manuel de - reseau-canope.fr · manuel de l'utilisateur guider| a. introduction ce manuel de...
TRANSCRIPT
Imprimante 3D de bureau Guider
Manuel
de
l’utilisateur
V1.0 17.6.2015
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
Contenu
Bienvenue dans Flashforge Guider
A. Aperçu
B. Remerciements et engagements
C. À propos de l'impression 3D
Chapitre 1. Installation de votre Guider
A. Déballage de votre Guider
B. À propos de la Guider
C. Assemblage du matériel
C1. Installation de l'extrudeur
C2. Installation du filament
C2. Raccordement du câble d'alimentation et du câble USB
D. Chargement et déchargement du filament
D1. Chargement du filament
D2. Déchargement du filament
E. Réglage du niveau du plateau d’impression
Chapitre 2. À propos de FlashPrint
A. À propos du logiciel
Chapitre 3. Première impression
A. Démarrer l'impression
B. Méthodes d’impression
B1. Impression à partir du port USB
B2. Impression à partir du disque flash USB
Chapitre 4. Autres informations
A. Support produit et services
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
BIENVENUE DANS
FLASHFORGE Guider
A. Introduction
B. Remerciements et engagements
C. À propos de l'impression 3D
Manuel de l'utilisateur Guider | www.sz3dp.com
2
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
A. Introduction
Ce manuel de l'utilisateur est conçu pour vous faire découvrir
l'imprimante 3D Guider. Il décrit le fonctionnement de l'imprimante avec
le système d'exploitation Windows 7. Pour vous familiariser avec
l'imprimante, il est indispensable de lire ce manuel. Ce manuel de
l'utilisateur comprend 4 chapitres.
Dans le chapitre 1, vous apprendrez à configurer la Guider pour la
première impression. Dans le chapitre 2, vous apprendrez les rouages du
logiciel FlashPrint. Le chapitre 3 est consacré à l'impression et aux
différentes méthodes d'impression. Et enfin, le dernier chapitre comprend
des informations sur la manière de contacter le Service support.
Assurez-vous d'avoir lu attentivement la section suivante avant
de configurer et d'utiliser la Guider :
Assurez-vous que la Guider est raccordée à la terre pour éviter les
interférences électrostatiques.
Avant de procéder à la réparation ou à la modification de la Guider,
veillez à mettre la machine hors tension et à débrancher le cordon
d'alimentation.
La Guider fonctionne à une température très élevée. Laissez la buse, les
pièces en plastique extrudé et le plateau chauffant refroidir avant de la
toucher.
Sous l'effet de la chaleur, certains filaments en plastique peuvent dégager
une légère odeur. C'est pourquoi nous vous recommandons de toujours
utiliser la Guider dans un endroit bien ventilé.
Ne laissez pas la Guider sans surveillance lorsqu'elle est en marche.
2
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
B. Remerciements et engagements
Remerciements
Nous souhaitons exprimer notre sincère gratitude envers vous pour votre
soutien précieux. Même si vous êtes familier avec les anciens modèles de
machines Flashforge ou la technologie d'impression 3D, nous vous
recommandons de consulter ce manuel, car il contient de nombreuses
informations importantes relatives à la Guider qui vous permettront de
bénéficier d'une meilleure expérience 3D. Ce manuel, c'est la garantie
d'une expérience réussie dès la première impression.
Engagements
Notre équipe est composée de concepteurs et d’experts passionnés par
l’impression 3D, souhaitant partager cette nouvelle technologie avec le
reste du monde. Nous comprenons parfaitement l’importance du support
produit et services et en particulier les défis posés par une nouvelle
technologie. Avec FLASHFORGE, vous pouvez vous attendre à un
service personnalisé et proche de vous de la part de nos experts.
Chez FLASHFORGE, nous sommes conscients que l’impression 3D
représente une nouvelle technologie pour de nombreuses personnes.
Notre objectif est de vous informer et de vous accompagner tout au long
du processus de l’impression 3D. L'imprimante 3D ne connait pas de
limites dans la création, vous pouvez aller aussi loin que votre
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
imagination vous le permet. La Guider imprime vos rêves en 3D. Vos
idées se transforment en objets réels, que vous pouvez tenir, toucher, et
ressentir. Voir une imprimante 3D capable de transformer des idées en
objets réels, couche par couche, est une expérience incroyable. Nous
sommes très heureux que vous puissiez vous joindre à nous pour partager
cette formidable technologie !
C. À propos de l'impression 3D
Qu’est-ce que l’impression 3D ?
En termes simples, l’impression 3D permet de créer des objets physiques
que vous pouvez toucher et tenir, à partir de modèles tridimensionnels.
Cette technologie est également appelée fabrication additive, car le
modèle 3D est construit couche par couche, par ajout de matière jusqu’à
sa réalisation complète.
La technique
La modélisation par dépôt de filament fondu (FDM) est l’une des
techniques d’impression 3D les plus courantes. C’est également la
méthode choisie pour la Guider. Cette technique consiste à faire fondre de
la matière plastique appelée filament sur une surface d’impression grâce à
une température élevée. Le filament se solidifie après refroidissement, qui
survient immédiatement après son extrusion de la tête d’impression. Les
objets 3D sont formés par plusieurs couches de filaments.
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
Processus d’impression 3D
L’impression 3D comprend 3 étapes : 1.) Conception du modèle 3D, 2.)
Slicing (ou tranchage) et exportation du modèle 3D et 3.) Impression
1. Conception du modèle 3D : Il existe actuellement trois façons de
créer un modèle 3D.
Création de toutes pièces. Des logiciels de CAO (conception assistée par
ordinateur) gratuits tels que AutoCAD, SolidWorks et Pro-E sont à votre
disposition afin de concevoir votre propre modèle 3D.
Scanners 3D. Une autre méthode pour créer un modèle 3D consiste à
scanner l’objet que l’on souhaite imprimer. Les scanners 3D numérisent
un objet physique pour en collecter ses données géométriques et les
enregistrer dans un fichier sur votre ordinateur. Il existe également des
applications permettant de scanner en 3D avec un téléphone mobile.
Depuis le Cloud. La méthode la plus utilisée est le téléchargement de
modèles 3D à partir de sites Web qui permettent aux utilisateurs de
charger des modèles 3D qu’ils ont développés.
Par ex. www.ishare3d.com
2. Slicing (ou tranchage) et exportation du modèle 3D :
Un logiciel de tranchage est nécessaire pour traiter et interpréter les
informations relatives au modèle 3D en un langage que les imprimantes
3D peuvent comprendre. La FlashForge Guider utilise le logiciel de
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
tranchage FlashPrint.
FlashPrint divise le modèle 3D en plusieurs couches et le sauvegarde en
tant que fichier .g, qui est le format lu par la Guider. Le fichier est ensuite
transféré à la Guider par câble USB ou disque flash USB.
3. Impression :
Une fois le fichier de sortie transféré à la Guider, celle-ci transforme le
modèle 3D en un objet physique, par dépôt couche par couche de
filament.
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
CHAPITRE 1
Installation de votre
Guider
A. Déballage de votre Guider
B. À propos de Guider
C. Assemblage du matériel
D. Chargement et déchargement du
filament
E. Réglage du niveau du plateau
d’impression
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
A. Déballage de votre Guider
Toutes nos félicitations pour l’achat de votre imprimante 3D FlashForge
Guider ! Vous pourrez créer votre premier objet 3D dans une quinzaine de
minutes. Cette section explique la procédure permettant de retirer
correctement la Guider de son carton d’emballage. La Guider contient des
composants fragiles ; veuillez la manipuler avec le plus grand soin. Prêt à
utiliser la Guider ?
7
7
1. Posez le carton d'expédition sur une
surface de travail propre ou par terre.
Ce carton renferme une boîte en haut
de l'imprimante avec deux protections
en mousse de chaque côté.
2. Cette boîte contient les composants
du capot en acrylique. Vous pouvez
regarder la vidéo du montage sur :
www.ffdp.com
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
3. Retirez les protections en mousse
latérales et sortez la Guider. Vous
trouverez un rouleau de filament, un
guide de démarrage rapide et un
autocollant USB sur la protection en
mousse de l'extrudeur.
4. Après avoir ôté la protection en
mousse de l'extrudeur, vous
apercevrez l'extrudeur et la tige de
guidage de l'axe X. Pour ne pas
affecter le facteur de correction de
volume de l'extrudeur, veillez à retirer
les protections avec soin. Sortez
ensuite le plateau d'impression de
l'imprimante.
5. À l'aide d'une bonne paire de
ciseaux, coupez les 4 attaches
permettant de fixer le système à
portique. Soulevez le plateau
d'impression au maximum pour retirer
les emballages et les accessoires.
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
B.
6. Retirez la protection en mousse du
plateau d'impression de la Guider.
Vous trouverez à l'intérieur un
rouleau de filament PLA. Otez le
filament et les emballages. L'étape
de déballage est maintenant
terminée.
L'imprimante 3D Guider et ses
accessoires sont illustrés dans
l'image de droite.
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
B. À propos de Guider
Vues :
1. Tige de guidage de l’axe Z
2. Tige de guidage de l’axe
Y
3. Tige de guidage de l’axe
X
4. Extrudeur
5. Plateau d’impression
6. Écran tactile
7. Entrée du câble USB
8. Interrupteur
d’alimentation
9. Entrée du disque flash
USB
10. Boucle en forme de R
11. Ouverture
quadrangulaire
12. Prise d’alimentation
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
Boîte d'accessoires
Rouleau de filament (PLA*1) Câble d'alimentation Câble USB Capot en acrylique
Disque flash USB Guide de démarrage rapide Clé Allen (M1.5、M2.0) Tournevis
Support de rouleau Guide-fil du filament
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
Présentation des accessoires
Filament PLA Filament en acide polyactique. Le PLA est un
bioplastique renouvelable. Le PLA de la Guider est le
matériel d'origine qui sert à la conception des objets sur
la Guider.
Câble
d'alimentation
Câble qui permet d'alimenter la Guider
Câble USB Câble qui permet à la Guider de communiquer avec un
ordinateur à l'aide de l'interface USB de l'ordinateur.
Capot acrylique Capot permettant de garantir la stabilité de la température
ambiante.
Guide de
démarrage rapide
Présentation de l'imprimante et de son fonctionnement
Disque flash USB Périphérique de stockage des données pour
l'enregistrement des fichiers.
Clé Allen,
Tournevis
Outils pour l'installation et la maintenance de la Guider.
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
C. Assemblage du matériel
Votre Guider a été installée en usine. Vous pouvez donc commencer à
utiliser la Guider après avoir installé le rouleau de filament.
Installation du filament
1 Pour installer un support de
rouleau, réglez son niveau et
introduisez l'extrémité dans l'une des
ouvertures. (Comme illustré sur
l'image de droite)
2. Tournez ensuite le support de
rouleau pour que le bas du support
s'attache à l'arrière de l'imprimante.
3. Serrez le haut du support du
rouleau et installez le rouleau de
filament sur le support.
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
Raccordement du câble d'alimentation et du câble USB
1. Raccordez le câble d'alimentation
à la prise d'alimentation située à
l'arrière de la Guider et raccordez le
cordon d'alimentation à une prise
électrique.
2. Prenez le câble USB et branchez
une extrémité au Guider et l'autre à
votre ordinateur. La Guider prend en
charge les câbles USB 2.0. La
Guider prend en charge uniquement
l'interface USB 2.0. Si l'ordinateur
ne reconnait pas le système,
assurez-vous qu'il est bien connecté.
En outre, un port USB est disponible
pour le branchement du disque flash
USB.
4. Verrouillez le guide-fil du filament avec
les boucles en forme de R et passez le
filament dans le tube. L'autre extrémité du
tube doit être insérée dans le support en
haut de l'extrudeur.
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
D. Chargement et déchargement du
filament
Chargement du filament :
1. Touchez [Outil] (Tool).
2. Touchez [Filament] (Filament)
-- [Charger] (Load).
3. Attendez que l’extrudeur atteigne
sa température de fonctionnement.
Une fois à température ambiante,
l’extrudeur émet un son d’alerte.
Chargez le filament en l'introduisant
dans l'extrudeur selon un angle
droit.
4. La buse commencera à extruder
le filament. Continuez le
chargement pour vous assurer que
le filament extrudé coule bien droit.
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
Déchargement du filament
1. Touchez [Outil] (Outil)
2. Touchez [Filament] (Filament)
-- [Décharger] (Unload).
3. Attendez que l’extrudeur atteigne
sa température de fonctionnement.
Une fois à température ambiante,
l’extrudeur émet un son d’alerte.
Déchargez le filament en le retirant
délicatement de l'extrudeur.。
Remarque : N'exercez pas de
pression excessive lorsque vous
retirez le filament car vous risquez
d'endommager les engrenages. Si le
filament fondu a refroidi dans
l'extrudeur, recommencez les étapes
ci-dessus.
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
E. Réglage du niveau du plateau
d’impression
Guider adopte de manière créative un système intelligent de mise à
niveau en trois points, offrant ainsi des résultats clairs et détaillés aux
utilisateurs. 3 vis de serrage à ressort se logent sous le plateau
d'impression. La distance entre le plateau et la buse augmente au fur et à
mesure du serrage des vis. En revanche, le desserrage entraîne la
réduction de cette distance.
1. Serrez les 3 écrous situés sous le
plateau d'impression conformément
aux instructions, puis touchez [Oui]
(Sure).
2. Le plateau et l'extrudeur
commencent alors à bouger. Lorsque
l'extrudeur s'arrête sur la vis arrière,
ajustez cette vis. Desserrez lentement
la vis pour élever le plateau au point de
rencontre entre le plateau et la sonde
auxiliaire de mise à niveau. La Guider
émet un signal sonore. Tournez ensuite
la vis dans le sens inverse jusqu'à ce
que le signal sonore disparaisse, puis
touchez [Suivant] (Next).
3. Lorsque l'extrudeur s'arrête sur la
deuxième vis, recommencez les étapes
ci-dessus, puis continuez avec la
troisième vis pour terminer la mise à
niveau.
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
Chapitre 2.
À propos de FlashPrint
A. À propos du logiciel
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
A. À propos du logiciel
1. Installation du logiciel
1.1 Téléchargement
Méthode 1 : Insérez le disque flash USB de la boîte à outils dans un
ordinateur. Le package d'installation du dernier pilote est déjà prêt dans le
disque flash USB.
Méthode 2 : Cliquez sur le lien ci-dessous pour télécharger le package
d'installation :
http://www.ff3dp.com
1.2 Installation et démarrage
1. Décompressez le fichier RAR téléchargé et procédez à l'installation
conformément aux instructions.
2. Démarrez le logiciel à partir du menu de démarrage ou en cliquant sur
l'icône du logiciel.
Remarque : vous devez choisir le type de machine dans la zone qui
s'affiche lorsque vous démarrez Flashprint pour la première fois.
2. Instructions relatives au fonctionnement du logiciel
Vous pouvez utiliser le logiciel Flashprint pour contrôler la Guider et
exécuter des tâches d'impression.
Manuel de l'utilisateur Guider | www.sz3dp.com
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
Permet de charger un ou plusieurs fichiers.
Permet de saisir le mode d'édition du support.
Permet d'afficher l'écran d'accueil de FlashPrint à partir de l'un des
six angles de vue.
Permet de déplacer le modèle sur l'axe xy. Appuyez sur la touche
Maj et cliquez pour vous déplacer sur l'axe z.
Permet de faire pivoter votre modèle.
Permet de définir la dimension de votre objet.
Permet de sélectionner l'extrudeur que vous souhaitez utiliser pour
l'impression (droite ou gauche).
Permet d'imprimer directement avec votre Guider ou d'exporter vers
votre carte SD.
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
2.1 Chargement du fichier
Vous pouvez charger un fichier de modèle ou un fichier Gcode dans le
logiciel en choisissant l'une des six méthodes ci-après :
Méthode 1 : Cliquez sur l'icône Charger (Load) de l'interface
principale. Sélectionnez ensuite le fichier de l'objet.
Méthode 2 : Sélectionnez le fichier à charger et faites glisser le fichier
vers l'interface principale du logiciel.
Méthode 3 : Cliquez sur [Fichier] (File) -- [Charger le fichier] (Load
File). Sélectionnez ensuite le fichier de l'objet à charger.
Méthode 4 : Cliquez sur [Fichier] (File) -- [Exemples] (Examples) pour
charger les fichiers d'exemple
Méthode 5 : Cliquez sur [Fichier] (File) -- [Fichiers récents] (Recent
Files) pour charger les fichiers récemment ouverts.
Méthode 6 : Sélectionnez le fichier à charger et faites glisser le fichier
vers l'icône du logiciel.
Vous pouvez charger les fichiers de modèle .stl, .obj, ou .fpp qui sont
modifiables dans le logiciel. Pour obtenir des instructions relatives à cette
modification, comme les opérations de la souris, les changements de vue
depuis différents angles et la modification et l'enregistrement du fichier,
reportez-vous aux sections 2.2 à 2.5. Une fois la modification effectuée,
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
reportez-vous à la section 2.6 si vous souhaitez diviser le fichier de
modèle, générer le fichier Gcode et l'imprimer.
2.2 Opérations de la souris
2.2.1 Clic gauche
Pour sélectionner un modèle, déplacez le curseur sur ce modèle et cliquez
avec le bouton gauche de la souris dessus.
Pour sélectionner plusieurs modèles, maintenez la touche Ctrl enfoncée
et cliquez avec le bouton gauche de la souris sur les modèles.
Une fois sélectionné, le modèle est mis en surbrillance.
Un modèle sélectionné peut être modifié.
Cliquez avec le bouton gauche de la souris sur l'espace vide pour
désélectionner le modèle.
2.2.2 Clic gauche et maintien du bouton gauche de la souris enfoncé
Lorsque vous modifiez les angles de vue ou que vous modifiez les
modèles, cliquer avec le bouton de la souris et maintenir ce bouton
enfoncé entraîne différents résultats. Reportez-vous aux sections 2.3.1 à
2.3.2 et 2.4.
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
2.2.3 Clic droit et maintien du bouton droit de la souris enfoncé
Toute opération conduit aux mêmes résultats lorsque vous cliquez avec le
bouton droit de la souris et que vous maintenez ce bouton enfoncé.
Reportez-vous aux sections 2.3.1 et 2.3.2.
2.2.4 Utilisation de la molette de défilement
Toute opération conduit aux mêmes résultats lorsque vous utilisez la
molette de défilement. Reportez-vous à la section 2.3.3.
2.3 Modification des vues
Modifiez les vues du modèle en déplaçant, faisant pivoter et en mettant à
l'échelle la vue, etc.
2.3.1 Définition de la position
Vous pouvez déplacer la vue du cadre du plateau d'impression dans
l'interface du logiciel en adoptant l'une des 3 méthodes ci-après
Méthode 1 : Maintenez le bouton gauche de la souris enfoncé et faites
glisser.
Méthode 2 : Maintenez le bouton central de la souris enfoncé et faites
glisser.
Méthode 3 : Maintenez la touche Maj et le bouton droit de la souris
enfoncés et faites glisser.
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
2.3.2 Définition de la rotation
Vous pouvez faire pivoter la vue du cadre du plateau d'impression dans
l'interface du logiciel en adoptant l'une des 2 méthodes ci-après :
Méthode 1 Maintenez le bouton droit de la souris enfoncé et faites
glisser.
Méthode 2 Maintenez la touche Maj et le bouton gauche de la souris
enfoncés et faites glisser.
2.3.3 Définition des dimensions
Vous pouvez mettre à l'échelle la vue du cadre du plateau d'impression
dans l'interface du logiciel en utilisant le bouton de défilement.
2.3.4 Définition de la vue
Vous pouvez définir la vue du cadre du plateau d'impression dans
l'interface du logiciel à partir de 6 angles en adoptant l'une des 2
méthodes ci-après pour observer le modèle. (Vue
supérieure/inférieure/avant/arrière/gauche/droite).
Méthode 1 : Cliquez sur le bouton [Vue] (View), puis sélectionnez la vue
d'observation du modèle.
Méthode 2 : Cliquez sur le bouton [Visualiser] (Look) à gauche de
l'interface du logiciel, puis sélectionnez la vue souhaitée.
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
2.3.5 Réinitialisation de la vue
Méthode 1 : Cliquez sur le menu [Vue] (View), puis sélectionnez [Vue
Accueil] (Home View)
Méthode 2 : Cliquez sur le bouton [Vue] (Vue) situé à gauche, cliquez à
nouveau dessus et les options d'affichage apparaissent. Vous pouvez
cliquer sur [Réinitialiser] (Reset).
2.3.6 Affichage du contour du modèle
Cliquer sur [Vue] (View) -- [Afficher le contour du modèle] (Show
Model Outline) va mettre en surbrillance les surfaces extérieures de
votre fichier de modèle en gris et blanc.
2.3.7 Affichage du pourcentage de pente du surplomb
Cliquez sur [Vue] (View) -- [Afficher le pourcentage de pente en
surplomb] (Show Steep Overhang). Lorsque l'angle d'intersection entre
la surface du modèle et la ligne horizontale se trouve dans la valeur de
pente en surplomb, la surface comporte une pente en surplomb et apparaît
en rouge dans le logiciel. La valeur de pente en surplomb peut être définie
selon les besoins. La valeur par défaut est de 45 degrés.
2.4 Modification des modèles
Vous pouvez modifier les modèles en déplaçant, faisant pivoter et en
mettant à l'échelle le modèle, etc.
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
2.4.1 Déplacement
Lorsque le modèle est sélectionné, vous pouvez modifier son
emplacement sur le plateau d'impression en adoptant l'une des 2
méthodes ci-après :
Méthode 1 : Cliquez sur le bouton [Déplacer] (Move) à gauche de
l'interface du logiciel. Pour ajuster l'emplacement du modèle dans le sens
XY, maintenez le bouton gauche de la souris enfoncé et faites glisser.
Pour ajuster l'emplacement du modèle dans le sens Z, maintenez la
touche Maj et le bouton gauche de la souris enfoncés pendant un certain
temps et faites glisser. Vous pouvez visualiser la distance et le sens du
mouvement se rapportant à la distance relative entre l'emplacement actuel
et antérieur.
Méthode 2 : Cliquez sur le bouton [Déplacer] (Move) à gauche de
l'interface du logiciel, puis saisissez la distance de déplacement souhaitée
sur les axes X/Y/Z. Cliquez sur [Réinitialiser] (Reset) pour réinitialiser
les distances.
Remarque : Après avoir ajusté l'emplacement du modèle, il convient
généralement de cliquer sur [Centre] (Center) et sur [Sur le plateau] (On
Platform) pour s'assurer que le modèle dans la zone d'impression est
conforme au plateau d'impression. Cliquez uniquement sur [Sur le
plateau] (On Platform) si vous souhaitez imprimer le modèle dans une
position particulière.
2.4.2 Rotation
Lorsque le modèle est sélectionné, vous pouvez modifier son orientation
sur le plateau d'impression en adoptant l'une des 2 méthodes ci-après :
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
Méthode 1 : Cliquez sur le bouton [Rotation] (Rotate) à gauche de
l'interface du logiciel pour afficher 3 anneaux perpendiculaires de couleur
rouge, verte et bleue. Si vous cliquez sur un anneau et que vous effectuez
une rotation sur le présent axe, le sens et l'angle de rotation apparaîtront
au centre du cercle. Vous pouvez, de cette manière, faire pivoter le
modèle sur l'axe X/Y/Z.
Méthode 2 : Cliquez sur le bouton [Rotation] (Rotate) à gauche de
l'interface du logiciel, puis saisissez les angles de rotation sur les axes
X/Y/Z. Cliquez sur [Réinitialiser] (Reset) pour réinitialiser les angles de
rotation.
2.4.3 Mise à l'échelle
Lorsque le modèle est sélectionné, vous pouvez modifier sa taille sur le
plateau d'impression en adoptant l'une des 2 méthodes ci-après :
Méthode 1 : Cliquez sur le bouton [Mettre à l'échelle] (Scale) à gauche
de l'interface du logiciel, puis maintenez le bouton gauche de la souris
enfoncé et déplacez la souris pour ajuster la taille du modèle. Les valeurs
correspondantes des différents axes s'afficheront à proximité des bords.
Méthode 2 : Cliquez sur le bouton [Mettre à l'échelle] (Scale) à gauche
de l'interface du logiciel, puis saisissez les valeurs d'échelle sur les axes
X/Y/Z. Cliquez sur le bouton [Maximum] (Maximum) pour obtenir la
taille maximale d'impression. Cliquez sur [Réinitialiser] (Reset) pour
réinitialiser la taille du modèle.
Remarque : Si vous cliquez sur le bouton radio [Mise à l'échelle
uniforme] (Uniform Scaling), le modèle sera mis à l'échelle en
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
proportion égale lorsque vous modifiez la valeur dans n'importe quel
positionnement du modèle. Si vous ne cliquez pas sur ce bouton, seule la
valeur du positionnement correspondant sera modifiée.
2.4.5 Autres
2.4.5.1 Annulation
Annulez la toute dernière modification que vous avez apportée à votre
fichier de modèle en adoptant l'une des 2 méthodes ci-après :
Méthode 1 : Cliquez sur [Modifier] (Edit) -- [Annuler] (Undo).
Méthode 2 : Appuyez sur le raccourci clavier Ctrl+Z.
2.4.5.2 Rétablissement
Rétablissez la toute dernière modification que vous avez annulée à votre
fichier de modèle en adoptant l'une des 2 méthodes ci-après :
Méthode 1 : Cliquez sur [Modifier] (Edit) -- [Rétablir] (Redo).
Méthode 2 : Appuyez sur le raccourci clavier Ctrl+Y.
2.4.5.3 Sélection globale
En suivant l'une des 2 méthodes ci-après, vous pouvez sélectionner tous
les modèles de la scène. (Si les modèles sont trop petits pour être visibles
ou hors du périmètre de visualisation, cliquez sur [Centrer] (Center) et
[Mettre à l'échelle] (Scale) pour ajuster le modèle.)
Méthode 1 : Cliquez sur [Modifier] (Edit) -- [Sélectionner tout] (Select
All).
Méthode 2 : Appuyez sur le raccourci clavier Ctrl+A.
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
2.4.5.4 Copie
Il existe 2 méthodes pour créer une copie d'un modèle correspondant
après l'avoir incliné.
Méthode 1 : Cliquez sur [Modifier] (Edit) -- [Dupliquer] (Duplicate).
Méthode 2 : Appuyez sur le raccourci clavier Ctrl+D.
2.4.5.5 Suppression
Il existe 2 méthodes pour supprimer un modèle correspondant après
l'avoir incliné.
Méthode 1 : Cliquez sur [Modifier] (Edit) -- [Supprimer] (Delete).
Méthode 2 : Appuyez sur le raccourci clavier Suppr
2.4.5.6 Insertion de la surface sur le plateau
Lorsque le modèle est sélectionné, vous pouvez insérer la surface du
modèle sur le plateau de la manière suivante.
Cliquez sur [Modifier] (Edit) -- [Surface sur le plateau] (Surface to
Platform) (Comme illustré sur l'image).
Sélectionnez une surface de modèle, cliquez deux fois avec le bouton
gauche de la souris sur la surface. Le modèle sera alors inséré
automatiquement avec la surface sélectionnée sur le plateau.
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
Surface sur le plateau
2.4.5.7 Positionnement automatique
Si vous cliquez sur [Modifier] (Edit) -- [Positionnement automatique]
(Auto Layout All) après avoir chargé un ou plusieurs modèles, tous les
modèles seront insérés automatiquement.
2.5 Modification des supports
Une fois le modèle chargé, cliquez sur [Modifier] (Edit) -- [Supports]
(Supports) ou cliquez sur l'icône Supports (Supports) ( ) directement
sur l'interface principale, puis saisissez le mode de modification du
support (comme illustré dans l'image ci-dessous). Une fois la
modification terminée, cliquez sur [Retour] (Back) pour quitter.
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
2.5.1 Supports automatiques
Pour que le logiciel décide de l'emplacement où des supports sont requis
et génère des arborescences ou des supports linéaires, cliquez sur
[Supports automatiques] (Auto Supports). Si le modèle comporte déjà un
support, les supports existants seront supprimés et de nouveaux supports
seront générés.
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
2.5.2 Suppression des supports
Pour supprimer tous les supports, cliquez sur [Supprimer les supports]
(Clear Supports). Vous pouvez annuler cette opération en cliquant sur
[Annuler] (Cancel) ou en appuyant sur le raccourci clavier Ctrl+Z.
2.5.3 Ajout de supports
Pour ajouter des supports, cliquez sur [Ajouter] (Add). Déplacez le
curseur à l'emplacement où des supports sont requis, cliquez avec le
bouton gauche de la souris pour choisir le point de départ des supports.
Maintenez ensuite le bouton gauche de la souris enfoncé et faites glisser
la souris. L'aperçu des supports s'affiche (si la surface du support ne
requiert pas de support ou si l'angle de la colonne du support est trop
large, l'aperçu du support est mis en surbrillance). Relâchez le bouton
gauche de la souris. Si la colonne du support ne correspond pas au
modèle, le support sera alors généré sur le point d'origine et le point final
(le support en surbrillance ne va pas générer de structure du support).
2.5.4 Suppression de supports
Pour supprimer des supports, cliquez sur [Supprimer] (Delete). Déplacez
le curseur sur les supports que vous souhaitez supprimer. Les supports
actuels et leurs supports de nœud enfant seront mis en surbrillance.
Cliquez avec le bouton gauche de la souris pour supprimer ces supports
en surbrillance.
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
2.5.5 Supports
Lorsque vous cliquez sur l'icône Supports (Supports) de l'interface
principale, une case d'option apparaît. Parmi les options de supports,
on trouve notamment « Arborescence » (Treelike) et « Linéaire »
(Linear). Si vous sélectionnez « Arborescence » (Treelike) et que vous
cliquez sur [OK] (OK), le support sera généré sous la forme d'une
arborescence. Si vous sélectionnez « Linéaire » (Linear) et que vous
cliquez sur [OK] (OK), le support sera généré sous la forme d'une
structure linéaire. Si le modèle comporte déjà un support, lorsque
vous sélectionnez l'une des options des supports, le logiciel décide si
les supports existants doivent être supprimés ou non selon le type de
support existant. Le système affiche alors une invite correspondante
vous permettant de faire votre choix.
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
2.6 Nouveau projet
Pour créer un projet vierge, cliquez sur [Fichier] (Fichier) -- [Nouveau
projet] (New Project). Si des modifications apportées à un projet
antérieur n'ont pas été enregistrées, le système vous invite à enregistrer ou
non ces modifications. Pour enregistrer les modifications, cliquez sur
[Oui] (Yes) et pour ne pas les enregistrer, cliquez sur [Non] (No). Si vous
cliquez sur [Annuler] (Cancel) ou que vous fermez l'infobulle, le
nouveau projet est alors annulé.
2.7 Enregistrement d'un projet
Une fois que vous avez modifié et ajusté le modèle, vous pouvez
enregistrer tous les modèles dans la scène de deux façons différentes.
Méthode 1 :
Cliquez sur [Fichier] (Fichier) -- [Enregistrer le projet] (Save Project)
dans la barre de menu pour enregistrer le fichier en tant que fichier de
projet indiqué par le suffixe « .fpp ». Dans ce type de fichier, tous les
modèles de la scène (y compris le support) sont indépendants. Une fois
les fichiers rechargés, les informations de configuration de l'extrudeur et
la position du modèle seront identiques à la configuration lors de
l'enregistrement.
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
Méthode 2 :
Cliquez sur [Fichier] (File) -- [Enregistrer sous...] (Save as...) pour
enregistrer le modèle en tant que fichier de projet indiqué par le suffixe
.fpp, .stl ou .obj. Pour les fichiers de projet .stl et .boj, les modèles sont
intégrés dans un ensemble (y compris la partie support). Si vous le
chargez une nouvelle fois, seule la position du modèle est enregistrée (pas
les paramètres d'impression).
2.8 Procédure d'impression
2.8.1 Sélection du type de machine
Avant de raccorder l'imprimante à l'ordinateur, cliquez sur [Imprimer]
(Print) -- [Type de machine] (Machine Type) pour sélectionner le type de
machine. Une fois le raccordement effectué, le logiciel va
automatiquement reconnaître et choisir pour vous le type de machine.
Aucune action manuelle n'est possible à ce stade. La sélection de la
machine va confirmer le volume du cadre qui va influencer le résultat de
tranchage.
2.8.2 Raccordement de l'imprimante à l'ordinateur
Avant d'exécuter cette étape, il est nécessaire de configurer l'imprimante
(reportez-vous à la section 2.9.1.1)
2.8.3 Impression
2.8.3.1 Génération du fichier Gcode
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
Avant de passer à l'impression, vous devez trancher le modèle (le fichier
imprimable est généré par le tranchage du modèle). Vous trouverez
ci-dessous le processus de fonctionnement.
(1) Modèle
Étape 1 : Cliquez sur [Imprimer] (Print) ou sur l'icône Imprimer
(Print) sur l'interface principale. Une boîte de dialogue relative aux
paramètres de tranchage s'affiche.
Étape 2 : Une fois les paramètres de tranchage définis, cliquez sur [OK]
(OK). Une boîte de dialogue relative à l'enregistrement du fichier Gcode
s'affiche.
Étape 3 : Choisissez un chemin d'enregistrement et cliquez sur le bouton
[Enregistrer] (Save). Le tranchage commence et une barre de
progression apparaît. Si vous souhaitez arrêter le tranchage, cliquez sur le
bouton [Interrompre] (Abort).
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
(2) Paramètres de tranchage
Afficher l’aperçu (Preview) : Sélectionnez cette option pour entrer dans
l'interface de prévisualisation.
Imprimer après tranchage (Print When Slice Done) : Permet
d'imprimer après le tranchage
Type de matériel (Material type) : Sélectionnez cette option en fonction
du type de modèle
Supports (Supports) : Lorsqu'une impression à partir d'un modèle
comprend une partie en suspens ou déséquilibrée, un support est
nécessaire. Cliquez sur [Supports] (Supports) pour créer un support pour
l'impression.
Radeau (Raft) : Cette fonction permet au modèle de bien adhérer au
plateau.
Paroi (Wall) : Lors d'une impression en 2 couleurs, cette fonction permet
de supprimer le filament coulant d'un autre extrudeur.
Mode vase (Vase Mode) : Le modèle n'est pas plafonné.
Vous pouvez choisir parmi 3 résolutions (avec la configuration par
défaut) : la haute résolution correspond à une vitesse lente d'impression,
contrairement à la basse résolution. Pour l'impression PLA, la solution
« Hyper » est également disponible.
Cliquez sur [Plus d'options] (More options) pour définir la couche, la
paroi externe, le remplissage, la vitesse et la température.
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
Différentes solutions de résolution correspondent à différentes valeurs par
défaut. Cliquez sur [Rétablir les paramètres par défaut] (Restore
Defaults) pour rétablir les paramètres par défaut.
Couche (Layer)
a. Couche (Layer) : Épaisseur des couches du modèle d'impression. Plus
les couches sont fines et plus la surface du modèle est lisse.
b. Hauteur de la première couche (First Layer Height) : La première
couche du modèle va déterminer la qualité d'adhérence entre le modèle et
le plateau. La valeur maximale est de 0,4 mm. La valeur par défaut est
généralement définie sur OK (OK).
c. Paroi externe (Shell) : Comprend l'épaisseur de la paroi externe et le
nombre de couches de forme (sous le modèle de vase, le paramètre de la
couche solide supérieure est invalide.)
Parois externes du périmètre (Perimeter Shells) : La valeur maximale
est 10.
Couche solide supérieure (Top Solid Layer) : La valeur maximale est
10 et la valeur minimale est 1.
Couche solide inférieure (Bottom Solid Layer) : La valeur maximale
est 10 et la valeur minimale est 1.
Infill (Remplissage)
a. Densité du remplissage (Fill Density) : correspond au taux de
remplissage.
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
b. Modèle de remplissage (Fill Pattern) : modèle de la forme de
remplissage qui impacte sur la durée d'impression.
Speed (Vitesse)
a. Vitesse d'impression (Print Speed) : vitesse de déplacement de
l'extrudeur. D'une manière générale, moins la vitesse est élevée, meilleure
est la qualité d'impression. Pour l'impression PLA, la valeur 80 est
recommandée.
b. Vitesse d'impression du support (Support Print Speed) : doit être
définie lorsque vous choisissez Slic3r comme logiciel de tranchage qui
sert à contrôler la vitesse de déplacement de l'extrudeur lors de
l'impression des supports.
c. Vitesse de déplacement (Travel Speed) : sert à contrôler la vitesse de
déplacement de l'extrudeur sous statut non imprimant au cours de
l'impression. Pour l'impression PLA, la valeur 100 est recommandée.
Remarque : Pour obtenir des impressions optimales, modifiez les
paramètres pour chaque modèle.
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
Température (Temperature)
Température de l'extrudeur (Extruder Temperature) : La température
recommandée de l'extrudeur est de 220℃.
Remarque : Les températures ont des influences subtiles sur les
impressions. Pour obtenir une impression de qualité, réglez la
température selon les conditions.
2.8.3.2 Fichier Gcode d'impression
Une fois généré, chargez le fichier Gcode dans le logiciel FlashPrint.
Étape 1 : Si vous cochez la case [Afficher l'aperçu] (Preview) lors du
tranchage, le fichier Gcode généré sera chargé automatiquement dans le
logiciel. Sinon, vous devez le charger manuellement et accéder à
l'interface de prévisualisation.
Étape 2 : Pour commencer l'impression, cliquez sur le bouton
[Imprimer] (Print) dans le coin supérieur droit. Pour quitter, cliquez sur
le bouton [Retour] (Back).
Remarque : Dans l'interface de prévisualisation, une barre de défilement
vertical affiche chaque couche du modèle. Sont également affichés dans
le coin supérieur droit l'Estimation du matériau Droite (Estimated
Material Right) et l'Estimation du temps d'impression (Estimated
Print Time).
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
2.8.3.3 Interruption ou arrêt de l'impression
Une fois l'impression lancée, cliquez sur l'icône de la machine dans le
coin inférieur droit de l'interface du logiciel. Le système affiche l'état du
processus dans un cadre. Pour interrompre l'impression, cliquez sur Pause
(Pause) et pour la reprendre, cliquez sur Continuer (Continue). Pour
annuler cette tâche d'impression, cliquez sur [Arrêter] (Stop). Si vous
souhaitez l'imprimer à nouveau, vous devez relancer cette tâche
d'impression.
Remarque : NE cliquez PAS sur le bouton [Pause] (Pause), sauf si cela
est nécessaire, car cela affecterait le résultat de l'impression.
2.9 Opérations de l'imprimante
2.9.1 Connexion / Déconnexion
2.9.1.1 Connexion
Vous pouvez raccorder la Guider au logiciel Flashprint via un câble USB.
L'icône de la machine située dans le coin inférieur droit de l'interface du
logiciel affiche soit une chaîne interrompue, synonyme de déconnexion,
soit une chaîne continue, synonyme de connexion.
A. Raccordement du câble USB
a. Localisez les ports USB sur le côté droit de la machine et de
l'ordinateur, puis procédez au raccordement.
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
b. Ouvrez le logiciel Flashprint et mettez l'imprimante sous tension.
c. Cliquez sur [Imprimer] (Print) -- [Raccorder la machine] (Connect
Machine), sélectionnez USB (USB) dans [Mode de raccordement]
(Connection Mode), puis sélectionnez la machine que vous souhaitez
raccorder dans l'option [Sélectionner une machine] (Select Machine). Si
votre machine est introuvable, cliquez sur le bouton [Rescanner]
(Rescan) pour scanner votre machine et la sélectionner. Pour finir, cliquez
sur le bouton Connexion (Connect) pour vous connecter à l'imprimante.
Si votre machine reste introuvable, c'est parce que vous n'avez pas
installé le pilote dans le logiciel. Installez le pilote manuellement. Pour ce
faire, reportez-vous au chapitre 2.8.3.1. Généralement, le pilote s'installe
automatiquement avec le logiciel.
2.9.2 Panneau de contrôle
Une fois l'ordinateur et la Guider connectés, cliquez sur [Outils] (Tools)
-- [Panneau de contrôle] (Control Panel). La boîte de dialogue du
panneau de contrôle apparaît et indique les conseils suivants.
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
Contrôles des à coups (Jog Controls)
a. Mode à coup (Mode Jog) : se rapporte à la distance parcourue en une
seule fois par cet extrudeur/ce plateau d'impression (à savoir la distance
parcourue par l'extrudeur/le plateau d'impression lorsque vous cliquez
une seule fois).
b. Bouton directionnel à 6 flèches bleues (Six blue arrow direction
button) : Sert à contrôler le déplacement sur l'axe X/Y/Z. Le bouton de
l'axe X/Y contrôle le déplacement de l'extrudeur et le bouton de l'axe Z
contrôle le déplacement du plateau d'impression. Si vous cliquez sur X-,
l'extrudeur va se déplacer à une distance définie vers la gauche. Si vous
cliquez sur X+, l'extrudeur va se déplacer à une distance définie sur la
droite. Si vous cliquez sur Y-, l'extrudeur va se déplacer à une distance
définie vers l'avant. Si vous cliquez sur Y-, l'extrudeur va se déplacer à
une distance définie vers l'arrière. Si vous cliquez sur Z-, le plateau
d'impression va se déplacer à une distance définie vers le haut. Si vous
cliquez sur Z-, le plateau d'impression va se déplacer à une distance
définie vers le bas. (La distance définie correspond à la distance de
déplacement que vous avez définie dans le mode à coup).
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
c. Bouton Arrêter (Stop) : Lorsque l'extrudeur/le plateau d'impression se
déplace, ce bouton permet d'arrêter immédiatement ce déplacement.
d. Trame des coordonnées XYZ côté droit (XYZ coordinate frame on
the right side) : Indique la position actuelle de l'extrudeur/du plateau
d'impression.
e. Bouton Définir la position actuelle sur 0 (Make Current Position
Zero) : Définissez la position actuelle de l'extrudeur/du plateau
d'impression sur (0, 0, 0). (REMARQUE : Les cases X, Y et Z sont
présentes à des fins d'affichage. Modifier les valeurs de ces cases n’a
aucun impact.
f. Bouton Centrer X/Y/Z (Center X/Y/Z) : L'extrudeur et le plateau
d'impression seront réinitialisés sur 0 (0, 0, 0).
g. Vitesse X/Y (X/Y Speed) et Vitesse Z (Z Speed) : Définissez la
vitesse de déplacement de l'extrudeur/du plateau d'impression.
Bouton d'arrêt
Pour protection optimale, la Guider est équipée de 3 boutons d'arrêt qui
permettent de contrôler la position maximale. Ces 3 boutons
correspondent aux axes X/Y/Z. Ce bouton d'arrêt comporte 2 statuts :
a. Non déclenché (Not Triggered) : Lorsque l'extrudeur/le plateau
d'impression ne se déplace pas à la position maximale, le bouton d'arrêt
de l'axe X/Y/Z ne se déclenche pas et indique le statut « Non déclenché »
(Not Triggered).
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
b. Déclenché (Triggered) : Lorsque l'extrudeur/le plateau d'impression
se déplace à la position maximale, le bouton d'arrêt de l'axe X/Y/Z ne se
déclenche pas et indique le statut « Déclenché » (Triggered).
Contrôles du ventilateur de refroidissement (Cooling Fan Controls)
Cette fonction sert à contrôler le fonctionnement du ventilateur de
refroidissement de l'extrudeur. Pour mettre le ventilateur de
refroidissement sous tension, cliquez sur [Mettre sous tension
] (Turn On) et pour le mettre hors tension, cliquez sur [Mettre hors
tension] (Turn Off).
Contrôles des moteurs pas-a-pas (Stepper Motor Controls)
Cette fonction sert à contrôler si le moteur pas-à-pas est sous tension ou
non. Pour verrouiller le moteur et bloquer tout mouvement, cliquez sur
[Activer] (Enable).
Pour déverrouiller le moteur et permettre le contrôle manuel, cliquez sur
[Désactiver] (Disable).
Couleur de la LED (LED Color)
Ce bouton permet de modifier la couleur de la LED de la Guider.
Contrôles de l'extrudeur (Extruder Controls)
Vous pouvez définir la valeur « Vitesse du moteur (tr/min) » (Motor
Speed(RPM)) qui permet de contrôler la vitesse de rotation de la roue
d'alimentation du filament. Vous pouvez contrôler le temps de rotation du
moteur en définissant la valeur « Durée d'extrusion » (Extruder
Duration). Il est recommandé de choisir la durée continue de 60
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
secondes.
Avant que le moteur ne commence sa rotation, le filament doit être passé
dans l'extrudeur afin d'être fondu. Par conséquent, ne lancez la rotation
que lorsque la température de l'extrudeur a atteint la température
d'impression du filament. Pour le filament PLA, l'extrudeur doit atteindre
une température de 200℃. Une fois cette température atteinte, cliquez sur
le bouton de rotation [Avant] (Forward)/[Arrière] (Reverse) pour
contrôler le chargement et le déchargement du filament. De plus, si vous
souhaitez arrêter le chargement et le déchargement du filament, vous
pouvez cliquer sur [Arrêter] (Stop).
Contrôle de la température (Temperature Control)
Saisissez la température souhaitée dans le cadre de gauche, cliquez sur
[Appliquer] (Apply). L'imprimante va automatiquement chauffer la
partie correspondante. Le côté droit indique la température actuelle de la
partie correspondante. Une fois que l'imprimante a commencé à chauffer,
la courbe de température commence à changer. Les différentes couleurs
correspondent aux températures des différentes parties.
.
2.9.3 Mise à jour du logiciel (Update Firmware)
Chaque fois que vous lancez le logiciel, ce dernier détecte
automatiquement la dernière mise à jour du logiciel de l'imprimante et la
télécharge. Si un nouveau logiciel est disponible, le système invite
l'utilisateur à procéder à une mise à jour. Vous trouverez ci-dessous la
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
méthode d'installation :
Étape 1 : Cliquez sur [Outils] (Tools) -- [Mise à jour du logiciel]
(Update Firmware). Avant de mettre à jour le logiciel, la connexion doit
être interrompue. Si le logiciel et l'imprimante sont déjà connectés, le
système vous invite à interrompre la connexion. Choisissez ensuite [Oui]
(Yes) et passez à l'étape suivante.
Étape 2 : Choisissez le type d'imprimante et la version du logiciel
correspondant, puis cliquez sur [OK] (OK) dans la zone de mise à jour
du logiciel. Après avoir confirmé que l'imprimante est déconnectée, le
logiciel va automatiquement mettre à jour le logiciel.
2.9.4 Préférences intégrées
Lorsque l'ordinateur et l'imprimante sont connectés, cliquez sur [Outils]
(Tools) -- [Préférences intégrées] (On Board Preferences) et vérifiez le
nom de l'imprimante.
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
2.9.5 Informations sur la machine (Machine information)
Lorsque l'ordinateur et l'imprimante sont connectés, cliquez sur [Outils]
(Tools) -- [Informations sur la machine] (Machine information) et
vérifiez le type de machine, le nom de la machine, le logiciel, etc.
2.9.6 Installation manuelle du pilote
Vous trouverez ci-dessous la méthode d'installation manuelle du pilote.
Étape 1 : Ouvrez le répertoire racine du logiciel (Par exemple : \Program
Files\flashforge\FlashPrint)
Étape 2 : Ouvrez le répertoire du pilote dans le répertoire racine, accédez
au logiciel pilote, puis cliquez sur le package d'installation (Il en existe
deux : dpinst_amd64.exe pour un système 64 bits et dpinst_x86.exe pour
un système 32 bits). Choisissez celui qui vous convient.
2.10 Autres
2.10.1 Préférences
Pour choisir la langue et éventuellement détecter les mises à jour au
démarrage, cliquez sur [Fichier] (Fichier) -- [Préférences]
(Preferences).
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
Langue (Language)
Le logiciel prend en charge 6 langues : le chinois (simplifié et
traditionnel), l'anglais, le français, le coréen, le japonais et le russe.
Détection des mises à jour (Detect Update)
Cette option sert à activer la fonction de mise à jour automatique en ligne.
Si vous sélectionnez Oui (Yes) à chaque fois que vous lancez le logiciel,
le système détecte automatiquement si une nouvelle version du logiciel
existe. Si une nouvelle version est détectée, le système vous invite à la
télécharger et à l'installer.
2.10.2 Vérification du contenu de l'aide
Pour lire le contenu de l'aide, cliquez sur [Aide] (Help) -- [Aide] (Help).
2.10.3 Mise à jour de la version
Il est possible de mettre à jour le logiciel de 2 façons différentes.
Mise à jour automatique en ligne (Online Automatic Update)
Si vous sélectionnez [Détection des mises à jour] (Detect update), le
logiciel se met à jour automatiquement (Reportez-vous à la section 2.9.1)
Mise à jour manuelle (Manual Update)
Pour détecter en ligne une mise à jour, cliquez sur [Aide] (Help) --
[Vérifier les mises à jour] (Check for Update)
. Si une nouvelle version du logiciel est disponible, l'utilisateur peut
télécharger et mettre à jour la nouvelle version.
Remarque : Pour plus d'informations sur le téléchargement et
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
l'installation du logiciel, reportez-vous aux sections 1.1 à 1.2
2.10.5 Vérification des informations relatives à Flashprint
Si vous cliquez sur [Aide] (Help) -- [À propos de Flashprint] (About
Flashprint), la boîte de dialogue relative aux informations sur le logiciel
s'affiche. Ces informations concernent la version courante du logiciel et
les informations de copyright.
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
Chapitre 3.
Première impression
A. Aperçu
B. Lancement de
l'impression
C. Méthodes d’impression
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
A. Aperçu
Ce chapitre décrit étape par étape comment convertir un modèle 3D en
objet physique. Avant d’aller plus loin, nous vous recommandons de lire
les chapitres précédents concernant le chargement/déchargement du
filament, le réglage du niveau du plateau d’impression et les
fonctionnalités et les capacités de FlashPrint.
Il existe deux méthodes de connexion afin d’imprimer à l’aide de la
Guider. Ce chapitre traite de ces méthodes (avec câble USB et disque
flash USB).
34
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
B. Lancement de l'impression
Il existe deux méthodes de connexion : avec câble USB et disque flash
USB
Nous allons vous présenter à tour de rôle les modes d'impression et les
méthodes de connexion pour que vous puissiez bénéficier d'une
expérience optimale dès la première impression.
1. Cliquez deux fois sur l'icône pour ouvrir le logiciel FlashPrint.
2. Cliquez sur l'icône [Charger] (Load) pour sélectionner un fichier de
modèle 3D comportant le suffixe STL sur le disque dur.
3. L’objet sélectionné s’affiche à l’écran.
4. Ajustez la position et la taille d'impression du modèle selon vos
besoins et vos préférences. Pour plus d'informations relatives à
l'ajustement, reportez-vous à la section Logiciel du Chapitre 2.
5. Vous pouvez désormais imprimer le modèle en 3D. La partie B traite
des méthodes de connexion.
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
C. Méthode d'impression
Impression avec raccordement USB
1. Raccordez la Guider à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB 2.0.
2. Ouvrez la machine. Assurez-vous que le plateau est nivelé et que le
filament est chargé. Pour plus d'informations sur ces deux étapes,
reportez-vous aux sections Réglage du niveau du plateau d'impression
et Chargement du filament.
3. Sélectionnez le menu [Imprimer] (Print), puis [Connecter] (Connect).
4. Cliquez sur [Rescanner] (Rescan), puis sur [Connecter] (Connect).
5. L’imprimante est maintenant connectée à FlashPrint. La barre d'état
dans le coin inférieur droit indique la température de la buse.
6. Si vous cliquez sur l'icône [Imprimer] (Print), une boîte de dialogue
relative aux options d'impression s'affiche. Veuillez vous assurer que la
case [Type de matériel] (Material Type) est sélectionnée comme « PLA ».
Vous pouvez définir les réglages avancés en cliquant sur l'icône [Plus
d'options] (More Options). Cochez la case [Imprimer lorsque
tranchage terminé] (Print When Slice Done), puis cliquez sur [OK]
(OK).
7. Enregistrez le fichier à l’emplacement souhaité, et le processus de
tranchage de l’objet débutera. Une fois le tranchage terminé, l’objet sera
automatiquement téléchargé en langage gcode sur la Guider et
l’imprimante va débuter sa phase de préchauffage. La Guider débutera
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
l’impression une fois la phase de préchauffage terminée.
Impression à partir du disque flash USB :
1. Introduisez le disque flash USB dans l'ordinateur.
2. Cliquez sur [Print] (Imprimer) et un écran avec des options
d’impression s’affiche. Veuillez vous assurer que la case [Type de
matériel] (Material Type) est sélectionnée comme « PLA ». Pour définir
les réglages avancés, cliquez sur le bouton [Plus d'options] (More
Options). Notez que vous devez cliquer sur le bouton radio [Aperçu
avant impression] (Print preview), puis sur [OK] (OK).
3. Enregistrez le fichier gcode dans le disque flash USB. FlashPrint va
lancer le tranchage du modèle 3D.
4. Une fois le tranchage terminé, introduisez le disque flash USB dans
l'interface USB de la Guider. Allumez la Guider. Assurez-vous que le
plateau d’impression est nivelé et que le filament est chargé.
5. Touchez [Imprimer] (Print), puis sélectionnez l'icône de la carte SD
située au milieu. Une liste de fichiers s'affiche. Cliquez sur le fichier que
vous souhaitez imprimer, puis sur [Oui] (Yes).
6. L'imprimante va procéder à un réchauffage automatique, puis va lancer
l'impression.
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
Chapitre 4.
Support produit et
services
A. Supports
B. Annexe
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
A. Supports
Notre personnel compétent est prêt à intervenir et à vous venir en aide
pour surmonter toute difficulté que vous pourriez rencontrer avec votre
Guider. Si votre problème ou question n’est pas traité dans le manuel de
l'utilisateur, vous pouvez consulter nos solutions sur notre site Internet ou
nous contacter par téléphone.
Notre base de connaissances peut fournir des solutions et des instructions
à des problèmes courants. Vous y trouverez une première réponse à vos
questions les plus élémentaires.
http://www.ff3dp.com
Vous pouvez contacter le service support FlashForge par courrier
électronique ou par téléphone de 8h00 à 17h00 PST (heure de la côte
Ouest), du lundi au samedi. Si vous nous contactez en dehors de ces
horaires, votre demande sera traitée le jour ouvrable suivant.
Tél : 86+579-82273989
ADRESSE : No. 518, Xianyuan Road, Wucheng, Jinhua, Zhejiang
*Veuillez vous munir du numéro de série de l’imprimante avant de
contacter le service support. Le numéro de série se trouve sur le code à
barres situé a l’arrière de votre Guider.
41
Manuel de l'utilisateur Guider|
www.ff3dp.com
B. Annexe
Paramètres :
Nom Guider
Nombre d’extrudeurs Un seul
Technique d’impression Modélisation par dépôt de filament fondu (FDM)
Écran Écran tactile couleur IPS 3,5 pouces (8,90 cm)
Taille de la pièce
imprimable
250 × 250 × 200 mm
Épaisseur des couches 0,1 - 0,5 mm
Précision d’impression ± 0,2 mm
Précision de placement Axe Z : 0,0025 mm ; axes XY : 0,011 mm
Diamètre du filament 1,75 mm
Diamètre de la buse 0,4mm
Vitesse actuelle 24 CC/hr
Logiciel FlashPrint
Formats d’importation stl、obj
Système d’exploitation Windows Mac OS
Dimensions de l’imprimante 499 × 440 × 451,5 mm
Poids
Tension d’entrée 100-240 V, 50-60 Hz, 100 W
Mode de transmission des
données
Câble USB、Disque flash USB