manut seg vôo2
DESCRIPTION
Aeronautical accident due a incorrect maintenance.TRANSCRIPT
![Page 1: Manut Seg VôO2](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022073117/5598ad8c1a28abb93f8b483e/html5/thumbnails/1.jpg)
Manutenção e a segurança aeronáutica – n. 2Manutenção e a segurança aeronáutica – n. 2
Flight Safety Foundation, Aviation Mechanics Bulletin, September-October 2005
Airbus A330-243, 24 Agosto 2001, Arquipélago dos Açores
Vazamento de combustível, pouso com os motores parados
![Page 2: Manut Seg VôO2](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022073117/5598ad8c1a28abb93f8b483e/html5/thumbnails/2.jpg)
Manutenção e a segurança aeronáutica – n. 2Manutenção e a segurança aeronáutica – n. 2
Flight Safety Foundation, Aviation Mechanics Bulletin, September-October 2005
Manutenção e a segurança aeronáutica – n. 2Manutenção e a segurança aeronáutica – n. 2
Flight Safety Foundation, Aviation Mechanics Bulletin, September-October 2005
00:52
DEP46,9 TonCombustível
05:03
Motor 1 Motor 2(dir)110ºC 65ºC Temp. óleo80 PSI 150 PSI Pressão óleo17 litros 14 litros Quantidade
05:33
Mensagem de desbalanceamento de combustível
05:59
1,0 Ton Tq.Dir.3,2 Ton Tq.Esq.
06:13
FL390, 150 NM de Lajes, Açores, motor dir apagou
06:26
FL345, 65 NM de Lajes, Açores, motor esq apagou
06:45
Pouso a 200 kt14 pax e 2 crew feridos leves2 pax com ferimentos sériosna evacuação
![Page 3: Manut Seg VôO2](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022073117/5598ad8c1a28abb93f8b483e/html5/thumbnails/3.jpg)
Manutenção e a segurança aeronáutica – n. 2Manutenção e a segurança aeronáutica – n. 2
Flight Safety Foundation, Aviation Mechanics Bulletin, September-October 2005
![Page 4: Manut Seg VôO2](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022073117/5598ad8c1a28abb93f8b483e/html5/thumbnails/4.jpg)
Manutenção e a segurança aeronáutica – n. 2Manutenção e a segurança aeronáutica – n. 2
Flight Safety Foundation, Aviation Mechanics Bulletin, September-October 2005
-Instalação incorreta de uma linha hidráulica “pre-modification” e uma linha de combustível “pos-modification” resultou no contato das duas linhas e subseqüente fratura da linha de combustível e vazamento do combustível.
-Embora a existência do SB.211-29-C625 da Rolls-Royce fosse conhecido, o mesmo não foi revisto e analisado durante ou depois da instalação da bomba hidráulica quebrando um dos elos de prevenção para o acidente.
-Embora a folga entre as duas linhas fosse garantida na montagem, quando sobre pressão, a linha hidráulica que tinha uma parte flexível, voltou à posição original eliminando a folga necessária.
-A tripulação não detectou o problema existente até ser emitida uma mensagem no ECAM (“Electronic Centralized Aircraft Monitoring System”) sobre desbalanceamento de combustível.
-A tripulação não reconheceu a situação de vazamento e executou o procedimento para desbalanceamento de combustível, de memória, não lendo o mesmo. Transferiu o combustível dos tanques da asa esquerda para a asa direita, diretamente para o vazamento.
![Page 5: Manut Seg VôO2](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022073117/5598ad8c1a28abb93f8b483e/html5/thumbnails/5.jpg)
Manutenção e a segurança aeronáutica – n. 2Manutenção e a segurança aeronáutica – n. 2
Flight Safety Foundation, Aviation Mechanics Bulletin, September-October 2005
-A operadora ao receber o motor para ser montado não reconheceu a sua condição de não ter passado pela aplicação do SB (logo “pre-mod”).
-Tanto o técnico líder como o técnico do MCC (“Maintenance Control Center”) tentaram acessar o SB e não conseguiram por problemas na rede.
-A preocupação inicial na dificuldade em acessar o SB se reverteu para o tempo para terminar o trabalho. Havia um vôo programado e a necessidade de liberar o hangar para outro evento.
-Tanto o procedimento de recebimento do motor como o procedimento de troca não identificavam as diferenças de configurações permitindo riscos para o processo.
-Apesar de linhas para fluidos com partes rígidas e outras flexíveis serem bastantes usadas em aeronaves, nenhum procedimento para instalação e manuais de treinamento para a manutenção foram providenciados (principalmente em montagens de linhas flexíveis junto a linhas rígidas).
-Falha da manutenção em não remover pino de travamento no gerador de O2.
-A queda de energia desligou os gravadores na parte mais crítica do vôo.
![Page 6: Manut Seg VôO2](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022073117/5598ad8c1a28abb93f8b483e/html5/thumbnails/6.jpg)
Manutenção e a segurança aeronáutica – n. 2Manutenção e a segurança aeronáutica – n. 2
Flight Safety Foundation, Aviation Mechanics Bulletin, September-October 2005
![Page 7: Manut Seg VôO2](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022073117/5598ad8c1a28abb93f8b483e/html5/thumbnails/7.jpg)
Manutenção e a segurança aeronáutica – n. 2Manutenção e a segurança aeronáutica – n. 2
Flight Safety Foundation, Aviation Mechanics Bulletin, September-October 2005
![Page 8: Manut Seg VôO2](https://reader035.vdocuments.net/reader035/viewer/2022073117/5598ad8c1a28abb93f8b483e/html5/thumbnails/8.jpg)
Manutenção e a segurança aeronáutica – n. 2Manutenção e a segurança aeronáutica – n. 2
Flight Safety Foundation, Aviation Mechanics Bulletin, September-October 2005