mantenimiento preventivo

53
35 Mantenimiento preventivo El mantenimiento preventivo es una actividad programada de inspecciones, tanto de funcionamiento como de seguridad, ajustes, reparaciones, análisis, limpieza, lubricación, calibración, que deben llevarse a cabo en forma periódica en base a un plan establecido. El propósito es prever averías o desperfectos en su estado inicial y corregirlas para mantener la instalación en completa operación a los niveles y eficiencia óptimos. El mantenimiento preventivo permite detectar fallos repetitivos, disminuir los puntos muertos por paradas, aumentar la vida útil de equipos, disminuir costes de reparaciones, detectar puntos débiles en la instalación entre una larga lista de ventajas. Relativo a la informática, el mantenimiento preventivo consiste en la revisión periódica de ciertos aspectos, tanto de hardware como de software en un PC. Estos influyen en el desempeño fiable del sistema, en la integridad de los datos almacenados y en un intercambio de información correcta, a la máxima velocidad posible dentro de la configuración optima del sistema. Dentro del mantenimiento preventivo existe software que permite al usuario vigilar constantemente el estado de su equipo, así como también realizar pequeños ajustes de una manera fácil. Además debemos agregar que el mantenimiento preventivo en general se ocupa en la determinación de condiciones operativas, de durabilidad y de confiabilidad de un equipo en mención este tipo de mantenimiento nos ayuda en reducir los tiempos que pueden generarse por mantenimiento correctivo.

Upload: romarys-fig

Post on 14-Jul-2015

172 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 1/53

35

Mantenimiento preventivo

El mantenimiento preventivo es una actividadprogramada de inspecciones, tanto de funcionamientocomo de seguridad, ajustes, reparaciones, análisis,limpieza, lubricación, calibración, que deben llevarse a caboen forma periódica en base a un plan establecido. Elpropósito es prever averías o desperfectos en su estadoinicial y corregirlas para mantener la instalación en

completa operación a los niveles y eficiencia óptimos.

El mantenimiento preventivo permite detectar fallosrepetitivos, disminuir los puntos muertos por paradas,aumentar la vida útil de equipos, disminuir costes dereparaciones, detectar puntos débiles en la instalaciónentre una larga lista de ventajas.

Relativo a la informática, el mantenimiento preventivoconsiste en la revisión periódica de ciertos aspectos, tantode hardware como de software en un PC. Estos influyen enel desempeño fiable del sistema, en la integridad de losdatos almacenados y en un intercambio de informacióncorrecta, a la máxima velocidad posible dentro de laconfiguración optima del sistema.

Dentro del mantenimiento preventivo existe software quepermite al usuario vigilar constantemente el estado de su

equipo, así como también realizar pequeños ajustes de unamanera fácil.

Además debemos agregar que el mantenimiento preventivoen general se ocupa en la determinación de condicionesoperativas, de durabilidad y de confiabilidad de un equipoen mención este tipo de mantenimiento nos ayuda enreducir los tiempos que pueden generarse pormantenimiento correctivo.

Page 2: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 2/53

35

En lo referente al mantenimiento preventivo de un productosoftware, se diferencia del resto de tipos de mantenimiento(especialmente del mantenimiento perfectivo) en que,mientras que el resto (correctivo, evolutivo, perfectivo,

adaptativo...) se produce generalmente tras una petición decambio por parte del cliente o del usuario final, elpreventivo se produce tras un estudio de posibilidades demejora en los diferentes módulos del sistema.

Aunque el mantenimiento preventivo es consideradovalioso para las organizaciones, existen una serie deriesgos como fallos de la maquinaria o errores humanos

a la hora de realizar estos procesos de mantenimiento. Elmantenimiento preventivo planificado y la sustituciónplanificada son dos de las tres políticas disponibles para losingenieros de mantenimiento.

Algunos de los métodos más habituales para determinarque procesos de mantenimiento preventivo deben llevarsea cabo son las recomendaciones de los fabricantes, lalegislación vigente, las recomendaciones de expertos y lasacciones llevadas a cabo sobre activos similares.

El primer objetivo del mantenimiento es evitar o mitigar lasconsecuencias de los fallos del equipo, logrando prevenirlas incidencias antes de que estas ocurran. Las tareas demantenimiento preventivo incluyen acciones como cambiode piezas desgastadas, cambios de aceites y lubricantes,etc. El mantenimiento preventivo debe evitar los fallos en elequipo antes de que estos ocurran.

Page 3: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 3/53

35

Mantenimiento de los sistemas

hidráulicos.

Prevención III.

Control de la contaminación durante loscambios de filtro.

Los contaminantes También pueden entrar en el sistemahidráulico durante los cambios de filtro. La contaminaciónpuede producirse tanto si el cambio de filtro no se realizacorrectamente como si no se utiliza el filtro adecuado. Acontinuación le damos algunos consejos para controlar lacontaminación durante los cambios de filtro:

1. Cambie los filtros regularmente y con cuidado - Losfiltros hidráulicos deben cambiarse al menos cada 500horas. Como los filtros usados contienencontaminantes, es importante quitarlos con cuidadopara que los contaminantes no vuelva a entrar en elsistema hidráulico. También es importante conservarlos filtros nuevos en su envase original hasta el mismomomento de su utilización. El envase evitará que se

contaminen.

Page 4: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 4/53

35

2. Después de abrir el sistema utilice filtros de altorendimiento - Los filtros de limpieza se utilizandespués de una intervención en el sistema hidráulico.Se deben de cambiar a las 250 horas y comprobar su

estado interno de contaminación. Si están muycontaminados se debe de usar de nuevo un filtro delimpieza. si están limpios se pueden usar los filtrosnormales. Los filtros de alto rendimiento llevan unnúcleo filtrante ultra eficiente que retiene loscontaminantes más pequeños. Solicite este tipo defiltros al distribuidor de su máquina.

3. Utilice el filtro adecuado - Si se utiliza un filtroinadecuado se puede poner en peligro el rendimiento

del sistema. La utilización de filtros que no cumplenlas especificaciones requeridas puede causar lacontaminación del sistema o crear problemas deresistencia al paso de los fluidos que puede llegar aobligar a cambiar los filtros con mayor frecuencia quela recomendada. Para evitar estos problemas, serecomienda utilizar los filtros que cumplen todas lasespecificaciones del fabricante de su máquina.

Control de la contaminación durante el mantenimientogeneral.

Siempre que el sistema hidráulico esté abierto, paracambiar un filtro o reparar un componente, loscontaminantes pueden entrar en él. Para evitar lacontaminación y para ahorrar tiempo y dinero siempredebe:

• Abrir el sistema y desmontar los componentes con

gran cuidado.• Mantener las mangueras tapadas y enchufadas.• Conservar los repuestos en su envase original hasta el

momento de su instalación.

Tabla de mantenimientos recomendados.

Inspección

diaria o cada

10 horas.

• Compruebe el nivel de fluidohidráulico.

• Compruebe que no hay pérdidas en

Page 5: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 5/53

35

las bombas y cilindros hidráulicos.

• Compruebe el estado o posiblespérdidas en las mangueras y líneas

hidráulicas y en la zona del depósitohidráulico.

Inspecciónmensual o cada250 horas.

• Realice las comprobaciones demantenimiento preventivocorrespondientes a 10 horas.

• Compruebe que el estado delenfriador de aceite hidráulico no tienepérdidas o está obstruido.

• Compruebe el estado de lasconexiones en todas las líneashidráulicas.

Inspeccióntrimestral ocada 500horas.

• Realice las comprobaciones demantenimiento preventivocorrespondientes a 10 y las 250horas.

• Cambie el filtro hidráulico.

• Compruebe que los tornillos de lossoportes y bombas hidráulicas noestán flojos o se han perdido.

Inspecciónsemestral ocada 1000horas.

• Realice las comprobaciones demantenimiento preventivocorrespondientes a 10, 250 y las 500horas.

• Compruebe la presión del sistemahidráulico.

• Compruebe los tiempos de ciclo eíndices de desviación del sistemahidráulico.

• Compruebe que los orificios dedesagüe de la bomba no tienenpérdidas.

Inspecciónanual o cada

2000 horas.

• Realice las comprobaciones demantenimiento preventivo

correspondientes a 10, 250, 500y las

Page 6: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 6/53

35

1000 horas.

• Cambie el aceite hidráulico y lave lasrejillas de la boca de llenado.

MANTENIMIENTO DE CIRCUITOSNEUMATICOS Revisión y cuidado de InstalacionesNeumáticas.

NEUMATICA Se entiende por Neumática la tecnología que utiliza el

aire comprimido como medio transmisor de energía, yutilizada con fines mecánicos, de automatización, etc. Deldiseño, control y mantenimiento de las InstalacionesNeumáticas ( de aire a presión) dependen hoy en día losprocesos productivos de miles de empresas industriales entodo el mundo. Un mantenimiento inadecuado oinsuficiente causará paros importantes en la producción.

CONSEJOS MANTENIMENTO INSTALACIONES Dado que cada instalación o circuito hidráulico es distinto

en función de su diseño, componentes, usos, capacidad,etc., daremos unos consejos generales que mejoren laFiabilidad de una Instalación neumática:

• Un diseño adecuado y un dimensionamiento correctoevitará problemas y ahorrará consumo energético.Eso incluye la elección del tipo de Compresor, nº yvolumen de los depósitos de aire comprimido, etc.

• La ubicación del Compresor o Compresores debefacilitar su refrigeración, y la una correcta aspiraciónde aire fresco.

• Lleve perfecto control del Compresor de laInstalación, incluyendo comprobaciones de su nivelde aceite y sustituciones periódicas.

• Si ese tipo de Compresor lleva Separadores de Aire /Aceite, deben ser sustituidos cuando su presión detrabajo sea superior a la indicada. Usar el aceiterecomendado por el fabricante.

Page 7: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 7/53

35

• Revisar el estado y tensión del sistema de correas detransmisión del motor al compresor (si su modelo lasusa).

• Los filtros de entrada de aire al compresor deben ser

limpiados y sustituidos de acuerdo a los datos delfabricante y en función de su Plan de MantenimientoPreventivo.

• Las Trampas de Drenaje automáticas o manualesdeben ser comprobadas de forma habitual.

• Revise y sustituya los filtros de aire del CircuitoNeumático cuando aumente su presión de trabajo.Como mínimo deben ser revisados a fondoanualmente.

• Comprobar, a ser posible monitorizando de formacontinua, la presión y el flujo del aire a presión, así como su filtrado, como garantía de la calidad del airesuministrado a los equipos neumáticos de lainstalación, para evitar averías y paradas, reducirgastos y alargar su vida útil.

• Revise a fondo las Fugas del Circuito Neumático, enespecial en Conectores, acoplamientos, extensiones,actuadores neumáticos, válvulas, filtros, medidores

de presión y/o caudal neumático, etc. Las fugas deaire a presión en una instalación neumática producenmuchos inconvenientes como: derroche energético,calentamiento excesivo de compresores y válvulas,menor duración de sistemas de engrase y filtrado,mayor contaminación y desechos, etc.

• Cumplir TODAS LAS NORMAS DE SEGURIDAD de losfabricantes de cada uno de los componentes de laInstalación Neumática, especialmente en cuanto a

ubicación, amarre, presión y volumen de trabajo, ysistemas contra sobrepresiones, protección de riesgosmecánicos, etc.

Page 8: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 8/53

35

ORGANIZACIÓN PARA ELMANTENIMIENTO PREVENTIVO ENELECRICA.MATERIALES

3.2.1 CANALIZACIÓN

3.2.1.3 Tubería

La tubería conduit será metálica tipo EMT(Electric Metal Tube) según se indique en planos. Latubería EMT será de acero galvanizado exterior einteriormente de calidad norteamericana (USA).

Para diámetros mayores a 50 milímetros, serán de

Page 9: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 9/53

35

conduit rígido galvanizado.

Las tuberías deberán viajar en forma paralela operpendicular, nunca en forma diagonal, deberánser instaladas de forma nítida y ordenada demanera que sea fácil su identificación. La estéticaen el tiraje de las tuberías es indispensable por loque todo tiraje, sobre todo los que quedendescubiertos deberán ser aprobados por elinspector.

Las uniones de tubos EMT deberán ser del tipo depresión no aceptándose bajo ninguna circunstancialas de tornillo. Los acoples roscados para tuberíarígidas deberán tener más de cinco hilosatornillados en el tubo conduit que sujetan.

Todas las tuberías en proceso de instalaciónserán protegidas por tacos o tapones de corcho,madera o caucho, para evitar la entrada de basura osuciedad.

Todos los soportes serán galvanizados despuésde fabricados. En caso de marcos o soportes, serán

con soldadura interrumpida.

Las cajas de salida fuera del edificio, o en áreasserán del tipo conduleta a prueba de intemperie,con nabos roscados.

Todas las cajas de salida serán metálicas tipo

Page 10: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 10/53

35

pesado y deberán ser suplidas del tipo requeridopara la función que llevan a cabo.

En caso de tuberías expuestas tanto horizontalescomo verticales, estarán fijadas, por medio deabrazaderas que soporten su peso.

La tubería conduit no se alambrará hasta que elsistema esté completo. De previo, la tubería deberáser soplada y secada. No se permitirá el uso degrasa, jabón u otras sustancias similares para lainstalación del cable.

El sistema de conduit será continuo de salida asalida, de manera que haya continuidad eléctricaentre todas las tuberías del sistema.

Deberá evitarse bolsas o trampas en corridas detuberías donde se pueda almacenar humedad ocondensación. Alambres de pesca, cordeles,cadenas o similares no serán colocados en elsistema de tubería durante la instalación. La tuberíaexpuesta será metálica emt e irá fijada de los

elementos estructurales del edificio mediantesoportes metálicos adecuados. Conduit instaladobajo tierra o en áreas húmedas, será de PVC cómo ydónde se indica en los planos. La tubería deberátener ángulos únicamente de 90 grados y colocarseparalelamente a los muros.

Conduit metálico instalado bajo tierra o en áreashúmedas será recubierto masivamente con un

Page 11: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 11/53

35

material bituminoso luego de ensamblado. En elcaso de conduit plástico (P.V.C.) se deberá dejarembebido en una cama de concreto pobre que locubra en toda su periferia, por lo menos 5

centímetros y coloreado con ocre rojo.

Los codos y figuras de tuberías PVC serán defábrica y en tuberías metálicas, los menores de 38mm de diámetro se podrán hacer con dobladora,pero no deben tener aplanaduras que disminuyan elárea transversal.

No se admitirán más de dos curvas de 90 grados,o su equivalente, entre dos cajas de conexión. Lamáxima distancia en cajas de registro será dequince metros, excepto donde se especifica otracosa en los planos.

Solo se permiten empates de conductores en lascajas de unión. No se permiten empates en lastuberías.

3.2.1.3 Canaleta

Se deberán realizar la menor cantidad debajantes posibles para lo cual se podrá viajar enforma horizontal a la altura de los tomas. Lostomacorrientes quedarán ubicados dentro de lamisma canaleta (siempre y cuando las dimensionesde la misma lo permitan) no debiendo quedar enuna caja aparte.

Page 12: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 12/53

35

El trayecto exacto de la canaleta deberá seraprobado por el inspector antes de ser instalado. La

canaleta deberá ser firmemente fijada la inmueblecon tornillos apropiados al menos cada metro(aunque la canaleta posea adhesivo), quedando acriterio del inspector la colocación de más tornillos,a lo cual el adjudicatario deberá colocarlos sin costoadicional. No se permitirá ningún tramo de canaletasin tornillos, si se tuvieran que colocar cajas paratomacorrientes, estas deberán estar firmemente

fijadas al inmueble con al menos dos tornillos, así como cualquier accesorio.

Se deberán utilizar todos los accesoriospertinentes tales como codos, tees, adaptadores decielo, uniones, etc.

Se deberá utilizar canaleta decorativa similar osuperior a Hubbell, siguiendo las recomendacionesdel fabricante en cuanto al llenado.

3.2.2 SOPORTERIA

El Contratista debe instalar y suministrar todoslos soportes necesarios para la fijación segura yrobusta de las tuberías, caja, equipo, etc.

La soportería será tipo strut y se utilizarán los

Page 13: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 13/53

35

accesorios del fabricante (varilla todo rosca,tortillería, accesorios de sujeción, etc), se deberáminimizar la utilización de soportería hechiza, encaso de hacerse, se deberá contar con el visto

bueno de la inspección.

Toda la instalación horizontal se soportará aintervalos, no mayores de 1.5 metros.

En donde existen cerchas, las tuberías se fijarán aellas con agarraderas galvanizadas.

Toda la tubería, tanto horizontal como vertical,estará fijada por abrazaderas de doble ojo quesoporten su peso, con tornillos adecuados.

En lugares donde la tubería queda expuesta y quepor razones estéticas deba procurarse una mejorapariencia, el diseño del soporte debe aprobarlo elinspector.

En la fijación de soportes debe hacerse el trabajo

de modo que no perjudique los muros, vigas ocualquier otro elemento de construcción. Losanclajes a utilizar deberán ser similares o superioresa Hilti. Toda la soportería metálica deberá sertratada con anticorrosivos. Si se tiene duda debeconsultarse con el inspector, antes de proceder acolocarlos.

La soportería deberá fijarse firmemente a la

Page 14: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 14/53

35

estructura, no permitiendo fijarse en madera oalgún otro material que esté sujetado a laestructura del edificio.

En caso de marcos o soportes soldados, lasuniones se harán con soldadura contínua. No sepermitirán soldaduras de punto o costurasinterrumpidas.

3.2.3 CONDUCTORES

CABLES DE COBRE

Todos los conductores serán de cobre de tamañoAWG, según se indica en los planos. En circuitos depotencia e iluminación, no se usará conductores decalibre menor al No. 12 AWG. Su aislamiento serátipo THHN. Los conductores serán similares o

superiores a Phelps Dodge.

Todos los conductores serán codificados porcolor, para identificar fases, neutro, tierras, yderivaciones al interruptor. Se utilizará el siguientecódigo de colores en circuitos de iluminación ytomacorrientes:

Page 15: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 15/53

35

TIPO DE ALAMBRADO

Fase circuito de

iluminación

Negro

Fase circuitotomacorrientes general

Rojo

Fase circuitotomacorrientes computo

Azul

Neutro Blanco

Tierra Verde

Retorno de apagador Blanco con cinta negra

Puentes de Threeway Blanco con cinta azul

Cuando los conductores se fabriquen en un solocolor, se utilizará cintas adhesivas con el colorcorrespondiente en todas las cajas de registro ypuntos de conexión.

Durante el alambrado deben ordenarse losconductores de tal modo que se eviten quiebres ycausas de posibles daños al forro. Los conductoreslocalizados dentro de tableros deben ir ordenadospara facilitar su identificación, formar ángulos de 90grados cuando sea necesario cambiar de dirección y

tener una longitud suficiente para evitar empalmes.Cada conductor dentro de un tablero irá marcado

Page 16: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 16/53

35

con un número igual al del número de circuito alcual corresponde.

Sólo se permitirán empates de conductores en lascajas de unión. No se permitirán empates en lastuberías.

3.2.4 CAJAS CONDUIT

Todas las cajas de salida, conexión y registro,serán galvanizadas y de pared gruesa de usopesado, con las paredes troqueladas para laconexión de la tubería conduit.

3.2.5 CINTA ADHESIVA AISLANTE

Cinta de plástico RVC aislante será usada paratodo empate de conductores. Será similar osuperior a la fabricada por 3M, tipo No.33.

DISPOSITIVOS Y ACCESORIOS

3.3.1 TOMACORRIENTES

Los tomacorrientes del sistema normal deberánser color marfil, con capacidad de 20 amperios, 125voltios, polarizados, con placa de color marfil, gradocomercial similar o superior a Hubbell CR20I y P8respectivamente.

Los tomacorrientes del sistema de UPS deberán

ser color rojo, con capacidad de 20 amperios, 125voltios, polarizados, con placa de color rojo, grado

Page 17: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 17/53

35

comercial similar o superior a Hubbell BRY8300REDy P8R respectivamente.

LOCALIZACION DE ACCESORIOS

La ubicación exacta de los tomacorrientes seráverificada en el lugar, la mostrada en planos ilustralas cantidades por piso, pero no muestra una

ubicación definitiva.

Las siguientes alturas de montajes son paracondiciones generales.

En condiciones especiales será como lo muestran losplanos o lo indiquen los Inspectores.

Accesorio Altura

Interruptores de pared(apagadores)

1.20 s.n.p.t.

Tableros de iluminación yfuerza

2.00 s.n.p.t. a laparte superior

Lámparas de pared: Según se indica

Tomacorrientes:

Page 18: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 18/53

35

General

Otros

0.30 s.n.p.t.

Según se indique

Tomacorrientes UPS 0.30 s.n.p.t.

Salidas de datos 0.30 s.n.p.t.

Tomas para Lamparas deEmergencia

2.75 s.n.p.t.

3.3.2 APAGADORES

Deberán ser con capacidad de 20 amperios, 120voltios, grado de calidad Especificación industrialcolor marfil instalados a una altura de 1.20m (base

de caja), sobre el nivel de piso terminado (s.n.p.t)similar o superior a CS1221I de Hubbell, con placade plástico color marfil, similar o superior a P1 deHubbell. Los apagadores de tres vías serán similareso superiores CS1223I.

3.3.3 EQUIPO DE ILUMINACIÓN

Page 19: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 19/53

35

Los equipos de iluminación que se especifica enlos planos, serán de marca y catálogo indicados, o

similares aprobados previamente por el inspector.

En el equipo que suplirá el Contratista, todas lasunidades para iluminación se proporcionarán consus tubos fluorescentes y bombillos incandescenteso de arco, de 120 o 208 voltios, cuyo tipo se indicaen los planos.

3.3.3.1 Iluminación Interior

Los tubos fluorescentes serán del tipo que seindica en la simbología quedando el color a definiroportunamente.

La alimentación de todas las unidades deiluminación se hará a partir de las cajas deconexiones correspondientes, por medio de cordónuso rudo tipo TSJ, con dos conductores No.14 AWG,fijado a la tapa de la caja por medio de un conectorapropiado. Para el caso de las lámparas alimentadascon línea de tierra, el cordón será de tres

conductores, uno de los cuales servirá para conectarla unidad al sistema de tierras.

Las luminarias fluorescentes serán con balastroelectrónico de tres tubos T8 de 32 watts, conreflector de aluminio anodizado, difusorcuadriculado plata. Similar o superior al modelo

503-EO-48-3 (2X4)-RA-PL5-120 de Sylvania.

Page 20: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 20/53

35

Para las fosas se utilizarán luminariasherméticas, cuerpo en poliéster o fibra de vidrio,

difusor acrílico semitransparente unido al cuerpomediante prensas y con un empaque para evitar lahumedad y polvo en los componentes eléctricos,similar o superior al modelo 705-EO-24-2-RA deSilvana.

Los reactores o balastros de las unidades

fluorescentes y de arco, serán de alto factor depotencia y bajo nivel de ruido, similar o superior aAdvance aprobado, para 120 o 208 voltios, 60 Hz,nivel de ruido clase A, del tipo electrónico.

Las luminarias de tipo incandescente seránsimilares o superiores al modelo 1456 de Silvana,

los reflectores a utilizar serán similares o superioresal modelo 1320-2R de Sylvania. Los bombillosincandescentes serán del tipo Capsylite de Silvana osimilar.

Para las luminarias de la entrada, se deberáconsultar con el inspector el tipo de luminaria a

utilizar.

En el área de inspecciones se instalaránluminarias de Metalarc similares o superiores a2500-1-250MET-208V. Se instalará un interruptor dedos polos 20 amperios.

Page 21: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 21/53

35

3.3.3.2 Iluminación Exterior

Los postes a utilizar serán del tipo cuadrado de

ocho metros s.n.p., no permitiéndose que sean deperlin soldado; deberán colocarse abrasaderasadecuadas para la correcta fijación de las lámparas.Los postes deberán quedar firmemente fijados conuna profundidad adecuada y una base de concretosuficiente para asegurar su rigidez. La canalizaciónserá subterránea e irá paralela a las calles o alperímetro, las tuberías deberán quedar a al menos

0.8 metros de profundidad y con un ancho de almenos 0.5 metros. Las zanjas deben rellenarse conmateriales apropiados y deberá poseer encamado,relleno lateral, relleno inicial y relleno final; demanera que se asegure la funcionabilidad de lacanalización.

Las luminarias a utilizar serán del tipo Metalarc,cuerpo de hierro con tratamiento anticorrosivo yrecubierto con pintura electrostática en polvo,deberá poseer reflector de aluminio anodizado yvidrio temperado plano. Deberá ser similar osuperior al modelo 2370-1-400MET-208 de Silvana yel tipo de bulbo será similar o superior a M400/U/BT-28.

Para el encendido se utilizará un controlhorario, el cual iniciará una secuencia de encendidopor circuitos, con una diferencia de un minuto (lacual podrá variar) entre circuito y circuito. El controlserá manejado por un relé programable similar laZelio y la parte de potencia de este control horarioserá mediante contactores con las suficiente

capacidad para soportar las cargas.

Page 22: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 22/53

35

TABLEROS

Los tableros para distribución de circuitos detomacorrientes tendrán el número de circuitosmostrados en los planos, con interruptores de unopolo, de 20 amperios.

Los tableros tendrán como mínimo las siguientescaracterísticas:

Tablero Principal “TP”

Tablero de distribución en gabinete NEMA 1,montaje de pared de sobreponer , 3 fases, 4 hilos,208Y/120V, N/S, B/T, barras de cobre estañadas de225A, 42 polos, capacidad interruptiva 10kA, coninterruptor principal de 200 A Listado UL, similar osuperior a NQOD442L225CU de la marca SQUARE D,conteniendo:

- Interior similar o superior a catálogoNQOD424M225CU

- Interruptor principal 3P/200A, similar o superiora catálogo QBL32200, 10 kA @ 240v

- Barra de tierra similar o superior a catálogoPK15GTA

3.3.4.2 Tablero Cómputo “TC”

Page 23: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 23/53

35

Tablero de distribución en gabinete NEMA 1,montaje de pared de sobreponer , 3 fases, 4 hilos,

208Y/120V, N/S, B/T, barras de cobre estañadas de100A, 12 polos, capacidad interruptiva 10kA, coninterruptor principal de 75 A Listado UL, similar osuperior a NQOD412L100CU de la marca SQUARE D,conteniendo:

- Interior similar o superior a catálogo

NQOD424M100CU

- Interruptor principal 3P/75A, similar o superiora catálogo QBL3275, 10 kA @ 240v

- Barra de tierra similar o superior a catálogoPK15GTA

Tablero Iluminación Exterior “TIE”

Tablero de distribución en gabinete NEMA 1,montaje de pared de sobreponer , 3 fases, 4 hilos,208Y/120V, N/S, B/T, barras de cobre estañadas de100A, 30 polos, capacidad interruptiva 10kA, coninterruptor principal de 100A Listado UL, similar o

superior a NQOD430L100CU de la marca SQUARE D,conteniendo:

- Interior similar o superior a catálogoNQOD424M100CU

- Interruptor principal 3P/100A, similar o superiora catálogo QBL32100, 10 kA @ 240v

- Barra de tierra similar o superior a catálogo

Page 24: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 24/53

35

PK15GTA

Los interruptores termomagnéticos ramales seránen caja moldeada de atornillar que permitan unnivel de aislamiento acorde con el voltaje de línea.La capacidad interruptiva de los interruptorestermomagnéticos será como mínimo 10 kA @ 240ven los interruptores derivados. Los disyuntoresramales tendrán indicador de disparo y serán del

tipo atornillar. Con protección térmica y magnéticapara sobrecorriente. Construidos y probados bajonormas NEMA AB-1 y estándar UL 489, similares osuperiores a tipo QOB marca Square D.

Los disyuntores termomagnéticos estarándiseñados para una temperatura de referencia de 75

grados C.

Los tableros serán de los tipos y tamañosindicados en los planos, con cajas metálicas tipoNEMA-1, de empotrar o de colocar de parche en lasparedes, según se indique en planos, o por losInspectores en la obra. Irán montados a una altura

de 2 metros SNPT a la parte superior de la caja, ydeberán contar con puerta embisagrada con llavín.

4.1 IDENTIFICACION DE CIRCUITOS Y EQUIPOS

El Contratista deberá designar por medio de

Page 25: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 25/53

35

marcas especiales de identificación el equipo, comocentros de carga, protecciones, interruptores,tomacorrientes, tubería, cable y demás accesorios,cuya conexión sea efectuada por él. No se permitirá

el uso de identificadores hechizos; deberán ser defábrica y especiales para cada aplicación. Estarotulación deberá ser clara con letras o números detamaño adecuado para cada aplicación.

Estas marcas de identificación anotaránclaramente cuales aparatos son controlados porcada, control, interruptor, etc.; en el caso de lacanalización indicará mediante flechas el sentido delos cables de tablero a toma.

La identificación para ductería y tubería podráser llevada a cabo por medio de rótulos pintados o

por medio de cintas adhesivas especiales para laaplicación, las cuales deberán quedar firmementeadheridas. En el caso de ser pintura se deberáutilizar pintura adecuada para el material a serpintado y se deberá hacer utilizando plantillas.

Para el cable se utilizarán identificadores

adhesivos especiales para la aplicación similares osuperiores a STD o al SWB de 3M, no se permitiránidentificadores tipo prensa como el anillo. Lasetiquetas deberán quedar firmemente colocadas.

Para los centros de carga se utilizarán placasmetálicas, acrílicas, vinílicas todas del tipo

adhesivas; no permitiéndose remaches ni nada queperfore los equipos. Todas las placas de

Page 26: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 26/53

35

identificación que usen, tendrán los bordesesmerilados y el estampado pintado con colornegro.

Para el caso de tomacorrientes y demásaccesorios se deberá indicar el tablero del queproviene y el número de circuito. Las etiquetasdeberán ser de plástico adhesivo no de papel.

Toda la identificación deberá ser aprobada porlos inspectores del propietario.

4.2 SISTEMA DE TIERRAS

Se deberá suministrar e instalar un sistemacompleto de tierra para todos los equipos y tuberías

conduit, todo de acuerdo al artículo No.250 delNational Electric Code de los Estados Unidos deNorteamérica, vigente y las especificaciones queaparecen en los planos. Esta malla deberáinterconectarse con la malla de tierra principal deltransformador que alimenta esta construcción.

El sistema de puesta a tierra deberá estarconstituido por tres varillas de cobre (cooperweld)de 5/8” X 10’ deberán formar un triánguloequilátero cuyos lados midan 2 metros .

La resistencia del sistema de puesta a tierrano deberá exceder de 3 ohmios y deberá quedarseparado de las fundaciones del edificio al menos en

Page 27: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 27/53

35

un metro.

El calibre del cable a utilizar no deberá sermenor a # 2 de cobre desnudo. Todas las unionesdeberán hacerse con soldadura exotérmica, nopermitiéndose ningún tipo de conector de tornillo ode presión.

4.3 SISTEMA DE PARARRAYOS IONIZANTE

4.3.1 GENERAL

El contratista deberá suministrar e instalar unsistema de protección contra descargasatmosféricas directas, construido por un pararrayos,

un conductor bajante, un sistema de puesta a tierray demás accesorios para dejar el sistemafuncionando correctamente.

Todos los materiales a ser utilizados deben estarconcebidos específicamente para instalaciones deprotección contra rayería.

4.3.2 PARARRAYOS

El pararrayos deberá ser del tipo ionizante deemisión temprana, no radioactivo, con generador de

impulsos controlados de alta tensión, autónomo(capaz de tomar la energía del campo eléctrico

Page 28: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 28/53

35

presente en la atmósfera durante la tormenta), conpunta de cobre o de acero inoxidablepermanentemente conectada a tierra, con un radiode protección de al menos 60 metros, a una

elevación de 5 metros, sobre el cuerpo a serprotegido, nivel de protección intermedia (NIVEL II,D: 45 metros), tipo Prevectron, modelo S 3.40 deIndelec de Francia o similar aprobado.

El pararrayos en cuestión deberá estar conforme ala Norma Francesa NF C 17-102 (Protección deEstructuras y Zonas Abiertas contra la Caída deRayos mediante Pararrayos con Dispositivo de

Cebado) para brindar ganancias de tiempo de 50 µ s(microsegundos).

4.3.3 LOCALIZACIÓN

La punta del pararrayos deberá instalarse en elpunto más alto del cuerpo a ser protegido,sobrepasando al menos cinco metros cualquier otro

punto.

4.3.4 FIJACIÓN

El pararrayos deberá fijarse a un mástiltelescopico de acero galvanizado rígido, el cualdeberá anclarse sólidamente a la estructura de lacumbrera, o a una superficie firme medianteherrajes de soporte adecuados para este propósito.

4.3.5 CONDUCTOR BAJANTE

La trayectoria del conductor bajante deberá ser lo

más directa posible, con el menor número de curvasposibles, evitando la intersección, proximidad o

Page 29: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 29/53

35

recorrido paralelo con conductores eléctricos y detelecomunicaciones.Las curvas del conductor bajante no deberán tener

un ángulo inferior a 90° y un radio menor de 20 cms.

Para máxima efectividad el conductor bajantedeberá ser de cobre desnudo, de temple suave,calibre # 2/0 AWG (American Wire Gauge), de 30hilos de 0,066 pulgadas de diámetro, 133.500 MilsCirculares, de alta disipación de energía,especialmente fabricado para instalaciones de

pararrayos, catalogo # 21 de I.P.C. o similaraprobado.

El extremo superior del conductor bajantedeberá fijarse al mástil del pararrayos mediante unconector apropiado, el extremo inferior se conectaráal sistema de puesta a tierra.

El conductor bajante se fijará al techo o paredsegún sea al caso, mediante gazas especialmentedestinadas a este propósito, las cuales se instalaráncada 50 cms.

El conductor bajante deberá protegerse contra

daños mecánicos mediante una gurda protectoraapropiada hasta una altura de 2,4 metros sobre elnivel del suelo.

Cada pararrayos deberá estar provisto de almenos un conductor bajante. Si la altura del edificioes superior a los 28 metros, o si la longitud del

trayecto horizontal del conductor es superior a su

Page 30: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 30/53

35

trayecto vertical, se deberán instalar dosconductores bajantes en forma diametralmenteopuesta.

Cualquier cuerpo metálico ubicado a menos deun metro del conductor bajante, deberá conectarsea éste.

Se deberá instalar un elemento desconectadora dos metros y medio sobre el nivel de sueloterminado, para permitir la desconexión delconductor bajante y llevar a cabo medicionesperiódicas de la resistencia del sistema de puesta atierra.

Si la estructura del edificio es metálica, el medio

de desconexión se ubicará en una caja de registroen el suelo. El elemento desconectador será el delcatalogo # 303X de I.P.C. o similar aprobado.

4.3.6 SISTEMA DE PUESTA A TIERRA PARAPARARRAYOS

Se deberá construir un sistema de puesta a tierracompuesto por 3 varillas tipo “copperweld” (almade acero y recubrimiento de cobre) de 3 metros X16mm de diámetro, formando un triánguloequilátero de 6 metros de lado e interconectadasentre sí con el mismo conductor bajante descrito enel punto anterior. Las varillas de puesta a tierra

serán catalogo # 577 de I.P.C. o similar aprobado.

Page 31: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 31/53

35

La resistencia del sistema de puesta a tierra no

deberá exceder 10 Ω y quedará separado de lasfundiciones del edificio al menos un metro. De

sobrepasarse el valor de 10 Ω se deberán agregarvarillas similares a las descritas anteriormente,recurrir al uso de varillas químicas o aplicartratamiento químico al terreno.

Debe utilizarse el método de soldaduraexotérmica, para la instalación del sistema de

puesta a tierra.

El sistema de puesta a tierra del pararrayosdeberá interconectarse a cualquier otro sistema depuesta a tierra asociado con el edificio a serprotegido, con el fin de garantizar un sistemaequipotencial.

En caso de existir un mástil de antena a unadistancia inferior a los 10 metros del mástil delpararrayos, ambos deberán interconectarse a nivelde techo con un conductor igual al bajante. Sedeberá insertar asimismo en serie con esteconductor de enlace, un descargador de antena

apropiado, catalogo # 8760 de INDELEC o similaraprobado.

4.4 SUPRESOR DE TRANSIENTES (TVSS de 160KA).

Cada supresor de transientes en adelante

Page 32: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 32/53

35

denominado TVSS, estará disponible paraconectarse en paralelo con los subtableros. Cadasistema especificado deberá proveer una protecciónefectiva contra transientes de alta energía en

acuerdo con ANSI/IEEEC62.41 Categoría A y B.Dichos supresores de transientes deben ser conbase en tecnología MOV´s, y cumplir con lassiguientes características mínimas:

4.4.1 Deberá cumplir con los siguientesestándares:

• Canadian Standards Association (CSA).•

American National Standards Institute andInstitute of Electrical Engineers (ANSI/IEEEC62.11, C62.41, C62.45).

• National Electrical Manufacturer Association(NEMA LS-1 1992).

• National Fire Protection Association (NFPA 20, 70,75 y 780).

• National Electric Code.• Uderwriters Laboratories (UL 1449 y UL 1283).

• International Electrotechnical Commission (IEC801).• International Standards Organization (ISO)

Company certified ISO 9001 for manufacturing,design and service.

4.4.2 El sistema TVSS debe estar construido abase de módulos de protección, utilizandovaristores de óxido metálico (MOV´s,).

4.4.3 El sistema deberá estar diseñado paraoperar a 208 VCA/120, 3 fases, 4 hilos mástierra.

4.4.4 El supresor deberá cumplir con un ciclo devida probado de manera tal que soporteeventos de 20 kV, 10 kA, con corrientestransitorias en acuerdo con IEEE C62.41

Categoría C3, garantizando una degradaciónmenor al 5 % del voltaje de clampeo. El mínimo

Page 33: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 33/53

35

número de transientes que deberá soportar elTVSS de acuerdo a las condiciones antesdescritas es de 3000 eventos línea - tierra, 3000eventos línea – neutro y 3000 eventos neutro –

tierra.

4.4.5 Todos los componentes, incluyendomódulos de supresión, filtros, componentes demonitoreo, etc, deberán estar protegidos porfusibles de plata independientes ydimensionados para permitir la máximacapacidad de corriente. Cada fusible deberátener una diferencia menor al 1% para

garantizar el adecuado manejo de la corrientemáxima transitoria.

4.4.6 El supresor deberá proveer proteccióncontra transientes para los siguientes modos:Línea – Neutro, Línea – Línea, Línea – Tierra,Neutro – Tierra.

4.4.7 El supresor deberá tener una capacidad de

100 kA.4.4.8 Deberá cumplir con UL 1449 revisión 2,

para garantizar que dicho dispositivo esretardante al fuego y no conlleva el riesgo deexplosiones bajo condiciones de falla.

4.4.9 El TVSS deberá venir en un gabinete tipoNEMA 12 para colocarse en paralelo con el

tablero eléctrico.4.4.10 Deberá contar con contactos secos, uno

normalmente abierto y uno normalmentecerrado para monitoreo remoto.

4.4.11 Igual o superior al modelo ACCUVARACV120Y111RKE de Liebert, o al modeloHBL4P160 de Hubbell.

Page 34: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 34/53

35

MARCAS Y EQUIPO DE REFERENCIA

Toda indicación y mención de nombres, marcas,modelos, número de catálogos, especificaciones yotras características indicadas en planos y en elfolleto de especificaciones técnicas, deben tomarseúnicamente a título de referencia, pues han sidocitados con el único propósito de identificar,describir y clasificar las características de losequipos y materiales que se desea utilizar en laobra. En Contratista tendrá la opción de instalar los

equipos y materiales mencionados, u otros decalidad igual o superior, esto a juicio de losinspectores. Cuando se menciona una marca, sedebe entender que puede ser suplido de otrofabricante, pero de calidad y especificacionesiguales o superiores a las de la marca señalada.

4.6 ACOMETIDA ELÉCTRICA

La alimentación al Depósito de Vehículos setomará del tablero de distribución perteneciente albanco de transformadores ubicado detrás de lasbodegas de la proveeduría. De ahí viajará en formasubterránea hasta el desconectador sin portafusibleubicado en las oficinas del depósito. Viajaran cuatrocables THHN # 4/0 en un conduit de 63 mm.

La canalización será subterránea e irá paralela abodegas existentes, las tuberías deberán quedar aal menos 0.8 metros de profundidad y con un anchode al menos 0.5 metros. Las zanjas deben rellenarsecon materiales apropiados y deberá poseerencamado, relleno lateral, relleno inicial y rellenofinal; de manera que se asegure la funcionabilidad

de la canalización.

Page 35: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 35/53

35

ESPECIFICACIONES CABLEADO ESTRUCTURADO

.1 CONDICIONES AMBIENTALES GENERALES.

Las siguientes condiciones ambientalesdeberán ser tomadas en cuenta en el momentode la elaboración de la oferta.

Existen obstáculos en el cielo raso (dondelo hay), entre los cuales se pueden citar: cieloraso antiguo, tuberías eléctricas EMT, cableseléctricos, u otros obstáculos, los cuales noaparecen en planos.

Igualmente en algunas de las oficinas secuenta con algunos muebles modulares dentrodel área de trabajo, razón por la cual se debeninstalar las placas de red de voz y datos sobredicho mobiliario, sin afectar la estética (forma ycolores) del mismo y ni del edificio.

El contratista debe considerar que, en casode resultar adjudicatario, deberá tomar lasprevisiones del caso para trabajar en loscuartos de telecomunicaciones o en los sitiosdonde se encuentren los equipos de la red enproducción.

El contratista debe considerar que, en casode resultar adjudicatario, deberá aceptar quepor las razones propias de operación de lasoficinas del Poder Judicial, en algunas áreas delos edificios el acceso para trabajos deinstalación se encuentra restringido a sólociertas horas, razón por la cual el Poder Judicialdeterminará para estos casos, el horario detrabajo para la instalación.

El oferente debe aceptar que los planos

Page 36: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 36/53

35

que se adjuntan son los que representan ladistribución de planta y puestos de trabajo delos edificios a la fecha de publicación del cartel,por lo que la exactitud de la ubicación de las

salidas de estos puede variar ligeramente a lafecha de instalación del sistema de cableado,debido a modificaciones de planta posteriores.Sin embargo esto no aumentará la cantidad desalidas y equipos solicitados.

Page 37: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 37/53

35

MANTENIMIENTO PREDICTIVO,PREVENTIVO y CORRECTIVO DeEQUIPOS E INSTALACIONES

ELECTRICAS - México

MANTENIMIENTO A GABINETE DE SUBESTACION ELECTRICA

Con el fin de conservar en buen estado funcional todos loselementos que integran una subestación eléctrica, serealiza el servicio de mantenimiento preventivo el cualconsiste en la revisión física, limpieza, lubricación, aprietede conexiones, así como pruebas mecánicas, eléctricas ydieléctricas. Lo anterior se realiza utilizando el equipo deseguridad y herramienta adecuada, así como equipos deprueba, tales como medidor de resistencia de aislamiento

Page 38: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 38/53

35

(mego metro), medidor de resistencia de contacto (ductor)y medidor de resistencia a tierra (termómetro ó teurómetro). Durante la ejecución del servicio, se deben decumplir las condiciones de seguridad establecidas en la

norma NOM-029-STPS – mantenimiento de InstalacionesEléctricas en los Centros de Trabajo.

MANTENIMIENTO A TRANSFORMADOR

Con el fin de verificar la condición general deltransformador y programar las medidas preventivas ocorrectivas, se realizar el mantenimiento preventivo, así

como pruebas eléctricas y dieléctricas. El servicio consisteen la inspección física al transformador, así como pruebasde resistencia de aislamiento, relación de transformación,resistencia óhmica, factor de potencia y resistencia a tierra.Lo anterior se realiza con equipos de medición y pruebadiseñados para tal fin, siguiendo los lineamientos queestablece la norma NMX-J-169 (inherentes a métodos deprueba para transformadores de distribución y potencia).

Mantenimiento a Subestaciones

Eléctricas

Tomando en cuenta que las subestaciones eléctricas son uncomponente importante de los sistemas de potencia,además de ser los de mayor costo económico, y que lacontinuidad del servicio depende en gran parte de ellas; esnecesario aplicar a estos sistemas

Tomando en cuenta que las subestaciones eléctricas son uncomponente importante de los sistemas de potencia,además de ser los de mayor costo económico, y que lacontinuidad del servicio depende en gran parte de ellas; esnecesario aplicar a estos sistemas (subestaciones) unaadecuada Gestión de Mantenimiento. Esta gestión deberáobservar al mantenimiento preventivo, englobando almantenimiento predictivo, para revisar con cierta

Page 39: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 39/53

35

frecuencia el estado de los equipos, al mantenimientocorrectivo para reparaciones o reemplazos preventivos, elcual deberá tener cierta planificación para intervencionesde emergencia, y al mantenimiento proactivo, para el

análisis y revisión periódica de la gestión, y para laevolución del mantenimiento y sus procedimientos. Todoesto interrelacionado entre sí, conformando así alMantenimiento Integrado.

Mantenimiento preventivo a subestaciones

El mantenimiento preventivo a subestaciones se divide endos componentes:

Inspección visual. Este tipo de mantenimiento se efectúa enforma mensual, sin des energizar la línea, no utilizaherramientas ni instrumentos en la mayor parte de loscasos, y como su nombre lo indica consiste sólo eninspecciones visuales. Tiene la finalidad de revisarvisualmente el estado exterior de los equipos.

Mantenimiento preventivo programado o sistemático.Consiste en una serie de pruebas a realizar en los equipospara verificar su estado. El trabajo tiene carácterpreventivo, pero también engloba al mantenimientopredictivo, y en algunos casos al correctivo.

El mantenimiento predictivo interviene cuando al efectuarlas pruebas al equipo, se llega a conocer su estado actual yes posible entonces, conocer el estado futuro o anticiparse

a las posibles fallas. El mantenimiento preventivosistemático se realiza generalmente con línea desenergizada, pero existen algunas técnicas que se puedenaplicar sin necesidad de des energizar la línea. En lamayoría de las industrias el mantenimiento programado seefectúa en días en los que la producción puede serinterrumpida, pero en el caso del servicio eléctrico, ya quesu continuidad no puede ser interrumpida, estos trabajos seprograman en días en los que el consumo de energía

eléctrica es menor que los demás, lo que ocurregeneralmente los fines de semana. También existen

Page 40: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 40/53

35

disposiciones de subestaciones que permiten que algunosequipos puedan ser des energizados para trabajos demantenimiento, sin que esto implique la interrupción delservicio eléctrico, pero de todos modos requerirá de una

coordinación con los responsables de operación. Lastécnicas de Mantenimiento Predictivo que se aplican ensubestaciones, en base a recomendaciones de normasinternacionales (IEC-76, IEC-72), entre ellas la inspeccióntermo gráfica.

Inspección termo gráfica infrarroja. Con el fin de detectaranomalías que muy a menudo no se pueden percibir asimple vista, se realiza una inspección a las instalaciones

eléctricas, en la cual se capturan imágenes digitales ytérmicas, detectando sobrecalentamiento por tortilleríafloja, superficies de contacto sucias o no uniformes,soldaduras agrietadas y desbalanceo generalmente,determinando la severidad del problema.

La inspección termo gráfica se realiza con equipoenergizado, y es una actividad que abarca a toda lasubestación, y un elemento necesario del mantenimientopreventivo-predictivo.

Para la termografía es necesario considerar los siguientesaspectos:

Temperatura ambiente.

La fase que se toma como fase de referencia.

Si el equipo presenta anomalías cuando se efectúa la

inspección termo gráfica estas imágenes podrán seranalizadas luego en una PC.

Tiempo correspondiente a la realización de la medicióntermo gráfica.

Mantenimiento preventivo. Cuadros eléctricosdistribución y mando.

OPERACIONES PLAZOSComprobación interruptores y disyuntores A

Page 41: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 41/53

35

verificando funcionamiento y maniobra

Contraste y ajuste de los aparatos de medida A

Comprobación del correcto funcionamiento de losautomatismos de protección

A

Verificación de puestas a tierra A

Verificación del aislamiento eléctrico y reajusteclemas

Mantenimiento preventivo de untransformador tipo pedestal de 112.5 KVA ycentros de carga generales.

Me gusta más realizar una instalación eléctrica nueva ya que conllevamejores resultados a dar mantenimiento o reparar una instalación enfuncionamiento. ¿Por qué?… simplemente porque utilizas undeterminado criterio de CALIDAD y RESPONSABILIDAD desde elinicio, lo cual a veces no coincide con los criterios de otroinstalador… y esto te genera muchas dificultades. Referente a los“criterios” a elegirse por los electricistas pueden leer un interesanteartículo del Ing. Guerrero hablando al respecto.

Hablando de instalaciones en funcionamiento les compartiré lospormenores del último trabajo realizado, el cual consistió en darmantenimiento preventivo a un transformador trifásico tipo pedestalde 112.5 KVA y al nicho de los centros de carga de una Institucióneducativa.

En la foto de abajo podemos observar el mal estado en que seencontraban los centros de carga. En los círculos en rojo se observaque una rama de las plantas entra por la parte baja del interruptorprincipal y sale por la parte superior del mismo.

Page 42: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 42/53

35

Esta instalación al igual que el transformador tenía más de 15 añossin ningún tipo de mantenimiento preventivo, prácticamente desde laconstrucción de la escuela.

Los pasos que seguimos para realizar el mantenimiento preventivofueron los siguientes:

1.- Desconectamos todos los interruptores de los centros de cargas2.- Utilizamos una pértiga para poner en posición de “abierto” elinterruptor del transformador.

3.- Utilizando la pértiga bajamos las cuchillas del poste.4.- Limpiamos con thiner los puntos de conexión dentro de la caja deltransformador.5.- Limpiamos el cubículo de centros de carga (maleza, polvo, óxido,basura, etc) y colocamos grava sobre la tierra.6.- Limpiamos el registro del transformador y colocamos grava en elfondo del mismo.

Page 43: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 43/53

35

7.- Pintamos la tapa de registro, cubículo de centrosde cargas, carcasa de transformador, base de concreto detransformador, reja de cubículo, etc.8.- Ajustamos las conexiones del transformador y de los centros decargas.9.- Obtuvimos una muestra de aceite de transformador para análisis

de laboratorio.10.- Utilizando la pértiga subimos las cuchillas del poste.11.- Utilizando la pértiga pusimos en posición de “cerrado” elinterruptor del transformador.12.- Accionamos los interruptores generales.

NOTA: SIEMPRE DEBE UTILIZARSE EQUIPO DE SEGURIDAD ODE PROTECCIÓN PERSONAL, sobre todo en este tipo detrabajos.

En las fotos puedes observar los trabajos terminados tanto del nichode los centros de carga como del transformador tipo pedestaldespués de darles mantenimiento preventivo en un periodo de dosdías.

Finalmente, agradezco la participación de mi gran equipo de trabajo:Mi padre, mis dos hermanos, mis primos y nuestro ayudante “eltigre”.

Espero que esta información les sea útil y cualquier duda ocomentario estoy a sus órdenes.

Mantenimiento preventivo

Objetivos

Los objetivos del mantenimiento preventivo son proporcionar unprograma de administración del mantenimiento que permita eltiempo máximo de funcionamiento de las instalaciones peligrosas,con un costo y mantenimiento mínimos y con la máxima seguridad.Con un programa de mantenimiento preventivo se aseguran las

inspecciones periódicas y las reparaciones rápidas. El departamentode mantenimiento debe velar por la seguridad de su propio personal y

Page 44: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 44/53

35

de proporcionar servicio a todas las instalaciones peligrosas. Paracumplir con estas premisas deben incorporarse al programa demantenimiento preventivo recomendaciones y técnicas referentes amétodos para la prevención de accidentes. Asimismo se debenactualizar todos los métodos de mantenimiento siempre que se

produzcan modificaciones en algún proceso o instalación peligrosa

El mantenimiento preventivo sistemático se realiza

generalmente con línea desenergizada, pero existen algunas técnicas

que se pueden aplicar sin necesidad de desenergizar la línea. En la

mayoría de las industrias el mantenimiento programado se efectúa en

días en los que la producción puede ser interrumpida, pero en el caso

del servicio eléctrico, ya que su continuidad no puede ser

interrumpida, estos trabajos se programan en días en los que el

consumo de energía eléctrica es menor que los demás, lo que ocurregeneralmente los fines de semana. También existen disposiciones de

subestaciones que permiten que algunos equipos puedan ser

desenergizados para trabajos de mantenimiento, sin que esto

implique la interrupción del servicio eléctrico, pero de todos modos

requerirá de una coordinación con los responsables de operación.

Equipo de prueba y reparación de instrumentos de

Servicios -

El equipo de pruebas y servicios de reparación deinstrumentos de prueba y reparación de equiposindustriales y de los instrumentos. Ellos se especializan enla prueba y reparación de equipos de ensayo devibraciones acústicas y equipos eléctricos y electrónicos,equipos de laboratorio y los instrumentos, los instrumentosde control o los ensayos no destructivos (NDT), equipo oequipos de prueba especiales y los instrumentos

De productos y pruebas de componentes de

Servicios -D

e productos y servicios de pruebas de componentes esla evaluación de un producto terminado o un componente através del desempeño en la vida de electricidad, laexposición del medio ambiente, dinámica, ergonomía, o deotros exámenes especializados. También las pruebas alas normas, tales como UL 489, CE o MIL-STD 810.

Page 45: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 45/53

35

Equipo de

prueba d

e transformadores -Equipo de prueba de transformadores consiste de módulosde prueba especializada o sistemas utilizados para probary / o el seguimiento de parámetros eléctricos y mecánicos

de transformadores y otros equipos afines

Pruebas no destructivas (NDT) Servicios

Los ensayos no destructivos (NDT) utilizan los servicios delos métodos de ensayo para examinar un objeto, materialo sistema sin menoscabo de su utilidad futura.Equipo de Pruebas Mecánicas -

Equipos de prueba mecánica cubre los dispositivos

utilizados para la adhesión, la compresión, baja (shock), latensión, la vibración y pruebas de fatiga

Equipo de prueba de Servicios AmbientalesServicios de equipos de pruebas ambientales para lascámaras de ensayo ambiental, reactores, baños,incubadoras, estufas y hornos de laboratorio, y agitadores

de vibración. Los servicios pueden incluir la reparación,calibración, rehabilitación, reconstrucción, instalación,formación y sustitución.

• Equipos de Pruebas Eléctricas• •

Digital Multimetro Con un diagrama de cableado bueno y un buen

multímetro, un profesional capacitado eléctrica puede

encontrar la causa de casi cualquier problema.

Hay dos tipos básicos de multímetros, digital y

Page 46: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 46/53

35

analógica. Multímetros analógico tiene una aguja y

multímetros digitales tienen una pantalla LCD o una

pantalla de LED. Con la demanda de hoy para la

exactitud en las pruebas de los sistemas eléctricos,tiene más sentido tener un multímetro digital, sino un

multímetro analógico todavía tiene sus usos.

Este artículo se centra en los multímetros digitales. Un

multímetro digital tendrá muchas funciones integradas

en él. Como con cualquier herramienta o pieza de

equipo, es necesario asegurarse de que usted lea y siga

las instrucciones y advertencias de multímetro digital.Esto protegerá a usted ya su equipo eléctrico.

Todos los multímetros digitales a prueba de tensión,

corriente y resistencia. Estas son las tres funciones

necesarias cuando se trata de diagnosticar un problema.

Cuando usted compra un multímetro digital, una de las

cosas más importantes a considerar es la impedancia

del metro, que es la resistencia de funcionamiento del

medidor. La mayoría de los multímetros digitales tienenmuy alta impedancia. Dado que el metro es parte del

circuito que se prueba, su resistencia afectará el flujo de

corriente a través de ese circuito.

Prueba de amperaje típicos

Si un multímetro digital tiene una muy alta impedancia

o resistencia que provocará un ligero aumento en el

circuito actual. Esto se convierte en una preocupacióncuando se prueba los sistemas electrónicos ya que el

aumento de corriente puede dañar los componentes que

se investiga o, al menos, alterar las lecturas o cambiar

una señal del sensor. Es mejor comprar un medidor que

tiene una impedancia de al menos 10 megaohms. De

esta forma el consumo de corriente es tan bajo que se

vuelve invisible.

Casi todos los multímetros digitales tienen un "auto-rango" que automáticamente seleccione el rango

Page 47: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 47/53

35

adecuado. Algunos multímetros digitales le permitirán

reemplazar esta función y le permite seleccionar

manualmente el rango que desea. Algunos DMMs no

tienen esta opción y se debe establecer manualmente.Consulte la documentación que viene con su multímetro

digital y asegúrate de saber y comprender sus

diferentes gamas.

La mayoría de los multímetros digitales que tienen un

auto de gama tendrá la configuración, ya sea antes o

después de la lectura. Ohms se miden en múltiplos de

diez y recibió la designación 'K' o 'M' con 'K' de pie de1.000 ohmios y 'M' de pie por 100.000.000 ohmios.

Amplificadores se muestra como mA, mA o 1 / 1000 de

un amplificador o un total de amperios. Voltios también

se mostrará como mV o voltios. Cuando usted toma una

lectura con un multímetro digital que se ha auto-rango,

asegúrese de señalar en qué rango está en el medidor.

Usted puede confundir a 10 mA hasta 10 amperios.

Tensión de prueba típicas La mayoría de los multímetros digitales que se han

auto-rango mostrará la lectura con un punto decimal.

Una lectura de 1,2 amperios será de 12 amperios si se

ignora el punto decimal.

Multímetros digitales tienen un límite en la cantidad de

corriente que puede probar. Por lo general este límite

está impreso en el punto donde los tapones de rojo deplomo en el medidor. Si dice, "10 Ampos Max" entonces

hay un fusible de 10 amperios en el interior del metro

que volará si la corriente es superior a 10 amperios. Si

usted toma el fusible de 10-amp y poner en un fusible

de 20 amperios, que se quemará el metro más allá de la

reparación. Yo sugeriría comprar un DMM que

controlará al menos 20 amperios para las pruebas de

automóviles.

Muchos multímetros digitales tienen una camioneta

Page 48: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 48/53

35

inductivo que se está probando abrazaderas alrededor

del alambre. Estos amperaje amperímetros medida

basada en el campo magnético creado por la corriente

que fluye a través del cable. DM Ms que tienen unacaptación inductiva suele leer más actuales y tienen un

límite más alto. Dado que este tipo de medidor no se

convierta en parte del circuito que no es necesario

desconectar cualquier cable para obtener una lectura.

Voltímetros suelen estar conectados a través de un

circuito. Usted puede realizar dos tipos de pruebas con

un voltímetro. Si se conecta desde el terminal positivode un componente al suelo, se podrá leer la cantidad de

voltaje que hay que utilizar el componente. Por lo

general, leerá 0 voltios o la tensión total. Si prueba un

componente que se supone que tiene 12 voltios, pero

hay 0 voltios, hay un proceso abierto en el circuito. Aquí

es donde usted tendrá que remontar hasta que

encuentre al aire libre.

Test de resistencia típica de Otra función útil del multímetro digital es el óhmetro.

Un ohmiómetro mide la resistencia eléctrica de un

circuito. Si usted no tiene ninguna resistencia en un

circuito, el óhmetro leerá 0. Si usted tiene un proceso

abierto en un circuito, se leerá infinito.

Un óhmetro utiliza su propia batería para llevar a cabo

una prueba de resistencia. Por lo tanto, no debe existirningún poder en el circuito que se investiga o el

óhmetro se dañe.

Cuando se prueba un componente, el cable rojo se

coloca en el lado positivo y el negro en el lado negativo.

Corriente de la batería fluye a través del componente y

el medidor determinar la resistencia por la cantidad de

las caídas de tensión. Si el componente tiene un abrir el

medidor flash "1.000" o "OL" para mostrar unaresistencia abierta o infinito. Una lectura de 0 ohmios

Page 49: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 49/53

35

indica que no hay resistencia en el componente y es

corto. Si un componente se supone que tiene 1.000

ohmios de resistencia y una prueba de muestra que

cuenta con 100 ohmios de resistencia, lo que indica uncorto. Si se lee infinito, entonces está abierto.

Equipos de Pruebas Eléctricas

Desde nuestro inicio hemos estado prestando y seguirá

prestando una amplia gama de probadores de PAT para unaamplia gama de clientes en una gama muy diversa de

sectores y han visto nuestro negocio va viento en popa a

pesar de las perspectivas económicas inciertas. Fluke,

hacia el mar y Aprobé son sólo tres de los fabricantes que

tenemos el privilegio de trabajar con y como resultado de

ofrecer productos de alta calidad para el cliente más

exigente que quiere comprar Equipos de Pruebas Eléctricas

con una diferencia. Nos sentimos muy orgullosos de los

equipos que vendemos y la única fuente de productos de

alta calidad para nuestros valiosos clientes y como

proveedor independiente en línea podrán adquirir estos

productos a precios más competitivos disponibles en casi

cualquier lugar. En contraste con muchos otros

proveedores de probadores PAT que normalmente son

capaces de enviar nuestros productos a base de negocios

de un día siguiente, sin esperar durante semanas, sin

gastos de envío excesivos, sólo productos de calidad a

precios competitivos, ¿podría realmente hacer mucho más?

Otra ventaja de comprar con nosotros es el equipo de

prueba de compra de información técnica que ofrecemos

para que usted pueda tomar una decisión informada sobre

el mejor producto para sus necesidades particulares. Cadapágina de producto contiene una gran cantidad de

Page 50: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 50/53

35

información sobre el producto y en cierta forma en la que

ilustra por qué estamos entre los líderes en el sector de

equipos de prueba. Si usted tiene alguna pregunta

adicional y no puede encontrar la información detallada ennuestro sitio web por favor, no dude en ponerse en contacto

con nosotros y nuestro equipo de expertos le ayudará en

todo lo que puedan. Las páginas de producto, también

ofrecen una serie de recursos descargables y manuales de

instrucción, que generalmente cubren en profundidad las

preguntas más frecuentes.

PAT Equipo de prueba

Además de suministrar los mejores probadores de PAT de

los mejores en el negocio que también facilitan cursos de

formación PAT, que se celebran durante todo el Reino

Unido, no sólo nos permiten comprar equipos de prueba,

también la oferta de la formación necesaria para utilizar

correctamente! La ciudad y los cursos de formaciónacreditados gremios que ofrecemos son más que adecuado

para cualquier persona involucrada en la instalación

eléctrica y que están reconocidas por la industria como un

todo. Nuestro curso más popular en la actualidad es de

nivel 3 Certificados para el Código de Prácticas para la

inspección en servicio y pruebas del material eléctrico.

(2377) celebrada en Birmingham, este curso está

especialmente diseñado para permitir que el candidato

para llevar a cabo prácticas de inspección y pruebas de

equipos eléctricos para la industria de normalización

reconocidos. Los candidatos deben estar familiarizados con

los sistemas eléctricos y los riesgos reales asociados con

ellos, por esta razón es esencial que los candidatos tienen

algunas salvedades pertinentes o, al menos, la experiencia

necesaria que se necesita para pasar el curso de probador

Page 51: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 51/53

35

de pat. El curso abarca una amplia gama de áreas

incluyendo pero no limitado a: la construcción del equipo de

ensayo, inspección, combinado de inspección y ensayo, el

uso de probadores de PAT y registro de los datos, el equipoy también el examen en línea Gola. Para más detalles

sobre los cursos disponibles y las fechas por favor, consulte

la página correspondiente de nuestro sitio web y si usted

tiene alguna pregunta acerca de la idoneidad del curso para

sus necesidades no dude en ponerse en contacto con

nuestro equipo de formación que estará encantado de

ayudar. Nuestras líneas telefónicas están abiertas durante

las horas de oficina y puede, por supuesto, el correo

electrónico en cualquier momento. Productos 4 pruebas,

con lo que mucho más que sólo un equipo de prueba.

Probadores de PAT

Aparte del suministro de los probadores PAT real también

suministramos una amplia gama de productos accesoriospara una gran cantidad de usos. Estos accesorios, como

todos nuestros equipos de prueba, son de la más alta

calidad y están disponibles en una base de la entrega al día

siguiente, si puedes encontrar una amplia gama de

productos a un precio más competitivo por favor háganoslo

saber y haremos lo posible por al menos el precio coincide

con ningún presupuesto real. Tenga en cuenta que para

entrar en consideración para esta oferta la compañía debe

ser del Reino Unido y ofrece exactamente los mismos

términos y condiciones que la nuestra, incluidos los gastos

de entrega. El producto debe estar en stock y listos para

enviar y no sujetas a la promoción de temporada o

liquidación. La gente suele preguntar cuando compran sus

equipos de cómo podemos ser tan competitivo? La

respuesta es sencilla, debido a nuestras asociaciones de

Page 52: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 52/53

35

negocios únicos con un número de fabricantes que son

capaces de cortar los servicios de cualquiera de los

intermediarios y los costes asociados, que luego pasan este

ahorro a usted, el cliente. Otra razón por la que soncapaces de mantener nuestros precios tan bajos radica en

el hecho de que somos únicamente una empresa en línea,

los ahorros que participan con un negocio en línea en

comparación con los minoristas más genéricas están bien

documentados, las principales razones de ser no salón de

exposición a pagar alquiler y los gastos de personal

mínima, que, de nuevo, pasar estos ahorros sustanciales a

usted. Si usted ya tiene su probadores PAT requiere y

quiere comprar equipos de prueba PAT de un género

diferente, también tenemos la solución para usted, por

favor, eche un vistazo tranquilamente en nuestro sitio web

para algunos de los otros productos de alta calidad que

tenemos en stock.

Proveedor de calidad

Hay muchas empresas que por ahí sobre todo en la

internet que dicen ser líderes en el suministro y

asesoramiento pertenecientes a los probadores PAT y

equipos de prueba, pero sus reclamaciones tal vez no todos

los que parecen. Si se le ofrece productos especializados a

un precio que parece demasiado bueno también es verdad

lo más probable es probablemente lo es. Si usted va a

comprar probadores PAT o equipo que realmente tiene

sentido para obtener de ellos una empresa especializada

que no sólo ofrece productos de alta calidad, sino también

la información necesaria para utilizar correctamente. Hay

algunos muy, muy barato el equipo de prueba disponible en

línea, pero que es muy barato por una razón, una falta de

calidad. Muchos de estos productos muy baratos son

Page 53: Mantenimiento preventivo

5/13/2018 Mantenimiento preventivo - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/mantenimiento-preventivo-55a74c6c6649b 53/53

35

producidos en masa en el Lejano Oriente y no vienen con el

mismo nivel de garantía de calidad como los productos que

vendemos. Comprando este tipo de producto podría poner

en peligro la seguridad tanto de ti y los ocupantes decualquier edificio que está trabajando, realmente no vale la

pena el riesgo para salvar a unas pocas libras. Todos

nuestros productos, incluyendo nuestro probador PAT

someterse a los estrictos procedimientos de control de

calidad en cualquier industria, y están totalmente

certificados por organismos de seguridad estándar de

diversos acreditados y, en definitiva, no se vende nada que

no se utilice a nosotros mismos. En resumen, si usted

quiere comprar un equipo de prueba o PAT probadores

somos la única opción realista. Si usted ha tenido

anteriormente una experiencia poco satisfactoria trata con

otras compañías se encuentra el servicio que ofrecemos un

cambio refrescante. El cliente está en el centro de nuestra

ética de negocios y su contacto inicial con nosotros

ampliamente a ilustrar esta afirmación audaz.