manual transformadores

23
Asea Brown Boveri Ltda Colombia

Upload: jose-palazuelo

Post on 06-Aug-2015

278 views

Category:

Documents


5 download

DESCRIPTION

Manual transformadores

TRANSCRIPT

Page 1: Manual transformadores

Asea Brown Boveri Ltda

Colombia

Page 2: Manual transformadores

Asea Brown Boveri Ltda

Colombia

Page 3: Manual transformadores

Asea Brown Boveri Ltda

Colombia

3

OBJETO

Esta instrucción indica el orden de las actividades a realizar en el montaje y energización detransformadores de pequeña potencia

DESCRIPCION

Las recomendaciones, instrucciones y normas aquí contenidas le darán una guía pararealizar las labores de instalación o montaje y puesta en marcha o energización de untransformador de pequeña potencia. Pero esta información no es el único requerimiento paraque el transformador opere satisfactoriamente. Se requiere contar primeramente con personalcalificado, herramientas y equipos diseñados para este propósito.

El orden de montaje del transformador es como sigue:

Página

Transporte y arribo al sitio de instalación 4

Almacenamiento 5

Montaje de radiadores 7

Montaje del tanque de expansión 8

Pruebas en campo 9

INSTRUCCIONES GENERALES

Normas de seguridad 10

Herramientas necesarias para el montaje 10

Inspección de empaquetaduras de caucho 11

Instrumentos para la medición y la prueba en campo 12

Es de tener en cuenta que estas instrucciones son generales y para algunos transformadoreses posible que ciertas instrucciones y/o recomendaciones no sean aplicables.

Page 4: Manual transformadores

Asea Brown Boveri Ltda

Colombia

4

IMPORTANTE

Después de efectuar el ensamble del transformador,realice las siguientes comprobaciones:

1. ConstrucciónAsegúrese de que todas las piezas se encuentren ensus respectivos lugares, y se ha efectuado la fijaciónde todos los pernos y tuercas.

2. ConexiónCompruebe si se han efectuado todas las conexioneseléctricas, y no hay error.

3. Sistema de Refrigeración(Transformadores con radiadores desmontables).Compruebe si se encuentran abiertas todas lasválvulas de los radiadores, y (Transformadores conventilación forzada) si el dispositivo de control deenfriamiento y los ventiladores de enfriamientofuncionan normalmente.

4. Cambiador de tomasCompruebe si el cambiador de tomas funcionasuavemente, y si la posición de tomas corresponde a

la tensión deseada. El dispositivo de control para elOLTC (cambiador de tomas en carga) debe estar enperfectas condiciones.

5. Relés de protecciónCompruebe la correcta operación de los contactos.

6. IndicadoresCompruebe si los indicadores de nivel de aceite o lostermómetros están señalando correctamente sobre laescala.

7. Respiradores deshidratantes.Compruebe su operación, verifique que el vasocolocado en la parte inferior contiene aceite.

8. VálvulasCompruebe si las válvulas están en posición correcta.

9. Sistema de conexión a tierraAsegúrese de que sea perfecto el sistema de conexióna tierra del transformador. Dado que los adaptadoresde puesta a tierra van pintados para evitar su oxidacióndurante el transporte, remueva la pintura para unabuena conexión.

TRANSPORTE Y ARRIBO AL SITIO DE INSTALACION

Cuando sea necesario movilizar el transformador asu sitio de instalación deben tenerse en cuenta lassiguientes precauciones a fin de evitar daños en suestructura o accidentes en el personal que tenga acargo tal operación:

1. Seleccione preferiblemente, como medio detransporte un camión como mínimo con el doble decapacidad de la carga a transportar.

2. Antes de efectuar el traslado hacer unreconocimiento de la vía con el fin de prever posiblesobstáculos (puentes bajos), inclinaciones peligrosas,estado de la carretera, etc.

3. Como se indica en la figura 1 el transformadordebe ir lo más centrado como sea posible.

4. Revise el estado de los ganchos de amarre delcamión y verifique que se encuentren en buen estado.

5. El tanque de expansión (si se transporta con él)debe quedar al lado de la cabina.

6. En cada esquina deben efectuarse como mínimodos (2) amarres en los ganchos dispuestos para tal fin.

7. Use en lo posible, cable de acero o cadenadebidamente tensionados. Por ningún motivo empleemanila o cualquier otro material que permitaelongación. Cada cable debe ofrecer una resistencia ala tracción mínima de 5 toneladas.

8. No deben sobrepasarse en el transporteinclinaciones de 25° en sentido longitudinal y 30° ensentido transversal.

9. Antes de mover, si el transformador poseeradiadores desmontables, desmonte todos losradiadores.

MANEJO

1. Antes de descargar el transformador del vehículoobserve si falta alguna pieza o si existendeformaciones. De ser así, informe al fabricante sobreestas irregularidades antes de iniciar cualquierreparación.

2. Cuando se levante el transformador los cables desuspensión deberán mantenerse casi paralelos paraevitar que se doblen los pernos de enganche u otraspartes de la estructura.

3. Cuando un transformador no pueda ser manejadopor medio de grúa, podrá moverse deslizándolo sobrepatines o sobre rodillos, pero teniendo cuidado de nodañar la base o de no volcarlo.

4. Nunca se deberá levantar un transformador omoverlo colocando palancas o gatos debajo de laválvula de purga, salida del aceite de refrigeración,conexiones de los radiadores u otros dispositivos.

Page 5: Manual transformadores

Asea Brown Boveri Ltda

Colombia

5

RECOMENDACIONES AL ARRIBO AL SITIO DEINSTALACION

Algunas veces los transformadores se transportandivididos en varias secciones como pueden ser el

tanque principal, el tanque conservador, los radiadoresy otras partes. Los componentes desarmados vanembalados en guacales o en cajas y deben serconfrontados con la lista de empaque suministrada.

HUACAL TANQUECONSERVADOR

PROTECCIONAISLADORES

HUACALRADIADORES

COABB

A L T U R A M A X I M A

F I G U R A 1 . P L A N D E C A R G A

Inmediatamente después de llegar al sitio demontaje, se debe efectuar la siguiente revisión a fin decomprobar cualquier daño eventual acaecido duranteel transporte y verificar si hay pérdida de piezas. Si losdaños o el maltrato son evidentes presente lareclamación en el menor tiempo posible:

1. Inspección exterior.1.1 Compruebe si el transformador ha sufrido

caídas accidentales ó si se han torcido los refuerzos olas tuberías.

1.2 Si la pintura está dañada o si las piezasmetálicas están oxidadas, utilice papel de lija yretoque con una pintura anticorrosiva adecuada.

1.3 Revise que la tornillería no se encuentre floja.

1.4 Revise el estado de los instrumentos deprotección que van adosados al tanque principal.

Cuando se aprecie un daño severo relacionado con lospuntos anteriores, el fabricante debe serinmediatamente informado del caso.

2. Inspección interiorNormalmente no se requiere de una inspeccióninterior; en el caso de ser requerido, consultar lasinstrucciones TIEMPO DE EXPOSICIONPERMISIBLE DEL NUCLEO Y DEVANADOS yTRABAJOS INTERNOS.

ALMACENAMIENTO

Después de que un transformador ha sido recibido defábrica, es aconsejable colocarlo (lleno de aceite) ensu lugar permanente, aunque no se ponga enfuncionamiento inmediatamente. Si esto no fueseposible, deberá colocarse en un lugar seco y llenarsecon aceite. Si la unidad fuese emplazada a laintemperie, el vapor de agua se condensaría en lacaja, debido a las variaciones de la temperatura delaire y la humedad. Esta sería absorbida por losdevanados lo que haría necesario secar la unidadantes de ponerla en funcionamiento. Por lo tanto espreferible colocar el transformador en un sitio con unatemperatura ligeramente elevada y uniforme,siguiendo las recomendaciones que se dan acontinuación:

1. Los transformadores para instalación interiordeberán almacenarse en un lugar cerrado. Sin

embargo, si fuese necesario hacerlo en lugaresabiertos, deberán estar bien cubiertos para evitar quela humedad y materias extrañas entren en la caja.

2. Los transformadores para uso a la intemperiedeberán ser almacenados en lo posible, bajo techo.

3. La base para el almacenamiento deltransformador deberá tener suficiente resistenciacomo para soportar su peso y tener además un nivelplano.

4. Cuando el transformador sea almacenado a laintemperie tener cuidado con que el área en la cualesté cuente con buenos drenajes.

5. Las pérdidas eventuales de aceite no deberán enforma alguna perjudicar el medio ambiente.

Page 6: Manual transformadores

Asea Brown Boveri Ltda

Colombia

6

6. Evitar la entrada de humedad al tanque mediantela oportuna revisión de los respiradores de sílica-gel opresencia de fugas.

7. Deberá impedirse la formación de aguacondensada en los accesorios y repuestos que seandespachados independientemente mediante unaadecuada protección contra las influenciasmeteorológicas. Si es necesario coloque desecadoresde sílica-gel metidos en las bolsas.

8. Deberá preveerse protección contra corrosión ydaños mecánicos en la cuba.

9. Cuando sea posible alimente los gabinetes decontrol a su tensión correspondiente para evitar lacondensación de agua en su interior.

ALMACENAMIENTO POR LARGOS PERIODOS DETIEMPO

Después que un transformador ha sido recibido dela fábrica, es aconsejable colocarlo en servicio en elmenor tiempo posible; si el aparato no va a entrar enfuncionamiento inmediatamente, se deberá colocarbajo techo y en un lugar seco siguiendoadecuadamente las siguientes instrucciones:

1. ALMACENAJE DE TRANSFORMADORES CONTANQUE SELLADO

1.1 Transformadores completamente ensambladosVerifique que el transformador no presenta fugas. Siesta equipado con manovacuómetro verifique lapresión interna del transformador; si elmanovacuómetro indica vacío o presión inferior a 0.1atm. (2 Psi), presurícelo con 2 o 3 libras de Nitrógenoy revise al menos cada mes la presión interna; enestas condiciones el transformador puedepermanecer indefinidamente almacenado.

Si la presión es superior a 0.3 atm (5 Psi), dejeescapar el excedente.

1.2 Transformadores con radiadores desmontablesSe deberá ensamblar completamente eltransformador, completar el nivel de aceite ypresurizarlo con Nitrógeno a una presión de 0.2 atm(3 Psi); siguiendo las recomendaciones del numeral1.1 En el caso de no poderse ensamblarcompletamente, las partes y piezas se deberánmantener sellados para evitar penetración dehumedad.

ADVERTENCIA

En caso de dudas o desconocimiento de lascualidades del aceite disponible y antes de llenar el

transformador, se enviarán muestras para pruebas aun laboratorio competente. Los aceites que nocumplen con nuestras especificaciones, no puedenser utilizados sin nuestra aprobación.

2. TRANSFORMADORES CON TANQUE DEEXPANSION

2.1. Completamente ensambladosColoque el respirador de sílica gel siguiendo lasinstrucciones " Montaje respirador de sílica gel".

ADVERTENCIA

Si durante el transporte, el sílica gel ha absorbidohumedad (color rosado), deberá secarse en un hornoa 150-180 ºC, hasta que recupere su color azul oanaranjado original, o de ser posible cambiarlo porsílica gel nuevo.

En transformadores sumergidos en aceite, secontrolará cuidadosamente el color del sílica gel cadacuatro (4) semanas, y en climas tropicales cada dos(2) semanas. Tal como se ha dicho anteriormente, secambiará el sílica gel o se desecara en un horno,cuando más de la mitad del contenido del respiradorpresente decoloración.

2.2 Con llenado parcial de aceiteSe montará el tanque de expansión y se procederá alllenado con aceite hasta el nivel correspondiente.(Ver advertencia en 1.2)Una vez acabado el llenado de aceite, se montará elrespirador de sílica gel, (Ver advertencia de 2.1)

Un transformador completamente lleno de aceite sepuede almacenar durante un tiempo indeterminado;este almacenaje es preferible al del transformadorlleno de gas.

3 ALMACENAJE DEL ACEITE AISLANTE

El aceite aislante se guardará exclusivamente enrecipientes limpios y se protegerá contra lahumedad colocando los recipientes en un lugar contemperatura lo mas constante posible y en posiciónhorizontal. Se evitará cuidadosamente toda mezclacon otros líquidos (aceites de cables, de engrase yde calefacción) o con cuerpos sólidos. Pequeñascantidades de impurezas pueden alterarfuertemente las cualidades del aceite aislante.Todos los recipientes previstos para su almacenajese inspeccionaran cuidadosamente y se guardaráuna escrupulosa limpieza y una perfectaimpermeabilidad. Se dejará al cuidado de laempresa vendedora, siempre que sea posible, ellavado de recipientes sucios

Page 7: Manual transformadores

Asea Brown Boveri Ltda

Colombia

7

4 PROBLEMAS Y SOLUCIONES PRESENTADASEN LA RECEPCION Y ALMACENAJE

Fugas de aceite

a. Por empaquetadurasAjustar los dispositivos de amarre (tornillos, flanches,etc.)

b. Por válvulas de estrangulaciónAjustar las compuertas de las válvulas y los flanchesque las protegen.

c. Por poros o accesorios flojos o fisuradosHaga los ajustes necesarios para evitar que continúenlas fugas y penetre más humedad al transformador.

Cuando hay fugas de aceite de granconsideración, se hacen los ajustes para evitar quecontinúen, se llena el interior del transformador congas nitrógeno hasta obtener una presión de 2 Psi y sele comunica de inmediato al distribuidor más cercano.

Golpes y abolladuras

Cuando el transformador o alguno de sus elementospresenta indicios de haber sido golpeado, lo másindicado es comunicarse con el distribuidor máscercano o la fábrica para indicar el punto del golpe yrecibir las instrucciones pertinentes.

Deterioro de la pintura

Cuando se presenta deterioro de la pintura, limpie lasuperficie de suciedades (polvo, aceite, grasa, etc)haciendo uso de desengrasantes o agua jabonosa;luego seque la superficie, lije el punto deteriorado,limpie de nuevo el polvo y aplique una capa depintura epóxica; deje secar esta y con intervalos detiempo de secado, aplique tantas capas de pinturacomo sea necesario, para dar el espesor requerido.

Accesorios flojos

Cuando se presentan accesorios flojos, ajústelosnuevamente hasta dejarlos en su posición correcta,verifique que no estén fisurados y que no hayapenetrado humedad al interior del transformador.

Para cuando alguno de estos casos se presenta,es recomendable después de haber tomado lasmedidas correctivas indicadas, realizar las siguientespruebas:

- Medida de la rigidez dieléctrica del aceite- Medida de la resistencia de aislamiento (Meggeo)- Medida de la relación de transformación (TTR)- Prueba de hermeticidad con aplicación de gasnitrógeno a una presión de 7 Psi.Si alguna de estas pruebas no da los resultadosesperados, comuníquese con el distribuidor máscercano o con la fábrica.

MONTAJE DE RADIADORES

Cuando sea necesario desmontar los radiadores parael transporte del transformador se enviaránherméticamente cerrados con tapas ciegas. Lasválvulas de estrangulación que se encuentransoldadas o pernadas al tanque principal se despachanen su posición de cierre y, adicionalmente, se protegencon tapas ciegas.La disposición general de los radiadores se ilustra enla figura 2.

Al recibir los radiadores y desenhuacalarlosverifique que no hayan sufrido daños mecánicosdurante el transporte.

Retire las tapas ciegas y compruebe que losradiadores se encuentran limpios y sin humedad. Encaso de observarse humedad o impurezas seránecesario lavarlos con aceite a 60ºC y protegerlos paraimpedir que penetre más humedad.

Antes de retirar las tapas de protección de lasválvulas de estrangulación se debe verificar el tipo deprotección de aislamientos contra la humedad durante

el despacho.El transformador se deberá conservar sellado y se

deberá de disponer de una cubeta vacía bajo la válvulapara recoger el aceite que pudiere derramarse.Recuerde que éste tipo de válvula no cierra a pruebade goteo. Por lo tanto no las golpee nunca para lograrun cierre hermético.

Para la colocación del radiador siga el siguienteprocedimiento:

1. Eleve el radiador de su posición de almacenaje, ypreste atención para evitar daños en los otrosradiadores con las herramientas para el izado.

2. Remueva la tapa ciega y la guarnición del radiador.

3. Inspeccione visualmente el interior del radiador.

4. Limpie la superficie de la brida de montaje delradiador.

Page 8: Manual transformadores

Asea Brown Boveri Ltda

Colombia

8

5. Retire el tapón de purga (2) indicado en la figura 2.

6. Remueva la tapa ciega y la guarnición colocadasen la válvula de estrangulación del transformador.

7. Limpie y de ser posible pinte la superficie de labrida de la válvula del radiador.

8. Limpie la ranura para guarnición de la válvula.Aplique una pequeña cantidad de adhesivo en laranura y coloque la nueva guarnición especificada.

9. Levante el radiador con una grúa.

10. Mueva el radiador con la mano, inclínelo y drene elaceite residual contenido dentro del mismo.

11.Ajuste el radiador a la válvula de radiador.

12.Haga coincidir la válvula de radiador y la superficiede la brida del radiador y sujétela mediante tuercas.

13. Apriete el par de tuercas ubicadas diagonalmenteuna después de la otra a fin de apretarlasuniformemente.

14. Apriételas firmemente hasta que la válvula deradiador y la brida de radiador queden como unaunidad. Al ajustar los radiadores no deben quedarsometidos en ningún caso a tensiones mecánicas porel peligro de roturas debidas a vibraciones.

15. Instale el tapón de purga (2) indicado en la figura 2

16. Una vez finalizado con el montaje de losradiadores, coloque simétricamente los soportes y lossujetadores del radiador.

LLENADO DE LOS RADIADORES

Abra lentamente la válvula de estrangulación inferiorcorrespondiente al radiador que está instalando. Elaceite inundará el radiador de abajo a arriba y el aireescapará por el tapón de purga. Durante este procesodebe controlarse el nivel de aceite en el tanque y seadicionará aceite de tal manera que el transformadorpermanezca con un nivel de aceite por encima de lasbobinas.

Para mantener el nivel de aceite se debe seguir lainstrucción LLENADO FINAL DE ACEITE BAJOVACIOCuando el aceite salga sin burbujas por el tapón éstese cerrará con la tuerca tapón, provista para tal efecto.

A continuación abra la válvula de estrangulaciónsuperior. Después de un tiempo de reposo prudentepurgue de nuevo todos los radiadores.

MONTAJE DEL TANQUE DE EXPANSION

Al instalar el conservador sobre el transformador, esnecesario prestar atención a los siguientes puntos.

1. Montaje del relé buchholzSi el transformador está provisto con un relé Buchholz,instálelo en el conservador antes de proceder almontaje del mismo en el transformador. El relé seencuentra conectado el conservador a través de unabrida y cuatro (4) tornillos; regularmente en el tubo deconexión se instala una válvula para futurosmantenimientos del relé buchholz. Remueva una tapaciega de la superficie de la brida, y cambie el empaquepor uno nuevo. Instale el relé en el conservador yapriete firme y uniformemente los pernos. Asegúresede colocar el relé en la dirección indicada en su placade características o en relieve en el cuerpo de relé.

Coloque el tanque conservador sobre las basesdestinadas para su anclaje en el tanque principal del

transformador y coloque los ocho tornillos pero sin darel ajuste final. Alinee la brida del relé buchholz con labrida de conexión al tanque principal y asegúrelomediante tornillos, cuidando que no se imprimaesfuerzo mecánico alguno en el relé.

Una vez concluida esta instalación asegure el tanquede expansión al tanque principal dando ajuste final alos tornillos.

Para mayores detalles sobre el relé de protecciónrefiérase al manual del relé.

2. Montaje del Respirador de Sílica-GelUna vez se ha completado el llenado de aceite altransformador se procede a instalar el respiradorsiguiendo los siguientes pasos:- Verifique que la sílica se encuentra seca (colormorado); de no ser así, séquela siguiendo lo indicado

2 4

5

31

1.Valvula de Estrangulacion.

2. Tapon de Purga.

3. Tapon de Drenaje.

4. Oreja de Izamiento.

5.Radiador.

Fig 2 PARTES DEL RADIADOR

Page 9: Manual transformadores

Asea Brown Boveri Ltda

Colombia

9

en el manual de mantenimiento.- Rosque el respirador en el tubo previsto para tal fin.Para dar mejor sello se recomienda utilizar cinta teflónen las roscas.

- Llene con aceite dieléctrico el recipiente localizado enla parte inferior del respirador hasta la marca indicativa.

CL

%%uSEGMENTO No. 2%%uSEGMENTO No. 1

31

32

32

3333

Figura 3. Tanque de expansión convencional

PRUEBAS EN CAMPO

El transformador ha sido probado en fábrica y segarantiza que cumplirá con los objetivos para loscuales fue construido.

Del tamaño del transformador, de la importancia delsuministro, y del número de partes que debieron serensambladas en sitio, depende la necesidad derealizar algunas o todas de las siguientes pruebas.

Las pruebas que deben realizarse durante ydespués del montaje son las siguientes:

a) MEDICION DE LA RESISTENCIA DEAISLAMIENTO

I Cuerpo del transformador.

Mida las resistencias de aislamiento entre dosbobinados y entre cada uno de los bobinados y tierrausando un aparato de más de 1000V, registre losvalores medidos. Los valores de las resistencias deaislamiento cambian de acuerdo con la temperatura,por ello asegúrese de registrar la temperatura deltransformador también. Se necesita una resistencia deaislamiento de más de 1000Mohms para unatemperatura de 30ºC en el transformador.

II Tablero de control

Mida las resistencias de aislamiento entre dosterminales de la caja de terminales y entre cadaterminal y tierra, de terminal a terminal, y registre elvalor de la resistencia de aislamiento y la temperatura.En el caso de transformadores de corriente tipo bujeBCT en particular, asegúrese de medir la resistenciadel aislamiento entre dos BCT, así como la resistenciade aislamiento de cada BCT y tierra, a la temperaturade 30ºC se requieren más de 100Mohms.

b) PRUEBAS DE POLARIDAD, ROTACION DEFASES Y RELACION DE TRANSFORMACION.

I Realice las pruebas de polaridad y rotación defases con el conmutador de derivaciones en laposición nominal.

II Prueba de la relación de transformación.

Aún en el caso de un transformador de tres fases, sepuede medir con una fuente de energía de una fase, ydará una buena precisión. Mida la relación detransformación en cada una de las posiciones delconmutador de derivaciones, considerando cada fase.

Si se tiene disponible un transformador patrón (TTR),se recomienda utilizarlo para las pruebas de relaciónde transformación y polaridad.

c) PRUEBA DE RIGIDEZ DIELECTRICA YHUMEDAD (CONTENIDO DE AGUA) DEL ACEITEAISLANTE.

Los valores arrojados en esta prueba determinan elgrado de sequedad del aceite aislante y sirven paratomar la decisión de energizar o volver a procesar elaceite aislante contenido en el transformador. Serecomienda también realizar los chequeos de aspectovisual, tensión interfacial, color y número deneutralización o acidez.

d) PRUEBA DEL AUMENTO DE LA TEMPERATURA.

La recomendación práctica es hacer un seguimientoestrecho a las temperaturas del transformador durantelos primeros días de operación.

e) PRUEBA DE LOS DISPOSITIVOS DE ALARMA YDE LAS UNIDADES DE CONTROL.

Puede accionar cada accesorio, como el dispositivo deescape de la presión, el relevador Buchholz, etc., opuede establecer un cortocircuito en el terminal del

Page 10: Manual transformadores

Asea Brown Boveri Ltda

Colombia

10

accesorio; verifique su funcionamiento con lasterminales y con el panel de alarma.

INSTRUCCIONES GENERALES

NORMAS DE SEGURIDAD

Normas prácticas y rigurosas deben ser seguidasdurante la inspección, montaje, energización ymantenimiento de transformadores. Estas deben serestrictamente cumplidas para protección y seguridadde los trabajadores y el transformador.

El tanque del transformador debe ser conectado atierra en todo momento. Todos los devanados y bujesdeben ser conectados a tierra a menos que se esténhaciendo pruebas eléctricas. Esto reduce la posibilidadde descargas estáticas, que pueden resultar peligrosaspara el personal, llegando incluso a producir fuego yexplosiones. Pruebas eléctricas no deben serrealizadas cuando el transformador se encuentre encondiciones de vacío. Un arco puede ocurrir a bajatensión debido a las operaciones de vacío, causandograves problemas en el transformador.

Los devanados secundarios de los transformadores decorriente pueden tener peligro de inducir alta tensión através de ellos a menos que sean cortocircuitados oconectados a amperímetros.

Hay ejemplos de fenómenos eléctricos que puedensuceder sobre o alrededor de transformadores, lo cuallleva a la absoluta necesidad de trabajar con personalcalificado bajo una buena supervisión en cualquieroperación de montaje, mantenimiento o maniobras.Antes de usarse una fuente de energía eléctricaexterna para pruebas de motores o control, asegúresede que ha desconectado todas las fuentes de potenciaauxiliares.

Los extintores de incendio deben ser suministradospara usarlos en caso de emergencia. Debe tenerseuno en la parte superior del transformador cuando seestén haciendo trabajos sobre el tanque. No se debefumar en lugares próximos a la máquina de tratamientode aceite o en la parte superior del transformadorcuando alguna tapa esté abierta.

Si se usa el extintor dentro del transformador haygrave peligro de dañar su aislamiento.

Antes de quitar cualquier tapa es necesario estarseguro de que no existe presión en el tanque, lo cualse hace abriendo lentamente una válvula en la partesuperior del tanque por encima del nivel de aceite.

Las luces que se usen dentro del tanque deben teneruna protección contra golpes, en lo posible ser aprueba de explosiones. Extremo cuidado deben tener

las personas que trabajen en la parte superior cuandoel transformador esté abierto, cualquier objeto quecaiga dentro del aparato causará enormes demoras ensu puesta en servicio.

PRECAUCIONES AL ENERGIZAR ELTRANSFORMADOR

Una vez finalizadas todas las inspecciones ypruebas preliminares el transformador se encuentralisto para entrar en servicio. Simplemente tenga encuenta las siguientes recomendaciones:

1. Coloque la posición de tomas del conmutadorconforme a la tensión de línea.

2. Aplique tensión al transformador sin carga.

3. Manténgalo bajo observación durante un ciertotiempo (24 horas) y asegúrese de que esté encondiciones normales.

4. También hay necesidad de observar eltransformador durante una hora después de que hasido cargado.

5. El transformador una vez instalado y energizadodebe ser periódicamente inspeccionado.

Page 11: Manual transformadores

Asea Brown Boveri Ltda

Colombia

11

HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL MONTAJE

A continuación se listan los artículos, especificacionesy precauciones referentes a todas las herramientasrequeridos para el montaje del transformador.

a) Grúa

Es conveniente usar una grúa para fijar el radiador, elconservador, etc. Es adecuada una grúa con unacapacidad de carga de 10 toneladas y con una longituddel travesaño de aproximadamente 10 metros. Unconductor calificado debe manejar la grúa. Antes delevantar la pieza, cuelgue una carga con un pesosimilar al de las pieza a levantar, para verificar que lagrúa trabaja adecuadamente.

c) Prensa filtradora del aceite.

Use una prensa filtradora del aceite para transferir elaceite del tambor al transformador. Use un filtro depapel nuevo y perfectamente seco para la prensafiltradora, ya que su función es la de eliminar laspartículas o el polvo contenidos en el aceite.

Generalmente una prensa filtradora del aceite con unacapacidad de 1000 a 5000 l/hora, es adecuada.

Haga una prueba de circulación antes de llenar deaceite el transformador, con el objeto de escurrir elaceite residual del purificador del aceite y limpiar el

interior.

e) Bomba al vacío.

Cuando se transfiera el aceite de la tina del aceite altransformador, empleado el purificador del aceite, esnecesario que se haya establecido el vacío en elinterior del transformador. Para ello use una bomba alvacío. Para establecer el vacío se requierenaproximadamente 2 horas, cuando se trate deltransformador de menos de 34.5 KV

Se recomienda que el grado de vacío establecido seade 1 mm Hg o menos. El llenado de aceite debeiniciarse después de que termine el períodomencionado. Cuando el grado de vacío ser inferior,suspenda temporalmente el llenado y espere hastaque mejore la condición del vacío.

f) Herramientas en general

* Destapador del tambor* Tijeras* Pinza para pelar cable* Gato (elevador) con capacidad de 10 toneladas.* Llave inglesa* Llave de regulación* Barreta con pinzas.* Llaves boca fija de varias dimensiones

INSPECCION DE EMPAQUETADURAS DE CAUCHO

Las empaquetaduras desarmadas en el campo deben chequearse y examinarse para dictaminar su uso o no uso deacuerdo a la siguiente tabla:

REUSABLE NO USABLE

1. Sin roturas ni alargamientos

2. Alargamiento muy pequeño pero sin ninguna estríani hendiduras.

3. Solamente permanece la huella de la ranuracorrespondiente a la empaquetadura.

4. Existe alargamiento parcial pero no existenhendiduras en la anchura original.

1. Hendiduras y alargamientos muy pronunciados

2. Hendiduras pronunciadas y estrías muy peligrosas seobservan en la superficie de la empaquetadura.

MANTENIMIENTO DE LAS EMPAQUETADURAS YSUPERFICIES SELLADAS DE LA BRIDA DURANTE

LA INSTALACION

A. Limpiar las suciedades y aceite de lasempaquetaduras reusables y de la superficie sellada

de la brida , usando un trapo embebido en eldisolvente, que debe ser alcohol o gasolina.

B. NOTAS

1. Las empaquetaduras no deben introducirse en eldisolvente

Page 12: Manual transformadores

Asea Brown Boveri Ltda

Colombia

12

2. El disolvente se deberá usar solamente para lalimpieza de las suciedades para evitar que eldisolvente o polvos se penetren en el interior delTransformador.

3. Las empaquetaduras y las superficies de lasbridas deberán montarse cuando el disolvente utilizadopara su limpieza se haya secado completamente.

INSTRUMENTOS PARA LA MEDICION Y LA PRUEBA EN CAMPO

Realice la inspección y la prueba durante y despuésdel trabajo de montaje del transformador, usando lossiguientes aparatos:

a) Probadores de aceiteSe usa para medir las características dieléctricas delaceite. Aunque la Norma ANSI/IEEE C57.106-1991,especifica una buena cantidad de pruebas, se requierecomo mínimo que se disponga de un probador derigidez dieléctrica (chispómetro) y de un medidor deppm de agua (humedad) por el método de Karl fisher.Las etapas de proceso en las que se debe hacermedición deben ser las siguientes:

* Seleccione varios tambores del conjunto deellos y verifíquelos.

* Después de que se ponga el aceite en eltransformador. Tome una muestra del fondo deltambor. Compare los resultados de la prueba conASTM, BS u otro equivalente normal.

b) VoltímetroSe requiere un medidor de voltaje AC para las

siguientes pruebas:

* Prueba de la polaridad

* Verificación del diagrama vectorial

* Prueba de la secuencia del circuito de control.

Es necesario un juego de cada uno de los siguientesvoltímetros de precisión de doble rango para AC:

AC 150/300 V - un juegoAC 30/75 V - un juego

c) AmperímetroSe requiere un juego de cada uno de los siguientesamperímetros de precisión de doble rango, para medirla corriente de excitación cuando se aplica en voltajebajo a el transformador, y para medir la corriente de losaparatos auxiliares del transformador, como elventilador enfriador, en caso de que se equipen con eltransformador.

AC 20/100 A - un juegoAC 10/50 A - un juego

Para algunas aplicaciones es suficiente con una pinzaamperimétrica

d) Puente medidor de resistencias.Este es necesario para probar la resistencia debobinado del transformador. Se necesita un rango demedición de 0.001 - 10 ohmios

El puente Kelvin es adecuado. Deben tenerse a manoalgunas baterías.

e) Aparato medidor de las resistencias de aislamiento(megger).

Un aparato manual con un rango de aproximadamente2000V y 2000 Megohmios es adecuado.

f) Probador universal (tester o VOM).Este es un probador portátil que puede medir el voltajeAC, la resistencia y la corriente DC, cambiando elrango. Se usa para verificar el cableado de control olas partes eléctricas.

e) Indicador del vacío (Vacuómetro)Es necesario preparar el vacuómetro para medicióndel grado de vacío durante la operación de la bomba alvacío. Debe usarse el vacuómetro capaz de medirhasta 10-² mmHg

g) Indicador de la presión.Para revisar cualquier fuga del aceite a presióndespués de montar el transformador, se necesita unindicador de presión. Es adecuado un indicador tipotubo Bourdón (indicador compuesto) con un rango demedición de 0 a 1.0 Kg/m².

Page 13: Manual transformadores

Asea Brown Boveri Ltda

Colombia

Page 14: Manual transformadores

Asea Brown Boveri Ltda

Colombia2

INDICE

Página

1 Introducción .................................................................................................................. 3

2 Mantenimiento e inspección de líneas y barrajes......................................................... 3

3 Programa de mantenimiento preventivo....................................................................... 3

4 Periodicidad de las inspecciones.................................................................................. 4

5 Normas de mantenimiento del aceite aislante.............................................................. 5

6 Mantenimiento e inspección de los bujes ..................................................................... 5

7 Mantenimiento e inspección del equipo de refrigeración.............................................. 6

8 Mantenimiento e inspección de los termómetros.......................................................... 6

9 Mantenimiento e inspección del nivel de aceite............................................................ 7

10 Mantenimiento e inspección de los relés de protección ............................................... 7

11 Mantenimiento e inspección de la válvula de sobrepresión.......................................... 8

12 Mantenimiento e inspección de los respiradores de sílica gel..................................... 8

13 Mantenimiento e inspección de las empaquetaduras................................................... 8

14 Cómo detectar una fuga? ............................................................................................. 9

15 Fallas y contramedidas ................................................................................................. 9

Page 15: Manual transformadores

Asea Brown Boveri Ltda

Colombia3

1 INTRODUCCION

El transformador requiere menor cuidado comparadocon otros equipos eléctricos. El grado demantenimiento e inspección necesarios para suoperación depende de su capacidad, de laimportancia dentro del sistema eléctrico, del lugar deinstalación dentro del sistema, de las condicionesclimatológicas, del ambiente y en general, de lascondiciones de operación.

En esta parte del manual se suministran lasinstrucciones de operación y mantenimiento. Nuestraintención es prestar la asistencia necesaria al personalde mantenimiento para facilitarle una inspección

periódica del transformador e indicarle los pasos quese deben seguir para efectuar un examen másdetallado de la parte activa en caso de que serequiera.

ATENCION:

Si éste va a ser el transformador de repuesto (enStand-by) deberá conservarse siempre en las mejorescondiciones. Por lo tanto, su mantenimiento debe serigual al del transformador en servicio teniendoespecial cuidado en vigilar el estado de su aceite.

2 MANTENIMIENTO E INSPECCION DE LINEAS Y BARRAJES

El mantenimiento y la inspección conllevan un trabajopeligroso; de ahí que deba hacerse de antemano unprograma, poniendo especial atención en la seguridadde las vidas humanas y del equipo.

Cuando se trabaja con barrajes, líneas, terminales,etc., el trabajo debe iniciarse sólo después de haber

confirmado que éstas partes están desenergizadas,verificando para ello que los interruptores están enposición de abierto, lo cual se debe comprobar con undetector para circuitos. La omisión de estasverificaciones, pensando erróneamente que loscircuitos no tienen voltaje, puede causar gravesaccidentes.

3 PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO.

Anote las lecturas de los medidores que estángeneralmente instalados, ya que son de muchautilidad. Cuando las lecturas sean muy diferentes delas obtenidas en condiciones normales, es necesariorealizar una cuidadosa verificación.

Además de lo anterior, se debe prestar atención a losfenómenos anormales tales como ruido, cambio decolor o de olores, que pueden detectarse a través delos sentidos.

1. Temperatura del transformador.

La temperatura del transformador está directamenterelacionada con la duración de los materiales deaislamiento, por lo que es necesario prestarleatención.

En el caso de transformadores construidos deacuerdo con normas ANSI, la temperatura máximapermitida para el aceite es de 90 grados C y latemperatura máxima del punto más caliente de 110grados C.

2. Inspección del volumen de aceite.

El volumen del aceite tiene siempre que ser verificadodesde el punto de vista del aislamiento y de larefrigeración.

Cuando el nivel de aceite fluctúe notoriamente enrelación con la temperatura, se debe detectar la causapara un oportuno arreglo.

3. Ruido.

En algunos casos se puede percibir algún ruidoanormal, cuando se está familiarizado con el sonidoque el transformador produce durante la operaciónnormal, lo cual puede ayudar a descubrir alguna falla.Las siguientes son las causas posibles de ruidoanormal:

a) Resonancia de la caja y de los radiadores debida acambios anormales en la frecuencia de la fuente decorriente,

b) un defecto en el mecanismo de ajuste del núcleo,

c) un defecto en la estructura central, (como desajusteen el núcleo) es posible que se encuentren flojos lostornillos de sujeción de las bridas,

d) aflojamiento de las piezas de anclaje, y

e) ruido anormal por descarga estática, debido apartes metálicas carentes de tierra o a imperfecciónde la puesta a tierra.

Estos ruidos pueden detectarse desde fuera o

Page 16: Manual transformadores

Asea Brown Boveri Ltda

Colombia4

acercándose a la caja, aún cuando no sean muyfuertes.

4. Aflojamiento de las piezas de fijación y de lasválvulas.

Cuando encuentre los terminales de tierra flojos,desenergice el transformador y apriételos enseguida.Los tornillos de los cimientos que estén sujetos agrandes cargas, deben ser apretados firmemente paraevitar el desplazamiento del transformador.

En algunos casos las válvulas se aflojan debido avibraciones, apriételas nuevamente.

5. Fugas de aceite.

Las fugas de aceite pueden ser causadas por eldeterioro de algún empaque o por malposicionamiento; algunas tardan en descubrirse,verifique cuidadosamente las válvulas y losempaques. Si hay algún defecto que pudiera causaruna fuga, informe a ABB.

4 PERIODICIDAD DE LAS INSPECCIONES

La tabla que aparece enseguida, muestra la frecuencia con que debe revisarse el transformador.

PERIODICIDAD DE LAS INSPECCIONES

No Piezas a inspeccionar Periodicidad Observaciones

1 Termómetros Una vez al año

2 Accesorios concontactos de alarmay/o disparo

Una vez al año Verifique las condiciones de operaciónde los contactos y mida la resistenciade aislamiento del circuito

3 Ventiladores derefrigeración

Una vez al año Si se encuentra alguna anomalía

4 Conservador Una vez en cinco años

5 Resistencia deaislamiento de losdevanados

Una vez al año Cuando se note un cambio bruscodespués de años de uso o cuando senote un cambio en comparación condatos registrados en pruebasanteriores.

6 Medición de Tan delta Una vez en tres años Igual que el punto 5.

7 Rigidez del aceitedieléctrico.

Una vez al año

8 Valor de acidez delaceite.

Una vez al año

9 Prueba delfuncionamiento delaceite.

Revise si se nota anormalidad en laspruebas de los ítem 5 al 8.

Tome dos litros de aceite y revíselos deacuerdo con ASTM D3487

10 Aceite de aislamientofiltrado

Revise si se nota anormalidad en laspruebas de los ítem 5 al 8.

11 Componentes delinterior

Una vez en siete años

Page 17: Manual transformadores

Asea Brown Boveri Ltda

Colombia5

5 NORMAS DE MANTENIMIENTO DEL ACEITE AISLANTE

Para mantener el transformador en perfectascondiciones de operación se deben tener en cuenta lospuntos anteriores, cuidando también de la operaciónde rutina y sin falta alguna se debe dar el tratamientoadecuado en cuanto se note algún cambio en lascondiciones de servicio. Es necesario tambiéndesenergizar el transformador a intervalos regulares yllevar a cabo una inspección meticulosa.

Con esta rutina y con inspecciones regulares, el gradode deterioro se podrá minimizar. Ya que untransformador está formado de muchas partes, talescomo el aceite de aislamiento, los equipos derefrigeración, etc. debe ser atendidopermanentemente. El aceite además de servir comomedio aislante sirve para transferir el calor generadoen las bobinas y el núcleo hacia las paredes deltanque y los radiadores. Por esto se requiere quecumpla con las siguientes características:

a) elevada rigidez dieléctricab) baja viscosidadc) bien refinado y libre de materiales que puedancorroer las partes metálicas.d) estar libre de humedad y componentes que sepolaricene) tener un bajo punto de fluidezf) que tenga poca evaporación.

Las técnicas de manufacturación de lostransformadores y su confiabilidad se han mejorado atal grado que la inspección interna es casi innecesaria;actualmente el mantenimiento se limita casiexclusivamente al mantenimiento del aceite paraprevenir su deterioro:

DETERIORO DEL ACEITE DE AISLAMIENTO

El aceite de aislamiento se deteriora gradualmente porel uso. Las causas son la absorción de la humedaddel aire y de partículas extrañas que entran en elaceite y el principal efecto es la oxidación. El aceite seoxida por el contacto con el aire y éste proceso se

acelera por el aumento de la temperatura deltransformador y por el contacto con metales talescomo el cobre, el hierro, etc.

Además de lo anterior, el aceite sufre una serie dereacciones químicas tales como la descomposición yla polimerización, que producen partículas que no sedisuelven en el aceite y que se precipitan en el núcleoy bobinados. Estas partículas son llamadassedimentos. Los sedimentos no afectan directamentela rigidez dieléctrica, pero los depósitos que se formansobre los devanados impiden su normal refrigeración.

PREVENCION DEL DETERIORO DEL ACEITE

Debido a que el deterioro del aceite es causadogeneralmente por la oxidación, el método paraprevenirlo consiste en reducir al mínimo posible susuperficie de contacto con el aire. Con este propósitose usa un tanque conservador. La humedad tambiénacelera el deterioro del aceite y para evitar esto sedebe usar un respirador deshidratante. El métodoideal es aquel que utiliza colchón de nitrógeno, o aquelque utiliza una membrana en la superficie del aceitepara evitar que el aceite entre en contacto directo conel aire.

El aceite dieléctrico se activa bajo ciertas condicionesde luz, calor y iones de metales pesados, para producirradicales libres que causan auto-oxidación. Para evitareste fenómeno se utilizan aditivos inhibidores de laoxidación.

EVALUACION DEL DETERIORO DEL ACEITEDIELECTRICO

Los métodos para juzgar deterioro de un aceitedieléctrico, son aquellos que miden el grado deoxidación, la densidad específica, la tensión superficialy la tangente delta. Además de la práctica común demedir la rigidez dieléctrica, es recomendable hacer unjuicio sintético de todos estos métodos.

6 MANTENIMIENTO E INSPECCION DE LOS BUJES

NSPECCION DE RUTINA

Excesivo calentamiento local:Ponga atención a la parte sujetadora de los terminales.Es conveniente pintar dicha parte con pinturaindicadora de calor.

Contaminación:Cuando haya mucho polvo y sal, se debe efectuar una

limpieza para la cual debe detenerse el funcionamientodel transformador y usar agua, amoníaco o tetraclorurode carbono, y si están muy sucios, usar ácidoclorhídrico concentrado diluido 40 o más veces enagua.

La solución no debe tocar ninguna parte metálica;después de la limpieza las partes de porcelana debenneutralizarse con agua que contenga bicarbonato desodio en una proporción de 30 gramos por litro.

Page 18: Manual transformadores

Asea Brown Boveri Ltda

Colombia6

Siempre que use una solución química, asegúrese delavar después con agua fresca, para que no quedeningún elemento extraño.

En sistemas en los que sea difícil detener elfuncionamiento para la limpieza, o en zonas dondehaya muchos daños por el polvo o la sal, se estáusando recientemente un método de lavadodenominado "de línea caliente". Es un método paralavar los equipos sin parar su funcionamiento, y hay 2ó 3 formas de hacerlo. En cualquier caso debeverificarse el grado de polvo y sal, la calidad del aguapara lavar y el método de impermeabilización cuandose hace la limpieza.

Daños mecánicos:

Verifique si existen daños o fugas de aceite en losbujes.

INSPECCION REGULAR (una vez cada dos años).

Evaluación del deterioro del aislamiento:

Los métodos para detectar el deterioro del aislamientoson la medición de la resistencia de aislamiento y de latan delta.

La medición de la resistencia de aislamiento en losbujes no es sencilla, ya que el buje y los devanadosdel transformador deben independizarse; no obstante,la medición debe tratar de hacerse lo mejor posible.

La medición de la tan delta también es difícil, ya quelos bujes deben separarse del transformador en lamayoría de los casos.

La evaluación del resultado de la medición no debe

depender únicamente de los valores absolutosobtenidos, sino de los valores obtenidos cada año y dela variación entre ellos. Si hay grandes discrepanciasen los valores, es necesario un cuidado especial.Cuando la resistencia de aislamiento es superior a1000 Mohm a temperaturas normales, puedeconsiderarse como una buena condición, pero el valorde la tan delta también debe tomarse al considerar laevaluación.

INSPECCION POR EXCESIVOS CALENTAMIENTOSPARCIALES

El calentamiento excesivo de los terminales se debeen la mayoría de los casos a aflojamiento; si llegara aobservarse, elimine el polvo de las partes de contactoy apriete firmemente.

INSPECCION DE DAÑOS LOCALES (FISURAS) DELOS BUJES

La limpieza de los bujes debe hacerse según semencionó. Si los daños son muy serios cambiar pornuevos.

INSPECCION DE FUGAS DE ACEITE

Revise las diversas piezas de los bujes para ver si hayfugas de aceite. Si el aceite se sale por el empaque,ajústelo ó cámbielo. Si son del tipo inmerso en aceitey el aceite se fuga por otra parte fuera del buje, informeal fabricante.

ALMACENAMIENTO

Guarde los bujes parados en un cuarto seco. Serecomienda guardarlos en la caja de empaque en quevenían.

7 MANTENIMIENTO E INSPECCION DEL EQUIPO DE REFRIGERACION

El equipo de refrigeración es la parte más importanteen el funcionamiento diario normal de untransformador. Es necesario un cuidado especial en sumantenimiento e inspección, ya que cualquieranormalidad puede reducir la vida útil deltransformador o causar defectos serios.

RADIADOR DEL TIPO DE AUTO-ENFRIAMIENTO

Verifique la fuga de aceite da las cabeceras delradiador y de las partes soldadas del panel o del tubo.Si se acumulan sedimentos en las obleas o en el tubo,el flujo del aceite se dificulta y la temperaturadesciende. Por esta razón verifique con la mano siestas partes tienen una temperatura adecuada. Si losradiadores son del tipo desmontable verifique que lasválvulas se abran correctamente.

8 MANTENIMIENTO E INSPECCION DE LOS TERMOMETROS

Es importante que se verifique la temperatura deltransformador en servicio, ya que ello indica lascondiciones del funcionamiento. Las condicionesinternas y la normalidad del interior, por lo tanto, losindicadores que miden la temperatura deben revisarsey mantenerse en buen estado, para que indiquencorrectamente la temperatura.

TERMOMETRO TIPO RELOJ.

Este es un tipo de medidor de presión con un bulboque contiene un líquido especial o gas sellado, y quese conecta con un tubo muy fino para mover la agujapor expansión y contracción del fluido; debe verificarse

Page 19: Manual transformadores

Asea Brown Boveri Ltda

Colombia7

comparándolo con un termómetro normal una vez alaño o más seguido.

También debe verificarse cuidadosamente que no estécorroído en el interior, que no penetre agua, que laaguja se mueva adecuadamente y que los contactosde alarma funcionen correctamente.Si el cristal está empañado por la humedad quepenetra, quite la tapa del cristal y cambie el empaque.

Después de muchos años de uso, el tubo de Bourdon

se desgasta, al igual que el piñón y el soporte, por loque pueden dar indicaciones erróneas; también laspartes indicadoras móviles llegan a caerse por golpeso vibraciones. La tubería guía generalmente es de tipodoble y la unión con el medidor se separa o se rompefácilmente. Por lo tanto es necesario un manejocuidadoso del termómetro tipo reloj, cuando se debequitar durante la inspección del transformador.

Debe verificarse que los contactos de alarma esténcolocados adecuadamente.

9 MANTENIMIENTO E INSPECCION DEL INDICADOR DE NIVEL DE ACEITE

El medidor está colocado fuera del conservador y esde construcción simple; muestra el nivel del aceitedirectamente, viéndolo desde el exterior. Pongaatención a una fuga de aceite por su parte visible.

Cuando el cristal esté manchado, límpielo con untrapo.El medidor de aceite es resistente a daños y a fallas deindicación, comparado con los modelos viejos deindicadores del nivel de aceite tipo L y tipo U.

INDICADOR DEL NIVEL DE ACEITE TIPO RELOJ

En este indicador el eje giratorio tiene en un extremoun flotador que soporta un brazo conectado al

indicador y, en el otro extremo un magneto para hacergirar el rotor y para permitir el movimiento hacia arribay hacia abajo del flotador. Cuando el nivel del aceitecambia, éste acciona el brazo de soporte que hacegirar el magneto en el otro extremo, y éste a su vezacciona el rotor a través de la pared de división queestá colocada fuera del indicador. La aguja señala elnivel del aceite.

El indicador necesita el mismo cuidado demantenimiento que cualquier instrumento ordinario;además como indicador con flotador metálico, requiereatención cuando hay una indicación incorrecta debidaa la penetración del aceite al flotador, por vibraciones,y sobre todo cuando ha funcionado por largo tiempo.

10 MANTENIMIENTO E INSPECCION DEL RELE BUCHHOLZ

Este relé está hecho para proteger al transformadorinmerso en aceite contra fallas internas. Está fijado altubo de conexión entre el tanque del transformador y elconservador.

El funcionamiento del relé se divide en una primerafase (por fallas leves) y una segunda fase (para fallasseveras); la primera se usa para la alarma y lasegunda para el disparo del transformador.

Su estructura presenta dos flotadores; uno en la partesuperior y otro en la parte inferior de un caja de acero(cámara de aceite) y están fijados de tal manera quecada flotador puede girar, siendo su centro de rotaciónel eje de soporte.

Cada flotador tiene un interruptor de mercurio y loscontactos se cierran cuando el flotador gira. Si losmateriales estructurales orgánicos del transformadorse queman o producen gas causado por un arcopequeño, éste se queda en la parte superior interna dela caja. Cuando el volumen del gas sobrepasa elvolumen fijo (aproximadamente 150 a 250 cc) elflotador de la primera fase baja y los contactos secierran, haciendo funcionar el dispositivo de alarma.

El flotador inferior, que es para la segunda fase, cierralos contactos y hace funcionar el dispositivo de alarma,o dispara el interruptor del circuito cuando se originaun arco en el interior del transformador y se producesúbitamente gas y vapor de aceite, forzando elmovimiento del aceite. También cuando el nivel deaceite desciende por debajo del nivel inferior delconservador, el dispositivo de alarma funciona.

A un lado de la caja del relé Buchholz hay unaventanilla de inspección que permite observar elvolumen y el color del gas producido, y extraermuestras para evaluar la causa y el grado de la falla.

Los relés buchholz modernos tienen contactosmagnéticos de microinterruptor sin embargo hay unagran cantidad de relés con contactos de mercurio.

Los contactos de mercurio deben manejarse con sumocuidado, ya que pueden romperse cuando hayvibraciones. Como rutina, examine la fuga de aceite yla producción de gas del relé. Si se encuentra gas,tome una muestra de gas y analícela; tambiénverifique el nivel de aceite del conservador.

Page 20: Manual transformadores

Asea Brown Boveri Ltda

Colombia8

Limpie el cristal de la ventanilla de inspección, revise elinterior y verifique si el flotador se mueve normalmente,con el brazo de soporte como su centro de rotación aintervalos regulares.

El relé puede funcionar equivocadamente cuando elflotador esta sumergido en el aceite, cuando el eje desoporte del flotador se sale del conjunto o cuando hayuna fuga de aceite.

11 MANTENIMIENTO E INSPECCION DE LA VALVULA DE SOBREPRESION

La válvula de alivio de sobrepresión con contactos dealarma, acciona la alarma cuando funciona la aguja delinterruptor. Está colocada haciendo contacto con laplaca de expansión; el resorte de ajuste y loscontactos del microinterruptor están en relación con elelevador que se relaciona a su vez con la aguja delinterruptor.

Cuando hay un accidente, la presión interna aumenta yempuja la válvula hacia afuera, haciendo funcionar a la

aguja del interruptor, la cual empuja y dobla la placa deexpansión. Cuando la presión alcanza un cierto límite,la placa de expansión se rompe y la presión sale,cerrando los contactos del interruptor microinterruptor,que están en el elevador que se relaciona con la agujadel interruptor, y la alarma suena.

Verifique si no hay alguna fuga de aceite o de aire deldispositivo.

12 MANTENIMIENTO E INSPECCION DE LOS RESPIRADORES DE SILICA GEL

Estos dispositivos están hechos para eliminar lahumedad y el polvo que entran al transformador, con elmovimiento del aire resultante de la fluctuación de latemperatura del aceite del transformador; estácolocado entre el paso del aire del transformador y laatmósfera.

Se debe siempre verificar la apariencia y cantidad delaceite aislante colocado en el recipiente inferior.Cámbielo cuando se observe con polvo o agua.

Está formado por un depósito con un agentedeshidratante y aceite, así como de las partesmetálicas para su fijación. El empaque debeverificarse para ver si está bien asegurado, de maneraque no permita la entrada de aire al transformador porningún sitio que no sea el orificio del respiradero.También verifique si el nivel de aceite del depósito noes más bajo que el nivel fijado.

Si el agente deshidratante se humedece con aceite, esporque hay demasiado aceite en el depósito, o porquehay alguna falla interna cuya causa debe detectarse.Se usa gelatina de silicio como agente deshidratante.

Generalmente está teñido de azul con cloruro decobalto, y cuando la absorción de humedad llega a un30 ó 40 %, el color cambia de azul a rosa; en tal casose debe cambiar la gelatina de silicio o secarla paravolver a usarla. Para regenerarla, coloque la gelatinade silicio en una cubeta o en un perol limpio y agítelamientras la calienta a una temperatura de 100 a 140grados C; continúe el calentamiento hasta que el colorcambie de rosa a azul o extienda la gelatina de siliciomojada en un receptáculo, como una caja de filtro por4 ó 5 horas, manteniendo la temperatura del secadoentre 100 y 140 grados C.

13 MANTENIMIENTO E INSPECCION DE LAS EMPAQUETADURAS

INSTALACION DE LOS EMPAQUES

Cuando use un empaque siga las instrucciones delfabricante, pero en caso de que no las tenga a mano,las siguientes pueden seguirse para un caso general.

Para los empaques de la superficie de reborde deltransformador común, se usa corcho ó nitrilo, si bien elcorcho ya no se emplea mucho actualmente. Paraalgunas uniones se usan empaques especiales deplomo, de asbesto o de anillo en O; si se señala qué

tipo de empaquetadura debe usarse, siga lasinstrucciones.

METODOS PARA UNIR LOS EMPAQUES

Es mejor usar el empaque sin unión, pero ésta nopuede evitarse cuando el empaque es muy grande.Hay empaques redondos, cuadrados, rectangulares yovalados, pero en cualquier caso trate de unir elempaque por una parte recta. La parte que sesobrepone debe medir más de 50 mm y debe aplicarse

Page 21: Manual transformadores

Asea Brown Boveri Ltda

Colombia9

un adhesivo en la unión.

Cuando use elemento o un componente para sellar,asegúrese de seleccionar el material adecuado para elempaque; aplique una capa delgada y deje que seseque al aire colocando entonces el empaque.

INDICACIONES PARA EL TRABAJO

Para quitar la corrosión, el nitrilo, el aceite o la grasa,

use un cepillo de alambre, thiner y alcohol.Ponga el adhesivo únicamente en el lado del empaquey use sólo la cantidad necesaria para fijarlo en sulugar.Si la fuga de gas o de aceite no se detiene después deun ajuste correcto, el empaque deberá cambiarse porotro.Un empaque con poca elasticidad, como el de plomo,debe siempre cambiarse por una nuevo. No vuelva ausar el empaque viejo.

14 COMO DETECTAR UNA FUGA

Cuando la fuga sea abajo del nivel del aceite laveprimero con thiner o alcohol la parte afectada, y aleliminarse el polvo o el cemento, el lugar de la fuga severa claramente como una mancha (negra).

Cuando la fuga sea arriba del nivel del aceite. Cargueel gas de nitrógeno a una presión apropiada(aproximadamente 0.3 a 0.4 Kg/cm²), ponga unasolución de jabón líquida en la parte sospechosa delempaque; si hay alguna fuga se formarán burbujas.Tenga cuidado en no permitir el funcionamiento deltubo de escape de la presión durante esta operación.

TRATAMIENTO DE LAS FUGAS DEL TANQUE.

Si la parte de la fuga en el tanque, que contiene aceite,debe repararse por soldadura, tenga cuidado deverificar si el calor de la soldadura no va a producir unamezcla explosiva de gases.

Si la parte de la fuga está a unos 70 mm o más porencima del nivel del aceite, y si el espesor de la pareddel tanque es mayor de 6 mm., no habrá peligro decombustión, ya que el aceite enfriará el calor de lasoldadura.

Si la parte de la fuga está por encima del nivel delaceite, ponga gas de nitrógeno en el interior del tanquepara prevenir un incendio.

Si el espesor de la pared del tanque es menor de 4.5mm, ponga una pieza de metal encima de la parte dela fuga y sóldela. Es mejor si no hay aceite en el lugarde la reparación.

La manera más simple de reparar un pequeño orificiode fuga es calafatearlo cuidadosamente con un cincel.

No debe taparse el pequeño orificio de la fuga conmasilla o con pintura, ya que no dura mucho tiempo.

Un orificio de fuga en la caja de acero no puederepararse con soldadura o calafateándolo. La parte dela caja de acero deberá reemplazarse. Cuando no seaposible perforar un agujero en el sitio de la fuga,golpee e introduzca un tapón impregnado en gomalaca u otro componente.

Si se encuentra una fuga en una pieza importante delequipo, consulte con el fabricante el método adecuadode tratamiento.

15 FALLAS Y CONTRAMEDIDAS

1. Causas de la falla

Rastrear la causa de las fallas es la base para tomarmedidas que permitan contrarrestarlas. El origen delas fallas no es simple,. Generalmente es lacombinación de muchos factores que puedenclasificarse de la siguiente manera:

a) Imperfección en las especificaciones

- Error en la selección del tipo de aislamiento.- Capacidad no apropiada.- Falta de atención a las condiciones en el lugar deinstalación (humedad, temperatura, gases

perjudiciales, etc)

b) Imperfecciones en las instalaciones

- Instalación incorrecta.- Capacidad y rango de protección del pararrayosincorrectos.- Interruptor y relé de protección incorrectos

c) Imperfecciones en la operación y mantenimiento delequipo

- Partes conductoras externas flojas y calentamientode las mismas.

Page 22: Manual transformadores

Asea Brown Boveri Ltda

Colombia10

- Deterioro del aceite de aislamiento- Carga excesiva o error en la conexión de los cables.- Equivocación en el funcionamiento, y descuido en elarreglo de los circuitos de protección.- Inspección insuficiente de los empaques y de lasválvulas.- Mantenimiento insuficiente de los accesorios.

d) Voltaje anormal

e) Deterioro normal

f) Desastres naturales

2. Tipos de fallas

Las fallas producidas por las causas mencionadas,dan lugar a fallas secundarias y aún terciarias,dificultando su rastreo. Sin embargo, las condicionesde operación en el momento de la falla, los registros deinspección de los relés de protección de las diversaspartes, así como el mantenimiento y la inspecciónregular, ayudarán a detectar la causa en muchísimasocasiones.

Las fallas de un transformador se pueden clasificar dela siguiente manera:

a) Fallas internas del transformador: En devanados ynúcleo

- Interrupción dieléctrica - Rotura y torsión de los devanados - Error en el contacto a tierra - Conmutador de derivaciones abierto - Aceite de aislamiento

b) Fallas externas del transformador: En el tanque

-Por fugas de aceite en un empaque, válvula, cordónde soldadura-Por los bujes de los respiradores, válvula desobrepresión, termómetros, indicador de nivel deaceite, etc- Defectos en los ventiladores de refrigeración forzada,relé Buchholz, salida de los transformadores decorriente de los bujes, etc.

3. Descubrimiento de las fallas

Es innecesario decir que mientras más pronto sedetecte la falla será mejor, y que para ello se requierenun mantenimiento y una inspección cuidadosa; haynormas hechas para la inspección regular y de rutina.Por medio de esta inspección se puede detectar unafalla antes de que sea grave, y se puede reducir eldaño en lo posible. Algunas fallas son causadas porrazones más allá del control humano. Veamos:

a) Fallas repentinas

La mayoría de las interrupciones dieléctricas ocurrenrepentinamente, especialmente la debida a un rayo o auna tensión anormal, causando una falla directa.

La corriente excesiva por un cortocircuito externo o porun golpe mecánico, también sucede repentinamente, ydisturbios por sismos e incendios, pueden dañaraccidentalmente el transformador.

b) Fallas que se desarrollan lentamente

Las fallas repentinas se relacionan, generalmente, confactores totalmente externos o ajenos al transformador,de tal forma que está fuera de nuestro alcance elpoder preveerlos y prepararnos para enfrentarlos.

El objetivo de nuestro mantenimiento e inspección esdescubrir las fallas que ocurren y que se desarrollanlentamente. Estas fallas son las siguientes:

- Deformación de los materiales de aislamiento y delbobinado, debido a golpes mecánicos causados por uncortocircuito externo. El transformador generalmentese diseña y se fabrica para resistir el calor y los golpesmecánicos. Sin embargo, si se expone a golpesmecánicos intensos y frecuentes, aún una pequeñadeformación puede convertirse en una falla internaseria.

- Aislamiento del núcleo. Puede existir aislamientodeficiente entre las láminas del núcleo, entre el tornillode sujeción del núcleo y el tubo de aislamiento, etc. Elaislamiento deficiente causa un cortocircuito en el flujomagnético, produce constantemente una corriente decorto circuito en este lugar y provoca un calentamientoexcesivo pudiendo desarrollar fallas serias.

- Aislamiento deficiente debido a una condiciónoperacional dura, como carga excesiva. Según semencionó en las instrucciones de operación, elaislamiento del transformador se deteriora por elaumento de la temperatura y este deterioro a través delos años empeora y se convierte en una falla seriacuando el transformador sufre una carga excesiva.

- Deterioro de los materiales de aislamiento, del aceite,de los bujes, etc. debido a absorción de humedad, aoxidación y a formación de una corona, etc.

- Deterioro del aislamiento de la parte externa deltransformador debido al viento, la nieve, la sal y elpolvo. Esto puede prevenirse con una inspección y unmantenimiento correctos.

- Fallas en los accesorios, fuga de aceite, fuga de gas,etc.

4. Fallas internas del transformador

Page 23: Manual transformadores

Asea Brown Boveri Ltda

Colombia11

a) Fallas en los devanados

-Cortocircuitos

Hay cortocircuitos entre las espiras, entre las fases yentre las bobinas. La mayoría de las fallas de loscortocircuitos se deben a tensión anormal en elpararrayos, y algunas se deben al deterioro del aceitede aislamiento y a la penetración de la lluvia. Tambiénalgunos cortocircuitos se deben al deterioro por calor,causado por una fuerza mecánica electromagnética opor una carga excesiva anormal. En general, loscortocircuitos internos causan deformaciones gravesen las bobinas, como efecto secundario.

-Rompimiento de los terminales de los devanados

Los terminales de los devanados sufren daños por unexceso de corriente (cortocircuito externo, etc) o por unrayo. También los accidentes de cortocircuito delsistema que se acumulan, causan daños en el soportedel bobinado, por su fuerza destructora mecánicarepetida, que finalmente rompe los terminales.

-Cortocircuito a tierra.

El voltaje de impulso o el deterioro del aislamientopueden causar un cortocircuito a tierra del bobinado ode sus terminales al núcleo o al tanque.

Las fallas mencionadas se pueden detectar fácilmentemediante un diagnóstico externo o una verificacióneléctrica.

b) Fallas en el núcleo

Hay fallas debidas a un aislamiento deficiente de lostornillos de afianzamiento del núcleo, o a un canal deenfriamiento de aceite obstruido, lo que causa uncalentamiento excesivo del núcleo. Las fallas delnúcleo se desarrollan lentamente. El aislamiento y elcontacto a tierra deficientes ya mencionados, causanuna corriente de cortocircuito parcial, un deterioro delaceite de los materiales de aislamiento en susalrededores, los cuales gradualmente se convierten enfallas serias.

Una sujeción deficiente entre el núcleo y las bridas delbobinado pueden causar una vibración perjudicial.

5. Cómo detectar fallas internas?

Use los diferentes relés con que cuenta eltransformador para detectar y protegerse de fallasaccidentales. A continuación se señala cuales son laspartes que se emplean para protegerse de fallasinternas:

Las que están adheridas directamente altransformador y que detectan las fallas

mecánicamente: Relé Buchholz, relé de presiónsúbita, dispositivo de sobrepresión.

Las que están indirectamente unidas al tablero decontrol del transformador, y que detectan las fallaseléctricamente: Relé diferencial, relé desobrecorriente, relé de tierra.