manual del usuario - trane.com

18
Para el controlador de las enfriadoras scroll y las bombas de calor Modelos CGA/CXA RAUS/RAUX CGCM/CXCM CG-SVU008B-ES Instrucciones originales Manual del usuario

Upload: others

Post on 02-Jul-2022

10 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual del usuario - trane.com

Para el controlador de las enfriadoras scroll y las bombas de calor

Modelos CGA/CXA

RAUS/RAUX CGCM/CXCM

CG-SVU008B-ES Instrucciones originales

Manual del usuario

Page 2: Manual del usuario - trane.com

Índice Electrónica avanzada ........................................................................................ 3 Descripción de la pantalla ................................................................................ 5 Descripción de las teclas y sus funciones ..................................................... 7 Encendido/apagado de la unidad .................................................................... 9 Pantalla del valor de consigna ......................................................................... 9 Modificación del valor de consigna................................................................. 9 Valor de consigna dinámico ...........................................................................10 Pantalla de las alarmas ...................................................................................11 Restablecimiento de las alarmas ...................................................................11 Control remoto de la unidad ..........................................................................12 Control de la unidad de forma remota mediante los contactos libres ......12 Control de la unidad de forma remota mediante el protocolo ModBus .............................................................................................................14 Parámetros de configuración .........................................................................15 Tabla de los parámetros .................................................................................16 Alarmas .............................................................................................................17 Pantalla remota ................................................................................................18

Page 3: Manual del usuario - trane.com

ADVERTENCIA

Entregue la unidad, al menos, 24 horas antes de la puesta en marcha inicial para que se caliente el

aceite del compresor. En condiciones de baja temperatura del agua, podrían ponerse en marcha las

bombas para evitar la congelación. Con el fin de evitar que se averíen los intercambiadores de calor

debido a un golpe de ariete, asegúrese de mantener abiertas las válvulas de agua.

De no seguirse estas instrucciones, se invalidará la garantía.

Electrónica avanzada

La lógica de control es capaz de gestionar las enfriadoras de aire a agua y de agua a agua, así como

las bombas de calor, con un único circuito frigorífico equipado con dos compresores scroll con una

regulación de pasos proporcional en función de la temperatura del agua de entrada para las unidades

de aire a agua o de agua a agua.

En las unidades motocondensadoras modelo RAUS/RAUX, la tarjeta electrónica activará los pasos en

función del número de entradas digitales activadas por un termostato externo o un controlador PLC.

Page 4: Manual del usuario - trane.com

Especificaciones técnicas

Fuente de alimentación: 24 V CA/CC

Entradas digitales: 5 sin tensión

Entradas analógicas: 3 NTC + 1 configurable: 0÷5 V, 4÷20 mA, NTC

Salidas analógicas optoaisladas: 4 configurables: señal 0÷10 V, excitación de los relés externos

Salidas de los relés: 5 x 5(2) A a 250 V SPST + 1 colector abierto de 12 V CC y 40 mA como máximo

Terminal remoto

Salidas en serie: 1 puerto RS485 esclavo con el protocolo de comunicaciones ModBus (solo con

adaptador)

MF

salida o.c.

(12 V 40 mA)

Comp. Línea Línea Línea

Tecla de acceso

rápido

Teclado remoto

Venti-

lador

Señal

Suminis-tro12 V

Page 5: Manual del usuario - trane.com

Descripción de la pantalla

La pantalla LED le permite supervisar y modificar el estado de la unidad mediante las 6 teclas del

teclado.

Pantalla de inicio

Pulse las teclas de dirección hacia arriba o hacia abajo en la pantalla de inicio para ver los siguientes

valores:

“Pb1”: Muestra la temperatura del agua que entra en el intercambiador de aire acondicionado.

“Pb2”: Muestra la temperatura del agua que sale del intercambiador de aire acondicionado.

“Pb4”: Muestra la temperatura del aire exterior (solo para las unidades de aire a agua, de estar

presentes).

“Pb3”: Muestra la presión de condensación en el modo de refrigeración y la presión de evaporación

en el modo de calefacción.

“Pb4”: Muestra la temperatura del agua que sale del intercambiador del lado de la fuente (solo para

las unidades de agua a agua, de estar presentes).

Las teclas y le permiten activar el modo de funcionamiento en verano y en invierno.

La pantalla muestra “OnC” cuando la unidad se encuentra encendida y en el modo frío.

La pantalla muestra “OnH” cuando la unidad se encuentra encendida y en el modo bomba de calor.

La pantalla muestra “OFF” cuando la unidad se encuentra apagada.

Descripción de los restantes iconos de la pantalla:

Page 6: Manual del usuario - trane.com

Encendido cuando las pantallas muestran la presión o la temperatura.

Encendido durante la programación si las pantallas muestran los diferenciales/valores de consigna de la presión o la temperatura.

Encendido durante la programación si la pantalla inferior muestra las horas de funcionamiento de las cargas o el tiempo. Parpadea en el menú de las funciones si se muestra el tiempo restante para el inicio del desescarche.

Parpadea si están presentes alarmas no identificadas por iconos específicos.

Encendido si está activa una función de cambio automático del valor de consigna (valor de consigna dinámico o ahorro de energía).

Encendido durante la navegación por los menús.

Encendido si las resistencias (anticongelación/apoyo) están encendidas.

Parpadea si la entrada digital del flujo está activa cuando la bomba se encuentra encendida; con la bomba apagada, indica que el contacto del flujo está cerrado.

Encendido si, al menos, una de las bombas de agua está encendida.

Encendido si, al menos, uno de los ventiladores de agua está encendido.

Encendido si el compresor correspondiente está encendido; parpadea si el compresor está encendido con un temporizador.

Encendido si la salida auxiliar está activa.

Encendido si la unidad está encendida. Representa el modo de calefacción o de refrigeración tomando como base la lógica fijada en el parámetro CF31.

Cir1 encendido si se muestran los valores para el circuito 1.

El icono parpadea cuando se cuenta el intervalo entre las sesiones de desescarche y permanece fijo durante la fase de desescarche.

Page 7: Manual del usuario - trane.com

Descripción de las teclas y sus funciones El controlador se proporciona con seis teclas para interactuar con los parámetros del instalador y del

usuario.

A continuación, se muestra la descripción de las operaciones accesibles mediante dichas teclas.

Púlsela y suéltela en la pantalla principal: Le permite visualizar el valor de consigna de la enfriadora (etiqueta SETC) o de la bomba de calor (etiqueta SetH).

Púlsela y suéltela dos veces en la pantalla principal: Si está habilitado el valor de consigna dinámico o el ahorro de energía para las unidades sin almacenamiento, el icono Vset se ilumina y la pantalla muestra el ajuste real de funcionamiento.

Púlsela durante 3 segundos y suéltela en la pantalla principal: Le permite modificar el valor de consigna de la enfriadora o de la bomba de calor.

Púlsela y suéltela en el menú ALrM: Le permite restablecer la alarma (si es posible restablecerla) en el menú ALrM.

Púlsela y suéltela: En la pantalla principal, le permite mostrar los valores de las sondas configuradas (temperatura/presión) en la pantalla superior y la etiqueta correspondiente en la pantalla inferior.

Púlsela y suéltela en el menú PrG: Le permite acceder a las carpetas de los parámetros (ST, CT, etc.) y a la lista de los parámetros. En la fase de modificación de los parámetros, incrementa el valor.

Púlsela y suéltela: En la pantalla principal, le permite mostrar los valores de las sondas configuradas (temperatura/presión) en la pantalla superior y la etiqueta correspondiente en la pantalla inferior.

Púlsela y suéltela en el menú PrG: Le permite acceder a las carpetas de los parámetros (ST, CT, etc.) y a la lista de los parámetros. En la fase de modificación de los parámetros, reduce el valor.

Púlsela y suéltela: Le proporciona acceso a las funciones de los menús.

Púlsela durante 3 segundos y suéltela: Le permite ajustar el reloj en los modelos en los que se incluye.

Page 8: Manual del usuario - trane.com

Púlsela y suéltela en el menú PrG: Sale de la modificación de los parámetros.

Púlsela y suéltela: Le permite encender la unidad en el modo bomba de calor o seleccionar el modo de espera.

Púlsela y suéltela: Le permite encender la unidad en el modo frío o seleccionar el modo de espera.

Algunas de las funciones del controlador se encuentran disponibles pulsando varias teclas

simultáneamente. A continuación, se muestran las combinaciones aceptadas por el controlador.

+

Púlselas simultáneamente durante 3 segundos: Le permite acceder a la programación de los parámetros.

+

Púlselas simultáneamente: 1. Le permite salir de la programación de los parámetros.

2. Si se pulsan estas teclas simultáneamente de forma prolongada, se activa el desescarche manual.

Page 9: Manual del usuario - trane.com

Encendido/apagado de la unidad

Al pulsar o durante 3 segundos, se encenderá la unidad en el modo frío o bomba de

calor. Durante esos 3 segundos, el indicador LED del modo seleccionado parpadea.

Para cambiar el modo de funcionamiento (es decir, para pasar del modo frío al de bomba de calor),

debe pasar primero por el modo de espera.

Si el controlador está encendido, al pulsar la tecla del modo actual (frío o bomba de calor) de forma

prolongada, se fuerza a la unidad a entrar en el modo de espera.

En el modo de espera, sigue contando con la posibilidad de entrar en el menú para modificar los

parámetros.

La gestión de las alarmas también está habilitada en el modo de espera y las alarmas que se generan

también se muestran en este modo.

Pantalla del valor de consigna

Al pulsar y soltar la tecla , verá el valor de consigna: SetC (valor de consigna de la enfriadora)

si la unidad está en el modo frío o SetH (valor de consigna de la bomba de calor) si la unidad está en

modo bomba de calor.

Al pulsar y soltar la tecla cuando la unidad se encuentra en modo de espera, es posible

visualizar ambos valores de consigna.

Modificación del valor de consigna

1. Pulse la tecla durante, al menos, 3 segundos.

2. El valor de consigna empezará a parpadear.

3. Para modificar el valor de consigna, pulse las teclas y .

4. Pulse la tecla o espere a que se agote el tiempo para guardar el nuevo valor y salir de

la programación.

Page 10: Manual del usuario - trane.com

Valor de consigna dinámico

Es posible habilitar la opción Dynamic Set Point (Valor de consigna dinámico) y configurar los

parámetros adecuados para incrementar o reducir el valor de consigna y la gama de temperaturas

exteriores a la cual debe estar activa esta función. Consulte la tabla de los parámetros (parámetros

“SD”) para ver los valores de consigna que cambiará continuamente el controlador en función de una

regla proporcional.

Con esta función, puede modificar el valor de consigna para garantizar un confort superior o un mayor

rendimiento de la unidad con condiciones externas cambiantes.

A continuación, se muestra un ejemplo del incremento del rendimiento logrado al habilitar esta función:

El valor de consigna dinámico se encuentra disponible únicamente para las versiones de aire a

agua equipadas con una sonda de aire exterior.

Tendencia de la temperatura del agua de salidacon un valor

de consigna estándar y un valor de consigna dinámico

Temp. exterior [°C]

Po

ten

cia

ca

lorí

fic

a [

kW

]

VALOR DE CONSIGNA DINÁMICO

VALOR DE CONSIGNA estándar

Temp. bivalente

Temp. bivalente

COP un 30% superior

Temperatura del aire exterior [°C]

CO

P

Page 11: Manual del usuario - trane.com

Pantalla de las alarmas

Acceda al menú de las funciones:

1. Seleccione la función “ALrM” con las teclas o .

2. Pulse y suelte la tecla .

3. Al pulsar las teclas o se muestran las alarmas activas.

Pulse la tecla Menu (Menú) o espere a que se agote el tiempo para salir de esta vista.

Restablecimiento de las alarmas

1. Acceda al menú de las funciones.

2. Seleccione la función “ALrM”.

3. Pulse la tecla ; en la pantalla inferior se muestra la alarma, mientras que en la superior

se muestra la etiqueta rSt en caso de que sea posible restablecer la alarma, o bien NO de no

ser posible el restablecimiento. Mediante las teclas o , puede desplazarse y

visualizar todas las alarmas activas.

4. Pulse la tecla cuando se muestre la etiqueta rSt para restablecer la alarma y pasar a la

siguiente.

5. Pulse la tecla Menu (Menú) o espere a que se agote el tiempo para salir de esta vista.

Page 12: Manual del usuario - trane.com

Control remoto de la unidad

Es posible controlar la unidad de forma remota con tres métodos diferentes:

Contactos libres del bloque de terminales del usuario (X)

Protocolo ModBus del RS485 esclavo

Teclado remoto

Control de la unidad de forma remota mediante los contactos libres En el bloque de terminales X del usuario, existen cuatro terminales libres en los que puede conectar

cualquier tipo de dispositivo de control de la temperatura capaz de proporcionar un impulso de

corriente para cerrar el relé y activar la unidad.

Los terminales son aquellos con los números 6, 20, 22B, 23 y 29 en el bloque de terminales X del

usuario. Consulte siempre el diagrama del cableado incluido. Este contacto es, generalmente, un

contacto abierto.

Con estos contactos, puede habilitar el encendido/apagado y el cambio del software remotos.

Para habilitar el cambio remoto del software, debe modificar el parámetro CF28.

En el mismo bloque de terminales, también se encuentran disponibles contactos libres para la

indicación externa de la alarma general.

Page 13: Manual del usuario - trane.com

= QG X Bloque de terminales del cliente

NumM NumI Utilización 1 F Encendido/apagado remoto

2 17 Encendido/apagado remoto

3 12 Interruptor de flujo del evaporador (FLE)

4 13 Interruptor de flujo del evaporador (FLE)

5 20 Relé sin voltaje para la alarma general: circuito 1 |NO|

6 21 Relé sin voltaje para la alarma general: circuito 1 |NO|

7 22 Relé sin voltaje para la alarma general: circuito 2 |COM|

8 23 Relé sin voltaje para la alarma general: circuito 2 |NO|

9 25 Relé sin voltaje para el restablecimiento de la alarma de la bomba del evaporador

10 27 Relé sin voltaje para el restablecimiento de la alarma de la bomba del evaporador

11 28 Relé sin voltaje para el restablecimiento de la alarma de la bomba de recuperación

12 30 Relé sin voltaje para el restablecimiento de la alarma de la bomba de recuperación

13 81 Relé sin voltaje para la activación de la bomba de agua ex-terna: evaporador 1 |NO|

14 82 Relé sin voltaje para la activación de la bomba de agua ex-terna: evaporador 1 INOI

15 83 Relé sin voltaje para la activación de la bomba de agua ex-terna: recuperación 1 |NO|

16 84 Relé sin voltaje para la activación de la bomba de agua ex-terna: recuperación 1 |NO|

17 85 Relé sin voltaje para la activación de la bomba de agua ex-terna: evaporador 2 INOI

18 86 Relé sin voltaje para la activación de la bomba de agua ex-terna: evaporador 2 INOI

19 87 Relé sin voltaje para la activación de la bomba de agua ex-terna: recuperación 2 |NO|

20 88 Relé sin voltaje para la activación de la bomba de agua ex-terna: recuperación 2 |NO|

21 89 Activación de la bomba de agua del evaporador 1

22 90 Activación de la bomba de agua del evaporador 1

23 91 Activación de la bomba de agua de recuperación 1

24 92 Activación de la bomba de agua de recuperación 1

25 93 Activación de la bomba de agua del evaporador 2

26 94 Activación de la bomba de agua del evaporador 2

27 95 Activación de la bomba de agua de recuperación 2

28 96 Activación de la bomba de agua de recuperación 2

30 207 Activación del valor de consigna externo |señal analógica|

29 210 Activación del valor de consigna externo |señal analógica|

Page 14: Manual del usuario - trane.com

Control de la unidad de forma remota mediante el protocolo ModBus En el dispositivo de control instalado en la unidad, se encuentra disponible una entrada para la

conexión en serie del puerto RS485 con el protocolo ModBus. Para poder utilizar este tipo de

conexión, es necesario un adaptador TTL/RS485.

Consulte el diagrama del cableado incluido a continuación, respetando un tipo de conexión de bus

para evitar la creación de conexiones en estrella.

Puede utilizar el puerto RS485 maestro y esclavo, dependiendo de la ubicación del instrumento en la red.

Para conectar los dispositivos que se van a controlar, utilice simplemente dos secciones transversales

de un mínimo de 0,5 mm2 con blindaje; utilice la entrada GND únicamente si experimenta problemas

de comunicación.

Serie RS485

Page 15: Manual del usuario - trane.com

Parámetros de configuración

Los parámetros del controlador se encuentran agrupados en carpetas funcionales (CF = configuración,

CO = compresor, etc.) cada una de las cuales cuenta con una etiqueta específica. El grupo genérico

ALL (Todo) contiene todos los parámetros del controlador.

Existen 3 niveles diferentes: un nivel del usuario sin contraseña y otros dos niveles destinados

únicamente al técnico autorizado y disponibles con una contraseña.

Cómo entrar en el “Pr1”:

1. Pulse las teclas y durante unos segundos.

2. Los iconos parpadearán y en la pantalla superior se mostrará el grupo de parámetros genéricos

“ALL” (Todo).

3. Desplácese por los grupos de parámetros con las teclas y .

4. Seleccione el grupo que contiene los parámetros que desea modificar. Al pulsar la tecla Set

(Configurar), puede acceder a la lista de parámetros de ese grupo.

En la pantalla inferior, se muestra la etiqueta del parámetro y, en la superior, su valor.

5. Seleccione el parámetro.

6. Pulse la tecla para habilitar la modificación.

7. Puede modificar el valor con las teclas o .

8. Pulse la tecla para guardar el nuevo valor y pasar al siguiente.

9. Para salir, pulse la tecla cuando se encuentre en la vista de los parámetros (no durante

el cambio con el valor parpadeando) o espere a que se agote el tiempo.

NOTA: El nuevo valor también se guarda cuando sale debido a que se agotó el tiempo de espera sin pulsar

la tecla .

Page 16: Manual del usuario - trane.com

Tabla de los parámetros

Los parámetros se organizan en macrogrupos, como se indica a continuación:

ST Parámetros de la regulación térmica

SD Parámetros del valor de consigna dinámico

CF Cambio remoto del software y cambio automático

Parámetros de la regulación térmica

Parámetros Descripción Mín. Máx. Unidad de

medida

Resolución

ST1 Valor de consigna de verano ST05 ST06 °C/°F Dec/ent

ST4 Valor de consigna de invierno ST07 ST08 °C/°F

Dec/ent

Parámetros del valor de consigna dinámico

Parámetros Descripción Mín. Máx. Unidad de

medida

Resolución

Sd1 Valor de consigna dinámico

0 = Deshabilitado

1 = Habilitado

0 1 °C

Sd2 Desviación máxima del valor de consigna dinámico de verano

-30,0

30,0

°C

Dec

Sd3 Desviación máxima del valor de consigna dinámico de invierno

-30,0

30,0

°C

Dec

Sd4 Temperatura del aire exterior fijada para el verano

-50,0

110

°C

Dec

Sd5 Temperatura del aire exterior fijada para el invierno

-50,0

110,0

°C

Dec

Sd6 Diferencial de la temperatura del aire exterior para el verano

-30,0

30,0

°C

Dec

Sd7 Diferencial de la temperatura del aire exterior para el invierno

-30,0 30,0 °C Dec

Cambio remoto del software y cambio automático

Parámetros Descripción Mín. Máx. Unidad de

medida

Resolución

CF28 Cambio del software

0 = Mediante el teclado

1 = Mediante la entrada digital

2 = Mediante la entrada analógica

0 2

CF29 Cambio automático predeterminado

-50,0 110,0 °C Dec

CF30 Cambio automático del diferencial 0,1 25,0 °C Dec

CF35 Teclado remoto

0 = No presente

1 = Presente

0 1

Page 17: Manual del usuario - trane.com

Alarmas

El controlador es capaz de identificar todas las alarmas que pueden dañar el funcionamiento normal

de la unidad. Para cada código de alarma, el controlador realiza una acción determinada.

A continuación, se incluye una tabla con los códigos de alarma.

Código de alarma Descripción

P“x” Fallo de la sonda “x”

A01 Alarma del presostato de alta presión

A02 Alarma del presostato de baja presión

A05 Alarma de alta presión procedente del transductor

A06 Alarma de baja presión procedente del transductor

A07 Alarma anticongelación

A08 Alarma de flujo del lado de la planta

A19 Alarma de flujo del lado de la fuente

A09 Sobrecarga del compresor 1

A10 Sobrecarga del compresor 2

A11 Sobrecarga del ventilador del condensador

A17 Sobrecarga de la bomba del evaporador

A18 Sobrecarga de la bomba del condensador

A12 Alarma de desescarche

A13 Solicitud de mantenimiento del compresor 1

A14 Solicitud de mantenimiento del compresor 2

A15 Solicitud de mantenimiento de la bomba del evaporador

A20 Solicitud de mantenimiento de la bomba del condensador

A16 Entrada del agua del evaporador a alta temperatura

ACF“x” Alarma de configuración “x”

FErr Alarma de funcionamiento de las unidades motocondensadoras

AFR Alarma de la secuencia de fases

ALOC Alarma genérica 1

Page 18: Manual del usuario - trane.com

Pantalla remota

El terminal remoto debe conectarse directamente a los conectores del controlador diseñados para el

teclado remoto, prestando especial atención a la polaridad de las conexiones.

Un cableado incorrecto podría provocar daños graves en el teclado o en el controlador.

Trane optimiza el rendimiento de hogares y edificios de todo el mundo. Trane, una empresa de Ingersoll Rand (líder en la creación y el mantenimiento de entornos seguros, confortables y eficientes energéticamente), ofrece una amplia gama de dispositivos de control y sistemas de calefacción, ventilación y aire acondicionado (HVAC) avanzados, ser-vicios de mantenimiento integral de edificios y piezas de repuesto. Si desea obtener información adicional, visite www.Trane.com. Debido a la política de mejora continua de sus productos y de los datos relacionados con estos, Trane se reserva el derecho de modificar las especifi-caciones y el diseño sin previo aviso. © 2015 Trane Reservados todos los derechos CG-SVU008B-ES_0915