manual - caddy tig 2200i
TRANSCRIPT
-
ES
Valid for serial no. 803--xxx--xxxx, 843--xxx--xxxx,0460 443 101 ES 081008
Caddy t
Tig 1500i/2200i/2200iw
Instrucciones de uso
-
-- 2 --TOCc
Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
1 DIRECTIVA 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 SEGURIDAD 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 INTRODUCCIN 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Equipamiento 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.2 Paneles de control 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 CARACTERSTICAS TCNICAS 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 INSTALACIN 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Ubicacin 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.2 Alimentacin de red 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 FUNCIONAMIENTO 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.1 Conexiones y dispositivos de control 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.2 Explicacin de los smbolos 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.3 Conexin del agua 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.4 Soldadura TIG 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.5 Soldadura MMA 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.6 Proteccin contra el sobrecalentamiento 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.7 Conexin a la unidad de refrigeracin
(vlido slo para Caddyt Tig 2200i) 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.8 Encendido de la fuente de corriente 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 MANTENIMIENTO 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.1 Revisin y limpieza 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LOCALIZACIN DE FALLOS 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 PEDIDO DE REPUESTOS 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 DESMONTAJE Y ELIMINACIN 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ESQUEMA 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .REFERENCIA DE PEDIDO 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ACCESORIOS 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
-
-- 3 --bt34d1ca
1 DIRECTIVA
DECLARACIN DE CONFORMIDADESAB AB, Welding Equipment, SE--695 81 Lax, Suecia, garantiza bajo propia responsabilidad quela fuente de corriente para soldadura Tig 1500i, Tig 2200i a partir del nmero de serie 803 se ha fabri-cado y probado con arreglo a la norma EN 60974--1 /--3 con EN 60974--10 (Class A) segn los requi-sitos de la directiva (2006/95/CEE) con (2004/108/CEE).--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Kent EimbrodtDirector generalEquipos y automatizacin
Lax 2008--01--25
2 SEGURIDADEl usuario de un equipo de soldadura ESAB es el mximo responsable de las medidas de se-guridad para el personal que trabaja con el sistema o cerca del mismo. Las siguientes reco-mendaciones pueden considerarse complementarias de las normas de seguridad vigentes enel lugar de trabajo. El contenido de esta recomendacin puede considerarse como un comple-mento de las reglas normales vigentes en el lugar de trabajo.Todas las operaciones deben ser efectuadas, de acuerdo con las instrucciones dadas, por per-sonal que conozca bien el funcionamiento del equipo de soldadura. Su utilizacin incorrectapuede provocar situaciones peligrosas que podran causar lesiones al operario o daos en elequipo.
1. El personal que trabaje con el equipo de soldadura debe conocer:S su funcionamientoS la ubicacin de las paradas de emergenciaS su funcinS las normas de seguridad relevantesS la tcnica de soldadura
2. El operador debe asegurarse de que:S no haya personas no autorizadas en la zona de trabajo del equipo de soldadura antes
de ponerlo en marcha.S todo el personal lleve las prendas de proteccin adecuadas antes de encender el arco.
3. El lugar de trabajo:S debe ser adecuado para la aplicacinS no debe tener corrientes de aire
4. Equipo de proteccin personalS Utilizar siempre el equipo de proteccin personal recomendado, como gafas de protec-
cin, prendas no inflamables y guantes.S No utilizar elementos que puedan engancharse o provocar quemaduras, como bufan-
das, pulseras, anillos, etc.
5. OtrasS Comprobar que el cable de retorno est correctamente conectado.S Todas las tareas que deban efectuarse en equipos con alta tensin debern encar-
garse a personal debidamente cualificado.S Debe disponerse de equipo de extincin de incendios en un lugar fcilmente accesible
y bien indicado.S La lubricacin y el mantenimiento del equipo de soldadura no deben efectuarse duran-
te el funcionamiento.
PRECAUCIN!Este producto debe ser utilizado solamente para soldadura de arco
ES
-
-- 4 --bt34d1ca
ADVERTENCIALas actividades de soldadura y corte pueden ser peligrosas. Tenga cuidado y respete las nor-mas de seguridad de su empresa, que deben basarse en las del fabricante.
DESCARGAS ELCTRICAS - Pueden causar la muerteS Instale y conecte a tierra el equipo de soldadura segn las normas vigentes.S No toque con las manos desnudas ni con prendas de proteccin mojadas los electrodos ni las
piezas con corriente.S Aslese de la tierra y de la pieza a soldar.S Asegrese de que su postura de trabajo es segura.
HUMOS Y GASES - Pueden ser nocivos para la salud.S Mantenga el rostro apartado de los humos de soldadura.S Utilice un sistema de ventilacin o de extraccin encima del arco (o ambos) para eliminar los
humos y gases que produce la soldadura.
HAZ DEL ARCO - Puede provocar lesiones oculares y quemadurasS Utilice un casco de soldador con elemento filtrante y prendas de proteccin adecuadas para
protegerse los ojos y el cuerpo.S Utilice pantallas o cortinas de proteccin adecuadas para proteger al resto del personal.
PELIGRO DE INCENDIOS Las chispas pueden causar incendios. Asegrese de que no hay materiales inflamables cerca
de la zona de trabajo.
RUIDO - El exceso de ruido puede provocar lesiones de odo.S Utilice protectores auriculares.S Advierta de los posibles riesgos a las personas que se encuentren cerca de la zona de trabajo.
EN CASO DE AVERA - Acuda a un especialista.Antes de instalar y utilizar el equipo, lea atentamente el manual de instrucciones.
PROTJASE Y PROTEJA A LOS DEMS.!
ESAB puede proporcionarle todos los accesorios e instrumentos deproteccin necesarios.
ADVERTENCIA!No utilice la unidad de alimentacin para descongelar tubos congelados.
PRECAUCIN!Antes de instalar y utilizar el equipo, leaatentamente el manual de instrucciones.
PRECAUCIN!Los equipos de tipo Class A no estn previstos para su uso en lugaresresidenciales en los que la energa elctrica proceda de la red pblicade baja tensin. En tales lugares puede resultar difcil garantizar lacompatibilidad electromagntica de los equipos Class A, debido a lasperturbaciones tanto conducidas como radiadas.
ES
-
-- 5 --bt34d1ca
3 INTRODUCCINLa Tig 1500i / 2200i es una fuente de corriente para soldadura TIG que tambin sepuede utilizar para soldadura MMA y con corriente continua (CC).
Si desea obtener ms informacin sobre los accesorios ESAB para esteproducto, consulte la pgina 21.
3.1 EquipamientoLa fuente de corriente incluye un cable de soldadura de 3 m con antorcha TIG,cable de retorno de 3 m, cable de alimentacin de 3 m y manual de instrucciones dela fuente de corriente y del panel de control (consulte la informacin de pedido en lapgina 20).
Los manuales de instrucciones se pueden descargar en otros idiomas enwww.esab.com.
3.2 Paneles de controlS TA33 S TA34
Si desea una descripcin detallada de los paneles de control, consulte el manual deinstrucciones correspondiente.
4 CARACTERSTICAS TCNICAS
Tig 1500i Tig 2200i/2200iw
Tensin de red 230V,10%, 1 50/60 Hz 230V,10%, 1 50/60 HzAlimentacin de red Zmx 0,35 ohmios Zmx 0,31 ohmios
Corriente primariaImx TIGImx MMA
14 A22 A
24 A25 A
Potencia en vacoen modo de ahorro de energa, 6,5min. despus de la soldadura
30 W 30 W
Rango de valoresTIGMMA
3 A -- 150 A4 A -- 150 A
3 A -- 220 A4 A -- 170 A
Tensin de cebado (Upk) 11,5 kV 11,5 kV
Carga admisible en TIG a unciclo de trabajo del 20%ciclo de trabajo del 25%ciclo de trabajo del 60%ciclo de trabajo del 100%
150 A / 16,0 V120 A / 14,8 V110 A / 14,4 V
220 A / 18,8 V
150 A / 16,0 V110 A / 14,4 V
ES
-
-- 6 --bt34d1ca
Tig 2200i/2200iwTig 1500i
Carga admisible en MMA a unciclo de trabajo del 25%ciclo de trabajo del 60%ciclo de trabajo del 100%
150 A / 26,0 V100 A / 24,0 V90 A / 23,6 V
170 A / 26,8 V130 A / 25,2 V110 A / 24,4 V
Factor de potencia a la corrientemxima
TIGMMA
0,980,99
0,990,99
Rendimiento a la corriente mximaTIGMMA
77 %80 %
75 %81 %
Tensin en circuito abierto en TIG 55 -- 60 V 55 -- 60 V
Tensin en circuito abierto en MMAcon VRDa partir del nmero de serie 843
55 -- 60 V
-
-- 7 --bt34d1ca
5 INSTALACINLa instalacin deber hacerla un profesional autorizado.
Nota!Requisitos elctricosLos equipos de alta tensin pueden, debido a la corriente primaria que absorben de la redelctrica, afectar a la calidad de la red. Por tanto, es posible que algunos tipos de equipos (vanselas caractersticas tcnicas) tengan limitaciones o requisitos relacionados con la impedancia dered mxima admisible o la capacidad de alimentacin mnima en el punto de interconexin a la redpblica. En tal caso, es responsabilidad del instalador o el usuario del equipo asegurarse,mediante consulta al operador de la red de distribucin si es necesario, de que el equipo se puedaconectar.
5.1 Ubicacin
Coloque la fuente de corriente de soldadura de forma que no queden obstruidas lasentradas y salidas del aire de refrigeracin.
5.2 Alimentacin de red
Compruebe que la fuente de corriente reciba la tensinde red adecuada y que est correctamente protegidacon un fusible del tamao adecuado.Asegrese de conectar la unidad a tierra a modo deproteccin de acuerdo con la normativa.
Placa de caractersticas con los datos de conexin de red
Tamao recomendado de los fusibles y seccin mnima de los cables
Tig 1500i Tig 2200i/2200iw
TIG MMA TIG MMA
Tensin de red 230 V 10 %,1
230 V 10 %,1
230 V 10 %,1
230 V 10 %,1
Frecuencia de red 50 / 60 Hz 50 / 60 Hz 50 / 60 Hz 50 / 60 HzSeccin del cable dered mm2
3G2,5 3G2,5 3G2,5 3G2,5
Corriente de faseI1eficaz
9 A 11 A 11 A 14 A
Fusiblecontra sobrecorrientestipo C MCB
16 A13 A
16 A13 A
16 A16 A
16 A16 A
NOTA:Los tamaos de fusible y las secciones del cable de red que se indican en la tabla sonconformes con las normas suecas. El uso de la fuente de corriente de soldadura debe ajustarse a lasnormas nacionales en la materia.
ES
-
-- 8 --bt34d1ca
6 FUNCIONAMIENTO
En la pgina 3 hay instrucciones de seguridad generales para el manejo deeste equipo. Lalas antes de usarlo.
6.1 Conexiones y dispositivos de control
1 Conexin (+) del cable de retorno paraTIG.MMA: para el cable de retorno o el cablede soldadura.
7 Interruptor de red
2 Conexin para la unidad de control remoto 8 Cable de red3 Panel de control (consulte el manual de
instrucciones correspondiente)9 Conexin para gas de proteccin
4 Conexin para la antorcha TIG 10 Conexin AZUL, para salida de agua derefrigeracin de la unidad de refrigeracincon ELP*
5 Conexin del gas a la antorcha TIG 11 Conexin ROJO del agua de refrigeracina la unidad de refrigeracin.
6 Conexin (--) para la antorcha TIGMMA: cable de retorno o cable desoldadura
12 Rellenado con agua de refrigeracin
* Bomba lgica ESAB, consulte el punto 6.3
ES
-
-- 9 --bt34d1ca
6.2 Explicacin de los smbolos
MMA TIG
6.3 Conexin del aguaLa unidad de refrigeracin est equipada con un sistema de deteccin ELP (ESABLogic Pump, es decir, bomba lgica ESAB), el cual verifica que todas las manguerasdel agua de refrigeracin estn conectadas. La refrigeracin se pone en marchacuando se conecta una antorcha TIG refrigerada por agua.
6.4 Soldadura TIGAntes de utilizar el Arc 1500i/2200i para soldadura TIG debe instalar en la unidadsiguientes elementos:
S una antorcha TIGS una bombona con gas de soldadura adecuadoS un regulador de gas de soldadura (regulador de gas adecuado)S electrodos de tungstenoS metal de aportacin adecuado, si es necesario
6.5 Soldadura MMA
Conexin del cable de soldadura y de retorno
La fuente de corriente de soldadura tiene dos terminales, un polo positivo y un polo ne-gativo, para la conexin del cable de soldadura y de retorno. Conecte el cable de solda-dura al polo indicado en el embalaje del electrodo que se vaya a utilizar.Conecte el cable de retorno al otro terminal. Coloque la pinza de tierra del cable de retor-no en la pieza a soldar y asegrese de que haya un buen contacto entre la pieza y elterminal de la fuente de corriente de soldadura al que se ha conectado el cable de retor-no.
6.6 Proteccin contra el sobrecalentamientoLa fuente de corriente est equipada con dos dispositivos de corte trmico que sedisparan cuando la temperatura interna aumenta demasiado. En esa situacin semuestra un cdigo de fallo en el panel de control. Una vez ha descendido latemperatura, los desconectadores se rearman automticamente.
6.7 Conexin a la unidad de refrigeracin(vlido slo para Caddyt Tig 2200i)
Slo el personal con un adecuado nivel deconocimientos sobre electricidad (personalautorizado) puede retirar las cubiertas de proteccinpara conectar el equipo de soldadura y utilizarlo ollevar a cabo tareas de mantenimiento o reparacin.
Consulte las instrucciones de instalacin en el manualde la unidad de refrigeracin.
ES
-
-- 10 --bt34d1ca
6.8 Encendido de la fuente de corrientePara encender la fuente, ponga el interruptor de red en la posicin 1.Para apagar la unidad, ponga el interruptor en la posicin 0.Tanto si se produce un corte en el suministro elctrico como si se apaga la fuente dela manera normal, los datos de soldadura se guardarn y estarn disponibles laprxima vez que se encienda la fuente.
7 MANTENIMIENTOPara garantizar la seguridad y fiabilidad del equipo es muy importante efectuar unmantenimiento peridico.
Slo el personal con un adecuado nivel de conocimientos sobre electricidad(personal autorizado) puede retirar las cubiertas de proteccin para conectar elequipo de soldadura y utilizarlo o llevar a cabo tareas de mantenimiento oreparacin.
PRECAUCIN!Todas las obligaciones del proveedor derivadas de la garanta del producto dejarn deser aplicables si el cliente manipula el producto por su propia cuenta y riesgo duranteel periodo de vigencia de la garanta con el fin de reparar cualquier tipo de fallo oavera.
7.1 Revisin y limpiezaFuente de corriente de soldadura
Compruebe con regularidad que la fuente de corriente de soldadura no presenteuna acumulacin excesiva de polvo o suciedad.
Los intervalos de limpieza y los mtodos adecuados dependen de los siguientesfactores: proceso de soldadura, tiempos de arco, ubicacin y entorno de trabajo. Porlo general basta con limpiar la fuente de corriente con aire comprimido seco (a bajapresin) una vez al ao.
Recuerde que una entrada o salida de aire obstruida puede ser motivo desobrecalentamiento.
Antorcha de soldadura
Las piezas de desgaste de la antorcha de soldadura se deben limpiar y cambiar aintervalos regulares para garantizar una soldadura sin fallos.
ES
-
-- 11 --bt34d1ca
LOCALIZACIN DE FALLOSAntes de pedir ayuda a un tcnico del servicio autorizado, efecte las siguientescomprobaciones.
Tipo de fallo Medida correctiva
No se forma el arco. S Asegrese de que el interruptor de alimentacin de red estencendido.
S Asegrese de que los cables de corriente de soldadura yretorno estn correctamente conectados.
S Asegrese de que el valor de corriente seleccionado sea eladecuado.
S Compruebe el suministro elctrico.
Se interrumpe la corriente desoldadura durante el trabajo.
S Compruebe si se han disparado los dispositivos de cortetrmico.
S Compruebe los fusibles de red.
Un dispositivo de corte trmicose dispara con muchafrecuencia.
S Cercirese de no estar sobrepasando los parmetros defuncionamiento normales de la fuente de corriente desoldadura, es decir, compruebe que no est sobrecargandola unidad.
S Asegrese de que la fuente de corriente est limpia.
La soldadura es deficiente. S Asegrese de que los cables de corriente de soldadura yretorno estn correctamente conectados.
S Asegrese de que el valor de corriente seleccionado sea eladecuado.
S Compruebe que los electrodos utilizados sean los correctos.S Compruebe el flujo de gas.
8 PEDIDO DE REPUESTOSTodas las reparaciones y trabajos elctricos deben encargarse a un tcnico ESABautorizado.Utilice siempre repuestos y consumibles originales de ESAB.
El Tig 1500i, 2200i, 2200iw se han construido y ensayado segn el estndar internacio-nal y europeo IEC/EN 60974--1, IEC/EN 60974--3 y IEC/EN 60974--10. Despus de haberrealizado una operacin de servicio o reparacin, la empresa o persona de servicioque la haya realizado deber cerciorarse de que el equipo siga cumpliendo la normaantedicha.
Si desea realizar un pedido de piezas de repuesto, acuda al distribuidor de ESABms cercano (consulte la ltima pgina de este documento).
ES
-
-- 12 --bt34d1ca
9 DESMONTAJE Y ELIMINACINEl equipamiento para soldadura est hecho bsicamente de acero, plstico y metalesno ferrosos, y debe desecharse con arreglo a la normativa local en materia de medioambiente.El refrigerante tambin debe desecharse con arreglo a la normativa local sobre medioambiente.
No tire los aparatos elctricos junto con el resto de basuras urbanas!De conformidad con la Directiva europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatoselctricos y electrnicos y su transposicin a la normativa nacional, todos los equiposelctricos que hayan alcanzado el final de su vida til se debern recoger por separado yllevar a una instalacin de reciclado respetuosa con el medio ambiente. Como propietariodel equipo, deber solicitar informacin sobre los sistemas de recogida aprobados anuestro representante local.Aplicar esta Directiva europea contribuye a mejorar el medio ambiente y a proteger lasalud!
ES
-
-- 13 --p
-
Edition 081008
Esquema
-- 14 --bt34e
Tig 1500i TA34
-
Edition 081008-- 15 --bt34e
-
Edition 081008-- 16 --bt34e
Tig 1500i TA33
-
Edition 081008-- 17 --bt34e
-
Edition 081008-- 18 --bt34e
Tig 2200i TA33/TA34
-
Edition 081008-- 19 --bt34e
-
Tig 1500i, 2200i, 2200iw
Edition 081008
Referencia de pedido
-- 20 --bt34o
Ordering no. Denomination Type
0460 450 880 Welding power source Caddyt Tig 1500i, TA33 incl. 3 m MMA cable kit complete andTig torch TXH 150, 4 m
0460 450 881 Welding power source Caddyt Tig 2200i, TA33 incl. 3 MM cable kit complete and Tigtorch TXH 200, 4 m
0460 450 882 Welding power source Caddyt Tig 1500i, TA34 incl. 3 m MMA cable kit complete andTig torch TXH 150, 4 m
0460 450 883 Welding power source Caddyt Tig 2200i, TA34 incl. 3 m MMA cable kit complete andTig torch TXH 200, 4 m
0460 450 884 Welding power source Caddyt Tig 2200iw, TA33 incl. water cooler, 3 m MMA cable kitcomplete and Tig torch TXH 250w, 4 m
0460 450 885 Welding power source Caddyt Tig 2200iw, TA34 incl. 3 m MMA cable kit completeand Tig torch TXH 250w, 4 m
0460 450 890 Welding power source Caddyt Tig 1500i, TA33 incl. 3 return cable with clamp0460 450 891 Welding power source Caddyt Tig 2200i, TA33 incl. 3 return cable with clamp0460 450 892 Welding power source Caddyt Tig 1500i, TA34 incl. 3 return cable with clamp0460 450 893 Welding power source Caddyt Tig 2200i, TA34 incl. 3 return cable with clamp0460 450 894 Welding power source Caddyt Tig 2200iw, TA33 incl. 3 return cable with clamp0460 450 895 Welding power source Caddyt Tig 2200iw, TA34 incl. 3 return cable with clamp
0460 447 074 Instruction manual Control panel, Caddyt TA33, TA34
0459 839 025 Spare parts list Welding power source, Tig 1500i, Tig 2200i, Tig 2200iw
0459 839 028 Spare parts list Control panel, Caddyt TA33
0459 839 028 Spare parts list Control panel, Caddyt TA34
Instruction manuals and the spare parts list are available on the Internet at www.esab.com
-
R0460 443 /E081008/P24
Tig 1500i, 2200i, 2200iw
Accesorios
-- 21 --bt34a11a
Strap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0460 265 001
Cable holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0460 265 002
Shoulder strap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0460 265 003
Trolleyfor 5--10 litre gasbottle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0459 366 885
Trolleyfor 20--50 litre gasbottle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0459 366 886
Trolleyfor 20--50 litre gasbottle . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0460 330 880
-
R0460 443 /E081008/P24
Tig 1500i, 2200i, 2200iw
-- 22 --bt34a11a
Tig torchTXH 150 4 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TXH 150 8 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TXH 200 4 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TXH 200 8 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TXH 250w 4 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TXH 250w 8 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
0460 011 8420460 011 8820460 012 8400460 012 8800460 013 8400460 013 880
Tig torchTXH 150r 4 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TXH 150r 8 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TXH 200r 4 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TXH 200r 8 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TXH 250wr 4 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TXH 250wr 8 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
0462 011 8420462 011 8820462 012 8400462 012 8800462 013 8400462 013 880
Remote control adapter RA12 12 pole . . . .For analogue remote controls to CAN basedequipment.
0459 491 910
Remote control unit MTA1 CAN . . . . . . . . . .MIG/MAG: wire feed speed and voltageMMA: current and arc forceTIG: current, pulse and background current
0459 491 880
Remote control unit M1 10Prog CAN . . . . . .Choice of on of 10 programsMIG/MAG: voltage deviationTIG and MMA: current deviation
0459 491 882
Remote control unit AT1 CAN . . . . . . . . . . . .MMA and TIG: current
0459 491 883
Remote control unit AT1 CF CAN . . . . . . . . .MMA and TIG: rough and fine setting ofcurrent.
0459 491 884
-
R0460 443 /E081008/P24
Tig 1500i, 2200i, 2200iw
-- 23 --bt34a11a
Welding cable kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Return cable kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
0700 006 8840700 006 885
Remote cable CAN 4 pole -- 12 pole5 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0.25 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
0459 544 8800459 554 8810459 554 8820459 554 8830459 554 884
Foot pedal TI Foot CAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0460 315 880
Cooling unit CoolMiniAssembly kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
0460 144 8800460 509 880
-
ESAB ABSE--695 81 LAXSWEDENPhone +46 584 81 000
www.esab.com
081016
ESAB subsidiaries and representative offices
EuropeAUSTRIAESAB Ges.m.b.HVienna--LiesingTel: +43 1 888 25 11Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUMS.A. ESAB N.V.BrusselsTel: +32 2 745 11 00Fax: +32 2 745 11 28
THE CZECH REPUBLICESAB VAMBERK s.r.o.VamberkTel: +420 2 819 40 885Fax: +420 2 819 40 120
DENMARKAktieselskabet ESABHerlevTel: +45 36 30 01 11Fax: +45 36 30 40 03
FINLANDESAB OyHelsinkiTel: +358 9 547 761Fax: +358 9 547 77 71
FRANCEESAB France S.A.Cergy PontoiseTel: +33 1 30 75 55 00Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANYESAB GmbHSolingenTel: +49 212 298 0Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAINESAB Group (UK) LtdWaltham CrossTel: +44 1992 76 85 15Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation LtdAndoverTel: +44 1264 33 22 33Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARYESAB KftBudapestTel: +36 1 20 44 182Fax: +36 1 20 44 186
ITALYESAB Saldatura S.p.A.Mesero (Mi)Tel: +39 02 97 96 81Fax: +39 02 97 28 91 81
THE NETHERLANDSESAB Nederland B.V.AmersfoortTel: +31 33 422 35 55Fax: +31 33 422 35 44
NORWAYAS ESABLarvikTel: +47 33 12 10 00Fax: +47 33 11 52 03
POLANDESAB Sp.zo.o.KatowiceTel: +48 32 351 11 00Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGALESAB LdaLisbonTel: +351 8 310 960Fax: +351 1 859 1277
SLOVAKIAESAB Slovakia s.r.o.BratislavaTel: +421 7 44 88 24 26Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAINESAB Ibrica S.A.Alcal de Henares (MADRID)Tel: +34 91 878 3600Fax: +34 91 802 3461
SWEDENESAB Sverige ABGothenburgTel: +46 31 50 95 00Fax: +46 31 50 92 22
ESAB international ABGothenburgTel: +46 31 50 90 00Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLANDESAB AGDietikonTel: +41 1 741 25 25Fax: +41 1 740 30 55
North and South AmericaARGENTINACONARCOBuenos AiresTel: +54 11 4 753 4039Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZILESAB S.A.Contagem--MGTel: +55 31 2191 4333Fax: +55 31 2191 4440
CANADAESAB Group Canada Inc.Missisauga, OntarioTel: +1 905 670 02 20Fax: +1 905 670 48 79
MEXICOESAB Mexico S.A.MonterreyTel: +52 8 350 5959Fax: +52 8 350 7554
USAESAB Welding & Cutting ProductsFlorence, SCTel: +1 843 669 44 11Fax: +1 843 664 57 48
Asia/PacificCHINAShanghai ESAB A/PShanghaiTel: +86 21 2326 3000Fax: +86 21 6566 6622
INDIAESAB India LtdCalcuttaTel: +91 33 478 45 17Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIAP.T. ESABindo PratamaJakartaTel: +62 21 460 0188Fax: +62 21 461 2929
JAPANESAB JapanTokyoTel: +81 45 670 7073Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIAESAB (Malaysia) Snd BhdUSJTel: +603 8023 7835Fax: +603 8023 0225
SINGAPOREESAB Asia/Pacific Pte LtdSingaporeTel: +65 6861 43 22Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREAESAB SeAH CorporationKyungnamTel: +82 55 269 8170Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATESESAB Middle East FZEDubaiTel: +971 4 887 21 11Fax: +971 4 887 22 63
Representative officesBULGARIAESAB Representative OfficeSofiaTel/Fax: +359 2 974 42 88
EGYPTESAB EgyptDokki--CairoTel: +20 2 390 96 69Fax: +20 2 393 32 13
ROMANIAESAB Representative OfficeBucharestTel/Fax: +40 1 322 36 74
RUSSIALLC ESABMoscowTel: +7 095 543 9281Fax: +7 095 543 9280
LLC ESABSt PetersburgTel: +7 812 336 7080Fax: +7 812 336 7060
DistributorsFor addresses and phonenumbers to our distributors inother countries, please visit ourhome page
www.esab.com