maravillosas cataratas
DESCRIPTION
Cataratas del Iguazú, MisionesTRANSCRIPT
... EDITORIAL
. EDITOR Responsable:Revista Cambio de Aire
. DIRECCIÓN gral. y periodística:Marina Posse - Nancy Luna
. arte de TAPA:Lola Rivera
. diseño EDITORIAL:Paulina Martínez
. Dpto. de PUBLICIDAD:[email protected]
(011) 15-4069-5207(011) 15-6132-4822
. Colaboración periodística:Rocío Pujol - Luciana Palmisciano
Melina Sólimo
. versión en INGLÉS:María de los Ángeles Mollerach
. diseño WEB:Apóstoles Design
Cañada de la Cruz 2964 - HurlinghamCP: 1686, Pcia. de Bs. As., Argentina.
E-mails: [email protected][email protected]
Pág. Web: www.revistacambiodeaire.com.ar
Revista Cambio de Aire es propiedad deNancy Luna - Marina Posse
IMPRESO EN TALLERES GRÁFICOS POSSE S.R.L.Registro de la propiedad intelectual Nº 425539
Prohibida su reproducción parcial o total
Cambio de Aire
N°32STAFF
Cambio de Aire | 05
Noviembre/ Diciembre 2011
Revista Cambio de Aire se distribuye en forma gratuita en:
� Salas VIP de Aeropuertos Argentina 2000, ubicadas en Aeroparque
y en los Aeropuertos de Ezeiza, Córdoba y Bariloche.
� Salón Centurión, VIP de American Express en el Aeropuerto de Ezeiza.� Red Carpet Club, VIP de United Airlines en el Aeropuerto de Ezeiza.� Puestos de Información Turística del Ministerio de Turismo de la Nación.
� Empresas, agencias de viaje y principales hoteles y alojamientos de todo el país.� Organismos de Gobierno del sector turístico argentino.
Foto de Tapa: Cataratas del Iguazú, MisionesPor Revista Cambio de Aire
Noviembre de 2011 finalizó con un
balance positivo para el sector turístico.
En primer lugar, la 16ª Feria Internacio-
nal de Turismo de América Latina FIT 2011
evidenció record de concurrencia: más de
91.000 personas de Argentina y el ex-
tranjero la visitaron.
Por otro lado, el feriado del 20 de no-
viembre que conmemora el Día de la
Soberanía Nacional fue altamente exito-
so y hace prever que la temporada esti-
val será una de las mejores de los últimos
años.
Los datos hablan por sí solos: si se con-
tabilizan los fines de semana largos de
todo 2011, alrededor de 5,1 millones de
personas recorrieron diferentes destinos
turísticos del país, lo cual revela un creci-
miento del 31,1% del turismo interno res-
pecto de 2010.
Uno de los lugares más elegidos fueron
las Cataratas del Iguazú, elegidas recien-
temente como una de las nuevas siete
maravillas naturales del planeta, y a quie-
nes rendimos homenaje en esta edición.
Cabe destacar que de los 12 mil turistas
que arribaron, un 75% fueron argentinos,
lo cual demuestra que es un nuevo orgu-
llo nacional.
Quienes tuvimos la oportunidad de co-
nocerlas sabemos que al estar frente a
ellas sólo es posible contemplarlas en si-
lencio, atónitos ante tremendo milagro. En
este paraíso embriagador, cada uno de
nuestros sentidos se agudiza sin proponér-
noslo. Y así, emocionados, no podemos
más que rendirnos ante el soberbio en-
canto de la maravilla misionera que con-
quistó al mundo .
November 2011 ended up on a high
note in terms of tourism. Firstly, the 16th
round of the International Tourism Trade
Fair of Latin American, FIT 2011,
evidenced a record of attendance: more
than 91.000 people between Argentines
and foreigners.
On the other hand, the past bank
holiday on November, 28 which
commemorated the National Sovereignty
Day, was highly successful anticipating a
promising summer season, perhaps one
of the best in recent years.
Numbers speak for themselves:
considering all the 2011 long weekends,
about 5,1 million people traveled
around the different tourist destinations of
our country, showing that internal tourism
has grown 31,1 % compared to 2010.
One of the favorites places were the
Iguazú Falls recently declared among the
Seven Wonders of Nature, and to which
we pay tribute in the current edition. It´s
worth mentioning that 75% of the 12
thousand visitors were Argentines, which
demonstrates the Falls have turned into a
new national pride.
All of us who had the chance to see
them, know that the only possibility to
contemplate them is in silence, speechless
before such wonderful miracle. In this
fascinating paradise, each one of our
senses sharpens without intention. And so,
there´s no other option than to surrender
to such superb wonder of Misiones that
has conquered the world .
08 el LUGARCataratas del Iguazú, Misiones
El rugir de una maravilla
del mundo
A wonder of nature roaring
22 el RECOMENDADO Rosario
Siempre estuvo cerca
It has always been there
TENDENCIAS
41 POST IT!
GUÍA turística
39
42
05 EDITORIAL
Cambio de Aire06 |
15
INFORME Temporada 2012
Cuatro destinos, todo el verano
Season 2012
Four summer destinations
31
SALIDAS Tierra Santa
Un paseo sagrado
Holy tour
ESCAPADAS Verano en Buenos Aires
Qué calor en la ciudad
Summer in Buenos Aires
Scorching city
26
SUMARIO...SUMMARY
ENTREVISTA36 Abel Pintos
Voz con sello propio
A unique voice
Cambio de Aire | 07
AÑO 7, N°32Noviembre/ Diciembre 2011
November/ December 2011
el LUGAR ...
Cambio de Aire08 |
Cataratas del Iguazú, Misiones
EL RUGIR DE UNA MARAVILLADEL MUNDO
En el corazón de la selva
misionera, las Cataratas del
Iguazú son una de las
reservas ecológicas más
importantes de Sudamérica.
Coronada como una de las 7
maravillas del mundo, su
magnífico esplendor y el
bramar de su caudal al caer
cautivan al turismo y seducen
en las noches de luna llena.
Todos los viajes son planeados
en base a diferentes factores, como
puede ser el clima o la disponibili-
dad vacacional, pero pocas veces
los programamos según el calenda-
rio lunar. Esta es la oportunidad.
Luego de estudiar las fases lunares
del mes preparamos los bolsos y
emprendimos camino con destino a
las Cataratas del Iguazú para vi-
vir una noche inolvidable bajo la
luna llena.
Las Cataratas del Iguazú se si-
túan en el corazón de la selva mi-
sionera, dentro del Parque Nacio-
nal Iguazú. Desde 1984 son consi-
deradas Patrimonio Natural de la
Humanidad por la Unesco y, desde
noviembre de 2011, son además
una de las siete maravillas del mun-
do, elegidas en el concurso «New
Seven Wonders of Nature» (Nue-
vas Siete maravillas de la Natura-
leza) llevado a cabo por la funda-
ción homónima de origen suizo, del
cual participaron millones de votan-
tes de todo el mundo.
Ansiosos por ver caer la tarde,
dejamos los bolsos en el cuarto del
hotel y nos dirigimos a la piscina.
La combinación de humedad, calor
e impaciencia por emprender la
excursión sólo podían encontrar un
poco de calma con una merienda
frutal y un chapuzón refrescante.
Cada mes, en los cinco días que
dura el plenilunio, la concesionaria
del área Cataratas, Iguazú Argen-
tina, organiza un tour con destino a
la Garganta del Diablo, el salto
más grande, con 150 metros de lon-
gitud, que cae de 80 metros altu-
ra. Los cupos limitados a 120 per-
sonas permiten que el encuentro con
la naturaleza sea más íntimo. Privi-
legiados por tener un lugar y por
contar con un cielo despejado -a
veces las condiciones climáticas im-
piden la ejecución del paseo-, in-
gresamos al parque e iniciamos el
recorrido en la Estación Central
para subirnos al Tren Ecológico de
la Selva.
Este interesante vehículo, impulsa-
do a gas para reducir el impacto
ambiental, nos traslada en un fas-
cinante viaje a través de la selva.
El área que ocupa el Parque Iguazú
es una de las mayores reservas
forestales de América del Sur, y con
ayuda del guía iremos descubrien-
do enredaderas que suben por los
gigantescos árboles, palmeras y
helechos.
...
...
Cambio de Aire | 09
¿Cómo se formaron las Cataratas?
Hace unos 200 mil años, en el punto donde se unen las tierras de Argentina, Brasil
y Paraguay, conocido como «Hito de las Tres Fronteras», y confluyen los ríos
Iguazú y Paraná, sucedió una falla geológica en el cauce del río Paraná que provo-
có que la desembocadura del río Iguazú quedara convertida en una abrupta casca-
da y diera origen a 275 saltos, siendo el más importante el bautizado con el nombre
de «Garganta del Diablo», de 80 metros de altura.
Cambio de Aire10 |
Las Cataratas en cifras
- Entre 260 y 160 es la cantidad de saltos que pueden
observarse dependiendo de la cantidad de caudal del río.
- 80 metros es la altura de la caída de la Garganta del
Diablo, el salto más grande de Las Cataratas.
- 67.000 son las hectáreas que ocupa el Parque Nacional
Iguazú.- 1.188.995 es la cantidad de turistas que visitó el Parque
Nacional Iguazú durante el 2010. 9,6% provenientes de la
zona del Mercosur, 29% extranjeros y 61,4% nacionales.Garganta del Diablo bajo el resplandor de la luna llena./ The
Devil´s Throat under the full moon light.
El Parque Nacional Iguazú se caracteriza por su riqueza de flora y fauna. No es extraño encontrar en las
pasarelas de las Cataratas a simpáticas iguanas, o posando en algún árbol a tucanes de grandes picos./
The Iguazú National Park is home to a vast variety of flora and fauna. Don´t be surprised if you meet
lovely iguanas on the Cataratas´ walkways or see big beak toucans perching on some tree.
A medida que nos acercamos al gran salto, el es-
truendo del agua al caer se hace cada vez más pre-
sente hasta convertirse en una apasionante melodía. El
zumbido de los insectos, la brisa golpeando el follaje
y el rugir de la Garganta del Diablo nos conecta en un
mágico encuentro con la naturaleza.
Admiración es el primer sentimiento que invade el
corazón de aquellos que posan sus ojos en las Catara-
tas del Iguazú. (esto lo saqué, Inmensidad no es un
sentimiento) El haberlas admirado en fotografías y vi-
deos no apacigua la sorpresa de su imponencia en
vivo y en directo, nos llena el alma y nos impulsa a
recorrer las pasarelas del lugar y empaparnos de su
encanto.
La luz de la luna en toda su plenitud asoma desde lo
alto de la cascada. Su brillo se refleja en el agua y se
pierde en la bruma, el increíble paisaje nos deja a
todos mudos por varios minutos. Un espectáculo mara-
villoso, repleto de romanticismo, espiritualidad y aven-
tura.
Para cerrar la velada, el restaurante La Selva, ubi-
cado en el área comercial del parque, nos espera con
un brindis y una cena buffet con platos fríos y calien-
tes, donde la carne argentina es la más aclamada por
los turistas extranjeros.
Paseos diurnos
Con el sol acompañando la aventura, las Cataratas
pueden descubrirse a través de dos circuitos, el infe-
rior y el superior. El primero de ellos promete una ex-
periencia íntima con la naturaleza recorriendo las pa-
sarelas ubicadas por debajo de los saltos, en un cami-
no circular de 1.700 metros con ocho miradores desde
los que se obtienen excelentes panorámicas para lle-
varse de recuerdo. Su duración es de una hora y me-
dia y es de dificultad media. El circuito superior impli-
ca una caminata por encima de las cataratas con seis
miradores. Su duración es de aproximadamente una
hora.
Colorean el lugar las mariposas, en to-
nos de azul, naranja y amarillo, y el arco
iris, provocado por los rayos solares al
traspasar la intensa niebla del agua al
caer.
Cambio de Aire | 11
Sabías que...
Las Cataratas del Iguazú están en constante movimiento:
existen 27 kilómetros de distancia desde el punto donde
se originaron hasta donde hoy se encuentra la Garganta
del Diablo, lo que indica un retroceso lento pero continuo
en la posición de las Cataratas, causado por el incesante
desgaste.
Tips para el viaje
El clima subtropical de la región es caluroso y húmedo, sobre todo en los
meses del verano argentino que va del 21 de diciembre al 21 de febrero.
Por eso es importante contar con protector solar, anteojos y una gorra.
Para que la caminata por las pasarelas sea más cómoda, se sugiere ropa
deportiva y zapatillas. También es importante saber que durante el
recorrido los saltos de agua suelen mojarnos; para evitarlo, mucha gen-
te se aprovisiona de impermeables.
Las cámaras fotográficas, celulares y objetos que pueden perjudicarse al
contacto con el agua, deben llevarse en una bolsa hermética.
...
...
Cómo llegar
Las Cataratas del Iguazú se sitúan al interior del Parque
Nacional Iguazú y a 17 kilómetros de la ciudad de Puerto
Iguazú, al noroeste de la República Argentina, en la provin-
cia de Misiones.
- En auto: por las Rutas Nacionales Nº 12, que bordea el río
Paraná, o Nº 14, que bordea el río Uruguay y luego empalma
con la Nº 12. Finalmente, para acceder al parque, es necesario
tomar la Ruta Provincial Nº 101.
- En avión: todos los días arriban vuelos nacionales e inter-
nacionales al Aeropuerto Internacional, ubicado a 7 kilóme-
tros de las Cataratas del Iguazú. El tiempo de vuelo desde
Buenos Aires es de 1:30 horas.
- En micro: la terminal de ómnibus de Puerto Iguazú está
ubicada entre la Avenida Córdoba y Avenida Misiones, a 20
minutos de las Cataratas. Desde Buenos Aires son 1.234
kilómetros de distancia que llevan aproximadamente 17 ho-
ras de viaje.
Para agregarle una dosis de aventura al viaje, la
mejor opción es cruzar el río Iguazú en bote para ob-
tener unas vistas inmejorables de los saltos San Martín
y La Ventana. La travesía dura unos 60 minutos y co-
mienza con una escalada a través de un sendero de
escaleras con 172 peldaños de piedra, que nos pone
en contacto con la naturaleza autóctona y nos lleva
hasta el nivel del río para abordar una embarcación
con destino al corazón de las Cataratas.
El Parque Iguazú dispone de una arquitectura acce-
sible no sólo para el turismo aventura, sino también
para el senderismo. Sus pasarelas y tours facilitan el
acceso a personas con menor movilidad o discapacidad,
para que nadie se las pierda y todos descubran el
encanto de Cataratas del Iguazú, de día y también de
noche .
Cambio de Aire12 |
Cataratas del Iguazú, Misiones
A WONDER OF NATURE
ROARING
Right in the Misiones rainforest, we find the
Iguazú Falls, one of South America´s major
ecological reserves. Recently declared one of
the Seven Wonders of Nature, their
magnificent splendor and the roar from the
falling waters captivate visitors and seduce in
full moon nights.
Trips are planned based on different factors such as
weather or availability to travel, only just a few of them
are planned according to the moon calendar. After
studying the month´s lunar phases, we packed and sett
off towards the Iguazú Falls to experience an
unforgettable full moon night.
Iguazú Falls are placed in the heart of Misiones
rainforest, inside Iguazú National Park. In 1984 they
were declared a UNESCO World Heritage Site, and in
November 2011 were included among the Seven
Wonders in the framework of the «New Seven Wonders
of Nature» contest carried out by the Swiss foundation of
the same name, and where millions of people around
the world casted a vote.
In the moonlight
Eager to see the sunset, we left our luggage at the
hotel room and headed to the pool. The combination of
humidity and hot together with our anxiety before the
excursion, could only be relieved with a fruity meal and
a refreshing dip.
Each month, during the five full moon days, the
company Cataratas Iguazú Argentina organizes a tour
to the Devil´s Throat, the largest 150 meter-wide and 80
meter- high fall. Groups reduced to 120 people have
the chance to be in more intimate contact with nature.
Lucky of being part of the group and for the clear sky
-on occasions weather conditions don´t allow such trip-,
we entered the park and began the tour around the
Estación Central in order to get into the Rainforest
Ecological Train. This interesting vehicle, gas propelled to
reduce environmental impact, takes us through a
fascinating trip across the rainforest. The area occupied
by the Iguazú Park is one of South America´s major
forest reserves, and with some help from our guide, we´ll
discover the creepers climbing giant trees, palm trees,
and ferns.
As we approach the great fall, the roaring of the
water gets louder and louder until turning into an
exciting melody. The buzzing of insects, the breeze
against the foliage, and the roaring of the Devil´s Throat
lead us to a magical meeting with nature.
Admiration is the first feeling invading the heart of
those who see the Iguazú Falls. The fact of having
previously seen them in pictures or videos does not
compare with the imposing view of watching them up
How did the Iguazú Falls form?
About 200 thousand years ago, in the junction of Argentina, Brazil andParaguay known as the «Triple Frontier», and where the Iguazú and
Paraná rivers converge, there was a geological fault on the Paraná river
bed which caused the mouth of the Iguazú river end up abruptly, forming
in consequence the 275 falls, with the 80-meter- high «Devil´s Throat» as
the star.
...
Cambio de Aire | 13
Cambio de Aire14 |
Existen múltiples opciones para recorrer las Catara-
tas./ There are different ways to see the Falls.
close; they fill our heart and lead us to the sidewalks to
become imbued with their enchantment.
The full moon light is up in the fall. Its brightness
reflects on the water and vanishes in the mist; the
stunning scenery leaves us speechless for several minutes.
It´s a wonderful sight, full of romanticism, spirituality and
adventure.
To round off the night, La Selva restaurant located in
the commercial area of the park awaits us to celebrate
with a toast and a buffet dinner that includes cold and
hot specialties and where Argentine meat, is the most
praised dish among tourists.
Day trips
In company of the sun, the Cataratas can also be
appreciated from the lower and upper trails. The first
one promises a closer contact with nature through the
walkways located under the falls, comprising a 1.700-
meter round path with eight lookouts which feature
spectacular panoramic views. It takes about an hour and
a half and presents medium difficulty. The upper circuit
includes a walkway over the falls, boasting six lookouts
and taking about an hour to tour it.
Blue, orange and yellow butterflies, and the rainbow
which forms because of the rays of sun crossing the thick
fog caused by the falling of the water, fill the place with
color.
To add some adventure to the trip, the best option is to
cross the Iguazú river on a boat so as to get superbly
views of the San Martín and La Ventana falls. The
crossing takes about 60 minutes and begins in a path
with 172 stone steps which lead us to be in direct contact
with the autochthonous nature, until reaching the river-
level in order to get the boat that will take us to the
heart of the Cataratas.
Iguazú Park is not only suitable for adventure tourism
but also for trekking. Their walkways and paths enable
access to handicap people and prevent them from
getting lost in the middle of the jungle, allowing
everybody to enjoy, day and night, the charming of the
Iguazú Falls .
Travel Tips
The tropical rainforest climate is hot and humid, mainly during
the Argentine summer which comprises from December, 21 to
February, 21; this is the reason it is important to includesunscreen, sunglasses and a cap.
To be more comfortable on the walkways, it´s advisable to
wear casual clothes and sneakers. During the tour, please be
aware the falls might splash so many people bring raincoats.
Cameras, cell phones, and everything not suitable for getting
wet, should be protected in hermetic bag.
How to get there
The Iguazú Falls are located within the Iguazú National Park, 17 kilometers from
the Puerto Iguazú city, in the northern part of Argentina, province of Misiones.
· By car: Take National Highways N° 12 that goes along the Paraná river; or the
N° 14 along the Uruguay river which later converges with the N° 12. Finally, to
reach the Park take Provincial Highway N° 101.· By plane: daily domestic and international flights arrive at the International
Airport located 74,35 miles from the Iguazú Falls. From Buenos Aires flight
duration is about 1:30 hours.
· By bus: Puerto Iguazú´s local bus station is located in the junction of Córdoba
and Misiones Avenue, 20 minutes separate it from the Cataratas. The Falls are
766,77 miles from Buenos Aires, and the trip duration covers 17 hours.
Vista nocturna de las Cataratas del Iguazú./ Iguazú
Falls night view.
...
...
Did you know that...The Iguazú Falls move constantly: 27 kilometers
separate the original formation point from the current
place where we find the Devil´s Throat, which means
that there exists a slow but constant setback caused
by continuous erosion.
Cambio de Aire | 15
... INFORME
Temporada 2012
Costa del Este, Playa Unión, Las Grutas y
Azul seducen con el encanto del mar, la
naturaleza y la historia. Cuatro propuestas
para disfrutar un verano diferente durante
estas vacaciones. ...
CUATRO DESTINOS, TODO EL VERANO
Cambio de Aire16 |
Llega el verano y con él se em-
pieza a palpitar ese tiempo de relax
en pareja o en familia lejos de la ru-
tina de todos los días. Siempre exis-
ten lugares nuevos por conocer que
escapan de lo popular y proponen,
en cambio, tranquilidad y desenchufe
garantizado. Aquí algunas alternati-
vas para tener en cuenta…Tome nota
y comience a viajar!
Purificación de cuerpo y alma
Playas desiertas y agrestes, calles
repletas de pinos, barrios residencia-
les y un pintoresco centro comercial
componen el escenario de Costa del
Este, localidad integrante del Partido
de la Costa, Provincia de Buenos Ai-
res.
Sólo 333 kilómetros la separan de
la Capital Federal y entre médanos,
bosques y jardines que desbordan de
color, «la playa del millón de pinos»,
como se la conoce popularmente,
ofrece una amplia oferta de aloja-
miento en cabañas y complejos, gas-
tronomía de la buena y actividades
de recreación para todos los gustos.
Más allá del paso obligado por las
playas para disfrutar de los cálidos ra-
yos de sol, el entorno se vuelve un
ambiente propicio para las camina-
tas por la orilla del mar, el deleite
con los atardeceres en la costa, las
cabalgatas por el bosque o travesías
por los médanos en cuatriciclos, para
los más aventureros.
Una bicisenda peatonal abre ca-
mino a uno de los lugares más ver-
des de la zona llamado «La Reser-
va», que invita a un paseo en bici-
cleta o a pie hasta la localidad veci-
na de Aguas Verdes, mientras que
muy cerca de la ruta, el lago artifi-
cial con su granja educativa se con-
vierte en un espacio agradable para
divertirse en familia y degustar un rico
asado bajo los pinos.
Balneario de ensueño
El azul profundo del agua se funde
casi a la perfección con el cielo, mien-
tras que las grandes olas acarician las
finas y limpias arenas de las extensas
playas. Una gran bahía y un puerto
lindante completan el paisaje y ha-
cen de Playa Unión un destino ideal
para disfrutar de una larga caminata
junto al mar o animarse a los depor-
tes náuticos más audaces.
Ubicada a 6 kilómetros de la loca-
lidad de Rawson, provincia de Chubut,
la villa balnearia ofrece a sus visitan-
tes distintos tipos de alojamientos tu-
rísticos, campings y complejos depor-
tivos, al mismo tiempo que garantiza
una particular vida nocturna por su
...Espectáculo exclusivo
Entre abril y diciembre, Playa Unión
es uno de los lugares favoritos para
el avistaje de las toninas overas, una
especie de delfín típico de la Patagonia
que juega en las aguas de la zona y alas que se puede observar desde la
costa o desde las embarcaciones que
salen del muelle.
Costa del Este invita a realizar largas caminatas junto al mar./ Costa del Este invites
to take long walks by the sea.
...
Cambio de Aire | 17
centro comercial, bares y casino, sin perder la tranquilidad
característica de la zona.
Pero si hay algo que la destaca es que, entre febrero y
abril, recibe a los amantes del surf y el windsurf al presen-
tar excelentes condiciones geográficas y climatológicas para
esta actividad, con olas de poca pendiente pero con una
altura promedio de 1.5 metros.
Sin embargo, la pesca deportiva también toma
protagonismo como otro de los atractivos del lugar que
convoca a visitantes de toda la región durante la organi-
zación en el mes de enero de la Fiesta del Atlántico Sur y
la Fiesta Nacional de los Pescadores del Sur.
De estilo mediterráneo
Sin nada que envidiarle a las costas mediterráneas don-
de los muros blancos de la costanera contrastan con el
azul profundo del mar, la provincia de Río Negro atesora
a Las Grutas, una villa balnearia que sorprende y ena-
mora con sus playas de arenas doradas y acantilados que
alcanzan los 8 metros de altura y generan un verdadero
microclima.
Emplazada en el Golfo San Matías, se caracteriza por
la calidez y transparencias de sus aguas, lo que la con-
vierte en un destino ideal para la práctica de buceo y
actividades náuticas, como así también de la pesca depor-
tiva desde la costa y excursiones de pesca embarcada.
Pero a pesar de la tranquilidad típica del lugar, la no-
che cobra vida con los bares y sus shows en vivo, restau-
rantes, paradores, casino, negocios y feria de artesanías
en la peatonal, para los aficionados a las compras.
Además, a 15 kilómetros de Las Grutas encontramos San
Antonio Oeste, una localidad de tradición pesquera, con
un vistoso puerto y playas con barrancas de arenas limpias
propicias tanto para el descanso como para paseos en
sandboard y cuatriciclos.
A pura naturaleza
A tan sólo 300 kilómetros de la Ciudad de Buenos Aire
se encuentra Azul. Conocida por ser la Ciudad Cervantina
de Argentina, allí los espacios verdes abundan y la tran-
quilidad reinante atrae a visitantes de todo el país.
El balneario de la localidad de Azul es uno de los más
importantes de la provincia de Buenos Aires./ The
beach resort located in Azul is one of Buenos Aires
province´s most important ones.
Las Grutas es el primer centro turístico costero de Río
Negro y el segundo lugar de afluencia de turistas de esa
provincia, después de San Carlos de Bariloche./ Las
Grutas is the first tourist beach resort in Río Negro, and
the second of the province chosen by visitors, after San
Carlos de Bariloche.
Cambio de Aire18 |
Las Grutas sorprende a los visitantes con sus acantila-
dos./ Las Grutas surprises visitors with its cliffs.
Parque Domingo Faustino Sarmiento, en Azul./ Domin-
go Faustino Sarmiento Park, in Azul.
Cómo llegar desde la Capital Federal
Costa del Este: Por la Autovía 2 hasta la localidad de Dolores. Allí
seguir por la RP63 hasta la Esquina de Crotto y luego tomar la RP11
hasta el km 333 donde se encuentra el acceso a Costa del Este.
Playa Unión: En ómnibus o auto, por RN3, empalmando luego con
RN25 hasta llegar a Rawson, Chubut. Desde allí continuar durante 6km por la Avenida Antártida Argentina con dirección este. En avión a
Trelew y luego por vía terrestre hasta Playa Unión (20 km).
Las Grutas: En ómnibus o auto, por RN3, RP51 (Buenos Aires) y
RN3. En avión a San Antonio Oeste y luego por vía terrestre hasta
Las Grutas (15 km).
Azul: En ómnibus o auto, por Autopista 25 de Mayo, continuar por la
Autopista Ricchieri, luego por la Autopista al Sur hasta la salidahacia la autopista Ezeiza - Cañuelas. Allí continuar hasta la rotonda
y tomar la RN3 hacia San Miguel del Monte. Seguir por esta ruta
hasta el kilómetro 299, donde se encuentra la entrada de Azul por
Av. Piazza.
...
El Parque Municipal Domingo Faustino Sarmiento y el
Balneario Municipal son los lugares más visitados durante
la temporada estival. En ambos, agua y naturaleza con-
vergen para brindar dos espacios únicos en la ciudad.
Creado en 1918, el Parque Sarmiento invita, al mismo
tiempo, al descanso y la realización de actividades como
caminatas y paseos en bicicleta.
Con una superficie de 22 hectáreas cuenta con más de
250 especies arbóreas entre las que se destacan plátanos,
palmeras, sauce llorón, pino de San Lorenzo y ombú.
En este escenario natural no cabe lugar alguno para el
ingreso de los rayos del sol. La frondosidad de los árboles
sorprende y se hace inevitable levantar la mirada para
poder verlos en todo su esplendor.
Durante el recorrido se pueden apreciar, además, las
esculturas en mármol de carrara, el Patio Andaluz y la Isla
de los Poetas que le otorgan al parque un aire de sofisti-
cación sin igual.
Finalmente, a 3 kilómetros del casco céntrico y sobre el
Arroyo Azul se encuentra el balneario, ideal para refres-
carse y tomar un buen chapuzón. De día, los visitantes
pueden disfrutar de una pileta de 600 metros y de secto-
res parquizados sumamente cuidados, y de noche, de la
gastronomía y pubs circundantes.
La suerte está echada. Sólo resta armar las valijas y
elegir cuál de estas opciones se convertirá en su próximo
destino. Cuatro lugares en donde la mirada descansa mien-
tras el tiempo se detiene y es cómplice de los mejores
momentos.
Cambio de Aire | 19
Cambio de Aire20 |
Season 2012
FOUR SUMMER
DESTINATIONS
The enchantment of the sea, the nature and
history of Costa del Este, Playa Unión, Las Grutas
and Azul, is captivating. Four options to enjoy a
different summer.
Summer is almost here, which means that a more
relaxed time with your partner or family away from
everyday routine, is getting closer. There are always
out-of-the-ordinary new places to visit which propose
supreme calmness and total relaxation. Here you
have some options to considerer…take note and
start your trip!
Soul and body purification
Deserted and wild beaches, streets filled with
pines, residential neighborhoods, and a picturesque
commercial area compose Costa del Este, a village
part of the Partido de la Costa, in the Buenos Aires
province.
Among sandbanks, forests and colorful gardens,
and just 206,92 miles from the Capital, we find «la
playa del millón de pinos» (the million pine beach) as
is popularly known, boasting a wide offer of cabins
and inns, excellent food and recreational activities
for all tastes.
In addition to the «must visit» to the beach to enjoy
the warm sun, the scenery is also suitable for walks
along the sea, for admiring the amazing sunsets from
the coast, for horseback ridings through the woods
and, for all those looking for adventure, for ATV
rides across the sandbanks.
A cycle path leads to one of the greenest places of
the area: «La Reserva» (the Reserve) which takes you,
on foot or bike, to the neighboring city of Aguas
Verdes. Additionally, near the route, the artificial lake
with its educational farm becomes an interesting fun
space to share with the family and eat a delicious
barbecue under the pines.
Otherworldly beach
The deep blue of the water merges almost
perfectly with the sky, while big waves caress the fine
and clean sand of the extensive beaches. A great
bay and the neighboring port complete the view of
Playa Unión, an ideal destination to make long walks
by the sea or practice risky water sports.
Located 3,73 miles from the city of Rawson, Chubut
province, this beach resort offers visitors a variety of
lodgings, camping areas and sport centers promising,
without losing the peace that sets it apart, a particu-
lar night life given by its commercial center, bars and
casino.
But its most outstanding feature is, however, the
arrival of surf fans between the months of February
and April, who come to this beach for the excellent
weather and geographical conditions it offers,
featuring not-too-steeped waves with an average
height of 4,9 feet.
Furthermore, sport fishing is also popular, attracting
visitors from neighboring areas to the Fiesta del
Atlántico Sur and the Fiesta Nacional de los Pescadores
del Sur, both of which take place in January.
Mediterranean style
It is every bit as beautiful as the Mediterranean
coasts where white walls perched in the bayside
Cambio de Aire | 21
...
...
contrast with the blue of the ocean.
We are referring to Las Grutas, in the
Río Negro province, a seaside resort
boasting golden sand beaches and
cliffs 8 meters high which generate a
real microclimate.
Located in the San Matías Gulf, it’s
primarily known for the warm and
clear waters that make it a perfect
destination for diving and water
sports, as well as for sport fishing
from/off the cost.
Despite its traditional peaceful
environment, bars and night shows,
restaurants, paradores, casino, and
shops and folk art market for
«shopaholics», bring night to life.
Moreover, 9,32 miles from Las
Grutas we find San Antonio Oeste, a
traditional fishing village with a
lovely port and clean sandbanks
suitable for lying down,
sandboarding and ATV rides.
Pure nature
Only 186,41 miles separate Azul
from Buenos Aires city. Known as the
Argentine Cervantine City, the area is
dominated by green sites and a
supreme calmness attracting tourists
from all over the country.
In summer time, the Parque Municipal
Domingo Faustino Sarmiento and the
Balneario Municipal become the most
visited places where water and
nature converge to make them unique.
The Parque Sarmiento created in
1918, invites to relax and engage in
activities such as exploring around
and bike rides.
Covering an area of 54,36 acres,
it is home to more than 250 tree
species among which we find banana
trees, palms, weeping willows, San
Lorenzo pines, and ombu trees. In this
natural setting there is no room for
the rays of sun, where fascinating lush
groves catch your breath in delight.
Highlights also include Carrara
marble sculptures, the Patio Andaluz,
and the Isla de los Poetas which give
the park an unequal sophisticated air.
Finally and 1,86 miles from
downtown, right on the Azul stream
banks, the balneario makes an ideal
option to cool down and plunge into
its waters. During the day, visitors
have a 600-meter pool and very
well-cared spaces in the open; and in
the night, nearby eateries and pubs.
The die is cast. Now, all you have to
do is pack and pick your next
destination. Four places where eyes
rest while the time stops and
witnesses the best moments .
How to get there from Buenos Aires
Costa del Este: Take highway Nº 2 heading to Dolores, then Provincial Route 63 until reaching theEsquina de Crotto. Afterwards, take Provincial Route 11 to km 333 where you will find the access to
Costa del Este.
Playa Unión: By bus or car through Provincial Route 3, then Provincial Route 25 until reaching
Rawson, Chubut. From there, travel 3,73 miles through the Antártida Argentina Avenue following the
east direction. By plane to Trellew, and then by land until getting to Playa Unión (12,43 miles).
Las Grutas: By car or bus through Provincial Routes 3, 51 (Buenos Aires), and 3. By plane to San
Antonio Oeste, and the by land until reaching Las Gurtas (9,32 miles).Azul: By bus or car, take highway 25 de Mayo, then Ricchieri heading south until reaching the Ezeiza
– Cañuelas highway. From there, reach the traffic circle and take Provincial Route 3 to San Miguel del
Monte. Reach km 299 where you will find Azul´s entrance through Piazza Avenue.
Cambio de Aire22 |
el RECOMENDADO ...
Ubicada a 300 km de la Capi-
tal Federal, Rosario ofrece múltiples
opciones, tanto en verano como en
invierno: recorridos históricos por la
ciudad, paseos de compras, mu-
seos, actividades para niños y pla-
yas.
El emblema de la ciudad y la vi-
sita obligada es el Monumento Na-
cional a la Bandera, ubicado en el
Parque Nacional a la Bandera, so-
bre las barrancas del río Paraná.
La construcción fue emplazada en
el sitio donde existió la Batería Li-
bertad y forma un eje cívico con la
primera plaza urbana llamada 25
de Mayo, en el área más antigua
de la ciudad de Rosario.
Es el símbolo de la creación de la
Bandera Nacional, que flameó por
primera vez el 27 de febrero de
1812, gracias a la iniciativa del
General Manuel Belgrano. Por eso,
cada 20 de junio, Rosario es el epi-
centro de los festejos del Día de la
Bandera en todo el país, con un
desfile multitudinario y la presen-
cia de importantes figuras.
S I E M P R E E S T U V O
C E R C A
«Viajar a Rosario es como
estar en Buenos Aires»,
dicen muchos sobre la
capital de la provincia de
Santa Fé. Quizás sea
porque logra una fusión de
la «esencia porteña» con
la paz y la historia que
transmiten sus playas y
parques.
El mirador de la torre brinda una
vista aérea de la ciudad junto al
río, que acompaña el paisaje
rosarino. Desde allí también se pue-
de apreciar el Monumento a los
Caídos en Malvinas, construido en
un parque verde con la imagen de
las islas.
Otro espacio de la ciudad que
conjuga historia y recreación es la
Plaza Ernesto Guevara. El Monu-
mento al Che tiene, además, una
escalinata y un sendero trazado con
adoquines y durmientes que simbo-
lizan el camino del Che en
Latinoamérica.
Recorrido cultural
La cuna de la Bandera está mi-
nada de museos que permiten co-
nocer los antecedentes históricos
tanto de la ciudad como de la na-
ción. El Museo Municipal de Bellas
Artes «Juan B. Castagnino», ubica-
do frente al Parque Independencia,
es el más importante centro
museológico del interior del país.
Inaugurado en 1936, alberga las
producciones de los fundadores de
la plástica argentina y del arte con-
temporáneo, como Ribera, Goya,
Prilidiano Pueyrredón, Quinquela
Martín, Berni, Soldi y Gambartes,
entre otros.
Otra importante colección argen-
tina de arte contemporáneo se en-
cuentra en el Museo Macro, que tie-
ne como prioridad los cinco graba-
dos de Antonio Berni de la serie de
Juanito Laguna premiados en la
XXXI Bienal de Venecia en 1962,
las obras del Di Tella y de las van-
guardias rosarinas de los ‘60.
Para abordar el pasado recien-
te del país, el Museo de la Memo-
Cambio de Aire | 23
ria exhibe los resultados del cons-
tante trabajo de recopilación, es-
tudio y difusión de lo ocurrido du-
rante la última dictadura militar
argentina, en el período 1976-
1983. Es el primero en la Argenti-
na reconocido de interés nacional y
uno de los pioneros en América la-
tina en trabajar sobre las causas y
consecuencias del accionar del Es-
tado autoritario.
Verano en el Paraná
Las playas de la capital
santafesina son para todos los gus-
tos y edades. En la ribera norte se
puede disfrutar del Balneario La
Florida, que cuenta con las comodi-
dades y servicios necesarios para
una buena estadía a pleno sol.
Del otro lado del río, se encuen-
tran las famosas islas y bancos de
arena del Alto Delta del Paraná.
Con playas más tranquilas, es el
destino ideal para familias o afi-
cionados a la pesca y la navega-
ción. Los traslados se realizan con
embarcaciones habilitadas desde la
Estación Fluvial, ubicada a pasos del
Monumento Nacional a la Bandera.
Para los amantes de la navega-
ción, Rosario ofrece la experiencia
de recorrer el río Paraná en vele-
ro, con un paseo que incluye cate-
ring a bordo y transfers in-out a
hoteles. Es recomendable navegar
en las noches de luna llena, con la
inmensidad del cielo y el río como
marco.
Otra opción para embarcarse es
el paseo por el interior de las islas
entrerrianas en un potente
semirrígido, que regresa por el
Paraná Grande y permite disfru-
tar de todo el maravilloso perfil de
la ciudad.
Después del recorrido por la ca-
pital santafesina, se puede compro-
bar que es diversa la oferta para
el turista, tanto en invierno como en
verano, para grandes y chicos, en
el agua o en la tierra. Por eso, vale
la pena una escapada a la cuna
de la Bandera, del Che, de Olmedo,
del Paraná. Porque Rosario, se sabe,
siempre estuvo cerca .
La cuna de la Bandera estáminada de museos que per-
miten conocer los antece-
dentes históricos tanto de
la ciudad como de la nación.
Rosario es el epicentro delos festejos del Día de la
Bandera en todo el país, con
un desfile multitudinario y
la presencia de importan-
tes figuras.
Los traslados a las islasse realizan con embarcacio-
nes habilitadas desde la Es-
tación Fluvial, ubicada a
pasos del Monumento Na-
cional a la Bandera.
Cambio de Aire24 |
Located 186,41 miles from the
Federal Capital, Rosario offers
varied options in summer and
winter as well: historic city tours,
shopping, museums, activities for
children, and beaches.
The National Flag Memorial
sited by the shore of the Paraná
River on Parque Nacional a la
Bandera, is the city’s emblem and
a place you cannot miss. This
place, where the Batería Libertad
was located, is part of the civic
center together with the first
urban square called 25 de Mayo,
in the oldest part of Rosario.
It symbolizes the creation of the
National Flag, being raised for
the first time on February 27,
1812 on General Manuel
Belgrano´s initiative. This is why
every June, 20, Rosario becomes
the epicenter of the main
celebrations of Flag Day around
the country, featuring a mass
parade and the presence of
important celebrities.
The tower’s lookout boats an
open view of the city next to the
river which is part of Rosario´s
scenery. From there, it also
possible to admire the Monumento
a los Caídos en Malvinas which lies
on a green park exhibiting the
image of the islands.
Another place mixing history
and fun is Plaza Ernesto Guevara.
The Che´s Monument features, in
addition, a staircase and a path
IT HAS ALWAYS BEEN THERE
«Traveling to Rosario is like being in Buenos Aires», says
many people when they refer to the capital of Santa Fe
province. Perhaps the reason is the merging between «Buenos
Aires essence» and the peace and history transmitted by its
beaches and parks.
made of cobblestones and
sleepers symbolizing the Che´s
course in Latin America.
Cultural tour
The Flag´s cradle is surrounded
by museums which allow to steep
oneself in the history of both the
city and the nation. The «Juan B.
Castagnino» Fine Arts Museum
located opposite Parque Indepen-
dencia, is the major museum center
of all provinces. Inaugurated in
1936, it features the work of the
Argentine plastic and
contemporary art founders such
as Ribera, Goya, Prilidiano
Pueyrredón, Quinquela Martín,
Berni, Soldi and Gambartes,
among others.
Another important Argentine
contemporary art collection is the
one exhibited at the Museo Macro,
where worth a mention five
Antonio Berni´s engraves part of
the Juanito Laguna series which
were awarded at the XXXI Venice
Biennial in 1962, the Di Tella´s
pieces of work, and the Rosario
avant-garde from the sixties.
To learn about our recent past,
the Museo de la Memoria exhibits
material obtained after the
continuous work of compiling,
studying, and disseminating the
facts occurred during the last
military dictatorship that took
place in Argentina between 1976
and 1983. This is the first museum
Cambio de Aire | 25
of the kind in Argentina declared
of national interest, and one of
the Latin American pioneers in
addressing the causes and
consequences of the authoritarian
State.
Summer holidays at the Paraná
The beaches Santa Fe´s capital
boasts suit all tastes and ages. In
the northern bank, the Balneario La
Florida offers all the necessary
facilities and services to enjoy
your stay under the sun.
On the other side of the river,
we find the famous islands and
sandbanks Alto Delta del Paraná.
Boasting peaceful beaches, it is
ideal for families, and sailing and
angling enthusiasts. Boat transfers
depart from the Estación Fluvial
located a few meters away from
the National Flag Memorial.
For sailing fans, Rosario offers
sailing boat rides which include
meals, and in/out hotel transfers.
It is advisable to sail under full
moon nights, with the immensity of
the sky and the river in the
backdrop.
Another option is to sail through
the interior of Entre Ríos islands on
a power boat that takes the
Paraná Grande allowing a
wonderful side view of the city.
After touring Santa Fe´s capital,
one notices that tourist offer is
varied in winter as well as in
summer, for adults and children,
on the ground or on the water. This
is the reason why a getaway to
the cradle of the Flag, the Che,
Olmedo, and the Paraná worth it.
Because as the song goes «
…Rosario has always been
there…»1.
Rosario is the epicenter of the main
Flag Day celebrations around the
country, featuring a mass paradeand the presence of important
celebrities.
Boat transfers depart from the Es-
tación Fluvial located a few meters
away from the National Flag Me-
morial.
The Flag´s cradle is surrounded
by museums to steep oneself in
the history of both the city and the
nation.1 Chorus of a famous song sang
by Argentine singer Fito Paez who
was born in Rosario.
Cambio de Aire26 |
ESCAPADAS ...
Desde diciembre (e incluso a veces mucho
antes) los porteños empiezan a sufrir el calor
en Buenos Aires. La necesidad de vacaciones
se hace sentir en sus calles, su tránsito y el in-
evitable cansancio que trae el fin de año. Para
disfrutar del verano hay opciones accesibles,
cerca de la ciudad, donde todos podrán re-
frescar las ideas y sobrevivir al asfalto.
Tirarse a la pileta
Las piscinas públicas o privadas abiertas al
público pueden ser una excelente opción para
enfrentar las altas temperaturas y lograr bue-
nos momentos de descanso al sol. Las alterna-
tivas son variadas: polideportivos del Gobierno
de la Ciudad, complejos privados y clubes cuen-
tan con piletas por día o temporada, colonia
de vacaciones, actividades recreativas y ser-
vicios para todas las edades.
Los complejos como Parque Norte, un clásico
en Buenos Aires, ofrecen el acceso a canchas
VERANO en Buenos Aires
Si no hay posibilidad de vacaciones ni escapadas, la única opción es ponerle
un refresco a la vida en el cemento. Algunas alternativas son las clásicas
piletas para toda la familia, un día de campo en el Gran Buenos Aires y los
veleros que recorren el delta desde Puerto Madero o Tigre.
de tenis, paddle, básquet y vóley, gimnasio,
clases de baile, torneos deportivos y juegos
para los más chicos. El valor del día de pi-
leta ronda los $65 por persona, con des-
cuento para menores de 12 años y promo-
ciones por abonos quincenales o mensuales.
Una opción similar en el Gran Buenos Ai-
res es Open Park, que brinda el servicio de
parrillas, canchas de fútbol, clases de
acquagym, solarium y una original palestra
para quienes se animen a escalar. El com-
plejo, que está ubicado en San Justo, tiene
un valor por día de $89 para adultos y
$68 para menores de 12 años.
Una propuesta distinta son las piletas de
agua salada de Namuncurá, que cuenta con
treinta hectáreas de parque, canchas de
paddle y fútbol. Ubicada en Avenida
Ricchieri y Camino de Cintura, sus valores
aproximados son de $35 en la semana y
$60 los fines de semana.
Q U É C A L O R E N L A C I U D A D
Las piletas son
una de las opcio-
nes preferidas
para aquellos que
buscan sobrelle-
var el caliente
verano porteño.
Cambio de Aire | 27
Del otro lado de la tranquera
Buenos Aires cuenta con una di-
versidad de hosterías ideales para
disfrutar en pareja o en familia,
donde se puede optar por alojar-
se en los cascos de estancias más
típicos del campo de la provincia,
para «desenchufarse» y acercarse
a la vida natural.
Las hosterías de campo brindan
alojamiento con pensión completa,
comidas caseras, fiestas gauchas,
servicio de habitación, libre acceso
a la piscina y actividades sin costo
adicional como paseos a caballo,
en carruajes, bicicletas, tenis, ping
pong y observación de la actividad
rural.
En veleros, lanchas o yates, los
paseos por el Delta del Paraná
son un clásico de todo el año,
que también se disfruta en
verano.
Cambio de Aire28 |
No puede faltar el pan casero y
el mate caliente cebado por los
dueños del establecimiento, que
siempre dan la bienvenida con la
calidez propia de quienes están en
contacto con el campo y la natura-
leza.
En estancias como Pampas del Sur
es posible disfrutar de un relajante
y entretenido «día de campo» des-
de la mañana hasta el atardecer.
La jornada comienza con jugos na-
turales y empanadas de carne y
humita. Al mediodía, se sirve el
infaltable asado criollo, con carnes
y verduras asadas, para luego
degustar exquisiteces dulces en la
merienda.
Ubicada en Cañuelas, la hostería
propone también pasar la noche en
la estancia, con todos los servicios
y comidas típicas incluidas. Las ta-
rifas varían según la duración de
la estadía: por un día de campo el
costo es de $195, por una noche
$460 y un fin de semana cuesta
$660.
Una opción más exclusiva es la
que ofrece la estancia La Candela-
ria, ubicada en Lobos, con refina-
das construcciones y servicios que
mantienen el estilo de campo pero
le dan un toque colonial y medie-
val, gracias a los diferentes tipos
de alojamientos construidos en el
predio.
Por ejemplo, una noche en el «cas-
tillo» de la estancia tiene un valor
de $700, mientras que es posible
quedarse dos noches por $1050.
Las opciones del día de campo o la
fiesta gaucha, que incluye un tor-
neo de polo, cuestan $285 cada
una.
Baires desde el río
A bordo de un velero o en un cru-
cero, la «Reina del Plata» ofrece
distintas opciones para disfrutar de
sus paisajes costeros, que se alejan
del ruido metropolitano. Se puede
navegar el delta del Paraná y los
distintos ríos cercanos a la ciudad
saliendo desde Puerto Madero o
Tigre.
Con una privilegiada vista y en
cuatro horas de navegación como
máximo, el velero recorre el puerto
de Buenos Aires hasta alcanzar Oli-
vos y su zona residencial. También
puede llegar a San Isidro, que luce
hermosas mansiones sobre las ba-
rrancas del río.
Algunas empresas como Sailing
Buenos Aires ofrecen servicios de
veladas nocturnas, estadías en el
delta y una escapada en velero
hasta Colonia del Sacramento, la
antigua y pintoresca ciudad ubica-
da en Uruguay.
La otra opción para navegar es
el catamarán que recorre los ríos
Tigre, Luján, Sarmiento, San Antonio
y Canal de Vinculación. Se puede
apreciar, por un lado, la zona del
Delta turístico, caracterizado por sus
clubes de remo y las casas en la
isla, aptas para alquilar un fin de
semana, y la zona del Delta natu-
ral, bordeados de juncos, sauces y
álamos.
Ya sea por agua o por tierra,
Buenos Aires tiene diversas opcio-
nes para disfrutar del verano, sin
necesidad de alejarse de la ciudad.
Con su naturaleza, sus ríos y sus
campos, o con un simple pero im-
perdible día de sol y pileta. Todo
vale a la hora de relajarse y so-
brellevar el calor en Baires .
Las estancias y quintas del conurbano bonaerense son la alternativa ideal
para disfrutar en familia y, en especial, los fines de semana. La mayoría
combina naturaleza, piletas y un típico asado de campo.
Cambio de Aire | 29
Summer in Buenos Aires
SCORCHING CITY
No chance of holidays or getaways? The only option is to cool down the city. Some of the alternatives
we can mention are the typical pools for the whole family, a day in the Buenos Aires province’s country,
and the vessels that sail the delta departing from Puerto Madero or Tigre.
From December (and even earlier), Buenos Aires
inhabitants begin to put up with hot weather. The need
of vacations is present in the streets, the traffic, and the
typical tiredness of the end of the year. To enjoy summer
near the city, there are budget-friendly options where
everybody can refresh ideas and survive the concrete.
Jumping into the pool
Public or private pools might be an excellent option to
deal with hot temperatures spending a nice time resting
under the sun. Options abound: sport centers of Buenos
Aires government, private complexes, and clubs boasting
pools, daily or seasonally available, holiday camps,
recreational activities and services for all ages.
Classic places such as Parque Norte include tennis,
paddle, basketball and volleyball courts, gym, dance
classes, sport tournaments, and playground for the little
ones. Pool daily rates are about 65 AR$ per person,
with a discount for minors under 12 years old, and there
are promotions in the case of fortnight and monthly
payments.
Another similar option but in the Buenos province is
Open Park, which offers barbecue grills, football fields,
water aerobics classes, solarium, and an original climbing
wall for the daring ones. The complex is located in the
city of San Justo and the daily rate is 89 AR$ per adult
Ranches and farms in the Buenos Aires province
make an ideal choice to enjoy with the family,
especially on weekends. Most of them are a
combination of nature, pools and the traditional
asado.
Cambio de Aire30 |
and 68 AR$ for minors under 12.
A different proposal is the salt water pools of
Namuncurá with a 30-hectare park, paddle courts and
football fields. Located at the intersection of Ricchieri
ave. and Camino de Cintura, rates are about 35 AR$ on
weekdays, and 60 AR$ on weekends.
Crossing the gate
Buenos Aires features a diversity of inns ideal for
couples or families, where you can stay at the province’s
most typical manor houses for relaxing and getting in
touch with nature.
Rural lodgings offer full board, homemade food,
gaucho celebrations, room service, free access to the
pool, and additional free-of-charge activities such as
horseback rides, carriages, cycling, tennis, table-tennis,
and rural life watching.
Don’t miss the homemade bread and mates offered by
the owners of the place who always welcome visitors
with the typical kindness of the ones who live in contact
with nature and the countryside.
Ranches like Pampas del Sur offer to spend a relaxing
and entertaining «day in the country» from morning to
sunset. The day starts with natural juices and meat and
corn empanadas. At noon, enjoy the typical asado criollo
with grilled meat and vegetables, and after that, sample
delicious sweet treats in the afternoon.
Located in Cañuelas, it also offers spending the night
at the ranch with all the services and typical food
included. Rates vary according to the time of stay: one
day in the country coasts about 195 AR$, 460 AR$ per
night and 660 AR$ the weekend.
La Candelaria Ranch, in Lobos, has a more exclusive
proposal with refined constructions and services of rural
style, giving it a colonial and medieval flair due to the
diversity of lodgings built in the ranch.
For instance, while a night in «the castle» costs 700
AR$, you can stay two nights paying only 1050 AR$.
The options of a day in the country or the fiesta gaucha
(gaucho celebration), including a polo tournament, costs
285 AR$ each one.
Baires1 from the river
From a vessel or cruise, the «Reina del Plata» boasts
different options to admire the riverside landscapes
away from the bustling city. You can sail the Paraná
Delta and the city´s nearby rivers departing from Puerto
Madero or Tigre.
With a privileged view and 4 hours of navigation at
the most, the vessel goes around the Buenos Port until
reaching Olivos and its suburban area. You can also get
to San Isidro with gorgeous mansions on the banks of the
river.
Some companies like Sailing Buenos Aires, propose
night tours, lodgings in the delta and a vessel getaway to
Colonia del Sacramento, the old and picturesque
Uruguay city.
Another sailing option is the catamaran that navigates
the Tigre, Sarmiento, and San Antonio rivers, in addition
to the Canal de Vinculación. The view includes, on one
side, the Delta’s tourist area boasting rowing clubs and
houses available for weekend rentals; and on the other
side, the natural Delta lined with reeds, willows, and
poplars.
By water or land, Buenos Aires offers varied options to
enjoy the summer without going away too far from the
city. Nature, rivers and countryside, or just a simple but
entertaining day of sun and pool; everything works
when it comes to relaxing and putting up with the
scorching heat of Baires .
1 Colloquial way of referring to Buenos Aires city.
Swimming pools areamong the favoriteoptions chosen by all theones who want to copewith Buenos Aires´s hotsummer.
On boats,launches oryachts, tripsacross the Delta
del Paraná are aclassic outing allyear round, alsoavailable in
summer.
Cambio de Aire | 31
... SALIDAS
El Parque Temático Tierra Santa invita a desandar los pasos de Jesucristo
en una recreación histórica y religiosa sin igual. Un recorrido imperdible
en vísperas navideñas, para aprender y transportarse a los comienzos de
la era cristiana.
UN PASEO SAGRADO
Cada año, las fechas navideñas renuevan una tradición quereúne a la familia en un encuentro de paz, reconciliación y armo-nía. Sin embargo, no siempre sabemos qué celebramos en rea-lidad, y el sentido religioso se pierde entre brindis, arbolito yregalos.
Para vivir en cuerpo y espíritu estas fiestas, el Parque Temáti-
co Tierra Santa propone un recorrido que entretiene y educa ala vez: en su predio de más de 7 hectáreas, las distintas etapasde la vida de Jesucristo, desde su nacimiento, hasta su crucifixión
En Tierra Santa,
el visitante es
protagonista de la
historia, viviendo
durante el circuito
cada etapa de la vida
de Jesús./ In Tierra
Santa, visitors
become protagonists
of history as they visit
each stage in the life
of Jesus Christ.
Cambio de Aire32 |
y su resurrección, están representadasen una especie de maqueta gigante querecrea las calles de Jerusalén de hace2.000 años.
Con una ambientación sumamente cui-
dada que incluye esculturas de perso-najes en escala real, una arquitecturaperfecta y todo el personal del lugarvestido con atuendos típicos de la épo-ca, Tierra Santa transporta a un tiem-po lejano en donde convivieron eintercambiaron sus costumbres cristianos,judíos, romanos y árabes.
El circuito va guiando al visitante pordistintos escenarios, convirtiéndolo enprotagonista de la historia y en testigode la vida y obra de Jesús. Con un com-pleto programa de shows musicales,espectáculos de luz y sonido y entrete-nimientos para los más chicos, es posi-ble ir desglosando y aprendiendo a
cada paso los secretos de un mundo le-jano.
Entre las representaciones más des-tacadas se encuentra el pesebre ani-mado más grande del mundo, una ré-
plica del Muro de los Lamentos, una re-
creación de La Última Cena, el Vía Cru-cis, la Creación, la Gruta de las Vírge-nes y los Santos, y un templo romano.
La emotiva experiencia se completacon la imagen de un Cristo de 18 me-tros de altura que asciende por sobreel pueblo en representación de la resu-rrección. Desde lo alto es posible admi-
rar una increíble vista panorámica detodo el lugar.
Y para aprender también sobre lagastronomía de otros tiempos, distintosrestaurantes ofrecen comidas milenariasárabes y armenias, como las empana-das fatay, con su característica formatriangular, y los shawarma, un plato tí-
pico que consiste en finas láminas decarne de cordero o res asada en unasador vertical y servida en pan pita,con vegetales y otros acompañamien-tos.
Un paseo que invita a disfrutar yaprender sobre el origen de la espiri-tualidad, en una experiencia diferente,profunda y conmovedora .
Datos útiles:
- El parque temático Tierra
Santa está ubicado sobre laAv. Rafael Obligado 5790, en
Costanera Norte. Cuenta con
estacionamiento propio.
- Horarios de Verano: Los vier-
nes, sábados, domingos y fe-
riados el parque está abierto
desde las 16 y hasta las 24hs,
mientras que el ingreso y laboletería funcionan de 16 a
22hs.
- Para más información, visi-
te: http://www.tierrasanta-
bsas.com.ar
En el Paseo de los
Artesanos, distintos puestos
de ventas ofrecen originales
souvenirs, para llevarse un
recuerdo del paso por el
lugar. / A number of stalls at
the Artisan Fair sell genuine
souvenirs from the place to
remember your stay.
Distintos showsilustran y enseñansobre la vida de
Jesucristo, a la vezque entretienen alas familias quevisitan el parque. /
Different showsillustrate and teachabout the life ofJesus, while
entertain thefamilies who visitthe Park.
...
Cambio de Aire | 33
Cambio de Aire34 |
HOLY TOUR
The Theme Park Tierra Santa is an invitation to
retrace Jesus Christ´s steps in a unique historic
and religious recreation. To learn and travel to
the origins of Christianity, a tour you can not miss
this Christmas season.
Every year, Christmas time
renews the tradition that gets
together the family in a reunion of
peace, reconciliation and harmony.
learn about the secrets of an
ancient world.
Among the most outstanding
shows the park boasts, we can
mention the world´s largest live
crib, a replica of the Wailing
Wall, a recreation of the Last
Supper, the Via Crucis, the
Creation, the Grotto of the Virgins
and Saints, and a Roman Temple.
This moving experience is
completed with an 18-meter-high
Christ image ascending over the
village representing the
Resurrection. From the highest
area, enjoy an incredible view of
the entire place.
If you are interested in learning
about the food of that time, a
number of restaurants offer
Arabian and Armenian dishes like
sfijas or fatay traditionally
shaped into a triangle, and the
shawarma, a popular dish
consisting of sliced lamb or beef
wrapped in a pita with
vegetables, etc.
The tour is a different, profound
and touching experience, inviting
to enjoy and learn about the
origins of spirituality.
Nevertheless, we don´t know much
about the meaning of the
celebration and the religious note
vanishes among toasts, the
Christmas tree and presents.
For a Christmas spirit, the Theme
Park Tierra Santa (Holy Land)
proposes an entertaining and
educational tour: in an area of
more than 17,30 acres, the
different stages in the life of Jesus
Christ, from his birth to the
crucifixion and resurrection, are
represented in a sort of huge
mock-up depicting Jerusalem
streets 2000 years ago.
A well-cared setting that
includes life-sized statues, perfect
architecture and all the park crew
wearing traditional outfits, Tierra
Santa takes you to a distant time
where Christians, Jews, Romans,
and Arabs lived all together
sharing customs.
The tour takes the visitor through
the different sceneries making him
a protagonist and witness of the
life and teachings of Jesus. With a
complete program including music,
light and sound shows, and fun for
the little ones, it is possible to
Useful information:
- The Park is located on
Avenida Rafael Obligado
5790, Costanera Norte.
Parking area available.
- Summer hours: Fridays,
Saturdays, Sundays and
Bank holidays, open from
4 pm to 12. Entrance
hours and ticket office
from 4 pm to 10 pm.
- For more information:
http://www.tierrasanta-
bsas.com.ar
...
Cambio de Aire | 35
Cambio de Aire36 |
ENTREVISTA ...
ABEL
VOZ con sellopropio
PINTOS
En 1997 Abel Pintos, un joven oriun-
do de Ingeniero White, provincia de
Buenos Aires, sorprendía al país con
su voz y emotividad interpretativa.
Desde ese momento su carrera no se
detuvo. Recorrió escenarios del país
y el exterior y luego de tres discos
como intérprete comenzó una nueva
etapa en su carrera artística: la de
compositor, que le hizo ganar un lu-
gar de privilegio junto a los grandes
del folclore nacional.
Nominado recientemente en seis ca-
tegorías por su álbum «Reevolución»
para la 13ª edición de los premios
Carlos Gardel a la producción
discográfica que otorga la Cámara
Argentina de Productores de
Fonogramas, Abel dialogó con Cam-
bio de Aire sobre su carrera, sus lo-
gros y sus proyectos.
- ¿Cuándo nace Abel Pintos composi-
tor? ¿Cómo encaraste esta etapa en tu
carrera?
- Yo tenía 18 o 19 años y, hasta
entonces, nunca había pensado en de-
dicarme a componer y escribir cancio-
nes. En un momento muy especial de
mucha sensibilidad y crecimiento, fun-
damentalmente desde las cosas que
suceden y se sienten en el alma, co-
menzaron a nacer las canciones, de una
forma absolutamente natural... Con el
paso del tiempo se van aprendiendo
cualidades técnicas, más la pura intui-
ción de las emociones sigue siendo la
protagonista.
- ¿Qué papel jugó tu familia en tu de-
sarrollo como artista?
- La contención y la compañía, así
como la confianza y la predisposición
de quienes te rodean y mucho más aun,
de quienes llevas dentro es muy im-
portante cuando uno se decide a re-
correr un camino que sabe que va más
allá de ser su trabajo o su carrera y
que tiene que ver con la vida que uno
eligió. Fue muy importante que creye-
ran en mí y que nunca me presionaran
ni empujaran a hacer nada, sino que
me acompañen en cada decisión que
yo tome con mis tiempos y mis necesi-
dades. De esa forma nunca me sentí
presionado y todo pude hacerlo con
naturalidad, disfrutando de cada
paso.
- ¿Hay algún género musical de nuestro
país por el que sientas admiración y que
aún no hayas incluido en ninguno de tus
discos aún?
- Varios, el tango es uno de ellos.
Me gustaría grabar en algún momen-
to, no muy lejano, y me encantaría que
pudiera ser con orquesta típica y que
se trate de uno de mi autoría. Esto úl-
timo se debe a que es un género muy
pasional, y para poder cumplir con eso
me siento más cómodo haciéndolo des-
de el sentir de mis propias palabras.
- Siempre estuviste rodeado de gran-
des artistas del folclore nacional ¿Qué
crees que aportaron ellos a tu música?
- Son mi escuela, y una que me hu-
biera sido imposible pagar jamás. De
cada uno recibí influencias que me mo-
tivaron a entrar en la música, y luego,
al conocerlos, desde su inmensa bon-
dad, me legaron muchas experiencias
- Por Nancy Luna -
Cambio de Aire | 37
ode las que aprendí mucho. León
Gieco, Mercedes Sosa, Lito Vitale,
Victor Heredia... Sólo por nombrar
algunos, la lista es interminable.
- ¿En qué escenario anhelas can-
tar?
- En el Teatro Colón.
- ¿Cómo vivís la experiencia de ser
reconocido por la gente?
- Me siento muy cómodo sintién-
dome un artista popular, al que la
gente quiere y respeta mucho. Sa-
ben que soy alguien que ama lo
que hace y se entrega en lo abso-
luto para compartirlo con quienes
están ahí dispuestos a escuchar,
como cada uno lo hace con las co-
sas que ha elegido en su vida.
- ¿Cuáles fueron tus momen-
tos de mayor felicidad a nivel
artístico? ¿Y a nivel personal?
- Es muy difícil quedarme
sólo con uno, por dos cosas:
vivo grandes emociones que
valoro y disfruto mucho y to-
das ellas son importantes por
igual, y por otro lado y qui-
zás fundamentalmente, cada
momento que vivo es esencial para mí
y lo siento de esa manera, por tanto,
puedo decir que cada día tengo un
momento de absoluta felicidad en
cada orden.
- Cuando pensás en tu carrera, ¿qué
te imaginás a futuro?
- Tengo muchos planes y proyectos,
mas lo único que realmente deseo es
poder ser toda mi vida tan feliz
como soy, es la única forma que
tengo de hacer felices a quienes
me rodean de alguna u otra ma-
nera y de poder alcanzar cada
una de mis metas. Sé que dedi-
cándome a la música puedo ha-
cerlo, porque es motivo de gran
parte de la felicidad que siento
y me hace sentir vivo .
A UNIQUE VOICE
In 1997, the young Abel Pintos
from Ingeniero White, province of
Buenos Aires, surprised the country
with his voice and emotional
performance. From then on, his
career never stopped. With local
and international performances
and after three albums as a
singer, a new artistic stage began:
he turned into a composer, reason
why he earned a privileged place
among the greatest of the
national folklore.
Recently nominated in six
categories for his album
...
«Reevolución» for the 13rd round of
the Carlos Gardel Awards given by
the Cámara Argentina de
Productores de Fonogramas, Abel
talked with Cambio de Aire about
his career, goals, and projects.
- When does Abel Pintos first
appear as a composer? How did
you face this stage in your
career?
- I was 18 or 19 years old
and until then, I had never
...Premios Gardel 2011
Abel Pintos está postulado en las categorías: Mejor ÁlbumArtista Masculino de Folclore, Mejor Diseño de Portada,Mejor Ingeniería de Grabación, Producción del año, Cancióndel año y Álbum del año por su disco «Reevolución». Se tratadel séptimo disco en la carrera de Abel Pintos y la mayoríade las canciones son de su autoría. ...
- By Nancy Luna -
Cambio de Aire38 |
...Gardel Awards 2011
Abel Pintos is nominee in the categories: Best Album MaleFolk Artist, Best Cover Design, Best Record Engineering,Production of the Year, Song of the Year, and Album of theYear with «Reevolution». It’s the seventh album in AbelPintos´s career which includes most of the songs to hiscredit. ...
thought about composing and
writing songs. Songs came up
naturally, in a very special moment
when everything you live reaches
your soul, fills you with sensitivity
and makes you grow. With the
passing of time you learn the
technical qualities, however, the
sheer intuition of emotions keeps
being the star.
- What role did your family play
in your evolution as an artist?
- The support and company, the
faith and attitude of your people,
even more if you keep them inside,
is very important when you decide
to take a way that goes beyond a
job or a career and that has to
do with the kind of life you has
chosen. It was really important
they had believed in me, without
pressure to do anything, but
backing every decision I make
instead, according to my times
and necessities. That way, I never
felt pressed and did everything
naturally, enjoying every moment.
- Is there any musical genre of
our country you admire and which
you haven’t included in your albums
yet?
- Several, and tango is one of
them. Some time in a near future,
I’d like to record one of my songs
with a typical orchestra. The
reason is that it is a very
passionate genre, and in order to
respect that, I would be more at
ease if I do it feeling my own
words.
- You were always surrounded by
great national folk artists, did they
contribute something to your music?
- They are my school, one I
would’ve never been able to
afford. Each one of them
encouraged me towards music,
and then, after meeting them, their
immense kindness made me go
through a number of experiences
from which I have learnt a lot.
León Gieco, Mercedes Sosa, Lito
Vitale, Victor Heredia…just to
name a few for the list is endless.
- On which stage would you like
to sing?
- At the Teatro Colón.
- How do you live the experience
of being recognized by people?
- I feel good being a popular
artist, highly respected and loved.
People know I love what I do, I
give myself entirely to share it
with all those willing to listen, in the
same way everyone does it with
the choices in life they make.
- Which were the happiest
moments you have lived as an
artist? And personally?
- It´s difficult choosing only one,
and for two reasons: first, I value
and enjoy all the great emotions I
experience since they are all
equally important; and second
and mainly, because I believe and
feel every moment is essential; in
this sense I can say that every day
and in every order, I go through a
moment of absolute happiness.
- When you think about your
career, how do you see your future?
- I have plenty of plans and
projects, however, what I really
want for the rest of my life is to
be as happy as I am today; it’s
the only way I have to achieve all
my goals and to make happy all
the people by my side, in one way
or another. I know I can do it with
music since it is the main reason of
my happiness and what makes me
feel alive .
Cambio de Aire | 39
... TENDENCIAS
Gafas de sol Prada
Para esta temporada Primavera- Verano, Prada apuesta por gafas en tamaño
grande, que cubren gran parte de la cara, con cristales traslúcidos que dejan ver
claramente los ojos de quien las lleva, y con monturas de colores cálidos, así como
los clásicos anteojos negros con el logo de la marca sobre sus patillas.
.
.
.
Nuevas cámaras Nikon Mirrorless
La firma japonesa lanzó al mercado las
Mirrorless (o cámaras sin espejo), la nueva lí-
nea de cámaras compactas de lentes intercam-
biables, en dos modelos: la Nikon 1 V1 y J1.
Esta última es ideal para aquellos que buscan
una cámara que capta sin esfuerzo los recuer-
dos personales y familiares. Es fácil de usar,
tiene flash incorporado y es suficientemente pe-
queña y ligera para llevar a todas partes. En
tanto que la Nikon 1 V1 con su resistente cuer-
po es la cámara perfecta para los amantes
de la tecnología y tendencias que quieran lle-
var su fotografía al siguiente nivel.
Madly, la nueva fragancia de Kenzo
Su creador, Aurélien Guichard, asegu-
ra que se trata de un perfume «fuera de
toda norma». Sus notas florales son muy
originales, de salida flor de azahar y
bayas rosas, corazón de heliotropo, in-
cienso y rosa búlgara, y el fondo de vai-
nilla, cedro y almizcle. Su frasco, diseña-
do por Ron Arad, se basa en el movi-
miento del ala de mariposa. El estuche
sigue la norma de la libertad: colores in-
tensos y mucho movimiento.
New cameras Nikon Mirrorless
The Japanese company released
the Mirrorless cameras, the new
line of pocket-sized cameras with
interchangeable lenses available in
two models: Nikon 1 V1 and J1.
This last model is ideal for all those
interested in a simple camera capable of capturing
personal and family memories; easy to use, flash
incorporated, highly portable and small-sized to be
taken everywhere. On the other hand, the powerful
Nikon 1 V1 is perfect for tech and trend lovers willing
to take their
pictures to the
next level.
Sunglasses by Prada
For the upcoming spring/summer season, Prada launches extra large
size sunglasses that cover most of the face with translucent crystals,
enabling a clear view of the eyes of the user. Available in warm color
frames, in addition to the typical black sunglasses with the brand-logo on
the sidepieces.
Madly, new fragrance by Kenzo
Its creator, Aurélien Guichard,
assures it is «out-of-the-ordinary».
The original floral notes include
orange blossom, pink pepper, heart
of heliotrope, rose, frankincense,
while base notes are vanilla, cedar
and musk. The bottle was designed
by Ron Arad and describes the
movement of a butterfly’s wings. The
packaging follows the idea of
freedom: intense colors and a lot of
motion.
Cambio de Aire40 |
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
... POST IT !
Cambio de Aire | 41
FIESTA NACIONAL DEL SOL EN SAN JUAN FIESTA NACIONAL DEL SOL IN SAN JUAN
DE ARGENTINA A DUBAI, POR EMIRATES AIRLINES
ARGENTINA TO DUBAI, WITH EMIRATES AIRLINES
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
«Vino Argentino, Bebida Nacional»
será el lema de la nueva edición de laprincipal celebración popular de San Juan
que se desarrollará del 21 al 25 de fe-brero de 2012. La misma mantendrá el
formato de exposición agroindustrial, gas-tronomía y espectáculos artísticos en el Pre-
dio Ferial del 21 al 24 de febrero; carru-sel en avenida de la Roza el día 24, y
espectáculo final con elección de la reina,el 25 en el autódromo de Zonda.
La maratón acuática más larga del mun-
do se realizará en la capital entrerrianael 5 de febrero de 2012. Desde el comité
organizador informaron que en esta nue-va edición habrá representantes de Italia,
Alemania, Macedonia, Australia, EstadosUnidos, España, Holanda, Venezuela, Bra-
sil y Argentina. Esta competencia interna-cional fue declarada de interés Turístico y
Deportivo por el Poder Legislativo de laNación.
Desde el próximo 3 de enero, laaerolínea Emirates volará diariamente
desde la Argentina a Dubai, con escala enRío de Janeiro. Según su presidente,
Richard Vaughan, la misión de Emirates es«unir pueblos», a la vez que facilitará el
comercio y el turismo, brindando más op-ciones para el viajero, conectividad y ser-
vicios en el aire.Con un rango de precios que va desde
los 2.200 dólares en clase turista hasta los16.000 en primera, impuestos incluidos, «la
aerolínea será un instrumento vital y deimportancia para las relaciones comercia-
les entre Argentina y el Mundo Árabe»,asegura Vaughan.
18° EDICIÓN DE LA MARATÓN HERNANDARIAS PARANÁ 18° ROUND OF THE MARATÓN HERNANDARIAS PARANÁ
The world´s longest water marathon will
be held at Entre Ríos capital on February,5th, 2012. The organizing committee
informed that representatives of Italy,Germany, Macedonia, Australia, USA,
Spain, Holland, Venezuela, Brazil andArgentina will participate in this new
round. This international contest wasdeclared of Tourist and Sport Interest by
the Nation´s Parliament.
«Vino Argentino, Bebida Nacional»
(Argentine Wine, National Drink) will bethe motto for the major San Juan´s
popular celebration that will take placebetween February, 21 and 25, 2012. An
agroindustrial exposition, gastronomy andartistic shows will be held at the Predio
Ferial on February 21 to 24; the Carrusel
on de la Roza Avenue on February, 24;
and the final show with the election of thequeen, on February 25 at the Zonda
Circuit.
This January, 3rd, Emirates airlines willcommence daily flights from Argentina to
Dubai with a stop in Rio de Janeiro.According to its president Richard
Vaughan, Emirates’ mission is to «unifycountries» increasing trade and tourism at
the same time, featuring more options totravelers, connections, and air services.
With rates from U$S 2.200 foreconomy class and U$S 16.000 for first
class, tax included, «the airline will bevital and important to encourage business
relations between Argentina and the ArabWorld», assures Vaughan.
Portal del Lago Hotel & Resort
Gdor. Galvez esq. J.L De CabreraVilla Carlos Paz, Córdoba (5152)
Tel 03541 42-4931
Rayentray HotelSan Martín 101
9100- Trelew, ChubutTel.: 02965 - 434702 / 706
Ariston HotelCórdoba 2554
2002, Rosario, Santa Fe0-800-5550344
Los ChanchitosAv. Angel Gallardo 601Villa Crespo, Cap. Fed.
TE. 4854-4030/ 4857-3738
Los InmortalesAv. Corrientes 1369
Cap. Fed.TE. 4373-5303
OperadoresMendoza Viajes
Peatonal Sarmiento 1295500- Mendoza
Tel. 0261 - [email protected]
www.mdzviajes.com.ar
Ramona
Av. Gral Paz 12511 Lomas del Mirador, Bs.As.
TE. 4699-1989/ 1990
Soul CaféBáez 246
Las Cañitas-Palermo, Cap. Fed.TE. 4778-3115
Estancia Las MercedesAvda. San Martín 873
3300- MisionesTE. 03751-431448
Plaza MayorVenezuela 1399
Montserrat, Cap. Fed.TE. 4383-0788/3802
Panamericano Resort & CasinoAv. San Martín 536
San Carlos de Bariloche-Río [email protected]
TE. 02944-425846 Complejo TangoAv. Belgrano 2608, C1096AAQ
Buenos Aires, Argentina(+54 11) 4941-1119
www.complejotango.com.ar
San CeferinoHotel & SPA
Ruta 6 km 169,5 - Open Door,Luján, Bs As, Argentina
TE. 02323 -441500www.sanceferinohotelspa.com.ar
Buquebus
Terminal Dársena NorteAv. Antártida Argentina 821
Cap Fed - C1104AAHTE. 4316-6442
Stephano´sMalabia, Esquina CabreraPalermo Soho, Cap. Fed.
TE. 4831-2226
Complejo Turístico La SerenaVilla Pehuenia, Neuquén
TE. 02942-15665068Cel: 011-30114657
Establecimiento LeandayTravesías 4x4
Villa Pehuenia-NeuquénTE. 02942-498006
www.patiodelcentro.com.ar
Hotel IntercontinentalMoreno 809
(C1091AAQ) Cap. Fed.Te. (54 11) 4340-7100
Hotel Howard Johnson Plaza Resort
& Casino Mayorazgo
Etchevehere y MirandaParaná - Entre Ríos (3100)
TE. 0343-4206800
Aerolíneas ArgentinasBouchard 547 - 8° pisoCap. Fed. - C1106ABG
Cambio de Aire42 |
guía TURÍSTICA ...
Aeroparque Jorge NewberyHall central de Aerolíneas Argentinas
Palermo TE. 011-4771-0104
L a D, 10 a 17hs.
Aeropuerto de Ezeiza
Espigón InternacionalPcia. de Buenos AiresTE. 011-4480- 0224
L a D, 10 a 17hs.
Puerto MaderoAlicia Moreau De Justo 200, Dique 4
TE. 011- 4315- 4265L a D, 10 a 19 hs.
RecoletaQuintana 596
TE. 011-4313-0187
L a D, 10 a 18 hs.
RetiroAv. Antártida Argentina
Terminal de ómnibus Local 83TE. 011-4311-0528
L a S, 7.30 a 13 hs.
Florida y DiagonalFlorida 100, San Nicolás
L a V, 09 a 19 hs;S, de 10 a 16 hs.
Plaza San Martín, RetiroFlorida y Plaza San Martín
L a L, 10 a 18 hs.
Resort de Campo y PoloRuta 6 y Río Luján
6700 - Open Door, Luján, Bs As, ArgentinaTE. 02323-496669 [email protected]
www.poloresort.com
Estancia La CandelariaRuta Nacional 205, km 114,5
6700 - Lobos, Bs As, ArgentinaTE. 02227-424404
La CabañaRestaurante- Casa de Té
Tomás Jofré - Mercedes - Bs.AsTE:(02324) 432130
Cel: (02324) 15649221www.lacabañaenjofre.com.ar
El Establo de JofréRestaurante de Campo
Tomás Jofré - Mercedes - Bs.AsTE:(02324) 422105
Cel: (02324) 15500607www.elestablodejofre.com.ar
Lan Líneas Aéreas
Paraguay 1102, 1° Piso1010, Cap Fed
TE. 0810 9999 526www.lan.com
Despegar.com
Corrientes 587, 3 piso1043, Cap. Fed.
TE. 0810-777-1010www.despegar.com.ar
Sorrento
Posadas 1053 Recoleta - C1011ABA
Cap. Fed.TE. 4326-0532/ 4625
Hotel Tower Inn & Suites
Av. Hipólito Yrigoyen 774San Rafael, Mendoza
Tel: +54-2627-427190Fax: +54-2627-436947
www.towersanrafael.com
United Airlines
Reservas y Pasajes:0810 777 UNITED (8648)
Cambio de Aire | 43