manual de instalaciÓn - optimusaudio.com manual de instalac… · necesarios para su sistema....
TRANSCRIPT
Gracias por elegir Aiphone para sus necesidades de comunicación y seguridad. Lea atentamente este manual antes de realizar la instalación y guárdelo en un lugar seguro para consultarlo en el futuro.
Lea también el MANUAL DE AJUSTE y el MANUAL DE FUNCIONAMIENTO incluidos en el CD-ROM.
Cuando fi nalice la instalación, confi gure el sistema siguiendo el MANUAL DE AJUSTE. Si no lo hace así, el sistema no funcionará correctamente.
IMPORTANTE
No instale el sistema hasta que haya comprendido completamente el sistema y este manual.• El sistema debe instalarlo y cablearlo un técnico cualifi cado con amplios conocimientos de • construcción de redes.
Tenga en cuenta que las ilustraciones de este manual pueden variar con respecto a la realidad.
SERIE ISSistema de intercomunicación por vídeo comercial y de seguridad
MANUAL DE INSTALACIÓN
834168 E P0513AZ
2
ÍNDICEPRECAUCIONES ............................. 3
ADVERTENCIA ...............................3PRECAUCIÓN .................................3PRECAUCIONES GENERALES ....3Notas sobre el uso del sistema ....4Avisos .............................................4
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA ... 4Sistema completo .........................4Ejemplos de confi guración del sistema ...5
■ Sistema estándar (IP) ........................... 5
CONEXIONES .................................. 6Diagrama de conexiones del sistema ...6Cables .............................................8
DATOS DE LA UNIDAD .................. 9Información común de la unidad de control ...9
■ Accesorios ............................................ 9■ Montaje ................................................. 9
Unidad de control central (IS-CCU) ..10■ Nombres de las piezas ....................... 10■ Especifi caciones ................................. 10■ Conexiones .........................................11
Unidad de control complementaria (IS-SCU) ..12■ Nombres de las piezas ....................... 12■ Especifi caciones ................................. 12■ Conexiones ........................................ 13
Unidad de control de subestación de sala (IS-RCU) ...14■ Nombres de las piezas ....................... 14■ Especifi caciones ................................. 14■ Conexiones ....................................... 15
Unidad de control IP (IS-IPC) ......16■ Nombres de las piezas ....................... 16
■ Especifi caciones ................................. 16■ Conexiones ........................................ 17
Estación principal de monitor en color (IS-MV) .................................18
■ Accesorios .......................................... 18■ Montaje ............................................... 18■ Conexiones ........................................ 19
Estación de puerta de vídeo antivandálica (IS-DV, IS-DVF), Estación de puerta de audio antivandálica (IS-SS, IS-SS-2G) ...20
■ Accesorios .......................................... 20■ Ubicaciones de montaje (IS-DV e IS-DVF) .. 20■ Posiciones de montaje y área de
visualización de imágenes de la estación de puerta de vídeo (IS-DV e IS-DVF) ...... 20
■ Montaje ............................................... 21■ Conexiones (IS-DV e IS-DVF) ............ 22■ Conexiones (IS-SS, IS-SS-2G) .......... 23
Subestación de sala (IS-RS) .......24■ Accesorios .......................................... 24■ Montaje ............................................... 24■ Conexiones ........................................ 25
Unidad de alimentación (IS-PU-UL e IS-PU-S) ....................26
■ Accesorios .......................................... 26■ Montaje ............................................... 26■ Requisitos de cable de CA ................. 26
DATOS TÉCNICOS Y PRECAUCIONES ........................... 27GARANTÍA ................Contracubierta
ACERCA DE ESTE MANUALEl sistema IS incluye varios manuales referidos a distintos procesos de trabajo y planifi cación del sistema. Utilice los manuales necesarios para su sistema.
Manuales de confi guraciónLos siguientes manuales son para un sistema local. Lea todos los manuales para instalar, confi gurar y utilizar un sistema local o entregue los manuales a las personas que van a trabajar con el sistema.* El MANUAL DE INSTALACIÓN incluye los contenidos para un sistema estándar (IP).
MANUAL DE INSTALACIÓN (Este manual electrónico incluido en el CD-ROM que se entrega con la unidad de control central)Se utiliza para instalar y conectar las unidades de control, las estaciones y la unidad de alimentación. (Para un instalador o técnico de mantenimiento)
MANUAL DE AJUSTE (Un manual electrónico incluido en el CD-ROM que se entrega con la unidad de control central)Se utiliza para hacer los ajustes del sistema y el mantenimiento del sistema. (Para un instalador o técnico de mantenimiento)
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO (Un manual electrónico incluido en el CD-ROM que se entrega con la unidad de control central)Este manual describe cómo utilizar este sistema para llamadas, comunicación, llamada general, monitoreo, etc. (Para usuarios del sistema)
Después del desembalaje, compruebe las piezas de cada producto incluidas consultando las páginas correspondientes.
3
PRECAUCIONES Prohibiciones generales Prohibido desmontar la unidad Prohibido exponer la unidad al agua
Precauciones generales
ADVERTENCIA
No seguir estas instrucciones podría provocar lesiones graves e incluso la muerte.1. No desmonte ni modifi que la unidad. Podría producirse un
incendio o una descarga eléctrica.2. Mantenga la unidad apartada del agua o de cualquier otro líquido.
Podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.3. Hay alta tensión en el interior de la unidad. No abra la caja.
Podría sufrir una descarga eléctrica.4. La unidad no es a prueba de explosiones. No la instale ni la use cerca de
gases o materiales infl amables. Podría producirse un incendio o una explosión.5. No conecte ninguna fuente de alimentación distinta de la especifi cada a
los terminales + y -. Tampoco instale dos unidades de alimentación en paralelo en una sola entrada. Pueden producirse incendios o daños en la unidad. Conecte solo una unidad de alimentación a una unidad de control.
6. No conecte ningún terminal de la unidad a una línea eléctrica de CA. Podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
7. No utilice fuentes de alimentación de CC que tengan una tensión distinta de la especifi cada. Podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
8. Evite que el cable de CA se deforme o se aplaste. Si se rompe el cable de CA, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
9. No enchufe ni desenchufe la unidad con las manos mojadas. Podría sufrir una descarga eléctrica.
10. Inserte completamente el conector de CA de modo que quede fi jo en la toma de CA. De lo contrario, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
11. No introduzca ningún material metálico ni infl amable en la unidad a través de las aberturas. Podría producirse un incendio, una descarga eléctrica o un fallo de la unidad.
12. La unidad debe ser instalada y cableada por un técnico cualifi cado.
13. El cableado existente, como por ejemplo el de tono, puede contener electricidad de CA de alta tensión. Podría producirse una descarga eléctrica o daños en la unidad. El cableado y la instalación debe realizarlos un técnico cualifi cado.
PRECAUCIÓN
No seguir estas instrucciones podría causar lesiones personales o daños materiales.1. No instale ni haga terminaciones de cable mientras la unidad de alimentación
esté enchufada. Puede causar una descarga eléctrica o daños en la unidad.2. Cuando instale la unidad en la pared, hágalo en un lugar apropiado,
donde no pueda golpearla ni moverla. Podría sufrir lesiones.3. Antes de encender la alimentación, asegúrese de que todos los cables estén
conectados correctamente y de que ninguno está cruzado o en cortocircuito. De lo contrario, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
4. No instale la unidad en lugares sometidos a vibraciones o golpes frecuentes. Puede caerse o volcar, causando daños en la unidad o lesiones personales.
5. Utilice un modelo de fuente de alimentación de Aiphone o un modelo especifi cado para su uso con el sistema. Si se utiliza un producto no especifi cado, puede producirse un incendio o una avería.
6. En el caso de los productos con terminales para conexión a tierra, conéctelos a una toma de tierra. Podría producirse un incendio o una avería.
7. En el caso de los sistemas alimentados por CC, utilice el modelo de fuente de alimentación de Aiphone especifi cado con el sistema. Si se utiliza un producto no especifi cado, puede producirse un incendio o una avería.
8. No ejerza una presión excesiva sobre el monitor. Si se rompe, podría sufrir lesiones.
9. Si se perfora la pantalla LCD, evite el contacto con el cristal líquido del interior. Podría producirla una infl amación. Si es necesario, enjuáguese la boca y lávese los ojos o la piel con agua limpia durante al menos 15 minutos, además de consultar con su médico.
10. No ponga nada sobre la unidad ni la cubra con un paño, etc. Podría producirse un incendio o un fallo de la unidad.
11. No instale la unidad en ninguno de los siguientes lugares. Podría producirse un incendio, una descarga eléctrica o un fallo de la unidad.
Lugares expuestos a la luz solar directa o cerca de aparatos * calefactores cuya temperatura pueda variar.Lugares en los que haya polvo, aceite, productos químicos, * sulfuro de hidrógeno (fuente termal).Lugares con mucha humedad, como cuartos de baño, * sótanos, invernaderos, etc.Lugares en los que la temperatura sea demasiado baja, como dentro * de una zona refrigerada o delante de un aparato de aire acondicionado.Lugares expuestos al vapor o humo (cerca de superfi cies de * calefacción o para cocinar).Donde esté cerca de dispositivos generadores de ruido, como * dispositivos reguladores de voltaje o equipos eléctricos inversores.
12. Realice una llamada de prueba o compruebe el volumen con el auricular en el soporte. Si acciona el conmutador del soporte con el auricular pegado al oído, puede llegar una llamada repentina y lesionarle el oído.
PRECAUCIONES GENERALES
1. Mantenga la unidad a más de 1 m de una radio o un televisor.2. Mantenga los cables de intercomunicación a una distancia mayor
de 30 cm del cableado de 100-240 V CA. Puede producirse ruido inducido por CA y/o un funcionamiento defectuoso de la unidad.
3. Instale la unidad en una zona que sea accesible para futuras inspecciones, reparaciones y mantenimiento.
4. En cuanto a los dispositivos de otros fabricantes (como sensores, detectores o dispositivos de apertura de puertas) que se utilizan con este sistema, aténgase a las especifi caciones y las condiciones de la garantía de los fabricantes o proveedores.
5. Si la unidad está inactiva o no funciona correctamente, apague los interruptores de electricidad y desenchufe la unidad de alimentación.
6. Si está cerca de un teléfono móvil, la unidad podría funcionar incorrectamente.
7. La unidad puede dañarse si se cae. Trátela con cuidado.8. La unidad es inoperante durante los cortes de corriente.9. En zonas donde existan antenas de emisoras de radio y televisión, el sistema de
intercomunicación puede verse afectado por interferencias de frecuencia de radio. 10. Todas las unidades, excepto la estación de puerta, se han diseñado
exclusivamente para uso en interiores. No las utilice en el exterior.11. Este producto es una unidad de control de apertura de puertas, y por lo
tanto no debería utilizarse como dispositivo de prevención del crimen.12. Debe tenerse en cuenta que el panel LCD, aunque se ha fabricado con
técnicas de gran precisión, tendrá inevitablemente una pequeña parte de los elementos de la imagen siempre iluminados o no iluminados en absoluto. Esto no se considera un funcionamiento incorrecto de la unidad.
13. La estación de puerta es resistente a la intemperie, pero no debe rociarse con agua a alta presión. Podría producirse un fallo de la unidad.
14. Para el cableado se especifi ca cable lineal de CAT5e/6.15. El sonido ambiental alrededor de la unidad puede difi cultar la
comunicación, pero no se trata de un funcionamiento incorrecto.16. Cuando la temperatura exterior descienda bruscamente después
de llover, etc., el interior de la cámara puede empañarse ligeramente y la imagen se verá borrosa, pero no se trata de un funcionamiento incorrecto. El funcionamiento normal se restablecerá cuando se evapore la humedad.
17. No coloque las unidades en un lugar con acceso restringido. Esto difi culta la inspección de mantenimiento o las reparaciones. También podría producirse un fallo de la unidad.
4
CONFIGURACIONES DEL SISTEMAEl sistema IS es un sistema de intercomunicación por vídeo comercial y de seguridad diseñado especialmente para aplicaciones en instalaciones como edifi cios de ofi cinas, fábricas, escuelas, hospitales y prisiones. Si se instala de forma independiente de los sistemas de comunicaciones internos de uso general convencionales, el sistema IS se puede usar como sistema de vídeo portero, sistema de avisos de emergencia, sistema de asistencia en rescates, sistema de llamadas urgentes, sistema de avisos públicos y sistema de control de acceso.
El sistema IS se puede construir sobre una red IP y por lo tanto se pueden conectar y controlar múltiples sitios del sistema IS como un sistema global. Puede diseñar el sistema a cualquier escala en función de sus necesidades.
Sistema completo Un sistema completo puede tener hasta 32 sitios conectados sobre una red IP. En este sistema, son posibles las llamadas, la comunicación, etc. entre los sitios.
Sitio 1
Sitio 2
Sitio 3 Sitio 4
Sitio 32
Notas sobre el uso del sistema
La ID/contraseña para acceder al servidor web y confi gurar el • sistema es responsabilidad del cliente. Procure establecer una contraseña que no pueda ser adivinada fácilmente por terceros. Le recomendamos cambiar la ID/contraseña regularmente.
Avisos
En ningún caso nos haremos responsables de daños que se • produzcan debido a fallos en el equipo de red; fallos debidos a proveedores de internet y compañías de telefonía móvil; fallos como la desconexión de líneas y otras pérdidas de comunicación hagan imposible prestar este servicio o retrasen de cualquier modo este servicio debido a causas que no son de nuestra responsabilidad; o si se producen errores o se pierden datos durante la transmisión.En ningún caso nos haremos responsables de daños que se • produzcan debido a la imposibilidad de comunicación a causa de funcionamientos defectuosos, problemas o errores operativos en este producto.En ningún caso nos haremos responsables de los daños causados • si la contraseña de un cliente o la información transmitida se fi ltran a Internet a través de fallos informáticos o accesos no autorizados al ordenador.
En ningún caso nos haremos responsables de los daños o pérdidas • derivados del contenido o las especifi caciones de este producto.Este manual ha sido creado por Aiphone Co., Ltd., todos los • derechos reservados. Queda estrictamente prohibido copiar la totalidad o una parte de este manual sin el permiso previo de Aiphone Co., Ltd.Tenga en cuenta que las ilustraciones de este manual pueden variar • con respecto a la realidad.Tenga en cuenta que este manual puede revisarse o cambiarse sin • previo aviso.Tenga en cuenta que las especifi caciones del producto pueden • cambiarse con el fi n de mejorarlo sin previo aviso.Es responsabilidad del cliente garantizar la seguridad de su • ordenador. En ningún caso nos haremos responsables de los fallos de seguridad.Este sistema no se ha diseñado para salvar vidas ni para la • prevención del crimen. Se trata simplemente de un medio complementario para transmitir información. En ningún caso Aiphone se hará responsable de la pérdida de vidas o las pérdidas materiales que se produzcan mientras esté funcionando el sistema.
5
Ejemplos de confi guración del sistema
■ Sistema estándar (IP)El siguiente es un ejemplo de sistema estándar (IP) para controlar la seguridad y la comunicación en instalaciones.
Debe confi gurarse un sitio con un sistema basado en IP. • Un sistema estándar (IP) puede consistir en sistemas locales y unidades IP.• Un sistema local (sistema de red conectado por cable) sin conexión a una red IP también puede ser un sistema independiente.• Cuando se utiliza un sistema local como sistema independiente, necesita al menos una unidad de control central (IS-CCU). Para • conectar un sistema local a un sistema estándar (IP), se necesita una unidad de control IP (IS-IPC).Una unidad IP (estación principal PC, estación de puerta IP o estación principal IP) se puede conectar directamente a una LAN.• En un sitio se pueden conectar hasta 32 unidades IP (incluidas hasta 8 unidades de control IP).•
IP
IPIP
IP IP IP
IP
IP :Unidad IP
Sistema estándar (IP)
Sistema local
Este también es un sistema local, aunque no se puede establecer ninguna comunicación en este sistema sin conectarse a una red IP.
: Ofi cina de control, etc.
Edifi cio 1 Edifi cio 2
Edifi cio 3
Edifi cio 4
PSTN / línea privada (solo Norteamérica)
Internet / WAN
Teléfono PBX
LAN (red IP)
Sitio 1
Sitio 2Sitio 3
IS-IPC IS-IPC IS-IPC
IS-CCU IS-CCU
IS-RCU IS-RCU
IS-RCU
IS-RCU
Sitio 32
Teléfono
IS-RCU IS-RCU IS-SCU IS-SCU
6
CONEXIONES
Diagrama de conexiones del sistemaEl siguiente es un ejemplo de diagrama de conexiones de un sistema estándar (IP).
Consulte las páginas 9 a 26 para obtener información detallada sobre la conexión de cada unidad.*
IPIS-IPC*1
IS-CCU
IS-RCU
IS-SCU
IS-RSIS-RS
IS-RS
IS-MV
IS-DV/IS-DVF/IS-SS/IS-SS-2G
IS-DV/IS-DVF/IS-SS/IS-SS-2G
IS-MV
PT
PTPT
IS-PU-UL
IS-PU-S
IS-PU-UL
IS-PU-S
IS-PU-UL
IS-PU-S
IS-PU-UL
IS-PU-S
IS-SS/IS-SS-2G
Sistema local
(Máx. 8)
(Máx. 8)
(Máx. 4)
(Máx. 4)
(Máx. 2)
(Máx. 4)(Máx. 1)
(Máx. 30)
A Internet / WAN
Monitor
Monitor Grabador
Grabador
Router de banda ancha
Botón de llamada Luz estroboscópica
Conmutador (concentrador)PBX / Teléfono
EL-12SCerradura eléctrica
EL-12SCerradura eléctrica
EL-12SCerradura eléctrica
Transformador de CA
Transformador de CA
Transformador de CA
Altavoz PAAmplifi cador PA
Reproductor de CD
Temporizador
Amplifi cador PA
Amplifi cador PAAltavoz PA
Altavoz PA
Altavoz de 8Ω
*1: Para conectar un sistema local a un sistema estándar (IP), se necesita una unidad de control IP (IS-IPC).
o
o
o o
y/o
y/oy/o
7
IP
IP
IS-IPC*1
IS-RCU
IS-IPMVIS-IPDV/IS-IPDVF
IP
PT
IPPS-2420/D/UL/S*2
PS-2420/D/UL/S*2
IS-PU-UL
IS-PU-S
IS-PU-UL
IS-PU-S
PoEPoE
IS-RS
PT
IS-SS/IS-SS-2G
Transformador de CA
Transformador de CA
Número máximo de unidades conectables a un "sistema local" y a un sitio del "sistema estándar (IP)"
Categoría Nombre de modelo TipoNúmero máx.
Sistema local Sistema estándar (IP)
Local
Unidad de control
IS-CCU Unidad de control central 1 8*4
IS-SCU Unidad de control complementaria 2 16IS-RCU Unidad de control de subestación de sala 4 32
Estación principal IS-MV Estación principal de monitor en color 20 160
Subestación
IS-DV Estación de puerta de vídeo antivandálica (montaje en superfi cie)20 160IS-DVF Estación de puerta de vídeo antivandálica (montaje empotrado)
IS-SS*3, IS-SS-2G*3 Estación de puerta de audio antivandálica (montaje empotrado)IS-RS*3 Subestación de sala 120 960
IP
Unidad de control IS-IPC Unidad de control IP -
32*4Estación principalIS-IPMV Estación principal IP de monitor en color -IS-SOFT (estación principal PC) Estación principal PC -
SubestaciónIS-IPDV Estación de puerta de vídeo antivandálica IP (montaje en superfi cie) -IS-IPDVF Estación de puerta de vídeo antivandálica IP (montaje empotrado) -
*3: Se pueden utilizar estaciones de puerta de audio antivandálicas (IS-SS y IS-SS-2G) en lugar de subestaciones de sala (IS-RS) y viceversa.*4: Se pueden conectar hasta 8 unidades IP (IS-IPC) con una red IP por sitio. Si se hace esto, el número máximo de otras unidades IP que se puede
conectar a la red IP es de 24 por sitio. Se puede conectar un sistema local con una unidad de control IP (IS-IPC).Se pueden conectar hasta 31 estaciones principales PC (IS-SOFT) con una red IP por sitio. Si se hace esto, deberá conectarse al menos una unidad de control IP (IS-IPC), una estación principal IP de monitor en color (IS-IPMV) o una estación de puerta de vídeo antivandálica (IS-IPDV o IS-IPDVF).
o o
o
o
LAN (red IP)
Red telefónica
Estación principal PC(IS-SOFT) (Máx. 1)
Grabador
Conmutador (concentrador)
Conmutador (concentrador)
Conmutador (concentrador)
Conmutador (concentrador)
Botón de llamada Luz estroboscópica
PBX / Teléfono
EL-12SCerradura eléctrica
EL-12SCerradura eléctrica
Altavoz PA Amplifi cador PA
Altavoz de 8Ω
: Producto del sistema IS
: Unidad IPIP
Sistema local
*2: No utilice PS-2420S en Europa.
(Máx. 30)y/o
8
Cables
Los cables y los conectores no están incluidos con los productos.Consulte las páginas 9 a 26 para obtener información detallada sobre la conexión de cada unidad.
Notas sobre los cables
Pair4Pair3
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8
Pair2
Pair1
T568A
Pair4Pair2
Pair3
Pair1
T568B
Cómo conectar y desconectar los cables trenzados.
8mm(3/8")
Notas sobre los cables de CAT5e/6No doble los cables hasta un punto en que el radio sea inferior • a 25 mm. Puede producirse un fallo de comunicación.
No pele la funda del cable de CAT5e/6 más de lo • necesario.
No se pueden utilizar cables con un número • impar de conductores como el cable de tres conductores.
A menos que se indique lo contrario, nunca utilice • conductores individuales, cable de par trenzado ni cable coaxial.
Cable de CAT5e/6
25 mm o más
Menos de 25 mm
Cable de CAT5e/6
Disponga el código de colores de las conexiones RJ45 de • conformidad con EIA/TIA-568A o 568B.
Compruebe el estado de las conexiones de cable con un • verifi cador de LAN antes de conectar un cable LAN.No se puede conectar un conector RJ45 con cubierta al puerto para CAT5e/6 • en estaciones principales, estaciones de puerta o subestaciones de sala. Utilice un cable sin cubierta para las unidades excepto para las unidades de control.
No tire de los cables de CAT5e/6 ni los tense demasiado.• Utilice un cable directo para conectar las unidades. Utilice un • cable cruzado cuando se conecte con un PC directamente.
Pele la funda del cable siguiendo la indicación de * cada unidad.
ej.) IS-MV (negro)
Botón de desconexión
Retuerza los hilos juntos y a continuación inserte • el cable en uno de los terminales de acoplamiento rápido.Para asegurarse de que el cable no se dobla, pulse el botón de desconexión mientras lo inserta en el terminal.•
ej.) IS-CCU
ej.) IS-CCU
Botón de desconexión
Par 3Par 2
Par 2Par 3 Par 4Par 4 Par 1Par 1
8mm
9
DATOS DE LA UNIDAD
Información común de la unidad de control
La información de esta página es común a la unidad de control central (IS-CCU), la unidad de control complementaria (IS-SCU), la * unidad de control de subestación de sala (IS-RCU) y la unidad de control IP (IS-IPC).
■ Accesorios・Soporte de montaje × 2 ・Manual de instalación (un cuadernillo en inglés y francés)*1 × 1・Tornillo (para montaje en pared) × 4 ・CD-ROM (manual de instalación, manual de ajuste y manual de funcionamiento)*2 × 1・Tornillo (para montaje en estante) × 4 ・Papel China RoHS × 1・Tornillo (para fi jar el soporte de montaje) × 6
■ Montaje<Montaje en el estante de 19 pulgadas>
44.5 mm(1-3/4")
<Montaje en una pared>
Tornillo (para montaje en estante) × 4 (incluidos)
Tornillo (para montaje en pared) x 4 (incluidos)
estante de 19 pulgadas (2U)
Tornillo (para fi jación de soporte de montaje) x 6 (incluidos)
NOTA:Cuando realice en montaje en una pared, monte el lado de los terminales hacia abajo.
Monte la unidad en la pared con 2 los tornillos correspondientes.
Coloque los soportes de 1 montaje en la unidad.
Coloque la unidad en el 2 estante de 19 pulgadas y fíjela con los tornillos.
Orifi cio para tornillo x 3
Soporte de montaje x 2 (incluidos)Tornillo (para fi jar el soporte de montaje) × 6 (incluidos)
NOTA:No utilice tornillos distintos de los incluidos. NOTA:
Si la unidad de control se instala en un conjunto de estantes para múltiples unidades o en un estante cerrado, la temperatura alrededor de la unidad puede elevarse durante el funcionamiento. Instale la unidad de control en un entorno cuya temperatura no supere la temperatura ambiente máxima permitida de la unidad de control.
Coloque los soportes de 1 montaje en la unidad.
NOTA:No utilice tornillos distintos de los incluidos.
*1: solo IS-CCU*2: Solo IS-CCU e IS-IPC
450 mm
65 m
m
65 m
m
44,5 mm
10
Unidad de control central (IS-CCU)
■ Nombres de las piezas
NOTA:La ilustración de la unidad puede ser distinta de su aspecto real.
■ Especifi caciones
Unidad de control central (IS-CCU)Alimentación 48 V CC (suministrada desde la unidad de alimentación)Consumo de corriente Máx. 800mATemperatura ambiente 0 - 40°C (+32 °F - +104 °F)Canales de voz・Canales de vídeo Sistema local: 2 canales de voz y 2 de vídeo, 1 tonoEstación(es) principal(es) Máx. 4Estación(es) de puerta de vídeo
Máx. 4Estación(es) de puerta de audioSubestación(es) de salaUnidad de control complementaria Máx. 2Unidad de control de subestación de sala Máx. 4Unidad de control IP Máx. 1
Salida de vídeo NTSCBNC (Canal de vídeo 1,2)
LAN Ethernet (10 BASE-T, 100 BASE-TX)
Montaje Montaje en estante (estante de 19 pulgadas, 2U) o montaje en pared
Material Placa de aceroColor Negro
Conmutador POWEREnciende ( ) o apaga ( ) la alimentación.
Terminales POWER
Terminales CHIME INPUT
Puerto 1 y puerto 2 de VIDEO OUTPUT
Puertos de la unidad de control IP (IS-IPC)
Terminales CONTACT INPUT
Terminales CONTACT OUTPUT
Terminales PA (llamada general) OUTPUT
Unidad de control de subestación de sala Puertos (IS-RCU)
Puertos MASTER STATION
Puertos VIDEO/AUDIO DOOR/SUB STATION
Puertos de la unidad de control complementaria (IS-SCU)
LED Link/ACT (verde)Funciona cuando esta unidad está conectada a una LAN.
Puerto LANConecte un PC a este puerto para realizar los ajustes del sistema. (Consulte el MANUAL DE AJUSTE para obtener información sobre los ajustes.)
LED POWER (verde)Se ilumina cuando la alimentación está encendida.
LED STATUS (verde)Parpadea cuando se inicializa esta unidad o se produce un error*1.El LED se iluminará cuando esta unidad vuelva al estado normal.*1: Error de comunicación en una unidad
conectada a esta unidad, o entre esta unidad y una unidad conectada a ella, etc.
Volumen 1 y 2 de la fuente de tono externaAjuste el volumen de la fuente de entrada (para el tono) conectada a los terminales CHIME INPUT B1 y B2 respectivamente.
11
■ Conexiones
1CX1
1CX2
M1
M2
1MX1
1MX2
1MX3
2MX1
2MX2
2MX3
M3
M4
D1
D2
IP1
LAN
IP2 IP3
D3
D4
2CX1
2CX2
3CX1
3CX2
4CX1
4CX2
P1 P2 P3 P4 L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8 S1 E S2 E S3 E S4 E
IS-RCU MASTER STATION IS-SCU IS-IPC
DC48V
DOOR/SUB STATIONVIDEO/AUDIO
PA OUTPUT (600Ω) CONTACT INPUT CHIME INPUT (600Ω) ETHERNETVIDEO OUTPUTCONTACT OUTPUT (AC/DC24V 0.5A)
B2B1 V1 V2
CAT5e/6
200m
CAT5e/6
200m
CAT5e/6
300m
CAT5e/6
300m
10m
15m
200m
CAT5e/6
150m
Coax
15mNTSC
15mNTSC
*2 *3*4*1
DC
2C
M
IP1 IP2 IP3MX1 MX2 MX3
Coax
CX1/IP1 CX2/IP2
PT
BNCconnector
BNCconnector
BNCconnector
BNCconnector
φ0,65-1,2mm (22-16 AWG)
φ0,65-1,2mm (22-16 AWG)
15m
φ0,65-1,2mm (22-16 AWG)
15m
φ0,8-1,2mm (20-16 AWG)
NP NP
P
P
2C
2C
2C
*5
NP
2Cφ0,65-1,2mm(22-16 AWG)
15m
P
2Cφ0,65-1,2mm(22-16 AWG)
15m
NP
2Cφ0,65-1,2mm(22-16 AWG)
NP
2Cφ0,65-1,2mm(22-16 AWG)
CAT5e/6 (x3)CAT5e/6 (x3)
*1: Esta conexión es necesaria cuando se conecta un amplifi cador PA que necesita una entrada de activación. (Hasta 24 V 0,5 A CA/CC)*2: Esta conexión es necesaria cuando se conecta una fuente de sonido, etc. que necesita una entrada de activación. (Hasta 24 V 0,5 A CA/CC) Conecte un temporizador
a los terminales CONTACT INPUT cuando se conecte un dispositivo de fuente de sonido externa (reproductor de CD, etc.) que no tenga función de temporizador.*3: Esta conexión es necesaria cuando se conecta una fuente de sonido que necesita una entrada de activación.*4: Consulte el MANUAL DE AJUSTE para obtener información sobre las conexiones y los ajustes.*5: No instale dos unidades de alimentación en paralelo en una sola entrada. Conecte solo una unidad de alimentación a una unidad de control.*6: No utilice una fuente de sonido externa como música de fondo. Si la música de fondo es interrumpida por otra acción durante la llamada
general de tono, la llamada general de tono no se restaurará después de que fi nalice la acción.*7: Solo emite imágenes desde una estación de puerta de vídeo conectada a esta unidad.
*8: Especifi caciones de salida
Método de salida Contacto de cierre seco N/O o N/C
Voltaje entreterminales
24 V CA, 0,5 A (carga resistiva)24 V CC, 0,5 A (carga resistiva)Sobrecarga mínima (CA/CC): 100mV, 0,1mA
NOTAS:No utilice los terminales y puertos desocupados para otros fi nes.• Para evitar el cableado incorrecto, etiquete ambos extremos de cada cable • con los nombres de la unidad y del terminal a los que se van a conectar.Para conectar productos de otros fabricantes, consulte los • manuales de instrucciones de dichos productos.La ilustración del panel frontal de la unidad puede ser distinta de • su aspecto real. Es así para simplifi car el diagrama de conexiones.
*9: Especifi caciones de entrada
Método de entrada Contacto de cierre seco N/O o N/C (métodode detección de señal de entrada únicamente)
Tiempo de confi rmación de detección
100 ms o más
Resistencia de contacto Durante el cierre seco N/O: Menos de 700 ΩDurante el cierre seco N/C: Al menos 4 k Ω
Corriente de cortocircuito de terminal
Menos de 10 mA
Voltaje entreterminales
Menos de 5 V CC (cuando está abierto entreterminales)
Monitor 1,Grabador 1
Monitor 2,Grabador 2
Estación de puerta (IS-DV/IS-DVF/IS-SS/IS-SS-2G)
Unidad de alimentación (IS-PU-UL/IS-PU-S)
Estación principal (IS-MV)
Salida de contacto *8(cerradura eléctrica, luz estroboscópica, etc.)
Salida PA (50 mVrms, 600 Ω)
Amplifi cador PA
Fuente de sonido externa como por ejemplo un reproductor de CD, etc. *6
Entrada de tono (50 mVrms, 600 Ω)Entrada de contacto *9
Sensor, etc.
Unidad de control de subestación de sala (IS-RCU)
Unidad de control complementaria (IS-SCU)
PC para ajustar el sistema
Subestación de sala (IS-RS)
Unidad de control IP (IS-IPC)
o
(no blindado)(no blindado) (no blindado) (no blindado) (no blindado)
(no blindado) (no blindado)
Transformador de CA
NP: No polarizadoP: Polarizado
Conector BNC
Conector BNC
Conector BNC
Conector BNC
*7 *7
12
Unidad de control complementaria (IS-SCU)
■ Nombres de las piezas
NOTA:La ilustración de la unidad puede ser distinta de su aspecto real.
■ Especifi caciones
Unidad de control complementaria (IS-SCU)
Alimentación 48 V CC (suministrada desde la unidad de alimentación)
Consumo de corriente Máx. 1,2ATemperatura ambiente 0 - 40°C (+32 °F - +104 °F)Canales de voz・Canales de vídeo
Sistema local: 2 canales de voz y 2 de vídeo, 1 tono
Estación(es) principal(es) Máx. 8
Estación(es) de puerta de vídeo
Máx. 8Estación(es) de puerta de audioSubestación(es) de sala
Salida de vídeo NTSCBNC (Canal de vídeo 1,2)
Montaje Montaje en estante (estante de 19 pulgadas, 2U) o montaje en pared
Material Placa de aceroColor Negro
Conmutador POWEREnciende ( ) o apaga ( ) la alimentación.
Puerto 1 y puerto 2 de VIDEO OUTPUT
Puertos de la unidad de control central (IS-CCU)
* No se permite ninguna conexión.
Terminales CONTACT OUTPUT
Terminales PA (llamada general) OUTPUT
Puertos MASTER STATION
Puertos VIDEO/AUDIO DOOR/SUB STATION
LED POWER (verde)Se ilumina cuando la alimentación está encendida.
LED STATUS (verde)Parpadea cuando se inicializa esta unidad o se produce un error*1.El LED se iluminará cuando esta unidad vuelva al estado normal.*1: Error de comunicación en una unidad
conectada a esta unidad, o entre esta unidad y una unidad conectada a ella, etc.
Terminales POWER
Conmutador de ajuste de ID (→Pág.13)
13
■ Conexiones
M1
M2
M3
M4
M5
M6
M7
M8
D1
D2
MX1 MX3ID1
2MX2
D3
D4
D5
D6
D7
D8
P1 P2 P3 P4 L1 L2 L3 L4
MASTER STATION IS-CCU
DC48V
VIDEO/AUDIO DOOR/SUB STATION
PA OUTPUT (600Ω) VIDEO OUTPUTCONTACT OUTPUT (AC/DC24V 0,5A)
V1 V2
CAT5e/6
300m
CAT5e/6
300m15m200m
CAT5e/6
150m
Coax15m
NTSC15mNTSC
*1
D C
2C
M
1MX1 1MX2 1MX3
CoaxPT
*2
φ0,8-1,2mm (20-16 AWG)
CAT5e/6 (x3)
BNCconnector
BNCconnector
BNCconnector
BNCconnector
P
NP
2Cφ0,65-1,2mm(22-16 AWG)
15m
NP
2Cφ0,65-1,2mm(22-16 AWG)
NP
2Cφ0,65-1,2mm(22-16 AWG)
*1: Esta conexión es necesaria cuando se conecta un amplifi cador PA que necesita una entrada de activación. (Hasta 24 V 0,5 A CA/CC)*2: No instale dos unidades de alimentación en paralelo en una sola entrada. Conecte solo una unidad de alimentación a una unidad de control.*3: Ajuste del conmutador de ajuste de ID
N.º ID Posición del conmutador Descripción
ID 1 ONOFF Póngalo en esta posición cuando la unidad esté conectada a los puertos 1MX1, 1MX2 y 1MX3 de IS-CCU.
ID 2 ONOFF Póngalo en esta posición cuando la unidad esté conectada a los puertos 2MX1, 2MX2 y 2MX3 de IS-CCU.
*4: Consulte “Especifi caciones de salida” (→Pág.11).
NOTAS:No utilice los terminales y puertos desocupados para otros fi nes.•
Para evitar el cableado incorrecto, etiquete ambos extremos de cada cable con los nombres de la unidad y del terminal a los que se van a •
conectar.Para conectar productos de otros fabricantes, consulte los manuales de instrucciones de dichos productos.•
La ilustración del panel frontal de la unidad puede ser distinta de su aspecto real. Es así para simplifi car el diagrama de conexiones.•
Estación de puerta (IS-DV/IS-DVF/IS-SS/IS-SS-2G)
Unidad de alimentación (IS-PU-UL/IS-PU-S)
Estación principal (IS-MV)
Unidad de control central (IS-CCU)
Subestación de sala (IS-RS)
Conmutador de ajuste de ID *3
Salida de contacto *4(cerradura eléctrica, luz estroboscópica, etc.)
Monitor 1,Grabador 1
Monitor 2,Grabador 2
o
(no blindado)
(no blindado) (no blindado) (no blindado)
Transformador de CA
Salida PA(50 mVrms, 600 Ω)
Amplifi cador PA
NP: No polarizadoP: Polarizado
Conector BNC
Conector BNC
Conector BNC
Conector BNC
14
Unidad de control de subestación de sala (IS-RCU)
■ Nombres de las piezas
NOTA:La ilustración de la unidad puede ser distinta de su aspecto real.
■ Especifi caciones
Unidad de control de subestación de sala (IS-RCU)
Alimentación 48 V CC (suministrada desde la unidad de alimentación)
Consumo de corriente Máx. 1,8ATemperatura ambiente 0 - 40°C (+32 °F - +104 °F)Canales de voz Sistema local: 2 canales de voz, 1 tonoEstación(es) de puerta de audioSubestación(es) de sala
Máx. 30
Montaje Montaje en estante (estante de 19 pulgadas, 2U) o montaje en pared
Material Placa de aceroColor Negro
Terminales CONTACT OUTPUT
Terminales PA (llamada general) OUTPUT
Puertos AUDIO DOOR/SUB STATION
Unidad de control central (IS-CCU) / Puertos de la unidad de control IP (IS-IPC)
Conmutador de ajuste de ID (→Pág.15)
Terminales POWER
LED STATUS (verde)Parpadea cuando se inicializa esta unidad o se produce un error*1.El LED se iluminará cuando esta unidad vuelva al estado normal.*1: Error de comunicación en una unidad
conectada a esta unidad, o entre esta unidad y una unidad conectada a ella, etc.
Conmutador POWEREnciende ( ) o apaga ( ) la alimentación.
LED POWER (verde)Se ilumina cuando la alimentación está encendida.
15
■ Conexiones
C1
C2
CX1/IP1
ID
1
2
3
4CX2/IP2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
C9
C10
C11
C12
C13
C14
C15
C16
C17
C18
C19
C20
C21
C22
C23
C24
C25
C26
C27
C28
C29
C30
P1 P2 P3 P4 L1 L2 L3 L4
IS-CCU/IS-IPC
DC48V
AUDIO DOOR/SUB STATION
PA OUTPUT (600Ω) CONTACT OUTPUT (AC/DC24V 0.5A)
CAT5e/6
300m15m200m
CAT5e/6
150m
*1
C D
1CX1 1CX2
PT
*2
10m
IP1 IP2
CAT5e/6 (x2)
CAT5e/6 (x2)
φ0,8-1,2mm (20-16 AWG)
2C
P
NP
2Cφ0,65-1,2mm(22-16 AWG)
NP
2Cφ0,65-1,2mm(22-16 AWG)
NP
2Cφ0,65-1,2mm(22-16 AWG)
15m
*1: Esta conexión es necesaria cuando se conecta un amplifi cador PA que necesita una entrada de activación. (Hasta 24 V 0,5 A CA/CC)*2: No instale dos unidades de alimentación en paralelo en una sola entrada. Conecte solo una unidad de alimentación a una unidad de control.*3: Ajuste del conmutador de ajuste de ID
N.º ID Posición del conmutador Descripción
ID 1 ONOFF
Póngalo en esta posición cuando esta unidad esté conectada a los puertos 1CX1 y 1CX2 de IS-CCU.Póngalo en esta posición cuando esta unidad esté conectada a IS-IPC.
ID 2 ONOFF Póngalo en esta posición cuando esta unidad esté conectada a los puertos 2CX1 y 2CX2 de IS-CCU.
ID 3 ONOFF Póngalo en esta posición cuando esta unidad esté conectada a los puertos 3CX1 y 3CX2 de IS-CCU.
ID 4 ONOFF Póngalo en esta posición cuando esta unidad esté conectada a los puertos 4CX1 y 4CX2 de IS-CCU.
*4: Consulte “Especifi caciones de salida” (→Pág.11).
NOTAS:No utilice los terminales y puertos desocupados para otros fi nes.•
Para evitar el cableado incorrecto, etiquete ambos extremos de cada cable con los nombres de la unidad y del terminal a los que se van a •
conectar.Para conectar productos de otros fabricantes, consulte los manuales de instrucciones de dichos productos.•
La ilustración del panel frontal de la unidad puede ser distinta de su aspecto real. Es así para simplifi car el diagrama de conexiones.•
Estación de puerta de audio (IS-SS/IS-SS-2G)
Unidad de alimentación (IS-PU-UL/IS-PU-S)
Unidad de control central (IS-CCU)Unidad de control IP
(IS-IPC)
Subestación de sala (IS-RS)
Salida de contacto *4(cerradura eléctrica, luz estroboscópica, etc.)
oo
(no blindado) (no blindado)(no blindado)
(no blindado)
Conmutador de ajuste de ID *3
Transformadorde CA
Salida PA(50 mVrms, 600 Ω)
Amplifi cador PA
NP: No polarizadoP: Polarizado
16
Unidad de control IP (IS-IPC)IP :Esta unidad es necesaria para conectar un sistema local a un sistema estándar (IP).
■ Nombres de las piezas
NOTA:La ilustración de la unidad puede ser distinta de su aspecto real.
■ Especifi caciones
Unidad de control IP (IS-IPC)
Alimentación 48 V CC (suministrada desde la unidad de alimentación)
Consumo de corriente Máx. 105mATemperatura ambiente 0 - 40°C (+32 °F - +104 °F)Canales de voz・Canales de vídeo, otros canales
2 canales de voz y 2 canales de vídeo limitado, 1 tono y 1 teléfono (solo Norteamérica)
Unidad de control central
Máx. 1Unidad de control de subestación de sala LAN Ethernet (10 BASE-T, 100 BASE-TX)
Montaje Montaje en estante (estante de 19 pulgadas, 2U) o montaje en pared
Material Placa de aceroColor Negro
Conmutador POWEREnciende ( ) o apaga ( ) la alimentación.
Terminales POWER
Puerto LANPuerto CO (Teléfono)
LED Link/ACT (verde) Funciona cuando esta unidad está conectada a una LAN.
LED POWER (verde)Se ilumina cuando la alimentación está encendida.
LED STATUS (verde)Parpadea cuando se inicializa esta unidad o se produce un error*1.El LED se iluminará cuando esta unidad vuelva al estado normal.*1: Error de comunicación en una unidad
conectada a esta unidad, o entre esta unidad y una unidad conectada a ella, etc.
Unidad de control central (IS-CCU) /Puertos de la unidad de control de subestación de sala (IS-RCU)
17
■ Conexiones
IP1 IP2 IP3
LAN
IS-RCU
IS-CCU
DC48V
ETHERNET
CO
TELEPHONE
10m
10m
15m
2C
IP1 IP2 IP3
φ0,8-1,2mm (20-16 AWG)
IP1 IP2 IP3
IS-RCU
IS-CCU
CAT5e/6 (x3)
10BASE-T100BASE-TX
100m
CX1/IP1 CX2/IP2
CAT5e/6 (x2)
P
*3
*1: Cuando conecte una unidad de control central (IS-CCU) a esta unidad, conéctela a los puertos IP1, IP2 e IP3.*2: Cuando conecte una unidad de control de subestación de sala (IS-RCU) a esta unidad, conéctela a los puertos IP1 e IP2.*3: No instale dos unidades de alimentación en paralelo en una sola entrada. Conecte solo una unidad de alimentación a una unidad de control.
NOTAS:No utilice los terminales y puertos desocupados para otros fi nes.•
Para evitar el cableado incorrecto, etiquete ambos extremos de cada cable con los nombres de la unidad y del terminal a los que se van a •
conectar.Para conectar productos de otros fabricantes, consulte los manuales de instrucciones de dichos productos.•
La ilustración del panel frontal de la unidad puede ser distinta de su aspecto real. Es así para simplifi car el diagrama de conexiones. •
Unidad de alimentación (IS-PU-UL/IS-PU-S)
Unidad de control central (IS-CCU) *1Unidad de control de subesta-
ción de sala (IS-RCU) *2
PBX / Teléfono(Solo Norteamérica)
Conmutador (concentrador)
o
(no blindado)
(no blindado)
P: Polarizado
18
Estación principal de monitor en color (IS-MV)
Si desea información sobre los nombres de las piezas y sus funciones, consulte el MANUAL DE FUNCIONAMIENTO.*
■ Accesorios・Soporte de montaje × 1 ・Tarjeta de nombre × 1・Soporte de escritorio × 1 ・Tornillo (15 mm, para montaje en pared) × 4・Brida × 1 ・Tornillo (25 mm, para caja múltiple) × 4・Placa de nombre × 1 ・Tornillo (10 mm, para soporte de escritorio) × 4
・Papel China RoHS × 1
■ MontajeMontaje en una pared<Cableado trasero>
<Cableado superfi cial>
Soporte de montaje (incluido con la unidad a la entrega)
Soporte de montaje (incluido con la unidad a la entrega)
Caja múltiple triple
La unidad
Tornillo (para caja múltiple) × 4 (incluidos)
Cables opcionales
Cable de CAT5e/6
83,5mm
92mm
NOTA:También se puede utilizar una caja múltiple simple para el cableado. Cuando utilice una caja múltiple simple, sujete el soporte de montaje a la pared directamente utilizando los orifi cios para tornillos de la caja múltiple triple.
Tornillo (para montaje en pared) × 4 (incluidos)
La unidad
Sujete el soporte de 1 montaje a la pared.
Conecte el cable de CAT5e/6 y 2 los cables opcionales a la unidad.
Coloque la unidad sobre 3 el soporte de montaje.
Conecte el cable de CAT5e/6 y los cables opcionales a la unidad y diríjalos como se muestra.
Escribir los nombres en las tarjetas de nombre1 Extraiga la placa de nombre transparente
empujando el lado superior o inferior de la placa.
* Extraiga la tarjeta de nombre si es necesario.
2 Escriba los nombres en el espacio en blanco de la tarjeta de nombre.
3 Vuelva a colocar la placa de nombre.
*1: La placa de nombre y la tarjeta de nombre se entregan con la unidad.
Tarjeta de nombre × 1 (incluida*1)
Placa de nombre × 1 (incluida*1)
19
Montaje en un soporte de escritorio
30
45
60
■ Conexiones
M
VVAA
VIDEOOUTPUT
AUDIOOUTPUT
M1 M4
CAT5e/6
Coax2C
M1 M8
CAT5e/6
P
NP NTSC
NOTAS:No utilice los terminales y puertos desocupados para otros fi nes.•
Para evitar el cableado incorrecto, etiquete ambos extremos de cada cable con los nombres de la unidad y del terminal a los que se van a •
conectar.Para conectar productos de otros fabricantes, consulte los manuales de instrucciones de dichos productos.•
La ilustración del panel frontal de la unidad es distinta de su aspecto real. Es así para simplifi car el diagrama de conexiones.•
NOTAS:Coloque los tornillos en los orifi cios para la caja múltiple triple del soporte •
de montaje para que ambos lados del soporte de montaje estén en contacto con el soporte de escritorio.
Si es necesario, sujete el cable de CAT5e/6 con la brida (incluida).•
La unidad
Tornillo (para soporte de escritorio) × 4 (incluidos)
Soporte de escritorio(incluido)
Instale el soporte de 1 escritorio.Instale el soporte de escritorio * sobre una superfi cie nivelada para que esté estabilizado. Fije el soporte de escritorio en su posición si es necesario.El soporte de escritorio puede * ajustarse en 3 ángulos distintos.Ponga la pata en la ranura de la base que corresponda al ángulo deseado.
Sujete el soporte de 2 montaje al soporte de escritorio.
Conecte el cable de CAT5e/6 y 3 los cables opcionales a la unidad.
Coloque la unidad sobre 4 el soporte de montaje.
PataBase
Unidad de control central (IS-CCU)
Salida de vídeo
Monitor, etc.
Salida de audio (50 mVrms, 600 Ω)
Grabador, etc.
Unidad de control complementaria (IS-SCU)
o
(no blindado)
(Seleccione un puerto.)
(Seleccione un puerto.)
(no blindado)
Soporte de montaje (incluido con la unidad a la entrega)
Cables opcionales
Cable de CAT5e/6
NP: No polarizadoP: Polarizado
15m15m
300m
300m
20
Estación de puerta de vídeo antivandálica (IS-DV, IS-DVF), Estación de puerta de audio antivandálica (IS-SS, IS-SS-2G)
■ Accesorios・Tornillo (para montaje en pared) × 4 (solo IS-DV) ・Destornillador especial × 1 (solo IS-DV, IS-DVF e IS-SS)・Anclaje × 4 (solo IS-DV) ・Llave hexagonal × 1 (solo IS-SS-2G)・Placa de nombre transparente × 2 (solo IS-DV e IS-DVF) ・Caja trasera × 1 (solo IS-DVF e IS-SS)・Tornillo especial × 4 (solo IS-DVF, IS-SS e IS-SS-2G) ・Papel China RoHS × 1
■ Ubicaciones de montaje (IS-DV e IS-DVF)No instale esta unidad en ninguna de las siguientes ubicaciones en las que la iluminación o el entorno puedan afectar a la visualización en el monitor de vídeo debido a las características de la cámara de la estación de puerta.
a Ubicaciones expuestas a la luz solar directa
b Hay una pared blanca detrás de la persona que llama
c Otras ubicaciones expuestas a condiciones de iluminación intensa o retroiluminación
■ Posiciones de montaje y área de visualización de imágenes de la estación de puerta de vídeo (IS-DV e IS-DVF)
Imagen Wide
La cámara muestra un ángulo de visualización de aprox. 170° con un radio de 500 mm.
(El rango de visualización es un cálculo aproximado y puede variar en función del entorno de instalación.)
Arriba/AbajoPosición de montaje
1.500 mmPosición de montaje
1.300 mm
Izquierda/Derecha
Centro de la unidad
Aprox. 1.050 mm
Aprox. 2.050 mm
Aprox. 1.000 mm 1.500 mm
500 mm
500 mm
Aprox. 170°
Aprox. 1.050 mm
Aprox. 1.850 mm
Aprox. 800 mm
Centro de la unidad
1.300 mm500 mm
Arriba/Abajo
Izquierda/Derecha
Zoom <Arriba>
Centro de la unidad
Aprox. 2.300 mm
Aprox. 850 mm
Aprox. 1.450 mm
500 mm 1.500 mm
Zoom <Abajo>
Aprox. 750 mm
Aprox. 1.600 mm
Aprox. 850 mm
500 mm
Centro de la unidad
1.500 mm
Zoom <Derecha>
500 mm
Aprox. 100 mm
Aprox. 1.300 mm
Zoom <Centro>
500 mm
Aprox. 900 mm
Zoom <Izquierda>
500 mm
Aprox. 1.300 mmAprox. 100 mm
Imagen Wide
Imagen Zoom
La posición de zoom se puede cambiar. (Consulte el MANUAL DE FUNCIONAMIENTO.) El ajuste de fábrica es "Centro" para el modo Zoom.
Aprox. 1.050 mm
Aprox. 700 mm
Aprox. 900 mm
Los objetos parecen más pequeños debido a la mayor distorsión en las secciones circundantes en comparación con la zona central, pero se visualiza un área más grande. El rango de visualización es una estimación aproximada y puede variar según el entorno de instalación.
Imagen zoom (cuando la posición de montaje es 1.500 mm)
Zoom <Centro>
1.500 mm
Aprox. 1.900 mm
Aprox. 700 mm
Aprox. 1.200 mm
Centro de la unidad
500 mm
21
■ MontajeIS-DV (montaje en superfi cie)
ABCDEFG
IS-DVF (montaje empotrado), IS-SS (montaje empotrado)ej.) IS-DVF
Destornillador especial(incluido)
Afl ojar
Apretar
Panel frontal antivandálica
81 mm
194
mm
Orifi cios de salida de agua No bloquee los orifi cios.
Ø 6 mm 35 mm
Anclaje x 4 (incluidos)
Orifi cio de montaje de tornillo x 4
A la abertura de inserción
A la abertura de inserción
NOTADeje espacio para enroscar un tornillo.
1 Despegue los sellos de protección de la placa (ambos lados).
2 Escriba el nombre en la placa de nombre transparente. Deje 25 mm de espacio en blanco en el extremo
derecho para permitir la inserción.3 Inserte la placa de nombre transparente con el nombre
escrito en la abertura de inserción especifi cada (indicada con en el diagrama).
2 mm
25 mm
Altura de montajeGL=1.500 mm
ApretarTornillo especial x 4 (incluidos)
Panel frontal antivandálica con la unidad montada
Caja trasera empotrada (incluida)
Nombre de placa transparente
45 mm
120 mm
235 mm
90 m
m
25 mm25 mm
Centro de la unidad
Centro de la unidad
La unidad
Tornillo (para montaje en pared) × 4 (incluidos)
Afl oje el 1 tornillo con el destornillador especial y retire el panel frontal.
Inserte la placa de nombre 2 transparente. (IS-DV e IS-DVF)
Abra la cubierta de terminales y 3 conecte el cable de CAT5e/6 y los cables opcionales a la unidad.
Sujete la unidad a la 4 superfi cie de montaje.
Utilice anclajes para madera o tacos * para hormigón según sea necesario.
Coloque el panel frontal en la unidad colgando 5 las 2 partes superiores en la unidad.
Apriete el tornillo con la parte inferior del * panel frontal presionada contra la pared.
Altura de montaje (centro de la caja)GL=1.500 mm
Afl ojar
Destornillador especial(incluido)
Instale la caja trasera en la pared y a 1 continuación conecte el cable de CAT5e/6 y los cables opcionales en la unidad con la cubierta de terminales abierta.
Inserte la placa de nombre transparente. (solo IS-DVF)2 Consulte la información detallada indicada anteriormente.*
Sujete el panel frontal a la caja 3 trasera con los tornillos especiales.
Cables opcionales
Cable de CAT5e/6
22
IS-SS-2G (montaje empotrado)
■ Conexiones (IS-DV e IS-DVF)
D
NO
COM
NC
PT
300m
D1 D4
CAT5e/6
300m
D1 D8
CAT5e/6φ0,65-1,2mm (22-16 AWG)
10m
φ0,65-1,2mm (22-16 AWG)
10m
φ0,65-1,2mm (22-16 AWG)
10m
*1: Especifi caciones de salida
Método de salida Contacto de cierre seco N/O o N/C
Voltaje entreterminales
24 V CA, 0,5 A (carga resistiva)24 V CC, 0,5 A (carga resistiva)Sobrecarga mínima (CA/CC): 100mV, 0,1mA
NOTAS:No utilice los terminales y puertos desocupados para otros fi nes.•
Para evitar el cableado incorrecto, etiquete ambos extremos de cada cable con los nombres de la unidad y del terminal a los que se van a •
conectar.Para conectar productos de otros fabricantes, consulte los manuales de instrucciones de dichos productos.•
La ilustración del panel frontal de la unidad es distinta de su aspecto real. Es así para simplifi car el diagrama de conexiones.•
Unidad de control central (IS-CCU)
Unidad de control complementaria (IS-SCU)Transformador de CA
o
Los terminales están en el interior de * la cubierta de terminales. Después de realizar la conexión, dirija los cables a través de las guías de cableado y a continuación cierre la cubierta.Dirija el cable de CAT5e/6 y los cables * opcionales a través de la entrada.Cuando cierre la cubierta de * terminales, debe oírse un clic.
Cerradura eléctrica *1 (no blindado)
(no blindado)
(Seleccione un puerto.)
(Seleccione un puerto.)
Cubierta de terminales
Entrada
Cable de CAT5e/6
Cables opcionales
Conecte la cerradura eléctrica * según sus especifi caciones.
83,5 mm
46 mm
Llave hexagonal(incluido)
Instale una caja múltiple doble en 1 la pared y a continuación conecte el cable de CAT5e/6 y los cables opcionales en la unidad con la cubierta de terminales abierta.
Caja múltiple doble
Sujete la unidad a una caja 2 múltiple doble con los tornillos especiales.
Apretar
Tornillo especial x 4 (incluidos)
Altura de montaje (centro de la caja)GL=1.500 mm
Afl ojar
La unidad
23
■ Conexiones (IS-SS, IS-SS-2G)
D
NC
COM
NO
PT
300m
D1 D4
CAT5e/6
300m
D1 D8
CAT5e/6
300m
C1 C30
CAT5e/6
0,65-1,2mm (22-16 AWG)
10m
0,65-1,2mm (22-16 AWG)
10m
0,65-1,2mm (22-16 AWG)
10m
2CP
0,65-1,2mm (22-16 AWG)
15m
SE S
IS-SS IS-SS-2G
:
*1: Especifi caciones de salida
Método de salida Contacto de cierre seco N/O o N/C
Voltaje entreterminales
24 V CA, 0,5 A (carga resistiva)24 V CC, 0,5 A (carga resistiva)Sobrecarga mínima (CA/CC): 100mV, 0,1mA
NOTAS:No utilice los terminales y puertos desocupados para otros fi nes.•
Para evitar el cableado incorrecto, etiquete ambos extremos de cada cable con los nombres de la unidad y del terminal a los que se van a •
conectar.Para conectar productos de otros fabricantes, consulte los manuales de instrucciones de dichos productos.•
La ilustración del panel frontal de la unidad es distinta de su aspecto real. Es así para simplifi car el diagrama de conexiones.•
Cubierta de terminales Cubierta de terminalesCable de CAT5e/6
Cable de CAT5e/6
Unidad de control central (IS-CCU)
Unidad de control de subestación de sala (IS-RCU)
Unidad de control complementaria (IS-SCU)Transformador de CA
o
o
Los terminales están en el interior de la cubierta de terminales. * Después de realizar la conexión, dirija los cables a través de las guías de cableado y a continuación cierre la cubierta.Dirija el cable de CAT5e/6 y los cables opcionales a través de la entrada.* Cuando cierre la cubierta de terminales, debe oírse un clic.*
Cerradura eléctrica *1 (no blindado)
(no blindado)
(no blindado)
(Seleccione un puerto.)
(Seleccione un puerto.)
(Seleccione un puerto.)
Entrada
Entrada
Cables opcionales
Cables opcionales
Entrada de contacto *2(Sensor, etc.)
Conecte la * cerradura eléctrica según sus especifi caciones.
*2: Especifi caciones de entrada
Método de entrada Contacto de cierre seco N/O (métodode detección de señal de entrada únicamente)
Tiempo de confi rmación de detección
100 ms o más
Resistencia de contacto Durante el cierre seco N/O: Menos de 700 Ω
Corriente de cortocircuito de terminal
Menos de 10 mA
Voltaje entreterminales
Menos de 5 V CC (cuando está abierto entre terminales)
solo IS-SS-2G
24
Subestación de sala (IS-RS)
■ Accesorios・Soporte de montaje × 1 ・Tornillo (para caja múltiple) × 2・Tornillo (para montaje en pared) × 2 ・Papel China RoHS × 1・Brida × 1
■ Montaje<Cableado trasero>
<Cableado superfi cial>Cuando no se monta una caja múltiple, el cable y los hilos se pueden dirigir a la parte superior de la unidad. Corte una entrada de cable en la parte superior de la unidad para permitir el paso del cableado al interior de la unidad.
Soporte de montaje (se entrega con la unidad)
83,5 mm
Entrada de cable
La unidad
Tornillo (para caja múltiple) × 2 (incluidos)
Tornillo (para montaje en pared) × 2 (incluidos)
Caja múltiple simple
Sujete el soporte de 1 montaje a la pared.
Conecte el cable de CAT5e/6 y los 2 cables opcionales a la unidad.
Coloque la unidad 3 sobre el soporte de montaje. Cables opcionales
Cable de CAT5e/6
Soporte de montaje (incluido con la unidad a la entrega)
La unidad
25
■ Conexiones
C
SPSPS
SENOCOM
PAGING
CONTACTIN
CONTACTOUT
150m
D1 D4
CAT5e/6
150m D1 D8
CAT5e/6
150m
C1 C30
CAT5e/6
2C2CP NP
2Cφ0,65-1,2mm (22-16 AWG)
15m
φ0,65-1,2mm (22-16 AWG)
15m
φ0,65-1,2mm (22-16 AWG)
15m
*1: Especifi caciones de salida
Método de salida Contacto de cierre seco N/O
Voltaje entreterminales
24 V CA, 0,5 A (carga resistiva)24 V CC, 0,5 A (carga resistiva)Sobrecarga mínima (CA/CC): 100mV, 0,1mA
*2: Especifi caciones de entrada
Método de entrada Contacto de cierre seco N/O o N/C (métodode detección de señal de entrada únicamente)
Tiempo de confi rmación de detección
100 ms o más
Resistencia de contacto Durante el cierre seco N/O: Menos de 700 ΩDurante el cierre seco N/C: Al menos 4 k Ω
Corriente de cortocircuito de terminal
Menos de 10 mA
Voltaje entreterminales
Menos de 5 V CC (cuando está abierto entre terminales)
NOTAS:No utilice los terminales y puertos desocupados para otros fi nes.•
Para evitar el cableado incorrecto, etiquete ambos extremos de cada cable con los nombres de la unidad y del terminal a los que se van a •
conectar.Para conectar productos de otros fabricantes, consulte los manuales de instrucciones de dichos productos.•
La ilustración del panel frontal de la unidad es distinta de su aspecto real. Es así para simplifi car el diagrama de conexiones.•
Unidad de control central (IS-CCU)
Altavoz externo (más de 8 Ω 3 W)
Unidad de control complementaria (IS-SCU)
Unidad de control de subestación de sala (IS-RCU)
o
o
Entrada de contacto *2(Sensor, etc.)
Salida de contacto *1(cerradura eléctrica, luz estroboscópica, etc.)
(Seleccione un puerto.)
(Seleccione un puerto.)
(Seleccione un puerto.)
(no blindado)
(no blindado)
(no blindado)
NP: No polarizadoP: Polarizado
26
Unidad de alimentación (IS-PU-UL e IS-PU-S)
■ Accesorios・Cable de CA × 1 (incluido en la caja de esta unidad de alimentación)・Hoja de precauciones e instrucciones de montaje (papel) × 1・Papel China RoHS × 1 (solo IS-PU-S)
■ Montaje
■ Requisitos de cable de CATipo: Debe cumplir los requisitos establecidos por la organización de aprobación/certifi cación de seguridad del país • correspondiente.Emplee un tipo de enchufe y valores nominales adecuados a la salida de CA que se va a utilizar.• Nombre
de modeloConfi guración del
enchufe Uso Voltaje nominal y corriente nominal
IS-PU-UL Norteamericano 125V, 10A
IS-PU-S Europeo universal 250V, 6A
Se pueden montar hasta 3 unidades * de alimentación en el estante.
Unidad de alimentación(IS-PU-UL, IS-PU-S)
Cable de CA (aprox.1,8 m)
Entrada de cable de CA
Estante para la unidad de alimentación (IS-RACK)El IS-RACK está disponible. Consulte con un distribuidor * autorizado de Aiphone si desea más detalles.
Terminales de salida de CCConecte los cables de alimentación.1
Enchufe el cable de CA con fi rmeza.2
La unidad de alimentación no se puede montar en una pared directamente.• Utilizando el IS-RACK (se vende por separado), la unidad de alimentación puede instalarse en el estante de 19 pulgadas o • montarse en una pared.
27
DATOS TÉCNICOS Y PRECAUCIONESDatos técnicos
Temperatura de funcionamiento:• Unidad de control (IS-CCU, IS-SCU, IS-RCU, IS-IPC),Estación principal (IS-MV), Subestación de sala (IS-RS), Unidad de alimentación (IS-PU-UL, IS-PU-S)
0 - 40°C (+32 °F - +104 °F)
Estación de puerta (IS-DV, IS-DVF, IS-SS, IS-SS-2G) -10 - 60°C (+14 °F - +140 °F)
Dimensiones:• Unidad de control (IS-CCU, IS-SCU, IS-RCU, IS-IPC) 425 (An) x 88 (Al) x 280 (Pr) mmEstación principal de monitor en color (IS-MV) 250 (An) x 189 (Al) x 59 (Pr) mmEstación de puerta de vídeo antivandálica (IS-DV) 105 (An) x 215 (Al) x 32 (Pr) mmEstación de puerta de vídeo antivandálica (IS-DVF)
IS-DVF 150 (An) x 265 (Al) x 38 (Pr) mmCaja trasera empotrada 120 (An) x 235 (Al) x 45 (Pr) mm
Estación de puerta de audio antivandálica (IS-SS)
IS-SS 150 (An) x 265 (Al) x 32 (Pr) mmCaja trasera empotrada 120 (An) x 235 (Al) x 45 (Pr) mm
Estación de puerta de audio antivandálica (IS-SS-2G) 120 (An) x 120 (Al) x 49 (Pr) mmSubestación de sala (IS-RS) 116,5 (An) x 199 (Al) x 64 (Pr) mmUnidad de alimentación (IS-PU-UL, IS-PU-S) 130 (An) x 265 (Al) x 83 (Pr) mm
Peso:• Unidad de control(IS-CCU, IS-SCU, IS-RCU) Aprox. 4,0 kgUnidad de control IP (IS-IPC) Aprox. 3,6 kgEstación principal de monitor en color (IS-MV) Aprox. 820 gEstación de puerta de vídeo antivandálica (IS-DV) Aprox. 520 gEstación de puerta de vídeo antivandálica (IS-DVF)
IS-DVF Aprox. 810 gCaja trasera empotrada Aprox. 600 g
Estación de puerta de audio antivandálica (IS-SS)
IS-SS Aprox. 820 gCaja trasera empotrada Aprox. 600 g
Estación de puerta de audio antivandálica (IS-SS-2G) Aprox. 370 gSubestación de sala (IS-RS) Aprox. 530 gUnidad de alimentación (IS-PU-UL, IS-PU-S) Aprox. 1,5 kg
Precauciones técnicasLimpieza: Limpie las unidades con un paño suave humedecido con un producto de limpieza doméstica neutro. No utilice un • producto de limpieza ni un paño que sean abrasivos.
AIPHONE CO., LTD., NAGOYA, JAPAN
http://www.aiphone.net/
GARANTÍAAiphone garantiza que sus productos están libres de defectos de material y mano de obra, en uso y servicio normal, por un período de dos años después de la entrega fi nal al último usuario y reparará sin costo, o reemplazará sin cargo, si llegara a resultar defectuoso, mediante una inspección que determine que efectivamente está con defecto y en garantía. Aiphone se reserva para sí la facultad única de tomar la decisión fi nal para juzgar si existe una falla en materiales y/o mano de obra, y si el producto está o no cubierto por la garantía. Esta garantía no se aplicará a ningún producto Aiphone que haya sido sometido a maltrato, negligencia, accidente, sobrecarga de energía o que haya sido usado de manera diferente a las instrucciones proporcionadas, o bien por las equipoes que hayan sido reparadas o alteradas fuera de fábrica. Esta garantía no cubre baterías o daños causados por baterías usadas en conjunto con el equipo. La garantía cubre solo las reparaciones efectuadas en la mesa de trabajo y cualquier reparación debe ser efectuada en el taller o lugar designado por escrito por Aiphone. Esta garantía se limita a las especifi caciones estándar indicadas en el manual de funcionamiento. Esta garantía no cubre ninguna función adicional de un producto de terceros que haya sido añadido por los usuarios o proveedores. Tenga en cuenta que los daños u otros problemas causados por un fallo de funcionamiento o por la interconexión con los productos de Aiphone tampoco están cubiertos por la garantía. Aiphone no se responsabilizará por costos incurridos en cualquier llamada de servicio al sitio mismo en que se presente el defecto. Aiphone no indemnizará por ninguna pérdida o daño en que se incurra debido a la avería o falla de sus productos durante su uso, ni por ningún inconveniente o pérdida que se produzca como consecuencia.
El área de objeto de es la UE.