 58.90 EE825X2Q 66.65 EE825XG
G24q-2 S 58.90 EE825L1
1x18W CL.II D R 58.90 EE825L2Q 66.65 EE825LG
Adatto anche ad uso esterno.Riflettore in policarbonato o alluminio tipo L2–1060.Guarnizione in silicone.Viti in acciaio inox A4.Predisposizione ingresso tubo rigido 16/20 mm.Lampade dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
285
128172
11 1
/4”
6 3/4” 5”
Suitable for indoor and outdoor use.Reflector made of polycarbonate or aluminium type L2-1060. Silicone gasket.A4 stainless steel screws.Cable entry option on the side with rigid tube 16/20 mm.Lamp max. dim: E27 152 mm Ø 48 mm
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 143
B = 14
Base e diffusore in policarbonato, visiera in tecnopolimero. / Polycarbonate base and diffuser, technopolymer eyelid.Airy plus vipovale 300
IP 65 Tee IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 max 1x60W S 33.70 LB84521 LB84621DULUX EL 1x20W CL.II R 33.70 LB84522 LB84622PL-E 1x23W Q 41.50 LB8452G LB8462G
G23 S 53.70 LB84541 LB84641
2x9W CL.II R 53.70 LB84542 LB84642Q 61.65 LB8454G LB8464G
G24d-1 S 53.70 LB845X1 LB846X1
1x13W CL.II R 53.70 LB845X2 LB846X2Q 61.65 LB845XG LB846XG
G24q-1 S 63.60 EE845X1 EE846X1
1x13W CL.II D R 63.60 EE845X2 EE846X2Q 71.15 EE845XG EE846XG
G24q-2 S 63.60 EE845L1 EE846L1
1x18W CL.II D R 63.60 EE845L2 EE846L2Q 71.15 EE845LG EE846LG
139
INFORMAZIONI / INFORMATION
AiryDesign: Italo Belussi
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 143
B = 14
Base e visiera in tecnopolimero e diffusore in vetro acidato. / Technopolymer base and eyelid and acid-etched glass diffuser. Airy maskovale 300
IP 54 Ue IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x60W S 28.20 LB82421DULUX EL 1x20W CL.II IE R 28.20 LB82422PL-E 1x23W Q 36.80 LB8242G
G23 S 49.75 LB82441
2x9W CL.II IE R 49.75 LB82442Q 58.30 LB8244G
G24d-1 S 49.75 LB824X1
1x13W CL.II IE R 49.75 LB824X2Q 58.30 LB824XG
G24q-1 S 58.90 EE824X1
1x13W CL.II D IE R 58.90 EE824X2Q 66.65 EE824XG
G24q-2 S 58.90 EE824L1
1x18W CL.II D R 58.90 EE824L2Q 66.65 EE824LG
166
311 134
6 1/
2”
12 1/4” 5 1/4”
B = 14
Base e diffusore in policarbonato,visiera in tecnopolimero. / Polycarbonate base and diffuser, technopolymer eyelid.Airy plus maskovale 300
IP 65 Tee IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 max 1x60W S 33.70 LB84721 LB84821DULUX EL 1x20W CL.II R 33.70 LB84722 LB84822PL-E 1x23W Q 41.50 LB8472G LB8482G
G23 S 53.70 LB84741 LB84841
2x9W CL.II R 53.70 LB84742 LB84842Q 61.65 LB8474G LB8484G
G24d-1 S 53.70 LB847X1 LB848X1
1x13W CL.II R 53.70 LB847X2 LB848X2Q 61.65 LB847XG LB848XG
G24q-1 S 63.60 EE847X1 EE848X1
1x13W CL.II D R 63.60 EE847X2 EE848X2Q 71.15 EE847XG EE848XG
G24q-2 S 63.60 EE847L1 EE848L1
1x18W CL.II D R 63.60 EE847L2 EE848L2Q 71.15 EE847LG EE848LG
Airy
140
141
142
INFORMAZIONI / INFORMATION
143
AiryAccessoires
Dima, tirafondi e minuteriaper ancoraggio del basamentoal terreno.
Template, fixing bolts andsmall metal parts to securethe base to the ground.
h.2400vetroresinafibreglass
h.1300bayblend
Palo Post / PostPalo diametro 60 mm. Possibilità di installazione con o senza basamento.
60 mm. diameter POST. Possibility of installation with or without base.
Col. Cod.R 38,30 LB11066
Cod.10,50 LB11254
h. 2400 mm
R 22,20 LB11006Q 74,60 LB1100G
h. 1300 mm
Basamento Palo Post / Base for PostBasamento in nylon-fibra di vetro per palo diametro 60 mm.
Base in fibreglass-nylon for post diameter 60 mm.
Col. Cod.R 14,95 LB11812Q 23,35 LB1181G
Morsettiera coassialea 3 poli, IP68,per cavo Ø 5/13.5 mm
Coaxial 3-poleterminal block, IP68,for cable diameter 5/13.5 mm
Cod.12,95 LB11293
Morsettiera linearea 3 vie a 3 poli, IP68,per cavo Ø 5/13.5 mm
3-way 3-polelinear terminal block, IP68, for cable Ø 5/13.5 mm.
Cod.20,45 LB11294
Morsettiere / Terminal blocks
Kit Braccetto Airy Tonda / Kit Bracket Airy TondaKit in policarbonato composto da supporto (A) e copertura apparecchio (B).Possibilità di montaggio a parete o su palo (inclinato di 40° o in asse al palo.Braccetto per apparecchi tondi.
Kit comprised of support (A) and fitting plate (B), both in polycarbonate.Wall or post mounting (angled at 40° or vertical to the post).
Col. Cod.R 18,95 LB11442Q 28,30 LB1144G
Ø142 Ø170
79
Ø 8
5 5/8” 6 3/4”
3 1/
8”
Ø 1/4”
Adattatore Palo Post Ø 60 / Adaptor for Post Ø 60Adattatore diametro 60 mm.In policarbonato con tappo di chiusura per eventuale utilizzo con un solo punto luce.
Polycarbonate adaptor diameter 60 mm.With blanking cap for single fixture use (one luminaire).
Col. Cod.R 21,50 LB11312Q 29,90 LB1131G
Kit Braccetto Airy Ovale / Kit Bracket Airy OvaleKit in policarbonato composto da supporto (A) e copertura apparecchio (B).Possibilità di montaggio verticale o orizzontale a parete o su palo (inclinato di40° o in asse al palo. Braccetto per apparecchi ovali.
Kit comprised of support (A) and fitting plate (B), both in polycarbonate. Wall or postmounting (angled at 40° or vertical to the post), both vertically and horizontally.
Col. Cod.R 15,95 LB11432Q 25,10 LB1143G
217
197
99
40°
7 3/4”
3 7/
8”
8 1/
2”
129
124
99
40°
3 7/
8”
4 7/8”
5 1/
8”
B = 1
B = 1
B = 7
B = 1
103
150
85
5 7/
8”
4” 3 3/8”
B = 4
B = 10
B = 5
B = 2
A B
A B
208
40°
195
99
7 5/8”
3 7/
8”
8 1/
4”
144
Nova Class
Un unico design ma diffusori in diverso materiale per Nova
rispetto a Class, sempre utilizzabili anche in esterno.
Una serie dal design classico con versioni anche di grandi
dimensioni, adatte per uffici di rappresentanza o ambienti
comuni. Sono disponibili numerose versioni per utilizzi
specifici, come la funzione luce d’emergenza o quelle a LED.
A unique design for diffusers made with different materials forNova and Class, which can also be used outdoors.A range featuring a classic design also available in large-sizeversions, suitable for executive offices or common areas.Available in various options for specific uses, such as foremergency lights or LEDs.
Tonda 260p. 156
Top Tonda 260p. 158
Ovale 280p. 162
Top Ovale 280p. 163
Tonda Flat 470p. 148
Tonda Flat 330p. 149
Tonda 470p. 150
Tonda 330p. 152
O
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
145
146
Scegliete il diffusore che preferite: tutti i vantaggi dirobustezza, semplicità e affidabilità restano invariati. Choose the diffuser you want: its sturdiness, ease of use andreliability will remain unchanged.
NOVA: DIFFUSORE IN VETRO
NOVA: GLASS DIFFUSER
Nova Class
147
BIANCOWHITE
NEROBLACK
GRIGIO HIGH TECH METALLIZZATOGREY HIGH TECH FINISH
BIANCOWHITE
NEROBLACK
GRIGIO HIGH TECH METALLIZZATOGREY HIGH TECH FINISH
CLASS: DIFFUSORE INPOLICARBONATO
CLASS: POLYCARBONATEDIFFUSER
SemitrasparenteSemitransparent
OpalinoOpal
INFORMAZIONI / INFORMATION
Nova ClassDesign: Italo Belussi
148
B = 1
Nova tondaflat 470
IP 65 Tee IK 07 2J xx5 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
G24d-3 S 232.50 LB87291
3x26W CL.I A R 232.50 LB87292Q 277.70 LB8729G
G24q-2 S 262.60 HF87251
3x18W CL.I DA R 262.60 HF87252Q 307.80 HF8725G
G24q-2 S 302.70 HF872Q1
2x18W CL.I DK R 302.70 HF872Q2Q 347.90 HF872QG
Adatto anche ad uso esterno.Base e anello in policarbonato; diffusore in vetroacidato.Riflettore in alluminio tipo L2–1060.Guarnizione in silicone.Viti in acciaio inox A4.Predisposizione ingresso tubo rigido 16/20 mm.Chiusura/apertura diffusore senza utensili.
110ø 47018 1/2” 4 1/4”
Suitable for indoor and outdoor use.Polycarbonate base and ring; acid-etched glass diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060.Silicone gasket.A4 stainless steel screws.Cable entry option on the side with rigid tube 16/20 mm.The diffuser can be opened/closed without the need for tools.
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 165
149
INFORMAZIONI / INFORMATION
Nova ClassDesign: Italo Belussi
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 165
B = 6
Diffusore in vetro acidato. / Acid-etched glass diffuser.Nova tondaflat 330
IP 44 e IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
G23 S 79.60 LB86241
2x9W CL.I IE R 79.60 LB86242Q 103.65 LB8624G
G24d-2 S 100.65 LB86211
2x18W CL.I A IE R 100.65 LB86212Q 124.60 LB8621G
G24q-2 S 126.20 HF86211
2x18W CL.I D R 126.20 HF86212Q 150.25 HF8621G
GR10q S 92.00 EE862B1
1x28W CL.I D R 92.00 EE862B2Q 116.00 EE862BG
GR10q S 116.10 HF86281
1x38W CL.I D R 116.10 HF86282Q 140.00 HF8628G
2G7 S 271.75 EE862G1
1x11W CL.I DJ R 271.75 EE862G2Q 295.90 EE862GG
Adatto anche ad uso esterno.Base e anello in policarbonato.Riflettore in alluminio tipo L2–1060.Predisposizione ingresso tubo rigido 16/20 mm.Chiusura/apertura diffusore senza utensili.
76ø 33013” 3”
Suitable for indoor and outdoor use.Polycarbonate base and ring.Reflector made of aluminium type L2-1060.Cable entry option on the side with rigid tube 16/20 mm.The diffuser can be opened/closed without the need for tools.
B = 6
Diffusore in policarbonato. Guarnizione in silicone. / Polycarbonate diffuser. Silicone gasket.Class tondaflat 330
IP 65 Tee IK 08 5J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
G23 S 72.40 LB63141 LB63241
2x9W CL.I IE R 72.40 LB63142 LB63242Q 96.80 LB6314G LB6324G
G24d-2 S 93.65 LB63111 LB63211
2x18W CL.I A R 93.65 LB63112 LB63212Q 118.10 LB6311G LB6321G
G24q-2 S 120.65 HF63111 HF63211
2x18W CL.I D R 120.65 HF63112 HF63212Q 145.00 HF6311G HF6321G
GR10q S 85.90 EE631B1 EE632B1
1x28W CL.I D R 85.90 EE631B2 EE632B2Q 109.90 EE631BG EE632BG
GR10q S 110.40 HF63181 HF63281
1x38W CL.I D R 110.40 HF63182 HF63282Q 134.80 HF6318G HF6328G
2G7 S 268.50 EE632G1
1x11W CL.I DJ R 268.50 EE632G2Q 292.95 EE632GG
INFORMAZIONI / INFORMATION
Nova ClassDesign: Italo Belussi
150
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 165
B = 1
Diffusore in vetro acidato. / Acid-etched glass diffuser.Nova tonda 470IP 65 Tee IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 3x75W S 155.90 LB832N1DULUX EL 3x30W CL.II NA IE R 155.90 LB832N2PL-E 3x33W Q 206.15 LB832NG
G24q-2 S 240.50 HF83251
3x18W CL.I DA R 240.50 HF83252Q 285.75 HF8325G
G24q-3 S 240.50 HF83291
3x26W CL.I DA R 240.50 HF83292Q 285.75 HF8329G
G24q-2 S 296.20 HF832Q1
2x18W CL.I DK R 296.20 HF832Q2Q 343.95 HF832QG
Adatto anche ad uso esterno.Base e anello in policarbonato.Riflettore in alluminio tipo L2–1060.Guarnizione in silicone.Viti in acciaio inox A4.Predisposizione ingresso tubo rigido 16/20 mm.Chiusura/apertura diffusore senza utensili.Lampade dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
157ø 470ø 18 1/2” 6 1/8”
Suitable for indoor and outdoor use.Polycarbonate base and ring.Reflector made of aluminium type L2-1060.Silicone gasket.A4 stainless steel screws.Cable entry option on the side with rigid tube 16/20 mm.The diffuser can be opened/closed without the need for tools.Lamp max. dim: E27 196 mm Ø 58 mm
B = 1
Diffusore in policarbonato. LED natural white. Alimentazione diretta 220-240V. Nessun rischio fotobiologico,RG0 gruppo di rischio esente (EN62471). / Polycarbonate diffuser. Natural white LED. Integral ballast 220-240V.No risk of photobiological damage. RG0 luminaires present no photobiological hazard (EN62471).Class tonda 470
IP 65 Tee IK 08 5J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 3x75W S 149.00 LB621N1 LB622N1DULUX EL 3x30W CL.II N IE R 149.00 LB621N2 LB622N2PL-E 3x33W Q 199.95 LB621NG LB622NG
G24q-2 S 234.30 HF62151 HF62251
3x18W CL.I DA R 234.30 HF62152 HF62252Q 280.15 HF6215G HF6225G
G24q-3 S 234.30 HF62191 HF62291
3x26W CL.I DA R 234.30 HF62192 HF62292Q 280.15 HF6219G HF6229G
G24q-2 S 289.10 HF622Q1
2x18W CL.I DK R 289.10 HF622Q2Q 336.45 HF622QG
18 LED S 412.55 LL621T11800 lm CL.I OD R 412.55 LL621T220W Q 466.60 LL621TG
151
INFORMAZIONI / INFORMATION
Nova ClassDesign: Italo Belussi
152
B = 6
Diffusore in vetro acidato. / Acid-etched glass diffuser.Nova tonda 330IP 44 e IK 07 2J xx5 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x100W S 55.85 LB81221DULUX EL 1x30W CL.II N IE R 55.85 LB81222PL-E 1x33W Q 82.00 LB8122GE27 max 2x60W S 60.15 LB812M1DULUX EL. 2x30W CL.II A IE R 60.15 LB812M2PL-E 2x27W Q 86.20 LB812MG
G23 S 79.10 LB81241
2x9W CL.II IE R 79.10 LB81242Q 105.10 LB8124G
2G11 S 99.65 LB81211
2x18W CL.II IE R 99.65 LB81212Q 125.65 LB8121G
G24d-3 S 112.80 LB812J1
2x26W CL.I A IE R 112.80 LB812J2Q 138.85 LB812JG
GR10q S 80.10 LB812B1
1x28W CL.II IE R 80.10 LB812B2Q 106.10 LB812BG
GR10q S 86.75 LB81281
1x38W CL.II IE R 86.75 LB81282Q 112.80 LB8128G
2G11 S 115.20 HF81211
2x18W CL.II D R 115.20 HF81212Q 139.10 HF8121G
G24q-3 S 115.20 HF812J1
2x26W CL.I D R 115.20 HF812J2Q 139.10 HF812JG
GR10q S 101.25 EE812B1
1x28W CL.II D R 101.25 EE812B2Q 125.30 EE812BG
GR10q S 105.85 HF81281
1x38W CL.II D R 105.85 HF81282Q 129.95 HF8128G
2G11 S 211.55 EE812W1
1x18W CL.I DJ R 211.55 EE812W2Q 235.60 EE812WG
GR10q S 211.55 EE812P1
1x28W CL.I DJ R 211.55 EE812P2Q 235.60 EE812PG
Adatto anche ad uso esterno.Base e anello in policarbonato.Riflettore in policarbonato o alluminio tipo L2–1060.Predisposizione ingresso tubo rigido 16/20 mm.Chiusura/apertura diffusore senza utensili.LED natural white. Alimentazione diretta 220-240V.Nessun rischio fotobiologico, RG0 gruppo di rischioesente (EN62471).Lampade dim. max: E27 196 mm Ø 58 mmVersione doppia: lampade dim. max: E27 180 mmØ 58 mm
126ø 330ø 13” 5”
Suitable for indoor and outdoor use.Polycarbonate base and ring.Reflector made of polycarbonate or aluminium type L2-1060.Cable entry option on the side with rigid tube 16/20 mm.The diffuser can be opened/closed without the need for tools.Natural white LED. Integral ballast 220-240V. No risk ofphotobiological damage. RG0 luminaires present nophotobiological hazard (EN62471).Lamp max. dim: E27 196 mm Ø 58 mmDouble version: Lamp max. dim: E27 180 mm Ø 58 mm
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 165
153
Nova ClassDesign: Italo Belussi
2G7 S 222.20 EE812K1
2x11W CL.II DJA R 222.20 EE812K2Q 246.20 EE812KG
E27 max 1x20W S 169.25 LB812S1
+ G24q-2 1x18W Em. CL.I L R 169.25 LB812S2Q 193.30 LB812SG
9 LED S 201.80 LL812J1900 lm CL.I OD R 201.80 LL812J210,2W Q 218.20 LL812JG102 LED S 161.10 LL812P1950 lm CL.II ODA R 161.10 LL812P214.1W Q 180.55 LL812PG
102 LED - 950 lm 14.1W + S 195.45 LL812A1
12 LED Em. - 85 lm CL.II ODAK R 195.45 LL812A2Q 212.70 LL812AG
240 LED S 208.90 LL812N11450 lm CL.I OD R 208.90 LL812N218W Q 223.45 LL812NGG23 2x9W + S 105.90 LL812411 LED - 80 lm CL.I ODA R 105.90 LL812421W Q 131.95 LL8124G
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass Nova tonda 330
INFORMAZIONI / INFORMATION
Nova ClassDesign: Italo Belussi
154
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 165
B = 6
Diffusore in policarbonato. Guarnizione in silicone. / Polycarbonate diffuser. Silicone gasket.Class tonda 330IP 65 Tee IK 10 20J xx9 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 max 1x100W S 47.90 LB58121 LB58221
DULUX EL 1x30W CL.II N IE R 47.90 LB58122 LB58222
PL-E 1x33W Q 74.25 LB5812G LB5822GX 69.95 LB5812C LB5822C
E27 max 2x60W S 52.65 LB581M1 LB582M1
DULUX EL. 2x30W CL.II A IE R 52.65 LB581M2 LB582M2
PL-E 2x27W Q 79.15 LB581MG LB582MGX 74.70 LB581MC LB582MC
G23S 71.80 LB58141 LB58241
2x9W CL.II IE R 71.80 LB58142 LB58242Q 98.15 LB5814G LB5824GX 93.90 LB5814C LB5824C
2G11S 92.75 LB58111 LB58211
2x18W CL.II IE R 92.75 LB58112 LB58212Q 119.20 LB5811G LB5821GX 114.90 LB5811C LB5821C
G24d-3S 106.60 LB581J1 LB582J1
2x26W CL.I A IE R 106.60 LB581J2 LB582J2Q 133.00 LB581JG LB582JGX 128.55 LB581JC LB582JC
GR10qS 72.80 LB581B1 LB582B1
1x28W CL.II IE R 72.80 LB581B2 LB582B2Q 99.15 LB581BG LB582BGX 94.85 LB581BC LB582BC
GR10qS 80.15 LB58181 LB58281
1x38W CL.II IE R 80.15 LB58182 LB58282Q 106.60 LB5818G LB5828GX 102.30 LB5818C LB5828C
2G11S 109.90 HF58111 HF58211
2x18W CL.II D R 109.90 HF58112 HF58212Q 134.30 HF5811G HF5821GX 130.30 HF5811C HF5821C
G24q-3S 109.15 HF581J1 HF582J1
2x26W CL.I D R 109.15 HF581J2 HF582J2Q 133.50 HF581JG HF582JGX 129.50 HF581JC HF582JC
GR10qS 95.45 EE581B1 EE582B1
1x28W CL.II D R 95.45 EE581B2 EE582B2Q 119.90 EE581BG EE582BGX 115.80 EE581BC EE582BC
126ø 330ø 13” 5”
Adatto anche ad uso esterno.Base e anello in policarbonato.Riflettore in policarbonato o alluminio tipo L2–1060.Predisposizione ingresso tubo rigido 16/20 mm.Chiusura/apertura diffusore senza utensili.LED natural white. Alimentazione diretta 220-240V.Nessun rischio fotobiologico, RG0 gruppo di rischioesente (EN62471).Lampade dim. max: E27 196 mm Ø 58 mmVersione doppia: lampade dim. max: E27 180 mmØ 58 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Polycarbonate base and ring.Reflector made of polycarbonate or aluminium type L2-1060. Cable entry option on the side with rigid tube 16/20 mm.The diffuser can be opened/closed without the need for tools.Natural white LED. Integral ballast 220-240V. No risk ofphotobiological damage. RG0 luminaires present nophotobiological hazard (EN62471).Lamp max. dim: E27 196 mm Ø 58 mm Double version: Lamp max. dim: E27 180 mm Ø 58 mm
155
Nova ClassDesign: Italo Belussi
GR10qS 100.65 HF58181 HF58281
1x38W CL.II D R 100.65 HF58182 HF58282Q 125.10 HF5818G HF5828GX 121.00 HF5818C HF5828C
2G11S 207.00 EE582W1
1x18W CL.I DJ R 207.00 EE582W2Q 231.30 EE582WGX 227.30 EE582WC
GR10qS 207.00 EE582P1
1x28W CL.I DJ R 207.00 EE582P2Q 231.30 EE582PGX 227.30 EE582PC
2G7S 217.75 EE582K1
2x11W CL.II DJA R 217.75 EE582K2Q 242.10 EE582KGX 238.10 EE582KC
E27 max 1x20WS 164.10 LB582S1
+ G24q-2 1x18W Em. CL.I L R 164.10 LB582S2Q 188.35 LB582SGX 184.35 LB582SC
9 LED S 192.95 LL581J1
900 lm CL.I OD R 192.95 LL581J2
10,2W Q 211.90 LL581JGX 205.90 LL581JC
102 LED S 156.30 LL581P1 LL582P1
950 lm CL.II ODA R 156.30 LL581P2 LL582P2
14.1W Q 180.85 LL581PG LL582PGX 175.35 LL581PC LL582PC
102 LED - 950 lm 14.1W +S 187.55 LL581A1 LL582A1
12 LED Em. - 85 lm CL.II ODAK R 187.55 LL581A2 LL582A2Q 204.95 LL581AG LL582AGX 201.80 LL581AC LL582AC
240 LED S 199.85 LL581N1
1450 lm CL.I OD R 199.85 LL581N2
18W Q 219.55 LL581NGX 213.45 LL581NC
G23 2x9W + S 98.65 LL58141
1 LED - 80 lm CL.I ODA R 98.65 LL58142
1W Q 125.00 LL5814GX 120.70 LL5814C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.Class tonda 330
Design: Italo Belussi
156
B = 10
Diffusore in vetro acidato. / Acid-etched glass diffuser.Nova tonda 260IP 44 e IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x75W S 35.80 LB80221DULUX EL 1x15W CL.II N IE R 35.80 LB80222PL-E 1x15W Q 46.20 LB8022G
G23 S 56.85 LB80241
2x9W CL.II IE R 56.85 LB80242Q 67.15 LB8024G
GR10q S 59.60 EE80271
1x16W CL.II D R 59.60 EE80272Q 69.10 EE8027G
GR10q S 168.65 EE802E1
1x16W CL.II DJ R 168.65 EE802E2Q 178.15 EE802EG
2G7 S 208.30 EE802Q1
2x9W CL.II DJA R 208.30 EE802Q2Q 217.75 EE802QG
9 LED S 179.95 LL802J1900 lm CL.II OD R 179.95 LL802J210,2W Q 185.90 LL802JG72 LED S 117.15 LL802H1520 lm CL.II ODA R 117.15 LL802H29W Q 123.90 LL802HG
72 LED - 520 lm 9W + S 146.45 LL802A1
12 LED Em. - 85 lm CL.II ODAK R 146.45 LL802A2Q 151.85 LL802AG
Adatto anche ad uso esterno.Base e anello in policarbonato.Riflettore in policarbonato o alluminio tipo L2–1060.Predisposizione ingresso tubo rigido 16/20 mm.Chiusura/apertura diffusore senza utensili.LED natural white. Alimentazione diretta 220-240V.Nessun rischio fotobiologico, RG0 gruppo di rischioesente (EN62471).Lampade dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Polycarbonate base and ring.Reflector made of polycarbonate or aluminium type L2-1060.Cable entry option on the side with rigid tube 16/20 mm.The diffuser can be opened/closed without the need for tools.Natural white LED. Integral ballast 220-240V. No risk ofphotobiological damage. RG0 luminaires present nophotobiological hazard (EN62471).Lamp max. dim: E27 128 mm Ø 48 mm
Nova Class
157
INFORMAZIONI / INFORMATION
Nova ClassDesign: Italo Belussi
B = 10
Diffusore in policarbonato. Guarnizione in silicone. / Polycarbonate diffuser. Silicone gasket.Class tonda 260IP 65 Tee IK 10 20J xx9 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 max 1x75W S 37.30 LB59121 LB59221DULUX EL 1x15W CL.II N IE R 37.30 LB59122 LB59222PL-E 1x15W Q 47.65 LB5912G LB5922G
G23 S 56.85 LB59141 LB59241
2x9W CL.II IE R 56.85 LB59142 LB59242Q 67.15 LB5914G LB5924G
GR10q S 59.60 EE59171 EE59271
1x16W CL.II D R 59.60 EE59172 EE59272Q 69.10 EE5917G EE5927G
GR10q S 168.65 EE592E1
1x16W CL.II DJ R 168.65 EE592E2Q 178.15 EE592EG
2G7 S 208.30 EE592Q1
2x9W CL.II DJA R 208.30 EE592Q2Q 217.75 EE592QG
9 LED S 179.95 LL591J1900 lm CL.II OD R 179.95 LL591J210,2W Q 185.90 LL591JG72 LED S 117.15 LL591H1 LL592H1520 lm CL.II ODA R 117.15 LL591H2 LL592H29W Q 123.90 LL591HG LL592HG
72 LED - 520 lm 9W + S 146.45 LL591A1 LL592A1
12 LED Em. - 85 lm CL.II ODAK R 146.45 LL591A2 LL592A2Q 151.85 LL591AG LL592AG
102ø 26010 1/4” 4”
Adatto anche ad uso esterno.Base e anello in policarbonato.Riflettore in policarbonato o alluminio tipo L2–1060.Predisposizione ingresso tubo rigido 16/20 mm.Chiusura/apertura diffusore senza utensili.LED natural white. Alimentazione diretta 220-240V.Nessun rischio fotobiologico, RG0 gruppo di rischioesente (EN62471).Lampade dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Polycarbonate base and ring.Reflector made of polycarbonate or aluminium type L2-1060. Cable entry option on the side with rigid tube 16/20 mm.The diffuser can be opened/closed without the need for tools.Natural white LED. Integral ballast 220-240V. No risk ofphotobiological damage. RG0 luminaires present nophotobiological hazard (EN62471).Lamp max. dim: E27 120 mm Ø 48 mm
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 165
INFORMAZIONI / INFORMATION
Nova ClassDesign: Italo Belussi
158
B = 10
Nova toptonda 260
IP 44 e IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x75W S 49.10 LB80721DULUX EL 1x15W CL.II IE R 49.10 LB80722PL-E 1x15W Q 59.50 LB8072G
G23 S 66.50 LB80741
2x9W CL.II IE R 66.50 LB80742Q 77.00 LB8074G
GR10q S 72.55 EE80771
1x16W CL.II D R 72.55 EE80772Q 82.15 EE8077G
GR10q S 179.90 EE807E1
1x16W CL.II DJ R 179.90 EE807E2Q 189.50 EE807EG
2G7 S 219.20 EE807Q1
2x9W CL.II DJA R 219.20 EE807Q2Q 228.75 EE807QG
Adatto anche ad uso esterno.Base e visiera in policarbonato; diffusore in vetroacidato.Riflettore in policarbonato o alluminio tipo L2–1060.Predisposizione ingresso tubo rigido 16/20 mm.Chiusura/apertura diffusore senza utensili.Lampade dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
108ø 26010 1/4” 4 1/4”
Suitable for indoor and outdoor use.Polycarbonate base and eyelid; acid-etched glass diffuser.Reflector made of polycarbonate or aluminium type L2-1060.Cable entry option on the side with rigid tube 16/20 mm.The diffuser can be opened/closed without the need for tools.Lamp max. dim: E27 128 mm Ø 48 mm
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 165
Nova Class
159
160
Nova Class
161
INFORMAZIONI / INFORMATION
Nova ClassDesign: Italo Belussi
162
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 165
B = 14
Diffusore in vetro acidato. / Acid-etched glass diffuser.Nova ovale 280IP 44 e IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x75W S 34.25 LB80121DULUX EL 1x15W CL.II IE R 34.25 LB80122PL-E 1x15W Q 44.60 LB8012G
G23 S 55.45 LB80141
2x9W CL.II IE R 55.45 LB80142Q 65.55 LB8014G
2G7 S 83.50 HF80141
2x9W CL.II D R 83.50 HF80142Q 93.00 HF8014G
G24q-2 S 147.65 LB801W1
1x18W CL.II L R 147.65 LB801W2Q 157.10 LB801WG
Adatto anche ad uso esterno.Base e anello in policarbonato.Riflettore in policarbonato o alluminio tipo L2–1060.Predisposizione ingresso tubo rigido 16/20 mm.Chiusura/apertura diffusore senza utensili.Lampade dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
185
280 110
7 1/
4”
11” 4 3/8”
Suitable for indoor and outdoor use.Polycarbonate base and ring.Reflector made of polycarbonate or aluminium type L2-1060.Cable entry option on the side with rigid tube 16/20 mm.The diffuser can be opened/closed without the need for tools.Lamp max. dim: E27 128 mm Ø 48 mm
B = 14
Diffusore in policarbonato. Guarnizione in silicone. / Polycarbonate diffuser. Silicone gasket.Class ovale 280IP 65 Tee IK 10 20J xx9 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 max 1x75W S 35.55 LB59421 LB59521DULUX EL 1x15W CL.II IE R 35.55 LB59422 LB59522PL-E 1x15W Q 45.65 LB5942G LB5952G
G23 S 55.45 LB59441 LB59541
2x9W CL.II IE R 55.45 LB59442 LB59542Q 65.55 LB5944G LB5954G
2G7 S 83.50 HF59441 HF59541
2x9W CL.II D R 83.50 HF59442 HF59542Q 93.00 HF5944G HF5954G
G24q-2 S 147.65 LB595W1
1x18W CL.II L R 147.65 LB595W2Q 157.10 LB595WG
163
Nova ClassDesign: Italo Belussi
INFORMAZIONI / INFORMATION
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 165
B = 14
Nova topovale 280
IP 44 e IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x75W S 45.10 LB80321DULUX EL 1x15W CL.II IE R 45.10 LB80322PL-E 1x15W Q 55.45 LB8032G
G23 S 64.00 LB80341
2x9W CL.II IE R 64.00 LB80342Q 74.30 LB8034G
2G7 S 91.90 HF80341
2x9W CL.II D R 91.90 HF80342Q 101.40 HF8034G
G24q-2 S 166.10 LB803W1
1x18W CL.II L R 166.10 LB803W2Q 168.25 LB803WG
Adatto anche ad uso esterno.Base e visiera in policarbonato; diffusore in vetroacidato.Riflettore in policarbonato o alluminio tipo L2–1060.Predisposizione ingresso tubo rigido 16/20 mm.Chiusura/apertura diffusore senza utensili.Lampade dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
115280
185
7 1/
4”
11” 4 1/2”
Suitable for indoor and outdoor use.Polycarbonate base and eyelid; acid-etched glass diffuser.Reflector made of polycarbonate or aluminium type L2-1060.Cable entry option on the side with rigid tube 16/20 mm.The diffuser can be opened/closed without the need for tools.Lamp max. dim: E27 128 mm Ø 48 mm
164
MONTAGGIO E SMONTAGGIO SENZA UTENSILI
OPENING / CLOSING OF THE DIFFUSER WITHOUT TOOLS
165
INFORMAZIONI / INFORMATION
Nova ClassAccessories
h.2410 h.1260
Palo Tech / Tech PostPalo in alluminio estruso con tappo superiore in alluminio pressofuso; elevataresistenza all’ossidazione grazie al trattamento di passivazione a base di zirconioe alla verniciatura con resine poliestere stabilizzata ai raggi UV.Bulloneria in acciaio inox A4. Predisposto per alloggiare uno o due apparecchi,mediante l’utilizzo dell’apposito braccetto.
Extruded aluminium post complete with top closing cap in die-cast aluminium base; highlyoxidation resistant due to the zirconium-based passivation treatment and UV stabilisedpolyester resin coating. A4 stainless steel nuts and bolts. Suitable for 1 or 2 fittings by usingthe correct bracket.
Col. Cod.Q 137,40 LB11022Q 137,40 LB1102G
Palo Tech con basamento 1260 mmPalo Tech with base 1260 mm
Palo Tech con basamento 2410 mmPalo Tech with base 2410 mm
Palo Tech senza basamento 1210 mmPalo Tech without base 1210 mm
Palo Tech senza basamento 2360 mmPalo Tech without base 2360 mm
Q 202,70 LB11042Q 202,70 LB1104G
Q 92,35 LB11012Q 92,35 LB1101G
Q 180,60 LB11052Q 180,60 LB1105G
Morsettiera coassialea 3 poli, IP68,per cavo Ø 5/13.5 mm
Coaxial 3-poleterminal block, IP68,for cable diameter 5/13.5 mm
Cod.12,95 LB11293
Morsettiera linearea 3 vie a 3 poli, IP68,per cavo Ø 5/13.5 mm
3-way 3-polelinear terminal block, IP68, for cable Ø 5/13.5 mm.
Cod.20,45 LB11294
Morsettiere / Terminal blocks
Kit Braccetto Tech Tondo / Kit bracket Tech roundBraccetto in policarbonato da palo e da parete.
Polycarbonate bracket complete with support for wall or post use.
Col. Cod.R 18,50 LB11422Q 28,95 LB1142G
h.2360 h.1210
200
265
170
40°
6 5/
8”
8”
10 3
/8”
B = 1
Kit Braccetto Tech Ovale / Kit bracket Tech ovalBraccetto in policarbonato da palo e da parete.
Polycarbonate bracket complete with support for wall or post use.
Col. Cod.R 18,50 LB11412Q 28,95 LB1141G17
0
272
210
40°
8 1/4”
10 3
/4”6
5/8”
B = 1
Kit Angolare Tech / Kit angle support TechSupporto angolare in policarbonato per applicazioni a parete (da utilizzareunitamente al braccetto LB11422/G-LB11412/G)
Angle support in polycarbonate for wall use (to be used with bracket codeLB11422/G-LB11412/G).
Col. Cod.R 12,50 LB11402Q 22,95 LB1140G
90
110
3 1/2”
4 3/
8”
B = 1
B = 1
B = 1
B = 1
Contropiastra Palo Tech / Tech Aluminium BaseContropiastra per palo alluminio LB11022/G – LB11042/G idonea per installazionisu superfici in cemento.
Aluminium base for TECH Post LB11022/G and LB11042/G.For use on concrete surfaces.
Cod.68,85 LB11253
B = 1
Sensore di Movimento / Motion sensorKit di montaggio per sensore di movimento crepuscolare.Per il funzionamento ottimale si consiglia l’utilizzo di lampadine FTB adaccensione illimitata (ON/OFF unlimited). Per dettagli tecnici vedere pag. 231
Mounting kit for motion sensor (which may be mounted inside the fixture).To ensure maximum performance we recommend the use of “off/on unlimited” fbt lamps.For technical detail please see page 231
Cod.37,60 LB11295
B = 1
166
Step
Discreta nelle dimensioni, morbida e circoscritta nell’illu -
minazione, la serie Step rappresenta una soluzione ad hoc
per esigenze d’arredo estremamente funzionali.
Discreet in size, soft and gentle lighting, the Step range is theperfect solution for extremely functional furnishing requirements.
200p. 167
CLICK 200p. 167
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
INFORMAZIONI / INFORMATION
StepDesign: Italo Belussi
INFORMAZIONI / INFORMATION
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
B = 14
Step 200IP 44 e IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E14 max 1x60W S 32.45 LB43111DULUX EL 1x12W CL.II IE R 32.45 LB43112PL-E 1x11W Q 41.10 LB4311G
2G7 S 57.95 EE43151
1x9W CL.I D R 57.95 EE43152Q 66.60 EE4315G
Adatto anche ad uso esterno.Base e visiera in policarbonato.Diffusore in vetro temprato effetto satinato.Riflettore in alluminio tipo L2–1060.Viti in acciaio inox A4.Lampade dim. max: E14 144 mm Ø 45 mm
105200
155
7 7/8” 4 1/8”
6 1/
8”
Suitable for indoor and outdoor use.Polycarbonate base and eyelid.Tempered glass diffuser with frosted effect.Reflector made of aluminium type L2-1060.A4 stainless steel screws.Lamp max. dim: E14 144 mm Ø 45 mm
B = 14
Versione con interruttore. / Version with switch.Step click 200IP 43 g IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E14 max 1x60W S 42.35 LB43211DULUX EL 1x12W CL.I IE Q 50.75 LB4321GPL-E 1x11W
2G7 S 63.55 EE432511x9W CL.I D Q 72.10 EE4325G
167
168
Luce
Ideale per l’illuminazione domestica e non, la serie Luce
si differenzia per le molteplici soluzioni applicative e uno
stile essenziale. La resistenza del policarbonato con cui
sono costruiti base e diffusore e l’elevato grado di
protezione IP la rendono adatta ad un utilizzo in esterno
in luoghi di elevato passaggio.
Ideal for home lighting and more. The Luce range stands out forits numerous applications and essential style. The resistance ofthe polycarbonate with which the base and diffuser are made,together with the high IP protection rating make it suitable foruse outdoors in busy areas.
TONDA 260p. 170
MINI TONDA 220p. 170
OVALE 260p. 171
MINI OVALE 220p. 171
OVALE FLAT 260p. 173
INKASSO OVALE 260p. 173
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
169
INFORMAZIONI / INFORMATION
Luce
170112ø 265
ø 10 1/2” 4 3/8”
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
B = 10
Riflettore in policarbonato o alluminio tipo L2–1060. / Reflector made of polycarbonate or aluminium type L2-1060.Luce tonda 260IP 66 T IK 10 20J xx9 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Semitrasp.
E27 max 1x100W S 33.60 LB53221DULUX EL 1x20W CL.II IE R 33.60 LB53222PL-E 1x23W R 33.60 LB53224
G23 S 53.80 LB53241
2x9W CL.II R 53.80 LB53242R 53.80 LB53244
Adatto anche ad uso esterno.Base e diffusore in policarbonato.Guarnizione in silicone.Viti in acciaio inox A4.Predisposizione ingresso tubo rigido 16/20 mm.Lampade dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Polycarbonate base and diffuser.Silicone gasket.A4 stainless steel screws.Cable entry option on the side with rigid tube 16/20 mm.Lamp max. dim: E27 152 mm Ø 48 mm
B = 16
Riflettore in alluminio tipo L2–1060. / Reflector made of aluminium type L2-1060.Luce minitonda 220
IP 66 T IK 09 10J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Semitrasp.
E27 max 1x60W S 20.40 LB53121DULUX EL 1x15W CL.II IE R 20.40 LB53124PL-E 1x15W
103ø 225ø 8 7/8” 4”
Luce tonda 260 Luce mini tonda 220
171
INFORMAZIONI / INFORMATION
Luce
Luce ovale 260 Luce mini ovale 220
B = 14
Riflettore in policarbonato o alluminio tipo L2–1060. / Reflector made of polycarbonate or aluminium type L2-1060.Luce ovale 260IP 65 Tee IK 10 20J xx9 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Semitrasp.
E27 max 1x75W S 27.55 LB53421DULUX EL 1x20W CL.II IE R 27.55 LB53422PL-E 1x23W R 27.55 LB53424
G23 S 49.95 LB53441
2x9W CL.II IE R 49.95 LB53442R 49.95 LB53444
102149
264
10 3
/8”
5 7/8” 4”
Adatto anche ad uso esterno.Base e diffusore in policarbonato.Guarnizione in silicone.Viti in acciaio inox A4.Predisposizione ingresso tubo rigido 16/20 mm.Lampade dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Polycarbonate base and diffuser.Silicone gasket.A4 stainless steel screws.Cable entry option on the side with rigid tube 16/20 mm.Lamp max. dim: E27 152 mm Ø 48 mm
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
B = 24
Riflettore in alluminio tipo L2–1060. / Reflector made of aluminium type L2-1060.Luce miniovale 220
IP 66 T IK 09 10J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Semitrasp.
E27 max 1x60W S 17.35 LB53621DULUX EL 1x15W CL.II IE R 17.35 LB53624PL-E 1x15W
103148
220
5 7/8” 4”
8 5/
8”
Possibilità di entrata con passacavo dal retro, oppurelateralmente con tubo rigido da 16 mm. o 20 mm.mediante il raccordo rapido predisposto sull’apparecchioche permette il mantenimento dell'IP dichiarato anchesenza l’utilizzo di un raccordo stagno tubo-scatola.
Back cable entry by grommet, or side entry with quickconnection for tube fitting (rigid tube of dia. 16 mm. or 20mm.), thus maintaining the declared IP without cable gland.
172
173
INFORMAZIONI / INFORMATION
Luce
B = 8
Luce ovaleflat 260
IP 65 Tee IK 08 5J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
G23 S 58.20 LB56141 LB56241
2x9W CL.I IE R 58.20 LB56142 LB56242R 58.20 LB56144 LB56244
61149
264
5 7/8” 2 3/8”
10 3
/8”
Adatto anche ad uso esterno.Base e diffusore in policarbonato.Riflettore in alluminio tipo L2–1060.Guarnizione in silicone.Viti in acciaio inox A4.Predisposizione ingresso tubo rigido 16/20 mm.
Suitable for indoor and outdoor use.Polycarbonate base and diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060.Silicone gasket.A4 stainless steel screws.Cable entry option on the side with rigid tube 16/20 mm.
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
B = 8
Scatola da incasso in lamierino zincato. / Metal recess box, zinc-coated.Luce inkassoovale 260
IP 65 Tee IK 08 5J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
G23 S 75.95 LB56441 LB565412x9W CL.I IE R 75.95 LB56442 LB56542
38149 61
264
10 3
/8”
5 7/8” 1 1/2” 2 3/8”
Luce ovale flat 260 Luce inkasso ovale 260
Luce ovale flat 260 Luce inkasso ovale 260
Armatura da incasso / Recess box
B = 12
Visiera / Grille
Col. Cod.R 16,45 LB11602Q 26,25 LB1160G
B = 2
Cod.17,40 LB11500
174
Mito
Apparecchi dalle performance elevate, la serie Mito
risolve con efficacia differenti esigenze applicative ad un
prezzo competitivo. L’ampio diffusore privo di cornice si
presta all’utilizzo in ambienti moderni e minimalisti.
The high performance Mito range efficiently meets differentapplication requirements at a competitive price. The large framelessdiffuser adapts to modern and minimalist environments.
TONDA 370p. 177
TONDA 300p. 179
O
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
175
Mito
176
177177
INFORMAZIONI / INFORMATION
MitoDesign: Lombardo Staff
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
B = 6
Mito tonda 370IP 44 e IK 07 2J xx5 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 max 1x100WS 34.25 LB20421 LB20521DULUX EL 1x30W CL.II N
PL-E 1x33WE27 max 2x60W
S 39.85 LB204M1 LB205M1DULUX EL 2x30W CL.II APL-E 2x23W
G24d-3 S 83.15 LB204J1 LB205J12x26W CL.I A
G24q-3 S 102.30 HF204J1 HF205J12x26W CL.I D
GR10q S 65.20 EE204B1 EE205B11x28W CL.I D
GR10q S 75.20 HF20481 HF205811x38W CL.I D
GR10q S 196.45 EE205P11x28W CL.I DJ
G24q-3 S 184.10 EE205R11x26W CL.I DJ240 LED
S 205.90 LL204N11450 lm CL.I OD18W102 LED
S 154.35 LL204P1950 lm CL.II ODA14.1W
102 LED - 950 lm 14.1W + S 189.95 LL204A112 LED Em. - 85 lm CL.II ODAK
113ø 370ø 14 1/2” 4 1/2”
Adatto anche ad uso esterno.Base in tecnopolimero. Diffusore in policarbonato.Riflettore in alluminio tipo L2–1060.Viti in acciaio inox A4.LED natural white. Alimentazione diretta 220-240V. Nessun rischio fotobiologico, RG0 gruppo di rischioesente (EN62471).Lampade dim. max: E27 196 mm Ø 58 mmVersione doppia: Lampade dim. max: E27 196 mmØ 58 mm
Suitable for indoor and outdoor use. Technopolymer base. Polycarbonate diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060. A4 Stainless steel screws.Natural white LED. Integral ballast 220-240V. No risk ofphotobiological damage. RG0 luminaires present no photobiological hazard(EN62471). Lamp max. dim: E27 196 mm Ø 58 mmDouble version: Lamp max. dim: E27 196 mm Ø 58 mm
Sensore di Movimento / Motion sensorKit di montaggio per sensore di movimento crepuscolare.Per il funzionamento ottimale si consiglia l’utilizzo di lampadine FTB adaccensione illimitata (ON/OFF unlimited). Per dettagli tecnici vedere pag. 231
Mounting kit for motion sensor (which may be mounted inside the fixture).To ensure maximum performance we recommend the use of “off/on unlimited” fbt lamps.For technical detail please see page 231
Cod.37,60 LB11295
B = 1
178
179
INFORMAZIONI / INFORMATION
MitoDesign: Lombardo Staff
B = 5
Mito tonda 300IP 44 e IK 07 2J xx5 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 max 1x75WS 25.20 LB19421 LB19521DULUX EL 1x20W CL.II N
PL-E 1x23WE27 max
S 29.40 LB194M1 LB195M1DULUX EL 2x15W CL.II APL-E 2x15W
G24q-3 S 50.15 EE19491 EE195911x26W CL.I D
G24q-1 S 84.10 HF194Q1 HF195Q12x13W CL.I D
2G7 S 160.45 EE195K12x9W CL.I DJA9 LED
S 183.00 LL194J1900 lm CL.I OD10,2W 72 LED
S 118.70 LL194H1520 lm CL.II ODA9W
72 LED - 520 lm 9W + S 152.25 LL194A112 LED Em. - 85 lm CL.II ODAK
107ø 288ø 11 3/8” 4 1/4”
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Adatto anche ad uso esterno.Base in tecnopolimero. Diffusore in policarbonato.Riflettore in alluminio tipo L2–1060.Viti in acciaio inox A4.LED natural white. Alimentazione diretta 220-240V. Nessun rischio fotobiologico, RG0 gruppo di rischioesente (EN62471).Lampade dim. max: E27 152 mm Ø 48 mmVersione doppia: Lampade dim. max: E27 128 mmØ 48 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Technopolymer base.Polycarbonate diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060.A4 Stainless steel screws.Natural white LED. Integral ballast 220-240V. No risk ofphotobiological damage. RG0 luminaires present no photobiological hazard(EN62471).Lamp max. dim: E27 152 mm Ø 48 mmDouble version: Lamp max. dim: E27 128 mm Ø 48 mm
Sensore di Movimento / Motion sensorKit di montaggio per sensore di movimento crepuscolare.Per il funzionamento ottimale si consiglia l’utilizzo di lampadine FTB adaccensione illimitata (ON/OFF unlimited). Per dettagli tecnici vedere pag. 231
Mounting kit for motion sensor (which may be mounted inside the fixture).To ensure maximum performance we recommend the use of “off/on unlimited” fbt lamps.For technical detail please see page 231
Cod.37,60 LB11295
B = 1
180
Prima
Con un design semplice e lineare sempre attuale, Prima
è ottimale anche per installazioni in esterno a parete o su
palo. Con in più l’esclusività della finitura CORTEN per il
modello Primask.
With its simple, straightforward design, Prima is the optimalsolution for outdoor wall or post installations. Moreover, theexclusive CORTEN finish is available for the Primask model.
PRIMA OVALE 250p. 182
PRIMASK 250p. 182
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
181
INFORMAZIONI / INFORMATION
PrimaDesign: Giugiaro
182
B = 14
Base in tecnopolimero. / Technopolymer base.Prima ovale 250IP 44 e IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x60W S 21.30 LB55121DULUX EL 1x15W CL.II IE R 21.30 LB55122PL-E 1x15W
Adatto anche ad uso esterno.Base in tecnopolimero.Diffusore in vetro satinato.Riflettore in alluminio tipo L2–1060.Viti in acciaio inox A4.Lampade dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
111164
258
6 1/2” 4 3/8”
10 1
/8”
Suitable for indoor and outdoor use.Technopolymer base.Frosted glass diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060.A4 Stainless steel screws.Lamp max. dim: E27 128 mm Ø 48 mm
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 183
B = 14
Base e visiera in tecnopolimero. / Technopolymer base and eyelid.Primask 250IP 44 e IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x60W S 25.80 LB55321
DULUX EL 1x15W CL.II IE R 25.80 LB55322
PL-E 1x15W Q 33.60 LB5532GQ 41.20 LB55328
122258
165
10 1/8” 4 3/4”
6 1/
2”
Prima ovale 250 Primask 250
Disponibile anche con finitura CORTEN. Vedi pag. 11Available with CORTEN finish. See page 11
INFORMAZIONI / INFORMATION
183
PrimaAccessories
Dima, tirafondi e minuteriaper ancoraggio del basamentoal terreno.
Template, fixing bolts andsmall metal parts to securethe base to the ground.
h.2400vetroresinafibreglass
h.1300bayblend
Palo Post / PostPalo diametro 60 mm. Possibilità di installazione con o senza basamento.
60 mm. diameter POST. Possibility of installation with or without base.
Col. Cod.R 38,30 LB11066
Cod.10,50 LB11254
h. 2400 mm
R 22,20 LB11006h. 1300 mm
Basamento Palo Post / Base for PostBasamento in nylon-fibra di vetro per palo diametro 60 mm.
Base in fibreglass-nylon for post diameter 60 mm.
Col. Cod.R 14,95 LB11812
Morsettiera coassialea 3 poli, IP68,per cavo Ø 5/13.5 mm
Coaxial 3-poleterminal block, IP68,for cable diameter 5/13.5 mm
Cod.12,95 LB11293
Morsettiera linearea 3 vie a 3 poli, IP68,per cavo Ø 5/13.5 mm
3-way 3-polelinear terminal block, IP68, for cable Ø 5/13.5 mm.
Cod.20,45 LB11294
Morsettiere / Terminal blocks
Braccetto Prima Ovale / Prima Ovale BracketBraccetto in policarbonato. Possibilità di montaggio a parete o su palo.
Bracket in polycarbonate for wall or post mounting.
Col. Cod.R 13,65 LB42602
Ø142 Ø170
79
Ø 8
5 5/8” 6 3/4”
3 1/
8”
Ø 1/4”
185
187
121
45°
7 3/8”
4 3/
4” 7 1/
4”
Adattatore Palo Post Ø 60 / Adaptor for Post Ø 60Adattatore diametro 60 mm.In policarbonato con tappo di chiusura per eventuale utilizzo con un solo punto luce.
Polycarbonate adaptor diameter 60 mm.With blanking cap for single fixture use (one luminaire).
Col. Cod.R 21,50 LB11312
B = 8
B = 1
B = 1
B = 2
B = 7
B = 1
B = 5
103
150
85
5 7/
8”
4” 3 3/8”
184
Gem
In versione FLAT o prismatica, GEM è un classico per
l’arredo luce in particolare di portici, giardini e vialetti. Il
richiamo estetico del design del diffusore in vetro si
presta a utilizzare GEM scegliendo diverse versioni per il
medesimo contesto progettuale.
Available in FLAT or prismatic version, GEM is a classic for usein porches, gardens and driveways.
OVALE FLAT 270p. 186
OVALE 270p. 186
TOP OVALE 270p. 186
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
185
INFORMAZIONI / INFORMATION
Gem
186
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 187
B = 8
Base e anello in policarbonato. / Polycarbonate base and ring.Gem ovaleflat 270
IP 65 Tee IK 07 2J xx5 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
G23 S 65.95 LB571412x9W CL.I IE R 65.95 LB57142
63150
270
5 7/8” 2 1/2”
10 5
/8”
Adatto anche ad uso esterno.Diffusore in vetro satinato.Riflettore in alluminio tipo L2–1060.Guarnizione in silicone.Viti in acciaio inox A4.
Suitable for indoor and outdoor use.Frosted glass diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060.Silicone gasket.A4 stainless steel screws.
B = 14
Base e anello in policarbonato./ Polycarbonate base and ring.Gem ovale 270
IP 66 T IK 07 2J xx5 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x60W S 40.10 LB14121DULUX EL 1x15W CL.II IE R 40.10 LB14122PL-E 1x15W
G23 S 65.95 LB141412x9W CL.I R 65.95 LB14142
115150
270
5 7/8” 4 1/2”
10 5
/8”
Gem ovale flat 270 Gem ovale 270 Gem top ovale 270
B = 14
Base e visiera in policarbonato. / Polycarbonate base and eyelid.Gem topovale 270
IP 66 T IK 07 2J xx5 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x60W S 48.40 LB14321DULUX EL 1x15W CL.II IE R 48.40 LB14322PL-E 1x15W
G23 S 72.30 LB143412x9W CL.I R 72.30 LB14342
128270
150
10 5/8” 5”
5 7/
8”
INFORMAZIONI / INFORMATION
187
GemAccessories
Dima, tirafondi e minuteriaper ancoraggio del basamentoal terreno.
Template, fixing bolts andsmall metal parts to securethe base to the ground.
h.2400vetroresinafibreglass
h.1300bayblend
Palo Post / PostPalo diametro 60 mm. Possibilità di installazione con o senza basamento.
60 mm. diameter POST. Possibility of installation with or without base.
Col. Cod.R 38,30 LB11066
Cod.10,50 LB11254
h. 2400 mm
R 22,20 LB11006h. 1300 mm
Basamento Palo Post / Base for PostBasamento in nylon-fibra di vetro per palo diametro 60 mm.
Base in fibreglass-nylon for post diameter 60 mm.
Col. Cod.R 14,95 LB11812
Morsettiera coassialea 3 poli, IP68,per cavo Ø 5/13.5 mm
Coaxial 3-poleterminal block, IP68,for cable diameter 5/13.5 mm
Cod.12,95 LB11293
Morsettiera linearea 3 vie a 3 poli, IP68,per cavo Ø 5/13.5 mm
3-way 3-polelinear terminal block, IP68, for cable Ø 5/13.5 mm.
Cod.20,45 LB11294
Morsettiere / Terminal blocks
Braccetto Gem Ovale / Gem Ovale BracketBraccetto in policarbonato. Possibilità di montaggio a parete o su palo.
Bracket in polycarbonate for wall or post mounting.
Col. Cod.R 12,20 LB11222
Ø142 Ø170
79
Ø 8
5 5/8” 6 3/4”
3 1/
8”
Ø 1/4”
189
192
103
45°
7 1/2”
7 1/
2”
4”
Adattatore Palo Post Ø 60 / Adaptor for Post Ø 60Adattatore diametro 60 mm.In policarbonato con tappo di chiusura per eventuale utilizzo con un solo punto luce.
Polycarbonate adaptor diameter 60 mm.With blanking cap for single fixture use (one luminaire).
Col. Cod.R 21,50 LB11312
B = 10
B = 1
B = 1
B = 2
B = 7
B = 1
B = 5
103
150
85
5 7/
8”
4” 3 3/8”
188
Excell
Serie di apparecchi completamente in materiali termo -
pla stici, dalle differenti forme e dimensioni. Design
semplice e concreto per soluzioni d’arredo originali e
funzionali a prezzi competitivi.
Range of appliances produced from thermoplastic materialswith various shapes and dimensions. Simple and practicaldesign for original and functional furnishing solutions atcompetitive prices.
TONDA FLAT 380p. 190
TONDA FLAT 300p. 190
TONDA 300p. 190
QUADRA 300p. 191
QUADRA FLAT 300p. 191
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
189
Excell
B = 3
Base e anello in policarbonato. / Polycarbonate base and ring.Excell tondaflat 380
IP 43 g IK 08 5J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Semitrasp.
G24q-2 S 105.60 HF521112x18W CL.I D
GR10q S 105.60 HF521811x38W CL.I D
Adatto anche ad uso esterno.Diffusore in policarbonato.Riflettore in alluminio tipo L2–1060 o policarbonato.Chiusura/apertura diffusore senza utensili.
Suitable for indoor and outdoor use.Polycarbonate diffuser.Reflector made of polycarbonate or aluminium type L2-1060.The diffuser can be opened/closed without the need fortools.
78ø 380ø 15” 3 1/8”
INFORMAZIONI / INFORMATION
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
70ø 305
ø 12” 2 3/4”
B = 7
Base e anello in tecnopolimero. / Technopolymer base and ring.Excell tondaflat 300
IP 54 Ue IK 07 2J xx5 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Semitrasp.
G23 S 53.60 LB271412x9W CL.II IE R 53.60 LB27142
GR8 S 53.60 LB271711x16W CL.II R 53.60 LB27172
G10q S 53.60 LB271611x22W CL.I IE R 53.60 LB27162
B = 5
Base e anello in tecnopolimero. / Technopolymer base and ring.Excell tonda300
IP 54 Ue IK 07 2J xx5 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 max 1x100W S 31.65 LB26121 LB26221DULUX EL 1x20W CL.II IE R 31.65 LB26122 LB26222PL-E 1x20W X 53.20 LB2612C LB2622CE14 + E27 max 15W+60W S 40.75 LB26025 LB26023E14 PL-E 1x11W + CL.II A IE R 40.75 LB26026 LB26024E27 PL-E 1x23W X 62.35 LB261MC LB262MC
G23 S 51.55 LB26141 LB26241
2x9W CL.II IE R 51.55 LB26142 LB26242X 73.30 LB2614C LB2624C
GR8 S 51.55 LB26171 LB26271
1x16W CL.II R 51.55 LB26172 LB26272X 73.30 LB2617C LB2627C
G10q S 51.55 LB26161 LB26261
1x22W CL.I IE R 51.55 LB26162 LB26262X 73.30 LB2616C LB2626C
GR10q S 161.00 LB90551
1x16W CL.I J R 161.00 LB90552X 181.15 LB9055C
190
120ø 305ø 12 4 3/4”
191
INFORMAZIONI / INFORMATION
Excell
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Excell Adatto anche ad uso esterno.Base, anello in policarbonato.Riflettore in policarbonato o alluminio tipo L2-1060.Guarnizione in silicone.Chiusura/apertura diffusore senza utensili.Lampade dim. max: E27 174 mm Ø 58 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Polycarbonate base and ring.Reflector made of polycarbonate or aluminium type L2-1060.Silicone gasket.The diffuser can be opened/closed without the need for tools.Lamp max. dim: E27 174 mm Ø 58 mm
B = 5
Diffusore in policarbonato / Polycarbonate diffuser.Excell quadra300
IP 54 Ue IK 10 20J xx9 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 max 1x100W S 39.55 LB26421 LB26521DULUX EL 1x23W CL.II IE R 39.55 LB26422 LB26522PL-E 1x27W
G23 S 68.20 LB26441 LB265412x9W CL.II IE R 68.20 LB26442 LB26542
G24d-3 S 73.20 LB26491 LB265911x26W CL.II R 73.20 LB26492 LB26592
GR10q S 77.15 LB26481 LB265811x28W CL.II IE R 77.15 LB26482 LB26582
11930011 3/4” 4 3/4”
B = 7
Diffusore in PMMA. / PMMA diffuser.Excell quadraflat 300
IP 54 Ue IK 02 0,2J xx1 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Semitrasp.
G23 S 68.35 LB275412x9W CL.II IE R 68.35 LB27542
G23 S 85.85 LB275512x11W CL.II A IE R 85.85 LB27552
G24d-3 S 68.35 LB275911x26W CL.II IE R 68.35 LB27592
GR10q S 73.75 LB275811x28W CL.II IE R 73.75 LB27582
7530011 3/4” 3”
Sistema di apertura/chiusura a rotazione senza viti.(Excell tonda flat 380)Twist release for opening/closing without screws.(Excell tonda flat 380)
Sistema di apertura/chiusura con levetta integratasenza l’ausilio di viti.Luminaire with integral moulded lever for easy removalwithout screws.
192
Optima
Disponibile anche nella versione completamente in
policarbonato per la massima praticità e resistenza, col
vantaggio dell'assemblaggio del diffusore senza l'utilizzo
di utensili. La classica forma tonda è disponibile anche in
diametro 34 centimetri, adatta per ambienti ampi.
A fully polycarbonate version is available for maximum practicalityand resistance, with the advantage of diffuser assembly that doesnot require tools. The classic round shape is also available witha 34 cm diameter, suitable for large environments.
OPTIMA TONDA 340p. 193
OPTIMA TONDA 260p. 193
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
ø 340 113ø 13 3/8” 4 1/2”
Optima
193
INFORMAZIONI / INFORMATION
ø 265 126ø 10 3/8” 5”
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
B = 6
Base e diffusore in policarbonato. / Polycarbonate base and diffuser.Optimatonda 340
IP 44 e IK 10 20J xx9 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal.
G24d-2 S 99.20 LB308112x18W CL.I A R 99.20 LB30812
GR10q S 70.90 LB308811x28W CL.I R 70.90 LB30882
B = 10
Base e diffusore in policarbonato. / Polycarbonate base and diffuser.Optima tonda260 - PC
IP 44 e IK 10 20J xx9 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal.
GR10q S 52.35 LB303B11x28W CL.I R 52.35 LB303B2
Adatto anche ad uso esterno.Riflettore in alluminio tipo L2-1060.Guarnizione di tenuta.Chiusura/apertura diffusore senza utensili.
Suitable for indoor and outdoor use.Reflector made of aluminium type L2-1060.Sealing gasket.The diffuser can be opened/closed without the need for tools.
Optima tonda 340 Optima tonda 260
B = 10
Base e diffusore in tecnopolimero. / Technopolymer base and diffuser.Optima tonda260 - PP
IP 44 e IK 09 10J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Technopol.
E27 max 1x100W S 22.20 LB30521DULUX EL 1x30W CL.II IE R 22.20 LB30522PL-E 1x27W
INFORMAZIONI / INFORMATION
194
Il diffusore in vetro è impreziosito da un elegante disegno,ed è assemblato senza viti. La base in tecnopolimero èprovvista di entrata per tubo rigido, rendendo adattaTwister anche per impianti esterni al muro.
The glass diffuser is assembled without screws and itselegant design makes the model more attractive.Thetechnopolymer base is provided with "an entry for rigidtube, which makes Twister suitable also for outdoor wallapplication.
Twister
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
ø 237 111ø 9 3/8” 4 3/8”
B = 12
Twistertonda 240
IP 44 e IK 07 2J xx5 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x100W S 19.25 LB54221DULUX EL 1x15W CL.II IE R 19.25 LB54222PL-E 1x20W
(Español p. 254 - Français p. 259 Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
Adatto anche ad uso esterno.Base in tecnopolimero. Diffusore in vetro satinato.Riflettore in alluminio tipo L2-1060.Plafoniera predisposta per vite di sicurezza.Predisposizione doppio ingresso tubo 16/20 mm.Chiusura/apertura diffusore senza utensili.Lampade dim. max: E27 137 mm Ø 48 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Technopolymer base. Frosted glass diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060.Ceiling lamp provided with safety screw.Two cable entry options on the side with rigid tube 16/20 mm.The diffuser can be opened/closed without the need for tools.Lamp max. dim: E27 137 mm Ø 48 mm
195
INFORMAZIONI / INFORMATION
ø 238 121ø 9 3/8” 4 3/4”
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Realizzata completamente in termoplastico è idealeper ambienti di servizio e adatta anche per impiantirealizzati con tubo rigido.
Produced in all thermoplastic, it is ideal for service areasand suitable for rigid tube systems.
Rock
Design: Italo Belussi
B = 12
Rock tonda 240IP 44 e IK 09 10J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 max 1x100W S 16.35 LB16121 LB16221DULUX EL 1x15W CL.II IE R 16.35 LB16122 LB16222PL-E 1x20W
(Español p. 254 - Français p. 259 Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
Adatto anche ad uso esterno.Base in tecnopolimero.Diffusore in policarbonato.Riflettore in alluminio tipo L2-1060.Plafoniera predisposta per vite di sicurezza.Predisposizione doppio ingresso tubo 16/20 mm.Chiusura/apertura diffusore senza utensili.Lampade dim. max: E27 137 mm Ø 48 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Technopolymer base.Polycarbonate diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060.Ceiling lamp provided with safety screw.Two cable entry options on the side with rigid tube 16/20 mm.The diffuser can be opened/closed without the need for tools.Lamp max. dim: E27 137 mm Ø 48 mm
196
La piccola plafoniera con diffusore montato a scatto
e adatta anche per impianti con tubo rigido essendo
provvista di innesto rapido sulla base.
The small ceiling fixture with press-fitted diffuser makes itsuitable also for rigid tube systems, as it is provided witha quick coupling on the base.
Scatto
INFORMAZIONI / INFORMATION
196
122ø 2439 5/8” 4 7/8”
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Design: Italo Belussi
B = 12
Scatto tonda240
IP 55 Uee IK 09 10J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Semitrasp.
E27 max 1x100WS 21.10 LB61221DULUX EL 1x20W CL.II IE
PL-E 1x23W
Adatto anche ad uso esterno.Base in tecnopolimero.Diffusore in policarbonato. Riflettore in alluminio tipo L2-1060.Guarnizione in silicone.Predisposizione ingresso tubo 16/20 mm.Lampade dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Technopolymer base.Polycarbonate diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060.Silicone gasket.Cable entry option on the side with rigid tube 16/20 mm.Lamp max. dim: E27 152 mm Ø 48 mm
(Español p. 254 - Français p. 259 Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
Tartaruga
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
197
INFORMAZIONI / INFORMATION
Un classico per gli ambienti di servizio, nelle due
forme tonda o ovale per adattarsi anche agli ambienti
più ristretti. Il diffusore in vetro può essere protetto
da una robusta griglia.
A true classic for use in service areas, in round and ovalversions to adapt to even the smallest rooms. The glassdiffuser can be protected by a robust grill.
Adatto anche ad uso esterno.Diffusore in vetro trasparente.Riflettore in alluminio tipo L2-1060.Viti in acciaio inox A4.Lampade dim. max: E27 120 mm Ø 45 mm
100ø 200ø 7 7/8” 3 7/8”
Suitable for indoor and outdoor use.Transparent glass diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060.A4 Stainless steel screws.Lamp max. dim: E27 120 mm Ø 45 mm
90ø 200ø 7 7/8” 3 1/2”
Con gabbia Senza gabbia
B = 20
Base e gabbia in tecnopolimero. / Technopolymer base and cage.Tartaruga tonda200 con gabbia
IP 44 e IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Trasp.
E27 max 1x75W S 12.35 LB46121DULUX EL 1x11W CL.II IE
PL-E 1x8W
B = 20
Base in tecnopolimero. / Technopolymer base.Tartaruga tonda200 senza gabbia
IP 44 e IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Trasp.
E27 max 1x75W S 11.20 LB46521DULUX EL 1x11W CL.II IE
PL-E 1x8W
(Español p. 254 - Français p. 259 Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
198
Tartaruga ovale
Gabbia di protezione in metallo zincato e base predisposta
con entrate per tubo rigido, per uno degli apparecchi più
utilizzati nei locali di servizio.
Galvanised metal protection cage and base provided with rigidtube entries, for one of the most used devices in service areas.
TARTARUGA OVALE 200p. 199
TARTARUGA OVALE 3 ENTRATEp. 199
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
199
INFORMAZIONI / INFORMATION
Tartaruga ovale
B = 24
Base e gabbia in tecnopolimero. / Technopolymer base and cage.Tartaruga ovale200 con gabbia
IP 44 e IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x60W S 7.55 LB44121DULUX EL 1x11W CL.II IE R 7.55 LB44122PL-E 1x8W R 7.55 LB44124
103102
205
8”
4” 4”
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
B = 24
Base in tecnopolimero. / Technopolymer base.Tartaruga ovale200 senza gabbia
IP 44 e IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Trasp.
E27 max 1x60W S 6.90 LB44521DULUX EL 1x11W CL.II IE
PL-E 1x8W
92102
205
4” 3 5/8”
8 1/
8”
B = 30
Lampade dim. max: E27 120 mm Ø 45 mm / Lamp max. dim: E27 120 mm Ø 45 mmTartaruga ovale3 entrate 195 mm
IP 44 e IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Trasp.
E27 max 1x100W R 11.40 LB41424DULUX EL 1x11W CL.II IE
PL-E 1x8W
130 105
195
5 1/8” 4 1/8”
7 5/
8”
125 100
170
6 3/
4”
4 7/8” 3 7/8”
B = 30
Tartaruga ovale3 entrate 170 mm
IP 44 e IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Trasp.
E27 max 1x60W R 7.00 LB41224CL.II IE
Con gabbia Senza gabbia 3 entrate 195 mm 3 entrate 170 mm
Adatto anche ad uso esterno.Diffusore in vetro trasparente.Riflettore in alluminio tipo L2-1060.Viti in acciaio inox A4.Lampade dim. max: E27 120 mm Ø 45 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Transparent glass diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060.A4 Stainless steel screws.Lamp max. dim: E27 120 mm Ø 45 mm
Tartaruga ovaleAdatto anche ad uso esterno.Base in poliammide.Diffusore in vetro trasparente.Gabbia in metallo zincato.Riflettore in alluminio tipo L2-1060.Viti in acciaio inox.Predisposizione triplo ingresso tubo 16/20 mm.
Suitable for idndoor and outdoor use.Polyamide base.Transparent glass diffuser.Zinc-coated metal cage.Reflector made of aluminium type L2-1060.Stainless steel screws.Three cable entry options on the side with rigid tube 16/20 mm.
200
201
202
Cubo
75p. 210
100p. 210
300p. 210
380p. 211
500p. 211
Realizzato in POLIGLASS, il PMMA con l’esclusiva finitura
“effetto vetro”, assicura grande resistenza e sicuro effetto
estetico. CUBO è una serie di apparecchi dalle forme
essenziali, che consentono di sfruttare un disegno di “luce
pura” in molteplici contesti appicativi.
Made of POLIGLASS, PMMA with a special “glass effect” finish,it ensures extreme strength and an excellent aesthetic effect.CUBO is a range of appliances of essential design that enableexploitation of “pure light” in many applications.
NEW
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
203
Cubo propone “non forme” che possono sparirenell’arredo o esaltare forti geometrie luminose: ilrisultato finale dipende dall’intenzione del progettista,che può interpretare l’oggetto secondo lo stile delcontesto che lo ospita.Cubo offers “non forms” that can either remain in thedistance or exalt bold bright areas: the final result is at thetotal discretion of the designer who can interpret the objectaccording to the style of the application context.
204
Cover 300
205
Cubo
Cinque modelli dalla geometria lineare, per consentirele più varie composizioni: ecco la semplicità di unsistema rigoroso, che la creatività del progettista puòfacilmente plasmare a piacere. Abbinando formediverse e scegliendo fra le varie cover disponibili, irisultati possono essere molto differenti ma sempreben coordinati fra loro. Muovendosi fra effettiluminosi e composizioni geometriche, si creanosoluzioni personalizzate per ogni contesto.Five linear models for all kinds of compositions: thesimplicity of a bold system that can be easily created by themind of the designer. With the various combination ofshapes and a choice of covers, the results can all be verydifferent but always well coordinated. By playing with lighteffects and geometrical compositions, it is possible to tailorsolutions to any context.
GEOMETRIE DI LUCE
GEOMETRY OF LIGHT
206
Cornice 500
207
CuboA PLAFONE O A PARETE:APPARECCHIO PERILLUMINAZIONEO ELEMENTO DECORATIVO?
CEIL ING OR WALL-MOUNTED:L IGHTING APPLIANCEOR DECORATIVE FEATURE?
Cover Full 300
208
CuboMASSIMA LIBERTÀINTERPRETATIVA
MAXIMUM FREEDOMOF INTERPRETATION
Cubo è in grado di cambiare sostanzialmente lapropria personalità in funzione del contestoapplicativo: verticale od orizzontale, luce “pura” o concover colorata: qual’è il suo mondo?Cubo can completely change in character depending on thecontext of application: vertical or horizontal, “pure" light orwith coloured cover: what is its world?
209
Cover 75
INFORMAZIONI / INFORMATION
CuboDesign: Lombardo Staff
210
B = 1
Cubo 100IP 40 IK 02 0,2J xx1 C
Lamp. Specif. Certif. Col. poliGLASS
2G11 109.70 LB345JS1x24W CL.I D
110
500 75
4 3/
8”
19 5/8” 3”
Diffusore in PMMA antiurto termoformato.Riflettore in alluminio tipo L2-1060.Poliglass - Finitura effetto vetro.
Shockproof PMMA diffuser produced by heat forming.Reflector made of aluminium type L2-1060.Poliglass - glass effect.
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 214
Cubo 100Cubo 75 Cubo 300
B = 1
LB343MS diffusore altezza 100 mm. Lampade dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm./ LB343MS height diffuser 100 mm. Lamp max dim.: E27 152 mm Ø 48 mm.Cubo 300
IP 40 IK 02 0,2J xx1 C
Lamp. Specif. Certif. Col. poliGLASS
E27 max 119.00 LB343MSDULUX EL 2x20W CL.I A
PL-E 2x15W
2G11 139.95 LB3431S2x18W CL.I DN
300
300
75
11 3
/4”
11 3/4” 3”
100
3 7/8”
B = 1
Cubo 75IP 40 IK 02 0,2J xx1 C
Lamp. Specif. Certif. Col. poliGLASS
G5 Seamless 132.50 LB3448S1x24W CL.I D
625
75
75
3”
24 5/8” 3”
NEW
NEW
NEW
211
INFORMAZIONI / INFORMATION
CuboDesign: Lombardo Staff
Cubo 380 Cubo 500CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 214
B = 1
Cubo 380IP 40 IK 02 0,2J xx1 C
Lamp. Specif. Certif. Col. poliGLASS
2G11 176.15 LB342KS2x36W CL.I DN
380
450
75
15” 3”
17 3
/4”
Diffusore in PMMA antiurto termoformato.Riflettore in alluminio tipo L2-1060.Poliglass - Finitura effetto vetro.
Shockproof PMMA diffuser produced by heat forming.Reflector made of aluminium type L2-1060.Poliglass - glass effect.
B = 1
LB341NS diffusore altezza 100 mm. Lampade dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm./ LB341NS height diffuser 100 mm. Lamp max dim.: E27 152 mm Ø 48 mm.Cubo 500
IP 40 IK 02 0,2J xx1 C
Lamp. Specif. Certif. Col. poliGLASS
E27 max 202.00 LB341NSDULUX EL 3x23W CL.I
PL-E 3x23W
2G11 256.10 LB341JS4x24W CL.I DNA
2GX13 221.20 LB341TS1x55W CL.I DN
500
500 75
19 5
/8”
19 5/8” 3”
100
3 7/8”
NEW
NEW
Cubo
212
LA “COVER” CHEVALORIZZA LA LUCE
THE COVER THATENHANCES LIGHT
L’accessorio “Cover” è un pannello colorato chearricchisce l’installazione lasciando leggere ilprodotto. Nella versione “Full” la sua dimensione èmaggiore di quella del prodotto, quindi lo nascondecreando suggestivi effetti di luce, ed è disponibileanche in versione cornice.I pannelli possono anche essere realizzati con finiturein abbinamento all’ambiente che ospita l’installazione.The “Cover” accessory is a coloured panel that adds to theinstallation and extols the product. In the “Full” version, it islarger than the product itself, this creating atmosphericlighting effects. It is also available in “frame” version.The panels can also be made with a finish in harmony andcoordinated with the environment.
Deep Champagne
Nero / Black
Gesso / Plaster
CORTEN
Cornice 500
213
CuboAccessories
Frame/cornice decorativa in PMMA antiurto in diverse colorazioni ed effetti.Finitura effetti materici Gesso, Corten, Deep Champagne ottenuta tramite verniciatura.
Shockproof PMMA decorative cover. Available in various colours and effects.Plaster finish, Corten finish and Deep Champagne finish obtained by painting.
Cover 75 / Cover 75
Col. Cod.R 25,35 LB115S2Y 30,65 LB115S3
31,85 LB115S7V 33,65 LB115SK
589
39
31 1/
2”
23 1/4” 1/8”
B = 1 Cover 100 / Cover 100
Col. Cod.R 23,00 LB116S2Y 27,15 LB116S3
28,65 LB116S7V 30,15 LB116SK
66
3450
2 5/
8”
17 3/4” 1/8”
B = 1
Cover 300 / Cover 300
Col. Cod.R 27,10 LB114S2Y 33,00 LB114S3
35,40 LB114S7V 35,40 LB114SK
220
220
3
8 5/8” 1/8”
8 5/
8”
B = 1 Cover 380 / Cover 380
Col. Cod.R 39,50 LB113S2Y 49,00 LB113S3
51,40 LB113S7V 54,35 LB113SK
370
300 311 3/4” 1/8”
14 5
/8”
B = 1
Cover 500 / Cover 500
Col. Cod.R 53,15 LB112S2Y 67,10 LB112S3
70,95 LB112S7V 74,50 LB112SK420 3
420
16 1
/2”
16 1/2” 1/8”
B = 1
214Cover Full 100
215
CuboAccessories
Col. Cod.R 26,00 LB115B2Y 34,30 LB115B3
36,70 LB115B7V 39,10 LB115BK685
135
3
27”
5 3/
8”
1/8”
Cover Full 75 / Cover Full 75
Col. Cod.R 28,45 LB116B2Y 35,55 LB116B3
39,15 LB116B7V 41,50 LB116BK
170
560 3
6 3/
4”
22” 1/8”
B = 1 B = 1Cover Full 100 / Cover Full 100
Col. Cod.R 31,60 LB114B2Y 42,00 LB114B3
47,10 LB114B7V 44,70 LB114BK
Cover Full 300 / Cover Full 300
Col. Cod.R 43,10 LB113B2Y 60,90 LB113B3
54,95 LB113B7V 69,80 LB113BK
B = 1 B = 1Cover Full 380 / Cover Full 380
560 3
560
22”
22” 1/8”
B = 1Cover Full 500 / Cover Full 500
Col. Cod.R 53,85 LB112B2Y 77,60 LB112B3
83,50 LB112B7V 89,45 LB112BK
360
360
3
14 1
/8”
14 1/8” 1/8”
510
440 3
17 3/8” 1/8”
20 1
/8”
B = 1
Col. Cod.R 31,60 LB114C2Y 42,00 LB114C3
47,10 LB114C7V 44,70 LB114CK360
360
3
14 1
/8”
14 1/8” 1/8”
Cornice 300 / Frame 300
Col. Cod.R 43,10 LB113C2Y 60,90 LB113C3
54,95 LB113C7V 69,80 LB113CK
510
440 317 3/8” 1/8”
20 1
/8”
B = 1 B = 1Cornice 380 / Frame 380
560 3
560
22”
22” 1/8”
B = 1Cornice 500 / Frame 500
Col. Cod.R 53,85 LB112C2Y 77,60 LB112C3
83,50 LB112C7V 89,45 LB112CK
Sensore di Movimento / Motion sensorKit di montaggio per sensore di movimento crepuscolare.Per il funzionamento ottimale si consiglia l’utilizzo di lampadine FTB adaccensione illimitata (ON/OFF unlimited). Per dettagli tecnici vedere pag. 231
Mounting kit for motion sensor (which may be mounted inside the fixture).To ensure maximum performance we recommend the use of “off/on unlimited” fbt lamps.For technical detail please see page 231
Cod.37,60 LB11295
B = 1
Cover / Cover Cover Full / Cover Full Cornice /Frame
216
Bell
I suggestivi giochi cromatici in trasparenza, dovuti al
particolare trattamento della mescola di silicone,
assicurano ambientazioni di grande effetto. Magiche
atmosfere soffuse o allegre illuminazioni per un
ambiente in festa: Bell consente di aggiungere un tocco
speciale ad ogni evento, in casa o all’aperto.
The evocative chromatic effects, due to the special treatmentof the silicone compound, create a unique ambiance. Softmagic atmosphere or cheerful lights for a festive environment:Bell adds a special touch to every event, either at home oroutdoors.
p. 222
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
217217
Bell
218
Cinque colori e molte possibilità applicative, perinventare ogni volta una nuova soluzione di arredo.Bell può essere utilizzata a parete, a soffitto, susostegno da giardino... ma può anche essere spostataalla ricerca di installazioni originali: appesa ad unalbero come “frutto luminoso”, che fa capolino da uncespuglio, a terra vicino ai divanetti, sul banco del barBell è un modello brevettato.Five colours and various applications enable the creation ofnew furnishing backgrounds. Bell can be mounted onto awall or ceiling, onto a post in the garden… but can also beused in other more original applications: hanging from a treelike a “luminous fruit”, peeping out from a bush, on theground near sofas, above bar desks. Patented model.
ARMONIA DI FORMA E COLORI
HARMONY OF SHAPE AND COLOURS
219
Bell ama la natura: Il corpo in silicone e il diffusore inpolicarbonato la rendono utilizzabile in esterno, perintegrarsi con l’ambiente valorizzando piante e giardi-ni. E la natura ama Bell, perché utilizza esclusivamen-te lampadine a risparmio energetico.Bell loves nature: a silicone body and a polycarbonatediffuser make it waterproof and therefore suitable foroutdoor application, matching the ambient and adding valueto plants and gardens.And the environment loves Bell, because it uses exclusivelyenergy saving lamps.
220
221
INFORMAZIONI / INFORMATION
BellDesign: Italo Belussi
222
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 225
B = 1
Cavo di alimentazione non incluso. / Cable not included.BellIP 44 eC
Lamp. Specif. Certif. Col. Policarb.
E27 maxS 89.00 LB23421
DULUX EL 1x30W CL.II R 89.00 LB2342Y
PL-E 1x33WR 89.00 LB2342AR 89.00 LB2342TR 89.00 LB2342V
310
ø 230ø 9 1/8”
12 1
/4”
Adatto anche ad uso esterno, previo utilizzo di cavoper alimentazione H05RN-F 2x1.Corpo in silicone.Diffusore in policarbonato.Modello brevettato.Lampade dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
Suitable for indoor and outdoor use. For outdoor use, a cable H05RN-F 2x1 must be used.Silicone body.Polycarbonate diffuser. Patented model.Lamp dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
Bell
B = 1
Cavo trasparente 3m con spina e interruttore. / 3-metre transparent cable with plug and switch.Bell 3IP 40 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal.
E27 maxS 99.00 LB23221
DULUX EL 1x30W CL.II R 99.00 LB2322Y
PL-E 1x33WR 99.00 LB2322AR 99.00 LB2322TR 99.00 LB2322V
310
3 MT
ø 230
118 1/8”
ø 9 1/8”
12 1
/4”
B = 1
Cavo trasparente 6m con spina. / 6-metre transparent cable with plug.Bell 6IP 40 IP 44 eC
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal.
E27 maxS 99.00 LB23121
DULUX EL 1x30W CL.II R 99.00 LB2312Y
PL-E 1x33WR 99.00 LB2312AR 99.00 LB2312TR 99.00 LB2312V
310
6 MT
ø 230
236 1/4”
ø 9 1/8”
12 1
/4”
Bell 3 Bell 6
223
Bell
224
Gli accessori in metallo zincato o in acciaio inox,lavorati a mano in varie forme, consentono diutilizzare Bell in ogni contesto, creando applicazioni aparete, sospese o a terra, sempre con uno stiledivertente ed informale, ma che si fa notare peroriginalità e design.The hand-made galvanised metal or stainless steel accessoriesof different shapes allow using Bell in any areas, therebycreating wall, floor or suspended applications with a fun,informal style, which stands out for its originality and design.
TANTE DIVERSE APPLICAZIONI
A LARGE NUMBER OF DIFFERENTAPPLICATIONS
PERSONALIZZABILE CON L’ACCESSORIO FARETTO RGB A LEDMULTICOLORE. AGGIUNGI NUOVE COMBINAZIONI CROMATICHE.
WITH THE ACCESSORY MULTICOLOUR LED RGB LAMP, ADD NEWCHROMATIC COMBINATIONS.
GANCIO PER SOSPENSIONE
SUSPENSION HOOK
BRACCETTO A PARETE
WALL BRACKET
PICCHETTO DA TERRA SINGOLO O DOPPIO,PER L’UTILIZZO IN GIARDINO.
SINGLE OR DOUBLE POST, FOR GARDEN USE.
225
BellAccessories
Morsettiera coassialea 3 poli, IP68,per cavo Ø 5/13.5 mm
Coaxial 3-poleterminal block, IP68,for cable diameter 5/13.5 mm
Cod.12,95 LB11293
Cod.9,65 LB11480
Morsettiera linearea 3 vie a 3 poli, IP68,per cavo Ø 5/13.5 mm
3-way 3-polelinear terminal block, IP68, for cable Ø 5/13.5 mm.
Cod.20,45 LB11294
Morsettiere / Terminal blocks
Braccetto / BracketA parete - acciaio inox
For wall - stainless steel
185
110
90
3 35
/64”
4 21
/64”
7 9/32”
B = 1
Cod.86,30 LB11490
Faretto RGB / LED RGBKit dimmerabile 1-5w con telecomando
1-5 watt with remote control colour changer
B = 1
Cod.9,65 LB11470
Gancio / HookPer sospensione - acciaio inox
For suspension - stainless steel
270
75
ø 50
10 5
/8”
2 61/64”
1 31/32”
B = 1
Cod.5,90 LB11461
Rosone / Ceiling RoseKit per sospensione
Suspension kit
B = 1
Cod.71,10 LB11064
Sostegno / Ground SpikeDa giardino - metallo zincatura elettrolitica
For garden - electrolytic galvanized metal
250
ø 100
300
700
27 9
/16”
11 1
3/16
”
9 27/32”
3 15/16”
700
65°
1000
210
300
27 9
/16”
11 1
3/16
”
39 3
/8”
8 17
/64”
B = 1
B = 1
B = 1
Singolo / Single
Cod.105,60 LB11063
Doppio / Double
LED CL. PAG.
226
RIEPILOGO VERSIONI LED
LED LIST
109I60 LED-360 lm - 8,4W
AIRY EVOLUTION GARDEN 300
AIRY EVOLUTION GARDEN PLUS 300
108I60 LED-360 lm - 8,4W
AIRY EVOLUTION GARDEN 450
AIRY EVOLUTION GARDEN PLUS 450
106I60 LED-360 lm - 8,4W
AIRY EVOLUTION OVALE 300
AIRY EVOLUTION PLUS OVALE 300
128 / 129I144 LED-480 lm - 12WAIRY TONDA 300
AIRY PLUS TONDA 300
134I30 LED-480 lm - 8W8 LED-800 lm - 9,6W
AIRY OVALE 300
AIRY PLUS OVALE 300
150I18 LED-1800 lm - 20WCLASS TONDA 470
103I50 LED-300 lm - 7WEGO UP 400
122I - II9 LED-900 lm - 10,2W72 LED-520 lm - 9WEOS 330
O
LED CL. PAG.
227
123I - II240 LED-1450 lm - 18W102 LED-950 lm - 14,1WEOS 410
66III3 LED-300 lm - 3,7WGREEN
GREEN POLIGLASS
179I - II9 LED-900 lm - 10,2W72 LED-520 lm - 9WMITO TONDA 300
177I - II240 LED-1450 lm - 18W102 LED-950 lm - 14,1WMITO TONDA 370
113I18 LED-1800 lm - 20WONDA PLUSTONDA 510
28I1 LED-230 lm - 3,3W15 LED-210 lm - 3,2WSTILE NEXT 503
NOVA/CLASS TONDA 2609 LED-900 lm - 10,2W72 LED-520 lm - 9W
I - II 156 / 157
NOVA/CLASS TONDA 3309 LED-900 lm - 10,2W
102 LED-950 lm - 14,1W240 LED-1450 lm - 18W
I - II 152 / 154
228
LED CL. PAG.
32I30 LED-420 lm - 6,5W30 LED-270 lm - 3,1WSTILE NEXT 106E
28I30 LED-420 lm - 6,5W30 LED-270 lm - 3,1WSTILE NEXT 506L
32I30 LED-420 lm - 6,5W30 LED-270 lm - 3,1WSTILE NEXT 106L
29I6 LED-300 lm - 4,2WSTILE NEXT 506LASIMMETRICO
33I6 LED-300 lm - 4,2WSTILE NEXT 106LASIMMETRICO
33I24 LED-400 lm - 7W
24 LED-320 lm - 3,15WSTILE NEXT 120Q
32I1 LED-230 lm - 3,3W15 LED-210 lm - 3,2WSTILE NEXT 103
28I30 LED-420 lm - 6,5W30 LED-270 lm - 3,1WSTILE NEXT 506E
RIEPILOGO VERSIONI LED
LED LISTO
229
LED CL. PAG.
36I4 LED-400 lm - 5WSTILE NEXT 260
STILE NEXT 120T24 LED-400 lm - 7W
24 LED-320 lm - 3,15WI 33
47I4 LED-400 lm - 5WSTILE 260 SIMMETRICA
46I20 LED-160 lm - 7WSTILE 330 SIMMETRICA
55 / 57III3 LED-300 lm - 3,7W TORCHTORCH INOXTORCH LEGNO
96I30 LED-180 lm - 4,2WVELA 200
94I50 LED-300 lm - 7WVELA 400
Fra le diverse soluzioni a led è possibile rilevare unavariazione della temperatura colore, in funzione dellatecnologia costruttiva del led stesso. Tra diversi lotti difornitura si ritiene accettabile una tolleranza del 15% sullatemperatura colore dei led.
For LED it is possible to find a variation of the colour temperature,this depending on the construction technology of the LED itself.For the different batches it is accepted a tolerance of 15% of theLED colour temperature variation.
230
PAG.
MODELLI IDONEI PER SENSOREDI MOVIMENTO-CREPUSCOLARE
MOTION SENSOR LIST
CUBO 300 210
CUBO 380 211
211CUBO 500
123EOS 410
179MITO TONDA 300
177MITO TONDA 370
PAG.
85NIDO TONDA
113
ONDA TONDA 510
ONDA PLUSTONDA 510
NOVA/CLASSTONDA 260
156 / 157
NOVA/CLASSTONDA 330
152 / 154
NOVA/CLASSTONDA 470
150
Sensore optionalOptional sensor
N
Sensore di Movimento / Motion sensorKit di montaggio per sensore di movimento crepuscolare.Per il funzionamento ottimale si consiglia l’utilizzo di lampadine FTB adaccensione illimitata (ON/OFF unlimited). Per dettagli tecnici vedere pag. 231
Mounting kit for motion sensor (which may be mounted inside the fixture).To ensure maximum performance we recommend the use of “off/on unlimited” fbt lamps.For technical detail please see page 231
Cod.37,60 LB11295
B = 1
231
Il sensore prevede la possibilità di impostare tre diversiparametri di regolazione al fine di gestire l’accensionedell’apparecchio: campo di rilevamento, sensibilità allaluce e temporizzazione dell’accensione.Tutti i movimenti di persone che vengono rilevati nell’area di rilevamento impostata determinano l’accensione del -l’apparecchio per il tempo programmato.Il sensore è in grado di rilevare il movimento ancheattraverso porte, muri e pareti sottili, è quindi importanteuna corretta impostazione del campo di rilevamento al finedi evitare interferenze ed accensioni indesiderate.
Al fine di garantire un buon funzionamento del -l’apparecchio ed evitare un’usura prematura dellelampadine, si suggerisce l’utilizzo del sensore conlampade fluorescenti compatte E27 assicurandosi chequeste siano del tipo ON/OFF UNLIMITED (ACCENSIONIILLIMITATE), è consigliato inoltre una temporizzazioneminima di 5 minuti.
The motion sensor possesses all the features of a PIR occupancylight sensor but with the additional advanced microwavetechnology that allows it to be positioned unobtrusively inside alight fixture behind the diffuser. The sensor allows three different parameter settings to beregulated to control the lighting of the equipment:Range/light/time. Any movement of people detected in the pre-set detection area causes the equipment to light up for theprogrammed length of time. The light level sensor can beadjusted to avoid the operation of the unit unnecessarily whennatural light levels are adequate. The sensor is also able to detect movement through doors, wallsand partition walls and, consequently, it is important to set thefield of detection correctly to prevent any interference orunnecessary lighting of the equipment.
To ensure the correct operation of the equipment and the properlife-time of the bulbs, it is advisable to use the sensor withcompact fluorescent E27 bulbs making sure that they are of theUNLIMITED ON/OFF type. Furthermore, the timer should be setfor a minimum of 5 minutes.
UN SISTEMADAVVEROCOMPLETO
MOTION SENSOR
INFORMAZIONI / INFORMATION
Voltaggio / Voltage:220/240V – 5,8 G Hz
Sistema HF / HF System:5.8GHz radar CW, banda ISM5.8GHz radar CW, ISM band
Potenza di trasmissione / Transmission power:<1mW
Alimentazione / Input800W (carico resistivo / resistive charging) 400W (carico induttivo / inductive charging)
Angolo di rilevamento / Detection angle:30~150°
Consumo / Power consumption0.9W circa / approx.
Campo di rilevamento / Field of detection1-5m (radiale), regolabile /1-5m (radial), adjustable
Tempo / Time 5s~25 min.
Applicazione / Applicationmontaggio a soffitto ed a parete / ceiling and wall-mounted
Sensibilità alla luce / Light sensitivity 2 ~ 30 lux
Led di rilevamentoDetection led
Led di alimentazioneInput led
CrepuscolareLight level sensor
AlimentazioneInput
220-240V
Regolazione crepuscolareLight level adjustment
Regolazione temporizzazioneTime adjustment
Regolazione campo di rilevamento Sensitivity adjustment
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
fino a 5m di raggio su ogni lato e fino a 11m di fronteUp to a radius of 5 m. on each side and up to 11 m. in front
fino a 3.5m di raggio su ogni lato e fino a 9m di fronteUp to a radius of 3.5 m. on each side and up to 9 m. in front
fino a 2.5m di raggio su ogni lato e fino a 8.5m di fronteUp to a radius of 2.5 m. on each side and up to 8.5 m. in front
fino a 1.5m di raggio su ogni lato e fino a 7m di fronteUp to a radius of 1.5 m. on each side and up to 7 m. in front
fino a 1m di raggio su ogni lato e fino a 6m di fronteUp to a radius of 1 m. on each side and up to 6 m. in front
5 secondi5 seconds
30 secondi30 seconds
3 minuti3 minutes
5 minuti5 minutes
15 minuti15 minutes
25 minuti25 minutes
funzionamento con solo 2 luxLighting with only 2 lux
funzionamento con solo 5 luxLighting with only 5 lux
funzionamento con 20 luxLighting with 20 lux
funzionamento con 30 luxLighting with 30 lux
luce diurna, fotocellula disabilitata disDaylight, photocell OFF
Parametri di regolazioneRange adjustment parameters
Regolazione della temporizzazioneTime adjustment parameters
Regolazione del crepuscolareLight level adjustment parameters
SETTING RANGES
232
LAMP. CL. AUTOM. PAG.
RIEPILOGO VERSIONI IN EMERGENZA
EMERGENCY LIST
1 hI
AIRYTONDA 300
AIRY PLUSTONDA 300
2G72x9W
Flux Factor 18%
G24q-11x13W
Flux Factor 15%
1 hIG24q-11x13W
Flux Factor 15%
2G72x9W
Flux Factor 18%
AIRYTOP TONDA 300
AIRY PLUSTOP TONDA 300
128 / 129
130
1031 hI2G71x11W
Flux Factor 12%
EGOUP 400
1031 hI2G71x11W
Flux Factor 12%
EGOTOP 400
1221 h / 3 hI - II72 LED-520 lm9W + 12 LED
Em. 85 lm
2G72x9W
Flux Factor 18%
EOS330
INFORMAZIONI / INFORMATION
Lampada predisposta per funzionamento sottointerruttore ed in mancanza di tensione di rete infunzionamento in emergenza.Autonomia 1 h / 3 h.
Batteria al nichel/cadmio per alta temperatura.Autonomia minima 1h.- indicatore di ricarica a led - batterie con morsetto irreversibile - tempo di ricarica 24 ore
AVVERTENZE Al momento dell’acquisto le batterienon sono cariche. Si consiglia una ricarica di 48 oreprima di effettuare un controllo dell’autonomia.
Per qualsiasi ulteriore richiesta Vi preghiamo di volercontattare il nostro Ufficio Tecnico.
SA - Funzionamento luce continua (rete + emergenza)Maintained emergency
EmergenzaEmergency
JK
JK
LAMP. CL. AUTOM. PAG.
233
1231 h / 3 hI - II
G24q-31x26W
Flux Factor 15%
102 LED-950 lm14,1W + 12 LED
Em. 85 lm
GR10q1x28W
Flux Factor 15%
EOS410
1901 hIGR10q1x16W
Flux Factor 12%
EXCELLTONDA 300
1791 h / 3 hI - II72 LED-520 lm
9W 12 LED Em. 85 lm
2G72x9W
Flux Factor 18%MITO TONDA 300
1771 h / 3 hI - II
G24q-31x26W
Flux Factor 15%
102 LED-950 lm14,1W + 12 LED
Em. 85 lm
GR10q1x28W
Flux Factor 15%MITO TONDA 370
NOVATONDA FLAT 470
G24q-22x18W
Flux Factor 15%I 3 h 148
1491 hI2G71x11W
Flux Factor 12%
NOVA/CLASS TONDA FLAT 330
Emergency function operates in the event of interruption tomains power supply. Duration of emergency back up is rated at 1 h. / 3 h.
High temperature Ni Cd batteries.Minimum duration 1h in emergency mode.- control LED for load current - separated battery block with non reversible terminals - recharge time 24 hours
IMPORTANTAt the time of the purchase, the batteries are notcharged. We suggest a charge of 48 hours beforechecking the duration in emergency mode.
For further information please contact our Technical Dept.
LAMP. CL. AUTOM. PAG.
234
1581 hII
2G72x9W
Flux Factor 18%
GR10q1x16W
Flux Factor 12%
NOVATOP TONDA 260
1153 hIG24q-22x18W
Flux Factor 15%
GR10q1x28W
Flux Factor 15%
OMNIAQUADRA 300
1133 hIG24q-32x26W
Flux Factor 15%
ONDATONDA 510
ONDA PLUSTONDA 510
NOVA/CLASSTONDA 330
2G111x18W
Flux Factor 15%
GR10q1x28W
Flux Factor 15%
2G72x11W
Flux Factor 12%
102 LED-950 lm14,1W 12 LED
Em. 85 lm
I - II 1 h / 3 h 152 / 154
NOVA/CLASS TONDA 470
G24q-22x18W
Flux Factor 15%I 3 h 150
NOVA/CLASS TONDA 260
2G72x9W
Flux Factor 18%
GR10q1x16W
Flux Factor 12%
72 LED-520 lm9W + 12 LED
Em. 85 lmII 1 h / 3 h 156 / 157
941 hI2G71x11W
Flux Factor 12%
VELA400
RIEPILOGO VERSIONI IN EMERGENZA
EMERGENCY LISTEmergenza
Emergency
SA - Funzionamento luce continua (rete + emergenza)Maintained emergency
JK
JK
LAMP. CL. AUTOM. PAG.
235
951 hI2G71x11W
Flux Factor 12%
VELAUP 400
951 hI2G71x11W
Flux Factor 12%
VELATOP 400
STILE NEXT506E
30 LED-270 lm3,1W
Flux Factor 75%I 1 h 28
STILE NEXT506L
30 LED-270 lm3,1W
Flux Factor 75%I 1 h 28
STILE NEXT106E
30 LED-270 lm3,1W
Flux Factor 75%I 1 h 32
STILE NEXT106L
30 LED-270 lm3,1W
Flux Factor 75%I 1 h 32
STILE NEXT120Q
24 LED-320 lm3,15W
Flux Factor 75%I 1 h 33
STILE NEXT120T
24 LED-320 lm3,15W
Flux Factor 75%I 1 h 33
LAMP. CL. AUTOM. PAG.
236
RIEPILOGO VERSIONI IN EMERGENZA
EMERGENCY LISTEmergenza
Emergency
SE - Funzionamento solo emergenzaNon maintained emergency
L
L
1631 hIIG24q-21x18W
Flux Factor 12%
NOVATOP OVALE 280
152 / 1541 hI
E27 max1x20W
+G24q-21x18W
Flux Factor 15%
+NOVA/CLASS TONDA 330
1621 hIIG24q-21x18W
Flux Factor 12%
NOVA/CLASS OVALE 280
AIRY MASK OVALE 300AIRY PLUS MASK OVALE 300AIRY MASK TONDA 300AIRY PLUS MASK TONDA 300AIRY OVALE 300AIRY PLUS OVALE 300AIRY TONDA 300AIRY PLUS TONDA 300AIRY TOP OVALE 300AIRY PLUS TOP OVALE 300AIRY TOP TONDA 300AIRY PLUS TOP TONDA 300AIRY VIP OVALE 300AIRY PLUS VIP OVALE 300CLASS OVALE 280NOVA OVALE 280CLASS TONDA 260NOVA TONDA 260
237
ELENCO ARTICOLI/VERSIONI DISPONIBILI, A RICHIESTA,CON CONDENSATORE PER RIFASAMENTO (MARCATURA C)
Le lampade generalmente denominate fluorescenti,sonolampade a scarica disponibili in diverse tipologie di base:• Tubi fluorescenti• Lampade a vapori metallici (mercurio-sodio)• Lampade a ioduri metalliciPer il funzionamento di queste lampade è necessario l’utilizzodi un reattore o ballast che serve a mantenere costante lacorrente dell’arco elettrico, secondo il valore prestabilito. La presenza del reattore, in quanto carico induttivo, provocaun aumento della corrente reattiva con conseguente forteriduzione del fattore di potenza, con valori anche inferiori acosw 0,5. Per riportare il fattore di potenza entro i limiti dicosw 0,9 è necessario collegare al circuito di alimentazioneun condensatore di opportuna capacità.
LIST OF PRODUCTS AVAILABLE WITH POWER FACTORCAPACITOR – ON REQUEST (CMARKING)
Discharge lamps are available in various types:• Fluorescent tubes• Mercury Lamps • Low and High Pressure Sodium Lamps• Metal halide lampsAll the above lamps require a “ballast” or “choke” to control thedischarge (arc current) to the correct value. The “ballast” is aninductive load which can reduce the circuit power factor to anunacceptable value.To bring the circuit power factor back to the legal minimum for largecommercial installations a suitable power factor correction capacitorshould be added to the circuit of the luminaire.For further information please contact our Technical Dept.
CONDENSATORE PER RIFASAMENTO
POWER FACTOR CAPACITOR
2x9W1x13W2x9W
2x9W1x13W2x9W1x26W2x9W1x13W1x26W
2x9W1x13W2x9W
2x9W
G23G24d-1
G23
G23G24d-1
G23G24d-3
G23G24d-1G24d-3
G23G24d-1
G23
G23
IIIIIIIIIIIIIIIII
IIIIII
II
VERS. Attacco portalampadalamp cap CL.
CLASS TONDA 330NOVA TONDA 330
CLASS TONDA FLAT 330NOVA TONDA FLAT 330EOS 410EXCELL QUADRA 300
EXCELL QUADRA FLAT 300
EXCELL TONDA 300
EXCELL TONDA FLAT 300
NOVA TOP OVALE 280NOVA TOP TONDA 260OPTIMA TONDA 260OPTIMA TONDA 340
2x9W2x18W1x28W1x38W2x9W
1x28W2x9W1x28W2x9W1x28W2x9W1x16W2x9W1x16W2x9W2x9W1x28W1x28W
G232G11
GR10qGR10q
G23
GR10qG23
GR10qG23
GR10qG23GR8G23GR8G23G23
GR10qGR10q
I - III - III - III - II
I
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII I
VERS. Attacco portalampadalamp cap CL.
238
LAMP. CL. PAG.
RIEPILOGO VERSIONI PREDISPOSTEPER ACCENSIONE SEPARATA
DOUBLE SWITCHING LIST
128 / 129I - IIG24d-12x13W
E14+E2715+60W
PHILIPS MASTER PLE14 1x11W
PHILIPS MASTER PLE27 1x23W
+
+
AIRYTONDA 300
AIRY PLUSTONDA 300
130IG24d-12x13W
AIRYTOP TONDA 300
AIRY PLUSTOP TONDA 300
122I - II72 LED-520 lm9W
E27 2x40W
OSRAM DULUX ELPHILIPS MASTER PL
2x15W
EOS330
123I - II102 LED-950 lm14,1W
E27 2x75W
OSRAM DULUX EL LL2x30W
PHILIPS MASTER PL2x27W
EOS410
190II
E14+E2715+60W
PHILIPS MASTER PLE14 1x11W
PHILIPS MASTER PLE27 1x23W
+
+
EXCELLTONDA 300
191IIG232x11W
EXCELLQUADRA FLAT 300
I - II72 LED-520 lm9W
2G72x9W
E272x15WMITO TONDA 300
CUBO 5002G114x24W
I 211
179
2G72x9W
2G72x9W
2G72x9W
Accensione separataDouble switching
A
239
LAMP. CL. AUTOM. PAG.
148IG24q-23x18W
G24d-33x26W
NOVATONDA FLAT 470
158II2G72x9W
NOVATOP TONDA 260
NOVA/CLASSTONDA 470
E273x75W
OSRAM DULUX EL LL3x30W
PHILIPS MASTER PL3x33W
G24q-33x26W
G24q-23x18W
I 150
NOVA/CLASSTONDA FLAT 330
G24d-22x18W
I 149
NOVA/CLASSTONDA 260
2G72x9W
72 LED-520 lm9W II 156
NOVA/CLASSTONDA 330
E27 2x60W
OSRAM DULUX EL LL2x30W
PHILIPS MASTER PL2x27W
G23 2 pin2x9W +
1 LED-80 lm1W
102 LED-950 lm14,1W
G24d-32x26W
2G72x11W
I - II 152
177I - II102 LED-950 lm14,1W
G24d-32x26W
E27 2x60W
OSRAM DULUX EL LL2x30W
PHILIPS MASTER PL2x33W
MITO TONDA 370
113IG24q-33x26W
E27 3x75W
OSRAM DULUX EL LL3x30W
PHILIPS MASTER PL3x33W
ONDATONDA 510
ONDA PLUSTONDA 510
240
LAMP. CL. PAG.
95I
SFERETTA
GOLF BALL
E272x60W
VELAUP 400
95I
SFERETTA
GOLF BALL
E272x40W
VELATOP 400
94I
SFERETTA
GOLF BALL
E272x60W
VELA400
193IG24d-22x18W
OPTIMATONDA 340
RIEPILOGO VERSIONI PREDISPOSTEPER ACCENSIONE SEPARATA
DOUBLE SWITCHING LISTAccensione separata
Double switching
A
COD.
VETRI DI RICAMBIO
SPARE GLASSES
21,85LB74200vetro ovale acidato tempratooval tempered glass (acid etched)
AIRY EVOLUTION GARDEN H.450 E H.300
AIRY EVOLUTION OVALE 300
17,20LB82200vetro tondo acidatoround frosted glass (acid etched)
AIRY TONDA 300
AIRY TOP TONDA 300
AIRY MASK TONDA 300
17,20LB82100vetro ovale acidatooval frosted glass (acid etched)
AIRY OVALE 300
AIRY TOP OVALE 300
AIRY MASK OVALE 300
AIRY VIP OVALE 300
11,80LB71100vetro temprato satinatotempered glass, satin effect
BRICK UNO 240
40,70LB29100vetro acidatofrosted glass (acid etched)
DIVA 400 OVALE
DIVA 400 MASK
DIVA 400 TOP
26,10LB28100vetro acidatofrosted glass (acid etched)
DIVA 300 OVALE
DIVA 300 MASK
DIVA 300 TOP
34,65LB22100vetro acidatofrosted glass (acid etched)
EGO UP 400
EGO TOP 400
22,20LB18200vetro tondo acidatoround frosted glass (acid etched)EOS 280
31,45LB19200vetro tondo acidatoround frosted glass (acid etched)EOS 330
242
VetroGlass
COD.
47,75LB20200vetro tondo acidatoround frosted glass (acid etched)EOS 410
15,65LB57100vetro ovale satinatooval frosted glass, satin effectGEM OVALE FLAT 270
15,65LB14100vetro ovale satinato oval frosted glass, satin effect
GEM OVALE 270
GEM TOP OVALE 270
75,75LB87200vetro tondo acidatoround frosted glass (acid etched)NOVA TONDA FLAT 470
63,15LB83200vetro tondo acidatoround frosted glass (acid etched)NOVA TONDA 470
37,25LB86200vetro tondo acidato round frosted glass (acid etched)NOVA TONDA FLAT 330
31,10LB81200vetro tondo acidato round frosted glass (acid etched)NOVA TONDA 330
29,75LB80200vetro tondo acidato round frosted glass (acid etched)
NOVA TONDA 260
NOVA TOP TONDA 260
29,75LB80100vetro ovale acidato oval frosted glass (acid etched)
NOVA OVALE 280
NOVA TOP OVALE 280
243
244
COD.
63,15LB83200vetro tondo acidato round frosted glass (acid etched)ONDA 510
16,10LB55100vetro ovale satinato oval frosted glass, satin effect
PRIMASK 250
PRIMA OVALE 250
11,55LB43100vetro temprato satinato tempered glass, satin effect
STEP 200
STEP CLICK 200
22,10LB78000vetro temprato satinato tempered glass, satin effect
STILE 260 SIMMETRICA
STILE 260 ASIMMETRICA
29,40LB79000vetro temprato satinato tempered glass, satin effect
STILE 330 SIMMETRICA
STILE 330 ASIMMETRICA
45,35LB78500vetro temprato serigrafatotempered serigraphed glassSTILE NEXT 260
STILE NEXT 503
STILE NEXT 103
STILE NEXT 503
standardper cartongesso / for plasterboardTouch
LB64100LB64200LB64400
54,40
STILE NEXT 506E
STILE NEXT 106E
STILE NEXT 506E
standardper cartongesso / for plasterboardTouch
LB65100LB65200LB65400
59,35
STILE NEXT 506L
STILE NEXT 106L
STILE NEXT 506L
standardper cartongesso / for plasterboardTouch
LB66100LB66200LB66400
59,35
VETRI DI RICAMBIO
SPARE GLASSESVetroGlass
245
COD.
TWISTER TONDA 240 LB54200 10,50
VELA 200
VELA UP 200
VELA TOP 200
VELA VIP 200
LB88100 26,10
VELA 400
VELA UP 400
VELA TOP 400
LB89100 52,00
vetro tondo satinato round frosted glass, satin effect
vetro acidatofrosted glass (acid etched)
vetro acidatofrosted glass (acid etched)
2,80LB41200vetro ovale trasparente oval transparent glass
TARTARUGA OVALE 3 ENTRATE60W
3,85LB44100vetro ovale trasparente oval transparent glass
TARTARUGA OVALE 200
TARTARUGA OVALE 3 ENTRATE100W
7,45LB46100vetro tondo trasparente round transparent glassTARTARUGA TONDA 200
STILE NEXT 120Tper cartongessofor plasterboard
LB67200 81,10
STILE NEXT 120Qper cartongessofor plasterboard
LB68200 81,10
246
ESPOSITORI
DISPLAY BOARDS
Prezzo unico per singolo pannello:50.00
* prezzi netti IVA esclusa
cod. LB01200Struttura in alluminioda terra 2 lati espositiviPrezzo: 75.00*
Front & rear display panel on free standing aluminium frame
cod. LB01100Struttura in alluminioda terra 4 lati espositiviPrezzo: 110.00*
4 all round display panels on free standing squarealuminium frame
cod. LB01300Struttura in alluminio da parete 1 lati espositivoPrezzo: 45.00*
Single wall display panel on aluminium frame
Prezzo unico per singolo pannello:60.00
LB01101 LB01201 LB01102 LB01202 LB01103
LB01101 - LB01102 - LB01103
LB01301 - LB01302 - LB01303
AIRY EVOLUTIONAIRY EVOLUTION
+ PALOAIRY AIRY + PALO EGO
Pannelli espositivi completi di prodotti / Display boards complete with productsStrutture in alluminio portapannelliAluminium framed display structure
247
PERSONALIZZATE GLI ESPOSITORI IN BASE ALLE VOSTRE ESIGENZE DI VENDITA
PERSONALISE YOUR DISPLAY BOARDACCORDING TO YOUR MARKETING DEMANDS
2000
mm
2000
mm
700 mm700 mm700 mm
1400
mm
600 mm
500 mm
Una struttura bella, moderna e funzionale,per valorizzare al massimo il prodottoesposto. Facile da posizionare, grazie alleruote girevoli, con pannelli intercam -biabili per un costante aggiornamento.L’espositore è fornito con spina perl’alimentazione elettrica dei prodottiesposti.
A nice, modern and functional structure tomaximise the value of the productdisplayed. Easily sited thanks to its swivelingwheels, with interchangeable panels thatprovide opportunity to update and tailor displayaccording to your needs. Supplied completewith cable wired for connection to powermains (local electrical plug to be provided &fitted by you).
EOS
LB01304
STILE NEXT STILE NEXT
LB01314 -
-
LB01214LB01114
LB01114
LB01104
LB01104
248
ESPOSITORI
DISPLAY BOARDS
Prezzo unico per singolo pannello:50.00
* prezzi netti IVA esclusa
cod. LB01200Struttura in alluminioda terra 2 lati espositiviPrezzo: 75.00*
Front & rear display panel on free standing aluminium frame
cod. LB01100Struttura in alluminioda terra 4 lati espositiviPrezzo: 110.00*
4 all round display panels on free standing squarealuminium frame
cod. LB01300Struttura in alluminio da parete 1 lati espositivoPrezzo: 45.00*
Single wall display panel on aluminium frame
Prezzo unico per singolo pannello:60.00
LB01205 LB01210 LB01106 LB01206 -
- - LB01106 - LB01107
- - LB01306 - -
GREEN PALO TORCH NOVA CLASSNOVA - CLASS
+ PALOSTILE
Pannelli espositivi completi di prodotti / Display boards complete with productsStrutture in alluminio portapannelliAluminium framed display structure
249
LB01108
VELA LUCE DIVA DIVA + PALO MITO NIDO NEUTRO
LB01108
LB01110
LB01110
LB01109
LB01109
LB01209
-
LB01112
LB01112
LB01111
LB01111
LB01199
LB01199
LB01310 LB01309 - LB01312 LB01311 -LB01308
2° CIFRA CARATTERISTICA2° FEATURE NUMBER
Non protettoUnprotected
Protetto contro lo stillicidioProtected against dripping
Protetto dalle cadute d’acquacon inclinazione di max 15°Protected from the falling of waterwith maximum tilt of 15°
Protetto contro la pioggiaProtected against rain
I.P. XO
I.P. X1 f
I.P. X2
I.P. X3 g
Nessuna protezione particolare.No particular protection.
Le gocce d’acqua (cadendo verticalmente) non devono arrecareeffetti dannosi.The drops of water (falling vertically) must not cause damaging effects.
Le cadute verticali di gocce d’acqua non devono arrecare effettidannosi quando l’involucro è inclinato fino a 15° rispetto allaposizione normale.The vertical falling of drops of water must not cause damaging effects whenthe covering is tilted up to 15° with respect to the normal position.
L’acqua che cade a pioggia in una direzione che forma con la verticaleun angolo inferiore o uguale a 60° non deve arrecare effetti dannosi.Rain which falls in a direction which forms an angle with the verticalof less than or equal to 60° does not cause damaging effects.
DESCRIZIONE SINTETICACONCISE DESCRIPTION
INDICAZIONE SUL TIPO DI PROTEZIONE FORNITA DALL’INVOLUCROINDICATIONS OF TYPE OF PROTECTION SUPPLIED BY THE COVERING
1° CIFRA CARATTERISTICA1° FEATURE NUMBER
gradi di protezionedegrees of protection
250
Non protettoUnprotected
Protetto da corpi solidi superiori a 50 mm.Protected from bodies of more than 50 mm.
Protetto da corpi solidi superiori a 12 mm.Protected from bodies of more than 12 mm.
Protetto da corpi solidi superiori a 2,5 mm.Protected from bodies of more than 2,5 mm.
Protetto da corpi solidi superiori a 1 mm.Protected from bodies of more than 1 mm.
Protetto contro la polvereProtected from dust
Totalmente protetto contro la polvereTotally protected from dust
I.P. 0X
I.P. 1X
I.P. 2X
I.P. 3X
I.P. 4X
I.P. 5X U
I.P. 6X T
Nessuna protezione particolare.No particular protection.
Una grande superficie del corpo umano, per es. una mano (manessuna protezione contro l’accesso volontario). Corpi solidi condiametro superiore a 50 mm.A large area of the human body, e.g. a hand (but no protection againstvolontary access). Solid bodies with a diameter of more than 50 mm.
Dita o oggetti analoghi non superiori a 80 mm. di lunghezza.Corpi solidi con diametro superiore a 12 mm.Fingers or similar objects not more than 80 mm. in length.Solid bodies with a diameter of more than 12 mm.
Utensili, fili ecc. di diametro o spessore superiori a 2,5 mm. corpi solidi con diametro superiore a 2,5 mm.Tools, wires etc. of a diameter or thickness of more than 2,5 mm. Solid bodies with a diameter of more than 2,5 mm.
Fili o nastri di spessore superiore a 1,0 mm.corpi solidi con diametro superiore a 1,0 mm.Wires or tapes of a thickness of more than 1,0 mm.Solid bodies with a diameter of more than 1,0 mm.
La penetrazione della polvere non è totalmente impedita, tuttavia lapolvere non può entrare in quantità tale da nuocere al buonfunzionamento dell’insieme.The ingress of dust is not totally prevented, however the dust can not enterin quantities such as to damage the good functioning of the whole.
Nessuna penetrazione di polvere.Total protection against ingress of dust.
DESCRIZIONE SINTETICACONCISE DESCRIPTION
OGGETTI CHE NON DEVONO PENETRARE ALL’INTERNO DELL’INVOLUCROOBJECT WHICH MUST NOT PENETRATE INSIDE THE COVERING
GRADI DI PROTEZIONE INDICATI DALLA PRIMA CIFRA CARATTERISTICA CONTRO I CORPI SOLIDIDEGREES OF PROTECTION INDICATED BY THE FIRST FEATURE NUMBER AGAINST SOLID BODIES
GRADI DI PROTEZIONE INDICATI DALLA SECONDA CIFRA CARATTERISTICA CONTRO I LIQUIDIDEGREES OF PROTECTION INDICATED BY THE SECOND FEATURE NUMBER AGAINST LIQUID
I.P. X4 e
I.P. X5 ee
I.P. X6
I.P. X7 ff
I.P. X8 ff- m
Protetto contro gli spruzziProtected against splashes
Protetto contro i getti d’acquaProtected against jets of water
Protetto contro le ondateProtected against waves
Stagno all’ immersione Watertight on immersion
Stagno alla sommersioneWatertight on submersion
L’acqua spruzzata da tutte le direzioni sull’involucro non devearrecare effetti dannosi.Water splashes onto the covering from all directions must not causedamaging effects.
L’acqua spruzzata mediante ugello da tutte le direzioni sull’involucronon deve arrecare effetti dannosi.Water splashed from nozzles onto the covering from all directions must notcause damaging effects.
L’acqua di onde marine o di getti potenti non deve penetrarenell’involucro in quantità dannosa.Sea water or strong jets of water must not penetrate the covering in adamaging quantity.
Non deve essere possibile la penetrazione d’acqua in quantitàdannosa all’interno dell’involucro immerso nell’acqua in condizionideterminate di pressione e di durata.It must not be possible for a damaging quantity of water to penetrate insidethe covering immersed in water in determined conditions of pressure and time.
L’apparecchio è adatto per rimanere sommerso, in continuità inacqua nelle condizioni specificate dal costruttore.The appliance is adapted for remaining continuously submerged in waterunder the conditions specified by the manufacturer.
N.B. Ciò significa normalmente che l’apparecchio è assolutamentestagno ma, con alcuni tipi di apparecchi, può significare che vi puòessere penetrazione d’acqua purchè non ne risultino effetti dannosi.Note - This normally means that the appliance is absolutely watertightbut, with some types of appliance, it can mean that there may bepenetration by water as long as damaging effects do not result from it.
251
TorchDesign: Italo Belussi
gradi di protezionedegrees of protection
GRADI DI PROTEZIONE INDICATI DALLA TERZA CIFRA CARATTERISTICA CONTRO GLI URTIDEGREES OF PROTECTION INDICATED BY THE THIRD FEATURE NUMBER AGAINST MECHANICAL SHOCK
3° CIFRA CARATTERISTICA3° FEATURE NUMBER
Non protettoUnprotected
Resistenza all’urto di un peso di 150 gr. che cade da 15 cm.Resistance against impact of a weight of 150 gr. falling from a height of 15 cm.
Resistenza all’urto di un peso di 150 gr. che cade da 25 cm.Resistance against impact of a weight of 150 gr. falling from a height of 25 cm.
Resistenza all’urto di un peso di 250 gr. che cade da 20 cm.Resistance against impact of a weight of 250 gr. falling from a height of 20 cm.
- - - - - -
Resistenza all’urto di un peso di 500 gr. che cade da 40 cm.Resistance against impact of a weight of 500 gr. falling from a height of 40 cm.
- - - - - - -
Resistenza all’urto di un peso di 1,5 kg. che cade da 40 cm.Resistance against impact of a weight of 1,5 kg. falling from a height of 40 cm.
- - - - - - -
Resistenza all’urto di un peso di 5 kg. che cade da 40 cm.Resistance against impact of a weight of 5 kg. falling from a height of 40 cm.
I.P. XX0
I.P. XX1
I.P. XX2
I.P. XX3
I.P. XX4
I.P. XX5
I.P. XX6
I.P. XX7
I.P. XX8
I.P. XX9
DESCRIZIONE SINTETICACONCISE DESCRIPTION
252
IK00 IK01 IK02 IK03 IK04 IK05 IK06 IK07 IK08 IK09 IK10
* 0,15 0,2 0,35 0,5 0,7 1 2 5 10 20
CIFRA IKIK FEATURE NUMBER
Forza d’impatto in jouleImpact force in joule
Il codice indica il grado di protezione degli involucri (diffusori)di un apparecchio contro gli urti (impatti meccanici).Ciascun gruppo numerico rappresenta una forza di impattocome indicato in tabella.
CIFRE IK / IK FEATURE NUMBER
This code shows the degree of protection against impacts(mechanical shock) of the covering (diffuser) of a luminaire.Each numeric group represents an impact force as shown in thetable.
* Non protetto in base alla normative vigente CEI EN 50102. * No protection in compliance with European regulations CEI EN 50102.
DEFINIZIONE E SIMBOLI GRAFICI PER APPARECCHIDI ILLUMINAZIONE SECONDO LE NORME EUROPEEEN 60598-1 E CEI 34-21
ISOLAMENTO FONDAMENTALE: Isolamento delle parti intensione necessario ad assicurare la protezione contro la scossa elettrica.
ISOLAMENTO SUPPLEMENTARE: Isolamento indipendenteprevisto in aggiunta a quello fondamentale per assicurare laprotezione contro la scossa elettrica in casi di guastoall’isolamento fondamentale.
DOPPIO ISOLAMENTO: Isolamento comprendente sial’isolamento fondamentale sia l’isolamento supplementare.
APPARECCHIO DI CLASSE 0: Apparecchio nel quale laprotezione contro la scossa elettrica si basa sull’isolamentofondamentale; ciò implica che non sia previsto alcundispositivo per il collegamento delle parti conduttriciaccessibili, eventualmente presenti, a un conduttore diprotezione facente parte dell’impianto elettrico fisso; in casodi guasto dell’isolamento fondamentale la protezione rimaneaffidata all’ambiente che circonda l’apparecchio.
APPARECCHIO DI CLASSE I: Apparecchio nel quale laprotezione contro la scossa elettrica non si basa unicamentesull’isolamento fondamentale, ma anche su una misura disicurezza supplementare costituita dal collegamento delleparti conduttrici accessibili ad un conduttore di protezione(messa a terra) facente parte dell’impianto elettrico fisso, inmodo tale che le parti conduttrici accessibili non possonodiventare pericolose in caso di guasto all’isolamentofondamentale.
APPARECCHIO DI CLASSE II : Apparecchio nel quale laprotezione contro la scossa elettrica non si basa unicamentesull’isolamento fondamentale, ma anche sulle misuresupplementari di sicurezza costituite dal doppio isolamentoo dall’isolamento rinforzato. Queste misure non comportanodispositivi per la messa a terra e non dipendono dallecondizioni dell’installazione.
APPARECCHIO DI CLASSE III : Apparecchio in cui laprotezione contro la scossa elettrica si basa sull’alimentazionea bassissima tensione di sicurezza e in cui non si produconotensioni superiori alla stessa.
DEFINITIONS AND GRAPHIC SYMBOLS FOR LIGHTINGEQUIPMENT IN COMPLIANCE WITH EUROPEANREGULATIONS EN 60598-1 AND CEI 34-21
BASIC INSULATION: Insulation on the live parts which is necessaryto guarantee protection against electric shock.
ADDITIONAL INSULATION: Separate insulation provided in additionto the basic type to guarantee protection against electric shock inthe event of damage to the basic insulation.
DOUBLE INSULATION: Insulation including both the basic and theadditional types of insulation.
CLASS 0 LUMINAIRE: A luminaire in which a basic type insulationis provided for protection against electric shock; this means that nodevice is provided for connecting any accessible conductive partsthat may be present to a protective conductor forming a part of thepermanent electric installation. Should the basic insulation bedamaged, protection is entrusted to the environment surroundingthe luminaire.
CLASS I LUMINAIRE: A luminaire in which protection against electricshock is given not only by the provision of a basic type insulationbut also by an additional safety measure involving the connectionof the accessible conductive parts to a protective conductor(earthing) that forms a part of the permanent electric installation, soin the event of damage to the basic type insulation, the accessibleconductive parts do not become dangerous.
CLASS II LUMINAIRE : A luminaire in which protection againstelectric shock is given not only by the provision of a basic typeinsulation but also by additional safety measures or by a reinforcedinsulation.These measures do not involve earthing devices and do not dependon conditions of installation.
CLASS III LUMINAIRE : A luminaire in which protection againstelectric shock is given by a very low safety input voltage and in thistype of fitting, voltages exceeding the afore-mentioned input voltageare not produced.
gradi di protezionedegrees of protection
253
MESSA AL BANDO LAMPADINEAD INCANDESCENZA
BAN OF INCANDESCENT LAMPS
IL RISPETTO PER L’AMBIENTECI IMPONE NUOVE REGOLETHE RESPECT OF THE ENVIRONMENTGIVES US NEW RULES
15 W
25 W
40 W
60 W
75 W
100 W
4W5W7W9W
11W15W20W23W27W33W
20W25W35W45W60W75W100W100+25W100+40W100+75W
15 W
25 W
40 W
60 W
75 W
100 W
15 W
25 W
40 W
60 W
75 W
100 W
15 W
25 W
40 W
60 W
75 W
100 W
sett. 2009 sett. 2010 sett. 2011 sett. 2012 sett. 2013 sett. 2014
Lampade non interessate dalla messa al bandoLamps not involved in the ban
Messa al bando di tutte le lampadead incandescenza chiare a bulbo
Ban on sales of clear bulbincandescent lamps
Messa al bando di tutte le lampade ad incandescenza smerigliate a bulboBan on sales of frosted bulb incandescent lamps
Tabella di conversione wattaggiConversion table
Lampade a risparmio energetico Energy saving lamps
Consentito / Allowed
Al bando / Banned
Lampade adincandescenza chiare
Clear incandescent lamps
Lampade adincandescenza smerigliateFrosted incandescent lamps
Lampade adincandescenza speciali
Special incandescent lamps
254
EspañolStile next Una nueva serie en constante evolución,incluso en versión LED. La estructura dealuminio fundido a presión, tratado ypintado, y el difusor de vidrio templado yserigrafiado, garantizan la solidez y elformidable efecto estético. Versionesmontadas en la pared (sobresalientes oempotradas en la pared o en cartón-yeso)o en plafón (igualmente para falso techo),también sobre poste termoplástico o deacero inoxidable: una amplia gama desoluciones para la aplicación eninteriores y exteriores, con la posibilidadde personalizar la gráfica sobre el cristal.
503 - 506E - 506LAdecuado también para uso en exteriores.Cuerpo de aluminio primario fundido apresión EN-AB44100; elevada resistenciaa la oxidación gracias al tratamiento depasivación a base de circonio y pinturaen polvo a base de resinas de poliéster,estabilizados con rayos UV.Difusor de vidrio templado y serigrafiado. Juntas de silicona.Pernos de acero inoxidable A4 o AISI 316. LED natural white. Alimentador incluido.Disponible versión con encendido táctil.Listo para la entrada de una únicaalimentación.
506L asimmetricoAdecuado también para uso en exteriores.Cuerpo de aluminio primario fundido apresión EN-AB44100; elevadaresistencia a la oxidación gracias altratamiento de pasivación a base decirconio y pintura en polvo a base deresinas de poliéster, estabilizados conrayos UV. Difusor de vidrio templado yserigrafiado. Juntas de silicona.Pernos de acero inoxidable A4 o AISI 316. LED natural white. Listo para la entrada de una únicaalimentación.
103 - 106E - 106L - 106L asimmetricoAdecuado para instalar en paredes,techos de yeso y exteriores.Cuerpo de aluminio primario fundido apresión EN-AB44100; elevada resistenciaa la oxidación gracias al tratamiento depasivación a base de circonio y y pinturaen polvo a base de resinas de poliéster,estabilizados con rayos UV.Difusor de vidrio templado y serigrafiado. Juntas de silicona. Pernos de aceroinoxidable A4 o AISI 316. LED natural white. Listo para la entradade una única alimentación.
120Q - 120TAdecuado para instalar en paredes,techos de yeso y exteriores.Cuerpo de aluminio primario fundido apresión EN-AB44100; elevada resistenciaa la oxidación gracias al tratamiento depasivación a base de circonio y y pinturaen polvo a base de resinas de poliéster,estabilizados con rayos UV.Difusor de vidrio templado y serigrafiado.
Juntas de silicona.Pernos de acero inoxidable A4 o AISI 316. LED natural white. Listo para doble entrada de alimentación.
260Adecuado también para uso en exteriores.Base de policarbonato y difusor de vidrio templado y serigrafiado. Reflector de aluminio tipo L2-1060.Junta de silicona. Doble prensacable PG 11 + tapónde cierre para cada alimentación. Tornillos imperdibles de acero inoxidableA4 de cabeza hexagonal ll. 2,5.LED natural white. Alimentador incluido. StileSerie de equipos de alto rendimientopara empotrar, caracterizados por susmateriales resistentes a la corrosión(VALOX *) y por un alto grado deprotección. La facilidad de instalación ylos precios muy competitivos hacenque la gama Stile sea ideal para variassoluciones de aplicación tanto eninteriores como en exteriores.
260 simmetricaAdecuada también para uso en exteriores. Aro de VALOX 4512. Base depolicarbonato y difusor de vidriotemplado. Reflector de aluminio tipo L2-1060.Junta de silicona. Doble prensacable PG 11 + tapón decierre para cada alimentación. Tornillos imperdibles de aceroinoxidable A4 de cabeza hexagonal ll.3LED natural white. Alimentador incluido.Dim. máx. lámparas: E27 145 mm Ø 48 mm
330 simmetricaAdecuada también para uso en exteriores. Aro de VALOX 4512. Base de policarbonato y difusor devidrio templado. Reflector de aluminio tipo L2-1060.Junta de silicona. Doble prensacable PG 11 + tapón decierre para cada alimentación. Tornillos imperdibles de aceroinoxidable A4 de cabeza hexagonal ll.3LED natural white. Alimentador incluido.Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mm
260 asimmetricaAdecuado también para uso en exteriores. Visera de VALOX 4512. Base de policarbonato y difusor devidrio templado. Reflector de aluminio tipo L2-1060.Junta de silicona. Doble prensacable PG 11 + tapón decierre para cada alimentación. Tornillos imperdibles de aceroinoxidable A4 de cabeza hexagonal ll.3Dim. máx. lámparas: E27 145 mm Ø 48 mm
330 asimmetricaAdecuado también para uso en exteriores. Visera de VALOX 4512. Base de policarbonato y difusor devidrio templado. Reflector de aluminio tipo L2-1060.Junta de silicona. Doble prensacable PG 11 + tapón decierre para cada alimentación. Tornillos imperdibles de aceroinoxidable A4 de cabeza hexagonal ll.3Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mm
BrickEquipo empotrable sobrio y duradero,de aluminio fundido a presión,perfectamente integrable en múltiplescontextos de decoración. Ideal para laconstrucción de caminos iluminadosgracias a la versión de red orientada.
UNO 240 CORNICEAdecuado también para uso en exteriores.Base y aro de aluminio fundido apresión; elevada resistencia a laoxidación gracias al tratamiento depasivación a base de circonio y pinturaen polvo a base de resinas de poliéster,estabilizados con rayos UV.Difusor de vidrio templado. Junta de estanqueidad.Tornillos de acero inoxidable.Dim. máx. lámparas: E27 137 mm Ø 48 mm
UNO 240 GRIGLIAAdecuado también para uso en exteriores.Base y rejilla de aluminio fundido apresión; elevada resistencia a la oxidacióngracias al tratamiento de pasivación abase de circonio y pintura en polvo a basede resinas de poliéster, estabilizados conrayos UV. Difusor de vidrio templado. Junta de estanqueidad. Tornillos de aceroinoxidable. Dim. máx. lámparas: E27 137 mm Ø 48 mm
TorchUn sistema completo capaz de satisfacerdiferentes exigencias técnicas y estéticasen jardines, terrazas y patios gracias a laamplia gama de accesorios y acabados,como las versiones especiales de aceroinoxidable (AISI 316L) o la imitación amadera y el parasol "Zero".
TORCHAdecuado también para uso en exteriores. Base y aro de tecnopolímero.Difusor de policarbonato de tripleestabilización con rayos UV, efectovidrio satinado. Juntas de silicona.Pernos de acero inoxidable A4.Cable H05RN-F pre-cableado.LED natural white. Alimentador no incluido.Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mm
TORCH INOXAdecuado también para uso en exteriores. Base de tecnopolímero.
Aro de acero inoxidable.Difusor de policarbonato de tripleestabilización con rayos UV, efectovidrio satinado. Juntas de silicona.Pernos de acero inoxidable A4.Cable H05RN-F pre-cableado.LED natural white. Alimentador no incluido.Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mm
TORCH LEGNO SU PALOAdecuado también para uso en exteriores. Base y aro de tecnopolímero.Difusor de policarbonato de tripleestabilización con rayos UV, efecto vidrio satinado. Juntas de silicona.Pernos de acero inoxidable A4.Cable H05RN-F pre-cableado.LED natural white. Alimentador no incluido.Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mmKit compuesto por: Aplique + poste + base
TORCH LEGNO SU BRACCETTOAdecuado también para uso en exteriores. Base y aro de tecnopolímero.Difusor de policarbonato de tripleestabilización con rayos UV, efecto vidrio satinado. Juntas de silicona.Pernos de acero inoxidable A4.Cable H05RN-F pre-cableado.LED natural white. Alimentador no incluido.Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mmKit compuesto por: Aplique + brazo
GreenUn diseño original y una excepcionalmodularidad hacen que Green sea unasolución óptima para la construcción deparques y jardines. El difusor depolicarbonato completamentetransparente Lombardo se combina conuna solución original llamada Poliglass,que simula el vidrio satinado, manteniendola resistencia del material plástico.
GREENAdecuado también para uso en exteriores.Difusor de policarbonato. Tapa de tecnopolímero. Reflector de aluminio tipo L2-1060.Juntas de silicona. Pernos de aceroinoxidable A4. Cable H05RN-F pre-cableado. LED natural white. Alimentador noincluido.Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mm
GREEN POLIGLASSAdecuado también para uso en exteriores.Difusor de policarbonato (efecto vidrio).Tapa de tecnopolímero. Reflector de aluminio tipo L2-1060.Juntas de silicona. Pernos de aceroinoxidable A4. Cable H05RN-F pre-cableado.LED natural white. Alimentador noincluido. Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mm
255
DivaUn sistema completo y un diseñoelegante para las necesidades deaplicaciones de alta calidad. La variedad de tamaños y colores, lacalidad de los materiales y el cuidadode los acabados, hacen que Diva sea lasolución ideal para proporcionar buengusto y exclusividad tanto en ambientesinternos como externos.
400 OVALEAdecuado también para uso en exteriores.Base y aro de policarbonato. Difusor de vidrio acidado.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona. Tornillos de acero inoxidable A4. Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mm
400 MASK OVALE - TOP OVALEAdecuado también para uso en exteriores.Base y visera de policarbonatoDifusor de vidrio acidado.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona. Tornillos de aceroinoxidable A4. Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mm
300 OVALEAdecuado también para uso en exteriores.Base y aro de policarbonato. Difusor de vidrio acidado.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona. Tornillos de aceroinoxidable A4. Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
300 MASK OVALE - TOP OVALEAdecuado también para uso en exteriores.Base y visera de policarbonato. Difusor de vidrio acidado.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona. Tornillos de aceroinoxidable A4. Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
NidoUn equipo económico caracterizado porsu diseño original, especialmente indicadopara su uso en espacios comunes en elsector de la construcción residencial ycomercial. Disponible con difusorsemitransparente o con acabado ópalo.
TONDA 240 - OVALE 240Adecuado también para uso en exteriores.Base y difusor de policarbonato. Reflector de aluminio tipo L2-1060.Junta de silicona. Tornillos de aceroinoxidable A4. Dim. máx. lámparas: E27 145 mm Ø 48 mm
VelaUn diseño único y exclusivo, junto a losdos diferentes tamaños disponibles,hacen de Vela una serie perfecta parainstalaciones mediante plafón en el techo
o en la pared, vertical u horizontal, enespacios interiores y exteriores. Lasdiferentes versiones estéticas disponiblesamplían las posibilidades de aplicación.
400Adecuado también para uso en exteriores.Base y aro de policarbonato. Difusor de vidrio acidado.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona. Tornillos de aceroinoxidable A4. LED natural white. Alimentador incluido. Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mm
UP 400Adecuado también para uso en exteriores.Base y perfiles de policarbonato. Difusor de vidrio acidado.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona. Tornillos de aceroinoxidable A4. Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mm
TOP 400Adecuado también para uso en exteriores.Base y visera de policarbonato. Difusor de vidrio acidado.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona. Tornillos de aceroinoxidable A4. Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mm
200Adecuado también para uso en exteriores.Base y aro de policarbonato. Difusor de vidrio acidado.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona. Tornillos de aceroinoxidable A4. LED natural white. Alimentador incluido. Dim. máx. lámparas: E27 120 mm Ø 45 mm
UP 200Adecuado también para uso en exteriores.Base y perfiles de policarbonato. Difusor de vidrio acidado.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona. Tornillos de aceroinoxidable A4. Dim. máx. lámparas: E27 120 mm Ø 45 mm
TOP 200Adecuado también para uso en exteriores.Base y visera de policarbonato. Difusor de vidrio acidado.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona. Tornillos de aceroinoxidable A4. Dim. máx. lámparas: E27 120 mm Ø 45 mm
VIP 200Adecuado también para uso en exteriores.Base y visera de policarbonato. Difusor de vidrio acidado. Reflector dealuminio tipo L2-1060. Junta de silicona.Tornillos de acero inoxidable A4.
EgoExpresión de un diseño moderno yrefinado, con líneas suaves y sinuosas,Ego confiere a los ambientes uncarácter único. Son dos lasconfiguraciones estéticas disponibles:con o sin visera, colocable en la pareden forma vertical u horizontal.
UP 400Adecuado también para uso en exteriores.Base y perfiles de policarbonato. Difusor de vidrio acidado.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona. Tornillos de aceroinoxidable A4. LED natural white. Alimentador incluido.Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mm
TOP 400Adecuado también para uso en exteriores.Base y visera de policarbonato. Difusor de vidrio acidado.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona. Tornillos de aceroinoxidable A4. Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mm
Airy EvolutionSerie de equipos con elevadascaracterísticas técnicas, ideales para laconstrucción de parques y jardines. La estructura de aluminio fundido apresión hace que Airy Evolution seaóptimo también en condicionesclimáticas adversas.
OVALE 300Adecuado también para uso en exteriores.Base y visera de aluminio fundido apresión; elevada resistencia a laoxidación gracias al tratamiento depasivación a base de circonio y pinturaen polvo a base de resinas de poliéster,estabilizados con rayos UV. Difusor de vidrio acidado y templado.Reflector interno de aluminio para laorientación de la luz. Reflector de aluminio tipo L2-1060.Junta de silicona y prensacable de latónniquelado. Tornillos imperdibles de aceroinoxidable A4 de cabeza hexagonal ll.3 LED natural white. Alimentador incluido.Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
OVALE PLUS 300Adecuado también para uso en exteriores.Base y visera de aluminio fundido apresión; elevada resistencia a laoxidación gracias al tratamiento depasivación a base de circonio y pinturaen polvo a base de resinas de poliéster,estabilizados con rayos UV. Difusor de policarbonato.Reflector interno de aluminio para laorientación de la luz. Reflector dealuminio tipo L2-1060.Junta de silicona y prensacable de latónniquelado. Tornillos imperdibles de aceroinoxidable A4 de cabeza hexagonal ll.3
LED natural white. Alimentador incluido.Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
GARDEN 300 - 450Adecuado también para uso en exteriores.Equipo Airy Evolution ovale 300aplicado sobre un poste de aluminioextrusionado. Base de aluminio fundidoa presión; elevada resistencia a laoxidación gracias al tratamiento depasivación a base de circonio y pinturaen polvo a base de resinas de poliéster,estabilizados con rayos UV.Poste dotado de barras de rosca condobles tuercas de bloqueo para lainstalación en tierra. LED natural white. Alimentador incluido.Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
GARDEN PLUS 300 - 450Adecuado también para uso en exteriores.Equipo Airy Evolution ovale 300 Plusaplicado sobre un poste de aluminioextrusionado. Base de aluminio fundidoa presión; elevada resistencia a laoxidación gracias al tratamiento depasivación a base de circonio y pinturaen polvo a base de resinas de poliéster,estabilizados con rayos UV.Poste dotado de barras de rosca condobles tuercas de bloqueo para lainstalación en tierra. LED natural white. Alimentador incluido.Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
OndaUna imagen estéticamente elegantecon un aspecto tecnológico dentro deun diseño clásico, para la iluminaciónde ambientes distinguidos. Cuerpo dealuminio fundido a presión, difusor decristal matizado al ácido o depolicarbonato.
TONDA 510Adecuado también para uso en exteriores.Base y aro de aluminio fundido apresión; elevada resistencia a laoxidación gracias al tratamiento depasivación a base de circonio y pinturaen polvo a base de resinas de poliéster,estabilizados con rayos UV. Difusor de vidrio acidado.Reflector de aluminio tipo L2-1060.Junta de silicona y prensacable de latónniquelado. Tornillos imperdibles de aceroinoxidable A4 de cabeza hexagonal ll.3 Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mm
PLUS TONDA 510Adecuado también para uso en exteriores.Base y aro de aluminio fundido apresión; elevada resistencia a laoxidación gracias al tratamiento depasivación a base de circonio y pinturaen polvo a base de resinas de poliéster,estabilizados con rayos UV. Difusor de policarbonato.Reflector de aluminio tipo L2-1060.
256
Junta de silicona y prensacable de latónniquelado. Tornillos imperdibles de aceroinoxidable A4 de cabeza hexagonal ll.3 LED natural white. Alimentador incluido.Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mm
OmniaEquipo de diseño clásico, de altatecnología y con difusor prismático, seadapta a cualquier solución decorativagracias a su línea sobria y atemporal.
QUADRA 300Adecuado también para uso en exteriores.Base de aluminio fundido a presión;elevada resistencia a la oxidacióngracias al tratamiento de pasivación abase de circonio y pintura en polvo abase de resinas de poliéster,estabilizados con rayos UV. Difusor prismático de policarbonato.Reflector de aluminio tipo L2-1060.Junta de silicona y prensacable de latónniquelado. Tornillos imperdibles de aceroinoxidable A4 de cabeza hexagonal ll.3
EosInnovación y creatividad para un equipoque asegura atractivos efectos deiluminación, desprovisto de partes opacasy dotado de filtros de color cambiables. Un sistema moderno y versátil en trestamaños diferentes, ideal paraaplicaciones en la pared o con plafón.
280Adecuado también para uso en exteriores.Base de policarbonato transparentesatinada en el exterior. Difusor de vidrio acidado.Reflector de aluminio tipo L2–1060. Cierre/apertura difusor sin necesidadde herramientas. Dim. máx. lámparas: E27 128 mm Ø 48 mm
330Adecuado también para uso en exteriores.Base de policarbonato transparentesatinada en el exterior. Difusor de vidrio acidado.Reflector de aluminio tipo L2–1060. Cierre/apertura difusor sin necesidadde herramientas. LED natural white. Alimentador incluido.Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm Versión doble - Dim. máx. lámparas:E27 128 mm Ø 48 mm
410Adecuado también para uso en exteriores.Base de policarbonato transparentesatinada en el exterior. Difusor de vidrio acidado.Reflector de aluminio tipo L2–1060. Cierre/apertura difusor sin necesidadde herramientas. LED natural white. Alimentador incluido. Dim. máx. lámparas: E27 180 mm Ø 58 mm
AiryUn clásico en la iluminación residencial ocomercial, apreciado siempre gracias asu diseño universal y a una amplia gamacapaz de ofrecer la mejor solución paracada necesidad de aplicación.Apto para interiores y exteriores, permitediseños avanzados aprovechando lasdiferentes versiones y los numerososaccesorios disponibles.
TONDA 300Adecuado también para uso en exteriores.Base y aro de tecnopolímero y difusorde vidrio acidado. Reflector de aluminiotipo L2-1060. Junta de silicona.Tornillos de acero inoxidable A4.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. LED natural white. Alimentador incluido.Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm Versión doble - Dim. máx. lámparas:E14 144 mm Ø 45 mm
PLUS TONDA 300Adecuado también para uso en exteriores.Base y difusor de policarbonato, aro de tecnopolímero.Reflector de aluminio tipo L2-1060.Junta de silicona. Tornillos de aceroinoxidable A4. Preparado para empalmecon tubo rígido 16/20 mm. LED natural white. Alimentador incluido.Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm Versión doble - Dim. máx. lámparas:E14 144 mm Ø 45 mm
TOP TONDA 300Adecuado también para uso en exteriores.Base y visera de tecnopolímero ydifusor de vidrio acidado. Reflector de aluminio tipo L2-1060.Junta de silicona.Tornillos de acero inoxidable A4.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
PLUS TOP TONDA 300Adecuado también para uso en exteriores.Base y difusor de policarbonato, viserade tecnopolímero. Reflector de aluminio tipo L2-1060.Junta de silicona.Tornillos de acero inoxidable A4.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
MASK TONDA 300Adecuado también para uso en exteriores.Base y visera de tecnopolímero y difusorde vidrio acidado. Reflector de policarbonato o aluminio tipoL2-1060. Junta de silicona.Tornillos de acero inoxidable A4.Preparado para empalme con tubo rígido16/20 mm. Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
PLUS MASK TONDA 300Adecuado también para uso en exteriores.Base y difusor de policarbonato, viserade tecnopolímero. Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona. Tornillos de aceroinoxidable A4.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
OVALE 300Adecuado también para uso en exteriores.Base y aro de tecnopolímero y difusorde vidrio acidado. Reflector de policarbonato o aluminiotipo L2-1060. Junta de silicona.Tornillos de acero inoxidable A4.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. LED natural white. Alimentador incluido. Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
PLUS OVALE 300Adecuado también para uso en exteriores.Base y difusor de policarbonato, aro de tecnopolímero.Reflector de policarbonato o aluminiotipo L2-1060. Junta de silicona.Tornillos de acero inoxidable A4.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. LED natural white. Alimentador incluido. Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
TOP OVALE 300Adecuado también para uso en exteriores.Base y visera de tecnopolímero ydifusor de vidrio acidado. Reflector de policarbonato o aluminiotipo L2-1060. Junta de silicona.Tornillos de acero inoxidable A4.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
PLUS TOP OVALE 300Adecuado también para uso en exteriores.Base y difusor de policarbonato, viserade tecnopolímero. Reflector de policarbonato o aluminiotipo L2-1060. Junta de silicona.Tornillos de acero inoxidable A4.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
VIP OVALE 300Adecuado también para uso en exteriores.Base y visera de tecnopolímero ydifusor de vidrio acidado. Reflector de policarbonato o aluminiotipo L2-1060. Junta de silicona.Tornillos de acero inoxidable A4.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
PLUS VIP OVALE 300Adecuado también para uso en exteriores.Base y difusor de policarbonato, viserade tecnopolímero. Reflector de policarbonato o aluminiotipo L2-1060. Junta de silicona.Tornillos de acero inoxidable A4.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
MASK OVALE 300Adecuado también para uso en exteriores.Base y visera de tecnopolímero ydifusor de vidrio acidado. Reflector de policarbonato o aluminiotipo L2-1060. Junta de silicona.Tornillos de acero inoxidable A4.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
PLUS MASK OVALE 300Adecuado también para uso en exteriores.Base y difusor de policarbonato, visera de tecnopolímero. Reflector de policarbonato o aluminio tipo L2-1060.Junta de silicona. Tornillos de aceroinoxidable A4. Preparado para empalmecon tubo rígido 16/20 mm. Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
Nova ClassUn diseño único pero con difusores dematerial diferente para Nova respecto aClass, utilizables también en exteriores.Una serie de diseño clásico con versionesademás en grandes dimensiones,apropiadas para grandes oficinas o áreascomunes. Hay muchas versionesdiferentes a disposición para usosespecíficos, tales como la función de luzde emergencia o aquellas con LED.
NOVA TONDA FLAT 470Adecuado también para uso en exteriores.Base y aro de policarbonato; difusor devidrio acidado. Reflector de aluminio tipo L2-1060.Junta de silicona.Tornillos de acero inoxidable A4.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Cierre/aperturadifusor sin necesidad de herramientas.
NOVA TONDA FLAT 330Adecuado también para uso en exteriores.Base y aro de policarbonato; difusor devidrio acidado.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Cierre/aperturadifusor sin necesidad de herramientas.
CLASS TONDA FLAT 330Adecuado también para uso en exteriores.Base, aro y difusor de policarbonato.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona.
Español
257
Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Cierre/aperturadifusor sin necesidad de herramientas.
NOVA TONDA 470Adecuado también para uso en exteriores.Base y aro de policarbonato; difusor devidrio acidado.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona.Tornillos de acero inoxidable A4.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Cierre/aperturadifusor sin necesidad de herramientas.Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mm
CLASS TONDA 470Adecuado también para uso en exteriores.Base, aro y difusor de policarbonato.Reflector de aluminio tipo L2-1060.Junta de silicona.Tornillos de acero inoxidable A4.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Cierre/aperturadifusor sin necesidad de herramientas.LED natural white. Alimentador incluido.Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mm
NOVA TONDA 330Adecuado también para uso en exteriores.Base y aro de policarbonato; difusor devidrio acidado.Reflector de policarbonato o aluminiotipo L2-1060. Preparado para empalmecon tubo rígido 16/20 mm.Cierre/apertura difusor sin necesidadde herramientas.LED natural white. Alimentador incluido.Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mm Versión doble - Dim. máx. lámparas:E27 180 mm Ø 58 mm
CLASS TONDA 330Adecuado también para uso en exteriores.Base, aro y difusor de policarbonato.Reflector de policarbonato o aluminiotipo L2-1060. Junta de silicona.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Cierre/aperturadifusor sin necesidad de herramientas.LED natural white. Alimentador incluido.Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mm Versión doble - Dim. máx. lámparas:E27 180 mm Ø 58 mm
NOVA TONDA 260Adecuado también para uso en exteriores.Base y aro de policarbonato; difusor devidrio acidado.Reflector de policarbonato o aluminiotipo L2-1060. Preparado para empalmecon tubo rígido 16/20 mm.Cierre/apertura difusor sin necesidad deherramientas.LED natural white. Alimentador incluido.Dim. máx. lámparas: E27 128 mm Ø 48 mm
CLASS TONDA 260Adecuado también para uso en exteriores.Base, aro y difusor de policarbonato.Reflector de policarbonato o aluminiotipo L2-1060. Junta de silicona.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Cierre/aperturadifusor sin necesidad de herramientas.LED natural white. Alimentador incluido.Dim. máx. lámparas:E27 120 mm Ø 48 mm
NOVA TOP TONDA 260Adecuado también para uso en exteriores.Base y visera de policarbonato; difusorde vidrio acidado. Reflector de policarbonato o aluminiotipo L2-1060. Preparado para empalmecon tubo rígido 16/20 mm.Cierre/apertura difusor sin necesidadde herramientas. Dim. máx. lámparas: E27 128 mm Ø 48 mm
NOVA OVALE 280Adecuado también para uso en exteriores.Base y aro de policarbonato; difusor devidrio acidado.Reflector de policarbonato o aluminiotipo L2-1060. Preparado para empalmecon tubo rígido 16/20 mm.Cierre/apertura difusor sin necesidad deherramientas. Dim. máx. lámparas: E27 128 mm Ø 48 mm
CLASS OVALE 280Adecuado también para uso en exteriores.Base, aro y difusor de policarbonato.Reflector de policarbonato o aluminiotipo L2-1060. Junta de silicona.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Cierre/aperturadifusor sin necesidad de herramientas.Dim. máx. lámparas: E27 128 mm Ø 48 mm
NOVA TOP OVALE 280Adecuado también para uso en exteriores.Base y visera de policarbonato; difusorde vidrio acidado. Reflector de policarbonato o aluminiotipo L2-1060. Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Cierre/aperturadifusor sin necesidad de herramientas.Dim. máx. lámparas: E27 128 mm Ø 48 mm
StepDiscreta en tamaño, iluminación suavey circunscrita, la serie Step es unasolución adaptada a las necesidades delas decoraciones muy funcionales.
200Adecuado también para uso en exteriores. Base y visera de policarbonato. Difusorde vidrio templado efecto satinado. Reflector de aluminio tipo L2-1060.Tornillos de acero inoxidable A4.Dim. máx. lámparas: E14 144 mm Ø 45 mm
CLICK 200Adecuado también para uso en exteriores. Base y visera de policarbonato. Difusorde vidrio templado efecto satinado. Reflector de aluminio tipo L2-1060.Tornillos de acero inoxidable A4. Versión con interruptor.Dim. máx. lámparas:E14 144 mm Ø 45 mm
LuceIdeal para la iluminación doméstica,entre otras, la serie Luce se caracterizapor sus numerosas soluciones deaplicación y por su estilo sobrio. Laresistencia del policarbonato usadopara fabricar la base y el difusor, y elalto grado de protección IP la hacenapropiado para su uso externo enlugares de gran afluencia de personas.
TONDA 260Adecuado también para uso en exteriores.Base y difusor de policarbonato.Reflector de policarbonato o aluminiotipo L2-1060. Junta de silicona.Tornillos de acero inoxidable A4.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
MINI TONDA 220Adecuado también para uso en exteriores.Base y difusor de policarbonato. Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona.Tornillos de acero inoxidable A4.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Dim. máx. lámparas: E27 128 mm Ø 48 mm
OVALE 260Adecuado también para uso en exteriores.Base y difusor de policarbonato.Reflector de policarbonato o aluminiotipo L2-1060. Junta de silicona.Tornillos de acero inoxidable A4.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
MINI OVALE 220Adecuado también para uso en exteriores.Base y difusor de policarbonato. Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona.Tornillos de acero inoxidable A4.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Dim. máx. lámparas: E27 128 mm Ø 48 mm
OVALE FLAT 260Adecuado también para uso en exteriores.Base y difusor de policarbonato. Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona. Tornillos de aceroinoxidable A4. Preparado para empalmecon tubo rígido 16/20 mm.
INKASSO OVALE FLAT 260Adecuado también para uso en exteriores.Base y difusor de policarbonato. Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona. Tornillos de aceroinoxidable A4. Preparado para empalmecon tubo rígido 16/20 mm.Caja de empotrar de chapa galvanizada.
MitoEquipos de alto rendimiento, la serieMito resuelve con eficacia lasdiferentes demandas de aplicación a unprecio competitivo. El amplio difusor sinmarco es adecuado para su uso enambientes modernos y minimalistas.Cables disponibles en varias versiones.
TONDA 370Adecuado también para uso en exteriores. Base de tecnopolímero. Difusor de policarbonato.Reflector de aluminio tipo L2–1060. Tornillos de acero inoxidable A4.LED natural white. Alimentador incluido.Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mm
TONDA 300Adecuado también para uso en exteriores.Base de tecnopolímero. Difusor de policarbonato.Reflector de aluminio tipo L2-1060.Tornillos de acero inoxidable A4.LED natural white. Alimentador incluido.Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm Versión doble - Dim. máx. lámparas:E27 128 mm Ø 48 mm
PrimaCon un diseño sencillo y lineal siempreactual, Prima es ideal también parainstalaciones en exteriores en la paredo en poste. Además de la exclusividaddel acabado CORTEN para el modeloPrimask.
OVALE 250Adecuado también para uso en exteriores. Base de tecnopolímero. Difusor de vidrio satinado.Reflector de aluminio tipo L2–1060. Tornillos de acero inoxidable A4.Dim. máx. lámparas: E27 128 mm Ø 48 mm
PRIMASK 250Adecuado también para uso en exteriores. Base y visera de tecnopolímero. Difusor de vidrio satinado.Reflector de aluminio tipo L2–1060. Tornillos de acero inoxidable A4.Dim. máx. lámparas: E27 128 mm Ø 48 mm
GemEn versión FLAT o prismática, GEM esun clásico para la iluminación depórticos, jardines y vías de acceso enparticular. El atractivo estético deldiseño del difusor de vidrio permite eluso de distintas versiones de GEM parael mismo contexto del proyecto.
258
EspañolOVALE FLAT 270Adecuado también para uso en exteriores. Base y aro de policarbonato. Difusor de vidrio satinado.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona. Tornillos de acero inoxidable A4.
OVALE 270Adecuado también para uso en exteriores. Base y aro de policarbonato. Difusor de vidrio satinado.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona. Tornillos de aceroinoxidable A4. Dim. máx. lámparas: E27 128 mm Ø 48 mm
TOP OVALE 270Adecuado también para uso en exteriores. Base y visera de policarbonato. Difusor de vidrio satinado.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona. Tornillos de aceroinoxidable A4. Dim. máx. lámparas: E27 128 mm Ø 48 mm
ExcellSerie de equipos realizados totalmenteen materiales termoplásticos, dediferentes formas y tamaños. Diseñossimples y prácticos para solucionesdecorativas originales y funcionales aprecios competitivos.
TONDA FLAT 380Adecuado también para uso en exteriores.Base, aro y difusor de policarbonato. Reflector de aluminio tipo L2–1060. Cierre/apertura difusor sin necesidad deherramientas.
TONDA FLAT 300Adecuado también para uso en exteriores. Base y aro de tecnopolímero. Difusor de policarbonato.Reflector de policarbonato o aluminiotipo L2-1060. Junta de silicona.Cierre/apertura difusor sin necesidad deherramientas.
TONDA 300Adecuado también para uso en exteriores. Base y aro de tecnopolímero. Difusor de policarbonato.Reflector de policarbonato o aluminiotipo L2-1060. Junta de silicona.Cierre/apertura difusor sin necesidad deherramientas. Dim. máx. lámparas:E27 152 mm Ø 48 mm Versión doble - Dim. máx. lámparas:E14 144 mm Ø 45 mm
QUADRA 300Adecuado también para uso en exteriores.Base, aro y difusor de policarbonato.Reflector de policarbonato o aluminiotipo L2-1060. Junta de silicona.Cierre/apertura difusor sin necesidad deherramientas. Dim. máx. lámparas: E27 174 mm Ø 58 mm
QUADRA FLAT 300Adecuado también para uso en exteriores. Base y aro de policarbonato. Difusor de PMMA. Reflector depolicarbonato. Junta de silicona.Cierre/apertura difusor sin necesidadde herramientas.
OptimaDisponible también en la versióntotalmente de policarbonato para unamayor comodidad y durabilidad, con laventaja del ensamblaje del difusor sinnecesidad de usar herramientas. Laclásica forma redonda está disponibletambién en diámetro de 34 centímetros,apropiada para amplios ambientes.
TONDA 340 - TONDA 260 PCAdecuado también para uso en exteriores.Base y difusor de policarbonato. Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de estanqueidad. Cierre/aperturadifusor sin necesidad de herramientas.
TONDA 260 PPAdecuado también para uso en exteriores.Base y difusor de tecnopolímero. Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de estanqueidad.Cierre/apertura difusor sin necesidad deherramientas. Dim. máx. lámparas: E27 180 mm Ø 58 mm
TwisterEl difusor de vidrio se embellece con undiseño elegante y se monta sintornillos. La base de tecnopolímerocuenta con entrada para tubo rígido,haciendo más adecuado Twister parainstalaciones exteriores de pared.
TONDA 240Adecuado también para uso en exteriores.Base de tecnopolímero. Difusor de vidrio satinado. Reflector de aluminio tipo L2-1060.Plafón predispuesto para tornillo deseguridad. Preparado para dobleempalme con tubo rígido 16/20 mm. Cierre/apertura difusor sin necesidad deherramientas. Dim. máx. lámparas: E27 137 mm Ø 48 mm
RockRealizada totalmente de termoplásticoes ideal para ambientes de servicio yapropiada además para instalacioneshechas con tubos rígidos.
TONDA 240Adecuado también para uso en exteriores. Base de tecnopolímero. Difusor de policarbonato.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Plafón predispuesto para tornillo deseguridad. Preparado para dobleempalme con tubo rígido 16/20 mm. Cierre/apertura difusor sin necesidad deherramientas. Dim. máx. lámparas: E27 137 mm Ø 48 mm
ScattoEl pequeño plafón con difusor montadocon cierre a bayoneta es adecuadotambién para instalaciones con tuborígido; incluye empalme rápido en la base.
TONDA 240Adecuado también para uso en exteriores. Base de tecnopolímero. Difusor de policarbonato.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
TartarugaUn clásico para los ambientes deservicio, en las dos formas redonda uovalada para adaptarse incluso a losespacios más estrechos. El difusor devidrio puede protegerse mediante unasólida rejilla.
TONDA/OVALE 200 CON GABBIAAdecuado también para uso en exteriores. Base y rejilla de tecnopolímero. Difusor de vidrio transparente.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Tornillos de acero inoxidable A4.Dim. máx. lámparas:E27 120 mm Ø 45 mm
TONDA/OVALE 200 SENZA GABBIAAdecuado también para uso en exteriores. Base de tecnopolímero. Difusor de vidrio transparente.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Tornillos de acero inoxidable A4.Dim. máx. lámparas: E27 120 mm Ø 45 mm
Tartaruga 3 entrateArmazón de protección de metalgalvanizado y base adaptada conentradas para tubo rígido, para uno delos aparatos más utilizados en loslocales de servicio.
OVALE 3 ENTRATE 195 MMAdecuado también para uso en exteriores. Base de poliamida.Difusor de vidrio transparente. Rejilla de metal galvanizado.Reflector de aluminio tipo L2 - 1060. Tornillos de acero inoxidable.Preparado para triple empalme con tuborígido 16/20 mm. Dim. máx. lámparas: E27 120 mm Ø 45 mm
OVALE 3 ENTRATE 170 MMAdecuado también para uso en exteriores. Base de poliamida.Difusor de vidrio transparente. Rejilla de metal galvanizado.Reflector de aluminio tipo L2 - 1060. Tornillos de acero inoxidable.Preparado para triple empalme contubo rígido 16/20 mm.
CuboRealizado en POLIGLASS, el policarbonatocon exclusivo acabado "efecto cristal",garantiza una gran resistencia y unseguro efecto estético. CUBO estácompuesto por una serie de aparatos conformas sobrias, que permiten aprovecharun diseño de "luz pura" en múltiplescontextos de aplicación.
CUBO 75 - 100 - 300 - 380 - 500Difusor de PMMA antirobos.Reflector de aluminio tipo L2-1060.Poliglass – acabo efecto vidrio.
BellLos sugestivos juegos cromáticos detransparencias, producto deltratamiento peculiar en la mezcla desiliconas, garantizan ambientaciones degran efecto. Mágicas atmósferasdifuminadas o alegres iluminacionespara un ambiente de fiesta: Bell permiteañadir un toque especial a cada evento, en el interior de la casa o al aire libre.
BELLAdecuado también para uso enexteriores, previo uso de cable dealimentación tipo H05RN-F 2x1. Cuerpo de silicona.Difusor de policarbonato. Cable de alimentación no incluido.Modelo patentado.
BELL 3Adecuado también para uso enexteriores, previo uso de cable dealimentación tipo H05RN-F 2x1. Cuerpo de silicona. Difusor de policarbonato. Cable de 3 metros con enchufe yinterruptor. Modelo patentado.
BELL 6Adecuado también para uso enexteriores, previo uso de cable dealimentación tipo H05RN-F 2x1. Cuerpo de silicona.Difusor de policarbonato. Cable de 6 metros con enchufe.Modelo patentado.
259
FrançaisStile next Une série nouvelle et en évolutionconstante, également en version LED. La structure en aluminium moulé souspression et verni, et le diffuseur enverre trempé et sérigraphié,garantissent la solidité ainsi qu'un beaurendu esthétique. Versions murales(saillant ou à encastrement dans le murou placoplâtre) ou au plafond(également pour faux-plafond), maisaussi sur petit potelet en acierinoxydable : une très grande gamme desolutions d'applications pour intérieurset extérieurs, avec la possibilité depersonnaliser le graphisme sur le verre.
503 - 506E - 506LEgalement adapté à l'usage à l'extérieur.Corps en aluminium primaire injectéEN-AB44100; haute résistance àl'oxydation, car passivé à base dezirconium et laquage à base de résinespolyesters, fixé aux rayons UV.Diffuseur en verre trempé et sérigraphié. Joints en silicone.Visserie en acier inox type A4 ou AISI 316 L. LED natural white (blanc). Alimentationintégrée.Disponible en version avec allumagetactile intégré. Possibilité d’entrée d’alimentationsimple.
506L asimmetricoEgalement adapté à l'usage à l'extérieur.Corps en aluminium primaire injecté EN-AB44100; haute résistance àl'oxydation, car passivé à base dezirconium et laquage poudre à base derésines polyesters, fixé aux rayons UV. Diffuseur en verre trempé et sérigraphié. Joints en silicone.Visserie en acier inox type A4 ou AISI316 L. LED natural white (blanc). Alimentationintégrée. Possibilité d'entrée d'alimentation simple.
103 - 106E - 106L - 106L asimmetricoEgalement adapté pour les installationsmurales et les faux plafonds enplacoplâtre et à l'usage à l'extérieur.Corps en aluminium primaire injecté EN-AB44100; haute résistance àl'oxydation, car passivé à base dezirconium et laquage poudre à base derésines polyesters, fixé aux rayons UV.Diffuseur en verre trempé et sérigraphié. Joints en silicone.Visserie en acier inox type A4 ou AISI316 L. LED natural white (blanc). Possibilité d'entrée d'alimentation simple.
120Q - 120TEgalement adapté pour les installationsmurales et les faux plafonds enplacoplâtre et à l'usage à l'extérieur.Corps en aluminium primaire injecté EN-AB44100; haute résistance à l'oxydation,car passivé à base de zirconium etlaquage poudre à base de résines
polyesters, fixé aux rayons UV.Diffuseur en verre trempé et sérigraphié. Joints en silicone.Visserie en acier inox type A4 ou AISI 316 L. LED natural white (blanc). Possibilité d'entrée double alimentation.
260Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base en polycarbonate et diffuseur enverre trempé et sérigraphié. Réflecteur en aluminium type L2-1060.Joints en silicone.Double serre-câble PG 11 + bouchonde fermeture pour alimentation simple. Vis CHC. 2,5 inox A4. LED natural white (blanc). Alimentationintégrée. StileSérie d'appareils à encastrement trèsperformants, caractérisés par desmatériaux résistant à la corrosion(VALOX*) et par un degré de protectionélevé. Simplicité d'installation et prixextrêmement compétitifs : voilà ce quirend la gamme Stile idéale pour denombreuses solutions d'applications,pour intérieurs et extérieurs.
260 simmetricaEgalement adapté à l'usage à l'extérieur.Anneau en VALOX 4512.Base en polycarbonate et diffuseur en verre trempé. Réflecteur en aluminium type L2-1060.Joints en silicone. Double serre-câblePG 11 + bouchon de fermeture pouralimentation simple. Vis CHC. 3 inox A4.LED natural white (blanc). Alimentation intégrée. Lampes dim. max: E27 145 mm Ø 48 mm
330 simmetricaEgalement adapté à l'usage à l'extérieur.Anneau en VALOX 4512.Base en polycarbonate et diffuseur en verre trempé. Réflecteur en aluminium type L2-1060.Joints en silicone. Double serre-câblePG 11 + bouchon de fermeture pouralimentation simple. Vis CHC. 3 inox A4.LED natural white (blanc). Alimentation intégrée. Lampes dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
260 asimmetricaEgalement adapté à l'usage à l'extérieur.Casquette en VALOX 4512.Base en polycarbonate et diffuseur en verre trempé. Réflecteur en aluminium type L2-1060.Joints en silicone. Double serre-câblePG 11 + bouchon de fermeture pouralimentation simple. Vis CHC. 3 inox A4.Lampes dim. max: E27 145 mm Ø 48 mm
330 asimmetricaEgalement adapté à l'usage à l'extérieur.Casquette en VALOX 4512.Base en polycarbonate et diffuseur
en verre trempé. Réflecteur en aluminium type L2-1060.Joints en silicone. Double serre-câblePG 11 + bouchon de fermeture pouralimentation simple. Vis CHC. 3 inox A4.Lampes dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
BrickAppareil à encastrement essentiel etrésistant, entièrement en aluminiuminjecté, qui s'intègre parfaitement dansde nombreux contextesd'ameublement. Idéal pour laréalisation de parcours éclairés,notamment grâce à la version avecgrille orientée.
UNO 240 CORNICEEgalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et cadre en aluminium injecté;haute résistance à l'oxydation, carpassivé à base de zirconium et laquagepoudre à base de résines polyesters,fixé aux rayons UV.Diffuseur en verre trempé. Joint d'étanchéité.Vis en acier inox. Lampes dim. max: E27 137 mm Ø 48 mm
UNO 240 GRIGLIAEgalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et grille en aluminium injecté;haute résistance à l'oxydation, carpassivé à base de zirconium et laquagepoudre à base de résines polyesters,fixé aux rayons UV.Diffuseur en verre trempé. Joint d'étanchéité. Vis en acier inox.Lampes dim. max: E27 137 mm Ø 48 mm
TorchUn système complet, capable derésoudre diverses exigences techniqueset esthétiques pour les jardins, vérandas,cours ; ceci grâce à la vaste gammed'accessoires et finitions, comme lesversions spéciales en acier inoxydable(AISI 316L) ou effet bois, et l'accessoirepare-lumière “Zero”.
TORCHEgalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base et anneau en technopolymère.Diffuseur en polycarbonate à triplestabilisation UV, satiné effet verre. Joints en silicone.Visserie en acier inox type A4.Câble d'alimentation H05RN-F pré-câblé.LED natural white (blanc). Alimentation deportée. Lampes dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
TORCH INOXEgalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base en technopolymère. Anneau en acier inox.Diffuseur en polycarbonate à triplestabilisation UV, satiné effet verre. Joints en silicone.
Visserie en acier inox type A4.Câble d'alimentation H05RN-F pré-câblé.LED natural white (blanc). Alimentation deportée. Lampes dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
TORCH LEGNO SU PALOEgalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base et anneau en technopolymère.Diffuseur en polycarbonate à triplestabilisation UV, satiné effet verre. Joints en silicone.Visserie en acier inox type A4.Câble d'alimentation H05RN-F pré-câblé.LED natural white (blanc). Alimentation deportée. Lampes dim. max: E27 196 mm Ø 58 mmKit composé de: Luminaire + Poteau + Socle
TORCH LEGNO SU BRACCETTOEgalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base et anneau en technopolymère.Diffuseur en polycarbonate à triplestabilisation UV, satiné effet verre. Joints en silicone.Visserie en acier inox type A4.Câble d'alimentation H05RN-F pré-câblé.LED natural white (blanc). Alimentation deportée. Lampes dim. max: E27 196 mm Ø 58 mmKit composé de: Luminaire + Bras
GreenUn design original et une exceptionnellepossibilité de composition : voilà ce quifait de Green la solution optimale pourl'aménagement de parcs et jardins.Lombardo associe au diffuseur enpolycarbonate parfaitement transparentune solution originale appelée Polyglass,qui imite le verre satiné tout en gardant larobustesse du plastique.
GREENEgalement adapté à l'usage à l'extérieur.Diffuseur en polycarbonate. Partie supérieure en technopolymère. Réflecteur en aluminium type L2-1060.Joints en silicone. Visserie en acier inox type A4.Câble d'alimentation H05RN-F pré-câblé.LED natural white (blanc). Alimentation deportée. Lampes dim. max:E27 196 mm Ø 58 mm
GREEN POLIGLASSEgalement adapté à l'usage à l'extérieur.Diffuseur en polycarbonate (effet verre).Partie supérieure en technopolymère. Réflecteur en aluminium type L2-1060.Joints en silicone. Visserie en acier inox A4.Câble d'alimentation H05RN-F pré-câblé.LED natural white (blanc). Alimentation deportée. Lampes dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
260
DivaUn système complet et un designélégant, pour des exigencesd'applications de qualité. La variété demesures et de couleurs, la qualité desmatériaux et le soin des finitions, font deDiva la solution idéale pour donner dugoût et de l'originalité aux intérieurscomme aux extérieurs.
400 OVALEEgalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et anneau en polycarbonate. Diffuseur en verre acidé.Réflecteur en aluminium type L2–1060. Joint en silicone.Vis inox type A4. Lampes dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
400 MASK OVALE - TOP OVALEEgalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et casquette en polycarbonate. Diffuseur en verre acidé.Réflecteur en aluminium type L2–1060. Joint en silicone.Vis inox type A4. Lampes dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
300 OVALEEgalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et anneau en polycarbonate. Diffuseur en verre acidé.Réflecteur en aluminium type L2–1060. Joint en silicone.Vis inox type A4.Lampes dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
300 MASK OVALE - TOP OVALEEgalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et casquette en polycarbonate. Diffuseur en verre acidé.Réflecteur en aluminium type L2–1060. Joint en silicone.Vis inox type A4.Lampes dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
NidoUn appareil économique caractérisé parson design original, particulièrementadapté à l'utilisation dans les espacescommuns, dans le bâtiment et dans letertiaire. Disponible avec diffuseursemi-transparent ou avec finition opale.
TONDA 240 - OVALE 240Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et diffuseur en polycarbonate. Réflecteur en aluminium type L2–1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Lampes dim. max: E27 145 mm Ø 48 mm
VelaUn design unique et incomparable, deuxdifférentes dimensions disponibles: Velaest une série optimale pour lesinstallations au plafond ou murales,verticales ou horizontales, pour lesintérieurs et les extérieurs. Les différentes
versions esthétiques disponiblesamplifient les opportunités d'applications.
400Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et anneau en polycarbonate. Diffuseur en verre acidé.Réflecteur en aluminium type L2-1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.LED natural white (blanc). Alimentation intégrée. Lampes dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
UP 400Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et profils en polycarbonate. Diffuseur en verre acidé.Réflecteur en aluminium type L2-1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Lampes dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
TOP 400Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et casquette en polycarbonate. Diffuseur en verre acidé.Réflecteur en aluminium type L2-1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Lampes dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
200Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et anneau en polycarbonate. Diffuseur en verre acidé.Réflecteur en aluminium type L2-1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.LED natural white (blanc). Alimentation intégrée. Lampes dim. max: E27 120 mm Ø 45 mm
UP 200Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et profils en polycarbonate. Diffuseur en verre acidé.Réflecteur en aluminium type L2-1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Lampes dim. max: E27 120 mm Ø 45 mm
TOP 200Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et casquette en polycarbonate. Diffuseur en verre acidé.Réflecteur en aluminium type L2-1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Lampes dim. max: E27 120 mm Ø 45 mm
VIP 200Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et casquette en polycarbonate.Diffuseur en verre acidé.Réflecteur en aluminium type L2-1060.Joint en silicone. Vis inox type A4.
EgoExpression d'un design moderne etrecherché, aux lignes souples etsinueuses, Ego confère aux milieux uncaractère incomparable. Deuxconfigurations esthétiques sont
disponibles: avec ou sans visière, avecinstallation murale verticale ou horizontale.
UP 400Egalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base et profils en polycarbonate. Diffuseur en verre acidé.Réflecteur en aluminium type L2–1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.LED natural white (blanc). Alimentation intégrée. Lampes dim. max:E27 196 mm Ø 58 mm
TOP 400Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et casquette en polycarbonate.Diffuseur en verre acidé.Réflecteur en aluminium type L2–1060.Joint en silicone. Vis acier type A4.Lampes dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
Airy EvolutionSérie d'appareils aux caractéristiquestechniques importantes, idéaux pourl'aménagement de parcs et de jardins. La structure en aluminium injecté faitd'Airy Evolution une excellente solutionmême dans des conditions climatiquesparticulièrement dures.
OVALE 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et casquette en aluminiuminjecté; haute résistance à l'oxydation,car passivé à base de zirconium etlaquage poudre à base de résinespolyesters, fixé aux rayons UV. Diffuseur en verre acidé et trempé.Déflecteur interne en aluminium pourl'orientation de la lumière. Réflecteur en aluminium type L2–1060.Joint en silicone et serre-câble en laitonnickelé. Vis CHC. 3 inox A4.LED natural white (blanc). Alimentationintégrée. Lampes dim. max:E27 152 mm Ø 48 mm
OVALE PLUS 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et casquette en aluminiuminjecté; haute résistance à l'oxydation,car passivé à base de zirconium etlaquage poudre à base de résinespolyesters, fixé aux rayons UV. Diffuseur en polycarbonate.Déflecteur interne en aluminium pourl'orientation de la lumière. Réflecteur en aluminium type L2–1060.Joint en silicone et serre-câble en laitonnickelé. Vis CHC. 3 inox A4.LED natural white (blanc). Alimentationintégrée. Lampes dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
GARDEN 300 - 450Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Appareil Airy Evolution ovale 300 à fixersur poteau en aluminium extrudé. Socleen aluminium injecté; haute résistanceà l'oxydation car passivé à base de
zirconium et laquage poudre à base derésines polyesters, fixé aux rayons UV.Fourni de tiges filetées avec doublesécrous de fixation pour la fixation au sol. LED natural white (blanc). Alimentationintégrée. Lampes dim. max:E27 152 mm Ø 48 mm
GARDEN PLUS 300 - 450Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Appareil Airy Evolution ovale 300 Plus àfixer sur poteau en aluminium extrudé.Socle en aluminium injecté; hauterésistance à l'oxydation, car passivé àbase de zirconium et laquage poudre àbase de résines polyesters, fixé auxrayons UV. Fourni de tiges filetées avecdoubles écrous de fixation pour lafixation au sol. LED natural white (blanc). Alimentationintégrée. Lampes dim. max:E27 152 mm Ø 48 mm
OndaUne esthétique élégante avec un looktechnologique combiné à un designclassique, pour un aménagement de lalumière dans des milieux prestigieux.Corps en aluminium injecté, diffuseuren verre dépoli ou polycarbonate.
TONDA 510Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et anneau en aluminium injecté;haute résistance à l'oxydation, carpassivé à base de zirconium et laquagepoudre à base de résines polyesters, fixéaux rayons UV. Diffuseur en verre acidé.Réflecteur en aluminium type L2-1060.Joint en silicone et serre-câble en laitonnickelé. Vis CHC. 3 inox A4.Lampes dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
PLUS TONDA 510Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et anneau en aluminium injecté;haute résistance à l'oxydation, carpassivé à base de zirconium et laquagepoudre à base de résines polyesters,fixé aux rayons UV. Diffuseur en polycarbonate.Réflecteur en aluminium type L2-1060.Joint en silicone et serre-câble en laitonnickelé. Vis CHC. 3 inox A4.LED natural white (blanc). Alimentationintégrée. Lampes dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
OmniaAppareil au design classique et trèstechnologique, avec diffuseurprismatique ; il s'adapte à toutes lessolutions d'ameublement, grâce à saligne sobre et atemporelle.
QUADRA 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base en aluminium injecté; hauterésistance à l'oxydation, car passivé àbase de zirconium et laquage poudre à
Français
261
base de résines polyesters, fixé auxrayons UV. Diffuseur prismatique en polycarbonate.Réflecteur en aluminium type L2-1060.Joint en silicone et serre-câble en laitonnickelé. Vis CHC. 3 inox A4.
EosInnovation et créativité pour un appareilqui assure des effets de lumièrepittoresques, étant privé de partiesopaques, et à équiper avec des filtrescolorés. Un système moderne etpolyvalent, en trois différentesdimensions, idéal pour des applicationsmurales ou au plafond.
280Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base en polycarbonate transparentesatinée à l’extérieur.Diffuseur en verre acidé.Réflecteur en aluminium type L2–1060.Fermeture/ouverture du diffuseur sansoutils. Lampes dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
330Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base en polycarbonate transparentesatinée à l’extérieur. Diffuseur en verre acidé.Réflecteur en aluminium type L2–1060.Fermeture/ouverture du diffuseur sansoutils. LED natural white (blanc). Alimentationintégrée. Lampes dim. max:E27 152 mm Ø 48 mm Version double - Lampes dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
410Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base en polycarbonate transparentesatinée à l’extérieur. Diffuseur en verre acidé.Réflecteur en aluminium type L2–1060.Fermeture/ouverture du diffuseur sansoutils. LED natural white (blanc). Alimentationintégrée. Lampes dim. max:E27 180 mm Ø 58 mm
AiryUn classique de l'éclairage pour lebâtiment ou le tertiaire, toujours appréciégrâce à un design universel et à une vastegamme capable d'offrir les meilleuressolutions pour toutes les exigencesd'applications. Adapté aux intérieurs etaux extérieurs, il permet des projetsévolués, exploitant les différentes versionset les nombreux accessoires disponibles.
TONDA 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et anneau en technopolymère etdiffuseur en verre acidé. Réflecteur en aluminium type L2–1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.
Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. LED natural white (blanc). Alimentationintégrée. Lampes dim. max:E27 152 mm Ø 48 mm Version double - Lampes dim. max: E14 144 mm Ø 45 mm
PLUS TONDA 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et diffuseur en polycarbonate,anneau en technopolymère.Réflecteur en aluminium type L2–1060.Joint en silicone. Vis inox type A4.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. LED natural white (blanc). Alimentationintégrée. Lampes dim. max:E27 152 mm Ø 48 mm Version double - Lampes dim. max: E14 144 mm Ø 45 mm
TOP TONDA 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et casquette en technopolymèreet diffuseur en verre acidé.Réflecteur en aluminium type L2–1060.Joint en silicone. Vis inox type A4.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Lampes dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
PLUS TOP TONDA 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et diffuseur en polycarbonate,casquette en technopolymère. Réflecteur en aluminium type L2–1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Lampes dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
MASK TONDA 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et casquette en technopolymèreet diffuseur en verre acidé. Réflecteur en aluminium type L2–1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Lampes dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
PLUS MASK TONDA 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et diffuseur en polycarbonate,casquette en technopolymère. Réflecteur en aluminium type L2–1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Lampes dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
OVALE 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et anneau en technopolymère etdiffuseur en verre acidé.Réflecteur en polycarbonate ou
aluminium type L2–1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. LED natural white (blanc). Alimentationintégrée. Lampes dim. max:E27 152 mm Ø 48 mm
PLUS OVALE 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et diffuseur en polycarbonate,anneau en technopolymère.Réflecteur en polycarbonate oualuminium type L2–1060.Joint en silicone. Vis inox type A4.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. LED natural white (blanc). Alimentationintégrée. Lampes dim. max:E27 152 mm Ø 48 mm
TOP OVALE 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et casquette en technopolymèreet diffuseur en verre acidé.Réflecteur en polycarbonate oualuminium type L2–1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Lampes dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
PLUS TOP OVALE 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et diffuseur en polycarbonate,casquette en technopolymère.Réflecteur en polycarbonate oualuminium type L2–1060.Joint en silicone. Vis inox type A4.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Lampes dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
VIP OVALE 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et casquette en technopolymèreet diffuseur en verre acidé. Réflecteur en polycarbonate oualuminium type L2–1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Lampes dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
PLUS VIP OVALE 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et diffuseur en polycarbonate,casquette en technopolymère. Réflecteur en polycarbonate oualuminium type L2–1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Lampes dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
MASK OVALE 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.
Base et casquette en technopolymèreet diffuseur en verre acidé. Réflecteur en polycarbonate oualuminium type L2–1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Lampes dim. max: E27 152 mm Ø 48
PLUS MASK OVALE 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et diffuseur en polycarbonate,casquette en technopolymère. Réflecteur en polycarbonate oualuminium type L2–1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Lampes dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
Nova ClassUn design unique, mais des diffuseursen matériaux différents pour Nova parrapport à Class, toujours utilisablesaussi en extérieur.Une série au design classique, avecégalement des versions de grandesdimensions, adaptées pour les bureauxofficiels et les milieux communs. Denombreuses versions sont disponibles,pour des utilisations spécifiques,comme la fonction lumière secours oules versions à LED.
NOVA TONDA FLAT 470Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et anneau en polycarbonate;diffuseur en verre acidé. Réflecteur en aluminium type L2–1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Fermeture/ouverture du diffuseur sansoutils.
NOVA TONDA FLAT 330Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et anneau en polycarbonate;diffuseur en verre acidé. Réflecteur en aluminium type L2–1060.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Fermeture/ouverture du diffuseur sansoutils.
CLASS TONDA FLAT 330Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base, anneau et diffuseur enpolycarbonate.Réflecteur en aluminium type L2–1060. Joint en silicone. Possibilité d’entréeavec un tube rigide 16/20 mm.Fermeture/ouverture du diffuseur sansoutils.
NOVA TONDA 470Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et anneau en polycarbonate;diffuseur en verre acidé.Réflecteur en aluminium type L2–1060.Joint en silicone. Vis inox type A4.
262
Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Fermeture/ouverture du diffuseur sansoutils. Lampes dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
CLASS TONDA 470Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base, anneau et diffuseur enpolycarbonate.Réflecteur en aluminium type L2–1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Fermeture/ouverture du diffuseur sansoutils. LED natural white (blanc). Alimentationintégrée. Lampes dim. max:E27 196 mm Ø 58 mm
NOVA TONDA 330Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et anneau en polycarbonate;diffuseur en verre acidé.Réflecteur en polycarbonate oualuminium type L2–1060.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Fermeture/ouverture du diffuseur sansoutils.LED natural white (blanc). Alimentationintégrée. Lampes dim. max:E27 196 mm Ø 58 mm Version double - Lampes dim. max: E27 180 mm Ø 58 mm
CLASS TONDA 330Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base, anneau et diffuseur enpolycarbonate.Réflecteur en polycarbonate oualuminium type L2–1060.Joint en silicone. Possibilité d’entréeavec un tube rigide 16/20 mm.Fermeture/ouverture du diffuseur sansoutils. LED natural white (blanc). Alimentationintégrée. Lampes dim. max:E27 196 mm Ø 58 mm Version double - Lampes dim. max: E27 180 mm Ø 58 mm
NOVA TONDA 260Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et anneau en polycarbonate;diffuseur en verre acidé. Réflecteur en polycarbonate oualuminium type L2–1060. Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Fermeture/ouverture du diffuseur sansoutils. LED natural white (blanc). Alimentationintégrée. Lampes dim. max: E27 128 mm Ø 48
CLASS TONDA 260Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base, anneau et diffuseur enpolycarbonate. Joint en silicone.Réflecteur en polycarbonate oualuminium type L2–1060. Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Fermeture/ouverture dudiffuseur sans outils. LED natural white (blanc). Alimentationintégrée. Lampes dim. max:E27 128 mm Ø 48 mm
NOVA TOP TONDA 260Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et casquette en polycarbonate;diffuseur en verre acidé. Réflecteur en polycarbonate oualuminium type L2–1060. Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Fermeture/ouverture du diffuseur sansoutils. Lampes dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
NOVA OVALE 280Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et anneau en polycarbonate;diffuseur en verre acidé.Réflecteur en polycarbonate oualuminium type L2–1060. Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Fermeture/ouverture du diffuseur sansoutils. Lampes dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
CLASS OVALE 280Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base, anneau et diffuseur enpolycarbonate. Joint en siliconeRéflecteur en polycarbonate oualuminium type L2–1060. Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Fermeture/ouverture du diffuseur sansoutils. Lampes dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
NOVA TOP OVALE 280Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et casquette en polycarbonate;diffuseur en verre acidé. Réflecteur en polycarbonate oualuminium type L2–1060. Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Fermeture/ouverture du diffuseur sansoutils. Lampes dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
StepDimensions discrètes, éclairage soupleet bien définie : la série Step représenteune solution ciblée pour les exigencesd'ameublement extrêmement efficaces.
200Egalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base et casquette en polycarbonate.Diffuseur en verre trempé effet satiné. Réflecteur en aluminium type L2-1060.Vis inox type A4. Lampes dim. max: E14 144 mm Ø 45 mm
CLICK 200Egalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base et casquette en polycarbonate.Diffuseur en verre trempé effet satiné. Réflecteur en aluminium type L2-1060.Vis inox type A4. Version avec interrupteur.Lampes dim. max: E14 144 mm Ø 45 mm
LuceIdéale pour l'éclairage domestique maispas seulement, la série Luce sedifférencie par ses multiples solutionsd'applications et par son styleessentiel. La résistance dupolycarbonate avec lequel sontconstruites la base et le diffuseur, ainsique le haut degré de protection IP, enfont un appareil adapté à une utilisationen extérieur, dans des lieux de passage.
TONDA 260Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et diffuseur en polycarbonate.Réflecteur en polycarbonate oualuminium type L2-1060. Joint en silicone. Vis inox type A4. Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Lampes dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
MINI TONDA 220Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et diffuseur en polycarbonate. Réflecteur en aluminium type L2–1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Lampes dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
OVALE 260Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et diffuseur en polycarbonate.Réflecteur en polycarbonate oualuminium type L2-1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Lampes dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
MINI OVALE 220Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et diffuseur en polycarbonate.Réflecteur en aluminium type L2–1060.Joint en silicone. Vis inox type A4.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Lampes dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
OVALE FLAT 260Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et diffuseur en polycarbonate. Réflecteur en aluminium type L2–1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm.
INKASSO OVALE FLAT 260Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et diffuseur en polycarbonate.Réflecteur en aluminium type L2–1060.Joint en silicone. Vis inox type A4.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm.Boîte d’encastrement en tôle zinguée.
MitoDes appareils très performants pour lasérie Mito, qui résout efficacement lesdifférentes exigences d'applications, àun prix compétitif. Le grand diffuseursans cadre se prête bien à l'utilisationdans des milieux modernes etminimalistes. Disponibilité de câblagesen versions variées.
TONDA 370Egalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base en technopolymère. Diffuseur en polycarbonate.Réflecteur en aluminium type L2–1060.Vis inox type A4. LED natural white (blanc). Alimentationintégrée. Lampes dim. max:E27 196 mm Ø 58 mm.
TONDA 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base en technopolymère. Diffuseur en polycarbonate.Réflecteur en aluminium type L2–1060.Vis inox type A4. LED natural white (blanc). Alimentationintégrée. Lampes dim. max:E27 152 mm Ø 48 mm Version double - Lampes dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
PrimaAvec un design simple et linéaire,toujours actuel, Prima est parfaitnotamment pour les installations enextérieur, murales, ou sur poteau. Avec, en plus, l'exclusivité de la finition CORTEN pour le modèle Primask.
OVALE 250Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base en technopolymère. Diffuseur en verre satiné.Réflecteur en aluminium type L2–1060.Vis inox type A4. Lampes dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
PRIMASK 250Egalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base et casquette en technopolymère. Diffuseur en verre satiné.Réflecteur en aluminium type L2–1060.
Français
263
Vis inox type A4. Lampes dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
GemEn version FLAT ou prismatique, GEMest un classique pour l'aménagementde la lumière notamment de portiques,jardins et allées. L'aspect esthétique dudesign du diffuseur en verre se prêtebien à l'utilisation de GEM enchoisissant différentes versions pour lemême contexte de projet.
OVALE FLAT 270Egalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base et anneau en polycarbonate. Diffuseur en verre satiné.Réflecteur en aluminium type L2–1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.
OVALE 270Egalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base et anneau en polycarbonate. Diffuseur en verre satiné.Réflecteur en aluminium type L2–1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Lampes dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
TOP OVALE 270Egalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base et casquette en polycarbonate. Diffuseur en verre satiné.Réflecteur en aluminium type L2–1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Lampes dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
ExcellSérie d'appareils complètement enmatériaux thermoplastiques, auxdiverses formes et dimensions. Designsimple et concret, pour des solutionsd'aménagement originales et efficaces,à des prix compétitifs.
TONDA FLAT 380Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base, anneau et diffuseur enpolycarbonate. Réflecteur en aluminium type L2–1060. Fermeture/ouverture du diffuseur sansoutils.
TONDA FLAT 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base et anneau en technopolymère. Diffuseur en polycarbonate.Réflecteur en polycarbonate oualuminium type L2–1060. Joint en silicone. Fermeture/ouverture du diffuseur sansoutils.
TONDA 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base et anneau en technopolymère. Diffuseur en polycarbonate.Réflecteur en polycarbonate oualuminium type L2-1060. Joint en silicone.Fermeture/ouverture du diffuseur sans
outils. Lampes dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm Version double - Lampes dim. max: E14 144 mm Ø 45 mm
QUADRA 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base, anneau et diffuseur enpolycarbonate.Réflecteur en polycarbonate oualuminium type L2-1060. Joint en silicone. Fermeture/ouverturedu diffuseur sans outils. Lampes dim. max: E27 174 mm Ø 58 mm
QUADRA FLAT 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base et anneau en polycarbonate. Diffuseur en PMMA.Réflecteur en polycarbonate. Joint en silicone. Fermeture/ouverturedu diffuseur sans outils.
OptimaDisponible aussi dans la versioncomplètement en polycarbonate, pourune grande commodité et résistance,avec l'avantage de l'assemblage dudiffuseur sans utiliser d'outils. Laclassique forme ronde est disponibleaussi en diamètre 34 centimètres,adaptés pour les milieux vastes.
TONDA 340 - TONDA 260 PCEgalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et diffuseur en polycarbonate. Réflecteur en aluminium type L2-1060. Joint d'étanchéité. Fermeture/ouverturedu diffuseur sans outils.
TONDA 260 PPEgalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et diffuseur en technopolymère. Réflecteur en aluminium type L2-1060. Joint d'étanchéité.Fermeture/ouverture du diffuseur sansoutils. Lampes dim. max: E27 180 mm Ø 58 mm
TwisterLe diffuseur en verre est enrichi d'unélégant dessin, puis assemblé sans vis.La base en technopolymère est équipéed'une entrée pour tube rigide: Twisterest ainsi adapté également pour lesinstallations murales en extérieur.
TONDA 240Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base en technopolymère. Diffuseur en verre satiné. Réflecteur en aluminium type L2-1060.Plafonnier prédisposé pour vis desécurité. Possibilité pour deux entrées avec tuberigide 16/20 mm. Fermeture/ouverture du diffuseur sansoutils. Lampes dim. max: E27 137 mm Ø 48 mm
RockRéalisée complètement enthermoplastique, idéale pour lesmilieux de service. Egalement adaptée aux installationsréalisées avec tube rigide.
TONDA 240Egalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base en technopolymère. Diffuseur en polycarbonate.Réflecteur en aluminium type L2-1060.Plafonnier prédisposé pour vis de sécurité.Possibilité pour deux entrées avec tuberigide 16/20 mm. Fermeture/ouverture du diffuseur sansoutils. Lampes dim. max: E27 137 mm Ø 48 mm
ScattoLe petit plafonnier avec diffuseur clipséest aussi adapté pour les installationsavec tube rigide, étant équipé deraccord rapide sur la base.
TONDA 240Egalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base en technopolymère. Diffuseur en polycarbonate.Réflecteur en aluminium type L2-1060. Joint en silicone.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Lampes dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
TartarugaUn classique pour les milieux deservice, dans les deux formes, ronde etovale, pour s'adapter aussi aux milieuxles plus étroits. Le diffuseur en verrepeut être protégé d'une grille robuste.
TONDA/OVALE 200 CON GABBIAEgalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base et grille en technopolymère. Diffuseur en verre transparent.Réflecteur en aluminium type L2-1060.Vis inox type A4. Lampes dim. max: E27 120 mm Ø 45 mm
TONDA/OVALE 200 SENZA GABBIAEgalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base en technopolymère. Diffuseur en verre transparent.Réflecteur en aluminium type L2-1060.Vis inox type A4. Lampes dim. max: E27 120 mm Ø 45 mm
Tartaruga 3 entrateCage de protection en tôle zinguée etbase prédisposée avec entrées pourtube rigide, pour un des appareils lesplus utilisés dans les locaux de service.
OVALE 3 ENTRATE 195 MMEgalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base en polyamide.Diffuseur en verre transparent. Grille en tôle zinguée.
Réflecteur en aluminium type L2 - 1060. Vis en acier inox.Possibilité pour trois entrées avec tuberigide 16/20 mm. Lampes dim. max: E27 120 mm Ø 45 mm
OVALE 3 ENTRATE 170 MMEgalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base en polyamide. Diffuseur en verre transparent. Grille en tôle zinguée.Réflecteur en aluminium type L2 - 1060.Vis en acier inox. Possibilité pour trois entrées avec tuberigide 16/20 mm.
CuboRéalisé en POLIGLASS, le polycarbonateavec sa finition exclusive “effet verre”,assure une grande résistance et uneffet esthétique assuré. CUBO est unesérie d’appareils avec des formesessentielles, qui permettent d’exploiterun dessin de “lumière pure” dans demultiples contextes d’application.
CUBO 75 - 100 - 300 - 380 - 500Diffuseur en PMMA antichoc.Réflecteur en aluminium type L2-1060.Poliglass - effet verre.
BellLes jeux suggestifs chromatiques entransparence, dus au traitementparticulier du mélange de silicone,garantissent des ambiances qui fontbeaucoup d’effet. Des atmosphèresmagiques et tamisées ou deséclairages gais pour un espace en fête:Bell permet d’ajouter une note spécialeà chaque évènement, dans la maisonou à l’extérieur.
BELLEgalement adapté à l'usage àl'extérieur, à l'aide d'un câbled'alimentation de type H05RN-F 2x1.Corps en silicone.Diffuseur en polycarbonate.Modèle breveté. Câble d’alimentation non compris.
BELL 3Egalement adapté à l'usage àl'extérieur, à l'aide d'un câbled'alimentation de type H05RN-F 2x1.Corps en silicone.Diffuseur en polycarbonate.Modèle breveté. Câble transparent de 3 m avec fiche etinterrupteur.
BELL 6Egalement adapté à l'usage àl'extérieur, à l'aide d'un câbled'alimentation de type H05RN-F 2x1.Corps en silicone.Diffuseur en polycarbonate.Modèle breveté. Câble transparent de 6 m avec fiche.
264
DeutschStile next Eine neue und ständig weiterentwickelteSerie, auch in LED-Ausführung. DieStruktur aus behandeltem und lackiertemAluminium-Druckguss und derStreukörper aus serigraphiertem Hartglasgarantieren Widerstandsfähigkeit undeine großartige ästhetische Wirkung. Esgibt Ausführungen zur Wandmontage(vorspringend oder in Mauerwerk oderGipskarton eingelassen) oder alsDeckenleuchte (auch fürZwischendecken), aber auch zurMontage auf Pfahl aus technischenPolymer oder rostfreiem Stahl. Einebeachtliche Produktpalette für den Innen-und Außenbereich, mit der Möglichkeit,die grafische Gestaltung des Glases zupersonalisieren.
503 - 506E - 506LGeeignet auch für den Außenbereich.Körper aus Primäraluminium-Druckguss EN-AB44100, hoheOxidationsbeständigkeit dank der Passivierungsbehandlung auf Basis vonZirkon und der Pulverlackierung aufBasis von Polyester, UV-Strahlenstabilisiert.Abdeckung aus gehärtetem undSiebdruckglas. Silikondichtungen.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4oder AISI 316 L. LED Natural White. E-Versorgungintegriert.Touch Screen Ausführung erhältlich.Vorbereitet für eine Verkabelung.
506L asimmetricoGeeignet auch für den Außenbereich.Körper aus Primäraluminium-Druckguss EN-AB44100, hoheOxidationsbeständigkeit dank der Passivierungsbehandlung auf Basis vonZirkon und der Pulverlackierung aufBasis von Polyester, UV-Strahlenstabilisiert.Abdeckung aus gehärtetem undSiebdruckglas. Silikondichtungen.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4oder AISI 316 L. LED Natural White. E-Versorgungintegriert.Vorbereitet für eine Verkabelung.
103 - 106E - 106L - 106L asimmetricoGeeignet für Installation in Wänden und Decken aus Gipskarton undAußenbereich.Körper aus Primäraluminium-Druckguss EN-AB44100, hoheOxidationsbeständigkeit dank der Passivierungsbehandlung auf Basis vonZirkon und der Pulverlackierung aufBasis von Polyester, UV-Strahlenstabilisiert.Abdeckung aus gehärtetem undSiebdruckglas. Silikondichtungen.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4oder AISI 316 L. LED Natural White.Vorbereitet für eine Verkabelung.
120Q - 120TGeeignet für Installation in Wänden undDecken aus Gipskarton undAußenbereich.Körper aus Primäraluminium-Druckguss EN-AB44100, hoheOxidationsbeständigkeit dank der Passivierungsbehandlung auf Basis vonZirkon und der Pulverlackierung aufBasis von Polyester, UV-Strahlenstabilisiert.Abdeckung aus gehärtetem undSiebdruckglas. Silikondichtungen.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4oder AISI 316 L. LED Natural White.Vorbereitet für zwei Verkabelungen.
260Geeignet auch für den Außenbereich.Basis aus Polycarbonat und Abdeckungaus gehärtetem und Siebdruckglas. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtungen. Doppelter Kabelpresser PG 11 mitVerschlussdeckel für Einzelversorgung.Unverlierbare Sechskant-SchraubenGröße 2,5 aus INOX-Stahl des Typs A4.LED Natural White. E-Versorgung integriert. StileEine Reihe von Hochleistungsgerätenzum Einbau, die sich durchkorrosionsbeständige Materialien(VALOX*) und einen hohen Schutzgradauszeichnen.Die einfache Installation und die extremwettbewerbsfähigen Preise machen dieProduktreihe „Stile“ zur idealen Lösungfür viele Anwendungen sowohl imInnen- als auch Außenbereich.
260 simmetricaGeeignet auch für den Außenbereich. Rahmen aus VALOX 4512. Basis aus Polycarbonat und Abdeckungaus gehärtetem Glas. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtungen. Doppelter Kabelpresser PG 11 mitVerschlussdeckel für Einzelversorgung.Unverlierbare Sechskant-SchraubenGröße 3 aus INOX-Stahl des Typs A4.LED Natural White. E-Versorgungintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 145 mm Ø 48 mm
330 simmetricaGeeignet auch für den Außenbereich. Rahmen aus VALOX 4512. Basis aus Polycarbonat und Abdeckungaus gehärtetem Glas. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtungen. Doppelter Kabelpresser PG 11 mitVerschlussdeckel für Einzelversorgung.Unverlierbare Sechskant-SchraubenGröße 3 aus INOX-Stahl des Typs A4.LED Natural White. E-Versorgungintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mm260 asimmetrica
Geeignet auch für den Außenbereich. Blende aus VALOX 4512. Basis aus Polycarbonat und Abdeckungaus gehärtetem Glas. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtungen. Doppelter Kabelpresser PG 11 mitVerschlussdeckel für Einzelversorgung.Unverlierbare Sechskant-SchraubenGröße 3 aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 145 mm Ø 48 mm
330 asimmetricaGeeignet auch für den Außenbereich. Blende aus VALOX 4512. Basis aus Polycarbonat und Abdeckungaus gehärtetem Glas. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtungen. Doppelter Kabelpresser PG 11 mitVerschlussdeckel für Einzelversorgung.Unverlierbare Sechskant-SchraubenGröße 3 aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mm
BrickEssentielles und widerstandsfähigesEinbaugerät, das vollständig ausAluminium-Druckguss besteht und sichhervorragend an eine Vielzahl vonEinrichtungsstilen anpasst. Ideal zurHerstellung beleuchteter Strecken dankder Ausführung mit ausrichtbarem Gitter.
UNO 240 CORNICEGeeignet auch für den Außenbereich.Basis und Rahmen aus Aluminium-Druckguss, hoheOxidationsbeständigkeit dank derPassivierungsbehandlung auf Basis vonZirkon und der Pulverlackierung aufBasis von Polyester, UV-Strahlenstabilisiert.Abdeckung aus gehärtetem Glas. Dichtung. Schrauben aus INOX-Stahl.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 137 mm Ø 48 mm
UNO 240 GRIGLIAGeeignet auch für den Außenbereich.Basis und Gitter aus Aluminium-Druckguss, hohe Oxidationsbeständigkeitdank der Passivierungsbehandlung aufBasis von Zirkon und derPulverlackierung auf Basis von Polyester,UV-Strahlenstabilisiert. Abdeckung aus gehärtetem Glas. Dichtung. Schrauben aus INOX-Stahl.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 137 mm Ø 48 mm
TorchEin vollständiges System, welches dankdes breiten Angebots an Zubehör undGestaltung den unterschiedlichstenBedarf für Garten, Veranda und Hof imHinblick auf Technik und Design deckt.Hierfür zu nennen sind dieSpezialausführungen aus rostfreiemStahl (AISI 316L) oder Holzimitate sowiedie Abdeckung „Zero”.
TORCHGeeignet auch für den Außenbereich. Basis und Ring aus Technopolymer.Abdeckung aus Polycarbonat, dreifacheStabilisierung gegen UV-Strahlen,satinierte Bearbeitung mit Glaseffekt. Silikondichtungen.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Versorgungskabel H05RN-Fvorverkabelt. LED Natural White. E-Versorgung nichtintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mm
TORCH INOXGeeignet auch für den Außenbereich. Basis aus technopolymer.Ring aus INOX-Stahl.Abdeckung aus Polycarbonat, dreifacheStabilisierung gegen UV-Strahlen,satinierte Bearbeitung mit Glaseffekt. Silikondichtungen.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Versorgungskabel H05RN-Fvorverkabelt. LED Natural White. E-Versorgung nichtintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mm
TORCH LEGNO SU PALOGeeignet auch für den Außenbereich. Basis und Ring aus Technopolymer.Abdeckung aus Polycarbonat, dreifacheStabilisierung gegen UV-Strahlen,satinierte Bearbeitung mit Glaseffekt. Silikondichtungen.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Versorgungskabel H05RN-F vorverkabelt.LED Natural White. E-Versorgung nichtintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mmSet bestehend aus: Leuchte + Mast + Sockel
TORCH LEGNO SU BRACCETTOGeeignet auch für den Außenbereich. Basis und Ring aus Technopolymer.Abdeckung aus Polycarbonat, dreifacheStabilisierung gegen UV-Strahlen,satinierte Bearbeitung mit Glaseffekt. Silikondichtungen.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Versorgungskabel H05RN-F vorverkabelt.LED Natural White. E-Versorgung nichtintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mmSet bestehend aus: Leuchte + Arm
GreenEin originelles Design und hervorragendeKombinierbarkeit machen Green zuroptimalen Lösung zur Ausstattung vonParks und Gärten. Lombardo kombiniertden vollkommen transparentenStreukörper aus Polycarbonat mit demoriginellen Poliglass, welchessatiniertem Glas ähnelt, abergleichzeitig die Widerstandsfähigkeitvon Kunststoff beibehält.
265
GREENGeeignet auch für den Außenbereich.Abdeckung aus Polycarbonat. Deckel aus Technopolymer. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtungen. Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Versorgungskabel H05RN-F vorverkabelt.LED Natural White. E-Versorgung nichtintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mm
GREEN POLIGLASSGeeignet auch für den Außenbereich.Abdeckung aus Polycarbonat. Deckelaus Technopolymer.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtungen. Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Versorgungskabel H05RN-F vorverkabelt.LED Natural White. E-Versorgung nichtintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mm
DivaEin vollständiges System mit elegantemDesign für hochwertigenAusstattungsbedarf. Die verschiedenenMaße und Farben, die wertvollenMaterialien und die Sorgfalt bei derEndbearbeitung machen Diva zuroptimalen Lösung, um sowohl Innen-als auch Außenbereichen Stil undExklusivität zu verleihen.
400 OVALEGeeignet auch für den Außenbereich.Basis und Ring aus Polycarbonat. Abdeckung aus geätztem Glas.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mm
400 MASK OVALE - TOP OVALEGeeignet auch für den Außenbereich.Basis und Blende aus Polycarbonat. Abdeckung aus geätztem Glas.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mm
300 OVALEGeeignet auch für den Außenbereich.Basis und Ring aus Polycarbonat. Abdeckung aus geätztem Glas.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm
300 MASK OVALE - TOP OVALEGeeignet auch für den Außenbereich.Basis und Blende aus Polycarbonat. Abdeckung aus geätztem Glas.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.
Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm
NidoEin kostengünstiges Beleuchtungsgerätmit originellen Design, das besondersfür die Verwendung inGemeinschaftbereichen von Wohnanagenund im Dienstleistungsbereich. Erhältlich mit halbdurchsichtigen oderOpal-Streukörpern.
TONDA 240 - OVALE 240Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Abdeckung aus Polycarbonat. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 145 mm Ø 48 mm
VelaDas einzigartige und unvergleichlicheDesign und die verschiedenenerhältlichen Größen machen Vela zueiner Serie, die hervorragend zurDecken- oder Wandbeleuchtunggeeignet ist, in horizontaler odervertikaler Position und sowohl inInnenräumen als auch inAußenbereichen montiert werden kann.Die unterschiedliche ästhetischeGestaltung der einzelnen Modelleerweitert die Anwendungsmöglichkeiten.
400Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Ring aus Polycarbonat. Abdeckung aus geätztem Glas.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.LED Natural White. E-Versorgungintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.:E27 196 mm Ø 58 mm
UP 400Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Profil aus Polycarbonat. Abdeckung aus geätztem Glas.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mm
TOP 400Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Blende aus Polycarbonat. Abdeckung aus geätztem Glas.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mm
200Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Ring aus Polycarbonat. Abdeckung aus geätztem Glas.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.
Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.LED Natural White. E-Versorgungintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 120 mm Ø 45 mm
UP 200Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Profil aus Polycarbonat. Abdeckung aus geätztem Glas.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 120 mm Ø 45 mm
TOP 200Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Blende aus Polycarbonat. Abdeckung aus geätztem Glas.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 120 mm Ø 45 mm
VIP 200Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Blende aus Polycarbonat. Abdeckung aus geätztem Glas.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.
EgoAls Ausdruck eines modernen,eleganten Designs mit weichen,geschwungenen Linien verleiht Egodem Ambiente einenunverwechselbaren Charakter. Esstehen zwei verschiede Ausführungenzur Wahl: mit oder ohne Schirm, und dieWandmontagen ist sowohl horizontalals auch vertikal möglich.
UP 400Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Profil aus Polycarbonat. Abdeckung aus geätztem Glas.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.LED Natural White. E-Versorgungintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mm
TOP 400Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Blende aus Polycarbonat. Abdeckung aus geätztem Glas.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mm
Airy EvolutionGeräteserie mit bedeutendentechnischen Eigenschaften, ideal für dieAusstattung von Parks und Gärten. AiryEvolution ist dank der Struktur ausAluminium-Druckguss auch für
besonders extreme klimatischeBedingungen geeignet.
OVALE 300Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Blende aus Aluminium-Druckguss, hohe Oxidationsbeständigkeitdank der Passivierungsbehandlung aufBasis von Zirkon und derPulverlackierung auf Basis vonPolyester, UV-Strahlenstabilisiert. Abdeckung aus geätztem undgehärtetem Glas.Innerer Reflektor aus Aluminium zurAusrichtung des Lichts. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung und Kabelpresser ausvernickeltem Messing. Unverlierbare Sechskant-SchraubenGröße 3 aus INOX-Stahl des Typs A4. LED Natural White. E-Versorgungintegriert.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm
OVALE PLUS 300Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Blende aus Aluminium-Druckguss, hohe Oxidationsbeständigkeitdank der Passivierungsbehandlung aufBasis von Zirkon und derPulverlackierung auf Basis vonPolyester, UV-Strahlenstabilisiert. Abdeckung aus Polycarbonat.Innerer Reflektor aus Aluminium zurAusrichtung des Lichts. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung und Kabelpresser ausvernickeltem Messing. Unverlierbare Sechskant-SchraubenGröße 3 aus INOX-Stahl des Typs A4. LED Natural White. E-Versorgungintegriert.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm
GARDEN 300 - 450Geeignet auch für den Außenbereich.Beleuchtungskörper Airy Evolutionovale 300, auf einen Sockel ausgezogenem Aluminium montiert. Sockelaus Aluminium-Druckguss, hoheOxidationsbeständigkeit dank derPassivierungsbehandlung auf Basis vonZirkon und der Pulverlackierung aufBasis von Polyester, UV-Strahlenstabilisiert.Geliefert mit Gewindestangen unddoppelten Befestigungsmuttern zurBodenmontage. LED Natural White. E-Versorgungintegriert.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm
GARDEN PLUS 300 - 450Geeignet auch für den Außenbereich.Beleuchtungskörper Airy Evolutionovale 300 Plus, auf einen Sockel ausgezogenem Aluminium montiert. Sockelaus Aluminium-Druckguss, hoheOxidationsbeständigkeit dank derPassivierungsbehandlung auf Basis von
266
DeutschZirkon und der Pulverlackierung aufBasis von Polyester, UV-Strahlenstabilisiert.Geliefert mit Gewindestangen unddoppelten Befestigungsmuttern zurBodenmontage. LED Natural White. E-Versorgungintegriert.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm
OndaDie Eleganz eines klassischen Designsmit technologischem Look, ideal ineinem prestigevollen Ambiente. Körperaus Aluminium-Druckguss, Streukörperaus geätztem Glas oder Polycarbonat.
TONDA 510Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Ring aus Aluminium-Druckguss, hohe Oxidationsbeständigkeitdank der Passivierungsbehandlung aufBasis von Zirkon und derPulverlackierung auf Basis vonPolyester, UV-Strahlenstabilisiert. Abdeckung aus geätztem Glas.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung und Kabelpresser ausvernickeltem Messing. Unverlierbare Sechskant-SchraubenGröße 3 aus INOX-Stahl des Typs A4 . Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mm
PLUS TONDA 510Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Ring aus Aluminium-Druckguss, hoheOxidationsbeständigkeit dank derPassivierungsbehandlung auf Basis vonZirkon und der Pulverlackierung aufBasis von Polyester, UV-Strahlenstabilisiert. Abdeckung aus Polycarbonat.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung und Kabelpresser ausvernickeltem Messing. Unverlierbare Sechskant-SchraubenGröße 3 aus INOX-Stahl des Typs A4 . LED Natural White. E-Versorgungintegriert.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mm
OmniaBeleuchtungsgerät mit klassischemDesign, hohem technologischem Gehaltund prismaförmigem Streukörper, dassich dank seiner zeitlosen, schlichtenLinie jeder Einrichtung anpasst.
QUADRA 300Geeignet auch für den Außenbereich.Basis aus Aluminium-Druckguss, hoheOxidationsbeständigkeit dank derPassivierungsbehandlung auf Basis vonZirkon und der Pulverlackierung aufBasis von Polyester, UV-Strahlenstabilisiert. Prismatische Abdeckung ausPolycarbonat.
Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung und Kabelpresser ausvernickeltem Messing. Unverlierbare Sechskant-SchraubenGröße 3 aus INOX-Stahl des Typs A4.
EosInnovation und Kreativität für einBeleuchtungsgerät ohne matteBestandteile, das stimmungsvolleLichteffekte erzeugt und mit farbigenFiltern ausgestattet werden kann.Dieses moderne und vielseitigeinsetzbare System ist in dreiverschiedenen Größen erhältlich undals Wand- oder Deckenbeleuchtunghervorragend geeignet.
280Geeignet auch für den Außenbereich.Basis aus transparentem Polycarbonatmit Satinierung außen. Abdeckung aus geätztem Glas.Reflektor aus Aluminium L2–1060.Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 128 mm Ø 48 mm
330Geeignet auch für den Außenbereich.Basis aus transparentem Polycarbonatmit Satinierung außen. Abdeckung aus geätztem Glas.Reflektor aus Aluminium L2–1060.Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge. LED Natural White. E-Versorgungintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm Zweifache Version - Leuchtmittel max.Durchm.: E27 128 mm Ø 48 mm
410Geeignet auch für den Außenbereich.Basis aus transparentem Polycarbonatmit Satinierung außen. Abdeckung aus geätztem Glas.Reflektor aus Aluminium L2–1060.Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge. LED Natural White. E-Versorgungintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 180 mm Ø 58 mm
AiryEin Beleuchtungsklassiker sowohl fürden privaten als auch für denDienstleistungsbereich. Das universelleDesign und die breite Produktpalettebieten beste Lösungen für jeden Bedarf.Sowohl in Innenräumen als auch inAußenbereichen können hochentwickelte Projekte verwirklichtwerden, wobei die unterschiedlichenAusführungen und das zahlreicheZubehör Einsatz finden.
TONDA 300Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Ring aus Technopolymer und
Abdeckung aus geätztem Glas. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. LED Natural White. E-Versorgungintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm Zweifache Version - Leuchtmittel max.Durchm.: E14 144 mm Ø 45 mm
PLUS TONDA 300Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Abdeckung aus Polycarbonat,Ring aus Technopolymer. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung. Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. LED Natural White. E-Versorgungintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm. Zweifache Version - Leuchtmittel max.Durchm.: E14 144 mm Ø 45 mm
TOP TONDA 300Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Blende aus Technopolymerund Abdeckung aus geätztem Glas. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm
PLUS TOP TONDA 300Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Abdeckung aus Polycarbonat,Blende aus Technopolymer. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm
MASK TONDA 300Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Blende aus Technopolymerund Abdeckung aus geätztem Glas. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm
PLUS MASK TONDA 300Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Abdeckung aus Polycarbonat,Blende aus Technopolymer. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren
16/20 mm-Rohres vorbereitet. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm
OVALE 300Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Ring aus Technopolymer undAbdeckung aus geätztem Glas. Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060. Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. LED Natural White. E-Versorgungintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm
PLUS OVALE 300Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Abdeckung aus Polycarbonat,Ring aus Technopolymer. Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060. Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. LED Natural White. E-Versorgungintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm
TOP OVALE 300Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Blende aus Technopolymerund Abdeckung aus geätztem Glas. Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060. Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm
PLUS TOP OVALE 300Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Abdeckung aus Polycarbonat,Blende aus Technopolymer. Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060. Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm
VIP OVALE 300Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Blende aus Technopolymerund Abdeckung aus geätztem Glas. Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060. Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm
267
PLUS VIP OVALE 300Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Abdeckung aus Polycarbonat,Blende aus Technopolymer. Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060. Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm
MASK OVALE 300Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Blende aus Technopolymerund Abdeckung aus geätztem Glas. Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm
PLUS MASK OVALE 300Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Abdeckung aus Polycarbonat,Blende aus Technopolymer. Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060. Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm
Nova ClassDasselbe Design, aber bei Novabestehen die Streukörper aus anderemMaterial als bei Class. Überalleinsetzbar, auch im Außenbereich.Eine Serie mit klassischem Design,darunter auch große Modelle, die fürVertretungsbüros oderGemeinschaftbereiche geeignet sind.Zur Verfügung steht eine Vielzahl anAusführungen für spezielleAnwendungen, wie die Funktion derNotbeleuchtung oder LED-Leuchten.
NOVA TONDA FLAT 470Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Ring aus Polycarbonat.Abdeckung aus geätztem Glas. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge.
NOVA TONDA FLAT 330Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Ring aus Polycarbonat.Abdeckung aus geätztem Glas. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060. Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge.
CLASS TONDA FLAT 330Geeignet auch für den Außenbereich.Basis, Ring und Abdeckung aus Polycarbonat. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge.
NOVA TONDA 470Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Ring aus Polycarbonat.Abdeckung aus geätztem Glas.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mm
CLASS TONDA 470Geeignet auch für den Außenbereich.Basis, Ring und Abdeckung ausPolycarbonat.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge. LED Natural White. E-Versorgungintegriert.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mm
NOVA TONDA 330Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Ring aus Polycarbonat.Abdeckung aus geätztem Glas.Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet.Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeug.LED Natural White. E-Versorgungintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mm Zweifache Version - Leuchtmittel max.Durchm.: E27 180 mm Ø 58 mm
CLASS TONDA 330Geeignet auch für den Außenbereich.Basis, Ring und Abdeckung ausPolycarbonat.Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060. Silikondichtung.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge. LED Natural White. E-Versorgungintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mm Zweifache Version - Leuchtmittel max.Durchm.: E27 180 mm Ø 58 mm
NOVA TONDA 260Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Ring aus Polycarbonat.Abdeckung aus geätztem Glas. Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060. Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge. LED Natural White. E-Versorgungintegriert.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 128 mm Ø 48 mm
CLASS TONDA 260Geeignet auch für den Außenbereich.Basis, Ring und Abdeckung ausPolycarbonat.Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060. Silikondichtung.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge. LED Natural White. E-Versorgungintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 120 mm Ø 48 mm
NOVA TOP TONDA 260Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Blende aus Polycarbonat.Abdeckung aus geätztem Glas. Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060. Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 128 mm Ø 48 mm
NOVA OVALE 280Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Ring aus Polycarbonat.Abdeckung aus geätztem Glas. Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060. Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 128 mm Ø 48 mm
CLASS OVALE 280Geeignet auch für den Außenbereich.Basis, Ring und Abdeckung ausPolycarbonat.Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060. Silikondichtung.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 128 mm Ø 48 mm
NOVA TOP OVALE 280Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Blende aus Polycarbonat.Abdeckung aus geätztem Glas.
Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060. Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 128 mm Ø 48 mm
StepMit ihrer unaufdringlichen Größe undder weichen, begrenzten Beleuchtungerweist sich die Serie Step alshervorragend geeignet, um den Bedarfeiner äußerst zweckmäßigenEinrichtung zu decken.
200Geeignet auch für den Außenbereich. Basis und Blende aus Polycarbonat.Abdeckung aus satiniertem undgehärtetem Glas.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchtmittel max. Durchm.: E14 144 mm Ø 45 mm
CLICK 200Geeignet auch für den Außenbereich. Basis und Blende aus Polycarbonat.Abdeckung aus satiniertem undgehärtetem Glas.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Ausführung mit Schalter.Leuchtmittel max. Durchm.: E14 144 mm Ø 45 mm
LuceIdeal für die Beleuchtung von privatenund öffentlichen Bereichen, zeichnetsich die Serie Luce durch ihreVielseitigkeit und einen essenziellen Stilaus. Die Beständigkeit desPolycarbonats der Basis und desStreukörpers sowie der hohe IP-Schutzgrad verleihen ihr dieerforderlichen Eigenschaften für eineVerwendung an Orten mit regemDurchgangsverkehr.
TONDA 260Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Abdeckung aus Polycarbonat.Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060. Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Leuchtmittel max. Durchm.:E27 152 mm Ø 48 mm
MINI TONDA 220Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Abdeckung aus Polycarbonat. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 128 mm Ø 48 mm
268
DeutschOVALE 260Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Abdeckung aus Polycarbonat.Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060. Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm
MINI OVALE 220Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Abdeckung aus Polycarbonat. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 128 mm Ø 48 mm
OVALE FLAT 260Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Abdeckung aus Polycarbonat. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet.
INKASSO OVALE FLAT 260Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Abdeckung aus Polycarbonat. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet.Einbaugehäuse aus verzinktem Blech.
MitoMit hoher Leistungsfähigkeit deckt dasBeleuchtungsgerät Mito wirksam und füreinen unschlagbaren Preis den Bedarfder verschiedensten Anwendungen. Dergroße Streukörper ohne Rahmen eignetsich für den Einsatz in einem modernenund minimalistischen Ambiente. DieVerkabelung ist in verschiedenenAusführungen erhältlich.
TONDA 370Geeignet auch für den Außenbereich. Basis aus Technopolymer. Abdeckung aus Polycarbonat.Reflektor aus Aluminium Typ L2–1060. Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.LED Natural White. E-Versorgungintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mm
TONDA 300Geeignet auch für den Außenbereich. Basis aus Technopolymer. Abdeckung aus Polycarbonat.Reflektor aus Aluminium Typ L2–1060. Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.LED Natural White. E-Versorgungintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.:
E27 152 mm Ø 48 mm Zweifache Version - Leuchtmittel max.Durchm.: E27 128 mm Ø 48 mm
PrimaAufgrund des einfachen und immeraktuellen Designs ist Prima ideal für dieInstallation im Außenbereich, sowohl ander Wand als auch auf einem Pfahl,geeignet. Das Modell Primask zeichnetsich außerdem durch seine exklusivenElemente in CORTEN aus.
OVALE 250Geeignet auch für den Außenbereich. Basis aus Technopolymer. Abdeckung aus Glas mit satiniertemEffekt.Reflektor aus Aluminium Typ L2–1060. Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 128 mm Ø 48 mm
PRIMASK 250Geeignet auch für den Außenbereich. Basis und Blende aus Technopolymer. Abdeckung aus Glas mit satiniertemEffekt.Reflektor aus Aluminium Typ L2–1060. Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 128 mm Ø 48 mm
GemIn der prismaförmigen Ausführung oderin der Ausführung FLAT ist GEM einKlassiker, besonders zur Beleuchtungvon Bogengängen, Gärten und kleinenAlleen. Das Design des Streukörpersaus Glas bietet die Möglichkeit, GEM fürdasselbe Projekt in verschiedenenAusführungen zu verwenden.
OVALE FLAT 270Geeignet auch für den Außenbereich. Basis und Ring aus Polycarbonat. Abdeckung aus Glas mit satiniertemEffekt.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.
OVALE 270Geeignet auch für den Außenbereich. Basis und Ring aus Polycarbonat. Abdeckung aus Glas mit satiniertemEffekt.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 128 mm Ø 48 mm
TOP OVALE 270Geeignet auch für den Außenbereich. Basis und Blende aus Polycarbonat. Abdeckung aus Glas mit satiniertemEffekt.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 128 mm Ø 48 mm
ExcellEine Geräteserie vollständig ausThermoplast, in verschiedenen Formenund Größen. Einfaches und konkretesDesign für eine originelle undgleichzeitig funktionelle Einrichtung zueinem günstigen Preis.
TONDA FLAT 380Geeignet auch für den Außenbereich.Basis, Ring und Abdeckung ausPolycarbonat.Reflektor aus Aluminium L2–1060.Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge.
TONDA FLAT 300Geeignet auch für den Außenbereich. Basis und Ring aus Technopolymer. Abdeckung aus Polycarbonat.Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060. Silikondichtung.Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge.
TONDA 300Geeignet auch für den Außenbereich. Basis und Ring aus Technopolymer. Abdeckung aus Polycarbonat.Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060. Silikondichtung.Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm Zweifache Version - Leuchtmittel max.Durchm.: E14 144 mm Ø 45 mm
QUADRA 300Geeignet auch für den Außenbereich.Basis, Rahmen und Abdeckung ausPolycarbonat. Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060. Silikondichtung.Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 174 mm Ø 58 mm
QUADRA FLAT 300Geeignet auch für den Außenbereich. Basis und Rahmen aus Polycarbonat. Abdeckung aus PMMA.Reflektor aus Polycarbonat.Silikondichtung.Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge.
OptimaAuch in einer vollständig ausPolycarbonat gefertigten Ausführung für maximaleZweckmäßigkeit undWiderstandsfähigkeit lieferbar, mit demVorteil, den Streukörper ohne dieVerwendung von Werkzeugenanbringen zu können. Die klassische runde Form ist auch miteinem Durchmesser von 34 cmerhältlich und daher für große Räumegeeignet.
TONDA 340 - TONDA 260 PCGeeignet auch für den Außenbereich.Basis und Abdeckung aus Polycarbonat. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060. Dichtung. Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge.
TONDA 260 PPGeeignet auch für den Außenbereich.Basis und Abdeckung ausTechnopolymer.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060. Dichtung.Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 180 mm Ø 58 mm
TwisterDer Streukörper zeichnet sich durch einelegantes Design aus und ist ohneSchrauben angebracht. Die Basis austechnischem Polymer ist mit einemRohrzugang ausgestattet, wodurchTwister auch für Außenanlagen anMauern verwendet werden kann.
TONDA 240Geeignet auch für den Außenbereich.Basis aus Technopolymer. Abdeckung aus Glas mit satiniertemEffekt. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Deckenlampe für Sicherheitsschraubenvorbereitet. Leuchte ist für doppelte Einführungeines starren 16/20 mm-Rohresvorbereitet. Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 137 mm Ø 48 mm
RockKomplett aus Thermoplast gefertigt istdiese Serie ideal für Nebenräume undfür Anlagen geeignet, die Rohrevorsehen.
TONDA 240Geeignet auch für den Außenbereich. Basis aus Technopolymer. Abdeckung aus Polycarbonat.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Deckenlampe für Sicherheitsschraubenvorbereitet.Leuchte ist für doppelte Einführungeines starren 16/20 mm-Rohresvorbereitet. Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 137 mm Ø 48 mm
ScattoDie kleine Deckenleuchte mitStreukörper wird mithilfe einerSchnappvorrichtung befestigt und, istauch für Anlagen mit Rohr geeignet, dahierfür an der Basis einSchnellanschluss vorgesehen ist.
269
TONDA 240Geeignet auch für den Außenbereich. Basis aus Technopolymer. Abdeckung aus Polycarbonat.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm
TartarugaDieser Klassiker für Nebenräume ist inrunder oder ovaler Form erhältlich, umsich auch den engsten Bereichenanzupassen. Der Streukörper aus Glaskann durch ein robustes Gittergeschützt werden.
TONDA/OVALE 200 CON GABBIAGeeignet auch für den Außenbereich. Basis und Gitter aus Technopolymer. Abdeckung aus transparentem Glas.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060. Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 120 mm Ø 45 mm
TONDA/OVALE 200 SENZA GABBIAGeeignet auch für den Außenbereich. Basis aus Technopolymer. Abdeckung aus transparentem Glas.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060. Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 120 mm Ø 45 mm
Tartaruga 3 entrateDieses Beleuchtungsgerät ist amhäufigsten in Nebenräumen zu findenund daher mit Schutzgitter ausverzinktem Metall und einer Basisausgestattet, in der zwei Eingänge fürRohre vorgesehen sind.
OVALE 3 ENTRATE 195 MMGeeignet auch für den Außenbereich. Basis aus Polyamid.Abdeckung aus transparentem Glas. Gitter aus verzinktem Metall.Reflektor aus Aluminium Typ L21060. Schrauben aus INOX-Stahl.Leuchte ist für dreifache Einführung einesstarren 16/20 mm-Rohres vorbereitet. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 120 mm Ø 45 mm
OVALE 3 ENTRATE 170 MMGeeignet auch für den Außenbereich. Basis aus Polyamid.Abdeckung aus transparentem Glas. Gitter aus verzinktem Metall.Reflektor aus Aluminium Typ L21060. Schrauben aus INOX-Stahl.Leuchte ist für dreifache Einführung einesstarren 16/20 mm-Rohres vorbereitet.
CuboHergestellt aus POLIGLASS, demPolykarbonat mit seiner exklusivenOberflächengestaltung „Glaseffekt",wird hier Widerstandsfähigkeit undästhetische Wirkung garantiert. CUBO
ist eine Geräteserie mit essenziellenFormen, die es erlaubt, eine Quelle„reinen Lichts" in einer Vielzahl vonAnwendungen zu nutzen.
CUBO 75 - 100 - 300 - 380 - 500Abdeckung aus stoßsicherem PMMA.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Poliglass – Glaseffekt.
BellGegen das Licht betrachten, kann eininteressantes Farbspiel bewundertwerden, das durch die besondereBehandlung der Silikonmischunghervorgerufen wird. Dieses Farbspielverleiht jeder Umgebung einegroßartige Wirkung. Eine bezauberndgedämpfte Atmosphäre oder einefröhliche Festbeleuchtung, ob im Hausoder Außenbereich, Bell schenkt jedemAnlass das gewisse Etwas.
BELLGeeignet auch für Außenbereich unterVerwendung eines VersorgungskabelsTyp H05RN-F 2x1. Körper aus Silikon.Abdeckung aus Polycarbonat.Ohne Versorgungskabel.Patentiertes Modell.
BELL 3Geeignet auch für Außenbereich unterVerwendung eines VersorgungskabelsTyp H05RN-F 2x1. Körper aus Silikon.Abdeckung aus Polycarbonat. Kabellänge 3 m. mit Stecker undSchalter. Patentiertes Modell.
BELL 6Geeignet auch für Außenbereich unterVerwendung eines VersorgungskabelsTyp H05RN-F 2x1. Körper aus Silikon.Abdeckung aus Polycarbonat. Kabellänge 6 m. mit Stecker.Patentiertes Modell.
270
PуcckийStile next Эта новая, постоянноразрабатываемая сериясуществует также в версии сосветодиодом. Структура из литогопод давлением алюминия,обработанного и окрашенного, ирассеиватель из закалённогостекла с шёлкотрафаретнойпечатью обеспечивают прочностьи эстетическую выразительность.Настенная версия (выступающаяили встраиваемая в стену илигипсокартон) или потолочная (втом числе для навесных потолков),а также на столбике изтехнополимера или изнержавеющей стали: широкийдиапазон практичных решенийдля интерьеров и внешнихпространств с нанесением настекло уникальной графики.
503 - 506E - 506LСветильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус из литогопод давлением первичногоалюминия EN-AB44100.Светильник устойчив к внешнемвоздействиям окружающей средеблагодаря пассивированиюцирконием и УФ покрытиюполиэфирной смолой.Рассеиватель из закаленногостекла с шелкотрафаретнойпечатью. Силиконовыепрокладки. Винты изнержавеющей стали A4 илиAISI316L Светодиод естественнобелого света. Встроенныйисточник питания. Доступнаверсия "TOUCH SCREEN"
506L asimmetricoСветильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус из литогопод давлением первичногоалюминия EN-AB44100.Светильник устойчив к внешнемвоздействиям окружающей средеблагодаря пассивированиюцирконием и УФ покрытиюполиэфирной смолой.Рассеиватель из закаленногостекла с шелкотрафаретнойпечатью. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали A4или AISI 316 L. Светодиодестественно белого света.Встроенный источник питания.
103 - 106E - 106L - 106L asimmetricoСветильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус из литогопод давлением первичногоалюминия EN-AB44100.Светильник устойчив к внешнемвоздействиям окружающей средеблагодаря пассивированиюцирконием и УФ покрытию
полиэфирной смолой.Рассеиватель из закаленногостекла с шелкотрафаретнойпечатью. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали A4или AISI 316 L. Светодиодестественно белого света.
120Q - 120TСветильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус из литогопод давлением первичногоалюминия EN-AB44100.Светильник устойчив к внешнемвоздействиям окружающей средеблагодаря пассивированиюцирконием и УФ покрытиюполиэфирной смолой.Рассеиватель из закаленногостекла с шелкотрафаретнойпечатью. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали A4или AISI 316 L. Светодиодестественно белого света.
260Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус изполикарбоната. Рассеиватель иззакаленного стекла сшелкотрафаретной печатью.Отражатель из алюминия типа L2-1060. Силиконовые прокладки.Двойной кабельный зажим PG 11+ закрывающая заглушка длякаждой линии питания. Винты изнержавеющей стали A4 сшестигранной головкой под ключch.3. Светодиод естественнобелого света. Встроенныйисточник питания. Лампа макс.разм.: E27 145 мм Ø 48 мм
StileСерия встроенныхвысококачественных приборов,выполненных из устойчивых ккоррозии (VALOX*) материалов и сповышенной степенью защиты.Благодаря простоте установки иконкурентоспособным ценамсерия Stile идеально подходит длясоздания разнообразныхпрактичных решений,применяемых для наружного ивнутреннего освещения.
260 simmetricaСветильник предназначен длянаружнего использования. Рамкаиз VALOX 4512. Корпус изполикарбоната. Рассеиватель иззакаленного стекла. Отражательиз алюминия типа L2-1060.Силиконовые прокладки. Двойнойкабельный зажим PG 11 +закрывающая заглушка длякаждой линии питания. Винты изнержавеющей стали A4 сшестигранной головкой под ключch.3. Светодиод естественнобелого света. Встроенный
источник питания. Лампа макс.разм.: E27 145 mm Ø 48 mm
330 simmetricaСветильник предназначен длянаружнего использования. Рамкаиз VALOX 4512. Корпус изполикарбоната. Рассеиватель иззакаленного стекла. Отражательиз алюминия типа L2-1060.Силиконовые прокладки. Двойнойкабельный зажим PG 11 +закрывающая заглушка длякаждой линии питания. Винты изнержавеющей стали A4 сшестигранной головкой под ключch.3. Светодиод естественнобелого света. Встроенныйисточник питания. Лампа макс.разм.: E27 196 мм Ø 58 мм
260 asimmetricaСветильник предназначен длянаружнего использования. Поясиз VALOX 4512. Корпус изполикарбоната. Рассеиватель иззакаленного стекла. Отражательиз алюминия типа L2-1060.Силиконовые прокладки. Двойнойкабельный зажим PG 11 +закрывающая заглушка длякаждой линии питания. Винты изнержавеющей стали A4 сшестигранной головкой под ключch.3. Лампа макс. разм.: E27 145 mm Ø 48 mm
330 asimmetricaСветильник предназначен длянаружнего использования. Поясиз VALOX 4512. Корпус изполикарбоната. Рассеиватель иззакаленного стекла. Отражательиз алюминия типа L2-1060.Силиконовые прокладки. Двойнойкабельный зажим PG 11 +закрывающая заглушка длякаждой линии питания. Винты изнержавеющей стали A4 сшестигранной головкой под ключch.3. Лампа макс. разм.: E27 196 мм Ø 58 мм
BrickВстраиваемый прибор, строгий ипрочный, полностью выполненныйиз литого под давлениемалюминия, отлично вписывается вразнообразные контексты.Идеально подходит дляустройства освещаемых дорожек.В наличии имеется также модельс ориентируемой решёткой.
UNO 240 CORNICEСветильник для наружнегоосвещения. Корпус, рамка ирешетка из литого под давлениеалюминия. Светильник устойчив квнешнем воздействиямокружающей среде благодаряпассивированию цирконием и УФпокрытию полиэфирной смолой.Рассеиватель из закаленного
стекла, Герметичная прокладка.Винты из нержавеющей стали.Лампа макс. разм.: E27 137 мм Ø 48 мм
UNO 240 GRIGLIAСветильник предназначен длянаружнего использования. Корпус и решетка из литого поддавлением алюминия. Светильникустойчив к внешнем воздействиямокружающей среде благодаряпассивированию цирконием и УФпокрытию полиэфирной смолой.Рассеиватель из закаленногостекло. Герметичные прокладки.Винты из нержавеющей стали.Лампа макс. разм.: E27 137 мм Ø 48 мм
TorchЭто комплексная система,способная удовлетворитьразличные технические иэстетические требования длясадов, веранд, дворов, благодаряширокому ассортиментукомплектующих и отделочныхэлементов, таких как специальныемодели из нержавеющей стали(AISI 316L) или под натуральноедерево, а также светозащитныйабажур “Zero”.
TORCHСветильник предназначен длянаружнего использования. Корпус икольцо из технополимера.Рассеиватель из сотовогополикарбоната, устойчивого к УФ-излучению, с эффектом матовогостекла. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали A4.Подготовленный к проводке кабельпитания типа H05RN-F.Светодиод естественно белогосвета. Источник питаниязаказывается дополнительно. Лампамакс. разм.: E27 196 мм Ø 58 мм
TORCH INOXСветильник предназначен длянаружнего использования. Корпусиз технополимера. Кольцо изнержавеющей стали.Рассеиватель из сотовогополикарбоната, устойчивого к УФ-излучению, с эффектом матовогостекла. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали A4.Подготовленный к проводке кабельпитания типа H05RN-F.Светодиод естественно белогосвета. Источник питаниязаказывается дополнительно. Лампамакс. разм.: E27 196 мм Ø 58 мм
TORCH LEGNO SU PALOСветильник предназначен длянаружнего использования. Корпуси кольцо из технополимера.Рассеиватель из сотовогополикарбоната, устойчивого к УФ-излучению, с эффектом матовогостекла. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали A4.
271
Подготовленный к проводкекабель питания типа H05RN-F.Светодиод естественно белогосвета. Источник питаниязаказывается дополнительно.Лампа макс. разм.: E27 196 мм Ø 58 мм
TORCH LEGNO SU BRACCETTOСветильник предназначен длянаружнего использования. Корпуси кольцо из технополимера.Рассеиватель из сотовогополикарбоната, устойчивого к УФ-излучению, с эффектом матовогостекла. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали A4.Подготовленный к проводкекабель питания типа H05RN-F.Светодиод естественно белогосвета. Источник питаниязаказывается дополнительно.Лампа макс. разм.: E27 196 мм Ø 58 мм
GreenОригинальный дизайн и легкоемоделирование делают сериюGreen оптимальным решением дляоснащения парков и садов. Вдополнение к полностьюпрозрачному рассеивателю изполикарбоната компания Lombardoпредлагает оригинальное решениеPoliglass, воссоздающее эффектсатинированного стекла c условиемсохранения прочности пластмассы.
GREENСветильник для наружнегоиспользования. Рассеиватель изполикарбоната, корпус изтехнополимера. Отражатель изалюминия типа L-2-1060.Силиконовые прокладки. Винтыиз нержавеющей стали А4.Подготовленный к проводкекабель питания типа H05RN-F.Светодиод естественно белогосвета. Источник питаниязаказывается дополнительно.Лампа макс. разм.: E27 196 мм Ø 58 мм
GREEN POLIGLASSСветильник предназначен для
наружнего использования. Корпусиз технополимера. Рассеивательиз поликарбоната с эффектомстекла. Отражатель из алюминиятипа L2-1060. Силиконовыепрокладки. Винты изнержавеющей стали A4.Подготовленный к проводкекабель питания типа H05RN-F.Светодиод естественно белогосвета. Источник питаниязаказывается дополнительно.Лампа макс. разм.: E27 196 мм Ø 58 мм
DivaКомплексная система всочетании с элегантным дизайномудовлетворяют требования впрактичности и качестве.Многообразие размеров и цветов,драгоценность материалов и
тщательность отделок делаютсерию Diva идеальным решениемдля придания индивидуальноговкуса как внутренним, так ивнешним, пространствам.
400 OVALEСветильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и кольцоиз поликарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из алюминия типаL2–1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4.Лампа макс. разм.: E27 196 мм Ø 58 мм
400 MASK OVALE - TOP OVALEСветильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и пояс изполикарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из алюминия типаL2–1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4.Лампа макс. разм.: E27 196 мм Ø 58 мм
300 OVALEСветильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и кольцоиз поликарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из алюминия типаL2–1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4.Лампа макс. разм.: E27 152 мм Ø 48 мм
300 MASK OVALE - TOP OVALEСветильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и пояс изполикарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из алюминия типаL2–1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4.Лампа макс. разм.: E27 152 мм Ø 48 мм
NidoЭкономичный прибор оригинальногодизайна в особенности подходитдля применения в общихпомещениях жилых строений изданиях общественного назначения.В наличии с полупрозрачным илиопаловым рассеивателем.
TONDA 240 - OVALE 240Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус ирассеиватель из поликарбоната.Отражатель из алюминия типа L-2-1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4.Лампа макс. разм.: E27 145 мм Ø 48 мм
VelaУникальный дизайн в сочетании сдвумя предлагаемыми размерамиделают серию Vela оптимальнойдля установки в виде плафона или
на стене, вертикально илигоризонтально, для внутреннегоили наружного освещения.Имеющиеся в наличии богатоеразнообразие моделей позволяетрасширить область применения.
400Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и кольцоиз поликарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из алюминия типа L2-1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4.Светодиод естественно белогосвета. Встроенный источникпитания. Лампа макс. разм.: E27 196 мм Ø 58 мм
UP 400Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и рамка изполикарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из алюминия типа L2-1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4. Лампа макс. разм.: E27 196 мм Ø 58 мм
TOP 400Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и пояс изполикарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из алюминия типа L2-1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4. Лампа макс. разм.: E27 196 мм Ø 58 мм
200Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и кольцоиз поликарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из алюминия типа L2-1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4.Светодиод естественно белогосвета. Встроенный источникпитания. Лампа макс. разм.: E27 120 мм Ø 45 мм
UP 200Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и рамка изполикарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из алюминия типа L2-1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4. Лампа макс. разм.: E27 120 мм Ø 45 мм
TOP 200Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и пояс изполикарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.
Отражатель из алюминия типа L2-1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4. Лампа макс. разм.: E27 120 мм Ø 45 мм
VIP 200Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и пояс изполикарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из алюминия типа L2-1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4.
EgoВыражение современного иизысканного дизайна с плавными иволнистыми линиями, серия Egoпридаёт пространству уникальныйвид. Предлагается в двух модельныхвариантах: с щитком или без него, сгоризонтальным или вертикальнымрасположением на стене.
UP 400Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и рамка изполикарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из алюминия типаL2–1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4.Светодиод естественно белогосвета. Встроенный источникпитания. Лампа макс. разм.: E27 196 мм Ø 58 мм
TOP 400Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и пояс изполикарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из алюминия типаL2–1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4.Лампа макс. разм.: E27 196 мм Ø 58 мм
Airy EvolutionЭто серия приборов с высокимитехническими характеристиками,идеально подходящих дляоснащения парков и садов.Структура из литого поддавлением алюминия делаетсерию Airy Evolution оптимальнойдля использования даже в особонеблагоприятных климатическихусловиях.
OVALE 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус из литогопод давление алюминия.Светильник устойчив к внешнемвоздействиям окружающей средеблагодаря пассивированиюцирконием и УФ покрытиюполиэфирной смолой.Матированое (травленоекислотой), закаленное стекло.
272
PуcckийВнутренний отражатель длянаправленного света из алюминиятипа L2–1060.Силиконоваяпрокладка и никелированноелатунное уплотнительное кольцо.Винты из нержавеющей стали A4 сшестигранной головкой под ключch.3. Светодиод естественнобелого света. Встроенныйисточник питания. Лампа макс.разм.: E27 152мм Ø 48 мм
OVALE PLUS 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус из литогопод давление алюминия.Светильник устойчив к внешнемвоздействиям окружающей средеблагодаря пассивированиюцирконием и УФ покрытиюполиэфирной смолой.Рассеиватель из поликатбоната.Внутренний отражатель длянаправленного света из алюминиятипа L2–1060.Силиконоваяпрокладка и никелированноелатунное уплотнительное кольцо.Винты из нержавеющей стали A4 сшестигранной головкой под ключch.3. Светодиод естественнобелого света. Встроенныйисточник питания. Лампа макс.разм.: E27 152мм Ø 48 мм
GARDEN 300 - 450светильник для наружнегоосвещения, Airy Evolution 300имеет овальную форму с опоройиз экструдированного алюминия.Основание светильника из литогопод давление алюминия.Светильник устойчив к внешнемвоздействиям окружающей средеблагодаря пассивированиюцирконием и УФ покрытиюполиэфирной смолой.поставляется в комплекте снерезными шпильками идвойными блокирующими гайкамидля наземной установки.Светодиод естественно белогосвета. Источник питаниявстроенный. Лампа макс.разм.:Е27 152мм Ø 48 мм
GARDEN PLUS 300 - 450светильник для наружнегоосвещения, Airy Evolution 300 имеетовальную форму с опорой изэкструдированного алюминия.Основание светильника из литогопод давление алюминия. Светильникустойчив к внешнем воздействиямокружающей среде благодаряпассивированию цирконием и УФпокрытию полиэфирной смолой.поставляется в комплекте снерезными шпильками и двойнымиблокирующими гайками дляназемной установки. Светодиодестественно белого света. Источникпитания встроенный. Лампамакс.разм.: Е27 152мм Ø 48 мм
OndaЭлегантный внешний вид в стилетехно в сочетании с классическимдизайном для световогооформления самых престижныхпомещений. Корпус из литого поддавлением алюминия,рассеиватель из травлёногостекла или поликарбоната.
TONDA 510Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и кольцо излитого под давлением алюминия.Светильник устойчив к внешнемвоздействиям окружающей средеблагодаря пассивированиюцирконием и УФ покрытиюполиэфирной смолой. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из алюминия типа L2-1060. Силиконовые прокладки иникелированное латунноеуплотнительное кольцо. Винты изнержавеющей стали A4 сшестигранной головкой под ключch.3. Лампа макс. разм.: E27 196 мм Ø 58 мм
PLUS TONDA 510Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и кольцоиз литого под давлениемалюминия. Светильник устойчив квнешнем воздействиямокружающей среде благодаряпассивированию цирконием и УФпокрытию полиэфирной смолой.Рассеиватель из полткарбоната.Отражатель из алюминия типа L2-1060. Силиконовые прокладки иникелированное латунноеуплотнительное кольцо. Винты изнержавеющей стали A4 сшестигранной головкой под ключch.3.. Светодиод естественнобелого света. Встроенныйисточник питания.Лампа макс. разм.: E27 196 мм Ø 58 мм
OmniaВыполненный в классическомстиле высокотехнологическийприбор с призматическимрассеивателем; подходит длялюбой обстановки, благодарясвоей сдержанной линии,неподвластной времени.
QUADRA 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус из литогопод давлением алюминия EN-AB44100. Светильник устойчив квнешнем воздействиямокружающей среде благодаряпассивированию цирконием и УФпокрытию полиэфирной смолой.Призматический рассеиватель изполткарбоната. Отражатель из
алюминия типа L2-1060.Силиконовые прокладки иникелированное латунноеуплотнительное кольцо. Винты изнержавеющей стали A4 сшестигранной головкой под ключ ch.3
EosИнновация и творчество былиприменены при созданииосветительного прибора свпечатляющими световымиэффектами благодаря отсутствиюнепрозрачных элементов иоснащению цветными фильтрами.Эта современная и универсальнаясистема, выполненная в трёхразличных размерах, идеальноподходит как для настенной, так ипотолочной установки.
280Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус изпрозрачного поликарбоната снаружным сатинированием.Матированое (травленое кислотой)стекло. Отражатель из алюминиятипа L2–1060. Закрытие/открытиерассеивателя без использованияинструментов. Лампа макс. разм.:E27 128 мм Ø 48 мм
330Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус изпрозрачного поликарбоната снаружным сатинированием.Матированое (травленоекислотой) стекло. Отражатель изалюминия типа L2–1060.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.Светодиод естественно белогосвета. Встроенный источникпитания. Лампа макс. разм.: E27152 мм Ø 48 мм либоE27 128 мм Ø 48 мм
410Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус изпрозрачного поликарбоната снаружным сатинированием.Матированое (травленоекислотой) стекло. Отражатель изалюминия типа L2–1060.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.Светодиод естественно белогосвета. Встроенный источникпитания. Лампа макс. разм.: E27 180 мм Ø 58 мм
AiryКлассический вариант освещенияв жилых и общественныхпомещениях неизменнопривлекающий интерес благодаряуниверсальному дизайну иширокому выбору наилучших
решений для любогопрактического применения.Подходит для внутреннего инаружного применения приреализации современныхпроектов, благодаря наличиюширокой гаммы моделей имногочисленных комплектующих.
TONDA 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и кольцоиз технополимера, Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L2–1060.Силиконовая прокладка. Винты изнержавеющей стали A4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм. Светодиодестественно белого света.Встроенный источник питания.Лампа макс. разм.: E27 152мм Ø48 мм либо E14 144 мм Ø 45 мм
PLUS TONDA 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и кольцоиз технополимера, рассеивательиз поликарбоната Отражатель изполикарбоната или алюминия типаL2–1060. Силиконовая прокладка.Винты из нержавеющей стали A4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм. Светодиодестественно белого света.Встроенный источник питания.Лампа макс. разм.: E27 152мм Ø48 мм, либо Е14 144 мм Ø 45 мм
TOP TONDA 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и пояс изтехнополимера, Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L2–1060.Силиконовая прокладка. Винты из нержавеющей стали A4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм. Лампа макс.разм.: E27 152мм Ø 48 мм
PLUS TOP TONDA 300Светильник предназначен такжедля наружнего использования.Корпус и рассеиватель изполикарбоната, козырек изтехнополимера. Отражатель изполикарбоната или алюминия типаL2–1060. Силиконовая прокладка.Винты из нержавеющей стали A4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм. Светодиодестественно белого света.Встроенный источник питания.Лампа макс. разм.: E27 152мм Ø 48 мм
MASK TONDA 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннего
273
использования. Корпус изтехнополимера. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L2–1060.Силиконовая прокладка. Винты изнержавеющей стали A4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм. Лампа макс.разм.: E27 152мм Ø 48 мм
PLUS MASK TONDA 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус ирассеиватель из поликарбоната,пояс из технополимера.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L2–1060.Силиконовая прокладка. Винты изнержавеющей стали A4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм. Лампа макс.разм.: E27 152мм Ø 48 мм
OVALE 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус изтехнополимера. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L2–1060.Силиконовая прокладка. Винты изнержавеющей стали A4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм. Светодиодестественно белого света.Встроенный источник питания.Лампа макс. разм.: E27 152мм Ø 48 мм
PLUS OVALE 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус ирассеиватель из поликарбоната,кольцо из технополимера.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L2–1060.Силиконовая прокладка. Винты изнержавеющей стали A4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм. Светодиодестественно белого света.Встроенный источник питания.Лампа макс. разм.: E27 152мм Ø 48 мм
TOP OVALE 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и пояс изтехнополимера, Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L2–1060.Силиконовая прокладка. Винты изнержавеющей стали A4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм. Лампа макс.разм.: E27 152мм Ø 48 мм
PLUS TOP OVALE 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннего
использования. Корпус ирассеиватель из поликарбоната,пояс из технополимера.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L2–1060.Силиконовая прокладка. Винты изнержавеющей стали A4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм. Лампа макс.разм.: E27 152мм Ø 48 мм
VIP OVALE 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и пояс изтехнополимера, Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L2–1060.Силиконовая прокладка. Винты изнержавеющей стали A4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм. Лампа макс.разм.: E27 152мм Ø 48 мм
PLUS VIP OVALE 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для бытовогоиспользования. Корпус ирассеиватель из поликарбоната,пояс из технополимера.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L2–1060.Силиконовая прокладка. Винты изнержавеющей стали A4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм. Лампа макс.разм.: E27 152мм Ø 48 мм
MASK OVALE 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус изтехнополимера. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L2–1060.Силиконовая прокладка. Винты изнержавеющей стали A4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм. Светодиодестественно белого света.Встроенный источник питания.Лампа макс. разм.: E27 152мм Ø 48 мм
PLUS MASK OVALE 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус ирассеиватель из поликарбоната,пояс из технополимера.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L2–1060.Силиконовая прокладка. Винты изнержавеющей стали A4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм. Лампа макс.разм.: E27 152мм Ø 48 мм
Nova ClassОснащенные рассеивателями изразличных материалов моделисерий Nova и Class объединеныобщим дизайном и разработаны в
том числе и для наружногоприменения.Решенная в классическом стилесерия, включающая и моделибольшого размера, подходит дляпредставительных офисов илиобщественных помещений. Вналичии имеются многочисленныеверсии для специальногоприменения, например, аварийноеосвещение или модели сосветодиодами.
NOVA TONDA FLAT 470Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и кольцоиз поликарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из алюминия типа L2-1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.
NOVA TONDA FLAT 330Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и кольцоиз поликарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из алюминия типа L2-1060. Подготовленный вход дляжёсткой трубы 16/20 мм.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.
CLASS TONDA FLAT 330Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус, кольцо ирассеиватель из поликарбоната.Отражатель из алюминия типаL2–1060. Силиконовые прокладки.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.
NOVA TONDA 470Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и кольцоиз поликарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из алюминия типа L2-1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.Лампа макс. разм.: E27 196 мм Ø 58 мм
CLASS TONDA 470Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус, кольцо ирассеиватель из поликарбоната.Отражатель из алюминия типаL2–1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4.
Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.Светодиод естественно белогосвета. Встроенный источникпитания. Лампа макс. разм.: E27 196 mm Ø 58 mm
NOVA TONDA 330Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и кольцоиз поликарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L-2-1060.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.Светодиод естественно белогосвета. Встроенный источникпитания. Лампа макс. разм.: E27 196 мм Ø 58 мм либо E27 180 мм Ø 58 мм
CLASS TONDA 330Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус, кольцо ирассеиватель из поликарбоната.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L2–1060.Силиконовые прокладки.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.Светодиод естественно белогосвета. Встроенный источникпитания. Лампа макс. разм.: E27 196 mm Ø 58 mm либо E27 180 mm Ø 58 mmNOVA TONDA 260Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и кольцоиз поликарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L-2-1060.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.Светодиод естественно белогосвета. Встроенный источникпитания. Лампа макс. разм.: E27 128 мм Ø 48 мм
CLASS TONDA 260Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус, кольцо ирассеиватель из поликарбоната.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L2–1060.Силиконовые прокладки.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.Светодиод естественно белого
274
Pуcckийсвета. Встроенный источникпитания. Лампа макс. разм.: E27 120 мм Ø 48 мм
NOVA TOP TONDA 260Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и пояс изполикарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L-2-1060.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.Лампа макс. разм.: E27 128 мм Ø 48 мм
NOVA OVALE 280Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и кольцоиз поликарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L-2-1060.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.Лампа макс. разм.: E27 128 мм Ø 48 мм
CLASS OVALE 280Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус, кольцо ирассеиватель из поликарбоната.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L2–1060.Силиконовые прокладки.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.Лампа макс. разм.: E27 128 мм Ø 48 мм
NOVA TOP OVALE 280Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и пояс изполикарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L-2-1060.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.Лампа макс. разм.: E27 128 мм Ø 48 мм
StepСкромная по размерам, с мягким иограниченным по площадиосвещением, серия Stepпредставляет конкретное решение,соответствующее требованиямфункциональных помещений.
200Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и пояс изполикарбоната. Рассеиватель иззакаленного стекла с матовым
эффектом. Отражатель изалюминия типа L2-1060. Винты изнержавеющей стали А4. Лампамакс. разм.: E27 144 мм Ø 45 мм
CLICK 200Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и пояс изполикарбоната. Рассеиватель иззакаленного стекла с матовымэффектом. Отражатель изалюминия типа L2-1060. Винты изнержавеющей стали А4. Версия свыключателем. Лампа макс.разм.: E27 144 мм Ø 45 мм
LuceИдеально подходя для домашнегоосвещения и не только, серияLuce отличается многообразиемпрактичных решений и строгимстилем. Прочность поликарбоната,из которого изготовленооснование, и рассеиватель свысокой степенью защиты IP,делают её пригодной длянаружного использования вмноголюдных местах.
TONDA 260Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус ирассеиватель из поликарбоната.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L-2-1060.Силиконовые прокладки. Винтыиз нержавеющей стали А4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм. Лампа макс.разм.: E27 152 мм Ø 48 мм
MINI TONDA 220Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус ирассеиватель из поликарбоната.Отражатель из алюминия типа L-2-1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм. Лампа макс.разм.: E27 128 мм Ø 48 мм
OVALE 260Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус ирассеиватель из поликарбоната.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L-2-1060.Силиконовые прокладки. Винтыиз нержавеющей стали А4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм. Лампа макс.разм.: E27 152 мм Ø 48 мм
MINI OVALE 220Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус ирассеиватель из поликарбоната.Отражатель из алюминия типа L-
2-1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм. Лампа макс.разм.: E27 128 мм Ø 48 мм
OVALE FLAT 260Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус ирассеиватель из поликарбоната.Отражатель из алюминия типа L-2-1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм.
INKASSO OVALE FLAT 260Светильник для наружнегоиспользования. Корпус ирассеиватель из поликарбоната.Отражатель из алюминия типа L-2-1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм.
MitoВключая приборы с высокимиэксплуатационными показателями,серия Mito является эффективнымрешением по конкурентоспособнойцене для различных прикладныхнужд. Большой рассеиватель безрамки пригоден для использованияв современных и минималистскихпомещениях. В наличии имеютсяразличные варианты проводки.
TONDA 370Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус изтехнополимера. Рассеиватель изполикарбоната. Отражатель изалюминия типа L-2-1060. Винтыиз нержавеющей стали А4.Светодиод естественно белогосвета. Встроенный источникпитания. Лампа макс. разм.: E27 196 мм Ø 58 мм
TONDA 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус изтехнополимера. Рассеиватель изполикарбоната. Отражатель изалюминия типа L-2-1060. Винтыиз нержавеющей стали А4.Светодиод естественно белогосвета. Встроенный источникпитания. Лампа макс. разм.: E27 152 мм Ø 48 мм либо E27 128 мм Ø 48 мм
PrimaБлагодаря всегда современномупростому и строгому дизайнусерия Prima идеально подходит идля наружного применения сустановкой на стене или настойке. Модель Primask сэксклюзивной отделкой CORTEN.
OVALE 250Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус изтехнополимера. Рассеиватель изсатинированного стекла.Отражатель из алюминия типа L2-1060. Винты из нержавеющейстали А4. Лампа макс. разм.: E27 128 мм Ø 48 мм
PRIMASK 250Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и пояс изтехнополимера. Рассеиватель изсатинированного стекла.Отражатель из алюминия типа L2-1060. Винты из нержавеющейстали А4. Лампа макс. разм.: E27 128 мм Ø 48 мм
GemВ версии FLAT или призменной, серияGEM - это классический вариантсветового оформления, особеннодля портиков, садов и улочек.Эстетическая притягательностьдизайна стеклянного рассеивателяподходит для использованияразличных моделей серии GEM водном и том же проекте.
OVALE FLAT 270Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и кольцоиз поликарбоната. Рассеивательиз сатинированного стекла.Отражатель из алюминия типаL2–1060. Силиконовая прокладка.Винты из нержавеющей стали А4.
OVALE 270Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и кольцоиз поликарбоната. Рассеивательиз сатинированного стекла.Отражатель из алюминия типаL2–1060. Силиконовая прокладка.Винты из нержавеющей стали А4.Лампа макс. разм.: E27 128 мм Ø 48 мм
TOP OVALE 270Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и пояс изполикарбоната. Рассеиватель изсатинированного стекла.Отражатель из алюминия типаL2–1060. Силиконовая прокладка.Винты из нержавеющей стали А4.Лампа макс. разм.: E27 128 мм Ø 48 мм
ExcellСерия осветительных приборовразличных форм и размеров,полностью выполненных изтермопластических материалов.Простой и четкий дизайн поконкурентоспособным ценам для для оригинального ифункционального оснащения.
275
TONDA FLAT 380Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус, кольцо ирассеиватель из поликарбоната.Отражатель из алюминия типаL2–1060. Закрытие/открытиерассеивателя без использованияинструментов.
TONDA FLAT 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и кольцоиз технополимера, рассеивательиз поликарбоната. Отражатель изполикарбоната или алюминия типаL2–1060. Силиконовая прокладка.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.
TONDA 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и кольцоиз технополимера, рассеивательиз поликарбоната. Отражатель изполикарбоната или алюминия типаL2–1060. Силиконовая прокладка.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.Лампа макс. разм.: E27 152 мм Ø 48 мм либоE14 144 мм Ø 45 мм
QUADRA 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус, кольцо ирассеиватель из поликарбоната.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L2–1060.Силиконовая прокладка.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.Лампа макс. разм.: E27 174 мм Ø 58 мм
QUADRA FLAT 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и кольцоиз поликарбоната, рассеивательиз ПММА. Отражатель изполикарбоната или алюминия типаL2–1060. Силиконовая прокладка.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.
OptimaВ наличии имеются также модели,полностью выполненные изполикарбоната для обеспечениямаксимального удобства ипрочности. С преимуществом сборкирассеивателя без использованияинструментов. Серия включаеттакже модель классической круглойформы диаметром 34 сантиметра,применяемую в просторныхпомещениях.
TONDA 340 - TONDA 260 PCСветильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннего
использования. Корпус ирассеиватель из поликарбоната.Отражатель из алюминия типа L2-1060. Герметичные прокладки.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.
TONDA 260 PPСветильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус ирассеиватель из технополимера.Отражатель из алюминия типа L2-1060. Герметичные прокладки.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.Лампа макс. разм.: E27 180 мм Ø 58 мм
TwisterСтеклянный рассеивательукрашен элегантным рисунком исобирается без винтов. Наосновании из технополимераимеется вход для жёсткой трубы,что делает серию Twisterпригодной для наружныхнастенных систем.
TONDA 240Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус изтехнополимера. Рассеиватель изсатинированного стекла.Отражатель из алюминия типа L2-1060. Светильник поставляется вкомплекте с "безопасными"винтами. Подготовленный двойной вход длятрубы 16/20 мм.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.Лампа макс. разм.: E27 137 мм Ø 48 мм
RockВыполненная полностью изтермопластика, идеальноподходит для использования вподсобных помещениях, а такжедля систем, выполненных сиспользованием жёсткой трубы.
TONDA 240Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус изтехнополимера. Рассеиватель изполикарбоната. Отражатель изалюминия типа L2-1060. Светильникпоставляется в комплекте с"безопасными" винтами. Подготовленный вход для трубы16/20 мм. Закрытие/открытиерассеивателя без использованияинструментов. Лампа макс. разм.:E27 137 мм Ø 48 мм
ScattoНебольшой плафон сзащёлкивающимся рассеивателем,пригодный также для систем сиспользованием жёсткой трубы,благодаря имеющемуся на основаниибыстроразъёмному соединению.
TONDA 240Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус изтехнополимера. Рассеиватель изполикарбоната. Отражатель изалюминия типа L2-1060.Силиконовые прокладки. Подготовленный вход для трубы16/20 мм. Лампа макс. разм.: E27 152 мм Ø 48 мм
TartarugaКлассическая модель дляслужебных помещений, круглойили овальной формы, подходящаядаже для самых узких помещений.Стеклянный рассеиватель можетбыть защищён прочной решёткой.
TONDA/OVALE 200 CON GABBIAСветильник предназначен как для
наружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус изтехнополимера. Рассеиватель изпрозрачного стекла. Отражательиз алюминия типа L2-1060. Винтыиз нержавеющей стали A4.Лампа макс. разм.: E27 120 мм Ø 45 мм
TONDA/OVALE 200 SENZA GABBIAСветильник предназначен как для
наружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус изтехнополимера. Рассеиватель изпрозрачного стекла.Отражатель из алюминия типа L2-1060. Винты из нержавеющейстали A4. Лампа макс. разм.: E27 120 мм Ø 45 мм
Tartaruga 3 entrateЗащитная решётка изоцинкованного металла иоснование с подготовленнымивходами для жёсткой трубы, дляодного из наиболее используемыхв подсобных помещенияхосветительного прибора.
OVALE 3 ENTRATE 195 MMСветильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус изполиамида. Рассеиватель изпрозрачного стекла. Решётка изоцинкованного металла.Отражатель из алюминия типа L2 -1060. Винты из нержавеющей стали.Подготовленный тройной вход длятрубы 16/20 мм. Лампа макс. разм.:E27 120 мм Ø 45 мм
OVALE 3 ENTRATE 170 MMСветильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус изполиамида. Рассеиватель из прозрачного стекла. Решётка из оцинкованного металла.Отражатель из алюминия типа L2 -1060. Винты из нержавеющей стали.Подготовленный тройной вход длятрубы 16/20 мм.
CuboПрибор изготовлен из материалаPOLIGLASS – поликарбоната сэксклюзивной отделкой,воссоздающей“эффект стекла”,обеспечивающего высокуюпрочность и безусловный красивыйэффект. CUBO – это серияосветительных приборов сострогими формами, позволяющимиудачно использовать дизайн“чистого света” в многообразныхконтекстах прикладногоприменения.
CUBO 75 - 100 - 300 - 380 - 500Рассеиватель из ударопрочногоПММА. Отражатель из алюминиятипа L2-1060. Полиглаз - эффектстекла
BellВпечатляющая светопроницаемаяигра цветов, благодаряспециальной обработкесиликоновой смеси, гарантируетсоздание эффектной обстановки.Волшебная приглушённаяатмосфера или яркое освещениедля праздничной обстановки: серияBell позволяет привнести особуюнотку в любое событие, отмечаемоедома или на открытом воздухе.
BELLСветильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и силикона,рассеиватель из поликарбоната.Для наружнего использованиякабель должен быть H05RN-F2X1.Кабель не комплекте.Запатентованная модель
BELL 3Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и силикона,рассеиватель из поликарбоната.Прозрачный кабель 3 метра срозеткой и выключателем. Длянаружнего использования кабельH05RN-F2X1. Запатентованнаямодель
BELL 6Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и силикона,рассеиватель из поликарбоната.Прозрачный кабель 6 метров срозеткой. Для наружнегоиспользования кабель H05RN-F2X1. Запатентованная модель
Ricerca alfanumericaper codiceA-Z search by code
276
codicecode
imballopack
paginapage
EE182XN
EE1929N
EE192KN
EE19491
EE19591
EE195K1
EE202PN
EE202RN
EE204B1
EE205B1
EE205P1
EE205R1
EE22391
EE22392
EE2239D
EE2239G
EE223G1
EE223G2
EE223GD
EE223GG
EE22591
EE22592
EE2259D
EE2259G
EE225G1
EE225G2
EE225GD
EE225GG
EE255LW
EE257L2
EE257L3
EE257L4
EE257LG
EE259LW
EE281X1
EE281X2
EE281XG
EE283X1
EE283X2
EE283XG
EE285X1
EE285X2
EE285XG
EE291L1
EE291L2
EE291LG
EE293L1
EE293L2
EE293LG
121
122
122
179
179
179
123
123
177
177
177
177
103
103
103
103
103
103
103
103
103
103
103
103
103
103
103
103
57
55
55
55
55
57
77
77
77
77
77
77
77
77
77
76
76
76
76
76
76
10
5
5
5
5
5
4
4
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
1
9
9
9
9
1
14
14
14
14
14
14
14
14
14
9
9
9
9
9
9
codicecode
imballopack
paginapage
EE295L1
EE295L2
EE295LG
EE43151
EE43152
EE4315G
EE43251
EE4325G
EE581B1
EE581B2
EE581BC
EE581BG
EE582B1
EE582B2
EE582BC
EE582BG
EE582K1
EE582K2
EE582KC
EE582KG
EE582P1
EE582P2
EE582PC
EE582PG
EE582W1
EE582W2
EE582WC
EE582WG
EE59171
EE59172
EE5917G
EE59271
EE59272
EE5927G
EE592E1
EE592E2
EE592EG
EE592Q1
EE592Q2
EE592QG
EE631B1
EE631B2
EE631BG
EE632B1
EE632B2
EE632BG
EE632G1
EE632G2
EE632GG
76
76
76
167
167
167
167
167
154
154
154
154
154
154
154
154
155
155
155
155
155
155
155
155
155
155
155
155
157
157
157
157
157
157
157
157
157
157
157
157
149
149
149
149
149
149
149
149
149
9
9
9
14
14
14
14
14
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
6
6
6
6
6
6
6
6
6
codicecode
imballopack
paginapage
EE74192
EE7419G
EE74292
EE7429G
EE74392
EE7439G
EE74492
EE7449G
EE74592
EE7459G
EE74692
EE7469G
EE74792
EE7479G
EE74892
EE7489G
EE74992
EE7499G
EE781X2
EE781XD
EE781XG
EE783X2
EE783XD
EE783XG
EE785XN
EE79192
EE7919D
EE7919G
EE791L2
EE791LD
EE791LG
EE79392
EE7939D
EE7939G
EE793L2
EE793LD
EE793LG
EE80271
EE80272
EE8027G
EE802E1
EE802E2
EE802EG
EE802Q1
EE802Q2
EE802QG
EE80771
EE80772
EE8077G
106
106
106
106
106
106
109
109
109
109
108
108
109
109
108
108
108
108
47
47
47
47
47
47
36
46
46
46
46
46
46
46
46
46
46
46
46
156
156
156
156
156
156
156
156
156
158
158
158
14
14
14
14
14
14
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6
6
6
6
6
6
6
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
codicecode
imballopack
paginapage
EE807E1
EE807E2
EE807EG
EE807Q1
EE807Q2
EE807QG
EE812B1
EE812B2
EE812BG
EE812K1
EE812K2
EE812KG
EE812P1
EE812P2
EE812PG
EE812W1
EE812W2
EE812WG
EE821L1
EE821L2
EE821LG
EE821LU
EE821X1
EE821X2
EE821XG
EE821XU
EE82291
EE82292
EE8229G
EE822K1
EE822K2
EE822KG
EE822Q1
EE822Q2
EE822QG
EE823L1
EE823L2
EE823LG
EE823LU
EE823X1
EE823X2
EE823XG
EE823XU
EE824L1
EE824L2
EE824LG
EE824X1
EE824X2
EE824XG
158
158
158
158
158
158
152
152
152
153
153
153
152
152
152
152
152
152
134
134
134
134
134
134
134
134
128
128
128
128
128
128
128
128
128
135
135
135
135
135
135
135
135
139
139
139
139
139
139
10
10
10
10
10
10
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
14
14
14
14
14
14
14
14
8
8
8
8
8
8
8
8
8
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
277
codicecode
imballopack
paginapage
EE825L1
EE825L2
EE825LG
EE825X1
EE825X2
EE825XG
EE82791
EE82792
EE8279G
EE827K1
EE827K2
EE827KG
EE827Q1
EE827Q2
EE827QG
EE841L1
EE841L2
EE841LG
EE841X1
EE841X2
EE841XG
EE842L1
EE842L2
EE842LG
EE842X1
EE842X2
EE842XG
EE843L1
EE843L2
EE843LG
EE843X1
EE843X2
EE843XG
EE844L1
EE844L2
EE844LG
EE844X1
EE844X2
EE844XG
EE845L1
EE845L2
EE845LG
EE845X1
EE845X2
EE845XG
EE846L1
EE846L2
EE846LG
EE846X1
138
138
138
138
138
138
130
130
130
130
130
130
130
130
130
134
134
134
134
134
134
134
134
134
134
134
134
135
135
135
135
135
135
135
135
135
135
135
135
138
138
138
138
138
138
138
138
138
138
14
14
14
14
14
14
8
8
8
8
8
8
8
8
8
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
codicecode
imballopack
paginapage
EE846X2
EE846XG
EE847L1
EE847L2
EE847LG
EE847X1
EE847X2
EE847XG
EE848L1
EE848L2
EE848LG
EE848X1
EE848X2
EE848XG
EE85191
EE85192
EE8519G
EE85291
EE85292
EE8529G
EE852K1
EE852K2
EE852KG
EE852Q1
EE852Q2
EE852QG
EE85391
EE85392
EE8539G
EE85491
EE85492
EE8549G
EE854K1
EE854K2
EE854KG
EE854Q1
EE854Q2
EE854QG
EE862B1
EE862B2
EE862BG
EE862G1
EE862G2
EE862GG
EE881L1
EE881L2
EE881LD
EE881LG
EE881X1
138
138
139
139
139
139
139
139
139
139
139
139
139
139
129
129
129
129
129
129
129
129
129
129
129
129
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
149
149
149
149
149
149
96
96
96
96
96
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
6
6
6
6
6
6
12
12
12
12
12
codicecode
imballopack
paginapage
EE881X2
EE881XD
EE881XG
EE883L1
EE883L2
EE883LD
EE883LG
EE883X1
EE883X2
EE883XD
EE883XG
EE885L1
EE885L2
EE885LD
EE885LG
EE885X1
EE885X2
EE885XD
EE885XG
EE887XG
EE89191
EE89192
EE8919D
EE8919G
EE891G1
EE891G2
EE891GD
EE891GG
EE89391
EE89392
EE8939D
EE8939G
EE893G1
EE893G2
EE893GD
EE893GG
EE89591
EE89592
EE8959D
EE8959G
EE895G1
EE895G2
EE895GD
EE895GG
HF1921N
HF194Q1
HF195Q1
HF202JN
HF20481
96
96
96
97
97
97
97
97
97
97
97
96
96
96
96
96
96
96
96
97
94
94
94
94
94
94
94
94
95
95
95
95
95
95
95
95
95
95
95
95
95
95
95
95
122
179
179
123
177
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
5
5
5
4
6
codicecode
imballopack
paginapage
HF204J1
HF20581
HF205J1
HF22311
HF22312
HF2231D
HF2231G
HF22511
HF22512
HF2251D
HF2251G
HF52111
HF52181
HF58111
HF58112
HF5811C
HF5811G
HF58181
HF58182
HF5818C
HF5818G
HF581J1
HF581J2
HF581JC
HF581JG
HF58211
HF58212
HF5821C
HF5821G
HF58281
HF58282
HF5828C
HF5828G
HF582J1
HF582J2
HF582JC
HF582JG
HF59441
HF59442
HF5944G
HF59541
HF59542
HF5954G
HF60112
HF60114
HF60182
HF60184
HF60212
HF60214
177
177
177
103
103
103
103
103
103
103
103
190
190
154
154
154
154
154
154
154
154
155
155
155
155
154
154
154
154
154
154
154
154
155
155
155
155
162
162
162
162
162
162
115
115
115
115
115
115
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
3
3
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
14
14
14
14
14
14
5
5
5
5
5
5
278
codicecode
imballopack
paginapage
HF60282
HF60284
HF602P2
HF602P4
HF602Q2
HF602Q4
HF62151
HF62152
HF6215G
HF62191
HF62192
HF6219G
HF62251
HF62252
HF6225G
HF62291
HF62292
HF6229G
HF622Q1
HF622Q2
HF622QG
HF63111
HF63112
HF6311G
HF63181
HF63182
HF6318G
HF63211
HF63212
HF6321G
HF63281
HF63282
HF6328G
HF75292
HF7529G
HF752Q2
HF752QG
HF76192
HF7619G
HF76292
HF7629G
HF762Q2
HF762QG
HF80141
HF80142
HF8014G
HF80341
HF80342
HF8034G
115
115
115
115
115
115
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
113
113
113
113
113
113
113
113
113
113
162
162
162
163
163
163
5
5
5
5
5
5
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
14
14
14
14
14
14
codicecode
imballopack
paginapage
HF81211
HF81212
HF8121G
HF81281
HF81282
HF8128G
HF812J1
HF812J2
HF812JG
HF82241
HF82242
HF8224G
HF82741
HF82742
HF8274G
HF83251
HF83252
HF8325G
HF83291
HF83292
HF8329G
HF832Q1
HF832Q2
HF832QG
HF85141
HF85142
HF8514G
HF85241
HF85242
HF8524G
HF85341
HF85342
HF8534G
HF85441
HF85442
HF8544G
HF86211
HF86212
HF8621G
HF86281
HF86282
HF8628G
HF87251
HF87252
HF8725G
HF872Q1
HF872Q2
HF872QG
HF89111
152
152
152
152
152
152
152
152
152
128
128
128
130
130
130
150
150
150
150
150
150
150
150
150
129
129
129
129
129
129
130
130
130
130
130
130
149
149
149
149
149
149
148
148
148
148
148
148
94
6
6
6
6
6
6
6
6
6
8
8
8
8
8
8
1
1
1
1
1
1
1
1
1
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
6
6
6
6
6
6
1
1
1
1
1
1
9
codicecode
imballopack
paginapage
HF89112
HF8911D
HF8911G
HF89311
HF89312
HF8931D
HF8931G
HF89511
HF89512
HF8951D
HF8951G
LB11006
LB1100G
LB11012
LB1101G
LB11022
LB1102G
LB11033
LB1103G
LB11042
LB1104G
LB11052
LB1105G
LB11063
LB11064
LB11066
LB11170
LB11222
LB11253
LB11254
LB11255
LB11293
LB11294
LB11295
LB11296
LB112B2
LB112B3
LB112B7
LB112BK
LB112C2
LB112C3
LB112C7
LB112CK
LB112S2
LB112S3
LB112S7
LB112SK
LB11312
LB1131G
94
94
94
95
95
95
95
95
95
95
95
59
59
165
165
165
165
59
59
165
165
165
165
225
225
59
59
187
165
59
30
37
37
85
59
215
215
215
215
215
215
215
215
214
214
214
214
143
143
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
2
2
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
2
1
10
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
5
5
codicecode
imballopack
paginapage
LB1132R
LB1132V
LB1132Y
LB1134R
LB1134V
LB1134Y
LB1135R
LB1135V
LB1135Y
LB11362
LB1136G
LB1136U
LB11374
LB11382
LB1138S
LB1138V
LB113B2
LB113B3
LB113B7
LB113BK
LB113C2
LB113C3
LB113C7
LB113CK
LB113S2
LB113S3
LB113S7
LB113SK
LB11402
LB1140G
LB11412
LB1141G
LB11422
LB1142G
LB11432
LB1143G
LB11442
LB1144G
LB11452
LB1145G
LB11461
LB11470
LB11480
LB11490
LB114B2
LB114B3
LB114B7
LB114BK
LB114C2
123
123
123
123
123
123
123
123
123
59
59
67
85
61
61
61
215
215
215
215
215
215
215
215
214
214
214
214
165
165
165
165
165
165
143
143
143
143
81
81
225
225
225
225
215
215
215
215
215
1
1
1
1
1
1
1
1
1
5
5
5
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
10
10
4
4
3
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Ricerca alfanumericaper codiceA-Z search by code
279
codicecode
imballopack
paginapage
LB114C3
LB114C7
LB114CK
LB114S2
LB114S3
LB114S7
LB114SK
LB11500
LB11510
LB11530
LB11540
LB11550
LB11560
LB11571
LB11572
LB11573
LB11574
LB115B2
LB115B3
LB115B7
LB115BK
LB115S2
LB115S3
LB115S7
LB115SK
LB11602
LB1160G
LB11611
LB11617
LB1161A
LB1161G
LB1161K
LB11621
LB11627
LB1162A
LB1162G
LB1162K
LB11631
LB11637
LB1163A
LB1163G
LB1163K
LB11641
LB11647
LB1164A
LB1164G
LB1164K
LB11652
LB1165G
215
215
215
214
214
214
214
173
51
48
48
48
48
34
34
34
34
215
215
215
215
214
214
214
214
173
173
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
37
37
37
37
37
37
37
37
37
37
30
30
1
1
1
1
1
1
1
12
8
6
4
6
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
4
4
4
4
4
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
2
2
2
2
2
1
1
codicecode
imballopack
paginapage
LB11660
LB11670
LB11680
LB11691
LB11697
LB1169A
LB1169G
LB1169K
LB116B2
LB116B3
LB116B7
LB116BK
LB116S2
LB116S3
LB116S7
LB116SK
LB11701
LB11782
LB11792
LB11812
LB1181G
LB12622
LB1262G
LB1262U
LB12722
LB1272G
LB1272U
LB14100
LB14121
LB14122
LB14141
LB14142
LB14321
LB14322
LB14341
LB14342
LB16121
LB16122
LB16221
LB16222
LB18200
LB1822N
LB19200
LB1922N
LB192MN
LB19421
LB194M1
LB19521
LB195M1
30
30
30
37
37
37
37
37
215
215
215
215
214
214
214
214
30
59
59
59
59
66
66
66
66
66
66
243
186
186
186
186
186
186
186
186
195
195
195
195
242
121
242
122
122
179
179
179
179
15
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
7
7
1
1
1
1
1
1
1
14
14
14
14
14
14
14
14
12
12
12
12
1
10
1
5
5
5
5
5
5
codicecode
imballopack
paginapage
LB20200
LB2022N
LB202BN
LB202MN
LB20421
LB204J1
LB204M1
LB20521
LB205J1
LB205M1
LB22100
LB22321
LB22322
LB2232D
LB2232G
LB22521
LB22522
LB2252D
LB2252G
LB23121
LB2312A
LB2312T
LB2312V
LB2312Y
LB23221
LB2322A
LB2322T
LB2322V
LB2322Y
LB23421
LB2342A
LB2342T
LB2342V
LB2342Y
LB2412N
LB2412O
LB2422N
LB2422O
LB2552W
LB25722
LB25723
LB25724
LB2572G
LB2592W
LB26023
LB26024
LB26025
LB26026
LB26121
243
123
123
123
177
177
177
177
177
177
242
103
103
103
103
103
103
103
103
222
222
222
222
222
222
222
222
222
222
222
222
222
222
222
85
85
85
85
57
55
55
55
55
57
190
190
190
190
190
1
4
4
4
6
6
6
6
6
6
1
6
6
6
6
6
6
6
6
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
32
32
16
16
1
9
9
9
9
1
5
5
5
5
5
codicecode
imballopack
paginapage
LB26122
LB2612C
LB26141
LB26142
LB2614C
LB26161
LB26162
LB2616C
LB26171
LB26172
LB2617C
LB261MC
LB26221
LB26222
LB2622C
LB26241
LB26242
LB2624C
LB26261
LB26262
LB2626C
LB26271
LB26272
LB2627C
LB262MC
LB26421
LB26422
LB26441
LB26442
LB26481
LB26482
LB26491
LB26492
LB26521
LB26522
LB26541
LB26542
LB26581
LB26582
LB26591
LB26592
LB27141
LB27142
LB27161
LB27162
LB27171
LB27172
LB27541
LB27542
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
191
191
191
191
191
191
191
191
191
191
191
191
191
191
191
191
190
190
190
190
190
190
191
191
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
7
7
7
7
7
7
7
7
280
codicecode
imballopack
paginapage
LB27551
LB27552
LB27581
LB27582
LB27591
LB27592
LB28100
LB28121
LB28122
LB2812G
LB28321
LB28322
LB2832G
LB28521
LB28522
LB2852G
LB29100
LB29121
LB29122
LB2912G
LB29321
LB29322
LB2932G
LB29521
LB29522
LB2952G
LB303B1
LB303B2
LB30521
LB30522
LB30811
LB30812
LB30881
LB30882
LB341JS
LB341TS
LB342KS
LB3431S
LB3448S
LB345JS
LB41200
LB41224
LB41424
LB42602
LB43100
LB43111
LB43112
LB4311G
LB43211
191
191
191
191
191
191
242
77
77
77
77
77
77
77
77
77
242
76
76
76
76
76
76
76
76
76
193
193
193
193
193
193
193
193
211
211
211
210
210
210
245
199
199
183
244
167
167
167
167
7
7
7
7
7
7
1
14
14
14
14
14
14
14
14
14
1
9
9
9
9
9
9
9
9
9
10
10
10
10
6
6
6
6
1
1
1
1
1
1
1
30
30
8
1
14
14
14
14
codicecode
imballopack
paginapage
LB4321G
LB44100
LB44121
LB44122
LB44124
LB44521
LB46100
LB46121
LB46521
LB53121
LB53124
LB53221
LB53222
LB53224
LB53241
LB53242
LB53244
LB53421
LB53422
LB53424
LB53441
LB53442
LB53444
LB53621
LB53624
LB54200
LB54221
LB54222
LB55100
LB55121
LB55122
LB55321
LB55322
LB55328
LB5532G
LB56141
LB56142
LB56144
LB56241
LB56242
LB56244
LB56441
LB56442
LB56541
LB56542
LB57100
LB57141
LB57142
LB58111
167
245
199
199
199
199
245
197
197
170
170
170
170
170
170
170
170
171
171
171
171
171
171
171
171
245
194
194
244
182
182
182
182
182
182
173
173
173
173
173
173
173
173
173
173
243
186
186
154
14
1
24
24
24
24
1
20
20
16
16
10
10
10
10
10
10
14
14
14
14
14
14
24
24
1
12
12
1
14
14
14
14
14
14
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
1
8
8
6
codicecode
imballopack
paginapage
LB58112
LB5811C
LB5811G
LB58121
LB58122
LB5812C
LB5812G
LB58141
LB58142
LB5814C
LB5814G
LB58181
LB58182
LB5818C
LB5818G
LB581B1
LB581B2
LB581BC
LB581BG
LB581J1
LB581J2
LB581JC
LB581JG
LB581M1
LB581M2
LB581MC
LB581MG
LB58211
LB58212
LB5821C
LB5821G
LB58221
LB58222
LB5822C
LB5822G
LB58241
LB58242
LB5824C
LB5824G
LB58281
LB58282
LB5828C
LB5828G
LB582B1
LB582B2
LB582BC
LB582BG
LB582J1
LB582J2
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
codicecode
imballopack
paginapage
LB582JC
LB582JG
LB582M1
LB582M2
LB582MC
LB582MG
LB582S1
LB582S2
LB582SC
LB582SG
LB59121
LB59122
LB5912G
LB59141
LB59142
LB5914G
LB59221
LB59222
LB5922G
LB59241
LB59242
LB5924G
LB59421
LB59422
LB5942G
LB59441
LB59442
LB5944G
LB59521
LB59522
LB5952G
LB59541
LB59542
LB5954G
LB595W1
LB595W2
LB595WG
LB61221
LB621N1
LB621N2
LB621NG
LB622N1
LB622N2
LB622NG
LB63111
LB63112
LB6311G
LB63141
LB63142
154
154
154
154
154
154
155
155
155
155
157
157
157
157
157
157
157
157
157
157
157
157
162
162
162
162
162
162
162
162
162
162
162
162
162
162
162
196
150
150
150
150
150
150
149
149
149
149
149
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
12
1
1
1
1
1
1
6
6
6
6
6
Ricerca alfanumericaper codiceA-Z search by code
281
codicecode
imballopack
paginapage
LB6314G
LB63211
LB63212
LB6321G
LB63241
LB63242
LB6324G
LB64100
LB64200
LB64400
LB65100
LB65200
LB65400
LB66100
LB66200
LB66400
LB67200
LB68200
LB71100
LB71A21
LB71A22
LB71A2G
LB71B21
LB71B22
LB71B2G
LB74122
LB7412G
LB74200
LB74222
LB7422G
LB74322
LB7432G
LB74422
LB7442G
LB74522
LB7452G
LB74622
LB7462G
LB74722
LB7472G
LB74822
LB7482G
LB74922
LB7492G
LB752N2
LB752NG
LB761N2
LB761NG
LB762N2
149
149
149
149
149
149
149
244
244
244
244
244
244
244
244
244
245
245
242
51
51
51
51
51
51
106
106
242
106
106
106
106
109
109
109
109
108
108
109
109
108
108
108
108
113
113
113
113
113
6
6
6
6
6
6
6
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
5
5
5
5
5
5
14
14
1
14
14
14
14
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
codicecode
imballopack
paginapage
LB762NG
LB78000
LB78122
LB7812D
LB7812G
LB78322
LB7832D
LB7832G
LB78500
LB7852N
LB79000
LB79122
LB7912D
LB7912G
LB79322
LB7932D
LB7932G
LB80100
LB80121
LB80122
LB8012G
LB80141
LB80142
LB8014G
LB801W1
LB801W2
LB801WG
LB80200
LB80221
LB80222
LB8022G
LB80241
LB80242
LB8024G
LB80321
LB80322
LB8032G
LB80341
LB80342
LB8034G
LB803W1
LB803W2
LB803WG
LB80721
LB80722
LB8072G
LB80741
LB80742
LB8074G
113
244
47
47
47
47
47
47
244
36
244
46
46
46
46
46
46
243
162
162
162
162
162
162
162
162
162
243
156
156
156
156
156
156
163
163
163
163
163
163
163
163
163
158
158
158
158
158
158
1
1
6
6
6
6
6
6
1
6
1
4
4
4
4
4
4
1
14
14
14
14
14
14
14
14
14
1
10
10
10
10
10
10
14
14
14
14
14
14
14
14
14
10
10
10
10
10
10
codicecode
imballopack
paginapage
LB807U1
LB807U2
LB807UG
LB81200
LB81211
LB81212
LB8121G
LB81221
LB81222
LB8122G
LB81241
LB81242
LB8124G
LB81281
LB81282
LB8128G
LB812B1
LB812B2
LB812BG
LB812J1
LB812J2
LB812JG
LB812M1
LB812M2
LB812MG
LB812S1
LB812S2
LB812SG
LB82100
LB82121
LB82122
LB8212G
LB8212U
LB82141
LB82142
LB8214G
LB8214U
LB821X1
LB821X2
LB821XG
LB821XU
LB82200
LB82221
LB82222
LB8222G
LB82241
LB82242
LB8224G
LB82291
158
158
158
243
152
152
152
152
152
152
152
152
152
152
152
152
152
152
152
152
152
152
152
152
152
153
153
153
242
134
134
134
134
134
134
134
134
134
134
134
134
242
128
128
128
128
128
128
128
10
10
10
1
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
1
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
1
8
8
8
8
8
8
8
codicecode
imballopack
paginapage
LB82292
LB8229G
LB822M1
LB822M2
LB822MG
LB822Q1
LB822Q2
LB822QG
LB82321
LB82322
LB8232G
LB8232U
LB82341
LB82342
LB8234G
LB8234U
LB823X1
LB823X2
LB823XG
LB823XU
LB82421
LB82422
LB8242G
LB82441
LB82442
LB8244G
LB824X1
LB824X2
LB824XG
LB82521
LB82522
LB8252G
LB82541
LB82542
LB8254G
LB825X1
LB825X2
LB825XG
LB82721
LB82722
LB8272G
LB82791
LB82792
LB8279G
LB827Q1
LB827Q2
LB827QG
LB82821
LB82822
128
128
128
128
128
128
128
128
135
135
135
135
135
135
135
135
135
135
135
135
139
139
139
139
139
139
139
139
139
138
138
138
138
138
138
138
138
138
130
130
130
130
130
130
130
130
130
131
131
8
8
8
8
8
8
8
8
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
282
codicecode
imballopack
paginapage
LB8282G
LB82841
LB82842
LB8284G
LB83200
LB83200
LB832N1
LB832N2
LB832NG
LB84121
LB84122
LB8412G
LB84141
LB84142
LB8414G
LB841X1
LB841X2
LB841XG
LB84221
LB84222
LB8422G
LB84241
LB84242
LB8424G
LB842X1
LB842X2
LB842XG
LB84321
LB84322
LB8432G
LB84341
LB84342
LB8434G
LB843X1
LB843X2
LB843XG
LB84421
LB84422
LB8442G
LB84441
LB84442
LB8444G
LB844X1
LB844X2
LB844XG
LB84521
LB84522
LB8452G
LB84541
131
131
131
131
243
244
150
150
150
134
134
134
134
134
134
134
134
134
134
134
134
134
134
134
134
134
134
135
135
135
135
135
135
135
135
135
135
135
135
135
135
135
135
135
135
138
138
138
138
8
8
8
8
1
1
1
1
1
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
codicecode
imballopack
paginapage
LB84542
LB8454G
LB845X1
LB845X2
LB845XG
LB84621
LB84622
LB8462G
LB84641
LB84642
LB8464G
LB846X1
LB846X2
LB846XG
LB84721
LB84722
LB8472G
LB84741
LB84742
LB8474G
LB847X1
LB847X2
LB847XG
LB84821
LB84822
LB8482G
LB84841
LB84842
LB8484G
LB848X1
LB848X2
LB848XG
LB85121
LB85122
LB8512G
LB85141
LB85142
LB8514G
LB85191
LB85192
LB8519G
LB851M1
LB851M2
LB851MG
LB851Q1
LB851Q2
LB851QG
LB85221
LB85222
138
138
138
138
138
138
138
138
138
138
138
138
138
138
139
139
139
139
139
139
139
139
139
139
139
139
139
139
139
139
139
139
129
129
129
129
129
129
129
129
129
129
129
129
129
129
129
129
129
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
codicecode
imballopack
paginapage
LB8522G
LB85241
LB85242
LB8524G
LB85291
LB85292
LB8529G
LB852M1
LB852M2
LB852MG
LB852Q1
LB852Q2
LB852QG
LB85321
LB85322
LB8532G
LB85341
LB85342
LB8534G
LB85391
LB85392
LB8539G
LB853Q1
LB853Q2
LB853QG
LB85421
LB85422
LB8542G
LB85441
LB85442
LB8544G
LB85491
LB85492
LB8549G
LB854Q1
LB854Q2
LB854QG
LB85521
LB85522
LB8552G
LB85541
LB85542
LB8554G
LB85621
LB85622
LB8562G
LB85641
LB85642
LB8564G
129
129
129
129
129
129
129
129
129
129
129
129
129
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
131
131
131
131
131
131
131
131
131
131
131
131
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
codicecode
imballopack
paginapage
LB86200
LB86211
LB86212
LB8621G
LB86241
LB86242
LB8624G
LB87200
LB87291
LB87292
LB8729G
LB88100
LB88121
LB88122
LB8812D
LB8812G
LB88171
LB88172
LB8817D
LB8817G
LB88321
LB88322
LB8832D
LB8832G
LB88371
LB88372
LB8837D
LB8837G
LB88521
LB88522
LB8852D
LB8852G
LB88571
LB88572
LB8857D
LB8857G
LB8872G
LB89100
LB89121
LB89122
LB8912D
LB8912G
LB891M1
LB891M2
LB891MD
LB891MG
LB89321
LB89322
LB8932D
243
149
149
149
149
149
149
243
148
148
148
245
96
96
96
96
96
96
96
96
97
97
97
97
97
97
97
97
96
96
96
96
96
96
96
96
97
245
94
94
94
94
94
94
94
94
95
95
95
1
6
6
6
6
6
6
1
1
1
1
1
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
1
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
Ricerca alfanumericaper codiceA-Z search by code
283
codicecode
imballopack
paginapage
LB8932G
LB893M1
LB893M2
LB893MD
LB893MG
LB89521
LB89522
LB8952D
LB8952G
LB895M1
LB895M2
LB895MD
LB895MG
LB90551
LB90552
LB9055C
LL126D2
LL126DG
LL126DU
LL127D2
LL127DG
LL127DU
LL192AN
LL192HN
LL192JN
LL194A1
LL194H1
LL194J1
LL202AN
LL202NN
LL202PN
LL204A1
LL204N1
LL204P1
LL225G1
LL225G2
LL225GD
LL225GG
LL255DW
LL257D2
LL257D3
LL257D4
LL257DG
LL259DW
LL58141
LL58142
LL5814C
LL5814G
LL581A1
95
95
95
95
95
95
95
95
95
95
95
95
95
190
190
190
66
66
66
66
66
66
122
122
122
179
179
179
123
123
123
177
177
177
103
103
103
103
57
55
55
55
55
57
155
155
155
155
155
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
5
5
5
1
1
1
1
1
1
5
5
5
5
5
5
4
4
4
6
6
6
6
6
6
6
1
9
9
9
9
1
6
6
6
6
6
codicecode
imballopack
paginapage
LL581A2
LL581AC
LL581AG
LL581J1
LL581J2
LL581JC
LL581JG
LL581N1
LL581N2
LL581NC
LL581NG
LL581P1
LL581P2
LL581PC
LL581PG
LL591A1
LL591A2
LL591AG
LL591H1
LL591H2
LL591HG
LL591J1
LL591J2
LL591JG
LL621T1
LL621T2
LL621TG
LL641CN
LL641DN
LL642CN
LL642DN
LL643DN
LL644DN
LL6513N
LL651DN
LL651PN
LL6523N
LL652DN
LL652PN
LL653DN
LL654DN
LL6613N
LL661DN
LL661PN
LL6623N
LL662DN
LL662PN
LL663CN
LL663DN
155
155
155
155
155
155
155
155
155
155
155
155
155
155
155
157
157
157
157
157
157
157
157
157
150
150
150
28
28
32
32
32
28
28
28
28
32
32
32
32
28
28
28
28
32
32
32
29
32
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
10
10
10
10
10
10
10
10
10
1
1
1
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
3
3
4
3
codicecode
imballopack
paginapage
LL664CN
LL664DN
LL6723N
LL672HN
LL672PN
LL673HN
LL6823N
LL682HN
LL682PN
LL683HN
LL741H2
LL741HG
LL743H2
LL743HG
LL744H2
LL744HG
LL745H2
LL745HG
LL746H2
LL746HG
LL748H2
LL748HG
LL761T2
LL761TG
LL781E2
LL781ED
LL781EG
LL785EN
LL791G2
LL791GD
LL791GG
LL802A1
LL802A2
LL802AG
LL802H1
LL802H2
LL802HG
LL802J1
LL802J2
LL802JG
LL81241
LL81242
LL8124G
LL812A1
LL812A2
LL812AG
LL812J1
LL812J2
LL812JG
33
28
33
33
33
33
33
33
33
33
106
106
106
106
109
109
109
109
108
108
108
108
113
113
47
47
47
36
46
46
46
156
156
156
156
156
156
156
156
156
153
153
153
153
153
153
153
153
153
4
4
3
3
3
3
3
3
3
3
14
14
14
14
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6
6
6
6
4
4
4
10
10
10
10
10
10
10
10
10
6
6
6
6
6
6
6
6
6
codicecode
imballopack
paginapage
LL812N1
LL812N2
LL812NG
LL812P1
LL812P2
LL812PG
LL821G1
LL821G2
LL821GG
LL821GU
LL821H1
LL821H2
LL821HG
LL821HU
LL822Q1
LL822Q2
LL822QG
LL841G1
LL841G2
LL841GG
LL841H1
LL841H2
LL841HG
LL851Q1
LL851Q2
LL851QG
LL881D1
LL881D2
LL881DD
LL881DG
LL891G1
LL891G2
LL891GD
LL891GG
153
153
153
153
153
153
134
134
134
134
134
134
134
134
128
128
128
134
134
134
134
134
134
129
129
129
96
96
96
96
94
94
94
94
6
6
6
6
6
6
14
14
14
14
14
14
14
14
8
8
8
14
14
14
14
14
14
8
8
8
12
12
12
12
9
9
9
9
284
Italia
Via Pizzigoni, 3 - 24060 Villongo (BG)tel. 035-939411 - fax 035-939496e-mail: [email protected] - www.lombardo.it
LOMBARDIA - PIACENZALM di Longoni Marco & C. s.n.c.Via Giacomo Leopardi, 420026 Novate Milanese (MI)tel. 02 33240223 fax 02 39103859e-mail: [email protected]. Sig. Marco Longoni 348-7836634cell. Sig. Corrado Cossalter 347-5366078cell. Sig. Gabriele Prestia 335-5846140cell. Sig. Mario Furlanut 335-438139 / 392-6567983cell. Sig. Simone Longoni 340-8955945
PIEMONTE - VALLE D’AOSTAB. & M. Elettrorappresentanze s.n.c.via Mascagni, 20/b10040 Rivalta di Torino (TO)tel. 011-3495521fax 011-3490479e-mail: [email protected]. Sig. Andrea Mele 335-7599323cell. Sig. Cesare Barontini 348-3411241cell. Sig. Luca Revelli 328-6405990
VENETO(Padova-Vicenza-Rovigo-Venezia) SITEL snc (sede) Via Lisbona, 28/A35127 Padovatel. 049 8933662 fax 049 8935851 e-mail: [email protected]
VERONA - TRENTINO ALTO ADIGESITEL snc (filiale) Via A. De Gasperi, 2/B37010 Domegliara (VR)tel. 049 8933662fax 049 8935851 e-mail: [email protected]
TREVISO - BELLUNOFriuli Venezia GiuliaSITEL snc (filiale) Via Don Pietro della Toffola, 2433074 Fontanafredda (PN)tel. 049 8933662fax 049 8935851 e-mail: [email protected]
LIGURIAFerrara FilippoVia Pavia, 1/616156 Genova Pegli (GE)tel. 010-6981657 fax 010-6981387 cell. 335-5311020 e-mail: [email protected]
EMILIA ROMAGNAGLB snc di Bonafini Gian Luca & C.Via Caselle, 7640068 San Lazzaro (BO)tel. 051-5880813fax 051-5880825cellulare Sig. Bonafini Gian Luca 335-5866286e-mail: [email protected]
TOSCANA - UMBRIALIBRA s.r.l.Via Crispi, 3455043 Lido di Camaiore (LU)tel. 0584-617802 fax 0584-618494 e-mail: [email protected] di Arezzo, Perugia e Terni:cell. Sig. Stefano Bertini: 335-5430600Provincia di Firenze, Prato, Pistoia, Lucca e Siena:cell. Sig. Mirko Marchi: 339-7448136Provincia di Pisa, Livorno, Grosseto, Massa e Versilia:cell. Sig. Emanuele Miceli: 346-7940739
Export
Tel. [email protected]
285
MARCHEGIAMPAOLI NAZZARENOVia Olimpia, 662016 Porto Potenza Picena (MC)tel. e fax 0733-687256 e-mail: [email protected]. Sig. Paolo Giampaoli: 337-638017 cell. Sig. Luciano Tirabassi: 337-660826cell. Sig. Marco Di Marco: 335-1048969
ABRUZZO - MOLISEMASTROMAURO FRANCESCAVia Raiale, 15965128 Pescaratel. 085-4310996fax 085-4309458e-mail: [email protected]
LAZIOA.R.EL S.r.l. di Anastasi R. e Leardi G.Via Campo Farnia, 13000178 Romatel. 06-7219351 / 06-7219691 fax 06-7219468 e-mail: [email protected]
CAMPANIAFIBRECOM s.a.s.Via Pitagora, 381020 San Nicola la Strada (CE)tel. 0823-1665233 fax 0823-1763323cell. Sig. Aspride : 335-455705e-mail: [email protected] / [email protected]
PUGLIA - BASILICATAGRIMALDI FRANCESCOVia Vigili del Fuoco Caduti in Servizio, 5170026 Modugno (Ba)tel. 080-5022650 fax 080-5021684 e-mail: [email protected]
CALABRIASANTISE AGOSTINO & C. s.a.s.Via Carcara, 988068 Soverato (CZ)tel. 0967-521483 fax 0967-521442e-mail: [email protected]
SICILIAFIORE Rappresentanze s.n.c.Via Lombardia, 7/B90144 Palermotel. 091-6269961fax 091-6269953e-mail: [email protected]. Sig. Matteo Fiore 337-891214cell. Sig. Mario Galvagna 337-500036
SARDEGNABRUNO SIAS & C. s.a.s.Via E. Loni, 40 (Su Planu)09047 Selargius (CA)tel. 070-541116 fax 070-541117 e-mail: [email protected]. Sig. Bruno Sias 348-6036488
286
note generaligeneral note
Il 25 Luglio 2005 il Consiglio di ministri ha recepito conDecreto Legislativo N°151 la Direttiva Europea 2002/96/CErelativa alla riduzione delle sostanze pericolose nelleapparecchiature elettriche ed elettroniche e dellosmaltimento dei rifiuti da essi derivanti.L’obiettivo è promuovere una logica di sviluppo sostenibilenel settore delle apparecchiature elettriche ed elettroniche,di cui gli apparecchi di illuminazione ne fanno parte, ai finidi un corretto trattamento dei prodotti a fine vita e ciò puòattuarsi attraverso la piena conformità alla Direttiva RAEE.Il Produttore, come definito dal Dlgs n°151, dovrà farsicarico dei costi di gestione che comprendono la raccolta,presso gli impianti di stoccaggio provvisorio e dellosmaltimento dei rifiuti degli apparecchi di illuminazioneimmessi sul mercato.Per adempiere a questi obblighi di legge Lombardo S.p.A.ha deciso di avvalersi del Consorzio ECOLIGHT.Gli apparecchi di illuminazione saranno marcati in mododa identificare il Produttore e riportare il simbolo delcassonetto barrato, indicante la raccolta differenziataseparata dal resto dei rifiuti urbani.Gli apparecchi illuminanti all’interno del presentelistino/catalogo, con esclusione degli accessori, sarannosoggetti al contributo di smaltimento in base al loro pesonetto e si suddividono in tre fasce:
Fascia 1:Apparecchi il cui peso è compreso tra 0 e 2 Kg.
Fascia 2:Apparecchi il cui peso è compreso tra 2 e 8 Kg.
Fascia 3:Apparecchi il cui peso è superiore a 8 Kg.
Il Decreto Legislativo sopra menzionato incorpora anchela Direttiva 2002/95/CE - RoHS - Limiti d’uso di alcunesostanze pericolose - relativa alla riduzione delle sostanzepericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche.A partire dal 1°Luglio 2006 tutte le nuove apparecchiatureelettriche ed elettroniche immesse sul mercato nondovranno contenere o contenere in misura limitatasostanze quali:PiomboMercurioCadmioCromo esavalenteBifenile polibromurati (PBB)Eteri difendi polibromurati (PBDE)
Gentile Signore/a,ai sensi del D.Lgs 196/2003 sulla tutela delle persone e dialtri soggetti rispetto al trattamento dei dati personali, iltrattamento delle informazioni che La riguardano, saràimprontato ai principi di correttezza, liceità e trasparenza etutelando la Sua riservatezza ed i Suoi diritti.I dati sono conservati nel data base informatico (o cartaceo)del titolare del trattamento LOMBARDO S.P.A.I dati raccolti, provengono esclusivamente da elenchi e/oregistri pubblici,. e saranno trattati anche da incaricati internidella struttura, preposti alla gestione dell’ iniziativa per l’inviodel materiale commerciale e promozionale. Il titolare del trattamento è LOMBARDO S.P.A. - Via Pizzigoni,3 - 24060 Villongo (Bg); il Responsabile della Sicurezza è ilSig. Lussana Claudio. Potra’ esercitare i diritti di cui all’art.7 del D.Lgs 196/03 (accesso, integrazione, modifica,cancellazione) telefonando al Responsabile del Trattamentonominato Sig.ra Zappella Manuela al numero 035/939411,a mezzo posta elettronica all’indirizzo [email protected] scrivendo a LOMBARDO S.P.A. - ufficio privacy - ViaPizzigoni, 3 - 24060 Villongo (Bg).
As responsible manufacturer with specific concern for theprotection of the environment Lombardo is proud to be amember of “Ecolight” Electrical Waste Disposal andRecycling scheme in Italy. Take care to ensure you meet your own environmentalobligations in your own country.
ECOLIGHT Via Gattamelata 34,
20149 Milano Tel. 02 3264816
aderisce al consorzio
Direttiva RAEE:Rifiuti di apparecchiatureelettriche ed elettroniche
Direttiva RoHS
Informativa art.13 D.lgs 196/2003
287
TorchDesign: Italo Belussi
note generaligeneral note
Tutti i dati contenuti nel presente catalogo sono validi acondizione che gli apparecchi siano installati ed utilizzati nelmodo per cui sono stati costruiti e che venga fattacorrettamente manutenzione.Il tutto nel rispetto delle regole professionali, dello standarddi installazione e delle istruzioni del produttore. Tutti gliapparecchi sono testati secondo le norme EN60598-1.La LOMBARDO S.p.A. non si assume responsabilità perimpieghi diversi da quelli testati e per la mancata osservanzadelle indicazioni riportate sul foglio istruzioni.
IMPORTANTE!Gli apparecchi intesi per uso continuato o per periodiprotratti devono essere soggetti a discussione con il ns.Ufficio Tecnico.I prodotti LOMBARDO, come pubblicati in catalogo, sono statidisegnati, studiati e testati per il corretto funzionamento inbase alle sorgenti luminose come indicato in catalogoaccanto ad ogni articolo. Rammentiamo quindi alla Spett.leClientela che qualora l’utente intenda utilizzare i ns. prodotticon tipi di lampadine diversi da quelli pubblicati, laLOMBARDO S.p.A. non si assume alcuna responsabilità.
Gli apparecchi ad incandescenza sono per tensionenominale fino a 250V.Gli apparecchi a fluorescenza sono per tensione nominale230V 50Hz.
Tutti gli apparecchi sono forniti senza lampadine.
I prodotti illustrati nel presente listino sono destinatiesclusivamente al mercato italiano.
RESA MERCEPer ordini di importo superiore a € 1.000,00 netto, la resaverrà effettuata in porto franco.Per ordini di importo inferiore a € 1.000,00 netto, la resaverrà effettuata franco destino con addebito del costo deltrasporto in fattura.
RECLAMII reclami inerenti all’integrità del materiale dovranno esserefatti al trasportatore nel momento della consegna dellamerce, firmando il documento di trasporto con riserva.I reclami inerenti la quantità del materiale verranno da noiaccettati nel temine massimo di 8 (otto) giorni dalricevimento della merce.
ORDINI MINIMINon si accettano ordini inferiori a € 300,00 nette.
DIMENSIONILe quote nel listino si intendono in millimetri.
IMBALLISi prega la Spettabile Clientela di attenersi agli imballistandard esposti in listino.
RESINon si accettano resi. Situazioni eccezionali verrannocome tali trattate dalla Direzione Commerciale.
LISTINO VALIDO FINO A REVOCA.
LOMBARDO S.p.A. si riserva il diritto di apportare ai propriprodotti, in qualunque momento e senza alcun preavviso,tutte le modifiche che, a suo insindacabile giudizio, riterràconvenienti ai fini produttivi o utili a migliorare la funzionalitàe le prestazioni. Errori ed omissioni sono accettati.
All the data in this catalogue is valid providing the luminairesare installed, maintained and used in the way for which theywere made, using “professional practice”, relevantinstallation standards and manufacturers instructions. Allluminaires in this catalogue have been tested according toEN60598-1. LOMBARDO S.p.A. will not accept responsibility for usesother than the tested ones, or for a non-observance of theinstructions mentioned in our instruction leaflet.
IMPORTANT!Where a luminaire is to be used for hazardous, continuousor extended burning hours please contact our TechnicalDepartment for confirmation of the suitability of the item chosen. The LOMBARDO range of products in ourcatalogue have been designed, engineered and tested tofunction correctly with the light source specified alongsideeach product. Where a customer installs a light sourceother than the one specified or converts our luminaires inany way, LOMBARDO SPA can not accept responsibility forfailures or incidents that result from the changes made. If in doubt please contact our Technical Department.
Nominal voltage of incandescent luminaires: up to 250VNominal voltage of fluorescent luminaires: 230V 50Hz
Luminaires are supplied without lamps.
We reserve the right to alter and modify specifications. Errors and omissions accepted.
Condizioni di vendita
Modifiche dei prodotti
LOMBARDO S.p.A.Via Pizzigoni, 3 - 24060
VILLONGO (Bergamo) ItaliaTel. +39 035 939411Fax +39 035 939496
www.lineaventi.it
Copy
right
© 2
012
- La
ripr
oduz
ione
anc
he p
arzi
ale
è se
vera
men
te v
ieta
ta s
enza
aut
oriz
zazi
one
scrit
ta d
a pa
rte d
ella
Lom
bard
o S.
p.A.
Tota
l or e
ven
parti
al re
prod
uctio
n of
this
cat
alog
ue is
forb
idde
n w
ithou
t prio
r writ
ten
auth
oriz
atio
n fro
m L
omba
rdo
S.p.
A.
0112
-v2