manual mpop v3.8

15
1 MANUAL DE OPERAÇÃO MPOP MANUAL DE OPERAÇÕES www.prosolus.com

Upload: others

Post on 06-Jul-2022

13 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual mPOP v3.8

1

MANUAL DE OPERAÇÃO MPOP

MANUALDE OPERAÇÕES

www.prosolus.com

Page 2: Manual mPOP v3.8

2

MANUAL DE OPERAÇÃO MPOP

Page 3: Manual mPOP v3.8

3

MANUAL DE OPERAÇÃO MPOP

CARO USUÁRIO,

Primeiramente gostaríamos de parabenizá-lo pela escolha

de um equipamento com a marca Pro Solus.

O mPOP monitora com precisão o fluxo de semente e

adubo nas linhas da semeadora, o que garante a você total

confiabilidade e segurança durante o plantio. Além de

compacto e com novo design, o mPOP faz uso de um

microprocessador para o controle de suas funções que,

além de melhorar seu desempenho, torna-o totalmente

automático.

Para manter o perfeito funcionamento do equipamento

que você acaba de adquirir, é necessário tomar alguns

cuidados.

Portanto, leia atentamente este manual, não

negligenciando as orientações nele contidas.

Page 4: Manual mPOP v3.8

4

MANUAL DE OPERAÇÃO MPOP

SUMÁRIO

1.0 - Composição do sistema mPOP

2.0 - Instalação do equipamento

2.1 - Console

2.2 - Ligação à bateria

2.3 - Extensão Painel/Conversor CAN (Trator)

2.4 - Extensão Painel/Conversor CAN (plantadeira)

2.5 - Tabela para Cálculo de Módulos Extensores

2.6 - Módulos Conversor CAN ADUBO e Conversor CAN SEMENTE

2.7 - Sensor de Semente SS-55

2.8 - Sensor de Adubo SS-55

3.0 - Mensagens do painel

3.1 - Tabela de Erros

Normas de garantia

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Page 5: Manual mPOP v3.8

5

MANUAL DE OPERAÇÃO MPOP

1.0 - COMPOSIÇÃO DO SISTEMA MPOP

O sistema do monitor de plantio mPOP é composto por:

- Painel do monitor mPOP;- Sensores de semente ou adubo SS-55;- Módulos de distribuição de sensores ;- Módulos Conversor CAN;- Extensões para comunicação Painel/Conversor CAN;- Extensão de Bateria (alimentação).

Alarme Sonoro ‘Beep’

Visor Indicador

Luz de monitoramento(luz verde)

Luz de alerta(luz vermelha)

BotãoLiga/Desliga

9 cm 5 cm

12,5

cm

Figura 01

Page 6: Manual mPOP v3.8

6

MANUAL DE OPERAÇÃO MPOP

2.0 - INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO

2.1 - Console: o console deve ser instalado em um local onde o operador tenha boa visibilidade do visor do mPOP. Normalmente é instalado sobre o painel do trator. Caso necessite desafixar a ventosa da superfície é necessário destrava-la antes, bastando manter a alavanca de travamento pressionada no sentido da superfície ao puxar o conjunto.

Nota: Cuidado ao destravar a ventosa, forçar a desafixação do conjunto a superfície sem destrava-lo corretamente pode implicar em quebra do suporte ventosa.

2.2 - Ligação à bateria: o mPOP é conectado à bateria através da extensão de bateria que possui 2 fios: um positivo (+) e negativo (-). O fio negativo conecta-se diretamente ao polo negativo da bateria e o positivo à um fusível que por sua vez é ligado ao terminal positivo da bateria, ou opcionalmente a um interruptor que esteja conectado ao terminal positivo da bateria.

NOTA: Normalmente o fio escuro tem polaridade Negativa ( - ) enquanto o fio claro positiva (+), entretanto é possível que esse padrão de cores mude, para ter certeza da carga de cada fio o melhor é verificar na etiqueta contida no próprio fio.

Extensãode Bateria

Painel

Extensão 4m Painel/Conversor CAN

Positivo (+)

Negativo ( - )

Fusível 05A

Porta-fusível

Bateria 12 volts

Figura 03

Encaixe o suporte com ventosa no painel, e depois fixe em um superfície lisa e plana.

Figura 02

Destravar

Page 7: Manual mPOP v3.8

7

MANUAL DE OPERAÇÃO MPOP

2.3 - Extensão Painel/Conversor CAN (Trator): Estenda a Extensão Painel/Conversor CAN até o terceiro ponto do trator. Certifique-se que o cabo não sofrerá danos como corte, esmagamento, etc. Fixe o cabo com abraçadeiras de nylon de forma que, ao conectá-lo à plantadeira, o mesmo poderá ser desconectado sem precisar remover as abraçadeiras.

2.4 - Extensão Painel/Conversor CAN (plantadeira): A instalação dos cabos da plantadeira é simples. Você deve apenas instalá-los em local seguro, onde não sofram danos mecânicos por partes que se movimentam durante a operação normal da plantadeira.

2.5 - Tabela para Cálculo de Módulos Extensores

Exemplo: para plantadeiras de 16 linhas, observe a coluna com o número 16; ela sugere 2 módulos de 6 linhas e 1 módulo de 4 linhas, ligados a um Módulo Conversor.

1. Painel mPOP2. Extensão de bateria (12VDC)3. Extensão 4m Painel/Conversor CAN (trator)4. Extensão 7m ou 10m (plantadeira)5. Módulo Converson CAN6. Módulos Extesores de distribuição de sensores (4 ou 6 linhas)7. Conector do sensor nº1

1 2

3 4

5 6

7 8

9 10

11 12

13

5

7

6 6

Figura 04

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Nº de Linhas 5

1 1 3 5 3 2 2 3 3 4 4 4 4 1 1 1 2 2 1 3 2 2 5 3

1 2 1 1 1 2 2 1 1 2 2 1 2 1 1 2 2

6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 304

Quantidade de módulos conforme o número de linhas da plantadeira

Módulo - 4LC

Módulo - 6LC

Módulos Conversores ADUBO/SEMENTES

Page 8: Manual mPOP v3.8

8

MANUAL DE OPERAÇÃO MPOP

A figura abaixo ilustra um Módulo Conversor CAN ligando 2 Módulos Extensor 4LC.

Instalação dos módulos:

1ºPasso - Fixe os módulos, distribuindo os cabos de maneira uniforme na plantadeira;2ºPasso - Conecte os sensores nas entradas. Verifique o número em cada linha;3º Passo - Recolha os cabos que sobrarem e fixe-os em lugar onde não sofrerão danos quando a plantadeira estiver em operação;4º Passo - Conecte o cabo do módulo ao conversor principal.

Exemplo de módulos interligados em uma plantadeira de 13 linhas:

2.6 - Módulos Conversor CAN ADUBO e Conversor CAN SEMENTE: Disponíveis para monitoramento de ADUBO ou SEMENTES, os Módulos Conversor CAN devem ser interligados com Módulos Extensores para obter o total de entradas necessárias para monitorar as linhas da plantadeira.

Devem ser instalados ao centro da plantadeira facilitando a instalação e reduzindo o numero de “extensões”. Siga os passos a seguir:

Figura 05

Próximomódulo

Extensão4 vias CAN Painel

Módulo Extensor 4LC

Módulo Extensor 4LCMódulo Conversor CAN

Entrada p/ Módulo Extensor isolada

01 01 02 02 03 03 04 04

01 05 02 06 03 07 04 08

Numeraçãodas entradas

Auto-numeração do sistema (quando tiver sensor conectado)Importante: O sistema gera uma auto-numeração das entradas, ativando e numerando somente as entradas que tiverem sensores conectados.

Módulo 6L

Módulo Conversor

Saída p/próximo módulo

Entradanº14

Neste caso sobra uma entrada quenão será usada epode ser isolada.

Quantidade ideal de módulos: 1 Mód. 6L + 2 Mód. 4L = 6+4+4 =

14 entradas para sensoresMódulos 4L

Figura 06

Page 9: Manual mPOP v3.8

9

MANUAL DE OPERAÇÃO MPOP

1º Passo - Fixe o Módulo Conversor CAN ADUBO no centro da plantadeira por meio de abraçadeiras de nylon, de modo permitir que cada entrada de sensor dos módulos fique sobre ou próximo a uma linha da plantadeira.

2º Passo - Conecte os Módulos Extensores nas entradas laterais do Módulo Conversor CAN ADUBO e fixe-os também por meio das abraçadeiras de nylon.

3º Passo - Conecte o cabo principal do Módulo Conversor CAN ADUBO ao cabo Extensão Painel/Conversor CAN.

4º Passo - Fixe o Módulo Conversor CAN SEMENTES no centro da plantadeira, após o Módulo Conversor CAN ADUBO, por meio de abraçadeiras de nylon, de forma que cada entrada de sensor dos módulos fique sobre ou próximo a uma linha da plantadeira.

5º Passo - Conecte os demais módulos CAN nas entradas laterais do Módulo Conversor CAN SEMENTES e fixe- os também por meio das abraçadeiras de nylon, e conecte o cabo principal do Módulo Conversor CAN SEMENTES a entrada do Módulo Conversor CAN ADUBO.

*Caso o equipamento adquirido não possua o Módulo Conversor CAN ADUBO, ignore os 3 primeiros passos e conecte o Módulo Conversor CAN SEMENTE diretamente à extensão Painel /Conversor CAN.

Exemplo de Módulos Conversores CAN interligados em uma plantadeira de 13 linhas.

2.7 - Sensor de Semente SS-55

A instalação do sensor de semente é simples, porém exige alguns cuidados. Siga as etapas:

Módulo Extensor - 6LC

Módulo Extensor - 6LC Módulo Extensor - 4LC

Módulo Extensor - 4LC

EntradaSensor nº 01

Saídas p/ próximosmódulos

Obs: sobra uma linha do

módulo

Saídas p/próximosmódulos

Módulo Conversor CAN SEMENTESconectado ao Módulo Conversor CAN ADUBO

Módulo Conversor CAN ADUBO instalado antes do Módulo Conversor CAN SEMENTES

1 2

3 4

5 6

7 8

9 10

11 12

13

Neste caso sobrarão entradas que não serão usadas e podem ser isoladas.

Figura 07

Page 10: Manual mPOP v3.8

10

MANUAL DE OPERAÇÃO MPOP

1º Etapa: Faça um furo passante de Ø19mm ou Ø3/4" no tubo condutor de semente, como mostra a figura abaixo. A posição deste furo varia para cada tipo de plantadeira e fica a critério do instalador encontrar o melhor local do tubo para fazê-lo.

Nota: Ao fazer este furo, não deixe rebarbas dentro do tubo condutor e certifique-se que o sensor, depois de instalado, não será danificado por nenhuma parte móvel da plantadeira.

2º Etapa: Fixe o elemento sensor com abraçadeiras de nylon e envolva-o em fita isolante junto ao tubo.

Nota: em alguns casos, é necessário retirar a ‘carcaça do disco duplo’ para fixar o elemento sensor.

3ºEtapa: Conecte o cabo do sensor ao cabo do módulo e amarre-o de forma que não fique sujeito a danos provocados por partes móveis da plantadeira. Mas lembre-se de deixar folga suficiente no cabo do sensor para que as linhas da plantadeira trabalhem sem forçá-lo.

Figura 08

DA

Módulo6LC

Figura 09

Page 11: Manual mPOP v3.8

11

MANUAL DE OPERAÇÃO MPOP

2.8 - Sensor de Adubo SS-55

1º passo: Corte a mangueira condutora de adubo conforme figura 10.

2º passo: Encaixe o adaptador do sensor de adubo e prenda as abraçadeiras de nylon como mostra a figura 11. Insira o sensor no adaptador e prenda-o com abraçadeiras de nylon. Envolva-o em fita isolante junto ao tubo..

3º passo: Conecte e amarre os cabos de forma que não fiquem sujeitos a danos provocados por partes móveis da plantadeira. Lembre-se de deixar folga suficiente nos cabos para que as linhas da plantadeira trabalhem sem forçá-los.

CORTAR

Figura 10

Sensor SS-55 para adubo ligado a um Módulo Extensor 6LC e um Módulo Conversor Adubo CAN.

Módulo6LC

Conversor Semente

Módulo6LC

ConversorAdubo

Extensão 4 vias CAN Painel

Figura 11

Figura 12

Page 12: Manual mPOP v3.8

12

MANUAL DE OPERAÇÃO MPOP

3.0 MENSAGENS DO PAINEL

Quando o mPOP é ligado, o sistema verifica as entradas dos módulos que tem sensores conectados, ativando e autonumerando somente as linhas conectadas, em seguida o display mostra a quantidade total de sensores conectados:

Ao iniciar o plantio, a luz de ‘monitoramento’ é acesa. Em caso de falha por entupimento ou interrupção do fluxo de semente/adubo, a luz ‘monitorando’ se apaga e então acende-se a de alerta (acompanhada do sinal sonoro de alerta) e o visor indica alternadamente a mensagem ‘Er’ e o(s) número(s) do(s) sensor(es) que está(ão) com problema.

O monitor não pode ser ligado com a plantadeira em movimento.

Se durante o plantio houver mau contato em algum dos conectores ou rompimento em algum cabo dos sensores, o painel indicará este problema soando o ‘beep’, acendendo a luz de alerta e alternando no visor a mensagem ‘Co’ e o número do sensor com problema. Caso o problema seja no cabo que interliga os módulos ao painel, o visor indicará a mensagem ‘FALHA’.

Quantidade de Sensores Conectados

Aguardando o Início do PlantioLigado

Aguardando início do plantio

Monitorando o fluxo noscondutores de semente/adubo

Indicando a falhano sensor 01

Indicando erro de comunicação com sensor

Monitorando o fluxo noscondutores de semente/adubo

Indicando problema na linha 02

- Confirme sempre a quantidade de sensores conectados ao ligar o mPOP.- Ao conectar/desconectar um sensor, o mPOP deve, preferencialmente, ser desligado e ligado novamente, para que execute a rotina de identificação das entradas do módulo que se tem sensores conectados.

ATENÇÃO

Figura 13

Figura 14

Figura 15

Page 13: Manual mPOP v3.8

13

MANUAL DE OPERAÇÃO MPOP

3.1 - TABELA DE ERROS

NOTA: Caso o erro persista procure um técnico autorizado.

ERRO NO SENSOR.Display exibe ‘Er’ e em seguida o nº do sensor que originou o erro.

Falha no fluxo desementes

Verificar obstrução dalinha indicada.Efetuar limpeza dosensor indicado.

Sensor desconectado. Verificar sensor da linhaindicada, ou conectorpossivelmentedanificado/oxidado

Sensor danificado. Fazer limpeza do sensor.Se houver necessidade, substitua o sensor.

Possível isolação dospinos.

Verificar conexões.

Possível isolação dospinos.

Verificar conexões.

Cabo danificado. Checar a integridade detodos os fios e conexões.

Defeito na extensão que liga o monitor aos módulos.

Checar a integridade detodos os fios e conexões.

Cabo danificado. Checar a integridade daextensão de 4 vias ereiniciar o equipamento.

ERRO DE CONEXÃO.Display exibe ‘Co’ e em seguidao nº do sensor que originou oerro.

SENSOR MONITORANDOSOZINHO

MÓDULO DE ADUBO DESCONECTADO

MÓDULO DE SEMENTE DESCONECTADO

FALHA GERAL NA REDE CAN

FALHA NA REDE CANTodo código ‘C’ seguido de umnúmero indica erro na rede CAN

NENHUM SENSOR OU MÓDULO CONECTADO

CÓDIGO DESCRIÇÃO CAUSA SOLUÇÃO

Cabo danificado. Checar a integridade detodos os fios e conexões.

CORRENTE ALTA / CURTO CIRCUITO

Page 14: Manual mPOP v3.8

14

MANUAL DE OPERAÇÃO MPOP

NORMAS DE GARANTIA

Este produto é garantido pela PRO SOLUS DO BRASIL LTDA, conforme as condições a seguir.

1) CONDIÇÕES GERAIS DA GARANTIA:

A) A PRO SOLUS DO BRASIL LTDA garante o produto, cujo número de série consta no certificado de

garantia, contra qualquer defeito de material ou processo de fabricação, desde que, a critério de seus

técnicos autorizados, se constate defeito em condições normais de uso.

B) A reposição de peças defeituosas e execução dos serviços decorrentes desta garantia somente serão

prestados nas localidades do território brasileiro onde a PRO SOLUS DO BRASIL LTDA mantiver

Serviço Autorizado.

C) Nas demais localidades do território brasileiro onde não exista serviço autorizado PRO SOLUS, as

despesas de transporte, frete e seguro ocorrem por conta do cliente.

D) Esta garantia somente será válida se o certificado de garantia estiver corretamente preenchido e sem

rasuras, acompanhado da Nota Fiscal de compra.

2) PRAZO DE GARANTIA:

A) Este produto é garantido por um período de 01 (um) ano para o Painel, incluído o período da garantia

legal (primeiros noventa dias - LEI Nº 8.078 de 11/09/1990), a contar da data de emissão da Nota Fiscal

de compra ao primeiro adquirente consumidor.

B) A garantia continuará válida mesmo que o produto venha a ser transferido a terceiros.

3) EXTINÇÃO DA GARANTIA:

A) Pelo decurso normal do prazo de validade da garantia.

B) Pelo equipamento ter sido ligado à bateria com Tensão (voltagem) diferente da especificada no manual

de operação, OU TER SIDO LIGADO INVERTIDO À BATERIA OU REMOVIDO OU ALTERADO O

VALOR DO FUSÍVEL DE PROTEÇÃO.

C) Pelo mal uso e em desacordo com o manual de operação.

D) Por danos causados por agentes da natureza.

E) Por danos causados por acidentes.

F) Por apresentar sinais de haver sido aberto, ajustado, consertado ou ter seu circuito modificado por

pessoa não autorizada pela PRO SOLUS.

G) Por ter sido removido ou alterado o número de série.

H) Pelo descumprimento das instruções do “Manual de Instalação e Operação” do produto.

I ) Por rasuras ou modificações no certificado.

4) GARANTIA DE MANUTENÇÃO DO PRODUTO:

A) Todo produto reparado recebe nova garantia de 90 dias ou o que restar do período da garantia original.

B) Este período é válido para o mesmo defeito ou serviço, ressalvados os casos de danos por transporte,

quedas, mal uso ou violação do equipamento.

Page 15: Manual mPOP v3.8

15

MANUAL DE OPERAÇÃO MPOP

PRO SOLUS DO BRASILAv. Perimetral Presidente Tancredo deAlmeida Neves, 1881, Área urbanizada IICampo Mourão - PR, BrasilCEP: 87302-895www.prosolus.com

CONTATOTel.: 55 (44) 3017-1035 55 (44) 3017-1045 55 (44) 3525-3538

[email protected]@prosolus.com

VER 3.8