maj 30 mars 2009 - pantheon-sorbonnelangues.univ-paris1.fr/uoharabe/u4/u4exe/u4exe2.pdf · 2009. 6....
TRANSCRIPT
-
a Sommaire généralUniversité Paris 1 Panthéon - Sorbonne
arabe niveau B1/B2 2009 Ghalib Al-Hakkak [email protected]
MAJ 30 mars 2009
Exercice : remploi de vocabulaire 2 QCM sensNB : le nombre des réponses justes peut varier entre 1 et 4
1 - عمدة املدينة هو أحد أطبائها وهو في ...... من عمره .
2 - املديرة اجلديدة ...... في األربعني من عمرها .
3 - مدربنا اجلديد بدين ال ...... وزنه عن املائة كيلوغرام .
4 - هذا املذيع له مالمح أسكندنافية، ...... أشقر و...... زرقاوان .
5 - ابنك الكبير طويل ...... قوي ...... .
6 - جدي قصير القامة له حلية بيضاء وهو ...... دائًما جبة سوداء .
7 - جدته امرأة ...... القامة بيضاء الوجه ...... الشعر .
8 - كان العريس ...... تبدو عليه السعادة .
9 - كان الوزير السابق ...... جًدا .
10 - كانت األميرة ...... لوالدة ابنها و...... لسالمته .
11 - يبدو على جارنا اجلديد أنه في صحة ...... .
12 - كان والدك ...... في السابق واليوم تبدو عليه ...... .
13 - كانت بنتي ...... واليوم هي ...... .
14 - كنت في املاضي ...... جًدا ثم ازداد وزني إلى مائة كيلوغرام .
15 - جارنا يرتدي دائًما ...... أسود وعلى رأسه ...... سوداء .
16 - بطل الفيلم ...... الوجه لكن صوته ...... .
17 - نائب منطقتنا ...... واضح اللفظ لكنه قليل الكالم .
18 - األستاذ اجلديد ...... العمر لكنه ...... جًدا .
اخلمسني
شابة
يقل
شعره / يداه
القامة / اجلسم
يرتدي
سوداء / طويلة
رشيًقا
صارًما
فرحة / سعيدة
جيدة
حزيًنا / السعادة
بدينة / سمينة
ضعيًفا
معطًفا / قبعة
جميل / قبيح
قوي الصوت
صغير /متكاسل
اخلامسة
امرأة
ينقص
وجهه / عيناه
الشعر / اجلسم
يحمل
طويلة / طويلة
فرًحا
متفتًحا
سعيدة / فرحة
سيئة
حزيًنا / الكآبة
نحيفة / رشيقة
سميًنا
جبة / قبعة
حسن / مزعج
أخرس
متقدم في/قوي
األربعني
عجوز
يرتفع
وجهه / يداه
الشعر / اجلسد
يريد
طويلة / سوداء
حزيًنا
مريًضا
حزينة / مكتئبة
حزينة
تعيًسا / السعادة
سمينة / نحيفة
بديًنا
قميًصا / عمامة
قبيح / مزعج
عالي الصوت
صغير / ضعيف
اخلامسة عشرة
طفلة
يزيد
شعره / عيناه
القامة / الشعر
يلبس
سوداء / سوداء
أنيًقا
متشدًدا
سعيدة / حزينة
ممتازة
كئيًبا / السعادة
سمينة / رشيقة
نحيًفا
معطًفا / جبة
جميل / جميل
ضعيف الصوت
كبير / نشيط
CORRIGE
CORRIGE
CORRIGE
CORRIGE
CORRIGE
CORRIGE
CORRIGE
CORRIGE
CORRIGE
CORRIGE
CORRIGE
CORRIGE
CORRIGE
CORRIGE
CORRIGE
CORRIGE
CORRIGE
CORRIGE
http://langues.univ-paris1.fr/arabearabe.pdf
-
a Sommaire généralUniversité Paris 1 Panthéon - Sorbonne
arabe niveau B1/B2 2009 Ghalib Al-Hakkak [email protected]
MAJ 30 mars 2009
عمدة املدينة هو أحد أطبائها وهو في األربعني من عمره .
عمدة املدينة هو أحد أطبائها وهو في اخلمسني من عمره .
هو في اخلامسة من عمره
هو في اخلامسة عشرة من عمره
تسجيل صوتي
Le maire de la ville est l'un de ses médecins. Il est quadragénaire.Le maire de la ville est l'un de ses médecins. Il est quinquagénaire.
Il a cinq ans.Il a quinze ans.
العودة إلى التمرين
CORRIGE
http://langues.univ-paris1.fr/arabearabe.pdfhttp://langues.univ-paris1.fr/arabearabe/unite4exe2corr1son.mp3
-
a Sommaire généralUniversité Paris 1 Panthéon - Sorbonne
arabe niveau B1/B2 2009 Ghalib Al-Hakkak [email protected]
MAJ 30 mars 2009
املديرة اجلديدة امرأة في األربعني من عمرها .
طفلة
شابة
عجوز
تسجيل صوتي
La nouvelle directrice est quadragénaire.
enfantjeune femmevieille femme
العودة إلى التمرين
CORRIGE
http://langues.univ-paris1.fr/arabearabe.pdfhttp://langues.univ-paris1.fr/arabearabe/unite4exe2corr2son.mp3
-
a Sommaire généralUniversité Paris 1 Panthéon - Sorbonne
arabe niveau B1/B2 2009 Ghalib Al-Hakkak [email protected]
MAJ 30 mars 2009
مدربنا اجلديد بدين ال يقل وزنه عن املائة كيلوغرام .
مدربنا اجلديد بدين ال ينقص وزنه عن املائة كيلوغرام .
ال يزيد
ال يرتفع
تسجيل صوتي
Notre nouvel entraîneur est gros. Il pèse au moins 100 kg.Idem
ne dépasse pasidem
العودة إلى التمرين
CORRIGE
http://langues.univ-paris1.fr/arabearabe.pdfhttp://langues.univ-paris1.fr/arabearabe/unite4exe2corr3son.mp3
-
a Sommaire généralUniversité Paris 1 Panthéon - Sorbonne
arabe niveau B1/B2 2009 Ghalib Al-Hakkak [email protected]
MAJ 30 mars 2009
هذا املذيع له مالمح أسكندنافية، شعره أشقر وعيناه زرقاوان .
يداه
وجهه
تسجيل صوتي
Ce journaliste (TV) a des traits scandinaves. Ses cheveux sont blonds et ses yeux bleus.
ses mainsson visage
العودة إلى التمرين
CORRIGE
http://langues.univ-paris1.fr/arabearabe.pdfhttp://langues.univ-paris1.fr/arabearabe/unite4exe2corr4son.mp3
-
a Sommaire généralUniversité Paris 1 Panthéon - Sorbonne
arabe niveau B1/B2 2009 Ghalib Al-Hakkak [email protected]
MAJ 30 mars 2009
ابنك الكبير طويل القامة قوي اجلسم .
ابنك الكبير طويل الشعر قوي اجلسم .
ابنك الكبير طويل الشعر قوي اجلسد .
تسجيل صوتي
Ton fils aîné est grand et fort.Ton fils aîné a les cheveux longs et le corps robuste.
Idem
العودة إلى التمرين
CORRIGE
http://langues.univ-paris1.fr/arabearabe.pdfhttp://langues.univ-paris1.fr/arabearabe/unite4exe2corr5son.mp3
-
a Sommaire généralUniversité Paris 1 Panthéon - Sorbonne
arabe niveau B1/B2 2009 Ghalib Al-Hakkak [email protected]
MAJ 30 mars 2009
جدي قصير القامة له حلية بيضاء ويرتدي دائًما جبة سوداء .
جدي قصير القامة له حلية بيضاء ويلبس دائًما جبة سوداء .
يحمل
يريد
تسجيل صوتي
Mon grand-père est de petite taille. Il a la barbe blanche et porte toujours une jubba noire.Idem
il porte (impropre en arabe pour les vêtements)il veut
العودة إلى التمرين
CORRIGE
http://langues.univ-paris1.fr/arabearabe.pdfhttp://langues.univ-paris1.fr/arabearabe/unite4exe2corr6son.mp3
-
a Sommaire généralUniversité Paris 1 Panthéon - Sorbonne
arabe niveau B1/B2 2009 Ghalib Al-Hakkak [email protected]
MAJ 30 mars 2009
جدته امرأة طويلة القامة بيضاء الوجه سوداء الشعر .
جدته امرأة طويلة القامة بيضاء الوجه طويلة الشعر .
تسجيل صوتي
Sa grand-mère est une femme grande, au visage blanc et aux cheveux noirs.Sa grand-mère est une femme grande, au visage blanc et aux cheveux longs.
العودة إلى التمرين
CORRIGE
http://langues.univ-paris1.fr/arabearabe.pdfhttp://langues.univ-paris1.fr/arabearabe/unite4exe2corr7son.mp3
-
a Sommaire généralUniversité Paris 1 Panthéon - Sorbonne
arabe niveau B1/B2 2009 Ghalib Al-Hakkak [email protected]
MAJ 30 mars 2009
كان العريس أنيًقا تبدو عليه السعادة .
كان العريس رشيًقا تبدو عليه السعادة .
كان العريس فرًحا تبدو عليه السعادة .
حزيًنا
تسجيل صوتي
Le jeune marié était élégant et paraissait heureux.Idem
Le jeune marié était joyeux et paraissait heureux.
triste
العودة إلى التمرين
CORRIGE
http://langues.univ-paris1.fr/arabearabe.pdfhttp://langues.univ-paris1.fr/arabearabe/unite4exe2corr8son.mp3
-
a Sommaire généralUniversité Paris 1 Panthéon - Sorbonne
arabe niveau B1/B2 2009 Ghalib Al-Hakkak [email protected]
MAJ 30 mars 2009
كان الوزير السابق متشدًدا جًدا .
كان الوزير السابق صارًما جًدا .
كان الوزير السابق متفتًحا جًدا .
كان الوزير السابق مريًضا جًدا .
تسجيل صوتي
L'ancien ministre était très sévère.L'ancien ministre était très exigeant.L'ancien ministre était très ouvert.L'ancien ministre était très malade.
العودة إلى التمرين
CORRIGE
http://langues.univ-paris1.fr/arabearabe.pdfhttp://langues.univ-paris1.fr/arabearabe/unite4exe2corr9son.mp3
-
a Sommaire généralUniversité Paris 1 Panthéon - Sorbonne
arabe niveau B1/B2 2009 Ghalib Al-Hakkak [email protected]
MAJ 30 mars 2009
كانت األميرة سعيدة لوالدة ابنها وفرحة لسالمته .
كانت األميرة فرحة لوالدة ابنها وسعيدة لسالمته .
حزينة
مكتئبة
تسجيل صوتي
La princesse était heureuse après la naissance de son fils et joyeuse de le voir en bonne santé.La princesse était joyeuse après la naissance de son fils et heureuse de le voir en bonne santé.
tristemélancolique
العودة إلى التمرين
CORRIGE
http://langues.univ-paris1.fr/arabearabe.pdfhttp://langues.univ-paris1.fr/arabearabe/unite4exe2corr10son.mp3
-
a Sommaire généralUniversité Paris 1 Panthéon - Sorbonne
arabe niveau B1/B2 2009 Ghalib Al-Hakkak [email protected]
MAJ 30 mars 2009
يبدو على جارنا اجلديد أنه في صحة ممتازة .
يبدو على جارنا اجلديد أنه في صحة جيدة .
يبدو على جارنا اجلديد أنه في صحة سيئة .
حزينة
تسجيل صوتي
Notre nouveau voisin semble en excellente santé.Notre nouveau voisin semble en bonne santé.
Notre nouveau voisin semble en mauvaise santé.
triste
العودة إلى التمرين
CORRIGE
http://langues.univ-paris1.fr/arabearabe.pdfhttp://langues.univ-paris1.fr/arabearabe/unite4exe2corr11son.mp3
-
a Sommaire généralUniversité Paris 1 Panthéon - Sorbonne
arabe niveau B1/B2 2009 Ghalib Al-Hakkak [email protected]
MAJ 30 mars 2009
كان والدك كئيًبا في السابق واليوم تبدو عليه السعادة .
كان والدك حزيًنا في السابق واليوم تبدو عليه السعادة .
كان والدك تعيًسا في السابق واليوم تبدو عليه السعادة .
الكآبة
تسجيل صوتي
Ton père était triste auparavant. Aujourd'hui, il paraît heureux.Ton père était triste auparavant. Aujourd'hui, il paraît heureux.
Ton père était malheureux auparavant. Aujourd'hui, il paraît heureux.
tristesse
العودة إلى التمرين
CORRIGE
http://langues.univ-paris1.fr/arabearabe.pdfhttp://langues.univ-paris1.fr/arabearabe/unite4exe2corr12son.mp3
-
a Sommaire généralUniversité Paris 1 Panthéon - Sorbonne
arabe niveau B1/B2 2009 Ghalib Al-Hakkak [email protected]
MAJ 30 mars 2009
كانت بنتي سمينة واليوم هي رشيقة .
كانت بنتي سمينة واليوم هي نحيفة .
بدينة
تسجيل صوتي
Ma fille était grosse. Aujourd'hui, elle a une bonne ligne.Ma fille était grosse. Aujourd'hui, elle est mince.
grosse
العودة إلى التمرين
CORRIGE
http://langues.univ-paris1.fr/arabearabe.pdfhttp://langues.univ-paris1.fr/arabearabe/unite4exe2corr13son.mp3
-
a Sommaire généralUniversité Paris 1 Panthéon - Sorbonne
arabe niveau B1/B2 2009 Ghalib Al-Hakkak [email protected]
MAJ 30 mars 2009
كنت في املاضي نحيًفا جًدا ثم ازداد وزني إلى مائة كيلوغرام .
كنت في املاضي ضعيًفا جًدا ثم ازداد وزني إلى مائة كيلوغرام .
سميًنا
بديًنا
تسجيل صوتي
Auparavant, j'étais très mince, puis mon poids est monté jusqu'à 100 kg.Auparavant, j'étais très maigre, puis mon poids est monté jusqu'à 100 kg.
grosgros
العودة إلى التمرين
CORRIGE
http://langues.univ-paris1.fr/arabearabe.pdfhttp://langues.univ-paris1.fr/arabearabe/unite4exe2corr14son.mp3
-
a Sommaire généralUniversité Paris 1 Panthéon - Sorbonne
arabe niveau B1/B2 2009 Ghalib Al-Hakkak [email protected]
MAJ 30 mars 2009
جارنا يرتدي دائًما معطًفا أسود وعلى رأسه قبعة سوداء .
جارنا يرتدي دائًما قميًصا أسود وعلى رأسه عمامة سوداء .
جبة
تسجيل صوتي
Notre voisin porte toujours un manteau noir et un chapeau noir.Notre voisin porte toujours une chemise noire et un turban noir.
"jubba" (sorte de toge que portent les hommes)
العودة إلى التمرين
CORRIGE
http://langues.univ-paris1.fr/arabearabe.pdfhttp://langues.univ-paris1.fr/arabearabe/unite4exe2corr15son.mp3
-
a Sommaire généralUniversité Paris 1 Panthéon - Sorbonne
arabe niveau B1/B2 2009 Ghalib Al-Hakkak [email protected]
MAJ 30 mars 2009
بطل الفيلم جميل الوجه لكن صوته قبيح .
بطل الفيلم حسن الوجه لكن صوته مزعج .
تسجيل صوتي
Le héros du film est beau du visage, mais sa voix est laide.Le héros du film est beau du visage, mais sa voix est désagréable.
العودة إلى التمرين
CORRIGE
http://langues.univ-paris1.fr/arabearabe.pdfhttp://langues.univ-paris1.fr/arabearabe/unite4exe2corr16son.mp3
-
a Sommaire généralUniversité Paris 1 Panthéon - Sorbonne
arabe niveau B1/B2 2009 Ghalib Al-Hakkak [email protected]
MAJ 30 mars 2009
نائب منطقتنا قوي الصوت واضح اللفظ لكنه قليل الكالم .
نائب منطقتنا عالي الصوت واضح اللفظ لكنه قليل الكالم .
ضعيف
أخرس
تسجيل صوتي
Le député de notre région a la voix puissante ; il articule bien, mais il parle peu.Le député de notre région a la voix qui porte ; il articule bien, mais il parle peu.
faiblemuet
العودة إلى التمرين
CORRIGE
http://langues.univ-paris1.fr/arabearabe.pdfhttp://langues.univ-paris1.fr/arabearabe/unite4exe2corr17son.mp3
-
a Sommaire généralUniversité Paris 1 Panthéon - Sorbonne
arabe niveau B1/B2 2009 Ghalib Al-Hakkak [email protected]
MAJ 30 mars 2009
األستاذ اجلديد كبير العمر لكنه نشيط جًدا .
األستاذ اجلديد صغير العمر لكنه متكاسل جًدا .
األستاذ اجلديد متقدم في العمر لكنه قوي جًدا .
األستاذ اجلديد صغير العمر لكنه ضعيف جًدا .
تسجيل صوتي
Le nouveau professeur est vieux, mais très actif.Le nouveau professeur est jeune, mais très parresseux.
Le nouveau professeur est vieux, mais très fort.Le nouveau professeur est jeune, mais très faible.
العودة إلى التمرين
CORRIGE
http://langues.univ-paris1.fr/arabearabe.pdfhttp://langues.univ-paris1.fr/arabearabe/unite4exe2corr18son.mp3