manual de instruÇÕes · 2018. 9. 12. · de controle de velocidade variável para a posição off...

24
MANUAL DE INSTRUÇÕES Micro Torno de Bancada 125mm 150w NMT125R

Upload: others

Post on 01-Nov-2020

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MANUAL DE INSTRUÇÕES · 2018. 9. 12. · de controle de velocidade variável para a posição OFF e, depois, desconecte da rede elétrica. ATENÇÃO: O sistema de alimentação

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Micro Torno de Bancada 125mm 150w NMT125R

Page 2: MANUAL DE INSTRUÇÕES · 2018. 9. 12. · de controle de velocidade variável para a posição OFF e, depois, desconecte da rede elétrica. ATENÇÃO: O sistema de alimentação
Page 3: MANUAL DE INSTRUÇÕES · 2018. 9. 12. · de controle de velocidade variável para a posição OFF e, depois, desconecte da rede elétrica. ATENÇÃO: O sistema de alimentação

1

MICRO TORNO

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Leia todas as instruções e avisos antes de usar esta máquina.

NMT125R

Page 4: MANUAL DE INSTRUÇÕES · 2018. 9. 12. · de controle de velocidade variável para a posição OFF e, depois, desconecte da rede elétrica. ATENÇÃO: O sistema de alimentação

2

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES

LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES E AVISOS ANTES DE USAR ESTA MÁQUINA

Operador

LEMBRE-SE:

1. Ao utilizar ferramentas, máquinas ou equipamentos elétricos, as precauções básicas de

segurança sempre devem ser seguidas a fim de reduzir os riscos de incêndio, choques

elétricos e ferimentos pessoais.

2. Mantenha a área de trabalho limpa. Áreas desorganizadas são um convite a lesões.

3. Considere as condições da área de trabalho. Não use máquinas ou ferramentas

elétricas em locais úmidos, molhados ou mal iluminados. Não exponha equipamentos à

chuva, mantenha a área de trabalho bem iluminada. Não use máquinas na presença de

gases inflamáveis ou líquidos.

4. Mantenha as crianças afastadas. Todas as crianças devem ser mantidas afastadas da

área de trabalho.

5. Proteja-se contra choques elétricos. Evite o contato do corpo com superfícies aterradas,

como tubulações, radiadores, limites e refrigeradores.

6. Fique alerta. Nunca opere se estiver cansado.

7. Não utilize o produto se estiver sob a influência de álcool ou drogas. Leia os rótulos de

advertência das prescrições de medicamentos para determinar se o seu julgamento ou

reflexos podem ser prejudicados.

8. Não use roupas soltas ou joias, pois podem prender em peças móveis.

9. Cubra cabelos longos com toucas de proteção.

10. Use proteção para os olhos e ouvidos. Use-os sempre.

11. Mantenha-se sempre na posição correta e mantenha o equilíbrio adequado.

12. Não tente alcançar algo por cima ou entre máquinas em funcionamento.

Antes das operações

1. Verifique se o interruptor está DESLIGADO quando a máquina não estiver em uso e

antes de conectá-la.

2. Não tente usar acessórios inadequados na tentativa de exceder a capacidade da

máquina. Os acessórios aprovados estão disponíveis no revendedor ou fabricante da

máquina.

3. Verifique se há peças danificadas antes de usar qualquer máquina. Qualquer peça que

pareça danificada deve ser cuidadosamente verificada, a fim de determinar se ela

funcionará corretamente e executará as funções previstas.

4. Verifique o alinhamento e a ligação de todas as peças móveis, peças quebradas ou

acessórios de montagem e qualquer outra condição que possa afetar o funcionamento

adequado. Qualquer peça danificada deve ser apropriadamente reparada ou substituída

por um técnico qualificado.

5. Não utilize a máquina caso algum interruptor não desligue de forma correta.

Page 5: MANUAL DE INSTRUÇÕES · 2018. 9. 12. · de controle de velocidade variável para a posição OFF e, depois, desconecte da rede elétrica. ATENÇÃO: O sistema de alimentação

3

Operação

1. Nunca force a máquina ou o acessório para exercer as funções de uma máquina

industrial de porte maior. Esta máquina é projetada para exercer um trabalho melhor e

com maior segurança para a qual foi projetada.

2. Não carregue a máquina pelo cabo de alimentação.

3. Sempre desconecte o cabo da tomada. Nunca arranque o fio da parede.

4. Sempre desligue a máquina antes de desconectá-la da rede elétrica.

SE HOUVER QUALQUER DÚVIDA SOBRE ALGUMA CONDIÇÃO SEGURA OU NÃO

SEGURA, NÃO OPERE A MÁQUINA!

Instruções para o Aterramento

Esta máquina tem um plugue de três pinos, sendo o terceiro o pino relativo ao fio terra.

Ligue este cabo apenas em uma tomada de três pinos. Não tente tirar a proteção fornecida

pelo fio terra cortando o pino redondo. Ao cortar o pino terra, haverá perigo de segurança

e anulará a garantia.

NÃO MODIFIQUE O PLUGUE EM NEHUMA CIRCUNSTÂNCIA. EM CASO DE DÚVIDAS,

CHAME UM ELETRICISTA QUALIFICADO.

ESPECIFICAÇÕES

100 mm

125 mm

10 mm

10 mm

100-3800 rpm ± 10%

150 W

500x400x310 mm

13/22 kg

Diâmetro máx. sobre o barramento

Distância entre Centros

Diâmetro Eixo Árvore através do fuso

Furo através da peça de trabalho

Velocidade do fuso (Vario)

Potência de saída do motor

Tamanho da embalagem

Peso Líquido/Bruto

Page 6: MANUAL DE INSTRUÇÕES · 2018. 9. 12. · de controle de velocidade variável para a posição OFF e, depois, desconecte da rede elétrica. ATENÇÃO: O sistema de alimentação

4

LEGENDA

1. Protetor 2. Cabeçote fixo

3. Interruptor de Parada de Emergência 4. Botão de controle de velocidade variável

5. Luz de Liga/Desliga 6. Luz amarela

7. Protetor do mandril 8. Mandril de 3 castanhas

9. Motor DC 10. Porta-ferramentas (opcional)

11. Cabeçote móvel fundido 12. Manivela do cabeçote móvel

13. Volante 14. Base

15. Manivela 16. Barramentos

17. Parafuso de avanço

1. CABEÇOTE FIXO

O motor possibilita transmissão direta ao fuso através de uma correia interna do tipo

dentada. A velocidade do fuso é variável, e é regulada pelo botão de controle de velocidade

(4), localizado no painel de controle principal.

O mandril de auto centralização de 3 castanhas (8) está montado sobre o flange do fuso.

Para remover o mandril, retire as três porcas de segurança na parte de trás do flange,

permitindo que seja livremente puxado junto com os três pinos da montagem.

Nota: O Mandril tem uma tampa de proteção (7). Ao abrir a tampa, a energia principal

do torno será desligada. Portanto, mantenha a tampa fechada enquanto a máquina

opera.

CARACTERÍSTICAS

Page 7: MANUAL DE INSTRUÇÕES · 2018. 9. 12. · de controle de velocidade variável para a posição OFF e, depois, desconecte da rede elétrica. ATENÇÃO: O sistema de alimentação

5

2. CABEÇOTE MÓVEL

O Cabeçote Móvel Fundido (11) pode ser movido pelo barramento em qualquer posição

desejada, sendo fixado por dois parafusos (frente do cabeçote móvel), que trava ou solta

a cunha do cabeçote móvel. Depois, é possível remover ou consertar o cabeçote móvel.

3. CARRO E CARRO TRANSVERSAL

O carro carrega o Carro Transversal sobre o qual está montado o Porta-Ferramentas (10),

permitindo operações complexas e delicadas. Pode ser conduzido por um parafuso de

avanço, através de um drive nut [atuador linear], para fornecer alimentação automática

quando a Embreagem (1) é operada na posição à direita.

DESEMBALAGEM E PREPARAÇÃO PARA O USO

Ao receber o torno, desembale-o cuidadosamente, inspecione-o a fim de garantir que a

máquina não sofra nenhum dano durante o trânsito, e que esteja com todas as peças. Se

algum dano for aparente, ou faltarem peças, entre em contato com seu revendedor

imediatamente.

Considerando o peso da máquina, peça ajuda para levantá-la e colocá-la em uma boa

superfície sólida ou em uma bancada. Proceda para a remoção dos vestígios de

conservante usando parafina ou solvente de boa qualidade, e coloque um pouco de óleo

em todas as superfícies da máquina.

Os ajustes do carro, carro transversal e componente deslizante são todos ajustados de

fábrica para garantir movimentos suaves em ambas as direções. Se, no entanto, os ajustes

tiverem sido desajustados durante o trânsito, que é indicado pelo movimento rígido ou

irregular da máquina, consulte a sessão “configurações e ajustes” para verificar os métodos

de ajuste.

Todas as chaves sextavadas e chaves inglesas necessárias para a realização dos diversos

ajustes são fornecidas juntamente com uma chave de mandril para o mandril de 3

castanhas e um fusível de reposição. O suporte do fusível está localizado no painel de

controle principal.

As três castanhas externas para o mandril de auto centralização de 3 castanhas estende

a capacidade do mandril e será discutido com mais detalhes em “Acessórios”.

MONTAGEM DA MÁQUINA

A máquina deverá ser montada em uma bancada de trabalho de altura suficiente para que

não seja necessário curvar suas costas para executar as operações normais.

Verifique se há iluminação adequada e que você não opere sob sua própria sombra.

Page 8: MANUAL DE INSTRUÇÕES · 2018. 9. 12. · de controle de velocidade variável para a posição OFF e, depois, desconecte da rede elétrica. ATENÇÃO: O sistema de alimentação

6

PROCEDIMENTO DE INÍCIO

A. DURANTE A INSTALAÇÃO - INÍCIO.

Primeiro, coloque o plugue do torno na tomada e depois solte o Interruptor de Parada de

Emergência (3). As luzes (5) [Liga/Desliga] se acendem.

Ligue a máquina girando COM CUIDADO o botão de controle de Velocidade Variável (4)

no sentido horário. Você ouvirá um ‘clique” quando ligar a máquina, mas o fuso não girará

até que o botão seja girado um pouco mais no sentido horário. A velocidade aumentará

progressivamente quanto mais o botão for girado.

Deixe a máquina em funcionamento por um total de 5 minutos, durante o qual o tempo

aumentará gradualmente a velocidade do fuso ao máximo. Nesta velocidade, deixe em

funcionamento durante pelo menos 2 minutos antes de parar a máquina, e desconecte da

rede elétrica.

Verifique se todos os componentes ainda estão fixos e se funcionam livremente e

corretamente. Verifique também se as montagens estão fixas.

Caso seja necessário qualquer ajuste, consulte a seção apropriada em ‘Configurações e

Ajustes’.

B. INICIANDO EM CONDIÇÕES NORMAIS

1. Tome todas as precauções necessárias mencionadas e verifique se as peças estão

girando completamente sem obstrução.

2. Prossiga com a máquina conforme descrito na Seção A acima.

3. Se a máquina tiver terminado o trabalho ou se for deixada sem vigilância, gire o botão

de controle de velocidade variável para a posição OFF e, depois, desconecte da rede

elétrica.

ATENÇÃO: O sistema de alimentação da máquina possui um dispositivo de proteção

automático contra sobrecargas. Se o corte ou a perfuração for muito profunda, o sistema

deixará de funcionar e uma luz amarela (6, no painel principal) acenderá. Basta desligar o

botão de controle de velocidade variável (4) e depois voltar a ligá-lo. O sistema funcionará

novamente e a lâmpada amarela desligará automaticamente.

OPERAÇÃO

TORNEAMENTO SIMPLES

Antes de iniciar a máquina, conforme descrito acima, é obrigatório que a configuração para

o tipo de trabalho a ser realizado esteja totalmente verificada.

Page 9: MANUAL DE INSTRUÇÕES · 2018. 9. 12. · de controle de velocidade variável para a posição OFF e, depois, desconecte da rede elétrica. ATENÇÃO: O sistema de alimentação

7

As notas a seguir são diretrizes sobre como configurar o torno para realizar uma simples

operação de torneamento.

SEMPRE planeje seu trabalho. Tenha desenhos ou faça planejamentos com os

instrumentos de medição necessários, como micrômetros/compassos de

Vernier/calibradores etc.

Selecione uma ferramenta de corte que produza o corte desejado e monte no descanso de

ferramentas da máquina, com a menor sobreposição possível, protegendo-a com três

parafusos sextavados (o ideal é que a saliência seja de aprox. 6mm, mas não mais do que

8mm para uma ferramenta direta).

É IMPORTANTE garantir que a ponta da ferramenta de corte esteja na linha central do

trabalho, ou bem abaixo dela. Em nenhuma circunstância deverá estar acima da linha

central.

Quando necessário, utilize calços abaixo da máquina para atingir a altura correta ou, se a

ponta for muito alta, o único recurso seria selecionar outra máquina ou fazer o desbaste da

ponta.

Para verificar se a ponta está na altura correta, posicione a máquina de modo que a ponta

quase toque o ponto do centro do cabeçote móvel. Eles devem coincidir. Se necessário,

faça ajustes usando calços, desbaste a ponta de corte ou selecione outra máquina.

Se o cabeçote móvel não for utilizado, você poderá removê-lo completamente soltando a

porca de segurança na base e deslizando-a para fora do barramento.

Marque a superfície do trabalho no ponto em que o corte deve terminar, ou seja, o rebordo,

usando um riscador ou outros meios similares, e mova o carro para que a ferramenta de

corte fique diretamente oposta à marca, e depois, arraste no carro para que a ferramenta

toque a superfície do trabalho.

Ao executar estas manobras, gire o mandril manualmente a fim de garantir que nada entre

em contato com ele se o torneamento for realizado, ou seja, se houver folga adequada

entre o carro, o carro transversal, o porta-ferramenta ou a ferramenta de corte e o mandril.

Page 10: MANUAL DE INSTRUÇÕES · 2018. 9. 12. · de controle de velocidade variável para a posição OFF e, depois, desconecte da rede elétrica. ATENÇÃO: O sistema de alimentação

8

Quando o resultado esperado for alcançado, retire a ferramenta de corte e afaste o carro

para longe do cabeçote fixo e, depois, arraste a ferramenta de corte até o trabalho, em

algum ponto ao longo do comprimento a ser cortado, enquanto gira o trabalho

manualmente usando o mandril.

Continue a avançar lentamente a ferramenta de corte, até que

toque a superfície. Registre esta posição, reduzindo a escala no

carro transversal, ou seja, gire a escala móvel até que a

ferramenta esteja a uma distância curta, do lado direito do

trabalho. Gire no carro transversal novamente por uma volta

inteira, até que as marcas zero novamente coincidam.

IMPORTANTE: Se passar das marcas zero, volte mais uma vez

por pelo menos meia volta, e lentamente alinhe as marcas.

Sempre que a escala for utilizada como indicador para avançar o carro transversal ou

compor o carro. Use SEMPRE este procedimento para alinhar as marcas. Isto é para ser

considerado.

Continue a girar a alça até o equivalente à sua profundidade de corte desejada.

NOTA: Recomendamos que, para corte de desgaste, você não exceda a 0,010” (0,25

mm) como sua profundidade de corte.

A configuração está agora completa para iniciar sua operação de corte, mas antes de

iniciar, verifique a posição da Embreagem para mudar a alimentação manual e automática

definida para a esquerda (uma mão).

Ligue a máquina [ON] conforme descrito no ‘Procedimento de Início’ e avance lentamente

a ferramenta de corte no trabalho usando a alça de avanço manual. Continue até alcançar

a linha previamente marcada no trabalho e, depois, retraia a ferramenta uma ou duas voltas

completas na alça de avanço do carro transversal. Arraste o carro de volta ao início, e

depois, arraste a ferramenta com o mesmo número de voltas “para dentro”, além da

profundidade do corte desejado, e continue a cortar novamente.

NOTA: esta seção descreve o procedimento para corte geral e de desgaste. Para outros

tipos de cortes de acabamento, corte de rebordos etc., você deve consultar um manual

adequado.

IMPORTANTE: sua mão esquerda deve sempre ficar livre para alcançar o botão de

parada de emergência, se necessário.

MANUTENÇÃO

Para o desempenho máximo, é essencial que o torno seja mantido corretamente.

ANTES DE USAR

Page 11: MANUAL DE INSTRUÇÕES · 2018. 9. 12. · de controle de velocidade variável para a posição OFF e, depois, desconecte da rede elétrica. ATENÇÃO: O sistema de alimentação

9

Sempre inspecione antes de usar. Qualquer dano deve ser reparado e os desajustes

corrigidos. Os danos nas superfícies usinadas devem ser reparados com uma pedra de

amolar. Teste manualmente para garantir o bom funcionamento de todas as peças antes

da utilização.

Injete algumas gotas de óleo nas canaletas de óleo em ambos os parafusos de avanço

(cada suporte de extremidade, uma vez que é removido durante o dia, se usado de forma

contínua).

Injete algumas gotas de óleo também nas canaletas de óleo do conjunto do carro,

localizado na superfície superior do carro, entre os dois parafusos sextavados.

APÓS O USO

Remova todos os resíduos de usinagem da máquina e limpe cuidadosamente todas as

superfícies. Se tiver utilizado refrigerante, verifique se ele foi completamente drenado da

bandeja.

Os componentes devem estar secos, e todas as superfícies usinadas devem ser levemente

lubrificadas. Sempre remova as ferramentas de corte, e armazene-as em um lugar seguro.

ESCOVAS DE MOTOR

As escovas do motor podem ser trocadas desenroscando as tampas, na parte superior do

motor, embaixo do cabeçote fixo.

CONFIGURAÇÕES E AJUSTES

Pode ser necessário, ocasionalmente, realizar o reajuste de vários componentes para

manter o melhor desempenho. Os ajustes que podem ser realizados são os seguintes:

A. AJUSTES DO CARRO TRANSVERSAL

O carro transversal é montado em um carro em cauda de andorinha, conforme mostrado

abaixo. Entre as superfícies inclinadas de um lado da cauda de andorinha, é inserida uma

“tira de lança”, que pode ser apertada contra a cauda de andorinha sob a influência de três

parafusos de ajuste ou parafusos de “lança”, montados ao longo do seu comprimento.

Os parafusos de lança são encontrados no lado direito do carro, diretamente abaixo da

alça do conjunto de carros. Com o tempo, ocorrerá o desgaste nas superfícies de junção,

resultando em “falta de inclinação” de ação.

Para ajustar a tira de lança, considere o desgaste e verifique se o carro se move de forma

uniforme e suave, e proceda da seguinte maneira:

Page 12: MANUAL DE INSTRUÇÕES · 2018. 9. 12. · de controle de velocidade variável para a posição OFF e, depois, desconecte da rede elétrica. ATENÇÃO: O sistema de alimentação

10

1. Solte todas as contraporcas e posicione os parafusos de

rosca uniformemente, ou seja, use o mesmo torque para

cada parafuso. O carro deve ser mantido firme. Teste

tentando girar a alça, sem forçá-la.

2. Rosqueie cada parafuso de lança em um quarto de volta,

e aperte as contraporcas.

3. Teste novamente, girando a alça. O movimento deve ser

uniforme e suave ao longo de seu comprimento total.

4. Se o movimento estiver muito lento, coloque todos os parafusos de ajuste “para dentro”

em um oitavo de volta e tente novamente. Da mesma forma, se o movimento estiver

muito rígido, aperte os parafusos de ajuste em um oitavo de volta até que o ajuste

correto seja conseguido.

5. Aperte todas as contraporcas, tomando cuidado para não mover os parafusos de lança

durante o processo.

6. Quando tiver terminado, retraia o carro totalmente e aplique o óleo em todas as

superfícies de junção e no fio da rosca avanço, e depois, arraste o carro de volta na

posição normal.

B. AJUSTES DO CABEÇOTE MÓVEL

O cabeçote móvel é travado por um parafuso de trava. Se soltar o parafuso de trava, o

cabeçote móvel pode mover-se para a esquerda ou para a direita; quando o parafuso de

trava estiver travado (na frente do cabeçote móvel), então ele pode ser fixado em qualquer

posição no barramento.

NOTA:

É importante que os ajustes do carro transversal e do conjunto de carros estejam

corretamente fora e que não haja “falta de inclinação” de ação. Qualquer desajuste terá um

efeito sério na qualidade do seu trabalho, pois todos serão transferidos para a ponta da

ferramenta. É vital que haja menos movimento possível da ferramenta.

ACESSÓRIOS

Existem vários acessórios disponíveis em relação à versatilidade de sua máquina. Estes

acessórios são:

NOTA: Os acessórios são “Acessórios opcionais”, e você poderá comprá-los de seu

revendedor ou da fábrica.

Page 13: MANUAL DE INSTRUÇÕES · 2018. 9. 12. · de controle de velocidade variável para a posição OFF e, depois, desconecte da rede elétrica. ATENÇÃO: O sistema de alimentação

11

Diagrama de peças

Page 14: MANUAL DE INSTRUÇÕES · 2018. 9. 12. · de controle de velocidade variável para a posição OFF e, depois, desconecte da rede elétrica. ATENÇÃO: O sistema de alimentação

12

Lista de Peças (I)

Item Nome da Peça Qtd. Item Nome da peça Qtd.

1 Barramento 1 51 Parafuso M5*20 2

2 Suporte esquerdo do

Parafuso de Avanço

1 52 Arruela pequena 5 2

3 Parafuso M6*14 10 53 Porca M5 2

4 Tampa protetora para o

parafuso de avanço 1 54

Placa de conexão do

motor 1

5 Parafuso M4*6 1 55 Arruela 5 3

6 Parafuso ST2.9 * 6.5 3 56 Parafuso M5*14 3

7 Parafuso M3*8 4 57 Chave 3*16 1

8 Placa de PC 1 58 Motor DC 1

9 Placa de eletricidade fixa 1 Placa da Esteira 1

10 Parafuso M6*12 6 60 Parafuso ST2.9*9.5 4

11 Almofada de borracha 4 61 Tampa da caixa elétrica 1

12 Porca M6 6 62 Botão de parada de

emergência

1

13 Arruela pequena 6 10 63 Botão de controle de

velocidade variável

1

14 Etiqueta do Interruptor 1 64 Lâmpada amarela 1

15 Conector da trava 2 65 Lâmpada verde 1

16 Linha elétrica 1 66 Controle de velocidade

variável

1

17 Base 1 67 Caixa de Fusíveis 1

18 Porca M4 5 68 Tubo plástico 1

19 Arruela de Pressão 4 7 69 Parafuso M4*8 2

20 Parafuso M4*10 3 70 Tampa protetora do

mandril

1

21 Parafuso de Avanço 1 71 Eixo de rotação 1

22 Suporte direito do

parafuso de avanço

1 72 Chave 3*6 1

23 Volante do punho 3 73 Espaçador 1

24 Porca Cega M5 3 74 Mola de compressão L =

16

1

25 Punho de Giro Pequeno 3 75 Parafuso M2*20 2

26 Parafuso do punho 3 76 Micro interruptor 1

27 Parafuso M4*6 9 77 Porca M2 2

28 Arruela lisa 4 4 78 Caixa elétrica 1

Page 15: MANUAL DE INSTRUÇÕES · 2018. 9. 12. · de controle de velocidade variável para a posição OFF e, depois, desconecte da rede elétrica. ATENÇÃO: O sistema de alimentação

13

29 Protetor de poeira 1 79 Descanso de faca 1

30 Mandril de 3 castanhas 1 80 Parafuso M4*6 1

31 Fuso 1 81 Parafuso M6*35 1

32 Rolamento 17*35*10 2 82 Eixo do Cabeçote Móvel 1

33 Anel de verificação 35 2 83 Parafuso M6*16 1

34 Parafuso M6*40 3 84 Parafuso de Ajuste 1

35 Suporte fixo 1 85 Parafuso de ajuste M6*8 1

36 Parafuso M4*8 2 86 Parafuso de avanço do

eixo do cabeçote móvel

1

37 Anel de verificação 17 1 87 Punho pequeno 2

38 Polia em V 1 88 Alojamento 1

39 Anel de ajuste 1 89 Anteparo 1

40 Arruela 1 90 Cabeçote móvel 1

41 Cabeçote fixo 1 91 Parafuso M5*8 1

42 Tampa da polia 1 92 Parafuso M4*16 2

43 Porca M4 4 93 Porca do carro 1

44 Arruela 4 4 94 Parafuso de avanço 1

45 Parafuso M4*8 6 95 Porca do carro 1

46 Dobradiça 38*31 2 97 Arruela pequena 4 4

47 Anel de verificação 8 2 98 Parafuso M4*10 4

48 Correia em V 1 99 Suporte de porca 1

49 Polia em V 1 100 Parafuso M4*10 4

50 Arruela de Pressão 6 4 101 Arruela 4 2

Lista de Peças (II)

Item Nome da Peça Qtd. Item Nome da Peça Qtd.

102 Porca do parafuso de

avanço

1 116 Anteparo 1

103A Carro 1 117 Parafuso ST 2.9*6.5 2

104 Parafuso M6*20 1 118 Filtro 1

105 Cunha do Carro 1 119 Porcelana 1

106 Carro intermediário 1 120 Parafuso prisioneiro

M4*14

2

107 Porca de repouso 1 121 Suporte 1

108 Rótulo principal 1 122 Placa da Prensa 2

109 Anteparo 1 123 Parafuso de ajuste M4*6 4

110 Parafuso M5*10 1

Lista de Conteúdo da Embalagem

Page 16: MANUAL DE INSTRUÇÕES · 2018. 9. 12. · de controle de velocidade variável para a posição OFF e, depois, desconecte da rede elétrica. ATENÇÃO: O sistema de alimentação

14

Nº Descrições Qtd. Observações

1 Micro torno 1

2 Chave inglesa Sextavada em L S:3, 4, 5 Cada 1

3 Chave dupla 5.5*7 1

4 Fusível 1

5 Chave de fenda 1

6 Manual de instruções 1

Page 17: MANUAL DE INSTRUÇÕES · 2018. 9. 12. · de controle de velocidade variável para a posição OFF e, depois, desconecte da rede elétrica. ATENÇÃO: O sistema de alimentação

15

Diagrama do Circuito Elétrico para 230V

Page 18: MANUAL DE INSTRUÇÕES · 2018. 9. 12. · de controle de velocidade variável para a posição OFF e, depois, desconecte da rede elétrica. ATENÇÃO: O sistema de alimentação

16

Diagrama do Circuito Elétrico para 110V

Page 19: MANUAL DE INSTRUÇÕES · 2018. 9. 12. · de controle de velocidade variável para a posição OFF e, depois, desconecte da rede elétrica. ATENÇÃO: O sistema de alimentação

CERTIFICADO DE GARANTIAA NTS DO BRASIL COMÉRCIO E SERVIÇOS DE MÁQUINAS E FERRAMENTAS LTDA. garante este produto nas condições expressas no Termo de Garantia abaixo.

No caso de garantia, este certificado deve ser entregue junto com a nota fiscal e seu produto na assistência técnica.

Declaro que recebi este produto completo e que efetuei a leitura do manual de instruções antes de operá-lo.

RECIBO DE ENTREGA TÉCNICA

PRODUTO

Nº DE SERIE Nº DA NOTA FISCAL DE COMPRA

VENDEDOR

E-MAIL

CLIENTE/USUÁRIO

TELEFONE DE CONTATO

ENDEREÇO

CEP

DATA

REVENDEDOR

CIDADE UF

ASSINATURA DO CLIENTE

Page 20: MANUAL DE INSTRUÇÕES · 2018. 9. 12. · de controle de velocidade variável para a posição OFF e, depois, desconecte da rede elétrica. ATENÇÃO: O sistema de alimentação
Page 21: MANUAL DE INSTRUÇÕES · 2018. 9. 12. · de controle de velocidade variável para a posição OFF e, depois, desconecte da rede elétrica. ATENÇÃO: O sistema de alimentação

TERMO DE GARANTIA

A NTS do Brasil concede garantia contra qualquer defeito de fabricação aplicável nas

seguintes condições:

1. O início da vigência da garantia ocorre na data de emissão da nota fiscal de

venda do produto em questão.

2. O prazo de vigência da garantia é de 3 meses

3. A garantia não se aplica caso o produto seja utilizado em escala industrial e se

restringe exclusivamente à substituição e conserto gratuito das peças

defeituosas do produto.

Garanta sua garantia!

Preencha corretamente o Certificado de Garantia do produto, pois sem este a

garantia não será concedida.

Regras gerais de garantia

Qualquer anormalidade deverá ser reportada imediatamente à assistência

técnica autorizada, pois a negligencia de uma imperfeição, por falta de aviso e

revisão, certamente acarretará em outros danos, os quais não poderemos

assistir e, também, nos obrigará a extinguir a garantia. É de responsabilidade do

agente da assistência técnica a substituição de peças e a execução de reparos em

sua oficina. O agente também será responsável por definir se os reparos e

substituições necessários estão cobertos ou não pela garantia.

Page 22: MANUAL DE INSTRUÇÕES · 2018. 9. 12. · de controle de velocidade variável para a posição OFF e, depois, desconecte da rede elétrica. ATENÇÃO: O sistema de alimentação

Itens não cobertos pela garantia:

1. Óleo lubrificante, bateria, graxa, combustíveis bem como consumíveis do equipamento e etc.;

2. Deslocamento de pessoal ou despesas de deslocamento do produto até o posto de assistência técnica .

3. Danos causados por fenômenos da natureza;

4. Danos pessoais ou materiais do comprador ou terceiros;

5. Manutenções rotineiras, como: 5.1 Limpeza do carburador, lavagem, lubrificação, verificações, ajustes, regulagens,

etc.; 5.2 Peças que requerem manutenção corriqueira, como: elemento de filtro de ar, vela de ignição, lonas e

pastilhas de freio, juntas, lâmpadas, disjuntores, cabos e baterias;

6. Peças de desgaste alto, como: rodas, câmaras de ar, amortecedores, discos de fricção, corrente, cora, rolamento, entre outros.

7. Defeitos de pintura ocasionados pelas intempéries, alteração de cor em cromados, aplicação de produtos químicos (combustíveis ou produtos não recomendados pela NTS do Brasil), efeitos de maresia ou corrosão;

8. Defeitos oriundos de acidentes, casos fortuitos ou de desuso prolongado.

9. Substituição do equipamento, motor ou conjuntos.

10. Arranhões, trincas, fissuras ou por má instalação e/ou qualquer outro tipo de dano causado ao equipamento em razão da movimentação, transporte ou estocagem.

11. Defeitos e danos no sistema elétrico, eletrônico ou mecânico do equipamento oriundo da instalação de componentes ou acessórios não recomendados pela NTS do Brasil.

12. Danos causados pela oscilação da rede elétrica.

13. Avaria decorrente do uso de tensão diferente da qual o produto foi criado. Atenção: Entende-se por manutenções rotineiras, as substituições de peças e componentes em razão do desgaste natural. Estão cobertas pela garantia, no entanto, as peças que comprovadamente apresentarem defeito de fabricação ou fadiga anormal de material.

Extinção da garantia: A garantia será automaticamente extinta se:

1. Revisões e manutenções periódicas não forem realizadas;

2. O equipamento não for usado adequadamente (sobrecargas, acidentes, intempéries etc.)

3. O equipamento for utilizado para outros fins ou instalado de modo não apresentado no manual de instruções.

4. O equipamento for reparado por oficinas não autorizadas pela NTS do Brasil.

5. O tipo de combustível ou lubrificante especificados não forem utilizados, misturado incorretamente (motores de 2

tempos).

6. As peças originais forem substituídas/modificadas por outras não fornecidas pela NTS.

7. A estrutura técnica ou mecânica for modificada sem previa autorização da NTS do Brasil.

8. O prazo de validade estiver expirado.

9. O equipamento for usado para fins industriais, comerciais, de aluguel ou de uso intensivo.

Page 23: MANUAL DE INSTRUÇÕES · 2018. 9. 12. · de controle de velocidade variável para a posição OFF e, depois, desconecte da rede elétrica. ATENÇÃO: O sistema de alimentação
Page 24: MANUAL DE INSTRUÇÕES · 2018. 9. 12. · de controle de velocidade variável para a posição OFF e, depois, desconecte da rede elétrica. ATENÇÃO: O sistema de alimentação

www.NAGANOPRODUTOS.com.brImportado e distribuído por:

NTS DO BRASIL COMÉRCIO E SERVIÇOS DE MÁQUINAS E FERRAMENTAS LTDATEL. (11) 5089-2590

CNPJ: 05.984.457/0001-00