manuel d’assemblage instruction manual - heli scale · esc pour le fenestron, manuel...

16
HELI - SCALE Copyright ® 2011 - Reproductions interdites www.heli-scale.fr Manuel d’assemblage Instruction manual Blue Thunder / PART 1 Cher client, Merci d’avoir choisi un fuselage/accessoire HELI - SCALE. Toute l’équipe vous souhaite une bonne construction et de bons vols. Dear customer Thank you for choosing a scale fuselage/accessories HELI-SCALE All our team wishes you a lot of fun and good flights. HELI – SCALE www.heli-scale.fr

Upload: ngokhuong

Post on 28-Dec-2018

221 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manuel d’assemblage Instruction manual - HELI SCALE · ESC pour le fenestron, manuel d’instruction de l’ESC, prises pour l’ESC à souder, vis pour l’assemblage du tube de

HELI - SCALE Copyright ® 2011 - Reproductions interdites

www.heli-scale.fr

Manuel d’assemblage

Instruction manual

Blue Thunder / PART 1

Cher client,

Merci d’avoir choisi un fuselage/accessoire HELI - SCALE.

Toute l’équipe vous souhaite une bonne construction et de bons vols.

Dear customer

Thank you for choosing a scale fuselage/accessories HELI-SCALE

All our team wishes you a lot of fun and good flights.

HELI – SCALE

www.heli-scale.fr

Page 2: Manuel d’assemblage Instruction manual - HELI SCALE · ESC pour le fenestron, manuel d’instruction de l’ESC, prises pour l’ESC à souder, vis pour l’assemblage du tube de

HELI - SCALE Copyright ® 2011 - Reproductions interdites

www.heli-scale.fr

IMPORTANT

Merci de bien vouloir lire et respecter cette notice de montage étape par étape.

- Avant le collage de certaines pièces, celles-ci doivent être totalement sèche.

- Les Hélicoptères modèles réduits ne sont pas des jouets : un mauvais usage de ce produit peut causer des dommages matériels et corporels très important dont la mort

- Le fabriquant et le revendeur déclinent toutes responsabilités sur l’utilisation de ce produit.

- Ce produit est destiné à être utilisé par un adulte responsable, assuré sur un terrain de modélisme officiel.

- Vérifier le réglage votre machine avant le premier vol. - Vous êtes entièrement responsable du montage et du réglage.

Nous n’assurons aucun service après vente ou quelconque garantie après son achat et son montage.

- Volez uniquement dans des endroits sûrs et adaptés à la pratique du modélisme.

- Ne pas voler proche des habitations ou des lieux fréquentés par des passants et ou des enfants.

- Les modèles réduits peuvent être la cause d’accidents, de pannes de différentes natures dont le manque de maintenance, une erreur de pilotage, des interférences radios, etc…

- Le pilote est entièrement responsable de sa machine, donc de tous les dommages qu’il pourrait causer en utilisant un modèle réduit. Soyez responsable !

- Pensez à renforcer les couples en bois qui supportent le châssis avec du tissu carbone, au niveau de la jointure entre ceux-ci et le fuselage.

- Il est conseillé d’améliorer le système existant de fixation avec un système de verrouillage manuel de la cabine (visses ou autre solution à votre guise.)

- Le montage nécessite plusieurs heures - N’oubliez pas de vérifier le centrage avant le premier vol.

Page 3: Manuel d’assemblage Instruction manual - HELI SCALE · ESC pour le fenestron, manuel d’instruction de l’ESC, prises pour l’ESC à souder, vis pour l’assemblage du tube de

HELI - SCALE Copyright ® 2011 - Reproductions interdites

www.heli-scale.fr

IMPORTANT

Thank you to please read and follow the installation

instructions step by step.

- Before the bonding of certain parts, they must be completely dry.

- The Helicopter models are not toys: misuse of this product

may cause damage and injury is very important that the death

- The manufacturer and retailer assume no responsibility for the use

of this product.

- This product is intended for use by a responsible

adult, provided on a plot of the official model.

- Check the setting on your machine before first flight.

- You are fully responsible for the assembly

and adjustment. Microsoft makes no after sales service or any

warranty after purchase and installation.

- Fly only in safe and suitable for the practice of modeling.

- Do not fly close to homes or places frequented by passers-

by and or children.

- The models can be the cause of accidents, breakdowns of various

kinds including lack of maintenance, pilot error, radio interference,

etc ...

- The driver is fully responsible for his machine, so for any

defect it may cause by using a model. Be responsible!

- Remember

to strengthen couples wooden support frame with carbon

cloth, at the joint between them and the fuselage.

- It is recommended to improve the existing system of fixation

with a locking system manual of the car (screws or other solution to

your liking.)

- The installation requires several hours

- Be sure to check the CG before the first flight

Page 4: Manuel d’assemblage Instruction manual - HELI SCALE · ESC pour le fenestron, manuel d’instruction de l’ESC, prises pour l’ESC à souder, vis pour l’assemblage du tube de

HELI - SCALE Copyright ® 2011 - Reproductions interdites

www.heli-scale.fr

Merci d’avoir choisi notre fuselage classe 700 « Blue Thunder ».

Merci de lire attentivement ce manuel qui est composé de 2 parties

(Fuselage et Accessoires)

Equipement recommandé pour votre mécanique : Servos DS610 ou équivalents

Lipo 4S 2500 MAH pour l’alimentation du fenestron

Lipo 6S à 10 S pour le moteur principal

Pales de 660 à 700 mn

Récepteur 7 canaux minimum

Thank you for choosing our 700 Blue Thunder. Please read through the instruction manual carefully before proceeding with the assembly of the model.Please note that due to the extensive details associated with this product the instruction manual is divided into two parts, one for the mechanic and one for the assembly of the accessories. Equipment Recommendations Rudder servo DS610 or equivalent. 4s 2500 Mah battery for tail motor. Trex 600 or clone mechanic. Main motor battery 6 s-10 s Main blade 660-700 mm Minimum 7 channel receiver.

Contenu du kit / Content List Fuselage principal et fenestron pré-installé (moteur /tube) dans le tube de queue. Couples et fenestron posés et collés Main fuselage and tail. Wood formers pre glued and tail motor drive system with fenestron pre installed. Dummy engine

Moteur factice, stabilisateurs verticaux et horizontaux, capots pour le tube de queue Dummy engine components, dummy intake, components, horizontal tail and vertical fin and tail section access opening covers.

Page 5: Manuel d’assemblage Instruction manual - HELI SCALE · ESC pour le fenestron, manuel d’instruction de l’ESC, prises pour l’ESC à souder, vis pour l’assemblage du tube de

HELI - SCALE Copyright ® 2011 - Reproductions interdites

www.heli-scale.fr

C

Canon, phares, tourelle IR, arceaux du train, radars latéraux Gun turret components, 20mm Vulcan cannon, microphone turret, Spotlights, IR sensor turret, side sensors, components and landing gear struts.

Patron pour pose du train (à monter et à coller) et Anneaux de sécurisation du train Landing gear gluing jig and landing gear struts wood bearer rings.

ESC pour le fenestron, manuel d’instruction de l’ESC, prises pour l’ESC à souder, vis pour l’assemblage du tube de queue, tringlerie spéciale pour le rotor principal Tail rotor Esc with instructions, one set of bullet connectors, fuselage stays components, tail fixing screws and blind nuts, and extended rotor head pushrod.

Page 6: Manuel d’assemblage Instruction manual - HELI SCALE · ESC pour le fenestron, manuel d’instruction de l’ESC, prises pour l’ESC à souder, vis pour l’assemblage du tube de

HELI - SCALE Copyright ® 2011 - Reproductions interdites

www.heli-scale.fr

Autocollant, patins du train, axe principal rallongé et câble en Y. Decals, landing skids with metal skid end nipples, wire mesh, optional fuselage stays Long main shaft for trex 600 and Y harness

Jeux de pare brise découpé au laser

One set of laser cut window panels

Vis pour : fenêtres, trappes d’accès moteur / fenestron, fixation train Screws for securing window panels, access panels and landing skid securing screws.

Page 7: Manuel d’assemblage Instruction manual - HELI SCALE · ESC pour le fenestron, manuel d’instruction de l’ESC, prises pour l’ESC à souder, vis pour l’assemblage du tube de

HELI - SCALE Copyright ® 2011 - Reproductions interdites

www.heli-scale.fr

Prés-assemblage / Pre Assembly Avant de monter le tube de queue, merci de bien vouloir souder les connecteurs entre l’ESC et le moteur du tube de queue. Note : La prise pour alimenter l’ESC n’est pas fournie mais doit être soudée à ce moment là. Before assembly please solder all the motor and ESC and battery bullet connectors to the tail motor and tail motor ESC. Motor to ESC connectors are supplied. ESC battery connectors are not supplied.

Assemble du tube de queue (Fenestron compris) / Tail Fenestron

Assembly

L’ensemble tube de queue Fenestron est assemblé et posé en usine. Localiser les 3 trous à percer comme indiqué sur la photo ci-dessous et percer les avec une mèche de 3mn. The tail fenestron unit comes preassembled from the factory, so only minor assembly is required. Locate the 3 claw nuts supplied and drill 3 holes in the tail for the 3 3mm nuts. Following photo is a guideline for locating the 3 holes. After drilling the 3 holes install the claw nut on the inside face of the tail.

Page 8: Manuel d’assemblage Instruction manual - HELI SCALE · ESC pour le fenestron, manuel d’instruction de l’ESC, prises pour l’ESC à souder, vis pour l’assemblage du tube de

HELI - SCALE Copyright ® 2011 - Reproductions interdites

www.heli-scale.fr

Positionner le tube de queue sur le fuselage principal, repérer et percer 3 autres trous dans le fuselage principal. Puis installer les vis/ écrous. Nous recommandons d’installer des rondelles des 2 côtés (non fournies). Offer the tail section up to the main fuselage section and transfer the location of the 3 holes over to the main fuselage section. Drill the 3 holes for the 3 mm screws on the main fuselage. Now glue the tail to the main fuse and use the 3 screws for further reinforcement. Photo shows the installed screws.

Assemblage du train / Landing Skid Assembly

Repérer les 4 arceaux du train. Attention ils ne sont pas tous de la même longueur. Les longs sont

pour l’arrière!!

Locate the 4 landing skid cross members. Also locate and assemble the landing gear gluing jig supplied with the model. The cross members are the same for both left and right side. The longer cross member is for the rear and the shorter one for the front.

Page 9: Manuel d’assemblage Instruction manual - HELI SCALE · ESC pour le fenestron, manuel d’instruction de l’ESC, prises pour l’ESC à souder, vis pour l’assemblage du tube de

HELI - SCALE Copyright ® 2011 - Reproductions interdites

www.heli-scale.fr

Assembler et coller le patron pour le montage du train comme indiqué sur les photos ci dessous, puis placer ce patron sous le fuselage afin de donner la bonne hauteur aux arceaux. Assemble the landing skid gluing jig into the box in the following photo and place it under the main fuselage.

Ajuster la position du patron comme indiqué sur la photo ci dessous : celui ci doit être à la hauteur de la partie rectangulaire sous le fuselage. After placing the gluing jig under the main fuselage, align the front of the jig with the front of the fuselage rectangular protrusion on the fuselage bottom. See photo.

Page 10: Manuel d’assemblage Instruction manual - HELI SCALE · ESC pour le fenestron, manuel d’instruction de l’ESC, prises pour l’ESC à souder, vis pour l’assemblage du tube de

HELI - SCALE Copyright ® 2011 - Reproductions interdites

www.heli-scale.fr

Repérer les 3 anneaux de renfort pour chaque arceau du train Locate the skid cross member reinforcement rings as in photo. You need 3 rings per cross member.

Insérer chaque arceau dans le fuselage (utiliser les trous existants, un ajustement de ces trous peut être nécessaire). La longueur des arceaux est définie par la hauteur du patron comme indiqué sur la photo ci-dessous. Insert the cross member into the already pre opened cross member holes in the fuselage sides. Slip the reinforcement rings onto the cross members on the inside as shown in the following photo

Page 11: Manuel d’assemblage Instruction manual - HELI SCALE · ESC pour le fenestron, manuel d’instruction de l’ESC, prises pour l’ESC à souder, vis pour l’assemblage du tube de

HELI - SCALE Copyright ® 2011 - Reproductions interdites

www.heli-scale.fr

Insérer les anneaux sur chaque arceau et ajuster le tout. Arrangement of the reinforcement rings. Same for all four sides

Quand tout est en place et correctement ajusté (hauteur) coller l’ensemble à l’époxy lente comme indiqué sur la photo ci-dessous. Répéter l’opération sur les 4 arceaux. Once the desired landing skid height and location is set, use ample epoxy to glue the reinforcement rings at the location shown on the following photos. Same for all four sides.

Page 12: Manuel d’assemblage Instruction manual - HELI SCALE · ESC pour le fenestron, manuel d’instruction de l’ESC, prises pour l’ESC à souder, vis pour l’assemblage du tube de

HELI - SCALE Copyright ® 2011 - Reproductions interdites

www.heli-scale.fr

Lorsque tout est bien sec (24h), percer un trou sur le dessus de chaque arceau, comme indiqué sur la photo ci-dessous. Sécuriser avec la vis adéquate et utiliser de l’époxy pour verrouiller le tout. After gluing the skid cross members and its reinforcement rings, drill a hole on each cross member through to the metal landing skid at location in photo. Use epoxy and sheet screw to secure the landing skid to the cross members.

Coller le grillage à l’intérieur du fuselage comme indiqué sur la photo ci-dessous des 2 côtés inférieurs arrière. Now locate the supplied wire meah and glue it on the inside of the two openings on the side and st the rear of the main fuselage.

Page 13: Manuel d’assemblage Instruction manual - HELI SCALE · ESC pour le fenestron, manuel d’instruction de l’ESC, prises pour l’ESC à souder, vis pour l’assemblage du tube de

HELI - SCALE Copyright ® 2011 - Reproductions interdites

www.heli-scale.fr

Installation de la mécanique / Installing Mechanics

Sur votre mécanique, enlever le tube de queue ainsi que les vis inutiles. On your mechanic, remove the tail boom from the tail boom holder and set aside the unused screws.

Démonter la tête de rotor de l’axe principal. Puis insérer le châssis dans le fuselage sur le couple principal. Pour une mécanique ALIGN électrique, les trous du châssis (des vis du train) doivent correspondre à ceux du couple principal. Ajuster le tout. Disconnect the swashplate side ball links and slide the mechanics into the main fuselage. Align the mechanic mounting holes with the predrilled holes on the factory installed base board.

Il est tout a fait possible d’avoir à retailler l’ouverture supérieure pour le guide du plateau cyclique en fonction de votre mécanique. Utiliser un outil type « Dremel » pour effectuer cette opération. You might need to trim the area on the top of the main fuselage for your mechanic's mounting holes to line up with the base board holes.

Page 14: Manuel d’assemblage Instruction manual - HELI SCALE · ESC pour le fenestron, manuel d’instruction de l’ESC, prises pour l’ESC à souder, vis pour l’assemblage du tube de

HELI - SCALE Copyright ® 2011 - Reproductions interdites

www.heli-scale.fr

Fixer la mécanique à l’aide des vis fournies avec le train d’origine de votre mécanique. Utiliser les trous qui se trouvent sur le dessous du fuselage. Secure the mechanic using the bolts supplied with your mechanic. Screw the bolts in from the bottom through the pre drilled holes on the bottom of the main fuselage.

Installer le servo d’anti couple sur le support dans le tube de queue. La tringlerie est déjà installée en usine. Il sera simplement nécessaire d’ajuster la tringlerie en fonction de votre servo. Install the rudder servo into the preinstalled rudder servo plate inside the tail. The rudder pushrod is preinstalled as well. You need only fine tune the length for your specific servo only.

Page 15: Manuel d’assemblage Instruction manual - HELI SCALE · ESC pour le fenestron, manuel d’instruction de l’ESC, prises pour l’ESC à souder, vis pour l’assemblage du tube de

HELI - SCALE Copyright ® 2011 - Reproductions interdites

www.heli-scale.fr

Servo installé.

Servo installed

IMPORTANT / IMPORTANT A ce stade du montage, nous recommandons fortement d’effectuer un vol de test, afin d’optimiser le tout à votre manière de voler et afin de vous familiariser avec le fenestron. At this point of the assembly, HELI-SCALE highly recommend that you test fly the basic airframe first to get the setting adjusted to your style of flying and to get used to the handling characteristic of this new independent tail drive system (ITDS)

Mise en service du système AED Fenestron pour le premier vol test / Setting up of the ITDS for first test flight. Sécuriser l’ESC avec un collier type « Riselan » sur votre mécanique. Un câble en « Y » est fourni dans le kit afin de relier l’ESC principal et l’ESC pour le Fenestron. Connecter ensuite ce câble ne « Y » sur la voie des gaz sur votre récepteur (voie 3 en principe : reportez vous à la notice de votre radio). Le système fonctionnera correctement en «IDLEUP» activé, veiller à régler votre radio correctement lors de cette phase de vol. C’est l’ESC du moteur principal qui va contrôler en temps que «Maître», l’ESC du moteur du fenestron qui lui se retrouve «Esclave ». Pour le premier vol test nous recommandons un IDLEUP à 80%. Ajuster en fonction de votre style de vol ce pourcentage. Hook up the ESCs and Motors as you normally would. Locate and secure the ESCs to your desired locations. A "Y" lead/harness is supplied in the kit for you to link the main and tail ESCs. Connect them up and plug the Y lead into the throttle channel of your receiver. To utilize the tail motor drive successfully, you will need to set idle up for the throttle, the main throttle will slave the tail motor ESC and will both operate at the same idle setting. For the first test flight we recommend a idle up throttle setting of 80%. After the first flight, you can then fine tune the idle up setting to suit your flying style.

Afin d’alimenter un correctement le système moteur /ESC pour le fenestron, il est recommandé

d’utiliser un Lipo 4S 2500mah indépendant.

For the tail motor drive system we recommend the use of a separate 4s Lipo of 2500mah capacity.

Page 16: Manuel d’assemblage Instruction manual - HELI SCALE · ESC pour le fenestron, manuel d’instruction de l’ESC, prises pour l’ESC à souder, vis pour l’assemblage du tube de

HELI - SCALE Copyright ® 2011 - Reproductions interdites

www.heli-scale.fr

Procédure de mise en marche / Battery Pluggin In Procedure Voila la procédure de mise ne marche pour le système de fenestron. Before your first flight here is the recommended procedure for plugging in the batteries. 1. Allumer la radio et vérifier que le manche des gaz est bien en position basse et que l’inter pour l’IDLUP soit bien en position normale ou désactivé. 1. Turn on your transmitter making sure that the throttle stick is at low and the idle switch is at normal or off. 2. Allumer le récepteur. 2. Power up the receiver. 3. Brancher l’accu pour alimenter l’ESC et le moteur du fenestron 3. Plug in the battery to the ESC of the REAR motor. 4. Brancher l’accu principal pour alimenter le moteur et l’ESC principal (celui du rotor) 4. Plug in the main battery to the main drive ESC. 5. Passer en IDLEUP et voler ! 5. Switch to idle up and GO FLY! Note importante: Lors de la phase de démarrage, le Fenestron va se mettre en marche avant le Rotor principal, ce qui est normal. Il suffit simplement de s’accommoder à cette nouvelle procédure. You will notice that on startup, the tail rotor will spin up first before the main rotor blades, this is desirable. You just need to get use to it.

Après avoir testé correctement et affiné vos réglages pour le vol, vous pouvez maintenant passer à la

2ieme partie du manuel de construction (Blue_thunder_part2_700.pdf)

After thoroughly testing and enjoying our new system, you can now proceed to the second part of this manual to dress up your BLUE THUNDER !

HELI-SCALE propose toute une gamme d’accessoires pour

personnaliser votre modèle, à découvrir sur : www.heli-scale.fr

HELI-SCALE propose a lot of various accessories for your scale

fuselage, you can discover them on : www.heli-scale.fr

Bon vol, Enjoy, L’équipe d’HELI-SCALE / HELI-SCALE team

www.heli-scale.fr