made design 2nd edition

84
2nd Edition

Upload: addrede

Post on 08-Apr-2016

227 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

by:Polígono Industrial Molí d’en XecC/ Can Barneda, Naves 5 y 7

08291 RipolletBarcelona - Spain

t. +34 902 007 705f. +34 902 007 725

[email protected]

MA

DE

DE

SIG

N

2nd Edition

PORTADA MADE 2EDITION_PORTADA MADE ok 17/07/12 19:21 Página 1

MADE_part01_MADE 24/07/12 10:58 Página 1

ES. Decirte, en primer lugar, que esperamos disfrutes de los productosde este catálogo, lo mismo que hemos hecho nosotros en su gestación ydesarrollo. Los años de experiencia en el sector de Planning Sisplamoavalan esta nueva singladura en la que el diseño de autor es su princi-pal característica. El conjunto de los diseñadores corroboran que elproyecto es de envergadura y primer nivel.

El ámbito de aplicación es el complemento de oficina e instalación, ypara facilitar la labor de prescripción lo hemos subdividido en familiasque agrupan las referencias por uso o contexto. En ellas encontrarásvariedad de elementos que, esperemos, cumplan tus necesidades.Cada uno de los objetos dignificaran y mejorarán el espacio arquitectó-nico donde se ubiquen, para este fin han sido concebidos.

Al margen del diseño otros conceptos han sido importantes. El valorecológico con productos de alta vida útil, hechos con materiales reci-clables y con alto índice de reciclado. La construcción con materialesidóneos. La facilidad de montaje y uso. Y, también, la capacidad depersonalización, queremos que nuestros diseños lleguen a ser tusdiseños en cualquier ámbito.

La apuesta es contundente, de ahí que esperamos de tu colaboraciónpara afianzar el proyecto en el mundo del contract.

Nada más, que hablen los objetos…

GB. We really hope you will enjoy this range of products as much as wehave with their creation and development. The many years of experien-ce gathered by Planning Sisplamo in the sector underwrite this newproject, the outstanding feature of which is the original design. Thewhole group of designers involved backs up the fact that this is a firstlevel project with a considerable scope.

The products have especially been conceived as complements for offi-ces and facilities, and in order to make contract prescriptions easier, wehave divided the range into different families according to their use orcontext. In each of this families you will find a variety of elementswhich, we hope, will fulfil all your needs. Each of the objects will enhan-ce the architectural space that surrounds them. This is the actual reasonfor their creation.

But they are not only focussed on design. There are also other signifi-cant concepts: their environmental friendliness, provided by long-las-ting products made of highly recyclable materials; the manufacturewith ideal materials; the ease of assembly and use; and also the abilityto be customised. We want our designs to become your designs in anysurrounding.

We are strongly committed to this project and we are looking forwardto counting on your support to strengthen the project in the world of

contract. But now... let the products talk for themselves...

by:

MADE DESIGN

FR. Nous espérons vraiment que vous allez aimer et apprécier cettegamme de produits au moins autant que nous lors de sa création etdéveloppement du concept. Ces nombreuses années d’expériencesdans le secteur et marchés naturels, nous ont influencés pour le choixdes produits et en particulier pour le « design d’auteur ». La concep-tion de la gamme est le fruit de Designers de renommée internationa-le, connus notamment sur le marché du mobilier et dans notre cas uni-quement pour Made Design.

Ces produits sont classés par familles, cinq au total, afin de pouvoir lesdifférencier pour leurs usages. Ils ont pour vocation la prescriptiond’installations commerciales, de bureaux, et de « contract ». Ces pro-duits devraient pouvoir couvrir toutes les demandes de chacun de vosprojets. Nous voulons aider à créer et aménager un espace d’archi-tecture, une ambiance personnelle, familière et fonctionnelle.

Outre le design, d’autres concepts nous ont beaucoup influencés.L’importance de notre activité sur l’écologie et la durée de vie utiledu produit, sa composition, faite en partie de produits déjà recyclésou avec un fort pourcentage de composants recyclables ainsi que lafacilité de montage, d’usage et d’entretient par le bon choix de matières.Aussi la capacité de personnalisation de la gamme, afin que ces produitset designs soient les vôtres dans toutes les circonstances.

Le pari est ambitieux et nous souhaitons vraiment votre collaborationau développement de cette nouvelle marque dans le monde et mar-

ché du «contract».

IT. In primo luogo, speriamo che apprezzerete questa collezione di pro-dotti almeno quanto noi abbiamo dedicato per la loro creazione e illoro sviluppo. I molteplici anni di esperienza con Planning Sisplamo in questo setto-re garantiscono questo nuovo progetto, nel quale la caratteristica chelo distingue è che sia concepito e sviluppato da un designer. L’utilizzodi un gruppo consistente di Designers qualificati conferma il livellodell’importanza di questo progetto.

I prodotti riguardano sempre l’ambito del complemento, la comunica-zione e la segnaletica per l’ufficio e il contract e per facilitare la consul-tazione dei prescrittori abbiamo diviso i prodotti in Famiglie che li rag-gruppano per uso o contesto. In queste Famiglie troverete una varietàdi elementi che, speriamo, completino tutte le vostre esigenze.Ognuno di questi oggetti è nato per qualificare e migliorare l’ambientedove saranno posizionati. Per questa ragione sono stati concepiti.

Ma non ci siamo solo fermati al design. Ci sono anche ulteriori con-cetti significativi: il valore ecologico dei prodotti fatti per vivere alungo e con materiali riciclabili e di riciclo. La costruzion con materieprime adeguate e compatibili, la facilità dell’assemblaggio e dell’uso eanche la possibilità di personalizzarli. Noi vogliamo che il nostro designdiventi il vostro design in ogni frangente.

La scommessa è ambiziosa e noi speriamo nel vostro apprezzamen-to per consolidare i progetti nel mondo del Contract. Ma ora… lascia-

mo che parlino gli oggetti…

FORCHILDRENES. El niño como destinatario de diseño,en una serie de elementos que le permi-tan estar distraídos en contextos o espa-cios no idóneos para ellos. Productos a sugusto y tamaño para que el prescriptortenga herramientas para sus diseños deinterior. Tanto en formas, usos, como enpavimentos queremos lograr, más que uncatálogo de objetos, un recinto donde elpequeño disfrute.

GB. Design made for children, with aseries of elements that will let them enjoyin places and spaces which were origi-nally not intended for them. Products totheir liking and size, providing prescrip-tors with the perfect tools for their interiordesigns. With the different shapes, usesand pavements we not only wanted to cre-ate a product catalogue but also a placefor the youngest to enjoy.

ES. Nos encontramos en el transito delresiduo al reciclaje, y MADE quiere ayu-daros a vosotros y al medio ambiente concontenedores de amplio espectro paracolmar todos los ámbitos de aplicación.Desde la mesa de trabajo hasta la gransuperficie, encontrarás soluciones. Encada modelo aparecen las variables decolor para la identificación de los resi-duos, y el lugar para el pictogramacorrespondiente.

GB. We are shifting from waste to recy-cling and MADE wants to help you and theenvironment with a large variety of contai-ners to cover all the needs. From the wor-king desk to large areas, you will surelyfind a solution. Each model shows the avai-lable variety of colours to identify types ofwaste and the place for the respective pic-togram.

ES. Equipar una sala de reuniones, unsalón de actos, una zona de espera o unlugar de paso es su finalidad. Pizarras,atriles, mesitas auxiliares,… todo ello condiseño contemporáneo, componen estafamilia de nuestro catálogo. Algunas de lasseries constan de varias referencias paracompatibilizar y coordinar los objetosauxiliares en un mismo ambiente.

GB. Their aim is to fit meeting rooms,assembly rooms, waiting areas, or halls.Writing boards, lecture lecterns, auxiliarytables, all of them with a contemporarydesign, make up this family of our catalo-gue. Some of the series include severalreferences to harmonize and coordinatethe auxiliary objects in one and the samespace.

FORCOLLECTIVITY

FORRECYCLING

FR. Quand le design joue avec le mondede l’enfant, une série d’éléments ludiqueest présentée pour répondre aux besoinsde vie commune avec les adultes et dansl’entreprise. Des produits pensés et adaptésà leur taille, formes et intérêts. Ils peuventainsi se retrouver dans un univers familier,dans un espace semi-privatif tel que lessalles d’attentes, accueils, les magasins,show-rooms…

FR. Nous sommes dans une époque derecyclage et MADE veut participer, aider,trier et récupérer pour le bien de notreenvironnement. De nombreux types etmodèles de corbeilles sont a votre dispo-sition pour équiper et couvrir les besoinsd’aménagement intérieur ou extérieur. Lasécurité, la facilité d’entretient, l’esthétismetout en étant fonctionnels, avec les couleursd’usage et possibilités de pictogrammes.

IT. Siamo sensibili al trattamento dei rifiutie al loro riciclo, e MADE intende aiutareVoi e l’ambiente con vasta gamma di con-tenitori per diversi ambienti e applicazio-ni. Dalla scrivania ai Grandi Spazi offriamodifferenti soluzioni. Ogni modello ha diffe-renti varianti di colori per la identificazionedella tipologia di rifiuto, e il posto per il pit-togramma corrispondente.

FR. Favoriser la valorisation de vos sallesde réunion, bureaux de direction etautres accueils, chambres d’hôtels… avecdes tables auxiliaire, à café, paper-boards, tableaux, pupitre de conférence,avec un design contemporain. Cettegamme constituée en harmonie est dis-ponible sur plusieurs références permetd’aménager un espace et donner uneambiance.

IT. Questa Famiglia è per organizzareSale Riunione, Sale Conferenze, Zone d’at-tesa o Grandi Ingressi. Lavagne, Bacheche,Tavoli di servizio, tutto concepito con undesign contemporaneo. Questi prodottisono studiati per armonizzare e coordina-re gli oggetti accessori nello stessoambiente.

IT. Prodotti destinati all’infanzia, con unaserie di elementi che permettono ai bam-bini di giocare e divertirsi in un luoghi econtesti non adatti a loro. Prodotti dal gustoe dimensioni adatti ai bambini per offrireai prescrittori un oggetto di serie e didesign per la Area Bambini. Con differentioggetti, dimensioni, caratteristiche e pavi-mentazioni (tappeti) che creano una areadelimitata.

MADE_part01_MADE 24/07/12 10:58 Página 2

ES. En esta división el soporte de mer-chandising y los objetos de equipamientopara espacios comerciales o retail es elobjetivo. El proporcionar una pieza paraun uso es posible, pero también la perso-nalización de esta si es repetitiva, o inclu-so la generación de un proyecto ad hoc sila entidad o franquicia así lo requiere.

GB. This group gathers merchandising sup-ports and objects to fit business or retail pre-mises. Not only is it possible to provideone piece for a particular use, they canalso be customized or even become anad hoc project for companies or franchi-ses.

ES. El mundo de la oficina desde puntosde vista innovadores: series de sobremesade amplio espectro, estanterías para múlti-ples entornos, plannings que de por si sonejercicios de diseño gráfico para el usuario,e incluso percheros para amenizar tuentorno. Contempla el puesto de trabajodesde otra óptica y hazlo más agradable.

GB. The world of offices seen from innova-tive perspectives: series of desktop acces-sories with a wide range, including shelvesfor different environments, planningboards that are already a work of graphicdesign for users in themselves, and evencoat hangers to brighten up the workingenvironment. See your workplace from a dif-ferent perspective and make it more plea-sant.

FORCORPORATE

FOROFFICE

FR. L’objectif est de pouvoir répondre avecune grande palette de possibilité aux diffé-rentes demandes de supports de mer-chandising et marketing des enseignescommerciales et autres franchises pourleurs promotions et communications. Lesproduits sont conçus pour etre facilementpersonnalisés, chaque entité pourra chan-ger ses affichages à volonté.

IT. Questa divisione è un supporto dimerchandising per una identità corporati-va o per una catena di negozi. Quindi nonsolo è possibile personalizzare un oggettoper un particolare uso. Gli oggetti possonoessere “customizzati” o anche diventare“ad hoc” per Compagnie o Franchises.

FR. Découvrir et vivre le monde du bure-au d’une autre façon et dans une ambian-ce moderne. Une série de set de range-ment sur les bureaux, empilables et per-sonnalisables, des étagères aériennes, unplanning à fiche magnétique « un jeuxpour les grands » tout comme le portemanteau qui pourra vous mettre au défi àtout moment. Si le «home-office » n’a pasfonctionné on peut toujours être en mode «office-home ».

IT. Il mondo dell’ufficio visto da prospetti-ve innovative: serie di accessori per Ilpiano di lavoro con una ampia gamma,incluso ripiani per differenti utilizzi, ele-menti di pianificazione di nuovo per unlavoro grafico specifico per Designers, eperfino appendiabiti per rendere armoniosoil tuo ambiente. Osserva il tuo posto di lavo-ro con una differente prospettiva per ren-derlo più accogliente.

MADE_part01_MADE 24/07/12 10:58 Página 3

08 OTTAWA

58 MELBOURNE

60 SIDNEY

64 AUGUSTA

66 BRISBANE

34 KOBE32 KYOTO30 NAGOYA28 OKINAWA26 OSAKA

MADE_part01_MADE 24/07/12 10:58 Página 4

16 LUZERNA18 ZURICH

20 GINEBRA

40 YOKOHAMA38 SAPPORO36 TANABE

44 MENFIS

68 PERTH70 ADELAIDA

50 CAIRO

54 ALEXANDRIA

22 LAUSANNE

MADE_part01_MADE 24/07/12 10:58 Página 5

06

MADE_part01_MADE 24/07/12 10:58 Página 6

07

MADE_part01_MADE 24/07/12 10:58 Página 7

ES. Elementos que crean un espaciopara albergar y distraer a los niños. Su estructura de tubo y sus paneles demadera lacada o barnizada, diseñadospara zonas de uso público (aeropuertos,locales comerciales,…), para que enellos los pequeños tengan su lugar.Serie en expansión con amplia gama dereferencias y acabados.

EMILIANA DESIGN

GB. Elements to create a special childre-n's entertainment corner. The framesmade of tube and the lacquered or var-nished wooden panels have been desig-ned to be used in public spaces (airports,business premises) and to provide a spe-cial space for the youngest. The series isgrowing, offering a wide range of referen-ces and finishes.

OTTAWA

08

FR. Série d’éléments juxtaposables pourabriter et amuser les enfants. Une structu-re tube acier et des panneaux en boislaqué ou vernis, le tout conçu pour desespaces semi privatif (concessionnairesautomobile, salle d’attente…) afin que lespetits puissent avoir leur univers. De nombreuses possibilités de finitions etcombinaisons sont disponibles. Laissezaller votre imagination et créez un espacepour les enfants dans l’espace de votrechoix.

IT. Elementi che creano uno spazio perintra-ttenere i bambini. La struttura intubolare verniciato o i pannelli in legnomultistrato curvato sono stati disegnatiper essere usati in luoghi pubblici (aero-porti, locali commerciali…) perchè i bam-bini si divertano al loro interno. Serie incontinuo sviluppo con differenti misure efiniture. Fai volare la tua immaginazione,disegna un habitat per i bambini in qua-lunque luogo.

MADE_part01_MADE 24/07/12 10:59 Página 8

09

MADE_part01_MADE 24/07/12 10:59 Página 9

EMILIANA DESIGN

OTTAWA

10

ES. Deja volar tu imaginación, diseña unhabitat para niños en cualquier lugar.

GB. Let your imagination run riot; design aspace for children anywhere you want.

FR. Laissez aller votre imagination etcréez un espace pour les enfants dans l’es-pace de votre choix.

IT. Fai volare la tua immaginazione, diseg-na un habitat per i bambini in qualunqueluogo.

MADE_part01_MADE 24/07/12 11:00 Página 10

ColoresColorsColeurColori

Blanco / Rojo / Amarillo / Verde / AzulWhite / Red / Yellow / Green / BlueBlanc / Rouge / Jaune / Vert / BleuBianco / Rosso / Giallo / Verde / Blù

11

MADE_part01_MADE 24/07/12 11:00 Página 11

EMILIANA DESIGN

OTTAWA

4 añosyears oldansanni

Pizarra con estanteríaBoard with shelvesTableau avec étagèreLavagna con ripiano

9 añosyears oldansanni

12

OTW/01Módulo básicoBasic modulModule basicModulo base

OTW/02Módulo básico + pizarraBasic modul + boardModule basic + tableauModulo base + lavagna

OTW/03Módulo básico techo telaBasic modul with felted roofModule basic toit en toileModulo base con tetto tela

OTW/10Mesa colganteSuspended tableTable suspendueTavolo sospeso

OTW/11Mesa exentaTableTable sur piedsTavolo estensibile

OTW/12Banco con respaldoBankBanc avec dossierPanca cin shienale

OTW/13Banco curvoCurved bankBanc courbeBanco curvo

OTW/14Carrito con ruedasTrolley with castorsChariot avec roulettesCarrellino con con route

OTW/15Perchero (3 colgadores)Rack (3 hooks)Porte-manteau 3 crochetsAppendiabiti con 3 ganci

ColoresColorsCouleurColori

Blanco / Rojo / Amarillo / Verde / AzulWhite / Red / Yellow / Green / BlueBlanc / Rouge / Jaune / Vert / BleuBianco / Rosso / Giallo / Verde / Blù

MADE_part01_MADE 24/07/12 11:01 Página 12

13

Pavimentohexagonal

Alto x ancho160 x 70 cm.4 m2

OTW/21 Hexagonal floor

Height x width13,3 x 12,9 inch.44 square feet

ColoresColorsCouleurColori

Gris / Visón / Marrón / GranateGrey / Mink / Brown / GarnetGris / Vison / Marron / GrenatGrigio / Visone / Marrone / Granata

Tapis hexagonal

H x L160 x 70 cm.4 m2

Tappetoesagonale

Alto x largo 160 x 70 cm.4 m2

MADE_part01_MADE 24/07/12 11:01 Página 13

14

MADE_part01_MADE 24/07/12 11:02 Página 14

15

MADE_part01_MADE 24/07/12 11:02 Página 15

ES. Papelera de líneas ortogonales ymateriales aptos para su uso en exte-rior: cristal reforzado y acero o inoxida-ble, permiten su buen mantenimiento. Su diseño neutro la hace idónea paracualquier entorno. Apta para bolsa orecogida con cesto. En versión mural ode pie, anclada a suelo.

PEP PUERTO

GB. Litter bin with orthogonal lines andmaterials for outdoor use: reinforced glassand steel or stainless steel provide for aneasy maintenance. Thanks to its neutraldesign, this litter bin is ideal for any envi-ronment. Suitable to be used with a bag ora basket for waste collection. Available aswall-mounted or freestanding litter bin,fixed to the floor.

LUZERNA

Soporte pié

Alto x ancho x fondo74 x 15 x 18 cm.

Altura papelera97 cm.

LUZ/10 Stand

Height x width x depth29,13 x 5,9 x 7,08 inch.

Height Wastepaper37,8 inch.

ColoresColorsCouleurColori

AntracitaAnthraciteAnthraciteAntracite

Papelera

Alto x ancho x fondo58 x 26 x 38 cm.

30 Litros

LUZ/01 Wastepaper

Height x width x depth22,83 x 10,24 x 14,96 inch.

6,6 Gallons

ColoresColorsCouleurColori

Antracita / Inox brillante / Azul / Verde / AmarilloAnthracite / Shine Inox / Blue / Green / YellowAnthracite / Inox brillant / Bleu / Vert / JauneAntracite / Acciaio Inox Lucido / Blù / Verde / Giallo16

FR. Corbeilles aux lignes octogonales,fabriquées avec des matières conçuespour l’extérieur. Le verre en U est renfor-cé, l’acier inoxydable facilite l’entretien et ladurabilité du produit. Son design est faciled’utilisation et destiné à toutes les situationsen version sur pied ou murale. Option desceau ou sac plastic pour les résidus.

IT. Cestino Gettacarte di linea ortogonalee materiali indicati per uso esterno:Cristallo curvato rinforzato e acciaio inos-sidabile permettono un buon manteni-mento. Il suo design sobrio lo rende ido-neo per qualsiasi utilizzo. Adatto peressere usato con un sacco o un raccogli-tore a cesto. Versioni a muro o con piede(ancorato a terra).

Pied

H x L x P74 x 15 x 18 cm.

Hauteur corbeille97 cm.

Piede

Alto x largo x profondo74 x 15 x 18 cm.

Cestino gettacarte alto97 cm.

Corbeille

H x L x P58 x 26 x 38 cm.

30 litres

Cestino

Alto x largo x profondo58 x 26 x 38 cm.

30 litri

MADE_part01_MADE 24/07/12 11:02 Página 16

LUZ/01

17

MADE_part01_MADE 24/07/12 11:03 Página 17

Papelera altatapa transparenteo negra

Alto x ancho x fondo71 x 24 x 35 cm.

60 Litros

ZUR/01 Tall wastepapertransparent or blackcover

Height x width x depth27,95 x 9,45 x 13,78 inch.

13,20 Gallons

Papelera bajatapa transparenteo negra

Alto x ancho x fondo40 x 24 x 35 cm.

34 Litros

ZUR/02 Small wastepapertransparent or blackcover

Height x width x depth15,75 x 9,45 x 13,78 inch.

7,48 Gallons

Rótulo metacrilato

Alto x ancho x fondo22 x 20 x 0,3 cm.

ZUR/31 Methacrilate sign

Height x width x depth8,5 x 7,8 x 0,11 inch.

Kit ruedasZUR/40 Castors kit

ColoresColorsCouleurColori

Antracita / GrisAntracita / Inox brillanteAntracita / AzulAntracita / VerdeAntracita / Amarillo

Anthracite / GreyAnthracite / Stainless steelAnthracite / BlueAnthracite / GreenAnthracite / Yellow

ColoresColorsCouleurColori

Antracita / GrisAntracita / Inox brillante

Anthracite / GreyAnthracite / Stainless steel

18

ZUR/02+ZUR/40 ZUR/01+ZUR/31

Corbeille haute, couvercle transparentou noir

H x L x P71 x 24 x 35 cm.

60 litres

Cestino gettacartealto trasparente o nero

Alto x largo x profondo71 x 24 x 35 cm.

60 litri

Corbeille basse aveccouvercle transparentou noir

H x L x P40 x 24 x 35 cm.

34 litres

Cestino gettacartebasso trasparente o nero

Alto x largo x profondo40 x 24 x 35 cm.

34 litri

Signalétique en méthacrylate

H x L x P22 x 20 x 0,3 cm.

Intestazione in metacrilato

Alto x largo x profondo22 x 20 x 0,3 cm.

Kit de roulettes Kit ruote

Anthracite / GrisAnthracite / Inox brillantAnthracite / BleuAnthracite / VertAnthracite / Jaune

Antracite / GrigioAntracite / Inox LucidoAntracite / BlùAntracite / VerdeAntracite / Giallo

Anthracite / GrisAnthracite / Inox brillant

Antracite / GrigioAntracite / Inox lucido

MADE_part01_MADE 24/07/12 11:04 Página 18

ESP. Contenedor para el reciclaje deresiduos sólidos, su tapa plástica deinyección de policarbonato da paso a uninterior en plancha con dos posibilida-des: bolsa, bolsa de varios usos.Personalizable para residuo (reciclaje)en caras laterales y pictogramas. Dostamaños, ruedas opcionales.

JOAN GASPAR

GB. Container for solid waste recycling.Made of metal plate, and fitted with aninjection-moulded polycarbonate lid thatopens up to provide for two options: bagand multipurpose bag. Customizable fordifferent types of waste (recycling) on thesides including pictograms. Two sizes,optional castors.

ZURICH

19

FR. Corbeille pour le recyclage de résidussolides, le couvercle en matière plasticinjectée de polycarbonate et le cercle enmétal permettent d’avoir un ou deux com-partiments en plastic dans la même cor-beille. Personnalisables en fonction desdéchets, différents coloris et pictogram-mes sont proposés, en deux dimensions etavec roulettes en options.

IT. Contenitore per il riciclo di rifiuti soli-di. Realizzato in metallo laccato e con topin policarbonato apribile. Due possibilitàall’interno: Sacco o raccoglitore a cestoPersonalizzabile per la raccolta differenziatacon mascherine e pittogrammi. Due dimen-sioni. Ruote opzionali.

MADE_part01_MADE 24/07/12 11:05 Página 19

ES. Papelera simple y al mismo tiempode gran estética. En tres versiones (unresiduo, dos, ó dos con tapa en uno deellos) y múltiples colores para adaptar-se a cualquier entorno. Su base metálica permite recoger líquidos ocasionales ysu cuerpo en lámina de policarbonato le da flexibilidad necesaria contra elimpacto.

PASCUAL SALVADOR

GB. Simple but at the same time good-loo-king litter bin. Available in three versions(one type of waste, two types, or two typesincluding a lid for one of them) and multiplecolours to adapt to any environment. Themetal base allows to collect occasionallyspilled liquids and the body made of poly-carbonate sheet provides the containerwith the flexibility needed to resist impacts.

GINEBRA

Papelera doble

Alto x ancho x fondo34 x 33 x 33 cm.

10 + 10 Litros

GIN/02 Double wastepaper

Height x width x depth13,2 x 12,9 x 12,9 inch.

2,2 + 2,2 Gallons

Papelera doblecon tapa

Alto x ancho x fondo34 x 33 x 33 cm.

6 + 13 Litros

GIN/03 Double wastepaperwith cover

Height x width x depth13,2 x 12,9 x 12,9 inch.

1,3 + 2,8 Gallons

Papelera simple

Alto x ancho x fondo43 x 33 x 33 cm.

18 Litros

GIN/01 Simple wastepaper

Height x width x depth16,7 x 12,9 x 12,9 inch.

4 Gallons

ColoresColorsCouleurColori

Blanco translúcido / Amarillo / Naranja / Verde / AzulTranslucent white / Yellow / Orange / Green / BlueTranslucide blanc / Jaune / Orange / Vert / BleuTraslucido bianco / Giallo / Arancio / Verde / Blù

20

FR. Corbeille simple et en même tempstrès élégante. Disponible en trois versions(un ou deux compartiments ou deuxdont un avec couvercle) de multiplescombinaisons de couleurs pour s’adapter àtous les environnements. Sur base métalli-que et étanche qui permet d’éviter l’é-coulement d’éventuels liquides. Le corps est en planche de polycarbonate,flexible et résistant aux impacts. Très facileà personnaliser.

IT. Cestino Gettacarte semplice e, contem-poraneamente, di grande estetica. In treversioni (singolo, doppio o doppio contappo girevole) e diversi colori per adat-tarlo agli ambienti. La base metallica per-mette il trattenimento dei liquidi e il Corpoin policarbonato permette flessibilità agliurti.

Corbeille double

H x L x P34 x 33 x 33 cm.

10 + 10 litres

Cestino doppio

Alto x largo x profondo34 x 33 x 33 cm.

10 + 10 litri

Corbeille doubleavec couvercle

H x L x P34 x 33 x 33 cm.

6 + 13 litres

Cestino gettacartedoppio con tappo

Alto x largo x profondo34 x 33 x 33 cm.

6 + 13 litri

Corbeille simple

H x L x P43 x 33 x 33 cm.

18 litres

Cestino semplice

Alto x largo x profondo43 x 33 x 33 cm.

18 litri

GIN/01 - GIN/02

MADE_part01_MADE 24/07/12 11:05 Página 20

21

MADE_part01_MADE 24/07/12 11:05 Página 21

Papelera

Alto / diámetro80 / 45 cm.

120 Litros

LSN/01

LSN/01

Wastepaper

Height / diameter31,5 x 17,71 inch.

26,4 Gallons

Papeleracon cenicero

Alto / diámetro85 / 45 cm.

120 Litros

LSN/02 Wastepaperwith ashtray

Height / diameter33,1 x 17,71 inch.

26,4 Gallons

ColoresColorsCouleurColori

Gris / Antracita / Blanco / Verde / Amarillo / Azul / InoxGrey / Anthracite / White / Green / Yellow / Blue / InoxGris / Anthracite / Blanc / Vert / Jaune / Bleu / InoxGrigio / Antracite / Bianco / Verde / Giallo / Blè / Inox

22

Corbeille

Hauteur / Diamètre80 / 45 cm.

120 litres

Cestino gettacarte

Alto / Diametro80 / 45 cm.

120 litri

Corbeille avec cendrier

Hauteur / Diamètre85 / 45 cm.

120 litres

Cestino gettacartecon posacenere

Alto / Diametro85 / 45 cm.

120 litri

MADE_part01_MADE 24/07/12 11:05 Página 22

ES. Papelera de gran capacidad y robus-tez para entornos públicos. Sus materia-les son: plancha de acero, pintado oinoxidable, y cabezal y zócalo en fundi-ción de aluminio. En versiones con y sincenicero. Con aro portabolsas.

TONI AROLA

GB. High-capacity, solid litter bin forpublic spaces. Materials: steel plate, pain-ted or stainless steel; head and base madeof aluminium. Available with or withoutashtray. Includes bag-supporting ring.

LAUSANNE

LSN/02

23

FR. Corbeille de grande capacité, robusteet conçue pour les lieux publics.Composé d’une plaque verticale en acierinoxydable et peinte, la base et le couver-cle sont en fonte d’aluminium et avecl’option de couvercle cendrier, livré avecle cercle porte sac.

IT. Cestino Gettacarte di grande capien-za e robustezza per luoghi pubbliciMateriali: Corpo di acciaio verniciato oinossidabile, top, zoccolo e base in allumi-nio. In versioni con o senza posacenere.Con anello portasacco.

MADE_part01_MADE 24/07/12 11:06 Página 23

24

MADE_part01_MADE 24/07/12 11:06 Página 24

25

MADE_part01_MADE 24/07/12 11:06 Página 25

ES. Pizarra para aulas o salas de reunio-nes. En la de pie su aspecto high techconjugado con la superficie de maderaaplacada tiene un resultado apto paracualquier ambiente. Para optimizar suuso y transporte permite el plegado enun espacio mínimo, y es regulable enaltura. En la versión mural, la esbeltez desu tablero logra un gran efecto estético.

MAR VAILLO

GB. Writing board for lecture or meetingrooms. The freestanding version with ahigh-tech image and a wooden surfacemakes it suitable for any environment.Foldable to occupy minimum space andheight-adjustable, thus making its use andtransport much easier. The wall-mountedversion provides for a special aestheticimage due to its slender board.

OSAKA

Pizarra caballeteplegable con bloc

Alto x ancho x fondo180 x 81 x 60 cm.

Pizarra 94 x 70 cm.

OSK/01 Foldable flipchartwith paper-block

Height x width x depth70,2 x 31,6 x 23,4 inch.

Board 36,6 x 27,3 inch.

Pizarra mural

Alto x ancho94 x 95 cm.

OSK/10 Whiteboard

Height x width36,6 x 37 inch.

26

16 cm. 6,24 inch.

60 cm. 23,4 inch.

FR. Tableau d’écriture pour les salles decours, bureaux, salles de réunion. Dedesign très high-tech, la version avecpiétement sur roulette est pliable pour ledissimuler facilement derrière une porteet pour le déplacer. Il est réglable en hau-teur. La version murale à un très bon looket change du tableau « classique ». Bonnequalité d’écriture.

IT. Lavagna per Aule e Sale riunione.Basamento con aspetto High Tech insiemeal legno multistrato placcato la rende validaper qualsiasi ambiente. Per ottimizzare ilsuo uso ed il suo trasporto la base è pieg-hevole, ed è regolabile in altezza. Nellaversione da parete la snellezza della lavag-na crea un grande effetto estetico.

Paper-Board pliableavec porte bloc

H x L x P180 x 81 x 60 cm.

Tableau 94 x 70 cm.

Cavalletto lavagnapieghevole con blocco

Alto x largo x profondo180 x 81 x 60 cm.

Lavagna 94 x 70 cm.

Tableau mural

H x L94 x 95 cm.

Lavagna a parete

Alto x largo94 x 95 cm.

MADE_part01_MADE 24/07/12 11:07 Página 26

Pizarra muralcon bloc

Alto x ancho94 x 140 cm.

OSK/11 Whiteboardwith paper-block

Height x width36,6 x 54,6 inch.

27

Tableau mural avec porte bloc

H x L94 x 140 cm.

Lavagna a paretecon blocco

Alto x largo94 x 140 cm.

MADE_part01_MADE 24/07/12 11:07 Página 27

Pizarra con soportey ruedas

Alto x ancho x fondo190 x 120 x 63,7 cm.

Pizarra 100 x 120 cm.

OKI/01 Whiteboard withsupport and castors

Height x width x depth74,1 x 46,8 x 24,8 inch.

Board 39 x 46,8 inch.

Pizarra con soporte,ruedas y bloc depapel

Alto x ancho x fondo190 x 150 x 63,7 cm.

Pizarra 100 x 150 cm.

OKI/02 Whiteboard withsupport, castorsand paper-block

Height x width x depth74,1 x 58,5 x 24,8 inch.

Board 39 x 58,5 inch.

Pizarra con soportey bloc de papel

Alto x ancho x fondo190 x 150 x 63,7 cm.

Pizarra 100 x 150 cm.

OKI/12 Whiteboard with sup-port and paper-block

Height x width x depth74,1 x 58,5 x 24,8 inch.

Board 39 x 58,5 inch.

Pizarra con soporte

Alto x ancho x fondo190 x 120 x 56,7 cm.

Pizarra 100 x 120 cm.

OKI/11 Whiteboard with support

Height x width x depth74,1 x 46,8 x 22,1 inch.

Board 39 x 46,8 inch.

OKI/22

OKI/12

OKI/12

ColoresColorsCouleurColori

Gris / Antracita - Gris / Azul - Gris / VerdeGrey / Anthracite - Grey / Blue - Grey / GreenGris / Anthracite - Gris / Bleu - Gris / VertGrigio / Antracite - Grigio / Blè - Grigio / Verde

28

ES. Familia de pizarras, en las de pie elcolor tiene un papel predominante, yasea con o sin ruedas. En las murales eltablero con punto redondo en sus esqui-nas y canto especial, cobra el protago-nismo. Cada una de ellas con optimasuperficie de escritura y bandeja porta-rotuladores.

PASCUAL SALVADOR

GB. Range of boards. The highlight of thefree-standing version, available with orwithout castors, are the different coloursavailable, while the wall-mounted versionsstand out due to the rounded corners andspecial edges. They all have an optimalwriting surface and are fitted with a pentray.

OKINAWA

FR. Famille de tableau muraux et sur pié-tements avec ou sans roulettes. La couleuret la forme du piétement change aussi dela vision du tableau classique. Leschamps sont plastifiés et avec des coinsarrondis, la surface d’écriture est de trèsbonne qualité, non magnétique. Il est livréavec l’auget porte crayon.

IT. Famiglia di Lavagne, nella versione daterra il colore ha un aspetto predominan-te, già con o senza ruote. Nella versione aparete gli angoli rotondi la rendono prota-gonista. Ha due elementi di fissaggio perblocco di carta. La superficie è ottima perla scrittura.

Tableau sur piétementet roulettes

H x L x P190 x 120 x 63,7 cm.

Tableau 100 x 120 cm.

Lavagna con supportoe ruote

Alto x largo x profondo190 x 120 x 63,7 cm.

Lavagna 100 x 120 cm.

Tableau sur piétement, rouletteset porte bloc

H x L x P190 x 150 x 63,7 cm.

Tableau 100 x 150 cm.

Lavagna con supporto, ruote e blocco di carta

Alto x largo x profondo190 x 150 x 63,7 cm.

Lavagna 100 x 150 cm.

Tableau avec piéte-ment et porte bloc

H x L x P190 x 150 x 63,7 cm.

Tableau 100 x 150 cm.

Lavagna con supporto e blocco di carta

Alto x largo x profondo190 x 150 x 63,7 cm.

Lavagna 100 x 150 cm.

Tableau avec piétement

H x L x P190 x 120 x 56,7 cm.

Tableau 100 x 120 cm.

Lavagna con supporto

Alto x largo x profondo190 x 120 x 56,7 cm.

Lavagna 100 x 120 cm.

MADE_part01_MADE 24/07/12 11:08 Página 28

29

Pizarra mural con bloc de papel

Alto x ancho x fondo100 x 150 x 7,5 cm.

OKI/22 Wall whiteboardwith paper-block

Height x width x depth39 x 58,5 x 2,9 inch.

Pizarra mural

Alto x ancho x fondo100 x 120 x 7,5 cm.

OKI/21 Wall whiteboard

Height x width x depth39 x 46,8 x 2,9 inch.

Tableau mural avec porte bloc

H x L x P100 x 150 x 7,5 cm.

Lavagna a paretecon blocco di carta

Alto x largo x profondo100 x 150 x 7,5 cm.

Tableau mural

H x L x P100 x 120 x 7,5 cm.

Lavagna a parete

Alto x largo x profondo100 x 120 x 7,5 cm.

MADE_part01_MADE 24/07/12 11:08 Página 29

JOAN GASPAR

GB. Lecture lectern with a core made ofrotomoulded polyethylene. Its force defi-nes the interest in providing the spacewith a personal image. Includes technolo-gical applications and microphoneoptions.

NAGOYA

30

Atril tapizado electrificado

Alto x ancho x fondo114 x 60 x 50 cm.

NAG/01 Lecture lecternwithout electrification

Height x width x depth44,9 x 23,6 x 19,7 inch.

Atril tapizadosin electrificar

Alto x ancho x fondo114 x 60 x 50 cm.

NAG/02 Lecture lectern with electrification

Height x width x depth44,9 x 23,6 x 19,7 inch..

Pupitre sans électrification

H x L x P114 x 60 x 50 cm.

Pulpito senza elettrificato

Alto x largo x profondo114 x 60 x 50 cm.

Pupitre avecélectrification

H x L x P114 x 60 x 50 cm.

Pulpito electtrificato

Alto x largo x profondo114 x 60 x 50 cm.

ES. Atril para conferencias con nucleofabricado en polietileno rotacional. Sucontundencia define su interes en perso-nalizar el espacio que presida. Con apli-caciones tecnologicas y opciones paramicrófono.

FR. Pupitre de conférences fabriqué avecune base de polyéthylène rotative. Sondesign et sa prestance mettent en valeur lascène et son orateur. Apte pour plusieursapplications technologiques et enoptions comme un micro, lumière…

IT. Pulpito per conferenze con struttura inpolietilene con stampo rotazionale. E’statoconcepito per dare allo spazio una suaimmagine personalizzata. Include supportitecnologici e microfono.

MADE_part01_MADE 24/07/12 11:08 Página 30

31

ColoresColoursCouleurColori

Gris / Violeta / BlancoGrey / Violet / WhiteGris / Violet / BlancheGrigio / Violetta / Blanco

Lámpara top (LED)

Alto x ancho25 x 21 cm.

NAG/10 Top light (LED)

Height x widht 9,8 x 8,3 inch.

Lámpara basic

Alto x ancho24 x 14 cm.

NAG/15 Basic light

Height x widht 9,4 x 5,5 inch.

Micrófono

Alto32 cm.

NAG/20 Microphone

Height12,6 inch.

Lame top (LED)

H x L 25 x 21 cm.

Lampada top (LED)

Alto x largo25 x 21 cm.

Lampe basic

H x L24 x 14 cm.

Lamada basic

Alto x largo 24 x 14 cm.

Microphone

H32 cm.

Microfono

Alto32 cm.

Portarrótulos A4

Alto x ancho21 x 29,7 cm.

NAG/30 Signage holder A4

Height x widht8,3 x 11,7 inch.

Portarrótulos 1/2 A4

H x L 12 x 29,7 cm.

NAG/31 Signage holder 1/2 A4

Height x widht4,7 x 11,7 inch.

Porte-visuels A4

H x L21 x 29,7 cm.

Porta documenti A4

Alto x largo 21 x 29,7 cm.

Porte-visuels 1/2 A4

H x L 12 x 29,7 cm.

Porta documenti 1/2 A4

Alto x largo 12 x 29,7 cm.

MADE_part01_MADE 24/07/12 11:08 Página 31

ES. Jardinera con sistema de autoriegopara espacios interiores en polietilenorotacional. En dos alturas de mástil enacero inoxidable y una amplia gama deacabados de color, pueden sustituir a laprevisible jardinera rectangular, con unresultado que mejorará su entorno.

JOAN GASPAR

GB. Flower pot with self-irrigation systemfor indoor use, made of roto-mouldedpolyethylene. Steel pole available in two different heights and a wide range ofcolour finishes which easily replace theusual rectangular flower pot, clearlyimproving the image of its surrounding.

KYOTO

32

FR. Jardinière d´intérieur avec réserved'eau. Deux hauteurs de pied en acierinoxydable et corps en polyéthylène surune large gamme de couleurs. Celle-ci per-met de se différencier de la jardinièreclassique tout en améliorant votre environ-nement.

IT. Vaso con sistema di autoirrigazioneper interni realizzato in polietilene con sis-tema rotazionale. Base in acciaio in due dif-ferenti altezze e una ampia gamma dicolori del vaso, potrà essere sostituitacon la futura versione rettangolare permigliorare l’arredo dell’ambiente.

MADE_part01_MADE 24/07/12 11:08 Página 32

ColoresColors

Negro / Blanco / Gris antracita / Mostaza / Terracota Black / White / Anthracite grey / Mustard / TerracottaNoir / Blanc / Gris Anthracite / Moutarde / Terre CuiteNero / Bianco / Grigio antracite / Mostarda / Terracotta

Jardinera

Alto / Diámetro44 / 40 cm.

Base: 35 x 35 cm.

KYT/01 Flower pot

Height / Diameter17,1 / 15,6 inch.

Base: 13,6 x 13,6 inch.

Alto / Diámetro58 / 40 cm.

Base: 35 x 35 cm.

KYT/02 Height / Diameter22,6 / 15,6 inch.

Base: 13,6 x 13,6 inch.

33

Jardinière

Hauteur / Diamètre44 / 40 cm.

Base: 35 x 35 cm.

Vaso

Alto / Diametro44 / 40 cm.

Base: 35 x 35 cm.

Hauteur / Diamètre58 / 40 cm.

Base: 35 x 35 cm.

Alto / Diametro58 / 40 cm.

Base: 35 x 35 cm.

MADE_part01_MADE 24/07/12 11:09 Página 33

ES. Serie de mesas que se adaptantanto por medidas de sobre y altura,como por acabados de color o superfi-cie de trabajo, a cualquier situación.Consulte la disponibilidad en cualquiercantidad de su amplia gama. Estructuraen tubo de acero o acero inoxidable.

EDUARD SAMSÓ

GB. Series of tables which adapt to anysituation due to the different sizes of table-tops and heights, colours and working sur-faces. Please ask us for availabilities,regardless of the quantity. Frame made ofsteel or stainless steel tubes.

KOBE

Medida y acabadosespeciales

KOB/AMED Special sizesand finishes

Mesa sobre contrachapado

Contrachapado 25 mm.

Alto x ancho x fondo71 x 80 x 80 cm.

KOB/01/CC Tablelaminated MDF

25 mm. laminated MDF

Height x width x depth27,6 x 31,2 x 31,2 inch.

Alto x ancho x fondo71 x 80 x 120 cm.

KOB/02/CC Height x width x depth27,6 x 31,2 x 46,8 inch.

Alto x ancho x fondo71 x 80 x 160 cm.

KOB/03/CC Height x width x depth27,6 x 31,2 x 62,4 inch.

ColoresColorsCouleurColori

Blanco / NegroWhite / BlackBlanc / NoirBianco / Nero

34

FR. Série de tables adaptables à toutesles dimensions de structure et de plateau(disponible en différentes couleurs).Consulter nous pour les quantités et lestypes de finitions, de nombreuses configura-tions sont possibles. Structure en tubesd'acier inoxydable.

IT. Serie di Tavoli modificabili sia permisure di altezza che larghezza, come percolori di finitura che di piano di lavoro, inqualsiasi momento. Richiedi la disponibilitàper la quantità della sua ampia gamma.Struttura in tubolare di acciaio e in acciaioinox.

Plateau en multi plaques stratifiés

Multiplaques 25 mm.

H x L x P71 x 80 x 80 cm.

Tavolo in MDF

25 mm. MDF

Alto x largo x profondo71 x 80 x 80 cm

H x L x P71 x 80 x 120 cm.

Alto x largo x profondo71 x 80 x 120 cm.

H x L x P71 x 80 x 160 cm.

Alto x largo x profondo71 x 80 x 160 cm.

Dimensions et finitions spéciales

Misure e finiturespeciali

KOB/AMED

MADE_part01_MADE 24/07/12 11:09 Página 34

Mesa sobre de vidrio

Vidrio 8 mm.

Alto x ancho x fondo71 x 80 x 80 cm.

KOB/01/V Tableglass top

0,8 mm. glass

Height x width x depth27,6 x 31,2 x 31,2 inch.

Alto x ancho x fondo71 x 80 x 120 cm.

KOB/02/V Height x width x depth27,6 x 31,2 x 46,8 inch.

Alto x ancho x fondo71 x 80 x 160 cm.

KOB/03/V Height x width x depth27,6 x 31,2 x 62,4 inch.

KOB/03/V

KOB/03/CC

35

r

à

Plateauen verre

Verre 8 mm.

H x L x P71 x 80 x 80 cm.

Tavolo con piano in vetro

0,8 mm. vetro

Alto x largo x profondo71 x 80 x 80 cm.

H x L x P71 x 80 x 120 cm.

Alto x largo x profondo71 x 80 x 120 cm.

H x L x P71 x 80 x 160 cm.

Alto x largo x profondo71 x 80 x 160 cm.

MADE_part01_MADE 24/07/12 11:10 Página 35

36

MADE_part01_MADE 24/07/12 11:10 Página 36

ES. Mesitas complementarias para zonasde recepción o áreas de descanso. Laparte superior en MDF lacado (blanco ynegro) actúa de bandeja, si es necesa-rio. Estructura en varilla cromada endos alturas y dos medidas de sobre.

RAMÓN SEGARRA / PACO FREIRE

GB. Auxiliary tables for reception or res-ting areas. The tabletop is made of lac-quered MDF (black or white) and canalso be used as a tray. Frame made ofchromed rods; available in two heightsand two tabletop sizes.

TANABE

Mesa auxiliarbandeja extraible

Alto x ancho x fondo68 x 48,5 x 34 cm.

TNB/01 Side tablewith detachable tray

Height x width x depth26,5 x 18,9 x 13,2 inch.

Alto x ancho x fondo52 x 48,5 x 50 cm.

TNB/11 Height x width x depth20,2 x 18,9 x 19,5 inch.

ColoresColorsCouleurColori

Blanco / NegroWhite / BlackBlanc / NoirBianco / Nero

TNB/01 TNB/11

FR. Table basse pour les accueils ou salled'attente. La partie supérieure (amovible),en bois laqué, peut être utilisée comme unplateau. Structure en acier chromé, dispo-nible en deux hauteurs et de deux taillesdifférentes.

IT. Tavolini complementari per zone recep-tion o aree break. La parte superiore inlaccato MDF (Bianco o Nero) è utilizzabileanche come vassoio all’occorrenza.Struttura in tondino cromato in due altez-ze e due misure di piano. Tavolino com-plementare con pianetto estraibile.

Table avec plateauamovible

H x L x P68 x 48,5 x 34 cm.

Tavolino con pianetto estraibile

Alto x largo x profondo68 x 48,5 x 34 cm.

H x L x P52 x 48,5 x 50 cm.

Alto x largo x profondo52 x 48,5 x 50 cm.

37

MADE_part01_MADE 24/07/12 11:10 Página 37

ColoresColorsCouleurColori

Negro / Gris / Blanco / Azul / Amarillo / Verde / Rojo / NaranjaBlack / Grey / White / Blue / Yellow / Green / Red / OrangeNoire / Grise / Blanche / Bleue / Jaune / Verte / Rouge / OrangeNero / Grigio / Bianco / Blù / Giallo / Verde / Rosso / Arancio

38

MADE_part01_MADE 24/07/12 11:11 Página 38

Mesa auxiliar baja

Alto x ancho x fondo28 x 58 x 43 cm.

SPR/01 Low side table

Height x width x depth10,9 x 22,6 x 16,8 inch.

ES. La simplicidad hecha complementopara conformar una mesita que, por suaspecto y su amplia gama cromática, lahace idónea en espacios de espera contemporáneos. En plancha de acerode 3 mm. se adapta a múltiples ámbitos.

TONI PALLEJÀ

GB. Simplicity becomes a complement tocreate a small table that turns out to beideal for contemporary waiting areas dueto its look and the wide range of colours.Made of 3-mm steel plate, adaptable tomultiple surroundings.

SAPPORO

39

FR. La simplicité est la principale caracté-ristique de cette table basse qui de parson aspect et sa vaste gamme de cou-leurs, est idéale pour les salles d'attente,tables à café, portes revues... Fabriquéeen tôle d'acier 4 mm.

IT. La semplicità diventa complemento percreare un tavolino che, per il suo aspetto ela sua ampia gamma cromatica, lo rendeidoneo per zone di attesa contemporanee.Realizzato in lamina di acciaio si adatta amolteplici ambienti.

Table auxiliaire basse

H x L x P28 x 58 x 43 cm.

Tavolino di servizio

Alto x largo x profondo28 x 58 x 43 cm.

MADE_part01_MADE 24/07/12 11:11 Página 39

ES. Mínima expresión para colgar unaprenda: una percha suspendida. En vari-lla de hierro lacada y cable de acero de 3metros con regulador. Idóneo para insta-laciones comerciales o un corner de unespacio de trabajo diferente.

TONI PALLEJÀ

GB. Hanging clothes at its minimum: a sus-pended hanger. A lacquered iron rod witha 3-meter-long adjustable steel cable.Ideal for commercial premises or the cor-ner of a different working space.

YOKOHAMA

ColoresColorsCouleurColori

Negro / Blanco / Rojo / Naranja / Azul / CromadoBlack / Blanco / Red / Orange / Blue / ChromedNoir / Blanc / Rouge / Orange / Bleu / ChromeNero / Bianco / Rosso / Arancio / Blu / Chrome

Colgador confijación individual

Alto x ancho x fondo300 x 42 x 14,5 cm.

YKH/01 Hanger withindividual mounting

Height x width x depth117 x 16,4 x 5,6 inch.

Colgador confijación múltiple

Alto x ancho x fondo300 x 42 x 14,5 cm.

YKH/02 Hanger withmultiple mounting

Height x width x depth117 x 16,4 x 5,6 inch.

Plancha perforadaaluminio anodizado

Alto x ancho x fondo56 x 56 x 0,4 cm.

16 agujeros a 4 cm.

YKH/03 Anodized aluminumperforated plate

Height x width x depth21,8 x 21,8 x 0,15 inch.

16 holes at 4 cm.

Rail linealaluminio anodizado

Alto x ancho0,7 x 2,2 cm.

Pedido en metro lineal

YKH/04 Anodized aluminumlinear rail

Height x width0,3 x 0,85 inch.

Order in lineal meter

YKH/01

YKH/03

40

FR. Suspendre ses vêtements de façonminimaliste: un cintre suspendu. Une tigeen fer laqué avec un câble en acier régla-ble en hauteur. Idéal pour les installa-tions commerciales ou pour votre vestiai-re personnel au bureau. Osez la nouveau-té et la simplicité.

IT. La minima espressione di un appendia-biti: una gruccia sospesa. In tondino diferro laccato e un cavo di acciaio di 3metri con regolatore. Adatto per ambienticommerciali o un angolo di un differenteposto di lavoro.

Cintre avec fixationindividuelle

H x L x P300 x 42 x 14,5 cm.

Appendiabiti con fissaggio individuale

Alto x largo x profondo300 x 42 x 14,5 cm.

Cintre avec fixationmultiple

H x L x P300 x 42 x 14,5 cm.

Appendiabiti con fissaggio multiplo

Alto x largo x profondo300 x 42 x 14,5 cm.

Plaque perforée enaluminium anodisé

H x L x P56 x 56 x 0,4 cm.

16 trous 4 cm.

Plafoniera perforataanodizzata in alluminio

Alto x largo x profondo56 x 56 x 0,4 cm.

16 fori 4 cm.

Rail en aluminiumanodisé

H x L0,7 x 2,2 cm.

Binario lineare inalluminio anodizzato

Alto x largo0,7 x 2,2 cm.

MADE_part01_MADE 24/07/12 11:11 Página 40

41

o

MADE_part01_MADE 24/07/12 11:12 Página 41

42

MADE_part02_2_MADE 24/07/12 11:24 Página 2

43

MADE_part02_2_MADE 24/07/12 11:24 Página 3

ES. Amplia serie de elementos de seña-lética en extrusión de aluminio y latera-les en inyección de zamak lacados. Sulínea frontalmente casi inexistente, des-taca el mensaje interior y su formadepurada hace de él un objeto que real-zará allí donde se ubique. En formato A4o inferior permite la personalización delmensaje por el usuario.

MARIO RUIZ

GB. Large range of signposting elementsmade of extruded aluminium and lacque-red injection-moulded zamak. The almostnon-existing front line highlights the mes-sage and the refined shape enhances theelement as such. Available in A4 format orsmaller, allowing users to customise theirmessage.

MENFIS

44

FR. Large gamme de signalétiques compo-sée d'un profil en aluminium et injectionde zamak laqué pour les pattes latérales. La ligne du cadre frontal, très discrète,met en avant le message. Son design sim-ple donne un effet "écran plasma" en pro-jetant son ombre sur le mur. Consulter notregamme de formats, finitions et composi-tions.

IT. Amplia serie di elementi di segnaleticain alluminio estruso e chiusure laterali ininiezione di Zama laccati. La sua lineafrontale minimale risalta il comunicatoall’interno e la sua forma pulita rende l’og-getto sempre adatto a dove lo si pone. Informato A4 o inferiore permette la perso-nalizzazione del comunicato.

MADE_part02_2_MADE 24/07/12 11:24 Página 4

45

MADE_part02_2_MADE 24/07/12 11:24 Página 5

MARIO RUIZ

MENFIS

Rótulo muralMEN/01 Wall sign

Rótulo sobremesaMEN/31 Desk sign

MEN/31

MEN/01

ColoresColorsCouleurColori

Blanco / Negro / Gris / Granate / Verde / NaranjaWhite / Black / Grey / Bordeaux / Green / OrangeBlanc / Noir / Gris / Grenat / Vert / OrangeBianco / Nero / Grigio / Bordeaux / Vert / Arancio

46

Profil mural Segnale a parete

Profil à poser Segnale da tavolo

MADE_part02_2_MADE 24/07/12 11:24 Página 6

Rótulo proyectadoMEN/11 Projected sign

Rótulo suspendidoMEN/21 Suspended sign

MEN/11MEN/21

47

Profil en drapeau Segnale proiettato

Profil suspendu Segnale sospeso

MADE_part02_2_MADE 24/07/12 11:24 Página 7

MARIO RUIZ

MENFIS Rótulo de pié

Alto x ancho138 x 30 cm.

MEN/41 Sign on stand

Height x width53,8 x 11,7 inch.

Rótulo de piégraduable

Alto x ancho103 / 138 x 30 cm.

MEN/42 Adjustable signon stand

Height x width40,2 / 53,8 x 11,7 inch.

Mini totem

Alto x ancho125 x 35 cm.

MEN/51 Mini totem

Height x width48,7 x 13,6 inch.

48

ColoresColorsCouleurColori

Blanco / Negro / Gris / Granate / Verde / NaranjaWhite / Black / Grey / Bordeaux / Green / OrangeBlanc / Noir / Gris / Grenat / Vert / OrangeBianco / Nero / Grigio / Bordeaux / Vert / Arancio

Profil sur pied

H x L138 x 30 cm.

Segnale da terra

Alto x largo138 x 30 cm.

Signalétique sur piétement réglable

H x L103 / 138 x 30 cm.

Segnale regolabilein altezza

Alto x largo103 / 138 x 30 cm.

Mini totem

H x L125 x 35 cm.

Mini totem

Alto x largo125 x 35 cm.

MADE_part02_2_MADE 24/07/12 11:24 Página 8

MEN/42 - MEN/41

49

MADE_part02_2_MADE 24/07/12 11:24 Página 9

ES. Sistema de soporte de merchandi-sing, diseñado para espacios comercia-les, bien sean financieros, de consumo oretail. Sus cintas sujetan el marco, desdeel techo o pared, que albergará desdeun poster, iluminado o no, portafolletoso cualquier elemento que se requiera.Totalmente adaptable en medidas y customizable.

GB. System of merchandising supports,designed for commercial premises, suchas banks, restaurants or shops. The frameis suspended with bands from the ceilingor the wall and it can hold posters, lightedor not, brochures or any other element.Fully adaptable in sizes and customizable.

CAI/30

IDEALAB grupidea.com

CAIRO

50

FR. Système de support de communica-tion, créé pour les espaces commerciaux,financiers ou de grande consommation. Lecadre, suspendu par des rubans (typeceinture voiture), pourra contenir différentséléments tels qu’une affiche, illuminée (enoption), porte-brochures… Totalementpersonnalisable et adaptable en hauteur.

IT. Sistema di supporto alla comunicazionedisegnato per spazi commerciali o banche,ristoranti e negozi. Le sue cinghie sosten-gono la cornice, dal soffito o dalla parete,che contiene il poster, illuminato o no, bro-chures o qualsiasi altro elemento. Totalmenteadattabile per misure e personalizzabile.

MADE_part02_2_MADE 24/07/12 11:25 Página 10

51

MADE_part02_2_MADE 24/07/12 11:25 Página 11

IDEALAB grupidea.com

CAIRO

ColoresColorsCouleurColori

Blanco / Gris / NegroWhite / Grey / BlackBlanc / Gris / NoirBianco / Grigio / Nero

Bastidor A4

Alto 30 cm.CAI/01 A4 Frame

Height 11,7 inch.

Bastidor 70

Alto 70 cm.CAI/02 70 Frame

Height 27,3 inch.

Bastidor 100

Alto 100 cm.CAI/03 100 Frame

Height 39 inch.

52

Soporte portafolletosCAI/30 Documents holderEstantería portafolletosCAI/40 Shelf with document tray

Casier porte documents Ripiano portadocumenti Casier porte documents Ripiano portadocumenti

Cadre A4

Hauteur 30 cm.

Struttura A4

Alto 30 cm.

Cadre 70

Hauteur 70 cm.

Struttura 70

Alto 70 cm.

Cadre 100

Hauteur 100 cm.

Struttura 100

Alto 100 cm.

MADE_part02_2_MADE 24/07/12 11:25 Página 12

Kit suspensiónde techo

Alto x ancho200 x 5 cm.

CAI/50 Ceiling suspentionkit

Height x width78 x 1,95 inch.

CintaTapeSangleNastro

BlancoGrisNegroAmarilloNaranjaRojoBurdeosVerdeAzul osc.

70 c

m. /

27,

3 in

ch.

100

cm. /

39

inch

.

30 c

m. /

11,

7 in

ch.

WhiteGreyBlackYellowOrangeRedBordeauxGreenDark blue

53

Marco portapósterCAI/10 Poster holder

Cadre pour poster Cornice Portaposter

BlancheGriseNoireJauneOrangeRougeBordeauxVerteBleue

BiancoGrigioNeroGialloArancioRossoBordeauxVerdeBlù

Kit de suspensionplafond

H x L200 x 5 cm.

Kit sospensione da soffitto

Alto x largo200 x 5 cm.

MADE_part02_2_MADE 24/07/12 11:25 Página 13

Vitrina suspendidacon luz

Alto x ancho x fondo27 x 30 x 30 cm.

Bombilla1x25w.

ALX/01 Hanging showcasewith light

Height x width x depth10,5 x 11,7 x 11,7 inch.

Light bulb1x25w.

ColoresColorsCouleurColori

Negro / BlancoBlack / WhiteNoire / BlancheNero / Bianco

ES. Vitrina suspendida e iluminada. Elobjeto que en ella repose quedaráremarcado como una joya. Varios acaba-dos, tanto para uso comercial, comopara otros espacios de transito, espera oexpositivos.

CARLES RIART / JORDI SARRÀ

GB. Suspended and lighted showcase. Theobject exhibited will be highlighted as ajewel. Several finishes available, suitablefor commercial use as well as for passage,waiting or exhibiting areas.

ALEXANDRIA

54

FR.Vitrine suspendue et éclairée.Disponible en version simple ou double.Plusieurs usages sont possibles: espaceaccueil d’une entreprise, show room, unmagasin. Mettez votre produit en valeur età la hauteur désirée.

IT. Vetrinetta illuminata a sospensione.L’oggetto che vi sarà inserito sarà valoriz-zato come un gioiello. Vari utilizzi, sia peruso commerciale che per zone di transito,attese o espositivi.

Vitrine suspendueélectrifiée

H x L x P27 x 30 x 30 cm.

Ampoule1x25w.

Vetrinetta sospesacon luce

Alto x largo x profondo27 x 30 x 30 cm.

Lampadina1x25w.

MADE_part02_2_MADE 24/07/12 11:25 Página 14

55

MADE_part02_2_MADE 24/07/12 11:25 Página 15

56

MADE_part02_2_MADE 24/07/12 11:25 Página 16

57

MADE_part02_2_MADE 24/07/12 11:25 Página 17

ES. La sobriedad y el racionalismohecho complemento de sobremesa. Entres medidas de contenedores de alumi-nio lacado, se encajan cada uno de loselementos de uso (reloj, porta clips,porta objetos,…) como piezas de unpuzzle. Resto en materiales nobles:madera de roble maciza o mármol blanco.

FRANCESC RIFÉ

GB. Sobriety and rationalism for a desktopaccessory. Three sizes of lacquered alumi-nium trays that hold the different elements(clock, clip holder, small boxes, etc.) likepuzzle pieces. The rest is made of thefinest materials: solid oak wood or whitemarble.

MELBOURNE

58

FR. La sobriété et le rationalisme caractéri-sent cette gamme de parures de bureau.La base est un bac en métal laqué et dis-ponible en trois tailles. On peut adapter ouajouter différents composants (horloge,porte trombones, petite boite). D'autresaccessoires seront de matière noble: boisde chêne massif, marbre...

IT. Sobrietà e razionalismo come comple-mento da tavolo. Tre misure di contenitoriverniciati color alluminio che si incastranotra loro con differente utilizzo (orologio,porta-graffette, porta-oggetti) come pezzidi un puzzle. Il resto in materiali nobili: mas-sello di rovere o marmo bianco.

MADE_part02_2_MADE 24/07/12 11:25 Página 18

Kit A4 básico

Alto x ancho x fondo5,5 x 51,2 x 25,3 cm.

MEL/01 A4 basic kit

Height x width x depth2,1 x 20 x 9,8 inch.

Kit A5 básico

Alto x ancho x fondo5,5 x 35,6 x 25,3 cm.

MEL/02 A5 basic kit

Height x width x depth2,1 x 13,8 x 9,8 inch.

Kit mini básico

Alto x ancho x fondo5,5 x 18,4 x 25,3 cm.

MEL/03 Basic mini kit

Height x width x depth2,1 x 7,1 x 9,8 inch.

ColoresColorsCouleurColori

Blanco / NegroWhite / BlackBlanc / NoirBianco / Nero

59

Kit A4 basique

H x L x P5,5 x 51,2 x 25,3 cm.

Kit A4 base

Alto x largo x profondo5,5 x 51,2 x 25,3 cm.

Kit A5 basique

H x L x P5,5 x 35,6 x 25,3 cm.

Kit A5 base

Alto x largo x profondo5,5 x 35,6 x 25,3 cm.

Kit mini basique

H x L x P5,5 x 18,4 x 25,3 cm.

Kit mini base

Alto x largo x profondo5,5 x 18,4 x 25,3 cm.

MADE_part02_2_MADE 24/07/12 11:25 Página 19

ES. Amplia serie de complementos de ofi-cina que recorre desde el carro portaCPU hasta el 3er nivel para liberar super-ficie de trabajo. En plancha de aceroconformada, con insertos en plásticotranslúcido. Estos son personalizablespara proyectos especiales.

PASCUAL SALVADOR

GB. Large range of office accessories, froma CPU trolley to third level storage, provi-ding for free working space. Made of sha-ped steel plate, with translucent plasticinsets, these accessories can be customi-zed for special projects.

SIDNEY

60

FR. Gamme de parures de bureau, du sup-port pour unité centrale jusqu’au range-ment pour 3ème niveaux, pour s'organi-ser et gagner de l'espace. Ces accessoiressont fabriqués à partir de plaques d’acieret associés à un bouton en plastique trans-parent. Cette gamme est personnalisable àsouhait en fonction de votre projet.

IT. Vasta gamma di complementi per l’uffi-cio che include da un carrello porta CPUalla barra al terzo livello che permette diliberare lo spazio del piano di lavoro. Inlamina di acciaio piegata, con inserti inmateriale plastico translucido. Tutti perso-nalizzabili per progetti speciali.

MADE_part02_2_MADE 24/07/12 11:25 Página 20

61

MADE_part02_2_MADE 24/07/12 11:26 Página 21

PASCUAL SALVADOR

SIDNEY

ColoresColorsCouleurColori

Blanco / Antracita / Gris / Azul / VerdeWhite / Anthracite / Grey / Blue / GreenBlanc / Anthracite / Gris / Bleu / Vert Bianco / Antracite / Grigio / Blù / Verde

62

SID/03PlumierPencil trayPlumierPortapenne

SID/08Porta post-itPost-it holderSupport post-itPorta post-it

SID/06PortaclipsClip holderSupport trombonesPortaclips

SID/07Porta notas miniMini paper holderMini porte notesPorta mini notes

SID/09Porta cel.loTape holderSupport bande adhésivePorta nastro adesivo

SID/10TarjeteroCard holder Porte carte de visitePorta biglietti da visita

SID/04Cubilete portalápicesRound cup for penPot à crayonsCilindro portapenne

SID/05ArchivadorFile holderCasiersRaccoglitore

SID/01Bandeja A4A4 letter trayPlateau A4Vaschetta per fogli A4

SID/02Apilador bandejaLetter tray riser setSéparateur de plateauxVaschette impilabili

SID/33Porta CPUCPU trolleySupport UCCarrello porta CPU

SID/31PapeleraWastepaperCorbeilleCestino gettacarte

MADE_part02_2_MADE 24/07/12 11:26 Página 22

63

SID/21Bandeja A4 tercer nivelThird level A4 letter trayPlateau 3ème niveauVaschetta porta A4 terzo livello

1

2 4

4

5

5

3

3

1

2

SID/22Panel magnético tercer nivelThird level magnetic panelPanneau magnétique 3ème niveauPannello magnetico terzo livello

SID/28Porta post-it tercer nivelThird level post-it holderSupport Post-it 3ème niveauPorta post-it terzo livello

SID/40Perfil para tercer nivelThird level profileProfil pour 3ème niveauProfilo per il terzo livello

SID/23Plumier tercer nivelThird level pencil trayPlumier 3ème niveauPortapenne terzo livello

MADE_part02_2_MADE 24/07/12 11:26 Página 23

ES. Perchero cuyo argumento es eljuego de golf. Hacer un putt en su basede fundición será un elemento lúdicoen una jornada laboral. Mástil en tubode acero o acero inoxidable y autenti-cas bolas para colgar tu prenda, serigra-fiadas con marca standard, o según pro-yecto.

PEP PUERTO

GB. Coat hanger for golf lovers. Using thecast base as a putting mat will providehard working days with some leisure. Postmade of steel or stainless steel and realgolf balls to hang your coat, screen printedwith our standard brand or according tothe project.

AUGUSTA

Perchero golf

Alto x ancho x fondo193 x 32 x 37 cm.

5 colgadores

AUG/01 Coat hanger

Height x width x depth75,3 x 12,5 x 14,4 inch.

5 racks

ColoresColorsCouleurColori

Gris / Antracita - Inox satinado / Inox brillanteGrey / Anthracite - Satin Inox / Shine chromeGris / Anthracite - Inox Satiné / Inox BrillantGrigio / Antracite - Inox satinato / Inox cromato

64

FR. Porte manteaux spécial golfeurs.Durant votre journée de travail, faire unepetite pause pour "putter" sur cet élémentludique sera un moment privilégié. Lemat est en tube d’acier, ou acier inoxyda-ble, la base en fonte et l’accroche desvêtements s’effectue sur de vraies ballesde golf. Celles-ci sont sérigraphies avecnotre marque "Made Design" ou personna-lisables selon votre projet.

IT. Appendiabiti da terra per amanti delGolf. Realizzando una base come un Putt,sarà un elemento ludico che accompag-nerà una giornata di lavoro. Asta in acciaiocromato e inox e vere palline da golf comeganci per appendiabiti, serigrafate con ilnome del prodotto o personalizzato.

Porte manteaux Golf

H x L x P193 x 32 x 37 cm.

5 crochets

Appendiabiti Golf

Alto x largo x profondo193 x 32 x 37 cm.

5 ganci

MADE_part02_2_MADE 24/07/12 11:26 Página 24

65

MADE_part02_2_MADE 24/07/12 11:26 Página 25

ES. Estantería modular apta para espa-cios de trabajo, comerciales y domésti-cos. La repetición de su estante haceque destaque aún más el material depo-sitado. Sobre guías de aluminio anodiza-do se inserta la balda fabricada en plás-tico (polipropileno de inyección) enblanco y gris Ral 9006.

JOAN GASPAR

GB. Modular shelving suitable for workpla-ces, shops and homes. The repetition ofthe shelves highlights the objects it is hol-ding. The shelves made of white or Ral9006 grey plastic (injection-moulded poly-propylene) are inserted on anodised alumi-nium guides.

BRISBANE Kit estante modularcon perfil aluminio

Alto x ancho x fondo9 x 75 x 33 cm.

Estantes 1 ud.

BSB/01 Modular shelving kitwith rack structure

Height x width x depth3,5 x 29,2 x 12,9 inch.

Shelving 1 ut.

Estante

Alto x ancho x fondo9 x 75 x 33 cm.

BSB/75 Shelving

Height x width x depth3,5 x 29,2 x 12,9 inch.

Perfil aluminio

Alto x ancho x fondo100 x 4 x 3 cm.

BSB/P Aluminum profile

Height x width x depth39 x 1,56 x 1,17 inch.

49 x 75 x 33 cm.Estantes 2 uds.

BSB/02 19,1 x 29,2 x 12,9 inch.2 uts. of shelves

89 x 75 x 33 cm.Estantes 3 uds.

BSB/03 34,7 x 29,2 x 12,9 inch.3 uts. of shelves

129 x 75 x 33 cm.Estantes 4 uds.

BSB/04 50,9 x 29,2 x 12,9 inch.4 uts. of shelves

169 x 75 x 33 cm.Estantes 5 uds.

BSB/05 65,9 x 29,2 x 12,9 inch.5 uts. of shelves

209 x 75 x 33 cm.Estantes 6 uds.

BSB/06 81,5 x 29,2 x 12,9 inch.6 uts. of shelves

ColoresColorsCouleurColori

Blanco / GrisWhite / GreyBlanche / GriseBianco / Grigio

66

FR. Etagère modulable appropriée à tousles espaces de travail et pour un usagedomestique. La répétition des étagèrespermet une mise en valeur des objetsexposés. On insère les tablettes en plasti-que (injection de polypropylène) facile-ment sur les rails en aluminium, disponibleen blanche et grise. Ral. 9006

IT. Scaffalatura modulare adatta a spazi dilavoro, negozi e casa. La ripetizione deiripiani rende ordinato il contenuto. I ripianisono realizzati in polipropilene ad iniezionein Bianco o Grigio Ral 9006 e posizionatisu guide montanti in alluminio anodizzato.

Kit d’étagère modu-laire avec montant

H x L x P9 x 75 x 33 cm.

Etagère 1 ud.

Kit ripiani modularicon struttura

Alto x largo x profondo9 x 75 x 33 cm.

Ripiano 1 ut.

49 x 75 x 33 cm.Etagère 2 uds.

49 x 75 x 33 cm.Ripiano 2 uts.

89 x 75 x 33 cm.Etagère 3 uds.

89 x 75 x 33 cm.Ripiano 3 uts.

129 x 75 x 33 cm.Etagère 4 uds.

129 x 75 x 33 cm.Ripiano 4 uts.

169 x 75 x 33 cm.Etagère 5 uds.

169 x 75 x 33 cm.Ripiano 5 uts.

209 x 75 x 33 cm.Etagère 6 uds.

209 x 75 x 33 cm.Ripiano 6 uts.

Etagère

H x L x P9 x 75 x 33 cm.

Ripiano

Alto x largo x profondo9 x 75 x 33 cm.

Montant aluminium

H x L x P100 x 4 x 3 cm.

Profilo montante

Alto x largo x profondo100 x 4 x 3 cm.

MADE_part02_2_MADE 24/07/12 11:26 Página 26

67

MADE_part02_2_MADE 24/07/12 11:26 Página 27

ES. Planning mural con 432 piezas imanta-das, que dan la posibilidad al usuario derealizar múltiples composiciones cromáti-cas, así como de personalizar cada díacon una foto, o cualquier motivo a recor-dar en la fecha marcada. También conplafones metálicos blancos en dosmedidas para su uso.

STOKKEAUSTAD

GB. Planning board with 432 magnet pie-ces to make multiple colour combinations,as well as personalising each day with apicture or any element to remember thespecial day. Also available with a whitemetallic board in two different sizes.

PERTH

PRT/12 + PRT/01

Calendariode fechas móviles

Alto x ancho x fondo5 x 2,2 x 0,2 cm.

PRT/01 Mobile datescalendar

Height x width x depth1,95 x 0,85 x 0,07 inch.

Panel mural

Alto x ancho x fondo100 x 60 x 2,7 cm.

PRT/11 Wall panel

Height x width x depth39 x 23,4 x 1 inch.

Alto x ancho x fondo100 x 120 x 2,7 cm.

PRT/12 Height x width x depth39 x 46,8 x 1 inch.

68

FR. Planning mural constitué de 432fiches avec une date et aimanté pour réa-liser de multiples compositions chromati-ques. Personnalisable au quotidien avecune photo, mode "post-it" ou tout autre élé-ment permettant de se souvenir d´unedate. Un panneau métallique peut êtrelivré en option.

IT. Planning a parete con 432 elementimagnetici con molteplici colori che distin-guono i giorni, così per personalizzare ognigiorno con una foto o con qualsiasi ele-mento che ricorderà un giorno speciale.Anche disponibile con un tabellone bian-co in due differenti misure.

Jeux de fichesaimantés

H x L x P5 x 2,2 x 0,2 cm.

Calendario con elementi mobili

Alto x largo x profondo5 x 2,2 x 0,2 cm.

Panneau mural

H x L x P100 x 60 x 2,7 cm.

Tabellone a parete

Alto x largo x profondo100 x 60 x 2,7 cm.

H x L x P100 x 120 x 2,7 cm.

Alto x largo x profondo100 x 120 x 2,7 cm.

MADE_part02_2_MADE 24/07/12 11:26 Página 28

69

MADE_part02_2_MADE 24/07/12 11:26 Página 29

70

MADE_part02_2_MADE 24/07/12 11:26 Página 30

ES. Estantería mural con flejes de aceroinoxidable en sus extremos o partesintermedias, para suspender tramos demadera lacada en colores negro y blanco.Su uso es para cualquier ambiente porsu diseño adaptable.

LLUIS PORQUERAS

GB. Wall rack with stainless steel bands inits ends or between shelves to hold theblack and white lacquered wooden shel-ves. Adaptable design that makes it suita-ble for any kind of atmosphere.

ADELAIDA

Estante

Alto x ancho x fondo1,9 x 80 x 25 cm.

ADL/01 Shelf

Height x width x depth0,74 x 31,2 x 9,7 inch.

Soporte lateral

Alto x ancho37 x 2 cm.

ADL/11 Side bracket

Height x width14,4 x 0,8 inch.

Soporte intermedio

Alto x ancho37 x 4 cm.

ADL/12 Central bracket

Height x width14,4 x 1,6 inch.

ColoresColorsCouleurColori

Blanco mate / Negro mateWhite matt / Black mattBlanche / NoireBianco / Nero

71

FR. Etagère murale avec montants en acierinoxydable aux extrémités, et/ou sur lesparties intermédiaires, permettant la sus-pension des tablettes en bois laqué decouleur noire ou blanche. Adaptable à touttype d'ambiance et très facile à monter.

IT. Scaffalatura a parete con fasce in acciaioi-nox ai suoi estremi o in posizione inter-media, per sostenere ripiani in legno lacca-to opaco Nero o Bianco. Utilizzabile e adat-tabile per qualsiasi ambiente.

Etagère

H x L1,9 x 80 x 25 cm.

Ripiano

Alto x largo1,9 x 80 x 25 cm.

Montant latéral

H x L 37 x 2 cm.

Supporto laterale

Alto x largo37 x 2 cm.

Montant intermédiaire

H x L37 x 4 cm.

Supporto intermedio

Alto x largo37 x 4 cm.

MADE_part02_2_MADE 24/07/12 11:26 Página 31

ES. Te proponemos adaptar cada unode nuestros diseños a la personalizaciónque necesites. Todos pueden customizar-se en su color, o incluyendo tu propiologotipo o el de tu cliente. Aquí te suge-rimos unos ejemplos, pero no dejes deconsultarnos para proponerte la solu-ción a tu medida.

GB. We offer you the chance to adapt each ofour designs to your needs. All of them canbe customized in their colour or eveninclude your own logo or that of your cus-tomer. Here we are suggesting someexamples but do not hesitate to contact usand we will provide you with a tailor-madesolution.

CUSTOMIZED

72

FR. Tous nos modèles et produits sontpersonnalisables selon vos nécessité etcréativités. En fonction de vos projets etquantitatifs il sera facile de choisir unecouleur en particulier ou ajout de logo etautres motifs corporatifs. Voici quelquesexemples de personnalisation, surtoutn’hésitez pas à nous consulter pour étudierensemble vos projets.

IT. T offriamo l’opportunità di adattareogni nostro prodotto alle tue esigenze.Tutti i nostri prodotti possono essere perso-nalizzati in vari colori o con il vostro logo oquello del vostro cliente. Ti suggeriamo quialcuni esempi e ti esortiamo a non esitarea contattarci per qualsiasi soluzione sarto-riale.

MADE_part02_2_MADE 24/07/12 11:27 Página 32

LOGO, COLOR, MEDIDA, ACABADO...LOGO, COLOUR, SIZE, FINISHES...

73

LOGO, COULEURS, DIMENSIONS, FINITIONS…LOGO, COLORE, MISURA, FINITURA...

MADE_part02_2_MADE 24/07/12 11:27 Página 33

80

45

85

45

74

177120

144

97,2

41

26

58

26

41

74

12 15

71

3524

40

3524

43 34 34

33 33 33

182120

144

86100

56

94,6

102

30

30

102

61

36

41

39

25

1899

86 97

50

173,6120

142

OTW/01 OTW/02 OTW/03 OTW/10

OTW/12 OTW/13

LUZ/01 LUZ/10 ZUR/01

GIN/01 GIN/02 GIN/03 LSN/01 LSN/02

ZUR/02

OTW/14 OTW/15

OTW/11

TONI AROLA

LAUSANNEPASCUAL SALVADOR

GINEBRA

PEP PUERTO

LUZERNAJOAN GASPAR

ZURICH

EMILIANA DESIGN

OTTAWA08

16 18

20 22

MADE_part02_2_MADE 17/07/12 18:54 Página 34

120

71

80

160

71

80

80

71

80

190

120

100

190

150

100

190

120

100

190

150

100

120

100

150

100

75

180

94

70

81

11

94

140

11

94

95

OSK/01 OSK/10 OSK/11

OKI/01

60

120

50

NAG/01

35

44

35

40

35

58

35

40

KYT/01 KYT/02

KOB/01 KOB/02 KOB/03

OKI/02 OKI/11 OKI/12 OKI/21 OKI/22

68

34

48,5

28

5843

34

52

48,5

TNB/01 TNB/11

SPR/01

14,5

300

42

YKH/01

RAMÓN SEGARRA / PACO FREIRE

TANABE

TONI PALLEJÀ

SAPPOROTONI PALLEJÀ

YOKOHAMA

EDUARD SAMSÓ

KOBE

JOAN GASPAR

KYOTOJOAN GASPAR

NAGOYAMAR VAÍLLO

OSAKA

PASCUAL SALVADOR

OKINAWA28

26

34

38 40

36

30 32

MADE_part02_2_MADE 17/07/12 18:54 Página 35

36

45-95-145

7

76

55-115-170

7

106

75-155-225

7

224

30

74

4 51

104

471

100

4 68

4

100

68

27

30 30

138

30

21,5

117,

55,

732

21,7

30,5

21,3

21,3

64

21

21

7

103

/ 138

30

125

35

MEN/01

CAI/01 CAI/02 CAI/03 CAI/10 CAI/40CAI/30

MEN/33 MEN/21 MEN/11 MEN/41 MEN/42 MEN/51

ALX/01

76

MARIO RUIZ

MENFIS

IDEALAB grupidea.com

CAIRO

CARLES RIART / JORDI SARRÀ

ALEXANDRIA

44

50

54

MADE_part02_2_MADE 17/07/12 18:55 Página 36

88

1010

88

8

32

25

8

10

8

27

8

10

22

286

26

34

6

26

36

2525

6

8

10

27

20

20

80-140-160

30

26

3732

193

75

9

33

49

7533

89

7533

129

7533

32

5

5

5

30 30 35

76

106

74

104

30

100

45-95-145

55-115-170

75-155-225

224

7

7

7

4

4

4

4 4

30

51

71

46

68

100

27

30 30

68

25

362518

26

25

36

3427

25

6

106

8

26

27

36 22

2028

3732

25

25

25

3849

89

129 16

9 209

5

100

100

37

120

80

2,760

75

9

33

7533

7533

7533

7533

7533

193

80-140-160

34

2,20,230

26

1

TUEWED

THUFRI

SATSUN

MON

2

3

4

5

01JAN

02JAN

03JAN

04JAN

05JAN

06JAN

07JAN

08JAN

09JAN

10JAN

11JAN

12JAN

13JAN

14JAN

15JAN

16JAN

17JAN

18JAN

19JAN

20JAN

21JAN

22JAN

23JAN

24JAN

25JAN

26JAN

27JAN

28JAN

29JAN

30JAN

31JAN

25

17

177120

144

182120

144

177120

144

182120

144

173,6120

142

000

11

11

102 10286 41

000

97,2

180

190

190

94

94

94

58 71

40

000 000

21,7

51

6421

30,5

77

120

86100

3535

56

97

39

94,6

30

61 50

25

1899

30

41

26

74

12 15

2624 24

40 43 34 34

80 85

3524

41

33 33 3345 45

68

8

8

8101088 813 8

8

10

10

70 95 140

81

NO BORRARSE DESPLAZA DOCUMENTO

120 150

100

100

190

120

100

190

150 120

100

100

150

100

9035

120

80

71

68

34 34

52

28

14,5

300

48,5

58

42

43

48,5

44

90 35

40

35

58

35

40

80 120

71

80 160

71

80

21,5

21,3

21

32

20

7

21,3

138

103

/ 138

125

36

117,

55,

7

32

5

5

5

30 30 35

76

106

74

104

30

100

45-95-145

55-115-170

75-155-225

224

7

7

7

4

4

4

4 4

30

51

71

46

68

100

27

30 30

68

25

362518

26

25

36

3427

25

6

106

8

26

27

36 22

2028

3732

25

25

25

3849

89

129 16

9 209

5

100

100

37

120

80

2,760

75

9

33

7533

7533

7533

7533

7533

193

80-140-160

34

2,20,230

26

1

TUEWED

THUFRI

SATSUN

MON

2

3

4

5

01JAN

02JAN

03JAN

04JAN

05JAN

06JAN

07JAN

08JAN

09JAN

10JAN

11JAN

12JAN

13JAN

14JAN

15JAN

16JAN

17JAN

18JAN

19JAN

20JAN

21JAN

22JAN

23JAN

24JAN

25JAN

26JAN

27JAN

28JAN

29JAN

30JAN

31JAN

25

17

177120

144

182120

144

177120

144

182120

144

173,6120

142

000

11

11

102 10286 41

000

97,2

180

190

190

94

94

94

58 71

40

000 000

21,7

51

6421

30,5

77

120

86100

3535

56

97

39

94,6

30

61 50

25

1899

30

41

26

74

12 15

2624 24

40 43 34 34

80 85

3524

41

33 33 3345 45

68

8

8

8101088 813 8

8

10

10

70 95 140

81

NO BORRARSE DESPLAZA DOCUMENTO

120 150

100

100

190

120

100

190

150 120

100

100

150

100

9035

120

80

71

68

34 34

52

28

14,5

300

48,5

58

42

43

48,5

44

90 35

40

35

58

35

40

80 120

71

80 160

71

80

21,5

21,3

21

32

20

7

21,3

138

103

/ 138

125

36

117,

55,

7

32

5

5

5

30 30 35

76

106

74

104

30

100

45-95-145

55-115-170

75-155-225

224

7

7

7

4

4

4

4 4

30

51

71

46

68

100

27

30 30

68

25

362518

26

25

36

3427

25

6

106

8

26

27

36 22

2028

3732

25

25

25

3849

89

129 16

9 209

5

100

100

37

120

80

2,760

75

9

33

7533

7533

7533

7533

7533

193

80-140-160

34

2,20,230

26

1

TUEWED

THUFRI

SATSUN

MON

2

3

4

5

01JAN

02JAN

03JAN

04JAN

05JAN

06JAN

07JAN

08JAN

09JAN

10JAN

11JAN

12JAN

13JAN

14JAN

15JAN

16JAN

17JAN

18JAN

19JAN

20JAN

21JAN

22JAN

23JAN

24JAN

25JAN

26JAN

27JAN

28JAN

29JAN

30JAN

31JAN

25

17

177120

144

182120

144

177120

144

182120

144

173,6120

142

000

11

11

102 10286 41

000

97,2

180

190

190

94

94

94

58 71

40

000 000

21,7

51

6421

30,5

77

120

86100

3535

56

97

39

94,6

30

61 50

25

1899

30

41

26

74

12 15

2624 24

40 43 34 34

80 85

3524

41

33 33 3345 45

68

8

8

8101088 813 8

8

10

10

70 95 140

81

NO BORRARSE DESPLAZA DOCUMENTO

120 150

100

100

190

120

100

190

150 120

100

100

150

100

9035

120

80

71

68

34 34

52

28

14,5

300

48,5

58

42

43

48,5

44

90 35

40

35

58

35

40

80 120

71

80 160

71

80

21,5

21,3

21

32

20

7

21,3

138

103

/ 138

125

36

117,

55,

7

32

5

5

5

30 30 35

76

106

74

104

30

100

45-95-145

55-115-170

75-155-225

224

7

7

7

4

4

4

4 4

30

51

71

46

68

100

27

30 30

68

25

362518

26

25

36

3427

25

6

106

8

26

27

36 22

2028

3732

25

25

25

3849

89

129 16

9 209

5

100

100

37

120

80

2,760

75

9

33

7533

7533

7533

7533

7533

193

80-140-160

34

2,20,230

26

1

TUEWED

THUFRI

SATSUN

MON

2

3

4

5

01JAN

02JAN

03JAN

04JAN

05JAN

06JAN

07JAN

08JAN

09JAN

10JAN

11JAN

12JAN

13JAN

14JAN

15JAN

16JAN

17JAN

18JAN

19JAN

20JAN

21JAN

22JAN

23JAN

24JAN

25JAN

26JAN

27JAN

28JAN

29JAN

30JAN

31JAN

25

17

177120

144

182120

144

177120

144

182120

144

173,6120

142

000

11

11

102 10286 41

000

97,2

180

190

190

94

94

94

58 71

40

000 000

21,7

51

6421

30,5

77

120

86100

3535

56

97

39

94,6

30

61 50

25

1899

30

41

26

74

12 15

2624 24

40 43 34 34

80 85

3524

41

33 33 3345 45

68

8

8

8101088 813 8

8

10

10

70 95 140

81

NO BORRARSE DESPLAZA DOCUMENTO

120 150

100

100

190

120

100

190

150 120

100

100

150

100

9035

120

80

71

68

34 34

52

28

14,5

300

48,5

58

42

43

48,5

44

90 35

40

35

58

35

40

80 120

71

80 160

71

80

21,5

21,3

21

32

20

7

21,3

138

103

/ 138

125

36

117,

55,

7

32

5

5

5

30 30 35

76

106

74

104

30

100

45-95-145

55-115-170

75-155-225

224

7

7

7

4

4

4

4 4

30

51

71

46

68

100

27

30 30

68

25

362518

26

25

36

3427

25

6

106

8

26

27

36 22

2028

3732

25

25

25

3849

89

129 16

9 209

5

100

100

37

120

80

2,760

75

9

33

7533

7533

7533

7533

7533

193

80-140-160

34

2,20,230

26

1

TUEWED

THUFRI

SATSUN

MON

2

3

4

5

01JAN

02JAN

03JAN

04JAN

05JAN

06JAN

07JAN

08JAN

09JAN

10JAN

11JAN

12JAN

13JAN

14JAN

15JAN

16JAN

17JAN

18JAN

19JAN

20JAN

21JAN

22JAN

23JAN

24JAN

25JAN

26JAN

27JAN

28JAN

29JAN

30JAN

31JAN

25

17

177120

144

182120

144

177120

144

182120

144

173,6120

142

000

11

11

102 10286 41

000

97,2

180

190

190

94

94

94

58 71

40

000 000

21,7

51

6421

30,5

77

120

86100

3535

56

97

39

94,6

30

61 50

25

1899

30

41

26

74

12 15

2624 24

40 43 34 34

80 85

3524

41

33 33 3345 45

68

8

8

8101088 813 8

8

10

10

70 95 140

81

NO BORRARSE DESPLAZA DOCUMENTO

120 150

100

100

190

120

100

190

150 120

100

100

150

100

9035

120

80

71

68

34 34

52

28

14,5

300

48,5

58

42

43

48,5

44

90 35

40

35

58

35

40

80 120

71

80 160

71

80

21,5

21,3

21

32

20

7

21,3

138

103

/ 138

125

36

117,

55,

7

32

5

5

5

30 30 35

76

106

74

104

30

100

45-95-145

55-115-170

75-155-225

224

7

7

7

4

4

4

4 4

30

51

71

46

68

100

27

30 30

68

25

362518

26

25

36

3427

25

6

106

8

26

27

36 22

2028

3732

25

25

25

3849

89

129 16

9 209

5

100

100

37

120

80

2,760

75

9

33

7533

7533

7533

7533

7533

193

80-140-160

34

2,20,230

26

1

TUEWED

THUFRI

SATSUN

MON

2

3

4

5

01JAN

02JAN

03JAN

04JAN

05JAN

06JAN

07JAN

08JAN

09JAN

10JAN

11JAN

12JAN

13JAN

14JAN

15JAN

16JAN

17JAN

18JAN

19JAN

20JAN

21JAN

22JAN

23JAN

24JAN

25JAN

26JAN

27JAN

28JAN

29JAN

30JAN

31JAN

25

17

177120

144

182120

144

177120

144

182120

144

173,6120

142

000

11

11

102 10286 41

000

97,2

180

190

190

94

94

94

58 71

40

000 000

21,7

51

6421

30,5

77

120

86100

3535

56

97

39

94,6

30

61 50

25

1899

30

41

26

74

12 15

2624 24

40 43 34 34

80 85

3524

41

33 33 3345 45

68

8

8

8101088 813 8

8

10

10

70 95 140

81

NO BORRARSE DESPLAZA DOCUMENTO

120 150

100

100

190

120

100

190

150 120

100

100

150

100

9035

120

80

71

68

34 34

52

28

14,5

300

48,5

58

42

43

48,5

44

90 35

40

35

58

35

40

80 120

71

80 160

71

80

21,5

21,3

21

32

20

7

21,3

138

103

/ 138

125

36

117,

55,

7

32

5

5

5

30 30 35

76

106

74

104

30

100

45-95-145

55-115-170

75-155-225

224

7

7

7

4

4

4

4 4

30

51

71

46

68

100

27

30 30

68

25

362518

26

25

36

3427

25

6

106

8

26

27

36 22

2028

3732

25

25

25

3849

89

129 16

9 209

5

100

100

37

120

80

2,760

75

9

33

7533

7533

7533

7533

7533

193

80-140-160

34

2,20,230

26

1

TUEWED

THUFRI

SATSUN

MON

2

3

4

5

01JAN

02JAN

03JAN

04JAN

05JAN

06JAN

07JAN

08JAN

09JAN

10JAN

11JAN

12JAN

13JAN

14JAN

15JAN

16JAN

17JAN

18JAN

19JAN

20JAN

21JAN

22JAN

23JAN

24JAN

25JAN

26JAN

27JAN

28JAN

29JAN

30JAN

31JAN

25

17

177120

144

182120

144

177120

144

182120

144

173,6120

142

000

11

11

102 10286 41

000

97,2

180

190

190

94

94

94

58 71

40

000 000

21,7

51

6421

30,5

77

120

86100

3535

56

97

39

94,6

30

61 50

25

1899

30

41

26

74

12 15

2624 24

40 43 34 34

80 85

3524

41

33 33 3345 45

68

8

8

8101088 813 8

8

10

10

70 95 140

81

NO BORRARSE DESPLAZA DOCUMENTO

120 150

100

100

190

120

100

190

150 120

100

100

150

100

9035

120

80

71

68

34 34

52

28

14,5

300

48,5

58

42

43

48,5

44

90 35

40

35

58

35

40

80 120

71

80 160

71

80

21,5

21,3

21

32

20

7

21,3

138

103

/ 138

125

36

117,

55,

732

5

5

5

30 30 35

76

106

74

104

30

100

45-95-145

55-115-170

75-155-225

224

7

7

7

4

4

4

4 4

30

51

71

46

68

100

27

30 30

68

25

362518

26

25

36

3427

25

6

106

8

26

27

36 22

2028

3732

25

25

25

3849

89

129 16

9 209

5

100

100

37

120

80

2,760

75

9

33

7533

7533

7533

7533

7533

193

80-140-160

34

2,20,230

26

1

TUEWED

THUFRI

SATSUN

MON

2

3

4

5

01JAN

02JAN

03JAN

04JAN

05JAN

06JAN

07JAN

08JAN

09JAN

10JAN

11JAN

12JAN

13JAN

14JAN

15JAN

16JAN

17JAN

18JAN

19JAN

20JAN

21JAN

22JAN

23JAN

24JAN

25JAN

26JAN

27JAN

28JAN

29JAN

30JAN

31JAN

25

SID/03 SID/08 SID/06 SID/07 SID/09 SID/10 SID/04

SID/33 SID/31 SID/21 SID/22 SID/23 SID/28 SID/40

SID/05 SID/01 SID/02

MEL/01

AUG/01

PRT/01 PRT/11 PRT/12 ADL/01

MEL/02 MEL/03

17

177120

144

182120

144

177120

144

182120

144

173,6120

142

000

11

11

102 10286 41

000

97,2

180

190

190

94

94

94

58 71

40

000 000

21,7

51

6421

30,5

77

120

86100

3535

56

97

39

94,6

30

61 50

25

1899

30

41

26

74

12 15

2624 24

40 43 34 34

80 85

3524

41

33 33 3345 45

68

8

8

8101088 813 8

8

10

10

70 95 140

81

NO BORRARSE DESPLAZA DOCUMENTO

120 150

100

100

190

120

100

190

150 120

100

100

150

100

9035

120

80

71

68

34 34

52

28

14,5

300

48,5

58

42

43

48,5

44

90 35

40

35

58

35

40

80 120

71

80 160

71

80

21,5

21,3

21

32

20

7

21,3

138

103

/ 138

125

36

117,

55,

7

32

5

5

5

30 30 35

76

106

74

104

30

100

45-95-145

55-115-170

75-155-225

224

7

7

7

4

4

4

4 4

30

51

71

46

68

100

27

30 30

68

25

362518

26

25

36

3427

25

6

106

8

26

27

36 22

2028

3732

25

25

25

3849

89

129 16

9 209

5

100

100

37

120

80

2,760

75

9

33

7533

7533

7533

7533

7533

193

80-140-160

34

2,20,230

26

1

TUEWED

THUFRI

SATSUN

MON

2

3

4

5

01JAN

02JAN

03JAN

04JAN

05JAN

06JAN

07JAN

08JAN

09JAN

10JAN

11JAN

12JAN

13JAN

14JAN

15JAN

16JAN

17JAN

18JAN

19JAN

20JAN

21JAN

22JAN

23JAN

24JAN

25JAN

26JAN

27JAN

28JAN

29JAN

30JAN

31JAN

25

17

177120

144

182120

144

177120

144

182120

144

173,6120

142

000

11

11

102 10286 41

000

97,2

180

190

190

94

94

94

58 71

40

000 000

21,7

51

6421

30,5

77

120

86100

3535

56

97

39

94,6

30

61 50

25

1899

30

41

26

74

12 15

2624 24

40 43 34 34

80 85

3524

41

33 33 3345 45

68

8

8

8101088 813 8

8

10

10

70 95 140

81

NO BORRARSE DESPLAZA DOCUMENTO

120 150

100

100

190

120

100

190

150 120

100

100

150

100

9035

120

80

71

68

34 34

52

28

14,5

300

48,5

58

42

43

48,5

44

90 35

40

35

58

35

40

80 120

71

80 160

71

80

21,5

21,3

21

32

20

7

21,3

138

103

/ 138

125

36

117,

55,

7

32

5

5

5

30 30 35

76

106

74

104

30

100

45-95-145

55-115-170

75-155-225

224

7

7

7

4

4

4

4 4

30

51

71

46

68

100

27

30 30

68

25

362518

26

25

36

3427

25

6

106

8

26

27

36 22

2028

3732

25

25

25

3849

89

129 16

9 209

5

100

100

37

120

80

2,760

75

9

33

7533

7533

7533

7533

7533

193

80-140-160

34

2,20,230

26

1

TUEWED

THUFRI

SATSUN

MON

2

3

4

5

01JAN

02JAN

03JAN

04JAN

05JAN

06JAN

07JAN

08JAN

09JAN

10JAN

11JAN

12JAN

13JAN

14JAN

15JAN

16JAN

17JAN

18JAN

19JAN

20JAN

21JAN

22JAN

23JAN

24JAN

25JAN

26JAN

27JAN

28JAN

29JAN

30JAN

31JAN

25

77

BSB/01 BSB/02 BSB/03 BSB/04 BSB/05 BSB/06 BSB/P

STOKKEAUSTAD

PERTHLLUIS PORQUERAS

ADELAIDA

JOAN GASPAR

BRISBANEPEP PUERTO

AUGUSTA

PASCUAL SALVADOR

SIDNEY

FRANCESC RIFÉ

MELBOURNE

60

58

64

68 70

66

MADE_part02_2_MADE 17/07/12 18:55 Página 37

MADE DESIGN

DESIGNERS

78

OSAKA

MAR VAÍLLO

AUGUSTALUZERNA

PEP PUERTO

CAIRO

IDEALAB grupidea.com

NAGOYAZURICHBRISBANEKYOTO

JOAN GASPAR

MENFIS

MARIO RUIZ Foto: BIT118

SIDNEYOKINAWAGINEBRA

PASCUAL SALVADOR

MELBOURNE

FRANCESC RIFÉ

OTTAWA

EMILIANA DESIGN

MADE_part02_2_MADE 17/07/12 18:55 Página 38

LAUSANNE

TONI AROLA

79

ADELAIDA

LLUÍS PORQUERAS

YOKOHAMASAPPORO

TONI PALLEJÁ

KOBE

EDUARD SAMSÓ

TANABE

RAMÓN SEGARRA

TANABE

PACO FREIRE

ALEXANDRIA

CARLES RIART

ALEXANDRIA

JORDI SARRÁ

PERTH

STOKKEAUSTAD

MADE_part02_2_MADE 17/07/12 18:55 Página 39

Thank you

GRACIAS

ES. Gracias a todo el equipo humano que ha colaborado en hacer posi-ble este proyecto:

A todo el equipo comercial, Javier, Pepe, José Antonio, Patxi, Javi, Alexis,Francesc… al departamento de administración, y al personal de fábrica,logística y aprovisionamiento. A Mariana y Joan de Táctica por entusias-marse con el proyecto, a los fotógrafos Jordi y al infatigable Dani, a JoanMorales por su gran capacidad de trabajo y dedicación, al equipo dediseño… Artur, Luis, Marta, Anna… Gracias.

A David Knight por colaborar en las traducciones, a Mar Galtés de LaVanguardia por creer que éramos noticia… a todos los proveedores, anti-guos y nuevos… a Marc Hernández por haber hecho posible que nosacabáramos entendiendo… a los diseñadores, Mario, Francesc, Pascual,Mar, Emili, Ana, Joan , Toni, Lluis, Eduard, Miquel Angel, Ramón, Paco,Carles, Jordi y Stokkeaustad..., a todos sin excepciones. A Nacho, porapoyar el proyecto... a Joaquim Serrano siempre fiel e impecable... a JuanMellen por su insistencia y su fe ciega en el diseño, a mis clientes,pequeños, grandes y medianos… a todos ellos.

A mis amigos por aguantar terapéuticamente mis charlas sobre MADE...Pablo, Cristina, Angels, Jordi, Carles… gracias también a vosotros. A miscompañeros de consorcio Julio y Guillermo, a los consejos de XaviGrau y su fe ciega en la RSC, a mis compañeros del forum de YPO porsufrirme… a Pep Puerto por haber dirigido con eficacia la orquesta apesar de los contratiempos... a mi padre Josep por apoyarme en esta granaventura... a mi hermano Eduard por estar a la altura y trabajar mas quenunca… A mi esposa Raquel por todo el resto… que es mucho, creedme!

… y a ti, que ahora tienes este catálogo entre tus manos y además hasllegado hasta el final. ¡Gracias!

FR. Merci à toute l’équipe qui a collaboré pour rendre ce projet possible.

A toute l’équipe commerciale Espagne, France, Belgique, Suisse,Luxembourg, Pays du Maghreb, au ouvriers impliqués dans la concep-tion des produits, aux personnel d’entretient qui a pu donner son avis, audépartement logistique et administratif de Planning Sisplamo. Au photo-graphe Dani, à Joan pour la création du catalogue et à l’équipe deDesigners Pep, Arturo…

A David pour la traduction en Anglais, à Roberto pour l’italien et Paul etPascal pour la correction de la version Française. Aux journalistes qui ontpu faire des publications dans leurs journaux et revus. A toute l’équipede Designer Mario, Francesc, Pascual, Mar, Emili, Ana, Joan, Toni, Lluis,Eduard, Miquel Angel, Ramón, Paco, Carles, Jordi et Stokkeaustad... ANacho, Joaquim, Joan, Alexis, Eduard de la direction de PS.

A tous mes amis qui m’ont soutenu lors de ces moments de doutes et tou-tes ces conversations à propos de Made. Merci aussi a mon père JosepCircuns, fils et co-créateur de Planning Sisplamo. A mon réseau YPO, aPep pour avoir dirigé le projet et coordonnées toutes les équipes et réu-nions. A mon frère Eduard pour être toujours partant dans le challengeindustriel et à la hauteur qualitative de son équipe de production. A monépouse Raquel et à toute l’équipe de PS, merci à vous pour croire ennous et pour avancer ensembles.

Merci à toi qui a ce catalogue entre tes mains et qui a pu lire ces quel-ques mots. Merci!

David CircunsDirector General | CEO

GB. I'd like to thank all those who contributed to making this project pos-sible:

Thanks to everyone at the commercial department, Javier, Pepe, JoséAntonio, Patxi, Javi, Alexis, Francesc... the administration department andthe staff at the factory, logistics and supplies. To Mariana and Joan atTáctica for their excitement for the project, to the photographers Jordi and tireless Dani, to Joan Morales for his great capa-city for work and dedication, to the designer team... Artur, Luis, Marta,Anna... Thank you.

To David Knight for helping out with the translations, to Mar Galtés at LaVanguardia for believing that we were news….to all suppliers, old andnew ones… to Marc Hernández who managed to make us understandeach other….. to the designers, Mario, Francesc, Pascual, Mar, Emili, Ana,Joan, Toni, Lluís, Eduard, Miquel Angel, Ramón, Paco, Carles, Jordi andStokkeaustad…., to all of them with no exceptions. To Nacho for suppor-ting the project... to Joaquim Serrano, always faithful and impeccable... toJuan Mellen for his persistence and his blind faith in Spanish design; tomy customers, small, big and medium sized... thank you to all of them.

To my friends for therapeutically putting up with my talks about MADE....Pablo, Cristina, Angels, Jordi, Carles… thank you too. To my sector colle-agues Julio and Guillermo, to Xavi Grau for his advice and his blind faithin RSC, to my YPO forum colleagues for enduring me... to Pepe Puertofor conducting the orchestra efficiently despite the setbacks... to my dadJosep for supporting me in this great adventure... to my brother Eduardfor being up to the challenge and working more than ever... To my wifeRaquel for all the rest... and that’s a lot, believe me!

...and to you, who are holding this catalogue in your hands now, and gotto the end. Thank you!!!!!

IT. Grazie a tutto il team che ha collaborato a rendere possibile questoprogetto:

A tutto il team commerciale Nazionale, Fracesese e Italiano, Javier,Pepe, Josè Antonio, Patxi, Javi, Alexis, Francesc… al dipartimento admi-nistrativo, e al personale di fabbrica, logistica e approvvigionamento. AMariana e Joan de Tactica per entusiasmarsi al progetto, ai fotografi Jordie all’infaticabile Dani,a Joan Morales per la sua grande capacità lavo-rativa e dedizione, al team di disegno… Artur, Luis, Marta, Anna…Grazie.

A David Knight per aver collaborato alle traduzioni e Roberto Maifredi,a Mar Galtes de la Vanguardia per credere che siamo notizia… a tutti ifornitori… vecchi e nuovi... a Marc Hernandez per aver fatto il possibilea realizzare i nostri intendimenti… ai disegnatori, Mario, Francesc,Pascual, Mar, Emili, Ana, Joan, Toni, Lluis, Eduard, Miquel Angel,Ramon, Paco, Carles, Jordi e Stokkeaustad…, a tutti senza eccezione. ANacho, pera ver appoggiato il progetto… a Joaquim Serrano semprefedele e impeccabile… a Juan Mellen per la sua insistenza e la sua FEDEcieca nel disegno, ai miei clienti, piccoli, grandi e medi... a tutti loro.

Ai miei amici che hanno ascoltato terapéuticamente le mie chiacchere suMADE... Pablo, Cristina, Angels, Jordi, Carles... grazie anche a voi. Ai mieicompagni del consorzio Julio e Guillermo, ai consigli di Xavi Grau e lasua FEDE cieca nella RSC, ai miei compagni del forum di YPO per sop-portarmi... a Pep Puerto per aver diretto con efficacia l’orchestra e sop-portare ogni contrattempo... a mio padre Josep per avermi appoggiatoin questa grande avventura… a mio fratello Eduard per essere statoall’altezza e aver lavorato come non mai... a mia moglie Raquel per tuttoil resto… che è Molto, credetemi..!

...e a te, che in questo momento hai questo catalogo nelle tue mani esei riuscito ad arrivare fino alla fine. Grazie!

by:

MADE_part02_2_MADE 17/07/12 18:55 Página 40

by:Polígono Industrial Molí d’en XecC/ Can Barneda, Naves 5 y 7

08291 RipolletBarcelona - Spain

t. +34 902 007 705f. +34 902 007 725

[email protected]

MA

DE

DE

SIG

N

2nd Edition

PORTADA MADE 2EDITION_PORTADA MADE ok 17/07/12 19:21 Página 1