mariano lorenzo melgar valdivieso nació en arequipa el 10 de agosto de 1790
TRANSCRIPT
Mariano Lorenzo Melgar Valdivieso nació en Arequipa el
10 de Agosto de 1790. Mariano fue hijo de Don Juan de
Dios Melgar y Andrea Valdivieso Gallegos. Fue
bautizado despues de dos días de nacido. Creció y se
desarrollo en su tierra natal. A los tres años ya sabía leer
y escribir. Su hermano afirmaba que a los ocho años ya
manejaba el latin. De muy temprana edad Mariano
ingresa al Convento de la Rosa.
Muy joven aun, regentó la cátedra de latín y retórica, a
tiempo que seguía la carrera del sacerdocio. Su primer
amor, Manuelita Paredes”Melissa”, significó también su
primera gran desilusión.
Se curó de ella entregándose apasionadamente al amor de María de los Santos Corrales
(la Silvia de sus poesías). Sus padres, para alejarlo de María, decidieron que estudiase
leyes en lima. La capital estaba entregada a una oculta pero intensa
actividad revolucionaria.
Melgar, envuelto en esta corriente, se inflamó en los ideales de la libertad y escribió sus
odas A la Libertad y Al Conde de Vista Florida (Baquijano y Carrillo). Pronto concluyo sus
estudios y se regreso a su tierra. Ya Silvia no era la misma: estaba desdeñosa,
irreconocible; su amada Silvia cedió a la oposición de sus padres y rechazó al poeta; el
dolor afectó gravemente su salud. Probablemente a ello se debió la excelente traducción
de los Remedia amoris de Ovidio, que dejó inédita, y desde luego, la composición “Carta
a Silvia”, en la que el poeta expresa en 522 versos cómo conoció el amor y el dolor, hasta
la aparición y pérdida de su amada niña. Fuera de el tema amoroso, Melgar también
había empezado a mostrar interés en los temas politicos, es así, que impulsado por sus
ideales, Mariano persuade a sus padres para ir a estudiar leyes a Lima . El deseo de
independencia en Lima fue tan alto como los campos de historia, geografía, filosofía y
matemáticas. Tiempo después, decidió regresar a Arequipa, solamente para encontrar a
Silvia, quien había sido persuadida por su padre de abandonar cualquier idea de unirse
con Melgar (dice la tradición y leyenda de Melgar que esta oposición se debía a que la
familia de Maria Santos Corrales culpaba al poeta por la muerte de la madre de la Joven
"Silvia"). Si bien la leyenda lo convirtió en el eterno amante de "Silvia", son en realidad
tanto su amor como su sentimiento patriótico los que le impulsaban de manera
complementaria ("Por Silvia amo a mi Patria con esmero, y por mi patria amada a Silvia
Biograf ía de Mariano Melgar
quiero"). Es luego del rechazo sufrido por parte de Maria Santos Corrales, que Melgar
decide mudarse al valle de Majes. Y en Noviembre de 1814 que Melgar decide enrolarse
en el ejército de Pumacahua y viaja hacia Chuquibamba dejando su retiro en Majes,
uniendose a una columna de patriotas que partirían posteriormente a la ciudad de
Arequipa. Luego de una intensa lucha, Melgar muere fusilado teniendo 24 años y medio,
en Umachiri, el 12 de marzo de 1815.
Participación de Mariano Melgar en la Independencia del Perú
Melgar en su tristeza amorosa, se va a Majes (al oeste de Arequipa). Eventualmente,
establece contactos con otros revolucionarios independentistas de la época. En 1814, la
revolución de Mateo Pumacahua tomó lugar en el Cusco, lo cual enfureció la aparente
tranquilidad del virreinato español en el Perú e incitaron a Melgar para unirse a la causa
independentista. Tras ganar el Combate de Apacheta en Arequipa, el ejército marchó
hacia Puno en la batalla de Umachiri. Luego de la derrota de las tropas independentistas
estos fueron hechos prisioneros, incluyendo al joven Melgar. El general español Ramírez,
después de mantener cautivo a Melgar por un tiempo, ordenó a sus oficiales fusilarlo.
Melgar murió en la mañana del 12 de marzo de 1815, poco antes de cumplir la edad de
veinticinco años.
En mensaje antes de su muerte, Melgar escribió a los oficiales españoles: "Cubran sus
ojos, ya que ustedes son quienes necesitarán misericordia porque América será libre en
menos de diez años". Nueve años más tarde, el 9 de diciembre de 1824, la Batalla de
Ayacucho tomaría lugar en la Pampa de la Quinua, a pocos kilómetros de distancia de
Ayacucho, cerca al pueblo de Quinua. Esta batalla -entre realistas (españoles) y
nacionalistas (republicanos) - selló la independencia del Perú y
Sudamérica ante España.
El 2 de julio de 1964, en reconocimiento por su valentía en las primeras batallas
predecesoras a la independencia, el gobierno del Perú reconoció oficialmente a Mariano
Melgar como uno de los primeros patriotas y soldados del país para la
revolución por La Independencia del Perú.
OBRAS:
Traducciones de la Biblia, Virgilio y Ovidio.
Elegías(7):
• Elegía I (¿Por qué a verte volví, Silvia querida?)
• Elegía II (¡Oh dolor! ¿Cómo, cómo tan distante)
• Elegía III (¿Por qué se aflige, si la noche llega,)
• Elegía IV (Mustio ciprés que viste)
• Elegía V (Cuando recuerdo los penosos días)
• Sepa la cruel Melisa (Sepa la cruel Melisa,)
• Dejad amigos... ¿injusticia tanta...?
Odas (10):
• Al Conde de Vista-Florida (Ilustre Americano,)
• A la libertad (Por fin libre y seguro)
• A La soledad (Oh soledad amable,)
• Al autor del mar (¡Qué grande, qué estupenda maravilla!)
• Al sueño (¡Oh sueño deleitoso,)
• Ya llegó el dulce momento (Ya llegó el dulce momento)
• En una noche oscura y pavorosa (En una noche oscura y pavorosa,)
• Cumplido está en su todo el vaticinio (Cumplido está en su todo el vaticinio)
• Cuando un héroe empieza a celebrarse (Cuando un héroe empieza a celebrarse)
• Se dice que Venus (Se dice que Venus)
Sonetos (6):
• A Silvia (Bien puede el mundo entero conjurarse)
• No nació la mujer para querida
• Figurarme solía un magistrado
• La corte del buen filósofo aborrece
• Por ser dueño absoluto de la Tierra
• Una nueva emoción en mi alma siento
Epístolas (3):
• Carta a Silvia
• Vas a ver bella joven
• La fe de las niñas se ha acabado
Yaravíes (71):
• Yaraví I
• Yaraví II
• Yaraví III
• Yaraví IV
• Yaraví V
• Yaraví VI
• Yaraví VII
• Yaraví VIII
• Yaraví IX
• Yaraví X
• Todo mi afecto lo puse en una ingrata
• Llegó el terrible momento
• ¿Con que al fin, dueño inhumano...?
• Mi bien, ya que el influjo
• Sumergido en el caos
• Noche horrorosa
• Una rosa presumida
• Salid del pecho angustiado
• Ya del corazón salió
• Tal confusión me ha causado
• Quién no bañará sus ojos
• Te fuiste, luz de mis ojos
• Esa crueldad tan constante
• Tengo ausente el bien que adoro
• Algún día os dará el pago
• Desde que vi tu hermosura
• Amor, hasta cuándo
• Dulce dueño mío
• Deja la pasión y no ames
• Oh, tirana pesadumbre
• Dicen que el sueño es muerto
• Ya que te despides
• No declaro mi pasión
• Soy infeliz desgraciado
• ¡Oh, dulce encanto del alma!
• Sin duda que vuestros ojos
• Vano será tanto afán
• El que ha de ser infeliz
• Mira el estado de mi alma
• Qué haré para no sentir
• ¿Quién te ha quitado, único hechizo...?
• Que te adoro con constancia
• ¿Por qué razón, dulce sueño...?
• Pues no pueden mis clamores
• Quisiera saber por qué
• Yo vivo triste
• ¡Oh, espantosa soledad!
• El que ha de ser infelice
• Triste pensamiento mío
• Adónde iré por consuelo
• Dueño mío, tú conoces
• Permitidme, al tiempo infausto
• Ausente de ti, alma mía
• ¡Ay, amor! Dulce veneno
• Ausente estoy de mi dueño
• Ay, suspiros que exhaláis
• Ay, amado dulce sueño
• Ay, ausente dueño mío
• Ay, dulce sueño del alma
• Si suspiro vivas llamas
• Quién no bañará sus ojos
• Esos ojos, dos luceros
• Una mirada tuya, Silvia mía
• Si atendieras a los ruegos
• Ya que te ausentas, bien mío
• Que gustes que mis ojos
• ¿Es posible, vida mía...?
• ¿Con que al fin, dueño inhumano...?
• ¿Cuándo el cielo de mis glorias...?
• Es mi pecho un calabozo
• Dime, mi bien hasta cuándo
• Algún día querrá el cielo
• Vuelve que ya no puedo
Fábulas (14):
• El cantero y el asno
• Las abejas
• Las cotorras y el zorro
• Las aves domésticas
• El asno cornudo
• La ballena y el lobo
• El ruiseñor y el calesero
• Los gatos
• El murciélago
• El Sol
• Enfermedades de poetas y remedios
Décimas:
• La cristalina corriente
• ¡Oh desgraciada existencia...!
Cuartetas:
• El alma que entre congojas
• Soy Argos para ver penas
Octavas:
• Gia non si puô ascoltare il dolce nome
• La patria justamente se complace
• Admiren unos el brillante grado
• Famosa ha sido, Silvia, tu constancia
• Díceme, Fabio, que con furor vivo
Rimas Provenzales:
• El puro afecto mío, mi ternura
Canciones Varias:
• A vos, deidad amable
• Quiero ver a mi tristeza
• Dónde estás, bien de mi vida
• Si te quise, no te quiero
Glosas:
• Nunca he sabido rezar
• Ángel, ídolo, mujer
• La espada de tu retiro
• Hoy por mí, por ti mañana
• No sé qué hiciera de ti
• Al punto que te olvidé
• Mírenla cómo se va
• Si hay tras de la muerte amor (I)
• Si hay tras de la muerte amor (II)
• Si muero se tiene amor
• A la sombra de un silencio
• Hoy nos divide la suerte
• Filis, vuestro hermoso cielo
• ¡Oh y qué caro me ha costado...!
• Gusto cabal en el mundo
• Cielos, lo que bien se quiso
• Aunque cegué por mirarte
• Yo desprecié lo seguro
• Si te fastidia mi amor (I)
• Si te fastidia mi amor (II)
• Soy desgraciado en amar
• Ser dueño de tu deidad
• Quitarme el que yo te vea
• Sabed que sola la muerte
• El tiempo ha de ser testigo
• No sé qué hiciera de ti
• Cómo me dejas, mi bien
• ¿Dónde habitas, pajarillo...?
• ¡Ay, dulce suspiro mío!
• ¿Qué vida podré tener...?
• Viviré siempre constante
• Mi bien, mi dueño querido
• Maldigo el haber nacido
• Si intentas de mí apartarte
• Mi placer, mi gusto y glorias
• Tarde, ciego corazón
• Mis ojos tienen la culpa
• En un punto, en un momento
• Al amante que te adora
• Qué triste lloro los males
• Jamás, mi bien, hallarás
• La pasión que reina en mí
• Desde que mal me queréis
• Ya que la fortuna quiere
• Vi tus ojos, dueño mío
• Lágrimas que no pudieron
• ¡Ay, suspiro, sólo vos...!
• Yo te dejaré de amar
• Qué poca pena te da
• Contando tengo los días
• ¡Ay, vivir, y cómo cansas...!
Algunas de sus producciones:
1.AY AMOR DULCE VENENO ¡Ay, amor!, dulce veneno,ay, tema de mi delirio,solicitado martirioy de todos males lleno.
¡Ay, amor! lleno de insultos,centro de angustias mortales,donde los bienes son malesy los placeres tumultos.
¡Ay, amor! ladrón caserode la quietud más estable.
¡Ay, amor, falso y mudable!¡Ay, que por causa muero!
¡Ay, amor! glorioso infiernoy de infernales injurias,león de celosas furias,disfrazado de cordero.
¡Ay, amor!, pero ¿qué digo,que conociendo quién eres,abandonando placeres.soy yo quien a ti te sigo?
2.LA MUJERNo nació la mujer para querida,Por esquiva, por falsa y por mudable; Y porque es bella, débil, miserable,No nació para ser aborrecida.
3.TODO MI AFECTO PUSE EN UNA INGRATAJuramos ser .yo suyo y ella míaYo cumplí, y ella no se acordó más,Mayor, mayor falsía Jamás hallar espero;Amor, amor no quiero,No quiero más amar.
4. YARAVI VUELVE QUE YA NO PUEDOVuelve, que ya no puedoVivir sin tus cariños:Vuelve mi palomita,Vuelve a tu dulce nido
5.- YARAVI YA QUE PARA MI NO VIVESYa que para mi no vivesY no te han de ver mis ojos,Pues te he perdido;Daré lugar a mis penasEn la triste soledadEn que hoy me miro.
6.-YARAVI A VERTE VOLVI SILVIA QUERIDA ¿Por qué a verte volví Silvia querida?¿Ay triste para que? Para trocarseMi dolor en más triste despedida.
7.-FÁBULA: "EL CANTERO Y EL ASNO"
Nos dicen ciertas gentesque es incapaz el indio;yo voy a contestarlescon este cuentecito.
Baja una mañanaun cantero rollizorepartiendo y lanzandolatigazos a gritos
sobre su infeliz tropade cargados borricos.
"¡Qué demonio de brutos!¡Qué pachorra! ...me indigno!Los caballos son otros,tienen viveza y brío;pero a estos no los mueveni el rigor más activo".
Así clamaba el hombre;mas volviendo el hocicoel más martagón de ellosen buena paz le dijo:"¡tras cuernos palos! ¡Vaya!nos tienes mal comidossiempre bajo la carga,¿y exiges así brío?¿y con azote y palopretendes conducirnos?¿y aún nos culpas de lerdosestando en ti el motivo?
con comida y sin carga,como se ve el rocino,aprendiéramos luegosus corbetas y brincos;pero mientras subsistanuestro infeliz destino,¡bestia el que se alentara!lluevan azotes: lindo;sorna y cachaza y vamos,para esto hemos nacido".Un indio, si pudiera, ¿no dijera lo mismo?
8.-EPÍSTOLA: CARTA A SILVIA (FRAGMENTO)" ¿Por qué a verte volví, Silvia querida? ¡Ay triste! ¿para qué? ¡Para trocarse mi dolor en más triste despedida!Quiere en mi mal mi suerte deleitarse; me presenta más dulce el bien que pierdo: ¡Ay! ¡Bien que va tan pronto a disiparse!¡Oh, memoria infeliz! ¡Triste recuerdo! Te vi... ¡qué gloria! pero ¡dura pena! Ya sufro el daño de que no hice acuerdo.Mi amor ansioso, mi fatal cadena, a ti me trajo con influjo fuerte. Dije: «Ya soy feliz, mi dicha es plena».Pero ¡ay! de ti me arranca cruda suerte; este es mi gran dolor, este es mi duelo; en verte busqué vida y hallo muerte.Mejor hubiera sido que este cielo no volviera a mirar y sólo el llanto fuese en mi ausencia todo mi consuelo.¡Triste de mí! Torrentes, con mal ceño romped todos los pasos de la tierra, ¡piadosos acabad mi ansioso empeño!Acaba, bravo mar, tu fuerte guerra; isla sin puerto vuelve las ciudades; y en una sola a mí con Silvia encierra. ¡Favor tinieblas, vientos, tempestades! pero vil globo, profanado suelo, ¿es imposible que de mí te apiades?¡Silvia! Silvia, tú, dime ¿a quién apelo? no puede ser cruel quien todo cría; pongamos nuestras quejas en el cielo. Él solo queda en tan horrible día, único asilo nuestro en tal tormento, él solo nos miró sin tiranía.Si es necesario que el fatal momento llegue... ¡Piadoso Cielo! en mi partida benigno mitigad mi sentimiento.Lloro... no puedo más... Silvia querida, déjame que en torrentes de amargura saque del pecho mío el alma herida.El negro luto de la noche oscura sea en mi llanto el solo compañero, ya que no resta más a mi ternura.Tú, Cielo Santo, que mi amor sincero miras y mi dolor, dame esperanza de que veré otra vez el bien que quiero.En sola tu piedad tiene confianza mi perseguido amor... Silvia amorosa. El Cielo nuestras dichas afianza.Lloro, sí, pero mi alma así llorosa, unida a ti con plácida cadena, en la dulce esperanza se reposa, y ya presiente el fin de nuestra pena."