manual software rslinx

45
Cómo obtener resultados con RSLinx Junio de 1998

Upload: xeveregodoy

Post on 27-Nov-2015

213 views

Category:

Documents


10 download

DESCRIPTION

rs link

TRANSCRIPT

Page 1: Manual Software RSLinx

Cómo obtenerresultados con

RSLinx

Junio de 1998

Page 2: Manual Software RSLinx

Cómo comunicarsecon Rockwell

Software

Soporte Técnico, Teléfono— 440-646-7800Soporte Técnico, Fax— 440-646-7801World Wide Web— www.software.rockwell.com

Aviso de Copyright 1998 Rockwell Software Inc. Todos los derechos reservadosImpreso en los Estados UnidosPartes con derechos de autor de Allen-Bradley Company, Inc. y usadas con permiso.Este manual y los productos de Rockwell Software que le acompañan tienen derecho de autor deRockwell Software Inc. Está estrictamente prohibida toda reproducción y/o distribución sin laautorización previa por escrito de Rockwell Software Inc. Sírvase consultar el acuerdo de licencia paraobtener detalles.

Avisos sobre lasmarcas comerciales

WINtelligent Series es una marca registrada y el logotipo de Rockwell Software, RSAlarm,RSAnimator, RSAssistant, RSBatch, RSBreakerBox, RSButton, RSChart, RSCompare,RSControlRoom, RSData, RSDataPlayer, RSEventMaster, RSGuage, RSJunctionBox, RSLogixEmulate 5, RSLogix Emulate 500, RSGuardian, RSHarmony, RSKeys, RSLadder, RSLadder 5,RSLadder 500, RSLinx, RSLogix 5, RSLogix 500, RSLogix Frameworks, RSMailman, RSNetworx forControlNet, RSNetworx for DeviceNet, RSPortal, RSPower, RSPowerCFG, RSPowerRUN,RSPowerTools, RSRules, RSServer32, RSServer, RSServer OPC Toolkit, RSSidewinderX, RSSlider,RSSnapshot, RSSql, RSToolbox, RSToolPak I, RSToolPak II, RSTools, RSTrainer, RSTrend,RSTune, RSVessel, RSView32, RSView, RSVisualLogix, RSWheel, RSWire, RSWorkbench,RSWorkshop, SoftLogix 5, A.I. Series, Advanced Interface (A.I.) Series, AdvanceDDE,ControlGuardian, ControlView, INTERCHANGE, Packed DDE, WINtelligent, WINtelligent LINX,WINtelligent LOGIC 5, WINtelligent VIEW, WINtelligent RECIPE, WINtelligent VISION yWINtelligent VISION2 son marcas registradas de Rockwell Software Inc.PLC, PLC-2, PLC-3 y PLC-5, son marcas registradas y Data Highway Plus, DH+, DHII, DTL,MicroLogix, ControlLogix 5550, Network DTL, Power Text, Pyramid Integrator, PanelBuilder,PanelView, PLC-5/250, PLC-5/20E, PLC-5/40E, PLC-5/80E, SLC, SLC 5/01, SLC 5/02, SLC 5/03,SLC 5/04, SLC 5/05 y SLC 500 son marcas comerciales de Allen-Bradley Company, Inc.Microsoft, MS-DOS, Windows y Visual Basic son marcas registradas y Windows 95, Windows NT,Windows 98, Microsoft Access, Microsoft Excel son marcas comerciales de Microsoft Corporation.Lotus 1-2-3 es una marca comercial de Lotus Corporation.ControlNet es una marca comercial de ControlNet International.Ethernet es una marca registrada de Digital Equipment Corporation, Intel y Xerox Corporation.IBM es una marca registrada de International Business Machines Corporation. AIX, PowerPC, PowerSeries, RISC System/6000 son marcas comerciales de International Business Machines Corporation.UNIX es una marca registrada en los Estados Unidos y otros países, con licencia exclusiva a través deX/Open Company Limited.AutoCAD es una marca registrada de Autodesk, Inc.Las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos titulares y se reconocen por mediode la presente.

Garantía Este producto de Rockwell Software está garantizado de acuerdo con la licencia del producto. Elrendimiento del producto se verá afectado por la configuración del sistema, la aplicación que se estérealizando, el control del operador y otros factores relacionados.La implementación del producto puede variar entre usuarios.Este manual está lo más actualizado posible al momento de la impresión; sin embargo, el softwareque le acompaña pudo haber cambiado desde ese momento. Rockwell Software se reserva el derechode cambiar, en cualquier momento, la información contenida en este manual o el software sin previoaviso.Las instrucciones en este manual no cubren todos los detalles o variaciones del equipo,procedimientos o procesos descritos, ni proporcionan instrucciones para satisfacer todos losimprevistos posibles durante la instalación, operación o el mantenimiento.

Page 3: Manual Software RSLinx

i

Prefacio

Propósito de este documentoLa guía Cómo obtener resultados con RSLinx le proporciona información sobrecómo instalar y trasladarse en el Software RSLinx. Explica cómo tener acceso ytrasladarse en la ayuda en línea y cómo usar eficientemente el software RSLinx.

Usuarios de la guíaSuponemos que usted es un ingeniero u operador de control y que estáfamiliarizado con:

§ computadoras personales que cumplen con las especificaciones de IBM

§ sistemas operativos Microsoft Windows

§ mensajes de intercambio de datos dinámicos (DDE) Microsoft

§ controladores lógicos programables Allen-Bradley

§ herramientas de programación para PLC de Rockwell Software

¿Cómo se complementa la guía Cómo obtenerresultados con otra documentación de productos deRockwell Software?

Esta guía Cómo obtener resultados puede considerarse el punto de entrada alconjunto de documentación de Rockwell Software. El conjunto de documentacióncontiene información pertinente y de fácil acceso sobre el producto y se envía conel software. El conjunto de documentación está diseñado para evitarle laacumulación de documentos impresos y reducir la sobrecarga de información.

El conjunto de documentación RSI consta de la guía Cómo obtener resultados conRSLinx , las notas informativas y la ayuda en línea.

Page 4: Manual Software RSLinx

ii § Cómo obtener resultados con RSLinx

Ayuda en líneaLa ayuda en línea incluye toda la información general, de procedimientos, depantallas y de referencia para el producto. La ayuda contiene cuatro componentesbásicos: temas generales, temas sobre inicio rápido, procedimientos paso por paso ydescripciones de los elementos de la pantalla (por ejemplo, cuadros de texto, listasdesplegables, y botones de opciones). Toda la ayuda es sensible al contexto de laaplicación y le proporciona acceso inmediato a las tareas de la aplicación y adescripciones de los elementos de la pantalla. Consulte el capítulo ”Cómoencontrar la información que necesita” en esta guía para obtener una descripciónmás detallada de la ayuda en línea.

Libros en líneaDentro de RSLinx, proporcionamos una función de Libros en línea que le permitetener acceso y buscar inmediatamente la documentación de su producto mediante elmenú Ayuda. Esta función incluye la guía Cómo obtener resultados con RSLinx,así como guías de referencia en un formato de libro electrónico. Usted puedecopiar los libros electrónicos a su unidad de disco duro local durante la instalacióno tener acceso a ellos directamente desde el CD-ROM.

Convenciones del documentoLas convenciones usadas en este documento para la interface de usuario cumplencon las especificaciones recomendadas por Microsoft. Si usted no estáfamiliarizado con la interface de usuario de Microsoft Windows, recomendamosque lea la documentación proporcionada con el sistema operativo que está usandoantes de intentar usar este software.

ComentariosPor favor use el formulario de comentarios incluido con su software parainformarnos sobre errores o comunicarnos qué información le gustaría que seañada en las ediciones futuras de este documento.

Page 5: Manual Software RSLinx

iii

Contenidos

Capítulo 1

Bienvenido a RSLinx....................................................................................................... 1

Bienvenido a RSLinx................................................................ 1Diferencias entre tipos de RSLinx .......................................... 2

RSLinx Lite................................................................................................................... 2

RSLinx OEM ............................................................................................................... 3

RSLinx ........................................................................................................................... 4

RSLinx Gateway .......................................................................................................... 4

RSLinx C SDK ............................................................................................................ 5

Inicio rápido ............................................................................. 6Paso 1 – Configure un controlador (driver) .......................................................... 6

Paso 2 – Configure un tópico................................................................................... 7

Paso 3 – Copie un vínculo DDE al portapapeles................................................. 8

Paso 4 – Pegue un vínculo DDE al portapapeles ................................................ 9

Exploración de RSLinx........................................................... 10Barra de títulos........................................................................................................... 10

Barra de menús.......................................................................................................... 11

Barra de herramientas............................................................................................... 12

Area de trabajo de la aplicación.............................................................................. 13

Barra de estado .......................................................................................................... 13

Requisitos de hardware y software ...................................... 14Requisitos de hardware ............................................................................................ 14

Requisitos de software ............................................................................................. 14

Page 6: Manual Software RSLinx

iv § Cómo obtener resultados con RSLinx

Capítulo 2

Instalación e inicio de RSLinx ......................................................................................17

Instalación de RSLinx ............................................................17Resolución de problemas de instalación............................................................... 18

Inicio de RSLinx........................................................................................................ 18

Desinstalación de RSLinx........................................................................................ 18

Capítulo 3

RSWho.............................................................................................................................19

Uso de RSWho ........................................................................19Exploración de RSWho...........................................................20

Capítulo 4

Conectividad DDE y OPC ..............................................................................................21

Intercambio dinámico de datos.............................................21OLE para control de procesos (OPC).....................................22Conectividad de cliente DDE/OPC .........................................22

Capítulo 5

Cómo encontrar la información que necesita ............................................................23

Usar la ayuda en línea ...........................................................23Cómo obtener acceso a ayuda para un control o campo .................................. 24

Cómo encontrar los procedimientos paso por paso........................................... 25

Cómo encontrar definiciones.................................................................................. 26

Capacitación ..........................................................................27Soporte Técnico .....................................................................28

Cuando llame ............................................................................................................. 28

Page 7: Manual Software RSLinx

v

Apéndice A

Protección contro copia ........................................................................................29

Descripción de cómo funciona la protección contra copia .....29

Transferencia de activaciones de software ..............................30

Restablecimiento de activaciones de software.........................31

Cómo usar un disco maestro come un disco de activación.....32

Glosario .......................................................................................................................... 35

Índice .............................................................................................................................. 37

Page 8: Manual Software RSLinx

Bienvenido a RSLinx § 1

Capítulo1 Bienvenido a RSLinx

Este capítulo contiene la siguiente información:

§ Bienvenido a RSLinx

§ Diferencias entre tipos de RSLinx

§ Inicio rápido

§ Exploración de RSLinx

§ Requisitos de hardware y software

Bienvenido a RSLinx RSLinx es la solución general de comunicaciones de planta para los ControladoresProgramables Allen-Bradley y los sistemas operativos Microsoft WindowsNT ,Windows 95 y Windows 98 . Proporciona al controlador programableAllen-Bradley acceso a una amplia variedad de aplicaciones de Rockwell Softwarey Allen-Bradley. Su interface AdvanceDDE permite las comunicaciones de losprocesadores hacia nuestros MMI (Interface Operador-Máquina) y Componentesde software, así como con aplicaciones compatibles con DDE disponibles en elmercado, tales como Microsoft Excel , Access y aplicaciones DDE a medida. Suinterface de programación de aplicaciones (API) en C es compatible conaplicaciones a medida desarrolladas con RSLinx C SDK.

Desarrollado como una aplicación nativa de 32 bits, RSLinx aprovecha plenamentelas capacidades de multiprocesamiento de los sistemas operativos Windows.RSLinx puede servir simultáneamente a cualquier combinación de las aplicacionescompatibles, por medio de la misma o de varias interfaces de comunicaciones.

Page 9: Manual Software RSLinx

2 § Cómo obtener resultados con RSLinx

Diferencias entre tipos de RSLinx RSLinx está disponible en cinco versiones para satisfacer los requisitos de coste yfuncionalidad de muchas aplicaciones diferentes. Dependiendo de la versión queesté ejecutando, alguna función puede o no operar. La versión RSLinx que ustedestá ejecutando aparece en la barra de títulos en la parte superior de la ventanaprincipal. Consulte la sección de características y ventajas de cada tipo de RSLinxpara obtener información sobre la funcionalidad de la versión específica. Lassiguientes secciones describen las principales diferencias entre las versionesdisponibles de RSLinx.

RSLinx Lite RSLinx Lite proporciona las funciones mínimas necesarias para aceptaraplicaciones de software seleccionadas de Rockwell Software y Allen-Bradley. Estaversión no está disponible comercialmente, sino que se incluye con productos quesólo requieren acceso directo a los controladores de red RSLinx. Esta versión noacepta Intercambio dinámico de datos (DDE) ni la Interface de Programación deAplicación C (API) RSLinx publicada. Sí acepta comunicaciones para muchos delos productos de programación de controladores programables de RockwellSoftware y productos de automatización seleccionados de Allen-Bradley.

Si RSLinx o RSLinx OEM se instala sin los archivos de activación apropiados, suinstalación se convierte en RSLinx Lite. Si usted compró RSLinx o RSLinx OEMy su instalación aparece como RSLinx Lite, asegúrese de haber instaladocorrectamente el archivo de activación incluido.

Características y ventajas Las siguientes características y ventajas están disponibles con RSLinx Lite:

§ Facilidad de actualización a procesadores y redes nuevas porque todos nuestroscontroladores Allen-Bradley de 32 bits se incluyen en un paquete.

§ Compatibilidad con productos de Rockwell Software y Allen-Bradley.

§ Operación concurrente de varios dispositivos de comunicación.

§ Conectividad con redes tradicionales con soporte de encaminamiento remoto(Remote Routing) a través de seis dispositivos de puente ( Bridge )diferentes.

§ Investigación de sistema intuitivo con soporte de función de control de árbolRSWho gráfico y diagnósticos completos.

§ Interface intuitiva del usuario probada en el Laboratorio de usabilidad deRockwell Software.

§ Asistencia al usuario con un clic a través de ayuda sensible al contexto.

Page 10: Manual Software RSLinx

Bienvenido a RSLinx § 3

RSLinx OEM RSLinx OEM incluye la funcionalidad requerida para proporcionar servicios decomunicaciones para todos los productos MMI y de lógica de controladorprogramable de Rockwell Software. Incluye todas las funciones que se encuentranen RSLinx Lite, además de AdvanceDDE limitada a productos Rockwell Software.También acepta aplicaciones desarrolladas para la Interface de Programación deAplicación (API) RSLinx C. Este producto es compatible con aplicaciones demuchos suministradores que desarrollan sus programas de software con RSLinx CSDK (Juego de desarrollo de software).

Las capacidades de comunicación RSLinx también incluyen la conectividad OPC.OPC está basado en la tecnología OLE de Microsoft y proporciona un mecanismoindustrial estándar para comunicar e intercambiar datos entre clientes y servidores.

Características y ventajas Además de las características y ventajas incluidas con RSLinx Lite, lo siguientetambién está disponible con RSLinx OEM:

§ Compatibilidad con productos de otros fabricantes o soluciones personalizadasusando AdvanceDDE o C API abierta de RSLinx.

§ Acceso de lecturas y escrituras síncronas y asíncronas a datos de procesadoresPLC-2 , PLC-3 , PLC-5 , PLC-5/250 , SLC 500 , MicroLogix 1000 , enAdvanceDDE y procesadores ControlLogix 5550 a través de C API.

§ Mayor velocidad y reducción de carga de la red con el uso de lecturas yescrituras en bloques.

§ Uso eficiente de los recursos del sistema y mínimo tráfico de red mediantelecturas DDE optimizadas.

§ Funciones de copiar/pegar vínculos constantes (hot links) a clientes DDE deRockwell Software.

§ Conectividad OPC para clientes locales.

§ Soporte Runtime para aplicaciones desarrolladas con elRSLinx C API.

§ AdvanceDDE a productos de Rockwell Software (DDE no es compatible paraclientes DDE excepto aquellos de Rockwell Software).

§ Diagnósticos del servidor DDE y registro de eventos.

Page 11: Manual Software RSLinx

4 § Cómo obtener resultados con RSLinx

RSLinx RSLinx para controladores programables Allen-Bradley es un productomultifuncional. RSLinx incluye todas las funciones de RSLinx Lite y RSLinxOEM, además del Intercambio Dinámico de Datos (DDE) con cualquier clienteDDE, incluyendo Microsoft Excel y Access, así como AdvanceDDE de RockwellSoftware para todos los clientes con configuración AdvanceDDE.

Características y ventajas Además de las características y ventajas incluidas con RSLinx Lite y RSLinxOEM, las siguientes características también están disponibles con la versiónmultifuncional de RSLinx:

§ Capacidad para actualizar sin fisuras desde RSLinx Lite y/o RSLinx OEM aRSLinx.

§ Acceso de lecturas y escrituras síncronas a datos del procesador en losprocesadores PLC-2, PLC-3, PLC-5, PLC-5/250, SLC 500, MicroLogix 1000,AdvanceDDE y Logix 5550 a través de la interface DDE.

§ DDE estándar basado en CF_Text a clientes DDE estándar, tales como VisualBasic y Lotus 1-2-3 .

§ DDE estándar basado en Microsoft XL_Table para clientes DDE MicrosoftOffice, tales como Microsoft Excel y Access.

§ Clientes DDE con configuración FastDDE a FastDDE.

§ Conectividad OPC para clientes locales.

RSLinx Gateway RSLinx Gateway para controladores programables Allen-Bradley extiende lascomunicaciones basadas en RSLinx a toda la empresa. Los clientes RSLinx yWINtelligent LINX pueden conectarse mediante redes TCP/IP directamente a loscontroladores RSLinx Gateway. RSLinx Gateway permite que el cliente vaya enlínea con los procesadores PLC, SLC y MicroLogix de Allen-Bradley que estánconectados a redes con acceso a estaciones RSLinx Gateway. Esto permite latransmisión dinámica de datos desde la planta a aplicaciones para visualización enpantalla, registros o proyección de tendencias. También permite establecerparámetros individuales o descargar recetas a dispositivos compatibles desde unacomputadora supervisora.

Page 12: Manual Software RSLinx

Bienvenido a RSLinx § 5

Características y ventajas Además de las características y ventajas de RSLinx, las siguientes también estándisponibles con la versión RSLinx Gateway:

§ Amplio acceso a la empresa mediante computadora para funciones deprogramación, supervisión, registro de datos y descarga de recetas deprocesadores.

§ Conectividad sin fisuras a todos los controladores en todas las estacionesRSLinx Gateway en toda la planta, desde cualquier cliente RSLinx oWINtelligent LINX que tenga conectividad TCP/IP.

§ Compatible con Microsoft RAS (servidor de acceso remoto), el cual permite,mediante llamada, obtener acceso a sitios remotos.

§ Conectividad OPC para clientes locales y remotos.

RSLinx C SDK RSLinx C SDK para los controladores programables Allen-Bradley es el conjuntode desarrollo de software que se usa para crear aplicaciones personalizadas quepuedan utilizar las capacidades de comunicaciones de los productos decomunicaciones RSLinx y RSLinx OEM. RSLinx C SKD contiene archivos dedesarrollo, una copia de RSLinx OEM y ejemplos de programas,; todo lo quenecesita para crear aplicaciones compatibles con los productos Rockwell Software yAllen-Bradley que también usan RSLinx.

Características y ventajas RSLinx C SDK incluye las siguientes características y ventajas:

§ Incluye poderosas funciones de acceso a datos y conversión, así como funcionesespeciales para la arquitectura de controladores múltiples de la línea deproductos RSLinx.

§ Acelera el desarrollo de la aplicación y protege su aplicación de los detalles delos protocolos de los dispositivos y las redes.

§ Asegura el alto rendimiento y la transmisión fiable de los datos de suaplicación.

§ Permite que su aplicación comparta simultáneamente controladores decomunicaciones con productos MMI y de programación de Rockwell Software.

Page 13: Manual Software RSLinx

6 § Cómo obtener resultados con RSLinx

Inicio rápido Esta sección describe las principales tareas que usted debe realizar para usar elsoftware RSLinx. La información sobre inicio rápido incluida en esta guía ha sidodiseñada como descripción general conceptual y de alto nivel. Cuando esté listopara usar el software RSLinx, siga los procedimientos detallados que se indican enla información sobre Inicio Rápido, ubicada en la ayuda en línea de RSLinx. Paraobtener acceso a la información sobre Inicio rápido en línea, seleccione Ayuda >Inicio rápido dentro de RSLinx. Para obtener información sobre los controlesespecíficos en las ventanas y cuadros de diálogo de RSLinx, haga clic con el botónderecho del mouse en cualquier control y seleccione la ayuda ¿Qué es esto?

Paso 1 – Configure un controlador (driver) Un controlador es la interface de software al dispositivo de hardware que seráusado para comunicarse entre RSLinx y su procesador. Para configurar uncontrolador en RSLinx, seleccione Comunicaciones > Configurar controladores.El cuadro de diálogo Configurar controladores se usa para añadir, editar oeliminar controladores, aparece en pantalla. Seleccione el controlador que va aconfigurar de la lista Controladores disponibles y complete la informaciónrequerida en el cuadro de diálogo de configuración de controlador que aparece enla pantalla. El cuadro de diálogo de configuración de controlador varíadependiendo del controlador que seleccione.

Después de queusted completa laconfiguración delcontrolador, elnombre delcontroladoraparecerá en la listade Configuración decontroladores.

Page 14: Manual Software RSLinx

Bienvenido a RSLinx § 7

Paso 2 – Configure un tópico En RSLinx, un proyecto DDE es un contenedor para almacenar uno o más tópicosDDE y un tópico DDE representa una ruta de acceso específica a un procesador.Agrupando tópicos en un proyecto usted puede hacer que múltiples tópicos esténdisponibles simultáneamente. Los proyectos se crean y se editan en RSLinx através de la ventana Abrir Proyecto y los tópicos se crean y se editan a través de laventana Configuración de tópico DDE/OPC.

Si usted no ha creado un proyecto con Archivo > Abrir proyecto, la selecciónDDE > Configuración de tópico queda inhabilitada. Usted debe crear un proyectoDDE antes de configurar un tópico DDE.

Para añadir un tópico nuevo a un proyecto que ya contiene por lo menos uno , hagaclic en Nuevo.

La configuración detópicos no estádisponible con

RSLinx Lite.

Seleccione untópico existente de

la Lista de tópicos yhaga click en la

ficha de recopilaciónde datos para

introducirinformación sobre

sondeo y paquetes.

Page 15: Manual Software RSLinx

8 § Cómo obtener resultados con RSLinx

CONSEJO

También puede ver el cuadro de diálogo Configuración de tópicoDDE/OPC haciendo clic con el botón derecho del mouse en unaestación en RSWho y seleccionando Configurar tópico DDE. Siusa este método, el campo Nombre del tópico se completa deantemano. Sin embargo, puede cambiar el nombre del tópicoRSLinx seleccionado para usted.

Desde la ficha Origen de datos , seleccione el dispositivo con el cual deseaestablecer comunicación. Para agregar un tópico nuevo a un proyecto que ya tienepor lo menos uno configurado, haga clic en Nuevo. Para editar uno existente,seleccione el tópico en la lista. Use la ficha Recolección de datos para incluirinformación más detallada sobre temas específicos.

Paso 3 – Copie un vínculo DDE al portapapeles RSLinx proporciona un mecanismo para establecer fácilmente un vínculo DDEconstante (hot) desde RSLinx a un programa compatible con DDE, tomando lainformación necesaria para crear un vínculo DDE y colocándola en el portapapelesde Windows. Algunos paquetes compatibles con DDE tienen la capacidad de pegarvínculos desde el portapapeles. La función Copiar al Portapapeles puede usarsesolamente con estas aplicaciones.

La función copiarvínculo DDE no está

disponible conRSLinx Lite.

Seleccione el tópico queacaba de agregar en elcuadro de diálogo deConfiguración de tópicosDDE/OPC e introduzcalos parámetros a vinculara la aplicación del cliente,en los parámetros deDirección de tabla dedatos, Tamaño debloques y Columnaspor fila.

Page 16: Manual Software RSLinx

Bienvenido a RSLinx § 9

La función Copiar al portapapeles sólo se usa para establecer vínculos constantesdesde RSLinx, el servidor DDE, a una aplicación de cliente DDE de Windows. LaDirección de la tabla de datos, Tamaño del bloque, Columnas por fila y el tópicoseleccionado se mantienen desde la última vez que usted usó esta función. Elcambio de estos valores no tendrá efecto alguno en el último vínculo establecido.

Para usar la función Copiar al portapapeles, usted debe seleccionar un proyectoRSLinx y el proyecto seleccionado debe contener tópicos.

Paso 4 – Pegue un vínculo DDE al portapapeles La mayoría de las aplicaciones Windows tienen la operación Pegar vínculo y estafunción generalmente está ubicada en el menú Editar.

Vaya a su programa de aplicación compatible con DDE que acepte la funciónPegar vínculo. Por ejemplo, en Microsoft Excel, haga clic en una celda abierta deuna hoja de cálculo donde desea colocar los datos y seleccione Editar > Pegadoespecial, seleccione Pegar vínculo y haga clic en Aceptar. El vínculo constante espegado a la hoja de cálculo en la ubicación que usted ha seleccionado y comienzala actualización. Si no desea establecer un vínculo constante y solamente deseacolocar una copia de los datos, seleccione Pegar en vez de Pegar vínculo.

La función pegarvínculo DDE no está

disponible conRSLinx Lite.

Page 17: Manual Software RSLinx

10 § Cómo obtener resultados con RSLinx

Exploración de RSLinx Cuando usted inicia RSLinx, aparece la ventana de aplicación RSLinx deRockwell Software. La ventana de aplicación contiene una barra de títulos, unabarra de menús, una barra de herramientas, el área de trabajo de aplicación dondeaparecen las otras ventanas (RSWho, diagnósticos, etc.) y una barra de estado.

Barra de títulos

Además del nombre del software, la barra de títulos contiene los controles de MenúControl, Maximizar, Minimizar y Cerrar.

Menú control Para tener acceso al Menú Control, lleve al cursor del mouse al icono RSLinxubicado en la parte superior izquierda de la pantalla y haga clic con el botónizquierdo del mouse. El Menú Control contiene los ítems siguientes:

Restaurar – Restaura la ventana a su tamaño anterior después que ha sidoagrandada usando el comando Maximizar o reducida a un icono usando elcomando Minimizar.

Mover – Permite usar el teclado para mover la ventana a otra posición en lacomputadora de escritorio.

Tamaño – Permite usar el teclado para cambiar el tamaño de la ventana.

Minimizar – Reduce la ventana a un icono.

Maximizar – Agranda la ventana a su tamaño máximo.

Cerrar - Cierra la ventana (termina la aplicación).

Maximizar Para agrandar la ventana RSLinx para que ocupe toda la pantalla, haga clic enel botón Maximizar ubicado en la esquina superior derecha de la ventana o hagaclic en Maximizar en la aplicación o en el documento. Menú Control. Pararestaurar la ventana a su tamaño y ubicación previos, haga doble clic en el icono.

Page 18: Manual Software RSLinx

Bienvenido a RSLinx § 11

Minimizar Para reducir la ventana RSLinx a un icono, haga clic en el botón Minimizarubicado en la esquina superior derecha de la ventana o haga clic en Minimizar enel Menú Control del documento o la aplicación. Para restaurar la ventana a sutamaño y ubicación previos, haga doble clic en el icono.

Cerrar Para cerrar RSLinx, haga clic en el botón Cerrar ubicado en la esquina superiorderecha de la ventana, haga clic en Cerrar en el Menú Control del documento o laaplicación o seleccione Salir en el menú Archivo.

Barra de menús La barra de menús de RSLinx contiene los siguientes menús:

Cada menú contiene opciones para realizar las siguientes tareas:

Archivo – Cree y abra proyectos RSLinx.

Editar – Copie vínculos DDE al portapapeles.

Ver – Establezca y cambie las pantallas de interface RSLinx, abra el Visualizadorde eventos y seleccione la ventana de visualización RSWho.

Comunicaciones – Configure controladores, tópicos y otras opciones RSLinx y veael controlador, DDE, diagnósticos de aplicación de otros clientes.

Estación – Realice acciones relacionadas a contadores de diagnósticos y vea elmonitor de datos SLC.

DDE – Configure tópicos DDE/OPC y vea información de eventos y diagnósticos.

Ventana – Organice las ventanas RSLinx.

Ayuda – Vea las opciones de ayuda para RSLinx y otros productos y servicios deRockwell Software.

Page 19: Manual Software RSLinx

12 § Cómo obtener resultados con RSLinx

Barra de herramientas

La barra de herramientas RSLinx contiene siete atajos para las funciones RSLinxmás comúnmente usadas. Cada botón es una representación gráfica de un comandopara el ítem del menú.

Selección del menú: Archivo > Abrir proyecto

Sugerencia para usar las herramientas: Abra el proyecto DDE/OPC

Selección del menú: Comunicaciones > RSWho

Sugerencia para usar las herramientas: RSWho

Selección del menú: Comunicaciones > Configurar controladores

Sugerencia para usar las herramientas: Configurar controladores

Selección del menú: Comunicaciones > Diagnósticos del controlador

Sugerencia para usar las herramientas: Diagnósticos del controlador

Selección del menú: Editar > Copiar el vínculo DDE al portapapeles

Sugerencia para usar las herramientas: Copiar el vínculo DDE alportapapeles

Selección del menú: DDE > Configuración de tópico

Sugerencia para usar las herramientas: Configuración de tema

Selección del menú: Ayuda > ¿Qué es esto?

Sugerencia para usar las herramientas: Ayuda de contexto

Page 20: Manual Software RSLinx

Bienvenido a RSLinx § 13

Area de trabajo de la aplicación El área de trabajo de la aplicación muestra ventanas dependientes de la principal ,tales como los cuadros de diálogo RSWho y RSLinx.

Barra de estado La barra de estado ubicada en la parte inferior de la pantalla RSLinx proporcionainformación sobre el estado actual de su sistema.

El área izquierda de la barra de estado se usa para pasar mensajes al usuario. Porejemplo, cuando usted se desplaza a través de los ítems de los menús, aparece, eneste área de la barra de estado, una descripción breve de la función de ese ítem delmenú.

El área derecha de la barra de estado muestra:

§ CAP, la cual estará resaltada si la tecla Caps Lock de su teclado está activadapara todo en mayúsculas.

§ NUM, la cual estará resaltada si la tecla Num Lock de su teclado estáestablecida para habilitar el teclado numérico del teclado.

§ SCRL, la cual estará resaltada si la tecla Scroll Lock de su teclado estáestablecida.

§ La fecha actual del reloj/calendario del sistema de su computadora.

§ La hora actual del reloj/calendario del sistema de su computadora.

Page 21: Manual Software RSLinx

14 § Cómo obtener resultados con RSLinx

Requisitos de hardware y software Para usar de manera eficiente el sistema RSLinx, su computadora personal debecumplir con los siguientes requisitos de hardware y software.

Requisitos de hardware Para instalar el software RSLinx, se necesita el siguiente hardware:

§ una computadora personal con Windows NT versión 4.0, Windows 95, oWindows 98 instalado.

§ procesador Intel 486/66 o Pentium con por lo menos 16 Megabytes (MB) deRAM. Esta versión de RSLinx no se puede ejecutar en procesadores Alpha,MIPS o Power PC. Las versiones de Windows NT para diferentes procesadoresno son compatibles con el sistema binario.

§ por lo menos 15 MB de espacio en el disco duro disponible. Quizás se requiera20 MB de espacio en el disco duro disponible para características específicas dela aplicación.

§ una pantalla SVGA, de 16 colores, con una resolución de 800 x 600 o mayor.

§ un dispositivo de señalamiento compatible con Windows.

§ una tarjeta Ethernet y/o un dispositivo de comunicaciones o un cableAllen/Bradley.

Requisitos de software RSLinx sólo es compatible en los siguientes entornos:

§ Microsoft Windows NT versión 4.0. Puesto que RSLinx aprovechacaracterísticas no disponibles en versiones de Windows NT anteriores a la 4.0,RSLinx sólo es compatible en Windows NT versión 4.0.

§ Microsoft Windows 95 con DCOM para Windows 95 instalado. DCOM paraWindows 95 debe estar instalado antes de instalar RSLinx o se producirá unfallo en la instalación de RSLinx. DCOM para Windows 95 puede instalarsedesde el CD de RSLinx o descargarse desde la página web de Microsoft(www.microsoft.com/com/dcom95).

§ Microsoft Windows 98.

Page 22: Manual Software RSLinx

Bienvenido a RSLinx § 15

Page 23: Manual Software RSLinx

Instalación e inicio de RSLinx § 17

Capítulo2 Instalación e inicio deRSLinx

Este capítulo describe cómo:

§ Instalar RSLinx

§ Solucionar problemas de instalación .

§ Iniciar RSLinx

§ Desinstalar RSLinx

Instalación de RSLinxCONSEJO Usted debe tener privilegios de administración del sistema para

instalar el software RSLinx.

Después de instalar el software RSLinx, le recomendamos que lea las NotasInformativas de RSLinx. El archivo de ayuda de RSLinx lo lleva al tema NotasInformativas como opción predeterminada después que usted completa lainstalación de RSLinx. Para ver la nota informativa desde RSLinx, seleccioneAyuda > Notas Informativas.

Complete los pasos siguientes para instalar RSLinx:

1. Reinicialice su PC.

2. Inicie Windows si éste no se inicia automáticamente. Le recomendamos quesalga de todos los programas de aplicación de Windows antes de instalar elsoftware RSLinx.

3. Inserte el CD RSLinx en la unidad de CD.

4. Desde el menú Inicio de Windows, seleccione Ejecutar.

5. Escriba al controlador que contiene el CD RSLinx y haga clic en Aceptar.

6. Haga doble clic en SETUP.EXE.

Page 24: Manual Software RSLinx

18 § Cómo obtener resultados con RSLinx

7. Siga las instrucciones de instalación que aparecen en la pantalla. Durante unainstalación típica de RSLinx, todas las opciones, incluyendo Libros en línea, sehabilitan como opción predeterminada. Si usted selecciona no instalar Librosen línea después de instalar RSLinx puede:

§ Insertar el CD RSLinx y seleccionar Ayuda > Libros en línea para abrir yver Libros en línea desde el CD RSLinx CD o

§ Volver a instalar RSLinx seleccionando sólo la opción Libros en línea en lapantalla Seleccionar componentes durante la instalación. Consulte el temade ayuda Libros en línea para obtener más información sobre esteprocedimiento.

8. Después de completar la instalación de RSLinx, retire el CD RSLinx yguárdelo en un lugar seguro.

Resolución de problemas de instalaciónSi RSLinx no se inicia o no se ejecuta correctamente, tenga en cuenta lo siguiente:

§ ¿Tiene suficiente memoria su computadora? La ejecución de RSLinx requiereun mínimo de 16 MB de RAM.

§ ¿Tiene suficiente espacio en el disco su computadora? La ejecución de RSLinxrequiere un mínimo de 15 MB de espacio disponible en el disco duro.

§ ¿Tiene usted la versión correcta en RSLinx instalada? Si su instalación deRSLinx aparece como RSLinx Lite o RSLinx OEM, no se han instalado losarchivos de activación correctos. Desde RSLinx, seleccione Ayuda >Protección contra copia para ver información sobre los archivos de activación.

Inicio de RSLinxPara iniciar RSLinx, haga clic en el menú Inicio de Windows y seleccioneProgramas > Rockwell Software > RSLinx > RSLinx, suponiendo que usted usólos nombres y rutas de acceso predeterminados para instalar RSLinx. Desde elmenú Inicio, usted también puede elegir abrir los archivos de ayuda de RSLinx olos Libros en línea independientemente de la aplicación del software RSLinx.

Desinstalación de RSLinxEn el área de instalación de RSLinx, existe la opción Desinstalar RSLinx paracada versión instalada de RSLinx. Para desinstalar RSLinx, desde el menú Iniciode Windows, seleccione Programas > Rockwell Software > RSLinx >Desinstalar RSLinx para la versión específica de RSLinx que desea desinstalar.

Page 25: Manual Software RSLinx

RSWho § 19

Capítulo3 RSWho

Este capítulo describe las características de la nueva interface RSWho. RSWho esla nueva interface de explorador de red de RSLinx. RSWho, la cual reemplaza a laantigua interface SuperWho, le permite ver todas las conexiones de red activasdesde una sola pantalla.

Uso de RSWho

El cuadro izquierdo de RSWho es el control del árbol, el cual muestra las redes ylos dispositivos. El cuadro derecho es el control de listas, el cual muestra todos losmiembros de una colección. Una colección es una red o un dispositivo que espuente.

Haga clic con el botón derecho del mouse en el control de listas y seleccione unaopción de visualización de Iconos grandes o Detalles.

Page 26: Manual Software RSLinx

20 § Cómo obtener resultados con RSLinx

INFORMACIONIMPORTANTE

Un dispositivo que aparece con una X roja indica que RSWhoanteriormente reconocía este dispositivo, pero ya no puedehacerlo. La X roja indica un error de estado de comunicación, talcomo la desconexión de un dispositivo reconocido. Estosdispositivos pueden borrarse de la pantalla RSWho haciendo cliccon el botón derecho del mouse en el dispositivo y seleccionandoEliminar.

Exploración de RSWho El icono RSWho indica una red. Si el icono está animado, significa que se

está explorando dicha red. Haga clic en una red o dispositivo para empezar laexploración.

Cuando la red o el dispositivo está contraído (lo cual se indica mediante el signo+), haga clic en + o haga doble clic en el icono de red o dispositivo junto al signo +para desplegar el campo de visualización y empezar a explorar. Cuando la red odispositivo está expandido (lo cual se indica mediante el signo –), haga clic en – ohaga doble clic en el icono de red o dispositivo junto a – para contraer la ventana.

Si el cuadro de verificación Autoexplorar está seleccionado, RSWho exploracontinuamente el dispositivo o la red seleccionada (independientemente de que laselección esté expandida o contraída). Si Autoexplorar no está activo, el botónRegenerar está activo. Al hacer clic en Regenerar usted le indica a RSWho querealice un ciclo de exploración del dispositivo o la red seleccionada. Puesto queRegenerar sólo realiza un ciclo de exploración, es posible que sea necesario hacerclic en Regenerar múltiples veces para descubrir todo lo que está en la red.

Haga clic con el botón derecho del mouse en un dispositivo activo para seleccionarDiagnósticos de estación, Configurar tópico DDE u otros servicios soportados paraese dispositivo.

Page 27: Manual Software RSLinx

Conectividad DDE y OPC § 21

Capítulo4 Conectividad DDE yOPC

Este capítulo describe las características de:

§ Intercambio dinámico de datos (DDE)

§ OLE para Control de Procesos (OPC)

Intercambio dinámico de datos El Intercambio Dinámico de Datos (DDE) es un protocolo de comunicación entreaplicaciones estándar incorporado en los sistemas operativos de Windows deMicrosoft y es compatible con muchas aplicaciones que se ejecutan en Windows.DDE toma los datos de una aplicación y los transfiere a otra aplicación. Permite alos programas Windows compatibles con DDE intercambiar datos entre ellos.

§ Un servidor DDE es un programa que tiene acceso a datos y que puedeproporcionar datos a otros programas Windows.

§ Un cliente DDE es un programa que puede obtener datos desde un servidor.

Una aplicación de cliente puede intercambiar datos con una aplicación de servidorespecificando simplemente una aplicación, un tópico y un ítem.

DDE funciona como la comunicación entre dos personas. Las personas representanlas diferentes aplicaciones que se ejecutan en Windows y de lo que están hablandoson los datos que se están transmitiendo. RSLinx no sabe cuál es el tipo de datosque está recibiendo, sólo sabe que un vínculo DDE está proporcionando los datos.

INFORMACIONIMPORTANTE

No todas las aplicaciones que se ejecutan en Microsoft Windowsson compatibles con DDE. Verifique con el fabricante de laaplicación antes de comprar una aplicación para usarla conRSLinx.

Para obtener información específica sobre DDE, consulte el tema DDE(Intercambio dinámico de datos) en el archivo de ayuda de RSLinx.

El DDE no estádisponible con

RSLinx Lite.

Page 28: Manual Software RSLinx

22 § Cómo obtener resultados con RSLinx

OLE para control de procesos (OPC)Las capacidades de comunicación RSLinx aceptan la conectividad OPC. OPC sebasa en la tecnología OLE de Microsoft y está definida y administrada por laFundación OPC, un grupo de compañías/fabricantes industriales de la cualRockwell Software es miembro. RSLinx es un servidor que cumple con lasespecificaciones de OPC y expone las interfaces requeridas para que una aplicaciónde cliente OPC tenga acceso a los mismos datos que otros servidores que tambiéncumplen con las especificaciones de OPC. La ventaja adicional que proporcionaRSLinx es su capacidad de proporcionar diversos formatos DDE además de OPC.

Conectividad de cliente DDE/OPCRSLinx proporciona conectividad para aplicaciones de clientes que usan OPC omúltiples formatos de datos DDE. Las interfaces OPC y AdvanceDDEproporcionan operaciones optimizadas de lectura empaquetando múltiplespeticiones de múltiples clientes en una sola transacción. Al configurar un TópicoDDE, usted puede especificar si desea o no operaciones optimizadas poke DDE.

CONSEJO Las operaciones poke optimizadas sólo funcionan con procesadoresPLC-5 y SLC.

La ventaja de optimizar las operaciones poke DDE es que se pueden empaquetarmúltiples actualizaciones en una sola operación de escritura, reduciendo así elnúmero total de paquetes requerido. Las operaciones tales como descarga de unareceta pueden aprovechar esta función.

Otros formatos DDE compatibles son FastDDE (para clientes Wonderware),XL_Table y CF_Text a fin de brindar soporte a productos Microsoft Office y otrasaplicaciones de clientes DDE

El OPC no estádisponible con

RSLinx Lite.

Page 29: Manual Software RSLinx

Cómo encontrar la información que necesita § 23

Capítulo5 Cómo encontrar lainformación quenecesita

Este capítulo describe cómo:

§ Usar la ayuda en línea

§ Tener acceso a los Libros en línea

§ Participar en los cursos de capacitación de Rockwell Software

§ Comunicarse con el servicio de Soporte Técnico

Usar la ayuda en líneaLa ayuda en línea RSLinx proporciona información general, procedimientoscompletos paso por paso y sensibles al contexto, definiciones de control paratrabajar con todas las funciones de RSLinx. Para ver la ayuda en línea mientras seejecuta el software RSLinx:

§ seleccione Temas de ayuda RSLinx del menú en la ventana principal deRSLinx

§ haga clic en el botón Ayuda en cualquier cuadro de diálogo de RSLinx

§ coloque el cursor sobre el control respecto al cual desea ayuda y haga clic con elbotón derecho del mouse o presione F1

Page 30: Manual Software RSLinx

24 § Cómo obtener resultados con RSLinx

Cómo obtener acceso a ayuda para un control ocampoPara ver una definición para un control o un campo, mueva el cursor al áreaseleccionada, haga clic con el botón derecho del mouse para ver una selección de¿Qué es esto? y luego haga clic con el botón izquierdo del mouse para ver ladefinición.

Page 31: Manual Software RSLinx

Cómo encontrar la información que necesita § 25

Cómo encontrar los procedimientos paso por pasoPara ver una lista de tareas relacionadas al tema actual, vaya a la sección ¿Quédesea hacer? ubicada en la parte inferior de la ventana de ayuda y seleccione unade las tareas listadas. Aparecerá una ventana secundaria con un procedimientopaso por paso para completar la tarea.

Page 32: Manual Software RSLinx

26 § Cómo obtener resultados con RSLinx

Cómo encontrar definicionesDentro de la ayuda de RSLinx, el texto resaltado con subrayado punteado indicauna definición emergente. El texto resaltado con subrayado normal indica unvínculo a un tema relacionado. Por ejemplo, en el tema de ayuda IntercambioDinámico de Datos, aplicación, tópico e ítem son definiciones emergentes y elvínculo DDE es un vínculo a un tema relacionado.

Haga click paravisualizar una

definiciónemergente.

Haga click paravisualizar untemarelacionado.

Page 33: Manual Software RSLinx

Cómo encontrar la información que necesita § 27

Cómo tener acceso a Libros en líneaUsted puede obtener acceso inmediato a la documentación del producto a través dela función Libros en línea en RSLinx. Los Libros en línea incluyen esta Guía sobrecómo obtener resultados, así como otras guías de referencia, en un formato de libroelectrónico. Seleccione Ayuda > Libros en línea para tener acceso a estadocumentación.

CapacitaciónUna de las mejores maneras de aumentar su destreza en el uso de productos deRockwell Software es asistiendo a un programa de capacitación de RockwellSoftware. Nuestros programas de capacitación pueden ayudarle a dominar lasfunciones básicas y a aprovechar al máximo nuestro software.

Ofrecemos una amplia variedad de programas de capacitación, desde clasesprogramadas de forma regular en las instalaciones de Rockwell Software (RockwellAutomation), hasta clases diseñadas especialmente y realizadas en su empresa. Elnúmero de participantes en cada clase se mantiene reducido intencionadamente afin de maximizar la participación de los asistentes.

Si desea más información sobre nuestros programas de capacitación, comuníquesecon el Coordinador de Formación de Rockwell Software / Rockwell Automationmás cercano.

CONSEJO Para obtener más información sobre cursos de capacitación deRockwell Software, seleccione Ayuda > Soporte y Capacitacióndesde RSLinx.

Page 34: Manual Software RSLinx

28 § Cómo obtener resultados con RSLinx

Soporte TécnicoSi no puede encontrar las respuestas a sus preguntas en la publicación Cómoobtener resultados con RSLinx ni en la ayuda en línea, puede llamar a SoporteTécnico de Rockwell Software ( Rockwell Automation ). El personal de soportetécnico está disponible de lunes a viernes en horario normal de oficina , excepto losdías festivos.

Cuando llameCuando llame, usted debe estar frente a su computadora y preparado paraproporcionar la siguiente información:

§ números de serie del producto.

§ número de versión del producto.

Los números de serie del producto y el número de versión del producto puedenencontrarse en RSLinx seleccionando Ayuda > Acerca de RSLinx.

§ el hardware que está usando.

§ las palabras exactas de cualquier error o mensaje que apareció en su pantalla.

§ una descripción de lo que pasó y lo que usted estaba haciendo cuando ocurrió elproblema.

§ descripción de lo que usted trató de hacer para resolver el problema.

CONSEJO Para obtener más información sobre cursos de capacitación deRockwell Software, seleccione Ayuda > Soporte y Capacitacióndesde RSLinx.

Page 35: Manual Software RSLinx

Protección contra copia § 29

ApéndiceA Protección contracopia

Todos los programas de aplicación basados en Windows de Rockwell Softwaretienen protección contra copia. Cada programa requiere una clave de softwareúnica para activarlo. Si usted no activa RSLinx, éste se iniciará como RSLinx Liteaunque usted haya comprado otra versión de RSLinx.

Este capítulo describe cómo:

§ Usar la protección contra copia

§ Mover las activaciones de software

§ Restablecer una activación de software si se daña

§ Usar un disco maestro como disco de activación.

Descripción de cómo funciona la protección contracopia

Todo programa de aplicación de Rockwell Software requiere una clave de softwareúnica para activarlo. La activación de software está ubicada en un archivo deactivación, el cual está ubicado en un disco maestro que se proporciona con elprograma. El archivo de activación contiene una clave de software por licencia.Consecuentemente, el archivo de activación en su disco maestro puede contenermúltiples claves (activaciones ) de software, cada una de las cuales corresponde aun programa de aplicación con su número de serie correspondiente.

El disco maestro también contiene dos utilidades , Transferencia de activación(EVMOVE.EXE) y Restablecimiento de activación (RESET.EXE). Estas dos utilidadessiempre permanecen en el disco maestro; no se instalan en el disco duro. Lautilidad Transferencia de activación le permite transferir la clave de software deldisco maestro a un disco duro y volverla a transferir al disco maestro. La utilidadde Restablecimiento de activación le permite reparar una clave (activación) desoftware si ésta se hiciera ilegible o estuviera dañada.

Page 36: Manual Software RSLinx

30 § Cómo obtener resultados con RSLinx

Cuando usted instala el programa de aplicación, el programa de Instalación lesolicita que active el programa de aplicación insertando el disco maestro apropiadoen la unidad de disquete y seleccionando un método de activación. Usted puedeactivar un programa de aplicación mediante uno de estos tres métodos:

§ copiando la activación de software a la unidad de disco duro local

§ copiando la activación de software a una unidad de red

§ usando el disco maestro como activación

Cada método tiene ventajas y limitaciones. Usted debe seleccionar el método queparezca más apropiado para su aplicación. Posteriormente, si cambian susrequisitos, podrá cambiar fácilmente a uno de los otros métodos.

Transferencia de activaciones de software Usted puede transferir claves de software

§ desde el disco maestro a una unidad de disco duro (local o red)

§ desde una unidad de disco duro nuevamente al disco maestro

Si usted decide transferir la activación de software a una unidad de red o local, secreará un archivo de activación en dicha unidad. Este archivo debe permanecerintacto tal como fue creado; de lo contrario, no activará el programa de aplicación.Por lo tanto, una vez que se crea el archivo de activación, éste no se deberácomprimir, editar, transferir o cambiar de nombre. Si fuera necesario actualizar elsistema operativo, usted deberá transferir la activación de software nuevamente aldisco antes de realizar la actualización. Luego, después de actualizar el sistemaoperativo, usted puede volver a transferir la activación a la unidad de disco duro yreactivar el programa de aplicación.

El método de activación más comúnmente usado es transferir la activación desoftware a una unidad de disco duro local. Usted debe usar este método sinormalmente usará el programa de aplicación en una sola computadora. Este es elmétodo predeterminado si usted activa el programa de aplicación durante lainstalación inicial del software.

Si posteriormente usted desea usar el programa de aplicación en una computadoradiferente, tendrá que transferir nuevamente la clave de software al disco maestro yluego al disco duro de la computadora receptora.

Page 37: Manual Software RSLinx

Protección contra copia § 31

Para transferir una activación de software desde un disco maestro a una unidad dedisco duro o desde una unidad de disco duro nuevamente a un disco maestro:

1. Inserte el disco maestro en una unidad de disquete de 3.5 pulgadas de lacomputadora en la cual está instalado el programa de aplicación.

2. Inicie el programa de utilidad Transferencia de activación.

3. En el cuadro Desde, seleccione la unidad de origen, por ej. la unidad donde laclave de software está ubicada actualmente. En el cuadro Hacia, seleccione launidad de destino, por ej. la unidad a donde usted desea transferir la activaciónde software. Haga clic en Aceptar.

4. Para transferir las activaciones de todas las instalaciones, haga clic en Mover.Para cambiar el número de activaciones que se van a transferir, haga losiguiente:

1. Seleccione RSLinx y luego haga clic en Ediciones seleccionadas.

2. En el cuadro Mover , escriba el número de activaciones que se van atransferir.

3. Haga clic en Aceptar.

4. Haga clic en Mover.

Si necesita más ayuda para usar esta utilidad, consulte la ayuda en línea deRSLinx.

Restablecimiento de activaciones de softwareSi la clave de software sufriera daño, llame a Soporte Técnico de RockwellSoftware para obtener un código de restablecimiento.

En el momento de la llamada , usted debe estar en una computadora y tener eldisco maestro disponible. No es necesario que usted use la misma computadoradonde está instalado el programa de aplicación. Sin embargo, tiene que tener eldisco maestro con un número de serie igual al del software del programa deaplicación.

El representante de soporte técnico le explicará cómo encontrar el ID del producto yel ID del sistema desde el disco maestro y luego asignará un código derestablecimiento para la activación de software. Después de obtener un código derestablecimiento del servicio de Soporte Técnico de Rockwell Software, restablezcala activación y luego reactive el programa de aplicación.

Page 38: Manual Software RSLinx

32 § Cómo obtener resultados con RSLinx

IMPORTANTE Si no tiene el disco maestro de su software, no podremosrestablecer su activación. Siempre guarde el disco maestro de susoftware en un lugar seguro.

Page 39: Manual Software RSLinx

Protección contra copia § 33

Para reactivar una Activación con un código de restablecimiento:

1. Inserte el disco maestro en una unidad de disquete.

2. Ejecute A:\RESET.EXE o B:\RESET.EXE donde A o B es la unidad de disquete quecontiene el disco maestro.

3. En el cuadro Código de restablecimiento, escriba el código de restablecimientoy luego haga clic en Aceptar.

Cómo usar un disco maestro como disco de ActivaciónEl disco maestro tiene dos funciones principales. Contiene el archivo de activaciónpara el programa de aplicación y le proporciona la capacidad de crear un disco deactivación. En una emergencia, puede usar el disco maestro como un disco deactivación.

Hay circunstancias en las que usted deseará usar un disco activación para activar suprograma de aplicación. La primera circunstancia es cuando usted no puede usar elprograma de aplicación porque el archivo de activación está dañado (falla de discoduro, archivo corrupto en la unidad de disco duro, etc.). La segunda circunstanciaes cuando usted tiene una computadora de escritorio para su oficina y unacomputadora portátil para trabajo de campo y necesita usar el programa deaplicación en ambas computadoras. Usted debe usar este método de activación sinormalmente usará RSLinx en más de una computadora— por ejemplo, si deseausar RSLinx en una computadora de escritorio y una computadora portátil.

Use el programa de instalación para instalar el software en ambas computadoras,pero seleccione el cuadro de verificación Usar disco de activación en el diálogoOpciones de instalación avanzadas. El archivo de activación permanece en el discomaestro. Luego, use la utilidad EvMove para mover el archivo de activación deldisco maestro a otro disquete (el disco de activación ). Guarde el disco maestro enun lugar seguro. Para usar el programa de aplicación, inserte el disco de activaciónen la unidad de disco de la computadora en la que usted desea ejecutar el programade aplicación.

Page 40: Manual Software RSLinx

Glosario § 35

Glosario

Archivo de activación — Un archivo, ubicado en un disco maestro de RockwellSoftware, que contiene una o más llaves de software específicas del producto.

Controlador ( Driver ) — La interface de software al dispositivo de hardware que seusará para realizar la comunicación entre RSLinx y el PLC.

Disco maestro — Un disquete de 3.5 pulgadas que contiene la utilidad Activación detransferencia, la utilidad de Activación de restablecimiento (Reset), y un archivo deactivación específico del producto que contiene una o más llaves de software.

Escritura — Cargar datos en algún lugar (la memoria, una salida, otra estación).

Intercambio dinámico de datos (DDE) — Una forma de comunicación entre procesos.Cuando dos o más programas que son compatibles con DDE se están ejecutandosimultáneamente pueden intercambiar información y comandos.

Lectura — Adquirir datos de algún lugar (la memoria, una salida, otra estación).

OPC — Proporciona un mecanismo estándar industrial para comunicarse e intercambiardatos entre clientes y servidores usando la tecnología OLE.

Paquete — La unidad de transmisión intercambiada en la capa de red.

Poke — La versión de DDE de escritura.

Tópico – Representa una ruta de acceso específica a un procesador.

Vínculos — La ruta de datos establecida para uno o más canales entre dos o másestaciones. Los vínculos DDE pueden ser constantes, de actualización o bajo petición (hot, warm o cold ).

Page 41: Manual Software RSLinx

36 § Cómo obtener resultados con RSLinx

Page 42: Manual Software RSLinx

Índice § 37

Índice

¿Que desea hacer?, 25¿Qué es esto? ayuda, 13abrir proyecto, 13acceso a datos, 5acceso mediante llamada, 5Access, 1, 4AdvanceDDE, 1, 3, 4, 22aplicaciones personalizadas, 5archivo de activación, 2, 18, 33Area de trabajo de la aplicación, 14arquitectura de controladores múltiples, 5atajos, 13autoexplorar, 20ayuda ¿Qué es esto?, 24ayuda de campo, 24ayuda en línea, ii, 23ayuda para tareas, 25ayuda respecto a control, 24ayuda respecto a cuadros de diálogo, 23ayuda sensible al conexto, 23barra de estado, 13barra de herramientas, 12barra de menús, 11barra de títulos, 10base OPC, 22

bloqueo BD, 14bloqueo de mayúsculas, 14bloqueo de números, 14C API, 1, 2, 3C SDK, 3calendario del sistema, 14capacitación, 27características, 2CF_Text, 4, 22clases de capacitación de RockwellSoftware, 27cliente DDE, 21columnas por fila, 9comando cerrar, 11comando maximizar, 11comando minimizar, 11comando mover, 11comando restaurar, 11comando tamaño, 11comentarios, iicómo encontrar definiciones, 26compartir controladores, 5componentes de software, 1comunicación entre aplicaciones, 21conectividad, 5Conectividad de cliente, 22

Page 43: Manual Software RSLinx

38 § Cómo obtener resultados con RSLinx

configuración del controlador, 6configuración del tema, 7, 13configurar controladores, 6, 12, 13configurar temas, 7, 12conjunto de documentación, icontrol arborizado, 19control de listas, 19controlador, 33controladores disponibles, 6convenciones del documento, iicopia de la clave de software, 30copiar a vínculo DDE, 8copiar vínculo al portapapeles, 13DCOM, 15DDE, 2, 4, 12, 21, 33DDE en red, 3DDE/OPC Conectividad de cliente DDE/OPC,22definiciones, 24, 26definiciones emergentes, 26descarga de recetas, 5descarga de una receta, 22descripción general, 6desinstalación de RSLinx, 18diagnósticos, 2, 12diagnósticos del controlador, 13dirección de la tabla de datos, 9dirección World Wide Web, 27disco de claves, 30disco maestro, 30, 33dispositivo de comunicaciones, 15dispositivos puente, 2

ejemplos de programas, 5escritura, 33espacio en el disco duro, 15, 18estado del sistema, 14EVMOVE.EXE, 29Excel, 1, 4, 10Exploración de RSLinx, 10explorador de red, 19FastDDE, 4, 22formato de libro electrónico, ii, 27funciones de conversión, 5icono RSWho, 20inicio de RSLinx, 18Inicio rápido, 6instalar RSLinx, 17intercambio de datos, 3, 21Intercambio dinámico de datos, 21Interface de operador-máquina, 1, 3, 5interface de software, 6juego de desarrollo de software, 5lectura, 33Libros en línea, ii, 18, 27Lotus 1-2-3, 4menú archivo, 12menú ayuda, 12menú comunicaciones, 12Menú control, 11menú DDE, 12menú Editar, 12menú ventana, 12menú visualización, 12Notas informativas, 17

Page 44: Manual Software RSLinx

Índice § 39

número de serie, 28, 31número de versión, 28números de teléfono, 27OLE, 3, 33OLE para control de procesos (OPC), 21OPC, 3, 12, 21, 33opciones de instalación avanzadas, 32origen de datos, 8paquete, 33pegar un vínculo DDE, 10poke, 33poke DDE, 22portapapeles, 8, 12privilegios de administración del sistema, 17procedimientos paso por paso, 25protección contra copia, 29protocolo de comunicación, 21proyección de tendencias, 4proyecto, 12proyecto DDE, 7RAM, 15, 18recolección de datos, 8redes legatarias, 2regenerar, 20registro, 4registro de eventos, 3reloj del sistema, 14requisitos de hardware, 14requisitos de software, 14RESET.EXE, 29resolución de pantalla, 15Resolución de problemas de instalación, 18

restablecimiento de activación, 29RSWho, 2, 13, 14, 19SDK, 5servidor DDE, 9, 21servidor de acceso remoto (RAS), 5soporte en tiempo de ejecución, 3Soporte Técnico, 28sugerencias para usar las herramientas, 13SuperWho, 19tamaño del bloque, 9TCP/IP, 4tecla F1, 23tópico , 33tópico DDE, 7, 22Tipos de RSLinx

RSLinx OEM, 3

Tipos de RSLinxRSLinx C SDK, 5

tipos RSLinx, 2RSLinx, 4RSLinx Lite, 2

tipos RSLinxRSLinx Gateway, 4

transferencia de activación, 29transferencia de claves de software, 30transmisión de datos, 5usuarios de la guía, iventajas, 2ventana para niño, 14vínculo constante, 3, 8vínculo DDE, 8, 33vista de detalles, 19vista de iconos grandes, 19

Page 45: Manual Software RSLinx

40 § Cómo obtener resultados con RSLinx

Visual Basic, 4Windows 95, 15Windows 98, 15

Windows NT versión 4.0, 15X roja en RSWho, 20XL_Table, 4, 22