manual usuario abacus junior- dla

Upload: vil-sie

Post on 14-Jul-2015

3.686 views

Category:

Documents


47 download

TRANSCRIPT

Abacus JuniorAnalizador HematolgicoManual de uso

Diatron Latinoamericana S.A. Colombia 129 - Villa Martelli - B1603CPE - Buenos Aires - Argentina Tel./Fax: (54-11) 4838-1551 Email: [email protected] www.diatron.com.ar

Abacus junior Manual del usuario

1

2

Diatron Ltd. 2003

INDICE DE CONTENIDOS1 INTRODUCCIN........................................................................................................................................5 1.1 1.2 USO RECOMENDADO ................................................................................................................. 5 REQUISITOS DE INSTALACIN ................................................................................................. 5

1.2.1 Requisitos elctricos ........................................................................................5 1.2.2 Requisitos de espacio ......................................................................................6 1.2.3 Perifricos .......................................................................................................6 1.2.4 Reactivos y manipulacin de desechos ............................................................7 1.2.5 Mantenimiento ................................................................................................7 1.2.6 Limpieza ..........................................................................................................7 1.2.7 Generalidades .................................................................................................71.3 DESCRIPCIN GENERAL ..................................................................................................................... 8

1.3.1 El Equipo .........................................................................................................8 1.3.2 Anlisis de muestras .......................................................................................8 1.3.3 Reactivos .......................................................................................................10 1.3.4 Funcionamiento tcnico ................................................................................10 1.3.5 Calibracin y control de calidad ..................................................................101.4 1.5CARACTERSTICAS DEL EQUIPO ....................................................................................................... 11

PARTES DEL ANALIZADOR .............................................................................................................. 14

1.5.1 Parte fludica ................................................................................................14 1.5.2 Paneles de control .........................................................................................15 1.5.3 Pantalla .........................................................................................................15 1.5.4 Teclado ..........................................................................................................151.6 1.7 1.8 2 MATERIAL DE CONTROL ................................................................................................................ 17 ACCESORIOS ................................................................................................................................... 17

ESPECIFICACIONES ........................................................................................................................ 18

INSTALACIN......................................................................................................................................... 19 2.1 2.2 2.3INFORMACIN GENERAL ................................................................................................................ 19 FACTORES AMBIENTALES DESEMBALAJE

................................................................................................................ 19

E

INSTALACIN ..................................................................................................... 20

2.3.1

Puesta en marcha .........................................................................................23 ..................................................................................................24

2.3.2 Apagado

2.3.3 Preparar para envo .....................................................................................25 2.3.4 Urgencias ......................................................................................................25

Abacus junior Manual del usuario

3

3

MENU DEL SISTEMA .......................................................................................................................... 26 3.1INFORMACION GENERAL ................................................................................................................. 26

3.1.1 Navegando en el Men del Sistema............................................................. 26 3.1.2 Estructura del Men ...................................................................................... 284 PRINCIPIOS DE FUNCIONAMIENTO ................................................................................................ 29 4.1 4.2 4.3 4.4 5 METODO DE LA IMPEDANCIA ..................................................................................................... 29 PRINCIPIO DE MEDIDA DE LA HGB ........................................................................................ 29 PARAMETROS .................................................................................................................................. 30 RANGOS ABSOLUTOS Y LINEALIDAD DE LOS PARAMETROS MEDIDOS ............................................ 31 ..................................................................................................... 32

USO RUTINARIO Y ANALISIS 5.1 5.2

MANEJO DE MUESTRAS .................................................................................................................... 32 ANALISIS DE MUESTRAS

................................................................................................................ 35

5.2.1 Preparacin de las muestras ...................................................................... 35 5.2.2 Modificar la cantidad de hemolizante .......................................................... 35 5.2.35.3

Informacin de las muestras ....................................................................... 36

5.2.4 Resultados...................................................................................................... 36MEDIDA........................................................................................................................................... 39

5.3.1 Men local de medida .................................................................................. 406 BASE DE DATOS ........................................................................................................................... 43

7

UTILIDADES 7.1

.................................................................................................................................. 46

MANTENIMIENTO ........................................................................................................................... 46

7.1.1 Tareas de Mantenimiento habitual .............................................................. 46 7.1.2 Limpieza ........................................................................................................ 46 7.1.3 Purga ............................................................................................................. 47 7.1.4 Vaciado de cmara........................................................................................ 47 7.1.5 Vaciar contenedor de desechos .................................................................... 47 7.1.6 Mantenimiento semanal ................................................................................ 497.2CALIBRACIN .................................................................................................................................. 52

7.2.1 Calibracin Factorial.................................................................................... 53 7.2.2 Calibracin Automtica .............................................................................. 53 7.2.3 Ver calibraciones ......................................................................................... 54 7.2.4 Ajustes de la Calibracin ......................................................................... 54

47.3

Diatron Ltd. 2003CONTROL DE CALIDAD .................................................................................................................. 55

7.3.1 Base de datos QC..........................................................................................577.4DIAGNSTICOS ................................................................................................................................. 58

7.4.17.5

E estadsticas del equipo..............................................................................58

7.4.2 Autodiagnstico ............................................................................................58AJUSTES ......................................................................................................................................... 60

7.5.1 7.5.2

Ajustes de la impresora ..............................................................................60 Fecha y hora ................................................................................................65

7.5.3 Unidades ........................................................................................................65 7.5.4 Sensores de Fluido ........................................................................................66 7.5.5 Laboratorio ...................................................................................................66 7.5.67.6

Tipos de usuarios .........................................................................................67SOFTWARE .................................................................................................... 69

ACTUALIZACION DEL

8

IMPRESION 8.1

....................................................................................................................................70

IMPRESIONES ................................................................................................................................... 70

9

ESQUEMA FLUIDICO...........................................................................................................................73

Abacus junior Manual del usuario

5

1 INTRODUCCION1.1 Uso recomendado

El analizador hematolgico Abacus junior es un contador de clulas completamente automtico diseado para su uso en diagnstico in vitro.El instrumento ha sido diseado para su uso en hospitales y laboratorios de pequeo a mediano tamao.

1.2 Requisitos ambientalesTrabaje con el Abacus junior con un rango de temperatura ambiente entre 15-30C y una humedad relativa del 65% 20%. La temperatura de trabajo ptima es de 25C. Evite el uso del instrumento en reas con temperaturas extremas o donde este expuesto a la luz directa del sol. SI se mantiene a temperaturas por debajo de 10C, el instrumento deber estabilizarse durante una hora en una habitacin con la temperatura adecuada antes de su uso. Los reactivos deben almacenarse a temperaturas comprendidas entre 15-30C. El instrumento deber ubicarse en un lugar bien ventilado. El instrumento no debera colocarse cerca de aparatos que potencialmente puedan interferir al emitir radio frecuencias (como receptores de radio o televisin, radares, centrifugas, equipos de Rayos- X, ventiladores, etc.). Trabajar a una altitud superior al 3000 metro no est recomendado. El Instrumento est diseado para ser seguro para voltajes transitorios para la CATEGORIA DE INSTALACION II y GRADO DE POLUCION 2. Estos requisitos ambientales aseguran la precisin y exactitud del instrumento y mantienen un alto nivel de seguridad en el trabajo del personal del laboratorio.

1.2.1 Requisitos ElctricosEL Abacus Junior viene con una cable de red apropiado para su sistema de alimentacin. El uso adecuado de este cable asegura la toma de tierra del sistema. ATENCIN : Fallos en al toma de tierra del Abacus junior disminuye la seguridad del sistema y puede provocar riesgos elctricos.

6

Diatron Ltd. 2003

1.2.2 Requisitos de EspacioEs importante instalar el instrumento en un lugar adecuado . Un lugar inadecuado puede afectar el rendimiento . Considere los siguientes requisitos de espacio: Seleccione un lugar cerca de una toma de corriente y cerca de un desage adecuado. Coloque el equipo en una superficie limpia. Deje un espacio de por lo menos 0.5 m a los dos lados, y arriba del instrumento para acceder a la neumtica y (opcionalmente) a la impresora. Deje detrs del equipo un espacio de 0.2 m como mnimo para permitir la disipacin del calor y la limpieza. Instale los reactivos en un lugar adecuado que facilite su trabajo. El mejor lugar es en el suelo, bajo la poyata que soporta el equipo. El sistema neumtico es capaz de aspirar los reactivos desde una distancia de 1.0 m hasta las conexiones de entrada. Asegrese de que los tubos de los reactivos no estn doblados, rotos, torcidos o obstruidos entre la poyata del equipo y la pared trasera. Esto provocara el malfuncionamiento del equipo. NO COLOQUE los reactivos sobre el equipo, ya que existe riesgo de cada o derrame.

-

-

ATENCION : Instale la unidad en una mesa o poyata. SI la unidad se instala en una superficie inestable, el Abacus Junior podra caerse.

1.2.3 PerifricosLos Sistemas externos perifricos solo se pueden conectar cuando los dos, el equipo y los sistemas perifricos estn desconectados . Serian posibles perifricos: Impresora externa o La impresora debe ser recomendada por un tcnico autorizado o La impresora debe ser autorizada o La impresora deber tener la marca de la CE Teclado externo o El teclado externo debe ser autorizado o El teclado externo deber tener un conectivo PS2, o un adaptador adecuado Conexin al ordenador central va puerto de serie o El cable de conexin deber ser aprobado por un tcnico

Abacus junior Manual del usuario

7

1.2.4 Reactivos y contenedor de desechosLos reactivos deben manejarse de acuerdo con las normas nacionales o internacionales. Los desechos generados por el equipo son biolgicamente contaminantes. Su manipulacin deber realizarse segn los reglamentos adecuados.

1.2.5 MantenimientoEl usuario debe comprobar semanalmente los siguientes componentes: fondo del cabezal de lavado para eliminar la acumulacin de sal _ debe limpiarse con un trapo hmedo Sistema de tubos abrir las puertas laterales y traseras y observar que no haya derrames. Si se observa algn derrame, deber contactar un tcnico autorizado.

Precaucin: Las siguientes partes NO deben ser manipuladas por el usuario: - Fuente de alimentacin - Placas electrnicas

1.2.6 LimpiezaEl instrumento y su fuente de alimentacin solo deben limpiarse externamente, con un trapo hmedo con un detergente suave. NO deje que entre liquido dentro de las unidades.

1.2.7 GeneralidadesEl fabricante garantiza la seguridad en el trabajo y el mantenimiento de las caractersticas generales del equipo solo si se cumplen las siguientes condiciones. : El mantenimiento se realiza a travs de tcnicos autorizados La instalacin elctrica del laboratorio cumple con la normativa vigente El equipo es utilizado segn las instrucciones facilitadas seguidamente.

8

Diatron Ltd. 2003

1.3 Descripcin General1.3.1 El Instrumento Elcompletamente automtico. Implementa el nombrado mtodo Coulter de contaje de clulas que pasan a travs de un orificio muy pequeo, y mide la hemoglobina contenida en los eritrocitos. El analizador tiene una pantalla grfica LCD, y un teclado de 24 teclas incluyendo 6 teclas de software (con iconos), 6 teclas de funciones (sobre LCD) y tiene un botn de INICIO (tecla START). El instrumento puede enviar los resultados a una impresora externa (puerto paralelo), o puede imprimirlos en la propia impresora. La memoria interna es capaz de almacenar 1000 resultados completos con histogramas, y datos individuales de los pacientes. Las mediciones de QC pueden realizarse y almacenarse. El software de funcionamiento del equipo es fcil de actualizar utilizando un disket standard 3.5 o CD-ROM (opcional). El instrumento permite conectarse a un ordenador central para almacenar todos los datos de la memoria a travs del puerto de serie RS-232, y tambin permite archivar y recuperar datos al y desde diskettes.

Abacus

junior es un contador de hematolgico de sobremesa

NOTA:

Si el equipo se utiliza de forma no especificada por el fabricante, la proteccin proporcionada por el equipo puede ser daada. El uso indebido del equipo o su uso para propsitos no recomendados puede invalidar la garanta. La exactitud y precisin pueden ser tambin daadas.

1.3.2 Anlisis de muestrasEl analizador puede procesar 30 muestras de sangre por hora. Las muestras pueden tener una identificacin individual y parmetros adicionales. Los histogramas de las clulas de la sangre se almacenan con todos los datos. Los resultados pueden imprimirse en la impresora interna o en una externa. El formato de la impresin puede ser determinado por el usuario.

Abacus junior Manual del usuario

9

El Abacus junior determina 18 parmetros hematolgicos incluyendo las trespoblaciones leucocitarias. El instrumento requiere 25 ul de una muestra de sangre: WBC LYM MID GRA LY% MI% GR% RBC HGB HCT MCV MCH MCHC RDWc PLT PCT MPV PDWc recuento de glbulos blancos recuento de linfocitos recuento de clulas medias * recuento granulocitos porcentaje de linfocito porcentaje de clulas medias* porcentaje de granulocitos recuento glbulos rojos hemoglobina hematocrito volumen corpuscular medio hemoglobina corpuscular media concentracin de la hemoglobina corpuscular amplitud de la distribucin de eritrocitos recuento de plaquetas porcentaje de plaquetas volumen plaquetar medio amplitud de la distribucin de plaquetas

* = la poblacin de las clulas medias incluye monocitos y parte de eosinofilos

10

Diatron Ltd. 2003

1.3.3 ReactivosSolo los reactivos suministrados por DIATRON debern ser usados en el equipo, de otro modo no se garantiza la exactitud de los resultados. Diluyente : Solucin salina isotnica usada para diluir las muestras de sangre total y aclarar el sistema fludico entre cada medicin. Usado para crear el hemolizado de tres partes diferenciales y la mediada de los leucocitos totales y la HGB. Usado para la limpieza del sistema fludico.

Reactivo hemolizante:

Cleaner:

1.3.4 Funcionamiento tcnicoComo el Abacus junior es un analizador completamente automtico, su funcionamiento requiere un entrenamiento mnimo y soporte tcnico. La intervencin del usuario se limita a lo siguiente: Realizar un Blanco de medida por largos periodos de tiempo si el instrumento no ha sido usado

Introducir muestras y/o datos del paciente Obtener las muestras para analizar Imprimir resultados bien uno por uno, o bien seleccionndolos de la base de datos. Realizar un mantenimiento semanal muy fcil, tal y describe en las pginas siguientes. como se

1.3.5 Calibracin y Control de Calidad El Abacus junior llega a su laboratorio calibrado y listo para su uso. Sinembargo, ser necesario recalibrarlo siempre que los resultados del control varen sustancialmente o utilice un nuevo control. Con cada control que reciba para ser usado con el instrumento Ud. Recibir una hoja de valores con los valores de los parmetros que el equipo deber medir. Realice las calibraciones tal y como se indica en el prximo capitulo. El control de Calidad es necesario para comprobar la calibracin y funcionamiento del equipo. Analice estas muestras de la forma indicada en el capitulo siguiente.

Abacus junior Manual del usuario

11

1.4 Caractersticas del InstrumentoLa Figura 1 y 2 muestran la parte frontal y trasera del analizador hematolgico Abacus junior. 8 7 12 6 5 13 4 9 10 11

14 3 15 2 16

1 Figura 1. Vista Frontal 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. Unidad de diskette Tecla OK Teclado numrico Teclas de funciones Pantalla grfica de cristal lquido Tecla HELP Tecla de funciones de medicin Impresora integrada Tecla de funciones de la Base de Datos Tecla del men de Utilidades Tecla de las funciones de impresin Tecla de salida del men Teclas de control de Cursores Indicador de estado Tecla de inicio (START) Muestreador (con adaptadores intercambiables)

12

Diatron Ltd. 2003

2

3

4

5 1 6

Figura 2. Vista Trasera

7

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

Conexiones de los tubos de los reactivos Interruptor de encendido o apagado (On/Off) Fuente de alimentacin externa 12VDC Puerto para teclado externo PS2 Puerto USB (todava no disponible) Puerto de Serie (RS 232) #1 Puerto Paralelo para impresora

Abacus junior Manual del usuario

13

La Figura 3 muestra la impresora integrada usando un rollo de papel interno. Par abrir la tapa, presione el botn negro. Coloque el rollo de papel trmico y cierre la tapa, as el final del papel ser atrapado entre la gua negra y el mecanismo de la impresora. Puede seleccionar esta impresora en el men Ajuste de impresoras (vea el captulo 7.5.1).Gua del papel

Papel trmico

Mecanismo interno de la impresora

Pulsador para apertura de la tapa

Figura 3. Impresora integrada El analizador trabaja con una fuente de alimentacin externa. La siguiente figura muestra la fuente de alimentacin que genera 12VDC. EL mdulo de la fuente de alimentacin tiene una entrada de autorango, que permite trabajar con 230V o 115V. Cumple con las certificaciones de seguridad de la CE y la UL. El conector de entrada es un cable de conexin standard, el de salida es especial, tal como se muestra en la fotografa.

Figura 4. Unidad externa de la fuente de alimentacin

14

Diatron Ltd. 2003

1.5 Partes del AnalizadorEl analizador hematolgico Abacus junior est compuesto detres unidades principales: Sistema fludico: Realiza las funciones de muestreo, la dilucin, mezclado, y hemolisis. Genera un vaco regulado que se usa para transportar las clulas a travs de la apertura durante el recuento. Procesamiento De datos: Recuentos, medidas, y clculos de los parmetros de la sangre, genera y almacena resultados numricos e histogramas. Panel de Control: Caractersticas y pantalla LCD , teclado de 29 teclas , interfaces en paralelo (impresora externa) y en serie (ordenador ).

1.5.1 Funcionamiento de la fludicaVea un esquema del sistema fludico en la a seccin 9. Aspiracin de muestra y dilucin:

Procedimiento de la muestraa. 25 l (50 l en modo predilucin ) de muestra de sangre total con anticoagulante (EDTA) es aspirada a travs de la sonda de muestra , se mezcla con 4 ml de diluyente y se guarda en la cmara (primera dilucin) b. 25 l de la primera dilucin permanecen en la sonda de aspiracin mientras se realiza la medicin de la hemoglobina y el recuento de leucocitos c. El agente hemolizante se aade a la primera dilucin contenida en la cmara para el anlisis diferencial de los leucocitos. La cantidad de hemolizante pueden ser ajustada por el usuario en el men Lmites. e. Despus del recuento de leucocitos y el proceso de aclarado , se aaden 5ml de diluyente a la segunda dilucin ( con 25 l de la primera dilucin guardados en la sonda ) f. Esta porcin es analizada para el recuento de eritrocitos , plaquetas y sus parmetros Tabla 1. Diluciones usadas en el Abacus junior: Primera dilucin dilucin RBC dilucin WBC WBC recuento HGB medida RBC/PLT recuento 1:160 1:32 000 1:196 (segn el vol de hemolizante) 8 segundos 3 segundos 8 segundos

Tiempos de medida :

Abacus junior Manual del usuario

15

1.5.2 Paneles de ControlTecla START ( inicio) Pulsando y liberando la barra de muestreo se desencadena el proceso de medida. Indicador de estado Sobre la tecla START se encuentra un LED de tres colores . Su color indica el estado del analizador . LED color Analyzer status El analizador est realizando un anlisis. No se puede iniciar un nuevo anlisis . El analizador est listo para su uso. El anlisis puede ser iniciado . parpadee 3 veces y paralelamente se oiga una alarma acstica 3 veces.

Rojo Verde

Rojo parpadeo La muestra de sangre se puede retirar cuando el LED rojo AmarilloEl analizador est realizando un proceso de mantenimiento o est en estado de reposo. El LED amarillo parpadear en reposo an cuando la pantalla este apagada.

1.5.3 PantallaLa pantalla es de 240 x 128 puntos , alto contraste , modulo CCFL retroiluminado LCD (Liquid Crystal Display) .

1.5.4 TecladoEl teclado est compuesto por lo siguiente (ver Figura 2): Teclado Numrico para introducir datos numricos, y seleccionar mens Teclas de funciones especficas. Estas funciones son menudependiente y estn indicadas por iconos sobre las teclas Teclas de funciones de Hardware (teclas rpidas ) para una navegacin ms fcil por los mens Teclas de control de Cursores y para moverse entre los asuntos de la base de datos, y , para moverse entre las columnas de los parmetros y los niveles de los mens Tecla START para iniciar un ciclo de anlisis Tecla OK para confirmar datos Tecla Del para borrar caracteres Tecla Help para la funcin de ayuda

16

Diatron Ltd. 2003

Teclas de Funciones Aqu debajo se encuentran todos los iconos posibles y las funciones asignadas a cada tecla Tecla de Funcin Accin desencadenada Salir de la accin o el men actuales Dejar el men de entrada de datos sin grabar cambios realizados (Cancelar) Confirmar los resultados o cambios realizados (OK) Mostrar histogramas del paciente o N de Lote del CC. Repetir accin (por ejemplo un blanco ) Introducir /modificar muestra/datos del paciente Seleccionar resultados entre paginas Pgina arriba para un men multipgina Pgina abajo para un men multipgina Cambiar escala de la tabla de Levey-Jennings (16 o 64 das) Seleccionar tipo de paciente Confirmar error Ir al men local (base de datos , medidas) Limites Parar el proceso actual Mostrar datos en formato tabla Ajustar posicin de la sonda Seguidamente se muestran todos los posibles iconos y las funciones asignadas Tecla de Funcin Informacin Proceso de medicin inmediato Base de Datos Men de Utilidades Funciones de impresin Men de salida Accin desencadenada

Abacus junior Manual del usuario

17

1.6 Material de ControlAbacus junior permite monitorizar hasta 6 tipos de controles diferentes (controles de sangre ). Segn el tipo de muestras que se van a analizar . Estos materiales de control deben venir acompaados de las especificaciones (valores asignados y tolerancias permitidas hasta la fecha de caducidad ) l.

1.7 AccesoriosSeguidamente le mostramos la lista de accesorios que se envan con su Abacus junior . Esta lista puede ser identificada como DIATRON Abacus junior - pack

Analizador hematolgico Abacus junior Manual de usuario del Abacus junior ( este manual)Tubos de reactivos del Abacus junior (con conectores identificados por colores) Tubo Diluyente (verde) Tubo Hemolizante (amarillo) Tubo Detergente (azul) Tubo desechos (rojo)

Kit tubo de limpieza Abacus junior . 4 Tapones para los reactivos del Abacus juniorContenedor para desperdicios del Abacus junior (20 L).

Fuente de Alimentacin externa del Abacus junior y cable de red . Pieza de recambio : Tubo de bomba del Abacus junior 3 Adaptadores de tubos del Abacus junior . Rollo de papel del Abacus junior .

18

Diatron Ltd. 2003

1.8 EspecificacionesVolumen de muestra: Dimetro de Apertura: Velocidad t: Caractersticas: 25 l sangre total (50 l en modo Predilucin) 80 m (en una cmara de medida universal ) aproximadamente 30 tests/hora Precisin Reproducibilidad Entre Rango max desviacin mues (CV) respecto a lo tras esperado3% 3% 3% 2% 2% 4% < 3% < 3% < 3% < 1% < 2% < 4% < 1% 0.5 x106 cells/l

HGB WBC PLT RBC

Tabla 6. Rangos de Medicin del Blanco La aceptacin de los valores blancos es esencial para la calibracin adecuada y para la medicin del control de calidad. Por este motivo, no podr calibrar ni medir un control de calidad sin antes haber aceptado los valores blancos. La medicin del Control de Calidad y la Calibracin slo podrn ejecutarse si todos los valores blancos se encuentran en la primera regin de las anteriormente citadas; esto quiere decir sin errores ni seales de alarma. 5.3.1.3 Modo Prediluido El software tiene un modo especial Prediluido que se utiliza en las siguientes situaciones: Linealidad excedida en los valores de muestra (ver seccin 4.4) Volumen de muestra pequea. Muestras de sangre capilar. En el modo Prediluido, el operador debe preparar una predilucin externa 1:5 tal y como se muestra en el siguiente ejemplo: Predilucin: 1 UNIDAD DE MUESTRA + 5 UNIDADES DE DILUYENTE Ejemplo: si los tubos capilares usados para la obtencin de la sangre son de 20l, entonces aada 100l de diluyente puro para crear una predilucin adecuada.

El modo Predilucin debe ser seleccionado en el men local MEDIDA. El smbolo 1:5 aparecer en el histograma WBC de la pantalla de resultados.

Los resultados son correctos con el factor de predilucin (1:5) automticamente.

42

Diatron Ltd. 2003

NOTA:

El modo Predilucin tiene sus propios factores de calibracin. Para calibrar el equipo en este modo, vea la seccin de Ajustes de Calibracin de este manual.

Para deshabilitar el modo Predilucin, vuelva a entrar en el men local de medicin y deje su casilla sin seleccionar. 5.3.1.4 Slo WBC

Seleccionando el nivel 4 del men local de medicin, el equipo medir y mostrar en pantalla, nicamente los parmetros WBC.

Abacus junior Manual del usuario

43

6 BASE DE DATOSLos resultados de los pacientes se almacenan en memoria por orden cronolgico y pueden ser recuperados en cualquier momento. La capacidad de memoria es de 1000 mediciones, incluida la lista completa de parmetros, histogramas, seales de alarma, datos de muestra y hora y fecha de las mediciones. BASE DE DATOS Presionando las teclas o se accede a los restantes resultados de parmetros no visibles. Las teclas o permiten desplazarse por los resultados individualmente. Las teclas 3 y 9 son equivalentes a las teclas para avanzar pgina tanto hacia arriba como hacia abajo. Seleccione los resultados de los pacientes presionando la tecla OK y el campo seleccionado se rellenar. Desde la tabla de la pantalla de la Base de Datos, los histogramas de WBC, RBC y PLT pueden ser observados presionando . Presionando la tecla aparecer el segundo panel con los resultados de PLT. Puede hojear los test seleccionados desplazndose con las teclas de flecha ARRIBA y ABAJO ( y ). Desde la tabla de la pantalla de la Base de Datos, accede al men local de Base de Datos . presionando la tecla

IR A REGISTRO ESPECIFICADO (1) El apartado 1 del men previo accede a una pantalla la cual pregunta sobre los parmetros definidos para cualquier muestra dada (fecha, hora, ID) y salta a ella. Si cualquier ID se dejara en 0, la bsqueda slo podra ser realizada por fecha u hora.

44

Diatron Ltd. 2003 SELECCIN (2) Adems de comprobar las muestras una a una, la seleccin tambin puede hacerse dentro del men local de la base de datos. SELECT ALL (SELECCIONAR TODO) comprueba todos los campos, DESELECT ALL (DESELECCIONAR TODO) limpia todos los campos. SELECCIN (2) SELECCIONAR POR FECHA, HORA E ID (1) Selecciona un rango por fecha, hora y/o nmero ID (vea pantalla siguiente) Introduciendo 0 como un resultado ID la bsqueda se efectuar slo por fecha. Los resultados correspondientes se marcarn con un campo rellenado. CAMBIAR TIPO DE PETICIN (3) La peticin de resultados puede seleccionada dentro de este men. ser

MANEJO DE REGISTROS SELECCIONADOS (4) Desde este sub-men, puede enviar la base de datos seleccionada a su ordenador personal o bien puede borrarla o guardarla en un disket. La copia de seguridad de los datos y su monitorizacin pueden ser realizados en este submenu. Antes de seleccionar el men, inserte un disket de 3.5 en el dispositivo que se encuentra en el panel frontal del analizador. Un disket totalmente vaco puede almacenar hasta 800 muestras.

Abacus junior Manual del usuario

45 BASE DE DATOS COPIA DE SEGURIDAD EN UN DIA (6) Especifique el da en que desea que los registros sean guardados en un disket.

! Mensaje 5104/12210 35 registros se guardarn en 1 disco(s). Inserte un disco vaco!

Cuando haya selecionado el da o datos que desea guardar, y lo haya confirmado mediante la tecla , el equipo le requerir que inserte un diket vaco.

! Mensaje 5106/12210 No hay registros para esa fecha.

Posibles mensajes de error incluidos: El equipo presentar esta advertencia cuando intente guardar datos de un da en el que no hubo tales datos o cuando no haya seleccionado una fecha.

STOP! Error 1300/12210 Imposible guardar archivo! Compruebe disco! No formateado, lleno o errneo! Desea reintentar?

Este mensaje aparecer si el disket que usted insert contiene errores o est protegido contra escritura. Compruebe la proteccin de escritura del disket o si es necesario, inserte un nuevo disket formateado.

46

Diatron Ltd. 2003

7 UTILIDADES7.1 MantenimientoA travs de la seleccin del apartado (1) de UTILIDADES, usted puede acceder al men de MANTENIMIENTO

7.1.1 Trabajos de Mantenimiento HabitualDesde el sub-men de Mantenimiento, el usuario puede iniciar procedimientos de mantenimientos sales como limpieza, preparaciones y drenajes. MANTENIMIENTO (1) Seleccione el sub-men requerido

7.1.2 LimpiezaSeleccione el apartado 1 LIMPIEZA en el men inferior de MANTENIMIENTO. Esta accin se recomienda si se ha experimentado problemas de atascamientos (seales de error C o Q). Este es un proceso relativamente fuerte de descontaminacin consistente en limpiar la posible suciedad o el atasco del sistema utilizando impulsos electrnicos de alto voltaje, la solucin de limpieza y el fluido de alta presin.

Abacus junior Manual del usuario

47

7.1.3 PreparacinDurante el ciclo de preparacin, el sistema de fludico se aclara con una gran cantidad de diluyente. Es diferente del proceso en el inicio del procedimiento y como en el ltimo caso se realiza un simple rellenado de fludicos. Si los sensores de fluido son correctos, entonces el analizador ejecutar estos procedimientos automticamente, si no fuere as, el usuario deber iniciarlos activando los apartados adecuados dentro de este sub-men..

7.1.4 Drenaje de la cmaraEl drenaje de la cmara deber realizarse antes de reemplazar las partes relacionadas con la cmara de medicin o su apertura.

7.1.5 Vaciado del Contenedor de Desechos.El software recuenta la capacidad del contenedor de desechos y proporciona un mensaje de alerta cuando el contenedor est lleno. Vace el tanque de desechos cuando aparezca el mensaje contenedor lleno. La capacidad del contenedor de desechos puede ser modificada en el nivel de Servicio por su personal de Servicio cualificado.

48

Diatron Ltd. 2003

MANEJO DE DESECHOS MUY IMPORTANTELos desechos contienen substancias peligrosas (porque cabe la posibilidad de que contenga cianuro) y substancias de origen humano causantes de peligro biolgico. Estas substancias son potencialmente representativas de daos medioambientales. Por esta razn, el manejo cuidadoso del lquido de desechos es altamente importante. Contacte con su distribuidor para programar qu tipo de reactivos le sern suministrados y si el reactivo hemolizante contiene o no cianuro. No tenga en cuenta el punto 1 arriba mencionado sobre el reactivo hemolizante si ste no contiene cianuro. Los siguientes pasos debern realizarse por razones de seguridad y proteccin medioambiental: 1. Neutralizacin de cianuro contenido en los desechos:

Utilice un juego de reactivos neutralizadores de cianuro (contacte con su distribuidor): Componente A (reactivo alcalino oxidante) Componente B (reactivo neutralizador)

Coloque 5 ml/l de componente A en el contenedor de desechos cuando est vaco y entonces conecte el analizador. Cuando el contenedor de desechos est lleno recmbielo. Espere entre 1 y 2 horas para la total oxidacin. Coloque 5 ml/l del componente B en el contenedor de desechos. Espere de 2 a 3 horas..

2. Neutralizacin de efectos de peligro biolgico

Independientemente del hecho de que el contenedor de desechos contenga o no cianuro, deber realizar los siguientes pasos. Coloque 2 ml/l de solucin de hipoclorito en el desecho. Cierre la tapa, Agite el contenedor y espere 1 hora. Elimine el desecho derramndolo en el sistema de drenaje.

Abacus junior Manual del usuario

49

7.1.6 Mantenimiento SemanalEl mantenimiento semanal deber realizarse antes de conectarlo a la corriente elctrica.

Cmo abrir las puertas laterales: En el lado izquierdo y en la parte posterior del equipo hay una puerta lateral que permite llegar fcilmente tanto al sistema fludico como a las partes mecnicas (Figura 11 y 12). A las otras partes de los analizadores (partes electrnicas, etc.) se puede acceder abriendo la tapa frontal y la trasera. Tenga cuidado: - Al abrir las puertas ya que debe girar la cerradura varias veces (entre 2 y 3 vueltas) en el sentido de las agujas del reloj. - Al cerrar las puertas debe girar la cerradura hasta que la puerta quede totalmente bloqueada.

Mecnica de Movimiento de Aguja

Cabezal de Limpieza

Micro diluidor

Cmara y Apertura Amplificador

Rotor de Muestra

Conexiones de los Tubos de Reactivos Bloqueo de Vlvula

Figura 11.

50

Diatron Ltd. 2003

Sensores de Reactivos

Impresora Interna

Bloque de Vlvula Diluyente y Hemolizante Dilusor Conectores de Reactivos

Bomba Peristltica

Figura 12. 7.1.6.1 Limpieza del Cabezal de Limpieza El cabezal de limpieza limpia la superficie externa de la punta de aspiracin con diluyente salino. Cualquier pizca acumulada por pequea que sea en la superfcie puede ocasionar un mal funcionamiento. Utilice agua templada y un trapo suave para limpiar esta rea. En la siguiente figura puede observar el cabezal de limpieza:

Cabezal de Limpieza

Cmara de Medicin

Apertura de Medicin

Figura 13. Partes del bloque de medicin 1. Salga del men de Medicin. Abra la puerta lateral cuando la aguja deje de moverse. 2. Con cuidado frote la superfcie inferior del cabezal de limpieza y retire la cantidad acumulada 3. Cierre la puerta lateral.

Abacus junior Manual del usuario

51

7.1.6.2 Mantenimiento de la Bomba Peristltica La bomba instalada en el equipo no requiere mantenimiento- Sin embargo, si percibiese cualquier tipo de derrame de la bomba o un error de vaco, deber reemplazar el tubo usado. 1. Abra la puerta lateral. Puede utilizar tanto un destornillador como una moneda para abrirla. 2. Abra el cierre de la bomba girando los soportes de plstico para hacer salir la carcasa de plstico de la bomba (vea figura 14). Cierre el tupo de la bomba (en color amarillo) de la carcasa.Carcasa de Plstico de la Bomba

Tubo de la Bomba

Clip Sujetador del Tubo

Cierre de la Bomba

Clip Sujetador del Tubo

Figura 14. Bomba con cierre abierto 3. Reponga el tubo en la carcasa de plstico, y entonces inserte ambos extremos en la gua del cierre. 4. Gire hacia atrs el cierre para asegurar el tubo en su sitio. Compruebe que las conexiones son las adecuadas. Cierre y ajuste la puerta lateral. Tras haber reemplazado el tubo de la bomba debera observarse tal y como se muestra en la siguiente figura:

Figura 15. Bomba Peristltica tras haber cambiado el tubo

52

Diatron Ltd. 2003

7.2 CalibracinLa calibracin es un procedimiento usado para estandarizar el equipo aplicando los factores de correccin necesarios. Se recomienda el control hematolgico R&D Systems CBC-3D en sus niveles Bajo, Normal y Alto Se recomienda efectuar la calibracin en los siguientes casos: 1. Al instalar el analizador, antes de comenzar los anlisis. 2. Tras haber cambiado cualquier componente relativo a los procesos de dilucin o medicin. 3. Cuando las mediciones del control de calidad muestren cualquier error sistemtico (bias) o estn fuera de los lmites predefinidos. 4. En intervalos de tiempo regulares (determinados por cada laboratorio). 5. Si desea utilizar el equipo en modo Prediluido. La calibracin puede llevarse a cabo de dos modos: 1. El usuario puede introducir los factores de calibracin sin ninguna calibracin de mediciones usando el teclado numrico. 2. Una, dos o tres mediciones de control fallidas o materiales de calibracin especiales con sus propios parmetros. En este caso, el equipo automticamente calcula nuevos factores utilizando la siguiente formula: Valor Asignado x Factor Almacenado Nuevo Factor = Valor/es Medido/s (o media de estos)

PRECAUCIN! La nueva calibracin invalidar los factores previos. Los antiguos valores no pueden ser recuperados pero pueden ser vueltos a ver en el men VER CALIBRACIONES.

La Calibracin puede ser iniciada escogiendo el sub-men Calibracin en las UTILIDADES. Apartado 1 abre el men CALIBRAR que se mostrar en la siguiente pantalla. Apartado 2 en pantalla aparecern solamente los factores previos del control de calibracin En el apartado 3 podr ajustar el tipo de calibracin.

Abacus junior Manual del usuario

53

7.2.1 Calibracin FactorialSi el MODO CALIBRACIN ha sido previamente ajustado en Calibracin Factorial, los factores pueden ser ajustados manualmente entre los rangos 0.80 - 1.20. UTILIDADES CALIBRACIN (2) CALIBRAR (1) (factorial) Introduzca previamente los factores calculados usando las teclas numricas y confirme con la tecla OK

7.2.2 Calibracin Automtica por MedicinSi el MODO CALIBRACIN est ajustado a una o tres mediciones, las mediciones de calibracin se realizarn con substancias de control hematolgico. UTILIDADES CALIBRACION (2) CALIBRAR (1) (automtica) Ajuste los valores de la tarjeta del material de control utilizando el teclado numrico. Use la tecla OK para aceptar un valor Especifique 0 como valor de tarjeta para parmetros que debera omitir de la calibracin. Tras ajustar los valores, presione para validar y empezar las mediciones de calibracin. Los valores de la tarjeta para los parmetros calibrados pueden ser ajustados en los siguientes rangos: Parmetro RBC HCT MCV RDW CV PLT PCT MPV PDW CV HGB g/l WBC Lmite Inferior 1.00 0.1 50 10 30 0 5 5 30 1.0 Tabla 7. Rangos de Calibracin Lmite Superior 8.00 0.6 120 50 800 2 15 50 300 30.0

54

Diatron Ltd. 2003 Tras introducir los valores de referencia requeridos, realice anlisis del material de control. Presione para aceptar los resultados.

El nmero de anlisis de calibracin realizados se muestra en la primera lneaCalibracin RBC MCV RDWc PLT MPV HGB WBC

1.02 1.05 1.12 1.00 0.98 1.08 1.15

(1.03) (1.01) (1.09) (0.92) (0.96) (1.05) (1.11)

En la siguiente calibracin los nuevos factores se mostrarn en pantalla. Los factores usados previamente se mostrarn entre parntesis. Para aceptar los factores de . calibracin ofrecidos presione la tecla Los factores no podrn ser modificados pero podrn ser marcados: Si 0 fuera introducido como lmite mnimo y mximo B si blanco no fuera un rango aceptable E si el factor estuviera fuera del rango 0.80-1.20

7.2.3 Ver CalibracionesDesde el men de Calibracin, usted puede monitorizar los factores previos de calibracin. El equipo registra todos los sucesos de calibracin y los muestra en pantalla en el siguiente formato.

7.2.4 Ajustes de CalibracinCuando seleccione AJUSTES DE CALIBRACIN aparecer la siguiente pantalla: UTILIDADES CALIBRACIN (2) AJUSTES DE CALIBRACIN (3) Apartados 1-2 seleccionan entre parmetros Apartados 3-5 seleccionan entre modos de calibracin Seleccione apartado 6 para realizar la CALIBRACIN POR MODO PREDILUIDO.

Abacus junior Manual del usuario

55

Cuando seleccione Calibrar en modo prediluido, El mensaje Calibracin/Modo Prediluido aparecer en la primera lnea de las pantallas de Calibracin. Los factores previos a la Calibracin en Prediluido no pueden ser monitorizados en el sub-men VER CALIBRACIONES. Para realizar una calibracin factorial introduzca los parmetros de referencia (MCV y MPV o HCT y PCT), y elija el apartado 3, Calibracin Factorial. En este caso, el usuario deber haber tenido el valor necesario de mediciones con el material de control, basado en un valor medio que puede ser calculado. Este valor medio se usa para una buena sintonizacin de los parmetros de calibracin.

7.3 Control de CalidadMediante los anlisis de los materiales de control, la reproducibilidad da a da puede ser monitorizada. En este sub-ment, tanto los rangos aceptables como los valores de la tarjeta para cada parmetro pueden ser especificados para niveles diferentes de control de calidad. El Abacus junior proporciona seis niveles diferentes de Control de Calidad. Usted puede ajustar seis referencias individuales para cada material de control (por ejemplo, control de sangre bajo, normal y alto). Los resultados de las mediciones del Control de Calidad se aadirn al nivel seleccionado, tal y como se indic en la esquina superior derecha.

Los valores de la tarjeta del material de control debern ajustarse tan slo una vez al principio de la medicin del Control de Calidad. Los parmetros reajustados borrarn los resultados previos del Control de Calidad del nivel activo. PRECAUCIN! Cualquier cambio en el ajuste del material de Control de Calidad borrar los resultados previos de Control de Calidad. Se recomienda enrgicamente que imprima los resultados antes de realizar ningn tipo de cambio.

NOTA:

Desde las UTILIDADES usted puede acceder al Men de Control de Calidad UTILIDADES CONTROL DE CALIDAD (3) Este men permite la entrada y monitorizacin de los datos concernientes al procedimiento de Control de Calidad. Utilice el material de control adecuado comercialmente. La preparacin y el proceso de anlisis es el mismo que con las muestras de pacientes.

56

Diatron Ltd. 2003 UTILIDADES CONTROL DE CALIDAD (3) AJUSTE CONTROL DE CALIDAD NIVEL (5) Seleccione el nivel que desea utilizar. El nivel activado se mostrar en la parte superior derecha de la pantalla relativa a Control de Calidad. UTILIDADES CONTROL DE CALIDAD (3) AJUSTE CONTROL DE CALIDAD REFERENCIA (1) Tanto los valores de la tarjeta como los rangos aceptables pueden ser especificados. Slo podrn ser utilizados los parmetros que aparezcan en estas pantallas. Modifique los valores de la pantalla mediante el teclado numrico. Presione la tecla OK para aceptar los datos. Utilice la tecla de funcin para avanzar pgina para as poder observar el resto de parmetros adicionales. Ajuste 0.0 para deshabilitar el parmetro de Control de Calidad.

NOTA:

Las mediciones del control de calidad slo pueden realizarse con un resultado de medicin de blanco ptimo que antes ha debido ser aceptado (todos los parmetros estaran en el primer rango).

UTILIDADES CONTROL DE CALIDAD (3) MEDICIN CONTROL DE CALIDAD (2) Tras seleccionar los valores de la tarjeta (o el nivel de sta), utilice el siguiente men para realizar el anlisis del control de calidad. El resultado aparecer en la pantalla de Control de Calidad como ID.

PRECAUCIN! Un resultado ser aceptado solamente si se confirma mediante la tecla .

Abacus junior Manual del usuario

57

7.3.1 Base de Datos del Control de CalidadLa base de datos de los resultados medidos y almacenados del control de calidad puede ser vista en pantalla en cualquier momento mediante una tabla de grficos de formato Levey-Jennings. Los resultados de las mediciones del Control de Calidad tendrn nmeros identificadores (ID) secuenciales. UTILIDADES CONTROL DE CALIDAD (3) VER TABLA DE MEDICIN DE CONTROL DE CALIDAD (3) Desplcese por las barras de seleccin mediante las teclas y . Desplcese entre los parmetros mediante las teclas y . PRECAUCIN! Cualquier cambio en los ajustes del material de control de calidad es seguido por un borrado de la base de datos del control de calidad. Se recomienda enrgicamente imprimir la base de datos antes de realizar ningn tipo de modificacin.

El analizador produce figuras de grficos de las mediciones del Control de Calidad. UTILIDADES CONTROL DE CALIDAD (3) VER DIAGRAMA CONTROL DE CALIDAD (4) Las medias, las desviaciones estndar (StDev) y los coeficientes de variacin (CVar) se calculan en base a los anlisis del Control de Calidad. Las lneas de puntos trazan los rangos aceptables en una tabla de Levey-Jennings. Adems, tambin puede observar la informacin del Control de Calidad y los resultados en un formato de tabla. Para acceder a este formato, deber seleccionar el apartado 3 de Ver Tabla de Mediciones de Control de Calidad.

58

Diatron Ltd. 2003

7.4 DiagnsticosEl sub-men DIAGNSTICOS suministra una importante informacin sobre el analizador, estadsticas y el autodiagnstico. UTILIDADES DIAGNOSTICOS (4) Este es el men de diagnsticos. Seleccione la opcin deseada.

UTILIDADES DIAGNOSTICOS (4) INFORMACION SOBRE EL EQUIPO (1) Aqu se puede recuperar la informacin especfica sobre el equipo. Esto es, nombre del modelo, nmero de serie, versin del software y fecha de la compilacin del software.

7.4.1 Estadsticas del EquipoUTILIDADES DIAGNOSTICOS (4) ESTADISTICAS (2) Este men incluye una importante informacin sobre los anlisis previamente realizados: el nmero total y si ocurri cualquier tipo de error o atasco.

7.4.2 AutodiagnsticoEl autodiagnstico es un procedimiento para verificar el adecuado funcionamiento de los componentes esenciales del equipo. El autodiagnstico deber realizarse: Al instalar el equipo. Tras el cambio de cualquier componente. Tras exceder el tiempo de uso. El autodiagnstico automtico puede iniciarse desde el men de DIAGNSTICOS. Mientras se ejecuta el test, usted puede comprobar su progreso. Los componentes que ya han pasado el test, pueden ser comprobados.

Abacus junior Manual del usuario

59 El primer panel de la pantalla de resultados incluye la fecha del test y la informacin sobre el equipo.

El segundo y tercer paneles de la pantalla de resultados incluyen los resultados de cada test. Al final de la lnea de resultados aparecer OK, HIGH (alto), LOW (bajo), o ERROR que significan que los resultados del test actual se encuentran en un rango normal (OK), ms alto (HIGH), ms bajo (LOW) que los lmites predeterminados o el resultado contienen un error (ERROR).

En el ltimo panel de la pantalla de resultados, aparecer la totalidad de los resultados del test que pueden ser Successful /Con xito (cada resultado de test es OK), o Errors found/Errores encontrados (si aparecen resultados altos, bajos o con errores).

60

Diatron Ltd. 2003

7.5 AjustesSeleccione el apartado cuatro (4) de las UTILIDADES para acceder a este men. El sub-men de AJUSTES permite al usuario ajustar el funcionamiento del detector de fluidos, los parmetros de la impresin, los datos, los modos de usuario y los datos previos.

7.5.1 Ajustes de ImpresoraAntes de la impresin, asegrese the haber seleccionado el modo de impresora apropiado para el correcto funcionamiento de sta. El equipo funciona con los siguientes lenguajes y modos de impresora: Modo Seleccionado"Seiko Incorporada" "Canon BJC" "Canon BJC en modo 9-pin" "Epson 9-pin" ESC/P Series EPSON 9-pin matricial de puntos, ejemplo: FX-980 Series EPSON 24-pin matricial de puntos, ejemplo LQ-580 Series EPSON Stylus, ejemplo C20, C40SX, C60, C80 Series HP DeskJet, ejemplo DJ 920c, 940c, 960c Series HP LaserJet y compatibles, ejemplo LJ1100 Impresora Seiko DPU414

Lenguaje de ImpresoraLenguaje especial Canon BJC

Impresoras AdmitidasImpresora Trmica incorporada Series Canon BJ y BJC, ejemplo: BJC 100

"Epson 24-pin" "Epson 24-pin en modo 9-pin" "Epson Stylus Raster"

ESC/P2

Epson ESC/P Raster

"HP DeskJet"

PCL4

"HP LaserJet"

PCL4

"Seiko DPU414"

Lenguaje especial de Impresora

Cualquier impresora compatible con los modos de la lista superior (lenguajes de impresora) se puede conectar al equipo.

Abacus junior Manual del usuario

61

Para ajustar el equipo a su impresora, acceda al men Utilidades/Impresora/Ajustes de Impresora. Elija entre las opciones desplazndose por los campos con las teclas de flecha arriba y abajo y rellene los campos numricos utilizando las teclas de nmeros. Las caractersticas generales del rea de impresin del papel de impresora son: El papel est definido por su tamao: tanto puede ser una medida estndar (A4, Letter) como un papel de medida personalizada, en ese caso deber especificar el tamao del papel actual. Las impresoras no pueden imprimir en totalidad de la superficie de papel. El rea en blanco se describe mediante los mrgenes fsicos que varan dependiendo del modelo de impresora. El rea de papel establecida dentro de los mrgenes fsicos se denomina rea de impresin. Los ajustes del Mrgen Alto y del Mrgen Izquierdo se utilizan para determinar la situacin de los resultados impresos en la pgina. Si uno o ms resultados estn pendientes de ser impresos en cola, utilice el Espaciado Vertical para especificar la distancia entre los informes.

En la primera pgina del sub-men Ajustes de Impresora, podr seleccionar el tipo de impresora. Aqu podr escoger entre la impresora Seico incorporada o cualquier impresora externa compatible.

Seleccione la Impresora que se ajuste al hardware de su impresora.

62

Diatron Ltd. 2003

Los diferentes Modos proporcionan diferentes tamaos de copia impresa. Escoja uno que se adecue a sus necesidades. Los modos disponibles dependen del tipo de impresora seleccionada. Posibles opciones para el tamao son Mini, Corto, Normal, Alargado y Largo, y para la anchura seran Ancho y Estrecho y opcionalmente el modo Rpido. Como norma general se recomienda el modo Normal. El Margen Fsico se utiliza para corregir una copia impresa de una impresora que tiene un rea de impresin ms reducida. Un margen ms largo aqu se refiere a un mrgen fsico ms largo. Cambie el ajuste normal solamente si se pierde el lado derecho de la impresin, o si aparece en la siguiente lnea. Seleccione el tipo de Papel, o introduzca los parmetros correctos de Tamao (en pulgadas o centmetros, tal y como se especifica en Ajustes Unidades). En la segunda pgina del ajuste de impresores, se pueden seleccionar las opciones adicionales.

Si utiliza rollos de papel en vez de hojas, presione Si en Rollo de papel. Si todos los resultados deben ser impresos automticamente despus de cada anlisis, entonces, seleccione Autoimpresin Si. El formato de copia impresa se puede especificar segn: Completo con histogramas Slo Texto Abreviado, slo texto Si usted selecciona Si en Un resultado por pgina, cada anlisis se imprimir en hojas separadas. La tercera pgina del ajuste de impresoras contiene las opciones para inclusiones en los informes.

Los rangos de la impresora pueden ajustarse a Ninguno o a [4.515.64], que significa que los rangos de referencia especificado en los Lmites se imprimirn para cada uno de los parmetros con nmeros o bien que los rangos de referencia se imprimirn en modo grfico.

Abacus junior Manual del usuario

63

Si las seales de Impresin estn ajustadas mediante Si, cualquier valore medido fuera del rango de referencia o cualquier error que ocurriera durante el anlisis se mostrarn en la impresin. Si las seales de peligro de Impresin no se encuentran habilitadas, cualquier seal que aparezca en la pantalla de resultados, se incluir en la copia impresa.

IMPORTANTE! Cuando cambie el tipo de impresora, deber siempre comprobar y reiniciar los siguientes apartados: 1. Para impresora incorporada:

Mrgenes Izquierdo y Alto a 0.00 Rollo de papel: Si Autoimpresin: No Formato de Impresin: Completo Estrecho (con histogramas) o Slo Texto Estrecho (con histogramas) Formato de Tabla: Normal Un resultado por pgina: No

2. Para otros tipos de impresora:

Mrgenes Izquierdo y Alto a 1.00 Rollo de papel: No (especialmente para LaserJets) Formato de Impresin: Completo con histogramas o Ancho Slo Texto Un resultado por pgina: se recomienda No por la cantidad de papel a guardar

64

Diatron Ltd. 2003

7.5.1.1 Gua de Resolucin de Problemas de Impresin. Problema La impresora responde, no imprime Posibles razones/Medidas correctivas no Impresora apagada. Encindala. Impresa sin conectar al analizador. Conctela al puerto paralelo de la parte trasera. Impresora fuera de lnea. Cmbie al modo en lnea. Impresora sin papel. Rellene papel. Caracteres raros o letras La impresora seleccionada no encaja con su aparecen en la impresin. impresora. Seleccine el tipo apropiado en Impresora men ajustes. Impresora no establecida correctamente para HP o Epson modo (o compatible). Modifique la configuracin de impresora. Consulte el manual de la impresora. El lado derecho del Disminuya los ajustes de Margen en el men de informe impreso se pierde configuracin de impresora. o aparece en la siguiente Intente cambiar el Modo a una impresin ms corta. lnea. El informe impreso es Intente seleccionar el Modo a una impresin ms demasiado pequeo con grande. exceso de espacio en el papel. El final de la impresin Introduzca el tamao de Papel correcto. aparece en la siguiente Intente incrementar el Margen. pgina. Ms de un informe del Introduzca el tamao de Papel correcto. paciente van en la misma Intente disminuir el Margen, el espaciado Vertical pgina. y el Margen Superior. El resultado impreso no se Modifique el Margen Izquierdo. centra horizontalmente. El resultado impreso no se Modifique el Margen Superior. centra verticalmente. La distancia entre dos Modifique el Espaciado Vertical. resultados es demasiado pequea o demasiado grande. Tras la impresin, la Comn en impresoras de inyeccin de tinta o laser. impresora no expulsa el No repita la impresin. papel. Cuando la pgina est completa, o abandone el men, la impresora expulsar el papel automticamente.

Abacus junior Manual del usuario

65

7.5.2 Fecha y HoraLa fecha y hora de cada anlisis se almacena junto con los resultados. Este men permite ajustar el reloj incorporado y el formato de fecha que aparecer en pantalla. AJUSTES (5) FECHA Y HORA (2) Seleccionando el apartado 1, entrar en el modo para ajustar la fecha y la hora (pantalla siguiente). Los apartados 24 y 56 son los formatos de fecha y hora disponibles, y tan slo uno de ellos puede ser seleccionado para formato de fecha y otro para formato de hora. AJUSTES (5) FECHA Y HORA (2) INTRODUZCA FECHA Y HORA (1) Introduzca la fecha y la hora utilizando el teclado numrico. El formato de fecha deber haber sido seleccionado en el men previo. Confrmelos presionando el botn .

7.5.3 UnidadesAJUSTES (5) UNIDADES (3) Las unidades pueden ser seleccionadas en un orden secuencial. La flecha de la derecha indica que hay ms opciones para entrar. Seleccione entre las opciones utilizando las teclas y . Cuando haya presionado OK se abrir el siguiente parmetro. Cuando la ltima entrada haya sido seleccionada entonces, confirme la fecha presionando y volver a la pantalla de Men de Ajustes. Las unidades posibles para los parmetros abajo referenciados son las siguientes: Unidad Recuento Unidad HGB Clulas/litro (cells/l), clulas/l (cells/l) gramos/litro (g/l), gramos/decilitro (g/dl), milimoles/litro (mmol/l) Unidad PCT, HCT porcentage (%), absoluto (abs) Modo RDW, PDW Desviacin estndar (sd), coeficiente de variacin (cv) Tabla 8. Unidades Seleccionables de los Parmetros

66

Diatron Ltd. 2003

7.5.4 Sensores de FludoLos sensores de fludo comprueban la presencia del diluyente, del limpiador y de los reactivos hemolizantes. En el momento en que haya un mal funcionamiento del sensor, el equipo puede continuar funcionando deshabilitando el componente defectuoso a travs de este submen. AJUSTES (5) SENSORES DE FLUIDO(4) Cada estado del sensor puede encenderse o apagarse utilizando la tecla OK. Aqu, el sensor de hemolizante se encuentra deshabilitado. El apartado 3 ajusta automticamente los sensores de fludo. Cuando cualquier sensor de fludo est apagado, una marca S aparecer en la esquina superior izquierda de la pantalla durante el anlisis.

7.5.5 LaboratorioEste men permite la entrada de informacin del laboratorio. Estos caracteres se imprimirn en el encabezado de los informes generados por el equipo. AJUSTES (4) LABORATORIO (5) En cada lnea pueden introducirse un mximo de 40 caracteres. El usuario puede introducir estos datos utilizando un teclado externo de PC estndarThe operator can enter this data by either using an external standard PC (distribucin US) conectado al equipo, o bien puede desplazarse por cada letra utilizando las teclas y . Desplcese entre los caracteres utilizando las teclas y .

Abacus junior Manual del usuario

67

7.5.6 Modos de UsuarioSeleccionando el apartado seis (6) del men de Ajustes, usted puede acceder a este menn en el que podr inhabilitar el modo Multiusuario del of Abacus junior. PRECAUCIN: El Modo Multiusuario tiene tanto ventajas como desventajas. Ya que se trata de una opcin de seguridad debe tener el mximo cuidado cuando la utilice. Se basa en la ID y la contrasea del usuario. Debido a que cualquier usuario podra olvidar su contrasea se requiere un usuario con derechos de supervisin para poder cambiar o rehabilitar la contrasea de usuario para el equipo. SIEMPRE DEBER HABER UN USUARIO CON DERECHOS DE SUPERVISIN! Si el usuario con derechos de supervisin olvidar su contrasea para ID, solamente el personal autorizado podr rehabilitar la entrada del supervisor y cambiar la contrasea.

El modo multiusuario le permite la identificacin de usuarios a travs de sus ajustes personales o perfiles. Adems permite restringir usuarios a ciertas funciones de software. En el Abacus junior, el trmino multiusuario significa la capacidad para almacenar perfiles para diferentes usuarios, pero esto no quiere decir que se permita que ms de un usuario sea registrado simultneamente. Un usuario en nivel Bsico puede realizar anlisis e introducir datos del paciente antes de que se ejecute la medicin. Los usuarios Avanzados adems de las funciones de nivel Bsico, pueden modificar los ajustes del software, realizar calibraciones y control de calidad as como modificar los datos del paciente cuando los observe en la base de datos. Un Supervisor tiene la habilidad de hacer todo lo arriba mencionado adems de modificar los accesos y contraseas para los usuarios.

Con el modo de multiusuario deshabilitado, los usuarios con diferentes niveles de acceso tendrn diferentes habilidades dependiendo del men del sistema. Algunos apartados no sern accesibles para ellos.

68 MODOS USUARIO (6)

Diatron Ltd. 2003

Este men permite configurar el equipo para un nico usuario o para multiusuario. Debe tener en cuenta que cuando cambie a modo multiusuario deber designar un Supervisor en la entrada inicial. MODOS USUARIO (6) MODO MULTIUSUARIO (2) Seleccionando el apartado 2, el equipo entrar en modo multiusuario, y aparecer un nuevo apartado en la pantalla: Aada un nuevo usuario. MODOS USUARIO (6) AADA NUEVO USUARIO (3) El software asigna una ID individual a cada nuevo usuario.

En el campo nombre, debe especificar un nombre de usuario de 32 caracteres. Para ello, usted puede utilizar tanto el teclado del equipo como un teclado externo de PC. Cuando haya introducido el nombre, deber definir el nivel entre Supervisor, Avanzado o Bsico. Por defecto, el ajuste para Activar es Si. Puede usar esta opcin si desea deshabilitar a algn usuario. El ltimo dato que debe introducir es la contrasea con un mximo de 8 caracteres alfanumricos.

Abacus junior Manual del usuario 7.5.6.1 Modo Multiusuario

69

Si el analizador se encuentra en modo multiusuario, aparecer una pantalla de registro durante la inicializacin, la cual le preguntar su ID de usuario y una contrasea.

Tras introducir la ID de Usuario y confirmala mediante la tecla OK, el nombre de usuario correspondiente aparecer en la lnea de abajo. Si el nombre de usuario es correcto, introduzca la contrasea y confrmela con la tecla de funcin . Si la contrasea es correcta el analizador continuar la inicializacin y est listo para trabajar. En modo multiusuario, el men de Apagado se cambia; Salga del punto del men en que aparece. APAGADO (1) Un usuario registrado que ha acabado de trabajar con el equipo debe seleccionar APAGADO (1). Cuando se utiliza la funcin de salir en vez de la de apagado, la pantalla de inicio de sesin volver a salir para el prximo usuario.

7.6 Actualizacin de SoftwareEl usuario, siguiendo los pasos abajo mencionados, puede fcilmente actulizar el software de su equipo: 1. Apague el equipo y desconctelo. 2. Inserte el disket de actualizacin en la ranura o el CD en el CD-ROM (pcional). 3. Conecte el equipo y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. 4. Cuando haya acabado, retire el disket de la ranura. En la siguiente inicializacin, el equipo se ejecutar con lar nueva versin de software.

70

Diatron Ltd. 2003

8 IMPRESINEste captulo cubre la informacin sobre los informes realizados de las muestras medidas.

8.1 ImpresionesCuando lo requiera puede enviar a una impresora externa o a la incorporada, los siguientes apartados, presionando sobre la tecla de funcin El formato de impresin de los resultados tpicos de un paciente se muestran en la Figura 16 (el formato de impresin adecuado puede ser seleccionado en UTILIDADES/AJUSTES/AJUSTES DE IMPRESORA). Resultado(s) Base de Datos (formato tabla) Base de Datos (resultados de paciente especificados con histogramas) Resultados de QC (Control de Calidad) (grfico Levey-Jennings) Resultados de QC (Control de Calidad) (formato tabla) Resultados de Calibracin Resultado de la ltima medicin de blanco Resultado de la ltima histogramas) Resultado de la ltima medicin de QC (Control de Calidad) Informacin por defecto y estadsticas Resultado del Auto Test Ajustar Parmetros medicin de un paciente (con

Abacus junior Manual del usuario

71

Formatos de impresin completos con histogramas:Cabezal

Informacin del paciente

Muestra e informacin de la medicin

Lmites, o localizacin grfica del resultado sin el rango de los lmites

Localizacin de las seales de alarma (no hay en este caso)

Histogramas

Figura 16. Impresin por impresora incorporada

72

Diatron Ltd. 2003

En el lado izquierdo de la impresin, los rangos de referencia (lmites) estn en modo normal (indicado por nmeros) mientras que en el lado derecho de la impresin, los rangos de referencia (lmites) estn en modo grfico, las seales y los mensajes de alarma no estn habilitados. Los modos de impresin de estos parmetros deben ser seleccionado en el submen de AJUSTES DE IMPRESORA. En el modo grfico, el rango normal de cada parmetro se indica con un rectngulo. El lado izquierdo del rectngulo muestra el nivel ms bajo y el lado derecho el ms alto. El valor en un rango normal se indica mediante un marcador. Si los rangos normales estn ajustados, las seales deshabilitadas y los valores del paciente por encima o debajo de los lmites especificados, el resultado fuera de rango se marcar con un +/- junto al valor y el rectngulo estar comprimido por la falta de espacio y el valor alto/bajo se indicar fuera del rectngulo en el lador derecho/izquierdo.

IMPORTANTE! La vida de la impresin hecha en la impresora incorporada (rollo de papel trmico) es de 1 ao No exponga la impresin al calor Copie la impresin en papel normal

Abacus junior Manual del usuario

73

9 Esquema FludicoFluidic SchematicsVersion 2.0M4Micro1

Abacus junior

V6 DilWash3

1

V8 DilNeedle2 3 1 3

2

V7 DilChamber2

1

V9 LyseWbc2 3

DILUENTLDLLyse Sensor

Pressure Meter

LDD3 1

Diluent & Cleaner SensorV4 DilAperture2

V10 Cleaner

P

CLEANER

Puffer Reservoir1

Macro

Lyse V3 Bubble3

RBC WBC

2

Dil

M3

HGB

M1Hor

LYSEV2 DrainAperture

M2Ver

2

1 3

V1 DrainChamber

V5 DrainPuffer

M5

Sample rotor

Pump

LDx

Liquid Detector Stepper Motor

WASTE

M1

2-way Valve Closed = Off Open = On

1 3

2

3-way Valve 1-3 = Off 2-3 = On

74Histrico de Revisiones: Revisin 1.2 1.21 1.21 1.21 1.21 1.21 1.22 Seccin Todo 5.1 2.3.4 7.1.5 5.1 5.3.1 1.2 Modificacin Menu de sistema Posibilidad de ajustar la aguja Manejo de Urgencia Manejo de Desechos Utilizacin de guantes de goma Nuevo submen: solamente WBC Requisitos Medioambientales

Diatron Ltd. 2003

Por I. Losonczi I. Losonczi I. Losonczi I. Losonczi I. Losonczi I. Losonczi A. Gyetvai

Fecha 10.07.2003 16.09.2003 16.09.2003 16.09.2003 16.09.2003 10.08.2003. 14.11.2003

ResultadosAl final del proceso de medida, aparece la siguiente pantalla, incluyendo todas las mediciones y parmetros calculados as como los histogramas de WBC, RBC y PLT. Los resultados e histogramas se almacenarn automticamente, sin confirmacin del operador. Si estn configurados los rangos normales (no 0.0), los parmetros se verificarn y marcarn: + si los valores estn por encima, - si los valores estn por debajo de los niveles. Si existe algn tipo de error, o el blanco es demasiado alto,aparecer la advertencia E error en el parmetro incorrecto y no se mostrarn los resultados (---). Si hay advertencias o errores, un indicador resultado.

aparecer precediendo al

En la ltima lnea de la primer pantalla, se pueden observar los indicadores de advertencia. Si esta lnea est limpia, significa que no hay errores o no se encontraron alarmas durante el ciclo de medicin. El significado de cada indicador de alarma y la accin que se recomienda hacer est incluida en la tabla siguiente. Ind. W Significado Accin recomendada Advertencia en Repita la medicin. Posible problema de lisante. WBC o diferencial Chequee los discriminadores en el histograma de WBC. Si de tres incorrecto los discriminadores estn en el lugar correcto (Las poblaciones pueden separarse a ojo) los resultados pueden ser aceptados. No hay divisin de Posible problema de lisante, pero en alguna muestra WBC patolgica (linfocitos muy altos), esto puede suceder. Blanco de HGB Repita el blanco y acptelo. alto, o sin blanco. Posible problema de lisante o diluyente. Blanco de WBC Repita el blanco y acptelo. alto, o sin blanco. Posible problema de lisante o diluyente. Advertencia de Chequee el discriminador RBC-LYM. Si est en el punto lmites WBC/RBC mnimo (o cercano), acepte los resultados. De lo contrario, repita la medicin. Si la accin reiterada tiene valores similares y el discriminador est en el lugar incorrecto, pero los resultados de MID y GRA estn bien, los de WBC y LYM pueden ser ms altos por el recuento de RBC. Demasiados RBC Repita la medicin. Posible problema de lisante. no lisados. Posible obturacin. Realice una limpieza y repitala. La coincidencia de Los resultados estn fuera del rango de linealidad. Realizar WBC es elevada. una dilucin con un dilutor externo o con el rango de Error de linealidad. dilucin pre-definido. No olvide corregir los resultados con el factor definido. Error de datos en Realice una limpieza y repita la medicin (apertura WBC obturada). Si es un problema general, por favor dirjase al Servicio Tcnico. Error de tiempo en Idem D. WBC Obturacin en Apertura obturada. Idem caso D.

E H B L

R M*

D

S C

p b l

WBC Blanco de PLT alto, o sin blanco. Blanco de RBC alto, o sin blanco. Advertencia de lmite en RBC/PLT

k m*

Repita el blanco y acptelo. Problema de diluyente. Reemplcelo. Repita el blanco y acptelo. Problema de diluyente. Reemplcelo El valle de RBC/PLT es demasiado alto. Es un indicador de diagnstico. Si el discriminador no est en el lugar correcto (en el histograma de PLT o RBC) repita la medicin para un correcto resultado de PLT. Advertencia pico de Realice una limpieza y repita la medicin (obturacin). RBC Si es un problema general, cambie la apertura de RBC. La coincidencia Realizar la misma accin de M.RBC/PLT es demasiado alta. Error de linealidad.

d s c

RBC/PLT error

Realizar la misma accin que en D. RBC/PLT error/tiemp Realizar la misma accin que en D. RBC/PLT obturacin Realizar la misma accin que en C.

Los indicadores *M o m significan que la coincidencia es demasiado elevada, por lo tanto los valores estn fuera del rango de linealidad - ver Seccin 4.4. En ese caso, realice una predilucin con un dilutor externo y utilice el equipo en modo Prediluido (ver seccin 7.1.5). La siguiente figura, muestra los resultados de una paciente en formato extenso.Arcus 07.03.2000 15:38 #2 Mujer

En la parte superior de la pantalla, aparecen los indicadores y los resultados de WBC tienen el indicador , por lo que el diferencial de WBC parece no ser correcto. En este resultado, el indicador L significa que el discriminador de RBC-LYM no es seguro, es por eso que el indicador W (WBC diferencial incorrecto) aparece en la ltima lnea.

Con una pequea experiencia en diagnstico, el usuario puede aceptar los resultados, ya que una pequea parte de RBC est en el canal de los LYM. (El discriminador est en el punto mnimo de la lnea de puntos de RBC) En forma similar, la poblacin de MID parece ser correcta, por lo que los resultados pueden ser aceptados. La segunda pantalla de resultados incluye la curva de distribucin de PLT y tiempos de medicin.