magasin ng magasin ng えぃあぃえぃ!!! …ƒ…報誌/第...gumawa ng simpleng lutong hapon...

4
えぃあぃえぃ えぃあぃえぃ えぃあぃえぃ えぃあぃえぃ!!! !!! !!! !!! Syu:Internasyonal na Asosasyon ng Akita Prefecture 発行:財団法人 秋田県国際交流協会 Talaan ng nilalaman Talaan ng nilalaman Talaan ng nilalaman Talaan ng nilalaman P.1 Maningning na taoBantog na panipi (quote) No.4 P.2 Sama-sama tayong Gumawa! P.3 Simula ng ika- 9 ng Hulyo ngayong taong 2012 ay magsisimula na ang bagong sistema ng residence card management !! P.4 Gumawa ng simpleng lutong Hapon ≪目 もく P.1 かがや き人 びと 名言 めいげん めい No.4 P.2 一緒 いっしょ に活動 かつどう しよう ! P.3 2012年 ねん 7月 がつ 9日 ここのか から新 あたら しい 在留 ざいりゅう かん せい がスタートしま す!!! P.4 日本 の簡単 かんたん な家庭料理 かていりょうり Vol. Vol. Vol. Vol.4 生活 生活 生活 生活 せいかつ せいかつ せいかつ せいかつ じょう じょう じょう じょう ほう ほう ほう ほう -1- Magasin ng Magasin ng Magasin ng Magasin ng impormasyon impormasyon impormasyon impormasyon sa pamumuhay sa pamumuhay sa pamumuhay sa pamumuhay Filipino Filipino Filipino Filipino Libra! Libra! Libra! Libra! [Bantog na panipi (quote) No.4] [名言 めいげん めい No.4] 「Yuki tsumariwa tenkai no ippo de aru Yuki tsumariwa tenkai no ippo de aru Yuki tsumariwa tenkai no ippo de aru Yuki tsumariwa tenkai no ippo de aru」( 」( 」( 」(Yoshikawa Eiji Yoshikawa Eiji Yoshikawa Eiji Yoshikawa Eiji) 「行 き詰 まりは展開 てんかい の一 いっ である」 (吉川 よしかわ えい Ang tao pag dumating sa isang dead-end ay humihinto at nag-iisip . Pagkakataon ito upang mag- step up !!! ひと は行 き詰 まると立 ち止 まって思 あん する。ステップアップのチャンスだ!!! -1- maningning na tao maningning na tao maningning na tao maningning na tao かがや かがや かがや かがや き人 びと びと びと びと ②ニーナさんが日々 こころ がけていることや目 もく ひょう について教 おし えてください。 わたし は震災 しんさい があってから、いつ何 なに があってもいいように心 こころ の準 じゅん をするようになりました。そして、毎日 まいにち よる ると きに家 ぞく が無 に過 ごせたことを感 かん しゃ します。震 しん さい にあっても前 まえ きに頑 がん る日 ほん じん の姿 すがた を見 て、本 ほん とう にすばら しいと思 おも いました。子 ども たち が何 なに ごと にも頑 がん れる健 けん こう で立 りっ な人 ひと になってほしいと願 ねが っています。もっと日 ほん べん きょう して、将来 しょうらい は通 つう やく や翻 ほん やく ができるようにがんばりたいと思 おも います。 ①北 きた あき での生 せい かつ の様 よう を教 おし えてください。 しろ で2年 ねん らし、その後 きた あき に移 うつ り住 み今 とし で3年 ねん になります。私 わたし 、夫 おっと 、3人 にん の息 むす の5人 にん ぞく です。 まい あさ おっと が息 むす を保 いく えん に送 おく り、私 わたし は下 した の子 ども達 たち とお留 ばん です。保 いく えん からのお便 たよ りを自 ぶん で読 めるよう に、日 ほん きょう しつ に通 かよ って、漢 かん を一 いっ しょう けん めい べん きょう しています。運 うん てん めん きょ を取 ってからは行 こう どう はん も広 ひろ がり、子 ども たち を連 れてスーパーに買 い物 もの に行 くようになりました。家 ぞく ぜん いん で外 がい しょく するのが今 いま の私 わたし の楽 たの しみです。 ①Ituro mo sa amin kung paano ka nakatira sa Kita-akita City? Tumira ako sa Noshiro City ng 2 taon at lumipat kami sa Kita-akita City 3 taon na sa ngayon ,lima kami sa aking pamilya, ako、 asawa ko at ang tatlo kong anak na lalaki . Tuwing umaga ay hinahatid ng asawa ko ang panganay kong anak sa kindergarten ,ako naman at ang dalawa kong bunsong anak ay naiiwan sa bahay, ako ay nakakabasa na ng mga pamphlet na nanggagal- ing sa kindergarten ,nag-aaral din ako sa Japaanese class at ako ay nag pupursigi mag aral ng kanji. Simu- la ng ako ay makakuha ng lisensya sa pagmamaneho ay lumawak na ang aking napupuntahang lugar , sinasama ko ang aking mga anak kung ako ay namimili sa supermarket ,ang pagkain naming mag-anak sa labas ang aking kasiyahan sa ngayon. まえ そう ニーナ (北 きた あき 在住 ざいじゅう 性別 せいべつ 女性 じょせい 出身国 しゅっしんこく ロシア 在日歴 ざいにちれき 5年 ねん Pangalan : Sooma Nina (Kita-Akita City) Kasarian : babae Kapanganakan : Rusya Tagal ng pagtira sa ja- pan: 5 taon 「輝 かがや き人 びと 」のコーナーでは、秋 あき けん 在住 ざいじゅう の輝 かがや いている外国 がいこく 出身 しゅっしん の方 かた をご紹介 しょうかい します。 Ipinakikilala dito ang maningning na tao, isang banyagang nakatira dito sa Akita Ken. ②Ituro mo sa amin kung ano ang iyong isinasapusong gawin sa araw-araw. Simula ng dumaan ang sakunang lindol ay lagi akong nagiging handa kung ano man ang mangyari ,at bago matulog sa gabi ay nagpapasalamat ako at ligtas ang aking pamilya sa nagdaang araw at kahit dumating ang sakunang lindol ay hinaharap ng mga hapon upang lumaban sa kanilang nararanasang hirap sa nga- yon kaya’t lumalakas din ang loob ko pag nakikita ko ang mga matatapang na hapon. Kaya’t gusto ko ring matuto ang aking mga anak na maging matibay o matatag sa anumang madadaanan sa buhay at laging malusog at eliganteng tao .

Upload: others

Post on 03-Jan-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Magasin ng Magasin ng えぃあぃえぃ!!! …ƒ…報誌/第...Gumawa ng simpleng lutong Hapon ≪目 もく 次 じ ≫ P.1 輝 かがや き人 びと 名言 めいげん 名 めい

えぃあぃえぃえぃあぃえぃえぃあぃえぃえぃあぃえぃ!!!!!!!!!!!!

Syu:Internasyonal na Asosasyon ng Akita Prefecture

発行:財団法人 秋田県国際交流協会

≪≪≪≪Talaan ng nilalamanTalaan ng nilalamanTalaan ng nilalamanTalaan ng nilalaman ≫≫≫≫ P.1

Maningning na tao┰┰┰┰

Bantog na panipi (quote)

No.4

P.2

Sama-sama tayong Gumawa!

P.3

Simula ng ika- 9 ng Hulyo

ngayong taong 2012 ay

magsisimula na ang bagong

sistema ng residence card

management !!

P.4

Gumawa ng simpleng lutong

Hapon

≪目もく

次じ

P.1

輝かがや

き人びと

┰┰┰┰

名言めいげん

名めい

句く

No.4

P.2

一緒いっしょ

に活動かつどう

しよう !

P.3

2012年ねん

7月がつ

9日ここのか

から 新あたら

しい

在留ざいりゅう

管かん

理り

制せい

度ど

がスタートしま

す!!!

P.4

日本に ほ ん

の簡単かんたん

な家庭料理か て い り ょ う り

Vol.Vol.Vol.Vol.4444

生活生活生活生活せ い か つせ い か つせ い か つせ い か つ

情情情情じょうじょうじょうじょう

報報報報ほ うほ うほ うほ う

誌誌誌誌しししし

-1-

Magasin ng Magasin ng Magasin ng Magasin ng impormasyon impormasyon impormasyon impormasyon sa pamumuhay sa pamumuhay sa pamumuhay sa pamumuhay

FilipinoFilipinoFilipinoFilipino

Libra!Libra!Libra!Libra!

[Bantog na panipi (quote) No.4] [名言

めいげん

めい

No.4]

「「「「Yuki tsumariwa tenkai no ippo de aruYuki tsumariwa tenkai no ippo de aruYuki tsumariwa tenkai no ippo de aruYuki tsumariwa tenkai no ippo de aru」(」(」(」(Yoshikawa EijiYoshikawa EijiYoshikawa EijiYoshikawa Eiji)))) 「行ゆ

き詰

まりは展開

てんかい

の一

い っ

である」 (吉川

よしかわ

えい

Ang tao pag dumating sa isang dead-end ay humihinto at nag-iisip . Pagkakataon ito upang mag- step up !!!

ひと

は行

き詰

まると立

ち止

まって思

あん

する。ステップアップのチャンスだ!!! -1-

maningning na tao maningning na tao maningning na tao maningning na tao ┰┰┰┰ 輝輝輝輝

かがやかがやかがやかがや

きききき人人人人

び とび とび とび と

┰┰┰┰

②ニーナさんが日々ひ び

心こころ

がけていることや目も く

標ひょう

について教おし

えてください。

私わたし

は震災しんさい

があってから、いつ何なに

があってもいいように 心こころ

の準じゅん

備び

をするようになりました。そして、毎日まいにち

夜よる

寝ね

ると

きに家か

族ぞく

が無ぶ

事じ

に過す

ごせたことを感かん

謝しゃ

します。震しん

災さい

にあっても前まえ

向む

きに頑がん

張ば

る日に

本ほん

人じん

の 姿すがた

を見み

て、本ほん

当とう

にすばら

しいと思おも

いました。子こ

供ども

達たち

が何なに

事ごと

にも頑がん

張ば

れる健けん

康こう

で立り っ

派ぱ

な人ひと

になってほしいと願ねが

っています。もっと日に

本ほん

語ご

勉べん

強きょう

して、将来しょうらい

は通つう

訳やく

や翻ほん

訳やく

ができるようにがんばりたいと思おも

います。

①北きた

秋あき

田た

市し

での生せい

活かつ

の様よう

子す

を教おし

えてください。

能の

代しろ

市し

で2年ねん

暮く

らし、その後ご

北きた

秋あき

田た

市し

に移うつ

り住す

み今こ

年とし

で3年ねん

になります。 私わたし

、 夫おっと

、3人にん

の息むす

子こ

の5人にん

家か

族ぞく

です。

毎まい

朝あさ

夫おっと

が息むす

子こ

を保ほ

育いく

園えん

に送おく

り、 私わたし

は下した

の子こ

ども達たち

とお留る

守す

番ばん

です。保ほ

育いく

園えん

からのお便たよ

りを自じ

分ぶん

で読よ

めるよう

に、日に

本ほん

語ご

教きょう

室しつ

に通かよ

って、漢かん

字じ

を一いっ

生しょう

懸けん

命めい

勉べん

強きょう

しています。運うん

転てん

免めん

許きょ

を取と

ってからは行こう

動どう

範はん

囲い

も広ひろ

がり、子こ

供ども

達たち

を連つ

れてスーパーに買か

い物もの

に行い

くようになりました。家か

族ぞく

全ぜん

員いん

で外がい

食しょく

するのが今いま

の私わたし

の楽たの

しみです。

①Ituro mo sa amin kung paano ka nakatira sa Kita-akita City?

Tumira ako sa Noshiro City ng 2 taon at lumipat kami sa Kita-akita

City 3 taon na sa ngayon ,lima kami sa aking pamilya, ako、 asawa ko at ang tatlo kong anak na lalaki .

Tuwing umaga ay hinahatid ng asawa ko ang panganay kong anak sa kindergarten ,ako naman at ang

dalawa kong bunsong anak ay naiiwan sa bahay, ako ay nakakabasa na ng mga pamphlet na nanggagal-

ing sa kindergarten ,nag-aaral din ako sa Japaanese class at ako ay nag pupursigi mag aral ng kanji. Simu-

la ng ako ay makakuha ng lisensya sa pagmamaneho ay lumawak na ang aking napupuntahang lugar ,

sinasama ko ang aking mga anak kung ako ay namimili sa supermarket ,ang pagkain naming mag-anak sa

labas ang aking kasiyahan sa ngayon.

名な

前まえ

::::相そう

馬ま

ニーナ

(北きた

秋あき

田た

市し

在住ざいじゅう

性別せいべつ

::::女性じょせい

出身国しゅっしんこく

::::ロシア

在日歴ざいにちれき

::::5年ねん

Pangalan : Sooma Nina

(Kita-Akita City)

Kasarian : babae

Kapanganakan : Rusya

Tagal ng pagtira sa ja-

pan: 5 taon

「 輝かがや

き人びと

┰┰┰┰」のコーナーでは、秋あき

田た

県けん

在住ざいじゅう

の 輝かがや

いている外国がいこく

出身しゅっしん

の方かた

をご紹介しょうかい

します。

Ipinakikilala dito ang maningning na tao, isang banyagang nakatira dito sa Akita Ken.

②Ituro mo sa amin kung ano ang iyong isinasapusong gawin sa araw-araw.

Simula ng dumaan ang sakunang lindol ay lagi akong nagiging handa kung ano man ang mangyari ,at bago

matulog sa gabi ay nagpapasalamat ako at ligtas ang aking pamilya sa nagdaang araw at kahit dumating

ang sakunang lindol ay hinaharap ng mga hapon upang lumaban sa kanilang nararanasang hirap sa nga-

yon kaya’t lumalakas din ang loob ko pag nakikita ko ang mga matatapang na hapon. Kaya’t gusto ko

ring matuto ang aking mga anak na maging matibay o matatag sa anumang madadaanan sa buhay at

laging malusog at eliganteng tao .

Page 2: Magasin ng Magasin ng えぃあぃえぃ!!! …ƒ…報誌/第...Gumawa ng simpleng lutong Hapon ≪目 もく 次 じ ≫ P.1 輝 かがや き人 びと 名言 めいげん 名 めい

Sama-sama tayong Gumawa! ・・・・一緒一緒一緒一緒い っ し ょい っ し ょい っ し ょい っ し ょ

にににに活動活動活動活動か つ ど うか つ ど うか つ ど うか つ ど う

しようしようしようしよう!!!! Sa bahagi ng「Sama-sama tayong gumawa!」 aming ipakikilala sa mga banyaga at sa lahat ng mamamayan ng Akita ang mga grupo ng boluntaryo,mga aktibidad na palaro at iba pang kaganapan na tumatanggap ng mga banyaga.

「Gusto ba ninyong sumali sa aming mga aktibidad?」

「一緒いっしょ

に活動かつどう

しよう!」のコーナーでは、秋あき

田た

県けん

に在ざい

住じゅう

している外国人がいこくじん

を含ふく

む全すべ

ての県民けんみん

の方かた

に向む

けて、ボランティア・スポーツ・イベント等とう

外国がいこく

の方かた

を歓迎かんげい

する団体だんたい

さんを紹しょう

介かい

します。ぜひ参さん

加か

してみて下さい!

-2-

Ito ay samahan ng mga banyagang asawang mga babae na naninirahan dito sa

Akita Ken , mga ilang taon na ang nakakaraan sa ibento ng Akita Ken Kokusai Kouryu Kyokai (AIA) nagkakila-kilala ang mga banyagang nanay na ito na sila rin

ang nagtayo ng samahan na ito . Sa ngayon mga sampung taga-ibat-ibang

bansa ang sumasali dito, nagpapalitan sila ng mga kuro-kuro ukol sa pangan-galaga at pag papalaki ng anak dito sa japan ,nagpapalitan din sila ng mga balita

ukol sa pamumuhay dito , at dito ay nagsasabi sila ng kanilang mga problema.

秋あき

田た

で暮く

らす外がい

国こく

出しゅっ

身しん

の奥おく

さんのサークルで、何なん

年ねん

か前まえ

に秋あき

田た

県けん

国こく

際さい

交こう

流りゅう

協きょう

会かい

(AIA)の行ぎょう

事じ

で知し

り合あ

った外がい

国こく

出しゅっ

身しん

マたちで立た

ち上あ

げました。今いま

では10ヶか

国こく

を超こ

える奥おく

さんが参さん

加か

しています。日に

本ほん

での育いく

児じ

や子こ

供ども

の教きょう

育いく

、生せい

活かつ

についての情じょう

報ほう

交こう

換かん

をしたり、自じ

分ぶん

の悩なや

みを打う

ち明あ

けたりする場ば

となっています。夏なつ

休やす

みには、子こ

供ども

たちも一いっ

緒し ょ

に集あつ

まって遊あそ

んだり、去きょ

年ねん

の忘ぼう

年ねん

会かい

では、各かく

自じ

料りょう

理り

を一いっ

品ぴん

持も

ち寄よ

って一いっ

緒し ょ

に食た

べながら、冗じょう

談だん

を言い

い合あ

ったり、歌うた

を歌うた

ったりして、ストレス発はっ

散さん

をしました。この

サークルには、会かい

費ひ

はありません。代だい

表ひょう

者しゃ

もいないので、誰だれ

かが集あつ

まりたいと思おも

った時とき

に声こえ

をかけあうと、みんな喜よろこ

んで集あつ

まって

きます。秋あき

田た

に来き

たばかりの外がい

国こく

出しゅっ

身しん

の奥おく

さん、そして外がい

国こく

出しゅっ

身しん

ママたちと交流こうりゅう

したい日に

本ほん

人じん

の奥おく

さん、一いっ

緒し ょ

に楽たの

しい時じ

間かん

過す

ごしましょう!! 【連絡先れんらくさき

】伊い

東とう

芳よし

華か

090-6689-8648

≪① ≪① ≪① ≪① Mga banyagang misisMga banyagang misisMga banyagang misisMga banyagang misis・・・・奥様奥様奥様奥様お く さ まお く さ まお く さ まお く さ ま

はははは外国人外国人外国人外国人が い こ く じ んが い こ く じ んが い こ く じ んが い こ く じ ん

≫≫≫≫

②≪②≪②≪②≪Samahan ng nagmamahal sa salitang espanolSamahan ng nagmamahal sa salitang espanolSamahan ng nagmamahal sa salitang espanolSamahan ng nagmamahal sa salitang espanol ・・・・スペインスペインスペインスペイン語語語語ごごごご

をををを愛愛愛愛あ いあ いあ いあ い

するするするする会会会会か いか いか いか い

≫≫≫≫

私わたし

たちスペイン語ご

を愛あい

する会かい

は、秋あき

田た

在ざい

住じゅう

10年ねん

以い

上じょう

のコロンビア人じん

女じ ょ

性せい

佐さ

藤とう

ピエダさんを中ちゅう

心しん

に活かつ

動どう

中ちゅう

です。主おも

な活かつ

動どう

内ない

容よう

は、スペイン語ご

やラテン・ダンスの習しゅう

得とく

、セミナー、フィエスタ(宴えん

会かい

)です。もちろん語ご

学がく

の習しゅう

得とく

が主しゅ

たる目もく

的てき

ですが、言こと

葉ば

を通とお

して見み

えるスペイン語ご

圏けん

の人ひと

々びと

の文ぶん

化か

に触ふ

れることも、大たい

切せつ

なことだと 考かんが

えています。スペイン語ご

を話はな

すことで、ラテンの気き

質しつ

、自じ

分ぶん

の隠かく

れていた部ぶ

分ぶん

が浮う

き上あ

がってくることもあります。メンバーもそれぞれラテン・アメリカでの体たい

験けん

があり、熱あつ

い人ひと

ばかりです。フィエスタ

ではお喋しゃべ

りが過す

ぎて食しょく

事じ

も酒さけ

も進すす

みません(笑わらい

)。

スペイン語ご

の学がく

習しゅう

をこれから始はじ

めようとしている人ひと

や、語ご

学がく

は二に

の次つぎ

でとにかく楽たの

しくやりたい人ひと

は、ぜひお越こ

しください。

¡¡¡¡Te esperamos!Te esperamos!Te esperamos!Te esperamos! 【連れん

絡らく

先さき

】 事じ

務む

局きょく

長ちょう

草くさ

野の

剛つよし

080-3088-7506 [email protected]

Kami ay samahang nagmamahal sa salitang espanol, Ang aktibo at nakagitna sa samahang ito ay banyagang ipinanganak sa Colombia at naninirahan dito sa Akita ng mahigit na 10 taon na

si Satou Pieda, Ang detalye ng samahang ito ay seminat ng espanol na salita latin・pag aaral ng

sayaw ,at fiesta ,at syempre ang ibat-ibang bansa na gumagamit ng salitang espanol ang hangarin din dito, palitan ng kuro-kuro at kultura ,ito ang importanteng kanilang iniisip.Sa pag -

uusap ng salitang espanol napag-uusapan dito ang espesyalidad ng latin at ang sariling tinata-

gong kakayahan ay maaari ring lumabas , ang mga miyembro dito ay makaka-eksperiyensa din ng latin ・at amerika na puro mga maiinit na tao . kapag fiesta naman ay di gaanong makakain at

makainom ng alak ang mga tao dahil sa masayang pag uusap (tawa)

Sa mga taong gustong magsimulang mag-aral ng salitang espanol at sa mga taong gustong matuto ng pangalawang lingguwahe , halina’t sumali.

【puedeng tawagan】jimukyokucho :Kusano Tsuyoshi 080-3088-7506 [email protected]

Sa tag-init naman na walang pasok sa eskwela ay kasama nila ang mga anak at sila ay nagkikita at sama-samang naglalaro.Noong

nakaraang taon ng year end party ay nagdala ang bawat ng isa ng sari-sariling luto at sila ay sama-samang kumain habang nag-uusap nag bibiruan ,nagkakantahan nag-aalis ng pagod . Ang samahan na ito ay walang membership fee , ang samahang ito ay walang representati-

bo kaya’t kung sino ang may gustong magkita-kita ay nag-uusap lamang ang mga miyembro ng at sila ay natutuwang mag kita-kita, Sa

mga banyagang kadarating pa lamang sa Akita na mga nag asawa ng hapon sa mga haponesa ring gustong makihalo-bilo ay puede ring sumali upang makisaya , halina at mag sama-sama tayong magsaya sa oras na ito.

Page 3: Magasin ng Magasin ng えぃあぃえぃ!!! …ƒ…報誌/第...Gumawa ng simpleng lutong Hapon ≪目 もく 次 じ ≫ P.1 輝 かがや き人 びと 名言 めいげん 名 めい

-3-

Simula ng ikaSimula ng ikaSimula ng ikaSimula ng ika---- 9 ng Hulyo ngayong taong 2012 ay magsisimula na ang bagong sistema ng residence card management !!9 ng Hulyo ngayong taong 2012 ay magsisimula na ang bagong sistema ng residence card management !!9 ng Hulyo ngayong taong 2012 ay magsisimula na ang bagong sistema ng residence card management !!9 ng Hulyo ngayong taong 2012 ay magsisimula na ang bagong sistema ng residence card management !!

2012201220122012年年年年ねんねんねんねん

7777月月月月がつがつがつがつ

9999日日日日ここのかここのかここのかここのか

からからからから 新新新新あたらあたらあたらあたら

しいしいしいしい在留在留在留在留ざいりゅうざいりゅうざいりゅうざいりゅう

管管管管かんかんかんかん

理理理理りりりり

制制制制せいせいせいせい

度度度度どどどど

ががががスタートスタートスタートスタートしますしますしますします!!!

2012年ねん

7月がつ

9日ここのか

にスタートする 新あたら

しい在留ざいりゅう

管かん

理り

制せい

度ど

はどういう制せい

度ど

なのでしょうか? ポイントをお伝つた

えします!

Paanong sistema ang bagong residence card na magsisimula sa Hulyo 9,2012 ? Eto ang ilang punto.

●在留ざいりゅう

資し

格かく

を持も

つ人ひと

に、「在留ざいりゅう

カード」が交こう

付ふ

されます! 在留ざいりゅう

資し

格かく

を持も

たない人ひと

には交こう

付ふ

されません。

■「在留ざいりゅう

カード」は入国にゅうこく

管かん

理り

局きょく

で手て

続つづ

きします。

▲「在留ざいりゅう

カード」の有効ゆうこう

期き

限げん

は永住者えいじゅうしゃ

は7年ねん

ごと、それ以い

外がい

は在留ざいりゅう

期き

間かん

の満了まんりょう

日び

までです。(16歳さい

未み

満まん

は異こと

なる)

旅行りょこう

などで一いち

時じ

的てき

に日に

本ほん

を出国しゅっこく

する場ば

合あい

は出国前しゅっこくまえ

に必かなら

ず、入国にゅうこく

管かん

理り

局きょく

で再入国さいにゅうこく

許きょ

可か

を取得しゅとく

します。この手て

続つづ

きを忘わす

れると、新あら

たに査さ

証しょう

をとり、在留ざいりゅう

資し

格かく

を申請しんせい

しなければなりません。再入国さいにゅうこく

許きょ

可か

の期き

限げん

は最長さいちょう

3年ねん

(「特別とくべつ

永住えいじゅう

者しゃ

」は4年ねん

)。

Kung kayo ay lalabas ng bansang japan upang mag travel sa ibang

bansa kailangan munang kumuha ng re entry permit sa immigration.Kung ito ay inyong makakalimutan ay kailangan ulit kumuha ng petition ng

residence qualification .Ang pinaka mahabang period ng re-entry permit ay 3 taon(ang special permanent residence ay 4taon).

在ざい

留りゅう

カードを持も

っていて、日に

本ほん

に1年ねん

以い

内ない

に再入国さいにゅうこく

する場ば

合あい

は、

再入国さいにゅうこく

許きょ

可か

を受う

ける必要ひつよう

がなくなります。ただし、 新あたら

しい再入国さいにゅうこく

許きょ

可か

制せい

度ど

で出しゅっ

国こく

した方かた

は延長えんちょう

の手て

続つづ

きが取と

れないので注ちゅう

意い

して下くだ

さい!

※※※※出国出国出国出国しゅっこくしゅっこくしゅっこくしゅっこく

するするするする際際際際さいさいさいさい

にににに、、、、 必必必必かならかならかならかなら

ずずずず在留在留在留在留ざいりゅうざいりゅうざいりゅうざいりゅう

カードカードカードカードをををを提提提提ていていていてい

示示示示じじじじ

してしてしてして下下下下くだくだくだくだ

さいさいさいさい!!!!!!!!!!!!

●在留ざいりゅう

資し

格かく

を持も

たない人ひと

にも「外国人がいこくじん

登録とうろく

証明しょうめい

書し ょ

」が発行はっこう

されています。

■「外国人がいこくじん

登録とうろく

証明しょうめい

書し ょ

」は市し

町ちょう

村そん

役やく

場ば

で手て

続つづ

きします。

▲「外国人がいこくじん

登録とうろく

」をして原則げんそく

5年ねん

ごと(永住者えいじゅうしゃ

・特別とくべつ

永住者えいじゅうしゃ

は7年ねん

と)に確認かくにん

申請しんせい

を 行おこな

います。(16歳さい

未み

満まん

は異こと

なる)

*「日に

本ほん

人じん

/永住えいじゅう

者しゃ

の配偶者はいぐうしゃ

等とう

」は1年ねん

・3年ねん

*「興こう

業ぎょう

」、「技ぎ

能のう

実習じっしゅう

」を除のぞ

く就労しゅうろう

資し

格かく

のある在留ざいりゅう

資し

格かく

は1年ねん

・3年ねん

*「留学りゅうがく

」は6ヶか

月げつ

~2年ねん

3ヶか

月げつ

*「日に

本ほん

人じん

/永住えいじゅう

者しゃ

の配偶者はいぐうしゃ

等とう

」は6666ヶヶヶヶかかかか

月月月月げつげつげつげつ

・1年ねん

・3年ねん

・5555年年年年ねんねんねんねん

*「興こう

業ぎょう

」、「技ぎ

能のう

実習じっしゅう

」を除のぞ

く就労しゅうろう

資し

格かく

のある在留ざいりゅう

資し

格かく

3333ヶヶヶヶかかかか

月月月月げつげつげつげつ

・1年ねん

・3年ねん

・5555年年年年ねんねんねんねん

*「留学りゅうがく

」は3333ヶヶヶヶかかかか

月月月月げつげつげつげつ

~4444年年年年ねんねんねんねん

3333ヶヶヶヶかかかか

月月月月げつげつげつげつ

・ 外国人がいこくじん

登録と う ろ く

制せい

度ど

が廃はい

止し

され、「在留ざいりゅう

カード」が交こ う

付ふ

されます。

・ 在留ざいりゅう

期き

間かん

が最長さいちょう

5年ねん

になります。

・ 再入国さいにゅうこく

許きょ

可か

の制せい

度ど

が変か

わります。

【問合といあわ

せ】外国人がいこくじん

在留ざいりゅう

総合そうごう

インフォメーションセンター

TEL:0570-013904(平日へいじつ

8:30~17:15)

(IP電でん

話わ

・PHS・海外かいがい

からはTEL:03-5796-7112)

※ang mga may residence qualification na 「special permanent visa」ay may kaibahan sa mga nakasulat sa contents sa itaas, kaya’t

makipag ugnayan sa nakatala o nakasulat sa ibaba.

※「特別とくべつ

永住えいじゅう

者しゃ

」の在留ざいりゅう

資し

格かく

の方かた

は上じょう

記き

内容ないよう

と異こと

なることがありますので、詳くわ

しくは下記か き

までお問合といあわ

せ下くだ

さい。

IIII----aabolish na ang alien registration card system, aabolish na ang alien registration card system, aabolish na ang alien registration card system, aabolish na ang alien registration card system,

itataguyod ang residence card na sistema.itataguyod ang residence card na sistema.itataguyod ang residence card na sistema.itataguyod ang residence card na sistema.

●Ang mga walang hawak na residence permit ay mabibigyan ng

「certificate of alien registration」. ■Kailangan magpunta sa malapit na tinitirhang city hall upang makakuha ng

「certificate of alien registration」. ▲Kung kayo ay nakarehistro na sa 「alien registration」kailangan itong ipa-

validate tuwing ika-5 taon ayon sa regulasyon ( ang mga taong may ha-wak ng permanent at special permanent visa ay tuwing 7-taon kailangan

mag pa-validate).(sa mga edad na 16 taong gulang pababa ay iba)

●Sa mga may hawak ng residence permit ay mabibigyan ng 「residence

card」! Sa mga walang residence permit ay hindi mabibigyan ng residence card. ■kailangan pumunta sa immigration office upang mag request ng 「residence card」

▲ang expiration ng 「residence card ay tuwing 7-taon」,at ang iba naman ay hanggang matapos lang ang permit.(sa mga edad na 16 taong gulang

pababa ay iba)

Ang pinakamahabang residence period ay 5 taon.Ang pinakamahabang residence period ay 5 taon.Ang pinakamahabang residence period ay 5 taon.Ang pinakamahabang residence period ay 5 taon.

*「japanese/asawa ng may hawak na permanent residence」ay 1 taon・

3taon *di kasali ang mga 「industrial interprise」,「technical practice」at ang may

mga hawak na working permit na may residence qualification ay 1 taon・3taon.

*「overseas student」ay anim na buwan~2taon 3 buwan.

* 「japanese/asawa ng may hawak na permanent residence」ay anim na

buwan・1taon・3taon・5taon * di kasali ang mga 「industrial interprice」,「technical practice」at ang may

mga hawak na working permit na may residence qualification ay tatlong buwan・1taon・3taon・5taon. *「overseas student」ay tatlong buwan~4taon tatlong buwan.

Magbabago na ang patakaran sa pag kuha ng reMagbabago na ang patakaran sa pag kuha ng reMagbabago na ang patakaran sa pag kuha ng reMagbabago na ang patakaran sa pag kuha ng re----entry permit entry permit entry permit entry permit

sa immigration.sa immigration.sa immigration.sa immigration.

Dalhin ang residence card,kung lalabas ng bansang japan at babalik ng

walang 1 taon ay hindi na kailangan kumuha ng re entry permit. Ngunit,ang mga nasa labas ng japan ay hindi puedeng gumawa o mag

apply ng extension formalities habang nasa ibang bansa kaya’t mag ingat.

【【【【kontakinkontakinkontakinkontakin】】】】gaikokujin zairyu sougou information centergaikokujin zairyu sougou information centergaikokujin zairyu sougou information centergaikokujin zairyu sougou information center TEL: 0570TEL: 0570TEL: 0570TEL: 0570---- 013904013904013904013904 (lunes(lunes(lunes(lunes~~~~biyernes:8:30biyernes:8:30biyernes:8:30biyernes:8:30~~~~17:15)17:15)17:15)17:15)

((((IP teleponoIP teleponoIP teleponoIP telepono・・・・PHSPHSPHSPHS・・・・mula ibang bansa TEL 03mula ibang bansa TEL 03mula ibang bansa TEL 03mula ibang bansa TEL 03----5796579657965796----7112711271127112))))

Page 4: Magasin ng Magasin ng えぃあぃえぃ!!! …ƒ…報誌/第...Gumawa ng simpleng lutong Hapon ≪目 もく 次 じ ≫ P.1 輝 かがや き人 びと 名言 めいげん 名 めい

●gomoku chirashi ●五五五五

ごごごご

目目目目

もくもくもくもく

ちらしちらしちらしちらし●

財団財団財団財団ざいだんざいだんざいだんざいだん

法人法人法人法人ほうじんほうじんほうじんほうじん

秋秋秋秋あきあきあきあき

田田田田たたたた

県県県県けんけんけんけん

国際国際国際国際こくさいこくさいこくさいこくさい

交流交流交流交流こうりゅうこうりゅうこうりゅうこうりゅう

協会協会協会協会きょうかいきょうかいきょうかいきょうかい

((((AIA:Akita International AssociationAIA:Akita International AssociationAIA:Akita International AssociationAIA:Akita International Association))))

〒010-0001 秋あき

田た

市し

中なか

通どおり

2-3-8 アトリオン1階かい

Atorion Building 1F, 2-3-8, Nakadori, Akita City 【TEL】018-893-5499 【FAX】018-825-2566 【Website】http://www.aiahome.or.jp 【E-mail】[email protected]

【Openhour/開館かいかん

時じ

間かん

】木もく

(Huwebes) 9:00~20:00

月げつ

(Lunes)~水すい

(Wed)・金きん

(Biyernes) 9:00-18:00

第だい

1/第だい

3土ど

(una at ika-3 Sabado) 9:00-18:00 -4-

JR

●FORUS

広小路広小路広小路広小路((((HiroHiroHiroHiro----koji St.)koji St.)koji St.)koji St.)

中央通中央通中央通中央通りりりり((((ChuoChuoChuoChuo----Dori St.)Dori St.)Dori St.)Dori St.)

仲小路仲小路仲小路仲小路((((NakaNakaNakaNaka----Koji St.)Koji St.)Koji St.)Koji St.)

●西武

秋田県国際交流協会秋田県国際交流協会秋田県国際交流協会秋田県国際交流協会((((AIA)AIA)AIA)AIA)

●FO

NTE ●GS

秋田●

キャッスル

①具ぐ

の下した

ごしらえをする。

②米こめ

を☆で炊た

く。★で合あ

わせ酢ず

を作つく

る。炊た

き上あ

がったら、ご飯はん

をボールに移うつ

し、★を加くわ

え、しゃもじで切き

るように混ま

ぜ、酢す

飯めし

を作つく

る。

③A、Bを酢す

飯めし

に混ま

ぜ、C→D→E→Fの順じゅん

に 彩いろど

り良よ

くのせたらできあがり! (※好この

みでかんぴょうの佃つくだ

煮に

を刻きざ

んで入い

れたり、イクラをのせたりしてもよいでしょう。)

▲千秋公園

ドーミー

・・・・日日日日にににに

本本本本ほんほんほんほん

のののの簡単簡単簡単簡単かんたんかんたんかんたんかんたん

なななな家家家家かかかか

庭庭庭庭ていていていてい

料料料料りょうりょうりょうりょう

理理理理りりりり

レシピ協 力きょうりょく

者し ゃ

:菊き く

地ち

景けい

子こ

さん

((株かぶ

)虹に じ

の街まち

管かん

理り

栄養えいよう

士し

Gumawa ng recipe: Kikuchi Keiko

(com.) Niji no machi kanri eiou shi )

Ang gomoku chirashi ay, kaning may suka na may limang klase laman ( pinatuyong mushroom, carrots, itlog, renkon, hipon , baguio beans na

hinahalo sa sukang may kanin na ginagamit sa ibat ibang okasyon tulad ng birthday party o hina matsuri .

五ご

目もく

ちらしとは、酢す

飯めし

の中なか

に五ご

品目ひんもく

以い

上じょう

(干ほ

し椎茸しいたけ

、人参にんじん

、 卵たまご

、蓮根れんこん

、海老え び

、絹きぬ

さやなど)の具ぐ

材ざい

を混ま

ぜ入い

れたおもてなし料りょう

理り

です。子こ

供ども

の誕生たんじょう

会かい

やひなまつりの料りょう

理り

としてもおすすめです。

A pinatuyong mushroom

ibalik sa tubig,hiwain ng mininipis. dashi100cc~200cc,toyo oosaji 2,asukal oosaji 2, ilagay ang mushroom, pakuluan sa tamang apoy hanggang mawala ang sabaw.

B carrots hiwain ng pahabang maninipis,pakuluan ng sandali. Tubig 100cc, asukal oosaji1/2,asin kosaji1/3 pakuluan hanggang mawa-la ang sabaw.

C itlog batihin ng mabuti, asukal oosaji1, asin kosaji 1/4 iprito ng manipis. Hiwain ng pahabang manipis na parang sinulid.

D renkon hiwain ng pabilog na manipis ilagay sa tubig na may suka. Hugasan. Suka 100cc, tubig 200cc, asukal oosaji3 ilagay ang renkon, pakuluan ng 5 minuto hanggang sa magingmaputi patayin ang apoy at pabayaan sandal.

E hipon alisin ang balat ,alisin ang itim sa likod ng hipon ,pag sunod sunorin ng pahiga sa frypan ang hipon, budburan ng alak oosaji1, pasingawan ng 2~3minuto.

F baguio beans alisin ang matigas na parte, lagyan ng asin kosaji1/3 ang kumukulong tubig, pakuluan ng 1~2minuto , hiwain ng pahaba.

≪具ぐ

材ざい

≫A・干ほ

し椎茸しいたけ

15g

B・人参にんじん

80g

C・卵たまご

3個こ

D・蓮根れんこん

100g

E・海老え び

10~20尾び

F・絹きぬ

さや 30g

≪酢す

飯めし

≫・米こめ

5カップ

☆・水みず

5カップ

☆・だし昆こん

布ぶ

20g

☆・酒さけ

30cc

★・酢す

100cc

★・砂さ

糖とう

大おお

匙さじ

★・塩しお

大おお

匙さじ

①ihanda ang mga sangkap. ②magsaing ng bigas sa ☆。Pag samasamahin ang ★ upang gumawa ng kaning may suka。Pag luto na ang kanin ay ilagay sa malalim na

bowl,ihalo ang★haluhaluin na parang hinahati, gagawa ng kaning may suka. ③ihalo ang A,B sa kaning may suka,C→D→E→F→ay pag sunod sunoring ipatong sa kaning may suka . gawa nap o!!!(※puede ring lagyan sa

ibabaw ng minatamis na kampyo ,o ikura kung nais.)

A 干ほ

し椎しい

茸たけ

水みず

でもどし、細ほそ

く切き

る。もどし汁じる

100cc~200cc、醤しょう

油ゆ

大おお

匙さじ

2、砂さ

糖とう

大おお

匙さじ

2に、椎しい

茸たけ

を入い

れ、汁しる

がなくなるまで中ちゅう

火び

で煮に

る。

B 人参にんじん

千せん

切ぎ

りにし、さっと茹ゆ

でる。水みず

100cc、砂さ

糖とう

大おお

匙さじ

1/2、塩しお

小こ

匙さじ

1/3で汁しる

がなくなるまで煮に

る。

C 卵たまご

卵たまご

をよく溶と

き、砂さ

糖とう

大おお

匙さじ

1、塩しお

小こ

匙さじ

1/4を入い

れ、 卵たまご

を薄うす

く焼や

く。千せん

切ぎ

りにし、錦きん

糸し

卵たまご

を作つく

る。

D 蓮根れんこん

薄うす

く輪わ

切ぎ

りにして酢す

水みず

にさらす。その後ご

洗あら

う。酢す

100cc、水みず

200cc、砂さ

糖とう

大おお

匙さじ

3に蓮根れんこん

を入い

れ、半透明はんとうめい

になるまで5分ふん

煮に

る。火ひ

を止と

てそのままにしておく。

E 海老え び

殻から

を剥む

き、背せ

わたを取と

ったらフライパンに並なら

べ、酒さけ

大おお

匙さじ

1をふりかけ蓋ふた

をし、2~3分ぷん

蒸む

す。

F 絹きぬ

さや すじを取と

り、塩しお

小こ

匙さじ

1/3を熱湯ねっとう

に入れ、1~2分ふん

茹ゆ

で、千せん

切ぎ

りにする。

★★★★ingredients(10ingredients(10ingredients(10ingredients(10 katao) katao) katao) katao) ★★★★

★★★★材料材料材料材料ざいりょうざいりょうざいりょうざいりょう

((((10101010人人人人にんにんにんにん

分分分分ぶんぶんぶんぶん

))))★★★★

AAAA BBBB

CCCC DDDD

EEEE FFFF

Gumawa ng simpleng

lutong Hapon

《sangkap》 A・pinatuyong mushroom 15g B・carrots 80g C・itlog 3 D・renkon 100g E・hipon 10 ~20 F・baguio beans 30g 《kaning may suka》 ・bigas 5 cup ☆・tubig 5cup ☆ ・dashi konbu 20g ☆・alak 30cc ★・suka 100cc ★・ asukal oosaji 2

Ko nsultasy o n T el 0 1 8 - 8 2 5 - 2 5 6 6