manual del usuario monitor cine 3d · gafas 3d (normales) gafas 3d (de clip) esp.indd 3 2011-04-05...
TRANSCRIPT
www.lg.com
MANUAL DEL USUARIO
MONITOR CINE 3D
D2342P
Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.
MODELO DE MONITOR CINE 3D
ESPA
ÑO
L
ESP.indd 1 2011-04-05 �� 1:21:30
2
ESP
ESPA
ÑO
L
CONTENIDO
Base del soporte
Cuerpo del soporte
CONTENIDO
3 MONTAJE Y PREPARACIÓN3 Desembalaje4 Piezasybotones6 Instalacióndelmonitor6 -Colocacióndelabasedelsoporte6 -Extraccióndelabaseyelcuerpodel
soporte7 -Montajeenunamesa8 -Montajeenunapared
10 USO DEL MONITOR10 ConexiónaunPC10 -ConexiónD-SUB10 -ConexiónDVI-D10 -ConexiónHDMI
12 PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES
12 Accesoalosmenúsprincipales13 Personalizacióndelosajustes13 -Ajustesdemenú14 -Opcionesde3D(soloenmodo3D)14 -Opcionesdevolumen(solocompatible
conelmodoHDMI)15 -OpcionesdeSUPERENERGYSAV-
ING(SÚPERAHORRODEENERGÍA)
16 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
18 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS EN MODO 3D
19 ESPECIFICACIONES 20 Modospredefinidos(resolución)20 TIEMPO3DHDMI20 Indicador
21 PRECAUCIONES QUE SE DEBEN TOMAR AL VER IMÁ-GENES EN 3D
22 POSTURA CORRECTA22 Adoptelaposturacorrectaparautilizarel
monitor.22 Precaucionesquesedebentomaralver
imágenesen3D
ESP.indd 2 2011-04-05 �� 1:21:30
3ES
PES
PAÑ
OL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
MONTAJE Y PREPARACIÓN
DesembalajeCompruebesiseincluyenlossiguienteselementosconelproducto.Sifaltaalgúnaccesorio,póngaseencontactoconeldistribuidorlocaldondehayacompradoelproducto.Lasilustracionesqueaparecenenestemanualpuedenserdiferentesconrespectoalproductoylosaccesoriosreales.
yy Paragarantizarlaseguridadylavidaútildelproducto,noutiliceaccesoriosnoaprobados.yy Losdañosolesionescausadosporelusodeaccesoriosnoaprobadosnoestáncubiertosporlagarantía.
yy Losaccesoriosproporcionadosconelproductopuedenvariarenfuncióndelmodelo.yy Lasespecificacionesdelproductooelcontenidodeestemanualpuedenmodificarsesinprevioavisodebidoalaactualizacióndelasfuncionesdelproducto.yy Elusuariodebeutilizarcablesdeinterfazdeseñalprotegidos(cable RGB/cableDVI-D)connúcleodeferritaafindeasegurarqueelproductocumplalosestándaresaplicables.
PRECAUCIÓN
NOTA
Base del soporte
Cuerpo del soporte
Cable de alimentaciónTarjeta/CD (manual de usuario)
CD del programa de software TriDef 3D/Guía de instalación
rápida
Cable D-SUB(Esposiblequeestecabledeseñalseconectealproductoantesde
enviarlo).
Cable DVI-D(Estecablenoseincluyeen
todoslospaíses).
Gafas 3D (normales) Gafas 3D (declip)
ESP.indd 3 2011-04-05 �� 1:21:32
4
ESP
ESPA
ÑO
L
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Piezas y botones
HDMID-SUBAC-IN/
DVI-D
Indicador de encendidoyy Luz encendida: encendidoyy Luz apagada: apagado
Paneldeconexiones(Consultelapágina10)
Botón(Consultelapágina12)
(Botóndeencendido)
ESP.indd 4 2011-04-05 �� 1:21:32
5ES
PES
PAÑ
OL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Indicador de encendidoyy Luz encendida: encendidoyy Luz apagada: apagado
Botón(Consultelapágina12)
Botón DescripciónMENU(MENÚ) Permite el acceso a los menús principales. (Consultelapágina13)
OSD BLOQUEADO/DESBLOQUEADO
Estafunciónpermitebloquearlosajustesdecontrolactualesparaevitarquesemodifiquensinquerer.MantengapulsadoelbotónMENU(MENÚ)durantevariossegundos.Acontinuación,apareceráelmensaje"OSDBLOQUEADO".PuededesbloquearloscontrolesdeOSDencualquiermomentosipulsaelbotónMENU(MENÚ)durantevariossegundos.Acontinuación,apareceráelmensaje"OSDDESBLOQUEADO".
Botón SUPERENERGY SAVING (SÚPER AHORRO DE ENERGÍA)
Utilice este botón para acceder al menú SUPER ENERGY SAVING (SÚPER AHORRO DE ENERGÍA). Para obtener más información, Consultelapágina15.
3D Permiteajustarlasopcionesdelapantalla3D.(Consultelapágina14)AUTO Alahoradeajustarlasopcionesdelapantalla,pulsesiempreelbotónAUTOdelmenú
devisualizaciónenpantallaMONITORSETUP(CONFIGURACIÓNDELMONITOR).(Soloseadmiteenmodoanalógico)El mejor modo de visualización
1920x1080
VOLUMEN(soloenmodoHDMI)
Ajusteelvolumendelmonitor.(Consultelapágina14)
INPUT(ENTRADA) Puedeelegirlaseñaldeentrada.y Cuandohayalmenosdosseñalesdeentradaconectadas,puedeseleccionarlaseñaldeentrada(D-SUB/DVI/HDMI)quedesee.
y Cuandosolohayunaseñaldeentradaconectada,éstasedetectaautomáticamente.ElvalorpredeterminadoesD-SUB.
EXIT(SALIR) Permitesalirdelmenúdevisualizaciónenpantalla(OSD).
(Botóndeencendido) Permiteencenderyapagarelaparato.Indicador de encendido
Elindicadorpermaneceencendidoenazulcuandolapantallafuncionacorrectamente(modoencendido).Silapantallaseencuentraenmododeinactividad,elindicadordeencendidoparpadeaenazul.
ESP.indd 5 2011-04-05 �� 1:21:32
6
ESP
ESPA
ÑO
L
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Instalación del monitor Colocación de la base del soporte
1 Coloqueelmonitorconlapantallabocaabajoencimadeunasuperficieplanayacolchada.
Coloqueunabasedeespumaotejidosuavedeprotecciónenlasuperficieparaquelapantallanosufradaños.
yy Estailustraciónmuestraelmodelodeinstalacióngeneral.Esposiblequeelmonitornoincluyaloselementosqueaparecenenlaimagen.yy Notransporteelproductobocaabajosujetándoloúnicamenteporlabasedelsoporte.Elproductopodríacaerseyromperseocausarlelesionesenlospies.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
Extracción de la base y el cuerpo del soporte
1 Coloqueelmonitorconlapantallabocaabajoencimadeunasuperficieplanayacolchada.
2 Extraigalabaseyelcuerpo del soportedelmonitor.
3 Coloquelabase del soportey,acontinuación,aprieteeltornillohacialaderechaconunamoneda.
2 Introduzcaelcuerpo del soporteenelproductoenelsentidocorrectocomosemuestraenlaimagen.Asegúresedeempujarlohastaqueoigaunclic.
3 Gireeltornillohacialaizquierdaconunamoneday,acontinuación,extraigalabase delcuerpo del soporte.
Cuerpo del soporte
Base del soporte
Cuerpo de la articulación
ESP.indd 6 2011-04-05 �� 1:21:33
7ES
PES
PAÑ
OL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Montaje en una mesa
1 Levanteelmonitoreinclínelohastalaposiciónverticalsobreunamesa.Dejeunespaciode10cm(comomínimo)conrespectoalaparedparapermitirunaventilaciónadecuada.
2 Conecteelcable de alimentaciónaunatomadepared.
3 Pulseelbotón (Encendido)delpaneldebotonesfrontalparaencenderelmonitor.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Paraajustarelángulodelapantalla,nosujetelaparteinferiordelmonitorcomosemuestraenlailustraciónsiguienteporquepodríahacersedañoenlosdedos.
Notoquenipresionelapantallaalajustarelángulodelmonitor.
ADVERTENCIA
Desenchufeelcabledealimentaciónantesdetrasladarelmonitoraotraubicación.Delocontrario,podríaproducirseunadescargaeléctrica.
Inclineelmonitorde+15a-5gradoshaciadelanteohaciaatrásparaajustarelángulodelmonitorsegúnsuperspectiva.
PRECAUCIÓN
NOTA
Parte frontal Parte trasera
15- 5
ESP.indd 7 2011-04-05 �� 1:21:35
8
ESP
ESPA
ÑO
L
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Montaje en una paredParapermitirunaventilaciónadecuada,dejeunespaciode10cmacadaladoyconrespectoalapared.Sudistribuidorpuedeproporcionarleinstruccionesdetalladas.Consultelaguíadeinstalaciónyconfiguracióndelsoportedemontajeenparedconinclinación.
Siinstalaelmonitormedianteelaccesoriodemontajeenpared(piezasopcionales),fíjeloconcuidadoparaquenosecaiga.UtiliceelestándarVESAcomoseindicaacontinuación.yy 784,8mm(30,9pulg.)yvaloresinferiores*Grosordelaalmohadillademontajeen
pared:2,6mm*Tornillos:Φ4,0mmx0,7mmdepasox
10mmdelongitudyy 787,4mm(31,0pulg.)yvaloressuperiores*UtiliceunaalmohadillademontajeenparedytornillosquecumplanelestándarVESA.
10 cm
10 cm
10 cm10 cm
UsodelsistemadeseguridadKensington
ElconectordelsistemadeseguridadKensingtonseencuentraenlaparteposteriordelmonitor.Paraobtenermásinformaciónsobrelainstalaciónyeluso,consulteelmanualquesesuministraconelsistemadeseguridadKensingtonovisitehttp://www.kensington.com.
UtiliceelcabledelsistemadeseguridadKensingtonparafijarelmonitoraunamesa.
ElsistemadeseguridadKensingtonesopcional.Puedeencontrarloenlamayoríadetiendasdeelectrónica.
NOTA
ESP.indd 8 2011-04-05 �� 1:21:35
9ES
PES
PAÑ
OL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
yy Desconecteelcabledealimentaciónantesdemoveroinstalarelmonitor.Delocontrario,podríaproducirseunadescargaeléctrica.yy Siinstalaelmonitorenuntechoounaparedinclinada,podríacaerseyproducirlesionesfísicasgraves.yy UtilicesolounsoportedemontajeenparedautorizadoporLGypóngaseencontactoconeldistribuidorlocaloconpersonalcualificado.yy Noaprietelostornillosenexceso,yaqueestopodríaocasionardañosalmonitoryanularlagarantía.yy UtilicesolotornillosysoportesdemontajeenparedquecumplanelestándarVESA.Losdañosolaslesionesfísicascausadospormalusooporemplearunaccesorioinadecuadonoestáncubiertosporlagarantía.
yy UtilicelostornillosqueseenumeranenlasespecificacionesdelestándarVESA.yy Elkitdemontajeenparedincluyeunmanualdeinstalaciónylaspiezasnecesarias.yy Elsoportedemontajeenparedesopcional.Puedesolicitaraccesoriosadicionalesasudistribuidorlocal.yy Lalongituddelostornillospuedediferirsegúnelsoportedemontajeenpared.Asegúresedeemplearlalongitudadecuada.yy Paraobtenermásinformación,consultelasinstruccionesincluidasconelsoportedemontajeenpared.
PRECAUCIÓN
NOTA
Modelo D2342P
VESA (A x B) 75x75Tornillo estándar M4Número de tornillos 4Soporte de montaje en pared (opcional)
RW120
ESP.indd 9 2011-04-05 �� 1:21:35
10
ESP
ESPA
ÑO
L
USO DEL MONITOR
USO DEL MONITOR
Conexión a un PCyy EstemonitoradmitelafunciónPlug&Play.**Plug&Play:unusuariopuedeconectarundispositivoalPCy,cuandoeldispositivoseenciende,elPCloreconocesinnecesidaddeconfiguraciónniintervenciónporpartedelusuario.
Conexión D-SUBTransmitelaseñaldevídeoanalógicadelPCalmonitor.ConecteelPCalmonitorconelcabledeseñalesD-subde15patillasproporcionadocomosemuestraenlasilustracionessiguientes.
yy Adaptador de MacParapoderutilizarunMacintoshdeApple,senecesitaunadaptadordeenchufeindependienteparacambiarelconectorVGAD-SUBdealtadensidadde15patillas(3filas)delcablesuministradoporunconectorde15patillasde2filas.
yy AlutilizarunconectordecabledeentradadeseñalD-SubparaMacintosh
yy SiutilizaunPCconHDMI,sepuedeproducirunproblemadecompatibilidad.
NOTA
NOTA
HDMID-SUB DVI-D
RGB OUT
HDMID-SUB
DVI OUT
DVI-D
HDMID-SUB
HDMI OUT
DVI-D
HDMI OUT
Conexión DVI-DTransmitelaseñaldevídeodigitaldelPCalmonitor.ConecteelPCalmonitorconuncableDVIcomosemuestraenlasilustracionessiguientes.
Conexión HDMITransmitelasseñalesdeaudioyvídeodigitalesdelPCoA/Valmonitor.ConecteelPCoA/ValmonitorconelcableHDMIcomosemuestraenlasilustracionessiguientes.
ESP.indd 10 2011-04-05 �� 1:21:36
11ES
PES
PAÑ
OL
USO DEL MONITOR
yy CuandodeseeutilizardosPCconelmonitor,conecteloscablesdeseñal(D-SUB/DVI-D/HDMI)respectivamentealmonitor.yy Sienciendeelmonitorcuandoestáfrío,esposiblequelapantallaparpadee.Estoesnormal.yy Esposiblequeaparezcanalgunospuntosrojos,verdesoazulesenlapantalla.Estoesnormal.
yy Función "Self Image Setting" (Ajuste de imagen automático).Estafunciónproporcionaalusuariolosajustesóptimosparalapantalla.Cuandoelusuarioconectaelmonitorporprimeravez,estafunciónpermiteajustarautomáticamentelapantallaenfuncióndelosvaloresóptimosparacadaseñaldeentrada.(Soloseadmiteenmodoanalógico)
yy Función AUTO.Cuandoseproduzcanproblemascomopantallaborrosa,letrasborrosas,parpadeosdelapantallaopantallainclinadaalutilizareldispositivootrascambiarlaresolucióndelapantalla,pulseelbotóndelafunciónAUTOparamejorarlaresolución.(Soloseadmiteenmodoanalógico)
NOTANOTA
yy Conecteelcabledeentradadeseñalyasegúrelogirandolostornillosenelsentidodelasagujasdelreloj.yy Nopresionelapantallaconlosdedosdurantemuchotiempoporquesepodríaproducirunadistorsióntemporalenlapantalla.yy Intentenovisualizarunaimagenfijaenlapantalladuranteunlargoperiododetiempoparaevitarlaaparicióndeimágenes"quemadas".Utiliceunsalvapantallassiesposible.
PRECAUCIÓN FunciónSelfImageSetting
(Ajustedeimagenautomático)
Pulseelbotóndeencendidodelpanelfrontalparaencenderelmonitor.Cuandoelmonitorestéencendido,lafunciónSelf Image Setting(Ajustedeimagenautomático)seejecutaautomáticamente.(Soloseadmiteenmodoanalógico)
ESP.indd 11 2011-04-05 �� 1:21:37
12
ESP
ESPA
ÑO
L
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES
Acceso a los menús principales
1 PulsecualquierbotóndelapartefrontaldelmonitorparaabrirelmenúOSDMONITOR SETUP(CONFIGURACIÓN DEL MONITOR).
2 Pulseelelementodelmenúquedesee.
3 Pulselosbotonesdelapartefrontaldelmonitorparacambiarelvalordelaopcióndelmenú.Paravolveralmenúsuperioroajustarotrasopcionesdelmenú,utiliceelbotóndeflechahaciaarriba( ).
4 SeleccioneEXIT(SALIR)parasalirdelmenúOSD.
Botones del monitor
MONITOR SETUP
MENU AUTO VOLUMEN INPUT EXIT3D
MENU (Consultelapágina13)Permiteconfigurarlasopcionesdelapantalla.
AUTO (Consultelapágina5)Permiteoptimizarlaresolución.
EXITPermitesalirdelmenúOSD.
INPUTPermitedefinirlaentradaexterna.
3D(Consultelapágina14)Permiteestablecerelmodo3D.
VOLUMEN(Consultelapágina14)Permiteajustarelvolumen.
Sehabilitandistintasopcionesdelmenúenfuncióndeltipodeseñaldeentrada.yy Modo D-SUB/DVI:MENU(MENÚ),3D,AUTO,INPUT(ENTRADA)yEXIT(SALIR)yy Modo HDMI:MENU(MENÚ),3D,VOLUME(VOLUMEN),INPUT(ENTRADA)yEXIT(SALIR)
NOTA
ESP.indd 12 2011-04-05 �� 1:21:37
13ES
PES
PAÑ
OL
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES
Personalización de los ajustesAjustes de menú
1 PulsecualquierbotóndelapartefrontaldelmonitorparaabrirelmenúOSDMONITOR SETUP (CONFIGURACIÓN DEL MONITOR).
2 PulseelbotónMENU(MENÚ)paramostrarlasopcionesdelmenúOSD.
3 Pulselosbotonesdelapartefrontaldelmonitorparaajustarlasopciones.
4 SeleccioneEXIT(SALIR)parasalirdelmenúOSD.Paravolveralmenúsuperioroajustarotrasopcionesdelmenú,utiliceelbotóndeflechahaciaarriba( ).
Menú Analógico Digital HDMI DescripciónBRILLO ● ● ● Sirveparaajustarelbrillodelapantalla.
RELACIÓN ORIGINAL
● ● ●
PANORÁMICOSirveparacambiaralmododepantallacompletaenfuncióndelaseñaldeentradadelaimagen.
ORIGINALSirvepararestablecerlarelaciónoriginaldelaseñaldeentradadelaimagen.*Estafunciónsolofuncionasilaresolucióndeentradaesinferioralarelacióndelmonitor(16:9).
EFECTO COLOR 3D ● ● ● Permiteoptimizarlacalidaddelaimagenenmodo3D.TEMPERAT.
● ● ●
PREDEF.
Permiteseleccionarelcolordelapantalla. y CALIENTE:defineunatemperaturadecolorcálida(másrojo)paralapantalla.
y MEDIO:defineunatemperaturadecolormediaparalapantalla. y FRÍO:defineunatemperaturadecolorfría(másazul)paralapantalla.
USUARIO y ROJO:lepermitedefinirsuspropiosnivelesdecolorrojo. y VERDE:lepermitedefinirsuspropiosnivelesdecolorverde. y AZUL:lepermitedefinirsuspropiosnivelesdecolorazul.
CONTRASTE ● ● ● Sirveparaajustarelcontrastedelapantalla.
NIVEL DE OSCURIDAD(Solo se admite en modo HDMI)
●Puedeestablecerelniveldecompensación.SiseleccionaALTO,lapantallatendrámásbrillo;siseleccionaBAJO,lapantallaseverámásoscura. y Offset (Compensación):comocriterioparalaseñaldevídeo,eslapantallamásoscuraqueelmonitorpuedemostrar.
IDIOMA ● ● ● Permitecambiarelidiomadelmenú.SUPER ENERGY SAVING (SÚPER AHORRO DE ENERGÍA)
● ● ●PermiteestablecerlafunciónSUPERENERGYSAVING(SÚPERAHORRODEENERGÍA).
FACTORY (FÁBRICA) ● ● ● Permiterestablecerlosvaloresoriginalesdefábrica.
yy Analógico: entradaD-SUB(señalanalógica).yy Digital: entradaDVI-D(señaldigital).yy HDMI:entradaHDMI(señaldigital).
MENU
EXIT
BRILLO
RELACIÓN ORIGINAL
EFECTO COLOR 3D
TEMPERAT.
PREDEF.
ROJO
VERDE
AZUL
CONTRASTE
NIVEL DE OSCURIDAD
IDIOMA
SUPER ENEYGY SAVING
RESTABLECER
PANORÁMICO
OFF
PREDEF.
CALIENTE
ALTO
ESPAÑOL
NO
100
50
50
50
70
Lasopcionesdeprogramadisponiblessedescribenacontinuación.
ESP.indd 13 2011-04-05 �� 1:21:38
14
ESP
ESPA
ÑO
L
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES
Opciones de 3D (solo en modo 3D)
1 PulsecualquierbotóndelapartefrontaldelmonitorparaabrirelmenúOSDMONITOR SETUP (CONFIGURACIÓN DEL MONITOR).
2 Pulseelbotón3DparamostrarlasopcionesdelmenúOSD.
3 Pulselosbotonesdelapartefrontaldelmonitorparaajustarlasopciones.
4 SeleccioneEXIT(SALIR) parasalirdelmenúOSD.Paravolveralmenúsuperioroajustarotrasopcionesdelmenú,utiliceelbotóndeflechahaciaarriba( ).
Opciones de volumen (solo compatible con el modo HDMI)
1 PulsecualquierbotóndelapartefrontaldelmonitorparaabrirelmenúOSDMONITOR SETUP (CONFIGURACIÓN DEL MONITOR).
2 PulseelbotónVOLUME(VOLUMEN)paramostrarlasopcionesdelmenúOSD.
3 Pulselosbotonesdelapartefrontaldelmonitorparaajustarlasopciones.
4 SeleccioneEXIT(SALIR)parasalirdelmenúOSD.Paravolveralmenúprincipaloajustarotrasopcionesdelmenú,utiliceelbotóndeflechahaciaarriba( ).
Lasopcionesdeimagendisponiblessedescribenacontinuación.
Menú DescripciónMODO 3D Permiteseleccionarelformatodelosdatosdevídeoen3D.(HabilitadosoloparaHDMIVIDEO
TIMING[TIEMPODEVÍDEOHDMI])DOBLE LADO VERTICAL
Lasimágenesalaizquierdayladerechasedisponenverticalmenteenloslaterales.
SUPERIOR & INFERIOR Lasimágenesalaizquierdayladerechasedisponenhorizontalmentearribayabajo.
LÍNEA ENTRELAZADA Lasimágenesalaizquierdayladerechaseorganizanlíneaporlínea.OFF Desactivaelmodo3D.
CAMBIO IZQ./DRCHA. 3D
Cambiaelfotogramaquesemuestraparacadaojo.DRCHA-IZQ. Laslíneasimparescorrespondenalaimagenderechaylaslíneas
paresalaimagenizquierda.IZQ.-DRCHA. Laslíneasimparescorrespondenalaimagenizquierdaylaslíneas
paresalaimagenderecha.3D -> 2D Conviertelasimágenes3Den2D.(HabilitadosoloparaHDMIVIDEOTIMING[TIEMPODEVÍDEOHDMI])
OFF Muestralasimágenesen3D.ON Muestralasimágenesen2D.
yy Modo3D.DOBLE LADO VERTICAL SUPERIOR & INFERIOR LÍNEA ENTRELAZADA
yy Silaopción3Dseleccionadaesincorrecta,esposiblequelasimágenesnosevisualicencorrectamente.
NOTA
3D
MODO 3D
CAMBIO IZQ./DRCHA. 3D
3D -> 2D
OFF(1/4)
DRCHA-IZQ.(1/2)
OFF
VOLUMEN
EXIT
EXIT
50
ESP.indd 14 2011-04-05 �� 1:21:40
15ES
PES
PAÑ
OL
PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES
Opciones de SUPER ENERGY SAVING (SÚPER AHORRO DE ENERGÍA)
1 PulsecualquierbotóndelapartefrontaldelmonitorparaabrirelmenúOSDMONITOR SETUP(CONFIGURACIÓN DEL MONITOR).
2 PulseelbotónMENU(MENÚ)paramostrarlasopcionesdelmenúOSD.
3 SeleccioneSUPER ENERGY SAVING(SÚPER AHORRO DE ENERGÍA)conlosbotonesdelapartefrontaldelmonitoryestablezcalasopciones.
4 SeleccioneEXIT(SALIR)parasalirdelmenúOSD.Paravolveralmenúprincipaloajustarotrasopcionesdelmenú,utiliceelbotóndeflechahaciaarriba( ).
Lasopcionesdeimagendisponiblessedescribenacontinuación.
Menú DescripciónON HabilitalafuncióndeeficienciaenergéticaSUPERENERGYSAVING(SÚPERAHORRODE
ENERGÍA)conlaquepuedeahorrarenergía.OFF DeshabilitalafunciónSUPERENERGYSAVING(SÚPERAHORRODEENERGÍA).
REAJUSTAR ReajustalosvaloresdelasestimacionesdereduccióndelconsumodeenergíaydelasemisionesdeCO2.
yy REDUCC. CONSUMO ELÉCTRICO TOTAL:determinalacantidaddeenergíaquesepuedeahorraralutilizarelmonitor.yy REDUCCIÓN DE CO2 TOTAL:estableceelvalordeREDUCC.CONSUMOELÉCTRICOTOTALenCO2.yy SAVING DATA (DATOS DE AHORRO) (W/h)
584mm(23pulg.)
SUPERSAVING(SÚPERAHORRO) 5W/h
LEDSAVING(AHORRODELED) 12W/h
yy Losdatosdeahorrodependendelpanel.Porlotanto,estosvaloresdeberíanserdistintosenfuncióndelpanelysegúneldistribuidordepaneles.yy LGhacalculadoestosvaloresenfunciónde“broadcast video signal”(señaldevídeodeemisión).yy LEDSAVING(AHORRODELED)hacereferenciaalacantidaddeenergíaquesepuedeahorrarsiseutilizaunpanelWLEDenlugardeunpanelCCFL.yy SUPERSAVING(SÚPERAHORRO)hacereferenciaalacantidaddeenergíaquesepuedeahorrarconlafunciónSUPERENERGYSAVING(SÚPERAHORRODEENERGÍA).
NOTA
EXITOK
ON OFF REAJUSTAR
REDUCC. CONSUMO ELÉCTRICO TOTAL: 20 W
REDUCCIÓN DE CO2 TOTAL: 16 g
SUPERSAVING : 5 W/h
LEDSAVING: 12 W/h
SUPER ENERGY SAVING
ESP.indd 15 2011-04-05 �� 1:21:41
16
ESP
ESPA
ÑO
L
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SOLUCIÓN DE PROBLEMASRealice las comprobaciones siguientes antes de llamar al servicio técnico.No aparece ninguna imagen¿Elcabledealimentacióndelapantallaestáconectado?
y Compruebequeelcabledealimentaciónestébienconectadoalatomadecorriente.
¿Laluzdelindicadordeencendidoestáencendida?
y Pulseelbotóndeencendido.
¿Elmonitorestáencendidoyelindicadordeencendidoenazuloverde?
y Ajusteelbrilloyelcontraste.
¿Elindicadordeencendidoparpadea?
y Silapantallaseencuentraenmododeahorrodeenergía,intentemoverelratónopulsarcualquiertecladeltecladoparaencenderlapantalla.y IntenteencenderelPC.
¿Apareceelmensaje"SEÑALFUERADERANGO"enlapantalla?
y EstemensajeaparececuandolaseñaldelPC(tarjetadevídeo)seencuentrafueradelrangodefrecuenciahorizontaloverticaldelapantalla.Consultelasección"Especificaciones"deestemanualyvuelvaaconfigurarlapantalla.
¿Apareceelmensaje"VERIFICARCABLEDESEÑAL"enlapantalla?
y EstemensajeaparececuandoelcabledeseñalentreelPCylapantallanoestáconectado.Compruebeelcabledeseñalyvuelvaaintentarlo.
¿Aparece el mensaje "OSD BLOQUEADO" en la pantalla?¿Apareceelmensaje"OSDBLOQUEADO"alpulsarelbotónMENU(MENÚ)?
y Puedebloquearlosajustesdecontrolactualesparaquenosepuedanmodificarsinquerer.PuededesbloquearloscontrolesdelmenúdevisualizaciónenpantallaencualquiermomentopulsandoelbotónMENU(MENÚ)durantevariossegundos.Acontinuación,apareceráelmensaje"OSDDESBLOQUEADO".
La imagen no se visualiza correctamenteLaposicióndelapantallaesincorrecta.
y PulseelbotónAUTOparaajustarautomáticamentelaimagendelapantallasegúnlaconfiguraciónmásadecuada.
Enelfondodelapantalla,sevenbarrasorayasverticales.
y PulseelbotónAUTOparaajustarautomáticamentelaimagendelapantallasegúnlaconfiguraciónmásadecuada.
Apareceruidohorizontalencualquierimagenoloscaracteresnoserepresentanconclaridad.
y PulseelbotónAUTOparaajustarautomáticamentelaimagendelapantallasegúnlaconfiguraciónmásadecuada.y VayaaPanel de control ► Pantalla ► Configuraciónydefinalaresolucióndepantallarecomendadaoajustelaimagendelapantallasegúnlaconfiguraciónmásadecuada.Seleccioneunacalidaddecolorsuperiora24bits(colorverdadero).
ESP.indd 16 2011-04-05 �� 1:21:41
17ES
PES
PAÑ
OL
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La imagen no se visualiza correctamenteElcolordelapantallaesmonocromooanormal.
y Compruebequeelcabledeseñalestébienconectadoyutiliceundestornilladorparaapretarlosiesnecesario.y Asegúresedequelatarjetadevídeoestébieninsertadaenlaranura.y Seleccioneunacalidaddecolorsuperiora24bits(colorverdadero)enPanel de control►Configuración.
Lapantallaparpadea. y Compruebesilapantallaseencuentraenmodoentrelazadoy,encasoafirmativo,definalaresoluciónrecomendada.
¿Aparece el mensaje "Unrecognized monitor, Plug&Play (VESA DDC) monitor found" (Monitor no reconocido; se ha encontrado un monitor Plug&Play [VESA DDC])?¿Hainstaladoelcontroladordelapantalla?
y AsegúresedeinstalarelcontroladordelapantalladesdeelCD(odisquete)delcontroladordelapantallaqueseentregajuntoconlapantalla.Tambiénpuededescargarelcontroladordesdenuestrapáginaweb:http://www.lg.com.y AsegúresedecomprobarquelatarjetadevídeoadmitelafunciónPlug&Play.
yy VayaaPanel de control ► Pantalla ► Configuraciónycompruebesisehacambiadolafrecuenciaolaresolución.Siesasí,vuelvaaajustarlatarjetadevídeosegúnlaresoluciónrecomendada.yy Sinoseseleccionalaresoluciónrecomendada(resoluciónóptima),lasletraspuedenaparecerborrosasylapantallaatenuada,truncadaosesgada.Asegúresedeseleccionarlaresoluciónrecomendada.yy Elmétododeconfiguraciónpuedevariarsegúnelordenadoryelsistemaoperativo,porloqueesposiblequelatarjetadevídeonoadmitalaresoluciónmencionada.Enestecaso,póngaseencontactoconelfabricantedelordenadorodelatarjetadevídeo.
PRECAUCIÓN
ESP.indd 17 2011-04-05 �� 1:21:41
18
ESP
ESPA
ÑO
L
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS EN MODO 3DPuedo ver un patrón parecido a aceite en movimiento en la pantalla cuando el monitor está apagado.y EstoestácausadoporunainterferenciadelaluzexternaconlacapadeairequehayentrelasuperficieLCDyelfiltro3D.
Estepatróndesaparececasideltodocuandosevuelveaencenderelmonitor.
No puedo ver las imágenes en 3D correctamenteSinoutilizalasgafassuministradasconelmonitor,
y Alvisualizarlasimágenesen3Dconestemonitor,esmuyimportantequeutilicelasgafassuministradasconelmonitor.Lasgafasestándiseñadasparacompensarópticamenteelfiltro3Dadheridoalasuperficiedelmonitor.Siutilizaunasgafasdeotrofabricante,esposiblequenopuedavercorrectamentelasimágenesen3Denelmonitor.
Sivisualizalasimágenesen3Dfueradelánguloodistanciadevisiónóptimo,
y Elángulodevisiónóptimodelmonitoresde12°ensentidoverticalyde80°ensentidohorizontal,mientrasqueladistanciadevisiónóptimaestáentre50cmy90cmdelmonitor.
� Cuandosevisualizanimágenesen3Dfueradelánguloodistanciadevisiónóptimos,esposiblequelasimágenesaparezcansuperpuestasoquenoseveancorrectamenteen3D.
Sinohaconfiguradolaresolución, y Establezcalaresoluciónmáxima(1920x1080@60Hz)delmonitorenlosajustesdepantalla.Esposiblequeelsoftware3Dnofuncionecorrectamentesinoseestablecelaresoluciónmáxima.
Silasimágenesdelojoizquierdoydelojoderechoapareceninvertidas,
y Lasimágenesarayasdelaslíneasconnúmerosimparessonlasqueelojoderechoveenelmonitor.Sisolovelasimágenesarayas,peronolasimágenesen3D,configurelasimágenesdelojoderechoparaquesemuestrenenlaslíneasconnúmerosimparescambiandolaopcióndereproducciónovisualizacióndelsoftware3D.
Nopuedoverimágenesen3D,soloen2D.
y Estemonitorfuncionatantoenmodo2Dcomo3D.Puedevervídeosen3Dsiemprequesehayangrabadoen3D.Siintentaverimágenes2Den3D,esposiblequenosevisualicencorrectamenteoquelasimágenesseandepocacalidad.
SielTriDef3Dnofuncionacorrectamente,
y LosrequisitosmínimosdelsistemanecesariosparaejecutarTriDef3Dson:» CPUdedoblenúcleoIntel®Core2DuooAMDAthlon™64X2osuperior» 1GBdeRAM» NVIDIA®GeForce®8600GToATIX1650XT» 500MBdeespaciolibreendisco» Windows®XP(SP2)(solo32bits),Windows®Vista(solo32bits)oWindows®7(32o64bits)
» TarjetadesonidocompatibleconDirectX9.0c» ConexiónaInternet» UnidaddeDVD-ROM» Tarjetadered» DirectX9.0c
ESP.indd 18 2011-04-05 �� 1:21:41
19ES
PES
PAÑ
OL
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
Pantalla Tipo de pantalla LCDdematrizactivaypantallaplanaTFTde58,4cm(23pulg.)RecubrimientoantirreflejanteTamañodiagonalvisible:58,4cm
Paso de píxeles 0,265mmx0,265mm(pasodepíxeles)Entrada sincronizada Frecuencia horizontal De30kHza83kHz(automática)
Frecuencia vertical De56Hza75Hz(D-SUB,DVI-D)De56Hza61Hz(HDMI)
Forma de entrada SincronizaciónindependienteDigitalEntrada de vídeo Entrada de señal ConectorDVI-D/conectorD-SUBde15patillas(digital)
ConectorHDMIForma de entrada RGBanalógica(0,7Vp-p/75ohmios),digital
Resolución Máx. D-SUB(analógica):1920x1080a60HzDVI/HDMI(digital):1920x1080a60Hz
Recomendada VESA1920x1080a60HzPlug & Play DDC2B(analógica,digital,HDMI)Consumo de energía Modoencendido:39W(típ.)
Mododeinactividad:≤0,5WModoapagado:≤0,5W
Entrada de alimentación 100-240VCA~,50/60Hz,1,0ADimensiones(ancho x alto x profundo)
Soporte incluido 54,6cmx40,7cmx17,9cmSoporte no incluido 54,6cmx34,2cmx5,7cm
Peso 3,5kgRango de inclinación De-5°a15°Condicionesambientales
Temperatura de funcionamientoHumedad de funcionamiento
De10°Ca35°CDe20%a80%
Temperatura de almacenamientoHumedad de almacenamiento
De-10°Ca60°CDe5%a90%,sincondensación
Base del soporte Instalada(),desinstalada(O)Cable de alimentación Tipotomadepared
Lasespecificacionesdelproductoqueseindicananteriormentepuedencambiarsinprevioavisodebidoaunaactualizacióndelasfuncionesdelproducto.
ESP.indd 19 2011-04-05 �� 1:21:41
20
ESP
ESPA
ÑO
L
ESPECIFICACIONES
Modos predefinidos (resolución)
Modos de pantalla (resolución)
Frecuencia horizontal (kHz)
Frecuencia vertical (Hz) Polaridad (H/V)
720x400 31.468 70 -/+640x480 31.469 60 -/-640x480 37.500 75 -/-800x600 37.879 60 +/+800x600 46.875 75 +/+1024x768 48.363 60 -/-1024x768 60.123 75 +/+1152x864 67.500 75 +/+1280x1024 63.981 60 +/+1680x1050 65.290 60 -/+1920x1080 67.500 60 +/+ Modorecomendado
TIEMPO 3D HDMI
Formato 3D Resolución Frecuencia de actualización LimitaciónDeunsolocuadro 1080p 24HzDeunsolocuadro 720p 50/60HzLadoalado(mitad) 1080p 50/60HzLadoalado(mitad) 1080i 50/60HzLadoalado(mitad) 720p 50/60HzArribayabajo 1080p 50/60HzArribayabajo 1080p 24HzArribayabajo 720p 50/60Hz
Indicador
Modo Color de LEDModoencendido AzulMododeinactividad AzulparpadeanteModoapagado Apagado
ESP.indd 20 2011-04-05 �� 1:21:41
21ES
PES
PAÑ
OL
PRECAUCIONES QUE SE DEBEN TOMAR AL VER IMÁGENES EN 3D
PRECAUCIONES QUE SE DEBEN TOMAR AL VER IMÁGENES EN 3D
1 Siveimágenesenmodo3Dduranteunlargoperiododetiempo(jugandoajuegos,viendopelículas,etc.),esposiblequesesientamareado.Lerecomendamosquedescanseunratodespuésdevervídeosen3Dduranteunahora.(Eltiempoquesetardaensentirmareovaríaenfuncióndecadapersona).
2 Vealasimágenesen3Dconelángulodevisiónóptimoyaladistanciarecomendadadelproducto.Encasocontrario,esposiblequelasimágenesen3Daparezcansuperpuestasoquenoseveancorrectamente.
3 Siveimágenesen3Daunadistanciademasiadocortaduranteunlargoperiododetiempo,esposiblequesesientamareadooexperimentevisiónborrosa.Utiliceeldispositivoaladistanciarecomendada.
4 Siestáembarazada,esunapersonamayorotieneproblemascardíacos,lerecomendamosquenoveaimágenesen3D.Elmotivodeestarecomendaciónesquelasimágenesen3Dpuedenprovocardesorientaciónyconfusión.
5 Lasimágenesen3Dtambiénpuedenprovocarmareosyvómitoscuandoseestábajolosefectosdelalcohol.Enestecaso,noveaimágenesen3D.
6 Lospadresotutoresdemenoresdebensupervisarloscuandoveanimágenesen3Dporqueesposiblequenoesténacostumbradosalaexperienciadevisiónen3Dynosepancómoafrontarlosposiblesriesgos.
7 Noutilicelasgafas3Dcomogafasordinarias,gafasdesoloanteojos.Estopodríaempeorarsuvisión.
8 Noguardelasgafas3Denlugarescontemperaturasextremadamentealtasobajas.Estastemperaturasextremaspodríandeformarlasgafasyestropearlas.Noutilicelasgafas3Dsiestándañadasporquepuedenhacerquesuvisiónempeoreoquesuframareos.
9 Loscristalesdelasgafas3D(capapolarizada)serayanconfacilidad.Utiliceunpañosuaveylimpioparalimpiarlos.Noutiliceningúnproductoquímicoparalimpiarloscristales.
PRECAUCIÓN
Advertencia sobre ataques de fotosensibilidadyyAlgunosusuariospuedensufrirunataqueuotrossíntomasanormalescuandoseexponenaunaluzparpadeanteoaunpatróndeterminadodeunvideojuegoounapelícula.Sialgúnfamiliarsuyotieneantecedentesdeepilepsiaohasufridoalgúntipodeataque,consulteconsumédicoantesdeverimágenesen3D.Sipresentaalgunodelossíntomasquesemencionanacontinuaciónalverimágenesen3D,dejedeverlasinmediatamenteyconsulteconsumédico,aunquenuncaanteshayatenidoproblemasmédicosdeestetipo.
SíntomasyyMareos,visiónborrosaoticsfaciales,movimientosinvoluntarios,espasmos,desmayos,confusión,desorientaciónymalestar.
Para evitar un ataque de fotosensibilidad, siga las instrucciones siguientes.yyNoveaimágenesen3Dcuandoestécansadooenfermo.yyNoveaimágenesen3Dduranteunlargoperiododetiempo.yyReduzcalaprofundidaddelaimagenen3D.
ESP.indd 21 2011-04-05 �� 1:21:41
22
ESP
ESPA
ÑO
L
POSTURA CORRECTA
Adopte la postura correcta para utilizar el monitor.
POSTURA CORRECTA
Modo Tamaño (pulgadas) Distancia de visión óptima (L) Ángulo de visión óptimo (D)Alverimágenesen3D 58,4cm De50cma90cm 12°
Precauciones que se deben tomar al ver imágenes en 3Dyy Póngaselasgafas3Dsuministradasconelmonitor.yy Adoptelaposturacorrecta.yy Respeteladistanciayelánguloóptimosparaverimágenesen3D.(Sivelasimágenesen3Daunadistanciademasiadocorta,esposiblequesuvisiónempeoreoquesuframareos).
De 50 cm a 90 cm
Ajusteelmonitorysuposturapara
poderverlasimágenesconelángulodevisión
óptimo(D).
Coloquelasmanosconcuidadoencima
deltecladodemaneraquelosbrazos
quedendobladosporloscodosyhorizontalmente
planos.
Ajusteladistanciadelmonitorparapoderverlasimágenesdesdeladistanciaóptima(L).
Ajustelaposicióndelmonitorparaevitarquereflejelaluz.
ESP.indd 22 2011-04-05 �� 1:21:41
ESP.indd 23 2011-04-05 �� 1:21:41
Asegúrese de leer las precauciones de seguridad antes de utilizar el producto.Guarde el CD con el manual del usuario en un lugar accesible para poder consultarlo en un futuro.El número de serie y el modelo del equipo están situados en la parte posterior y en un lateral del mismo. Anótelos por si alguna vez necesita asistencia.
As an ENERGY STAR Partner LGE U. S. A.,Inc. has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency.
ENERGY STAR is a set of power-savingguidelines issued by the U.S.EnvironmentalProtection Agency(EPA).
MODELO
N.º DE SERIE
ESP.indd 24 2011-04-05 �� 1:21:41