materi idiom
DESCRIPTION
idiom bahasa inggrisTRANSCRIPT
After all All of suddenAs wellAt allAt this pointBe about toBe better offBe brokeBe in charge ofBe out of Be out of shapeBe to blame Be touch and goBe up and about Be up to someoneBe used toBreak intoBrush up onBy heartBy the wayCall offCatch upCome up withCount on someone Cut down onDo one’s bestDo something overDo withoutDress upDrop offEven soEvery otherFall behind Fall in loveFind fault withFind outFoot the billFrom now onGet along withGet away withGet in touch withGet lostGet overGet rid ofGet together
Pada akhirnyaTanpa diduga-duga, tiba-tibaJugaSama-sekaliPada saat ini, sekarang iniAkan, mauDalam keadaan baikBokek, tidak punya duitBertanggung jawab atasKehabisanDalam keadaan burukBertanggung jawab atas (keburukan)Tidak menentuAktif kembali setelah sakitTerserah pada (seseorang)Terbiasa, biasaMasuk dengan mendobrakMempelajari (sesuatu) kembali, mereviewDalam hati, dengan menghafalkanNgomong-ngomongMembatalkanJadi tidak ketinggalanMenemukan cara, idea tau rencanaTergantung pada (seseorang)MengurangiMelakukan yang terbaikMelakukannya kembaliHidup tanpaMemakai, mengenakanMenitipkan, mengirimkanAkan tetapi, meskipun begituSetiap jengkalKetinggalan, telat akanJatuh cintaMengkritikMempelajari, mendalamiMembayarUntuk saat ini dan seterusnyaMempunyai hubungan baik denganBersalah dan tidak ditahan akanBerkomunikasi, meneleponTersesatSembuh dariMenyelesaikanBersama-sama, bertemu
Give someone a hand Give upGo DutchGo outGo to piecesHad better Have gotHave onHold upHow aboutIn advanceIn the long runIn timeKeep an eye onKeep someone companyKeep + (v-ing)Let go ofLet someone downLet someone know Look forward toLose one’s temper Make ends meetMake friends Make fun ofMake sense Make upMake up one’s mindMix upNo wonder Not to mentionOn purposeOn second thought Out of one’s wayPick upPut offQuite a bit ofQuite a few Right awayRun into See eye to eyeShow upSleep onStand outTake advantage of
Membantu seseorangBerhenti melakukan (sesuatu)Situasi dimana setiap orang membayar makanannya sendiriPergi ke pesta, bioskop, restoran atau aktifitas lainnya.Kehilangan kendaliSeharusnyaMempunyai, memilikiMengenakan, memakaiMerampok menggunakan senjataBagaimana denganSebelumnyaPada akhirnyaTepat waktuMengawasiMenemaniTetap, terusMelepaskan,Mengecewakan seseorangMenginformasikanBerencanaSangat marahMempunyai banyak duit untuk hidupMenjadi temanBercanda, menertawakanMasuk akalMenjadi teman kembali setelah bertengkar, balikanMemutuskanMembuat bingungTidak mengherankan bahwaJugaDengan sengajaSetelah dipikir-pikir kembaliJauh dariMembawa, mengevakuasiMenunda, mengganti di lain waktuBanyakBanyakSeketikaKebetulan ketemuSetujuSampai, munculMenunda, menunggu hari berikutnyaTerkenal denganMemanfaatkanMirip
Take afterTake it easyTake one’s timeTake placeTake turnsTell apartThink overTry onUsed to (verb)What’s the matterWould rather
SantaiMelakukan dengan pelanTerjadiGanti giliranMengetahui perbedaanMempertimbangkan dengan matangMencoba, mengujiTerbiasa (pada masa lalu)Ada masalah apa? Ada apa?Lebih suka
Contoh-contoh Idiom Bahasa Inggris Amerika diatas, lihat di bawah ini:
1. Let’s go to a movie. After all, it’s Saturday night2. All of sudden, a little girl ran in front of the truck3. David speak English, Arabic, and French as well4. The doctor told him not to eat any sugar at all5. At this point, I’ve saved five hundred dollar for may vacation6. The baby was about to fall down the stairs when I caught her7. I will be better off when I move into my new apartment8. I paid all my bills and now I’m broke9. Mrs. Baker is in charge of the family’s finances10. I can’t make sandwiches because we’re out of bread11. He is out of shape because he doesn’t exercise12. George is to blame for his poor grades. He never studies13. It was touch and go, but the plane landed safely14. Carol has been very sick. It will be a long time before she’s up and about15. We can meet tomorrow or Wednesday. It is up to you16. Juan is from Colombia, so he’s used to hot weather17. Burglars broke into the warehouse and stole $20,000 worth of appliances18. I need to brush up on the rules before we play bridge19. An actor must learn his lines by heart20. The meeting will be next Tuesday. By the way, Mr. Hughes will be there21. We called off our party because of the storm22. I missed two weeks of class. I’ll have to work hard to catch up23. The president asked his advisors to come up with a plan for improving relations with the unions24. Sandra counts on her neighbor to drive to work25. Joan cut down on eating in restaurants to save money26. I do my best to finish my work27. The doctor couldn’t believe the results of the blood test, so he did it over to be sure28. We did without electricity and running water on our camping trip29. We usually dress up for weddings and funerals30. I’ll drop off your shoes at the repair shop tomorrow
31. Jane is overweight. Even so, she’s very attractive32. I call my sister every other week33. The child fell behind in learning to read, so the teacher gave him extra help34. Joe fell in love with Karen soon after he met her35. Whenever he goes to a restaurant, Mr. Higgins finds fault with the food and service36. He was very happy when he found out he got an A on the exam37. Our supervisor footed the bill for the office picnic38. I promise to write you a letter every week from now on39. Mrs. Cooper asked her children to stop fighting and try to get along with each other40. They never found the bank robber. He got away with his crime41. You get in touch with me by telephone. My number is 549-298542. It’s easy to get lost in a strange city43. Patty was bitten once and has never gotten over her fear of dogs44. I finally get rid of my son’s baby clothes last week. He’s fourteen now45. I got together with my friends on my birthday46. Let me give you a hand with those packages47. Frank had to give up swimming because of an ear infection48. I often eat lunch in a restaurant with my friends and we always go Dutch49. Mel likes to go out and have a good time50. Mr. Wilson went to pieces when the fire destroyed his house51. You had better drive more carefully52. We have got a lot of bills to pay53. Al felt strange because he had on a suit and the others had on jeans54. Several men held up the passengers on the train55. How about fish for dinner?56. I made my appointment with the doctor two weeks in advance57. In the long run, it’s a good idea to save a little money every week58. I like to get up in time to take a shower before I leave for school59. Kathy asked her roommate to keep an eye on the cake in the oven while she took a bath60. Please come in the kitchen and keep me company while I cook dinner61. I keep forgetting to buy shampoo. I must do it today62. Mark let go of the books and they fell to the floor63. My cousin let me down when he didn’t come to my wedding64. If you let me know what time your train will arrive, I’ll meet you at the station65. She’s looking forward to having her baby next month66. The director lost his temper and shouted at the actors67. Louise has to work at two jobs to make ends meet68. Margaret makes friends everywhere she goes69. The boys make fun of the dog’s long ears70. It makes sense to buy a small car. You will save money on gas71. Children usually make up with their friends quickly after fights72. Sally made up her mind to study engineering73. The mailman sometimes mixed up my neighbor’s mail and mine74. You were at the beach all day. No wonder you are sunburned75. I like to read biographies and mysteries, not to mention science fiction
76. The Crawfords were very angry when they learned that the neighbors’ son had hit their cat on purpose
77. On second thought, the Franklins decided not to join the club78. I drove twenty miles out of my way to take Helen home79. The rescue helicopter picked up seven of the passenger after the plane crash80. I’ll have to put off buying a new coat until I have more money81. We’ve prepared quite a bit of flood for our guests82. There were quite a few people at the reception83. I couldn’t see the doctor right away. I had to wait84. I ran into an old friend on the train this morning85. Mr. and Mrs. O’Connor see eye to eye on everything except politics86. The reporters were disappointed when the movie star didn’t show up for the interview87. The major asked the city council to sleep on the plane and to vote on it the next day88. Leonardo da Vinci stood out as an artistic and scientific genius89. We should take advantage of the sale and buy furniture now90. Linda takes after her mother. They are both tall and thin91. We like to take it easy on Sundays92. I like to take my time when I prepare dinner for guests93. American presidential elections always take place in November94. Young children have to learn to take turns with each other when playing games95. Dan and his brother sound so much alike that I can’t tell their voice apart96. It’s a good idea to spend some time thinking it over before you get married97. You should try on shoes before you buy them98. He used to work in a department store, but now he’s a bank teller99. What’s the matter with the baby? She’s crying all day100. I would rather go to the ballet than to the opera
English Idioms Arti
Hail-fellow-well-met
Seseorang yang sifatnya ramah, besar hati dan menyenangkan.
Hair of the dog Secara umum digunakan sebagai cara untuk memaafkan seseorang yang masih mabuk (minuman keras) pagi-pagi, karena efek dari minuman beralkohol
yang diminumnya tadi malam masih belum hilang.
Hair on fire Menggairahkan.
Hairy at the heelBerbahaya dan tak dapat dipercaya.
Hale and hearty Sangat sehat.
Half a loaf is better than no bread
Menjadi bagian dari apa yang kamu inginkan adalah lebih baik daripada tidak melakukan/ mendapat apa-apa.
Half a mind
Belum memutuskan untuk melakukan sesuatu. Tetapi sedang dipikirkan dengan serius untuk melakukannya.
Hammer and tongs
Berdebat dengan keras. Juga dapat digunakan untuk mengekspresikan seseorang yang melakukan sesuatu dengan penuh semangat/ energik.
Hand in gloveMemiliki hubungan yang sangat dekat.
Hand in hand Bekerja sama-sama ketika beberapa orang ada dalam suatu group, kantor, atau dalam suatu proyek. Bekerja bersama dengan pemahaman yang saling
menguntungkan untuk mencapai target.
Hand to mouth
Sangat miskin dan membutuhkan uang untuk mencukupi kebutuhannya.
Handwriting like chicken scratch
Tulisan yang susah dibaca karena tulisannya jelek.
Hang by a thread
Memiliki kesempatan yang sangat kecil untuk menjadi sukses atau bertahan hidup.
Hang out to dry
Membiarkan/ melalaikan seseorang atau sesuatu ketika mereka dalam masalah.
Hang your hat on (something)
Tergantung pada/ percaya pada sesuatu.
Hangdog expression
Keadaan dimana seseorang sedang menunjukkan emosinya dengan sangat jelas.
Hanged for a sheep as a lamb
Digunakan mengekspresikan: “jika kamu akan mendapatkan masalah karena melakukan sesuatu, maka kamu seharusnya tidak boleh cemas dan mencoba untuk mendapatkan segala yang kamu bisa sebelum kamu tertangkap”.
Happy as Larry Sangat senang/ bahagia.
Happy medium
Berkompromi, mencapai suatu kesimpulan atau keputusan.
Happy-go-lucky
Tidak merasa cemas dan merencanakan sesuatunya terjadi sesuai harapan.
Hard act to follow
Jika seseorang atau sesuatu tersebut sangat luar biasa maka akan susah untuk menggantikannya.
Hard as nails
Keras secara fisik atau tak perasaan terhadap apa yng dirasakan seseorang.
Hard by Dekat.
Hard cheese Nasib yang susah.
Hard of hearing Tuli.
Hard to come by Susah untuk ditemukan.
Hard up Hanya memilki sedikit uang.
Haste makes waste
Digunakan untuk mengekspresikan: “jika kamu mencoba untuk melakukan sesuatu dengan cepat, tanpa merencanakannya, maka kamu akan menghabiskan banyak waktu, uang, dll pada akhirnya”.
Hat trick
Tiga kesuksesan/ keberhasilan yang sudah dicapai.
Hatchet job
Sebuah kritik yang menghancurkan reputasi seseorang.
Hate someone’s guts
Sungguh-sungguh membenci seseorang, membenci segala tentang seseorang itu.
Have a ball
Memiliki waktu yang bagus, banyak keceriaan/ kegembiraan.
Have a bash
Mencoba untuk melakukan sesuatu, khususnya ketika tidak ada banyak kesempatan/ kesuksesan.
Have a blastMemiliki banyak keceriaan/ kegembiraan.
Have a foot in both camps
Seseorang yang bermain atau menjadi bagian/ terlibat dalam dua kelompok orang, gagasan, dll yang berbeda.
Have a go
Mencoba melakukan sesuatu ketika tidak berpikir akan memiliki banyak kesempatan untuk sukses.
Have a heart Baik hati, simpatik.
Have a riotMenikmati diri sendiri dan memiliki waktu yang bagus.
Have a ripperMenikmati/ memanjakan diri sendiri.
Have a trick up your sleeve
Memiliki strategi rahasia untuk digunakan ketika waktunya sudah tepat.
Have your collar felt Ditangkap.
Have your fillBosan dengan sesuatu atau seseorang.
Have-notsOrang tanpa kekayaan dan kekuatan.
Head for the hillsMelarikan diri/ kabur dari masalah.
Head nor tailTidak dapat memahami/ merasakan sesuatu.
Healthy as a horse Sangat sehat.
Hear a pin dropSuasana ruangan yang sangat sepi.
Hear on the grapevine
Mendapat informasi dari cerita banyak pihak, memilki arti sama seperti “rumor/ isu/ gossip/ desas-desus.”
Heart in your boots Merasa sangat tidak senang.
Heart in your mouthMerasa gelisah, gugup atau ketakutan.
Heart isn’t in it Tidak sungguh-sungguh mempercayai seseorang/ sesuatu atau
mendukungnya.
Heart misses a beatTiba-tiba merasa kaget atau terkejut.
Heart of gold
Orang yang benar=benar baik hati dan merupakan orang yang peduli terhadap orang lain.
Heart-to-heart
Berkata jujur sepenuh hati dalam suatu pembicaraan/ topik, tidak masalah sebagaimana sakitnya kejujuran tersebut.
High as a kite
Meminum terlalu banyak minuman keras atau dalam pengaruh obat-obatan.
High on the dog
Hidup dengan penuh kenyamanan dan uang yang banyak.
High-wire act
Strategi, rencana, tugas, dll yang sangat berbahaya atau beresiko.
Hit and missTidak dapat ditebak/ diprediksi.
Hit me with your best shot
“Tidak masalah akan apa yang kamu lakukan, karena tidak akan menyakiti atau memberi perubahan kepada saya”.
Hit the books Belajar dengan giat.
Hit the hay,Hit the sack
Tidur.
Hit the mark Benar akan sesuatu.
Hit the road
Meninggalkan dan beranjak dari suatu tempat kemudian pergi ke tempat lainnya.
Hit the roofKehilangan kesabaran dan sangat marah.
Hold the baby,Hold the bag Bertanggung jawab atas
sesuatu.
Hold the torch
Cinta yang tak terungkap/ dikatakan. Atau cinta yang tak berbalas.
Hold your hands up
Menerima tanggung jawab dari suatu kesalahan yang telah dibuat.
Hold your tongueTetap diam walaupun ingin bicara.
Holy smoke!
Ekspresi yang digunakan ketika sedang terkejut. Contoh: “Holy smoke! Look at all of them!”
Home sweet home
Ekspresi ini digunakan ketika dipersilahkan untuk datang kembali ke rumah seseorang.
Hopping mad Sangat marah.
Horns of dilemma
Menghadapi 2 pilihan yang sama-sama tidak menyenangkan, tetapi harus memilih salah satu dari 2 pilihan tersebut.
Hot as blue blazes,Hot as Hades
Sangat panas.
Hot potato
Suatu masalah atau isu yang sedang di perdebatkan/ menjadi sengketa dan tidak ada yang mau berhubungan dengan masalah tersebut.
Hot ticket
Sesuatu yang sangat banyak diminta/ menjadi permintaan pada saat ini.
Hot water Dalam suatu masalah.
Hot-bloodedMudah dirangsang/ digugah, bergairah, nafsu, dll.
Hot-headed Orang yang mudah marah.
Hungry as a bear Sangat lapar.
Hunky dory Sangat memuaskan.
Hush-hush Rahasia.Berikut Contoh dan Arti Idioms Bahasa Inggris (English Idioms) dimulai dari abjad ”T”
English Idioms Arti
Tables are turned Situasinya sekarang berbalik.
Tackle an issueBerusaha menangani suatu masalah.
Tag along Mengikut saja.
Take a hikePergi sana! Ujaran untuk menyuruh seseorang pergi.
Take a nosedive Merosot, jatuh drastis.
Take a blow,Take a punch Mendapat sial, sesuatu yang
buruk.
Take a rain checkMenolak suatu ajakan/ tawaran, lain kali saja.
Take after Mirip, mewarisi sifat.
Take for grantedMenerima apa adanya tanpa mengkritisi.
Take 40 winks Tidur sebentar.
Take guts Butuh keberanian.
Take someone for a ride Menipu seseorang.
Take the fall Mananggung kesalahan.
Take the plungeMelakukan sesuatu meski tahu beresiko.
Take your breath away
Takjub akan sesuatu, sampai tercekat napas kita dibuatnya.
Take one’s hat off (to somebody)
Mengakui kekaguman kita pada seseorang.
Talk back Membantah, membangkang.
Talk is cheapBicara itu mudah. Yang penting melakukannya.
Talk of the townJadi bahan pembicaraan semua orang.
Talking to a brick wall
Berbicara pada seseorang yang tak mau mendengarkan kita.
Teacher’s pet
Murid kesayangan guru. Biasanya tak disukai murid-murid yang lain.
Tear your hair out
Saking marah/ frustasi-nya dengan sesuatu, sampai seakan-akan ingin “menjambrak/ menarik dan mencabuti rambut sendiri”.
Tempest in a teapotMelebih-lebihkan suatu perkara.
Test the waters Menguji coba.
That makes two of us Sepakat, aku juga!
That ship has sailedLewat sudah sebuah kesempatan…
The apple does not fall far from the tree
Sifat anak tidak jauh dari sifat orang tuanya.
The pilot thickens Keadaannya jadi makin
rumit.
Think over,Think through Mempertimbangkan sesuatu
secara masak-masak.
Through thick and thinTetap bersama disaat baik maupun buruk.
Throw down the gauntlet Menantang semua orang.
Throw one’s weight around
Menggunakan pengaruh kekuasaannya untuk menggiring orang-orang mengikuti kemauannya.
Throw someone a line
Memberi bantuan pada seseorang yang sangat membutuhkan.
Throw the baby out with the bath water
Berusaha menyingkirkan sesuatu yang tak berkenan, tapi tak sengaja menghilangkan hal yang baik juga.
Throw up Muntah.
Tie the knot Menikah.
Tighten one’s beltMengencangkan ikat pingggang/ Berhemat.
Time and again Terjadi berulang kali.
Time flies Waktu begitu cepat berlalu.
Time is on one’s side Punya banyak waktu untuk
melakukan sesuatu.
Tip off Bocoran, bisikan.
To err is humanBerbuat salah adalah manusiawi.
To forgive divine
Baiknya memanfaatkan kesalahan orang lain, karena namanya manusia pasti berbuat salah.
Tongue in cheek Bukan sesuatu yang serius.
Top dogOrang yang paling penting dan berpengaruh.
Top notchPaling atas, paling unggul, paling baik.
Touch base Menghubungi seseorang.
Tough cookie
Seseorang yang akan berupaya dengan segala cara mencapai keinginannya.
Tough luck Semoga berhasil!
Trade in
Menukar barang lama sebagai potongan harga untuk membeli barang yang baru.
Trade off
Kompromi, yang harus dikorbankan untuk memperoleh yang lain.
Tried and testedSesuatu yang sudah dicoba dan teruji waktu.
Trip over Jatuh tersandung.
Turn a blind eyePura-pura tidak tahu/ melihat.
Turn a deaf ear Tak mau mendengarkan.
Turn a new leaf
Memulai dengan lembaran baru. Mengubah kebiasaan buruknya dan berusaha bersikap baik untuk selanjutnya.
Turn inMenyerahkan. Bisa juga berarti: pergi tidur.
Turn into Berubah menjadi.
Twenty-four sevenSetiap saat, 24 jam sehari, 7 hari seminggu.
Twist someone’s armMemaksa seseorang melakukan keinginan kita.
Two centsSekedar pendapat/ komentar kita.
Two heads are better than one
Sesuatu akan lebih baik jika dikerjakan bersama.
Two-faced
Bermuka dua. Saat ini bilang begini, suatu saat bilang begitu.
Berikut Contoh dan Arti Idioms Bahasa Inggris (English Idioms) dimulai dari abjad ”S”
English Idioms Arti
Sail throughBerhasil melewati sesuatu dengan lancar-lancar saja.
Save faceMenyelamatkan muka. Menyelamatkan reputasi diri.
Saved by the belt
Berhasil lolos dari situasi tak menyenangkan tepat pada waktunya.
Saving graceKelebihan seseorang yang menutupi kekurangan.
Screwed if you do, screwed if you don’t
Makan buah simalakama. Serba salah, tak ada pilihan yang baik.
Screw up Mengacau, bikin kacau.
See red Marah besar, mengamuk.
Sell like hot cakes Laris manis.
Separate the wheat from the chaff
Menyortir, memilah, memilih yang baik dari yang ada.
Serve time Dipenjara, dibui.
Set up Mempersiapkan, mengatur.
Shed lightMembuat sesuatu jadi lebih jelas dan mudah dimengerti.
Shoot yourself in the foot
Melakukan sesuatu yang merusak reputasi diri sendiri.
Shooting fish in a barrel
Sesuatu yang mudah sekali untuk dilakukan.
Silence is golden Diam itu emas. Tak banyak
omong itu biasanya lebih baik.
Silver bullet
Sebuah solusi serba bisa untuk segala macam masalah yang mirip/ serupa.
Silver screenDunia perfilman/ pertunjukkan/ hiburan.
Silver surfer
Seorang gaek yang jago menggunakan computer dan internet, tidak gaptek (gagap teknologi)
Six feet under
Sudah meninggal. Diambil dari ukuran dalamnya lubang kuburan.
Skeleton in the closet Sebuah rahasia gelap.
Slap on the wrist Cuma dihukum ringan.
Sleep over Menginap.
Sly as a foxLihai seperti rubah, cerdik seperti kecil.
Split hairsSibuk mengurusi hal-hal detail.
Square off (against)Menghadapi, melawan sesuatu/ seseorang.
Standing on the shoulder of giants
Melanjutkan/ membangun di atas sesuatu yang telah dirintis sebelumnya.
Stars in your eyes Keinginan untuk jadi bintang
terkenal.
Start from scratch Memulai lagi dari awal.
State of the art
Yang terkini/ teranyar, menggunakan teknologi baru.
Step on it Agak lebih cepat sedikit!
Stick to your guns
Bertahan dengan pendiriannya, apapun kata orang.
Still waters run deep
Air tenang menghanyutkan. Orang-orang yang tak banyak menarik perhatian biasanya lebih mampu dari mereka yang banyak omong saja.
Stumble uponMenemukan sesuatu secara tak sengaja.
Sunday driver
Seorang pengemudi yang berjalan lambat dan suka berbelok tiba-tiba.
Sweet toothSuka makan yang manis-manis
Berikut Contoh dan Arti Idioms Bahasa Inggris (English Idioms) dimulai dari abjad ”P”
English Idioms Arti
Packed like sardinesPenuh berjejalan dan berdesakan.
Pain in the neck,Pain in the butt,
Pain in the assSeseorang yang sangat mengganggu dan bikin kesal saja.
Paint the town red
Pergi keluar untuk minum-minum dan bersenang-senang.
Pair off with,Pair up Berpasangan dengan
seseorang.
Paper tiger
Macan kertas. Sesuatu / seseorang yang nampaknya saja kuat dan jagoan, padahal tidak.
Pass outPingsan, kehilangan kesadaran.
Pass the buck
Menghindari tanggung jawab dan justru melimpahkannya pada orang lain.
Peeping Tom Tukang mengintip.
Peter out Kehilangan semangat.
Phase in
Melakukan sesuatu secara bertahap. Lawannya: Phase out.
Pick up the tab Membayari tagihan.
Pink slip Surat pemberitahuan PHK.
Pipe down Tutup mulut!
Piping hot Teramat sangat panas.
Play for keeps
Menganggap sesuatu serius dan sangat penting, bukan main-main.
Play for timeMenunggu sambil mengisi waktu luang saja.
Play hard to get
Jinak-jinak merpati. Pura-pura tak tertarik pada seseorang agar si orang itu makin gencar melakukan pendekatan.
Play hardball
Berusaha keras dengan segala cara mencapai maksud tujuannya.
Play it by ear
Melakukan sesuatu secara spontan, sambil menyesuaikannya sambil jalan.
Play possum
Pura-pura tidur (atau mati), seperti yang dilakukan binatang possum ketika tak sempat lagi lari dari pemangsa.
Play the foolPura-pura bodoh dan tak tahu apa-apa.
Play with fireMelakukan sesuatu yang penuh resiko.
Poetry in motion
Sesuatu (urutan kejadian) yang enak dilihat, sedap dipandang, nikmat ditonton. Ibarat “sebuah puisi dalam gerak”.
Politically correctDengan cara yang takkan menyinggung siapapun.
Pop the question Mengajak menikah.
Powder your noseUngkapan halus untuk ke belakang/ WC/ toilet dulu.
Practice what you preach,Put your money where your mouth is
Bertindaklah seperti kata-kata/ khotbah kita sendiri pada orang lain.
Pressed for time Sedang diburu waktu.
Prick up your ears Mendengarkan baik-baik.
Primrose path
Gaya hidup yang semuanya nyaman dan menyenangkan, tapi berujung pada kesengsaraan dan banyak masalah.
Proud as a peacockBangga sekali, secara berlebihan.
Pull a rabbit out of your hat
Melakukan sesuatu yang tak terduga.
Pull in the reins Berusaha menghentikan sesuatu yang telah
berkembang di luar kendali.
Pull someone’s legSekedar mengerjai seseorang.
Pull strings
Menggunakan hubungan yang kita punya dengan orang-orang lain (orang-orang penting) untuk memperlancar suatu urusan.
Pull the triggerMelakukan tindakan/ keputusan penting.
Pull the wool over someone’s eyes
Menipu, mencurangi orang lain.
Punching bagSeseorang yang selalu jadi sasaran dan pelampiasan.
Puppy loveCinta monyet. Kisah cinta kanak-kanak.
Push the envelopeBerusaha sampai ke batas kemampuan maksimal.
Put a stock in it Tutup mulut!
Put two and two together
Menarik kesimpulan secara tepat dari argument-argumen yang ada.
Put up with Mentolerir.
Put your thumb on the scales
Berusaha mempengaruhi hasil suatu kejadian sesuai dengan keinginannya.
Put yourself in Membayangkan diri sendiri
someone’s shoes berada di posisi orang lain.
Pyrrhic victory
Kemenangan yang diperoleh dengan pengorbanan yang begitu besar, sehingga kemenangan yang diperoleh itu terasa tak sepadan dengan pengorbanannya.
Berikut Contoh dan Arti Idioms Bahasa Inggris (English Idioms) dimulai dari abjad “O”
English Idioms Arti
Off the beaten track Daerah pinggiran, terpencil.
Off the chart,Off the scale Sampai keluar dari ukuran
biasanya
Off the hook Terhindar dari hukuman.
Off the mark Tak tepat, tak akurat.
Off the record
Sesuatu yang tidak untuk dikutip/ tidak boleh diberithaukan. Biasa digunakan dalam konteks jurnalisme.
Offer an olive branch Mengajak berdamai.
Old friends and old wine are best
Sesuatu yang sudah kita ketahui/ kenal dengan baik selalu lebih baik dari yang belum kita ketahui/ kenal.
Old hat Sesuatu/ seseorang yang
terlihat kuno dan ketinggalan jaman.
Old wife’s tale
Petuah turun-temurun yang dianggap benar padahal banyak yang tak berdasar.
Oldest trick in the book
Kiat-kiat yang sudah jamak diketahui, dan masih ampuh juga dipakai.
On a roll
Bersemangat karena semuanya sedang berjalan lancer.
On all foursMerangkak, dalam posisi merangkak.
On good terms Secara baik-baik.
On hold,On ice
Sedang tertunda.
On the case Sedang ditangani.
On the dotTepat. Biasa digunakan dalam konteks waktu.
On the fly
Melakukan sesuatu secara spontan, dan menyesuaikannya sambil berjalan.
On the rebound Baru putus hubungan dan dalam keadaan emosional tak menentu (termasuk untuk memulai hubungan
baru lagi atau tidak).
On the right footMengawali sesuatu dengan baik.
On the run Sedang dalam pelarian.
On the same wavelength
Punya pendapat dan pikiran yang sama tentang sesuatu.
On the tip of your tongue
Di ujung bibir. Hendak mengatakan sesuatu, tapi tiba-tiba lupa hendak mengatakan apa.
On top of the worldSedang di puncak keberhasilan/ kesuksesan.
One man’s loss is another man’s gain
Derita seseorang kadang bisa jadi keuntungan bagi yang lain.
One-man bandSeseorang yang melakukan semuanya seorang sendiri.
One-off Kejadian sekali waktu.
Open bookSeseorang yang mudah diduga, mudah dibaca.
Open old sores,Open old wounds
Membuka luka lama. Mengungkit-ungkit lagi masalah lama.
Open up Membuka diri.
Opening a can of worms Melakukan sesuatu yang bakal lebih banyak mudaratnya daripada
manfaatnya. Mirip: “membuka kotak Pandora”.
Opportunity knocks but once
Kesempatan datang cuma sekali!
Opt out Memilih untuk tak terlibat.
Other fish to fryMasih ada pilihan-pilihan lainnya.
Out and aboutSibuk mengerjakan ini-itu yang perlu dikerjakan.
Out of the blueTerjadi secara tiba-tiba dan tak terduga.
Out of the box
Berpikir secara kreatif, di luar kelaziman. Bisa juga berarti: sebuah produk yang tinggal dipakai begitu dibuka dari kemasannya.
Out of the frying pan, into the fire
Lepas dari mulut harimau, masuk ke mulut buaya. Lepas dari suatu masalah, hanya untuk mendapat masalah lagi (yang mungkin lebih buruk).
Out of this world Luar biasa menakjubkan!
Out of one’s mind
Sudah terlupakan. Bisa juga berarti: kehilangan akal sehat saking emosinya.
Out of your own pocket Membayar sendiri semuanya.
Out on a limb Dalam situasi penuh resiko.
Over my dead body Langkahi dulu mayatku!
Over the counter
Obat-obatan yang dijual bebas tanpa perlu resep dokter.
Over the hillSudah lewat masa puncak/ kejayaan.
Over the top Terlalu berlebihan.Berikut Contoh dan Arti Idioms Bahasa Inggris (English Idioms) dimulai dari abjad “N”
English Idioms Arti
Nail-biter Sesuatu yang menegangkan.
Nail in the coffin Akhir kata untuk sesuatu.
Nature of the beast
Sifat alamiah seseorang biasanya sifat buruk, yang susah diubah.
Neck to neck Persaingan ketat.
Nerves of steel
Syaraf baja. Tak mudah takut, tegang atautemperamental.
Never a rose without a prick
Setiap kejadian baik biasanya masih saja ada sisi jeleknya.
Nip at the bit Sudah tidak sabar lagi.
Nip it in the bud Mencoba menyelesaikan suatu masalah selagi masih
awal, sebelum berkembang jadi lebih parah lagi.
No bed of rosesBukan suatu yang mudah dan serba menyenangkan.
No can do Tak bisa dilakukan.
No good deed goes unpunished
Perbuatan baik malah mendapatkan hukuman.
No Ifs and Buts,No questions (asked) Harus! Tidak ada “tapi-
tapian”
No laughing matter
Perkara serius, bukan untuk bercanda atau bahan tertawaan.
No pain, no gain Tiada hasil tanpa usaha.
No spineSeorang pengecut, tak punya nyali.
No strings attached
Tanpa syarat atau ketentuan, tanpa maksud tertentu apapun.
No time to loseTak ada sedetik pun yang boleh terbuang!
No two ways about itHanya ada satu pilihan/ kemungkinan.
Nose about,Nose around Mencari-cari tau dan
informasi.
Nose in the air Bersikap pongah, tidak
mengenakkan.
Not born yesterday
Bukan anak kemarin sore, bukan seorang yang lugu dan tak tau apa-apa.
Not one’s cup of teaBuka sesuatu yang disenangi.
Not on one’s watch
Jangan sampai kejadian saat giliran bertugas/ saat memimpin.
Now and then Sesekali/ terkadang.
Number cruncherSesuatu/ seseorang yang pandai berhitung.
Nuts and boltsHal-hal yang paling penting/ pokok dari sesuatu.
Berikut Contoh dan Arti Idioms Bahasa Inggris (English Idioms) dimulai dari abjad “M”
English Idioms Arti
Made of money Punya banyak uang.
Make a mint Manghasilkan banyak uang.
Make a money of someone
Mengerjai seseorang, membuat seseorang tampak konyol.
Make ends meetMemenuhi kebutuhan sehari-hari.
Make over Ganti penampilan.
Make waves Membuat kericuhan.
Man in the street Orang kebanyakan.
Man of his word
Seseorang yang selalu menepati janji dan kata-katanya.
Man of lettersSeseorang yang ahli dalam bahasa dan sastra.
Man of means Seorang yang kaya.
March to the beat of your own drum
Melakukan sesuatu sesuai keinginan sendiri, tak peduli apa kata orang.
Mark my words Catat kata-kataku!
Mark up Menaikkan harga sesuatu.
Matter of life and death
Masalah hidup dan mati. Sesuatu yang teramat penting.
Meet someone halfwayBerkompromi dengan seseorang.
Meet your match Menemukan tandingannya.
Melt your heart Membuat terharu.
Melting pot
Negeri tempat hidup, berkumpulnya orang-orang dengan berbagai latar belakang dan kebangsaan.
Memory like an elephant Punya ingatan sangat tajam.
Mint conditionDalam kondisi masih baik, sempurna.
Miss out on Kehilangan kesempatan.
Mom-and-pop storeSebuah took/ bisnis/ usaha kecil milik keluarga.
Much ado about nothing
Meributkan sesuatu yang sebenarnya tidak penting.
Mud-slinging
Menjelek-jelekkan dan berusaha merusak reputasi seseorang.
Music to my earsMendengar sesuatu sesuai yang diinginkan.
My hands are full
Sudah sibuk dengan segala macam tugas, pekerjaan dan tanggung jawab.
My hands are tiedTak bisa bertindak karena suatu alasan.
My heart goes out to someone
Merasa simpati pada seseorang.
Berikut Contoh dan Arti Idioms Bahasa Inggris (English Idioms) dimulai dari abjad “L”
English Idioms Arti
Let your guard downMulai lengah, mengurangi kewaspadaan.
Light-bulb momentKetika mendapat suatu ide, pencerahan.
Like a fish needs a bicycle
Sesuatu yang sebenarnya tak dibutuhkan.
Like a kid in a candy store Sangat gembira/ senang.
Like a moth to a flame Tertarik pada bahaya.
Like clock work Tepat dan teratur.
Lion’s share Bagian terbesar.
Lo and behold Lihat!
Loan shark Lintah darat/ rentenir.
Lock and load
Bersiap-siaga. Diambil dari istilah militer untuk mengokang senapan.
Lock hornsBerdebat/ berseteru tentang sesuatu.
Lock, stock and barrel Semuanya.
Long face Sedih.
Long shot Kecil kemungkinannya.
Look on the bright sideBerpikir positif. Melihat sisi baiknya.
Loose canonBola liar. Sesuatu/ seeorang yang di luar kendali.
Lower the barMenurunkan standar (sehingga lebih mudah).
Berikut Contoh dan Arti Idioms Bahasa Inggris (English Idioms) dimulai dari abjad “G”
English Idioms Arti
Gather pace,Gather speed,
Gather systemMulai berjalan sepenuhnya.
Gear up Bersiap-siap
Get a grip Mengendalikan diri.
Get away with murderLolos begitu saja dari suatu masalah besar.
Get cold feet Kehilangan keberanian.
Get in on the actIkut-ikutan sesuatu yang sedang jaditrend.
Get it off your chestMencurahkan isi hati yang selama ini membebani.
Get out of bed on the wrong side
Mengawali sesuatu dengan buruk dan diikuti dengan berbagai masalah.
Get the nodMendapat persetujuan untuk melakukan sesuatu.
Get the picture Memahami sesuatu.
Get the show on the road
Melaksanakan sesuatu yang telah direncanakan / dipersiapkan.
Get your hands dirty Turun ke bawah dan turut serta melakukan sesuatu, tak
hanya omong kosong saja.
Give someone a hand Membantu seseorang.
Give someone one a run for their money
Memberi tantangan dan menciptakan persaingan bagi sesuatu/ seseorang.
Give someone on the cold shoulder
Bersikap tak ramah pada seseorang.
Give up the ghost Meninggal/ mati/ wafat.
Go against the grainMelakukan sesuatu di luar kebiasaan/ kelaziman.
Go awry,Go south
Jadi kacau balau.
Go back Kembali.
Go bananas Tergila-gila akan sesuatu.
Go bust Bangkrut.
Go down without a fight Menyerah tanpa perlawanan.Berikut Contoh dan Arti Idioms Bahasa Inggris (English Idioms) dimulai dari abjad “F”
English Idioms Arti
Face the musicMenghadapi akibat dari suatu perbuatan.
Face your demonsBerani menghadapi semua masalah dan ketakutan kita.
Failure is the mother of Kegagalan pangkal
success
kesuksesan, kegagalan pada akhirnya akan melahirkan keberhasilan.
Fair and square Secara sah dan taat aturan.
Fall from graceSesuatu yang mencoreng muka.
Fat chance! Tak Mungkin!
Feel at homeMerasa nyaman (seperti di rumah sendiri).
Feeling blue Merasa sedih.
Fiddle about,Fiddle around Buang waktu melakukan
sesuatu yang tak berguna.
Fight an uphill battle
Harus berjuang keras mengatasi berbagai macam kesulitan.
Fight tooth and nail,Fight tooth and claw
Melawan atau memperjuangkan sesuatu sampai titik darah penghabisan.
Fire in the hole!
Ujaran yang biasa digunakan untuk mewanti-wanti bahwa suatu ledakan akan terjadi.
First port of call
Tempat permberhentian pertama dalam suatu perjalanan.
Figure out Menemukan penyelesaian
untuk suatu masalah.
Fish for
Mencari-cari sesuatu (biasanya informasi/ jawaban).
Fish out of waterBerada dalam situasi yang tidak cocok/ nyaman.
Fit as fiddleDalam kondisi sehat, segar bugar.
Fit for a king
Berkualitas sangat tinggi (sehingga layak digunakan oleh raja-raja).
Fit like a glove Ukurannya pas dan sesuai.
Flash in the panSesuatu yang hanya jadi trend sesaat.
Flesh outMenguraikan sesuatu secara lebih detail.
Flip out
Hilang kendali karena dalam kondisi yang sangat senang sekali.
Floor it Tancap gas!
Food for thought Sesuatu untuk direnungkan.
Foot in mouthMengatakan sesuatu yang bodoh.
Foot the bill Membayari tagihan.
For Pete’s sake Ya Ampun!
For the time being Untung sementara waktu.
Fortune knocks once at every man’s door
Kesempatan baik biasanya hanya datang sekali.
Four-eyes Seorang yang berkaca mata.
Fresh from the oven Sangat baru.
From rags to riches
Berusaha dari miskin tidak memiliki apa-apa, hingga jadi kaya raya.
From scratchMengerjakan sesuatu dari awal.
From the bottom of your heart
Dari hati, dengan segenap hati.
Full of hot air Penuh bualan.
Full of the joys of spring
Merasa sangat senang dan gembira.
Berikut Contoh dan Arti Idioms Bahasa Inggris (English Idioms) dimulai dari abjad “E”
English Idioms Arti
Each to their ownOrang yang berbeda memiliki pilihan yang berbeda-beda
Eager beaver Orang yang sangat tekun.
Eagle eyes
Bermata elang. Seseorang yang bisa melihat semuanya dengan teliti.
Early bird catches the worm
Jika kamu memulai sesuatunya lebih awal, maka kamu sedang berada pada
kesempatan yang terbaik untuk menuju kesuksesan.
Earn livingMencari/ berusaha menghasilkan uang.
Ears are burning
Merasakan atau mengetahui bahwa ada orang lain yang membicarakan tentang anda dengan cara yang tidak baik.
Ease up Membuat jadi lebih santai.
Easier said than done
Lebih mudah berbicara daripada bertindak/ melakukannya.
Easy as ABCSangat mudah atau sederhana.
Easy as beans
Sesuatu yang sangat mudah untuk dilakukan oleh siapapun.
Easy come, easy go
Menggambarkan uang atau materi lainnya yang dihasilkan dengan usaha yang tidak banyak akan cepat habis/ hilang.
Easy does it
Diekspresikan saat menyarankan seseorang untuk melakukan suatu tugas dengan sangat hati-hati dan perlahan.
Eat humble pie Meminta maaf dan menunjukkan kesedihan
yang sangat mendalam terhadap sesuatu yang telah dilakukan.
Eat like a birdMakan dengan porsi yang sedikit.
Eat like a horseMakan dengan porsi yang banyak.
Eat like a pig
Makan dengan porsi yang sangat banyak dan tidak memiliki cara/ sikap yang baik ketika sedang makan.
Eat my hat
Diekspresikan ketika orang tersebut tidak percaya dengan apa yang akan terjadi.
Eat someone aliveMengalahkan seseorang dengan penuh pemahaman.
Eat up Menghabiskan sesuatu.
Eat your heart out Mengigit jari.
Eat your words
Mengakui/ menerima di halayak umum bahwa telah mengatakan sesuatu yang salah.
Eke outMengirit sesuatu sehingga bisa digunakan lebih lama.
Elephant in the room Suatu masalah yang diketahui oleh orang banyak tetapi tidak dibicarakan atau
didiskusikan karena terlalu tabu atau memalukan.
End in smokeMenguap begitu saja tanpa hasil.
Etched in stone
Suatu aturan dan kebiasaan yang tak bisa diubah atau diganngu gugat.
Even keel Seimbang.
Every cloud has a silver lining
Segala sesuatunya bisa diambil hikmahnya, termasuk kejadian buruk.
Every dogs has its day
Setiap orang akan mendapatkan waktunya sendiri untuk bersinar/ sukses.
Everyman has his price
Gagasan atau dukungan orang itu dapat dibeli, tetapi prinsip setiap orang memiliki batasan.
Every trick in the book
Mencoba setiap cara yang mungkin bisa digunakan, termasuk ketidakjujuran dan penipuan untuk medapatkan apa yang diinginkan.
Everybody and their uncle
Situasi dimana banyak orang/ bahkan terlalu banyak orang.
Everyone has their price
Semua orang bisa dibeli, semua orang bisa dibujuk
untuk mengubah pendiriannya.
Eye candyOrang yang terlihat sangat menarik/ cantik.
Eye for an eye
Diekspresikan untuk ganti rugi yang bisa dilakukan sebagai suatu keadilan dimana hukuman harus sesuai dengan besarnya tindakan kejahatan yang sudah dilakukan.
Eye-opener
Sesuatu yang mengejutkan, tidak diduga menguak kebenaran tentang sesuatu atau seseorang.
Eyes bigger than one’s stomach
Rakus/ tamak, mengambil sesuatu melebihi apa yang dapat di konsumsi atau dikelola.
Berikut Contoh dan Arti Idioms Bahasa Inggris (English Idioms) dimulai dari abjad “D”
English Idioms Arti
Daft as a brush Agak bodoh
Dancing on someone’s grave
Berharap umur panjang dan memperingati hari kematian dari seseorang.
Dawn onAkhirnya mengerti/ memahami sesuatu.
Day of the sunMendapatkan perhatian dan dihargai / dihormati
Days are numbered Tinggal menghitung hari.
Dead airSituasi / waktu yang sangat hening atau sunyi.
Dead duckSeseorang atau sesuatu yang gagal atau mati.
Dead in the waterTidak ada perubahan atau kemajuan.
Dean man walking
Seseorang yang terlibat masalah besar dan menunggu ditindak lanjuti/ dipecat.
Dead wrongDalam keadaan yang sangat salah.
Deep pocketsOrang yang kaya atau kaum hartawan.
Demon weed Tembakau.
Devil’s advocate
Seseorang yang mendukung atau mengambil posisi mengenai sesuatu yang sebenarnya tak diyakininya sendiri.
Devil is in the details
Masalah justru muncul dari hal-hal kecil yang awalnya tak terlalu diperhatikan karena dianggap tak terlalu penting.
Devil may care
Dalam situasi yang sangat beresiko dibandingkan dengan orang lainnya.
Dice with deathMelakukan sesuatu yang sangat bahaya.
Dig in Makan dengan lahap.
Dip your toes in the water Mencoba-coba sesuatu.
Dirty dogOrang yang tidak dapat dipercaya.
Discerning eye
Memiliki kemampuan untuk menilai sesuatu / cakap dalam menilai kualitas seseorang.
Do as you would be done by
Memperlakukan dan menghormati orang lain sebagaimana anda berharap dengan timbal balik yang sama.
Do some one’s dirty work
Melakukan pekerjaan kotor seseorang.
Dodge the bulletBerhasil menghindari masalah besar.
Dog and pony showSekedar pertunjukan yang menarik tapi tak bermakna.
Dog daysHari-hari yang sangat panas di musim. panas.
Dog-eat-dog world
Situasi saling memakan tulang kawan, semuanya bersaing keras memikirkan dirinya sendiri tanpa peduli orang lain bahkan teman sendiri.
Dog tired Melelahkan.
Donkey work
Tugas yang susah atau pekerjaan yang membosankan.
Don’t cry over spilt milkTak usah menyesali apa yang telah terjadi.
Don’t judge a book by the cover
“Jangan menilai buku dari sampulnya”. Jangan menilai seseorang/ sesuatu dari penampilannya belaka.
Don’t sweat the small stuff
Jangan meributkan hal-hal kecil yang sebenarnya sepele.
Doormat
Seseorang yang menerima saja dimanfaatkan dan diinjak-injak oleh orang lain.
Dot all the I’s and cross all the t’s
Melakukan sesuatu secara teliti dan telaten.
Double edged sword
Pedang bermata dua. Sesuatu yang memiliki dampak yang bertolak belakang.
Down and out Merasa putus asa seakan-
akan seperti orang miskin dan membuthkan bantuan.
Doze off Tertidur.
Drag your feet
Berlama-lama melakukan sesuatu karena dari awal sebenarnya enggan melakukannya.
Draw a blankTidak mendapatkan informasi yang bermanfaat.
Draw the lineMenarik batas yang bisa diterima/ ditolerir.
Draw the shortest strawTerpilih melakukan sesuatu yang tak menyenangkan.
Dress to killBerpakaian dengan sangat baik.
Dress someone down Memarahi seseorang.
Drink like a fishMinum-minuman beralkohol secara berlebihan.
Drink up Menghabiskan minuman.
Drive a wedge
Memicu pertikaian dan perpecahan di antara orang-orang.
Drive someone up the wall
Membuat seseorang jadi benar-benar terganggu.
Drop a bomb shell
Mengumumkan sesuatu yang mengejutkan secara tiba-tiba.
Drop by, drop in Mampir/ singga.
Drop someone a line
Menyampaikan pesan pada seseorang (yang sidah lama tak berjumpa).
Dropped like a hot cakeDitolak atau dikalahkan dengan cepat.
Drum up Menggalang dukungan.
Duck soup Mudah atau gampang.
Dumb as a rockTidak mempunyai akal sehat dan bodoh.
Dutch wifeBantal yang panjang atau botol berisikan air panas.
Berikut Contoh dan Arti Idioms Bahasa Inggris (English Idioms) dimulai dari abjad “C”
English Idioms Arti
Call a spade a spadeBicara lugas apa adanya tentang sesuatu.
Call for Menuntut.
Call it a day
“selesai melakukan sesuatu untuk sehari/ sementara ini”. Sudah cukup untuk hari ini.
Call onMeminta bantuan. Bisa juga berarti: menantang.
Call the shotsBerwenang mengambil keputusan.
Calm down Menenangkan diri.
Came acrossTak sengaja bertemu/ menemukan.
Can of worms
Tindakan yang mengakibatkan masalah yang sangat serius.
Can’t hack it
Tidak dapat melakukan suatu tindakan, tugas, pekerjaan, dll.
Can’t see the forest for its trees
Tak bisa melihat sesuatu secara keseluruhan karena terlalu terpaku pada tetek bengek yang kecil.
Cancel outSaling menyeimbangkan/ menganulir.
Can’t hack it
Tidak dapat melakukan suatu tindakan, tugas, pekerjaan, dll.
Card up your sleeve
Sesuatu yang bisa dijadikan senjata pamungkas jika saatnya tepat.
Carpetbagger
Seseorang yang mengambil kesempatan untuk mengatasnamakan pihak lain.
Carried away Terbawa/ terlarut suasana.
Carrot and stickHadiah dan hukuman, insentif dan disinsentif.
Carry on Melanjutkan.
Carry out, carry through
Melakukan/ melaksanakan sesuatu.
Carry over
Sesuatu yang bisa dipakai/ dialihkan untuk selanjutnya. Biasa digunakan dalam konteks anggaran keuangan.
Cash cowSapi perahan yang bisa diambil keuntungannya.
Cash in on
Mengambil keuntungan atau menghasilkan uang dari seuatu.
Cast a long shadow
Membayang-bayangi, mempunyai pengaruh besar terhadap sesuatu/ seseorang.
Cast doubt on Meragukan sesuatu.
Cat got your tongueTak bisa bicara, kehilangan kata-kata.
Catch someone red-handed Tertangkap basah.
Catch on
Menjadi trend. Bisa juga berarti: akhirnya memahami sesuatu.
Catch up on, catch up with
Melanjutkan sesuatu yang tertunda.
Cave in Runtuh. Bisa juga berarti: akhirnya menerima/
mengakui sesuatu.
Change horses in midstream
Berubah rencana/ pimpinan di tengah jalan.
Change of heartBerubah pikiran/ perasaan terhadap sesuatu.
Change your tune
Plin plan. Tadinya bicara begini tentang sesuatu, sekarang bicara begitu.
Change tack
Menggunakan metode/ cara yang berbeda untuk melakukan sesuatu.
Charity begins at home
Anggota keluarga adalah yang terpenting dibanding dengan yang lainnya.
Chase off Mengusir.
Chase rainbowsMelakukan sesuatu di luar kemampuan.
Chase your tail
Sibuk jungkir-balik dengan sesuatu yang sebenarnya tak penting/ produktif.
Cheat death Lolos dari maut/ bahaya.
Check off, cross off
Menandai sesuatu (dalam sebuah daftar) sebagai sesuatu yang telah dilakukan.
Cheer on Menyemangati.
Cheer up Menghibur, melipur lara.
Chew on, chew over, chew the cud
Mempertimbangkan sesuatu dengan matang sebelum mengambil kepututsan/ tindakan.
Chicken out Tak jadi karena tak berani.
Chickenfeed Sesuatu yang remeh.
Child’s play Perkara mudah/ sederhana.
Chill out Santai.
Chip in Berkontribusi pada sesuatu.
Chomping at the bit
Berniat untuk melakukan sesuatu tugas dengan segera.
Clam up Tiba-tiba tutup mulut.
Clamp down on, crack down on
Bertindak keras membatasi/ memberangus/ memberantas sesuatu.
Class actSeseorang yang menonjol/ unggul dalam bidangnya.
Clean as a whistleBenar-benar bersih dari segala sesuatu.
Clean break
Memutuskan semua hubungan dari sesuatu secara tuntas.
Clean hands
Tidak ikut serta dalam kegiatan yang illegal atau suatu aktifitas yang tidak bermoral.
Clean sheet
Tidak memiliki catatan criminal atau masalah yang mempengaruhi reputasi.
Clean slate
Memulai dari awal, dengan “lembaran yang bersih/ baru”.
Clean sweep Menyapu bersih.
Cling to hope
Terus berharap walaupun kesempatan akan sukses sangatlah kecil.
Close at hand Sudah dekat.
Close call, close shave Nyaris saja.
Close to your heart Dekat di hati…
Cloud on the horizonSuatu masalah yang heboh-hebohnya akan terjadi.
Coast is clear Keadaan aman.
Cock and bull storyBualan yang benar-benar tak bisa dipercaya.
Cold day in hell
“Hari yang dingin di neraka”. Sesuatu yang tak mungkin terjadi.
Cold fish
Orang yang tidak menunjukkan apa sedang dia rasakan.
Come clean
Buka-bukaan, terus terang mengakui/ mengungkapkan sesuatu.
Come hell or high water,Come rain or shine, come what may
Apapun yang terjadi.
Come of age Sudah siap/ dewasa.
Come on hard
Bertindak tegas/ keras/ agresif terhadap sesuatu/ seseorang.
Come on the heels of Segera menyusul/ terjadi.
Come to grips Menghadapi sesuatu.
Comfort zoneSituasi yang nyaman bagi seseorang.
Connect the dotsMengerti hubungan/ kaitan antara sesuatu.
Cook someone’s gooseMenggagalkan rencana seseorang.
Cook the books
Melakukan kegiatan keuangan ilegal (korupsi)/ merekayasa catatan keuangan.
Cool as a cat
Bertindak dengan benar ketika sedang gugup atau ketakutan.
Corner a market
Dapat menggiring pasar karena telah menguasainya (konteks bisnis/ usaha)
Couch potato
Seorang pemalas yang hobinya duduk di sofa sambil menonton TV dan mengemil.
Count mile
Digunakan untuk mengekspresikan jarak yang sangat jauh.
Crash a party Datang tanpa diundang.
Cream of the cropYang terbaik dari yang paling baik.
Crocodile tearsAir mata buaya. Pura-pura sedih/ simpati.
Cross swords Bertengkar tentang sesuatu.
Cry-baby Seseorang yang cengeng.
Cry your eyes out Menangis sejadi-jadinya.
Cuckoo in the nestSuatu isu, persoalan, permasalahan, dll.
Curiosity killed the catTerlalu ingin tahu bisa jadi berbahaya.
Cut a dash
Pakaian yang dikenakan atau penampilannya membuat orang terkesan.
Cut and run
Mengambil apa yang bisa diambil semaksimal mungkin kemudian pergi sebelum kehilangan semuanya.
Cut corners Mencoba melakukan sesuatu secepat mungkin dan sering
mengesampingkan kualitas.
Cute as a button Cantik atau menarik.
Cut no iceTidak memiliki pengaruh atau efek.
Cutting edgeYang terbaru/ terkini/ teranyar.
Berikut Contoh dan Arti Idioms Bahasa Inggris (English Idioms) dimulai dari abjad “B”
English Idioms Arti
Babe in arms
Anak yang sangat kecil, atau seseorang yang sangat muda untuk memegang suatu jabatan
Babe in the woods Naif, pasrah.
Back away, back down, back off
Mundur, menarik diri dari suatu perkara/ perdebatan.
Back to square one Memaulai dari awal lagi.
Bad apple
Orang yang jahat dan membuat orang lain menjadi jahat.
Bad blood
Merasa benci karena sesuatu yang pernah terjadi di masa lampau.
Bad eggOrang yang tidak dapat dipercaya.
Bad hair day Saat ketika semuanya
terasa kacau.
Bad mouth
Suka mempergunjingkan keburukan-keburukan seseorang.
Bad taste in your mouthSesuatu yang tak mengenakkan.
Bail out
Menyelamatkan. Juga berarti “melompat keluar untuk menyelamatkan diri”.
Bag of bones Sangat kurus.
Balls in your court
“Bola sekarang di tanganmu”. Kamu yang menentukan sekarang.
Balloon goes upSituasi menjadi tidak menyenangkan atau serius.
Banana skin
Sesuatu yang memalukan atau menyebabkan masalah.
Bank onMengandalkan pada sesuatu.
Bar fly
Orang yang sering menghabiskan waktunya untuk minum di bar (kedai minuman) yang berbeda.
Barefaced liar
Orang yang tidak malu akan kebohongannya, bahkan ketika kebohongannya diketahui orang lain.
Barge in Menerobos masuk.
Barking up the wrong tree
Banyak omong tentang sesuatu, padahal tak terlalu mengerti tentang hal itu.
Barkus is willingSeseorang yang akan menikah.
Barrel of laughsOrang yang selalu bercanda dan selalu bersifat lucu.
Basket caseSesuatu yang sangat buruk dan tidak dapat dibenahi.
Bat an eyelid
Orang yang tidak bereaksi atau menunjukkan emosinya ketika di dikejutkan,
(Be) all ears
Sangat antusias untuk mendengarkan apa yang dikatakan oleh orang lain.
(Be) on the pig’s back
Dalam keadaan bahagia atau dalam keadaan yang baik.
(Be) true blueAsli / tulen (orang, benda, dan situasi).
Bear fruitMenghasilkan hasil yang positif.
Bear the brunt
Sesuatu/ seseorang yang menanggung akibat terburuk dari suatu perkara.
Bear with Bersabar, montolerir
sesuatu.
Beat someone to the draw
Melakukan sesuatu sebelum orang lain yang melakukannya.
Beat the rap
Melarikan diri dari hukuman tindak kriminal yang sudah dilakukan.
Beat them at their own game
Menggunakan taktik atau trik musuh supaya menang.
Beat upMembuat sesuatu lebih kuat.
Beauty is only skin deep
Penapilan dapat memperdaya dan sesuatu yang terlihat bagus bisa menjadi buruk.
Beck and callSeseorang yang melakukan apa saja untuk kamu.
Bedroom eyesOrang yang memiliki mata yang indah.
Bee in your bonnetSangat tertarik dengan sesuatu.
Bee’s kneesTerkenal atau terbaik di kelasnya.
Before the ink is dry
Belum apa-apa sudah berubah pikiran/ ucapan/ tindakan.
Before you can say Jack Melakukan sesuatu dengan
Robinson sangat cepat.
Before you can say knifeTerjadi dengan sangat cepat.
Beg the questionSesuatu yang mengundang untuk dipertanyakan.
Behind bars Dalam tahanan (dipenjara).
Behind the eight ball
Posisi yang sangat sukar yang sepertinya tidak ada jalan keluar.
Bell the catMalakukan tugas yang mustahil (susah).
Belly upBangkrut. Biasa digunakan dalam konteks bisnis/ usaha.
Below the beltTidak sportif atau adanya perlakuan dengan kejam.
Benjamin of the family Anak yang termuda.
Beside the point
Tidak relefan dengan sesuatu yang sedang didiskusikan atau dipertimbangkan.
Beside yourselfDalam keadaan sangat marah sekali.
Best thing since sliced bread Unggul (baik sekali).
Bet the farmBet the ranch
Mengambil resiko akan sesuatu yang kamu pikir akan menjadi sukses.
Bet your bottom dollar Sangat yakin (sesuatu).
Better half Suami/ istri/ pasangan kita.
Better late than never
“Lebih baik terlambat, daripada tidak pernah melakukannya sama sekali”.
Better safe than sorry
“Lebih baik berhati-hati, daripada menyesal di kemudian hari”.
Better than a kick in teethBetter than a stick in the eye
(Sesuatu) sangat tidak baik, tetapi sesuatu tersebut masih lebih baik daripada tidak sama sekali.
Between the devil and the deep blue sea
Sedang dalam dilema, atau memilki pilihan yang susah.
Big Apple (USA) Kota New York.
Big bucks Uang yang banyak.
Big cheese Atasan / majikan / bos.
Big Easy (USA) Kota New Orleans, Lousiana.
Big fish
Orang yang sangat penting dalam suatu perusahaan atau organisasi.
Bird’s eye viewDapat melihat sesuatu dengan sangat jelas.
Bird brain Orang yang bodoh.
Birthday suit Telanjang.
Bite someone head offMengkritik seseorang dengan marah.
Bite the bullet
Menghadapi atau menerima sesuatu yang tidak enak/ nyaman.
Bite the dust
Digunakan untuk mengatakan bahwa seseorang telah meninggal, khususnya jika terbunuh dengan kekerasan seperti para prajurit dalam peperangan.
Black and blue Memar.
Black outBisa berarti”pingsan” atau “mati lampu”.
Black sheep
Seseorang yang tidak pernah cocok dengan anggota keluarganya karena sikap dan karakter yang tidak cukup bagus.
Blank cheque
Diizinkan untuk menggunakan uang sebanyak yang dibutuhkan dalam suatu proyek.
Blaze away Memberondong.
Blessing in disguise
Seseorang yang sedang tidak mujur tetapi pada akhirnya memberikan sesuatu yang positif.
Blink of an eyeTerjadi dengan sangat cepat.
Blood is thicker than water
Hubungan keluarga lebih kuat daripada hubungan lainnya.
Blot your copybook
Membuat kesalahan dan berakibat orang lain memberikan penilaian yang negatif kepada anda.
Blow a fuseSangat marah dengan tak terkendali.
Blow by blow
Memberikan setiap detil (rincian) dalam suatu rangkaian.
Blow hot and coldBerubah-ubah (opini / sifat seseorang).
Blow your mindDikejutkan dengan sesuatu yang luar biasa.
Blow your own trumpetBlow your own horn
Menyombongkan diri akan bakat, prestasi, dan kemampuan.
Blue blood Keturunan ningrat.
BluestockingWanita cendekiawan / intelektual.
Bog down Memperlambat sesuatu.
Born on the wrong side of the blanket Anak haram.
Born to the purpleDilahirkan dari keturunan bangsawan.
Born with a silver spoon in your mouth
Dilahirkan dalam keluarga yang kaya.
Bottoms up
Sama seperti kata-kata “cheers” ketika minum dengan orang lain.
Bounce of the wallsSangat tertarik dengan sesuatu.
Box and dice Segalanya.
Boys in blue Polisi.
Boys will be boys
Anak laki-laki atau pria akan berjalan pada jalan tertentu walaupun sering membuat keributan dan tak bertanggung jawab.
Branch out
Berkembang atau meluas. Biasa digunakan dalam kontek bisnis/ usaha.
Bread and butter
Mempengaruhi seseorang secara langsung dalam hal yang sangat penting.
Breadwinner
Seseorang yang menghasilkan uang paling banyak.
Break a leg
Cara untuk berharap / berdoa akan keberuntungan orang lain.
Break even
Tidak mendapatkan uang, dan tidak kehilangan apapun.
Break your duckMelakukan sesuatu untuk pertama kalinya.
Breathe your last Meninggal / wafat / mati.
Bright and breezy Energik dan riang gembira.
Bright as a button Cerdas dan pintar.
Brighten up the day
Suasana yang membuat kamu merasa positif dan bahagia sehari penuh.
Bring on Menjadikan, mengakibatkan.
Brings a knife to a gunfight
Dipersiapkan dengan sangat buruk untuk melakukan sesuatu.
Bring the curtain down Menyelesaikan sesuatu.
Bring the house down
Disambut dengan gembira dan dipuji dengan penuh semangat.
Bring to the table
Memberikan kontribusi atau suatu penawaran dalam diskusi atau negosiasi.
Bull sessionForum diskusi (tentang sesuatu ) yang tidak formal.
Bull headed Keras kepala.
Bundle of nerves Sangat khawatir dan gugup /
gelisah.
Buoy up Mendukung sesuatu,
Burn rubberBerkendara dengan sangat cepat kesuatu tempat.
Burning daylightMenghabiskan waktu (wasting time).
Burning questionSesuatu yang kita semua ingin ketahui.
Bury your head in the sand
Mengabaikan sesuatu yang sungguh-sungguh salah.
Busy as a beaverBusy as a bee
Sangat sibuk.
Butt nakedTidak punya pakaian sama sekali.
Butter up
Memuji seseorang secara berlebihan untuk melunakkan hatinya. Mirip dengan “menjilat”.
Butter wouldn’t melt in their mouth.
Kelihatan sangat tidak berdosa.
Buy the farm Sudah meninggal.
By hook or by crook
Akan melakukan segalanya, baik ataupun buruk, untuk mencapai tujuannya.
Pengertian Idioms
Idiom adalah ekspresi atau frase yang tersusun dari kata-kata yang secara bersamaan sudah mempunyai arti berbeda dengan definisi di kamus berdasarkan pengartian per-kata. Atau dengan kata lain, Idiom adalah ekspresi, kata, atau frase dengan makna kiasan dimana dalam penggunaan umum maknanya berbeda dari arti harfiah atau definisi dari arti kata-kata yang dibuat.
Berikut Contoh dan Arti Idioms Bahasa Inggris (English Idioms) dimulai dari abjad “A”
English Idioms Arti
A bit much Berlebihan / menjengkelkan.
A bridge too far
Bertindak melampaui batas sehingga tertimpa masalah / tidak berhasil.
A fool at 40 is a fool forever
Jika seseorang belum juga bersikap dewasa ketika mencapai umur 40 tahun, maka selamanya dia tidak akan dewasa.
A hitch in your giddy-upTidak sedang dalam kondisi baik.
A little bird told me
Ungkapan yang bisa digunakan jika seseorang tidak ingin memberi tau darimana dia mendapatkan suatu informasi. Dia bisa berkata “A little bird told me”.
A little learning is a dangerous thing
Sedikit pengetahuan dapat menyebabkan seseorang
berpikir bahwa dia lebih ahli daripada diri dia yang sebenarnya.
A lot on my plateSaya sangat sibuk dan memiliki banyak janji.
A rolling stone gathers no moss
Orang yang berambisi akan lebih sukses daripada orang yang tidak berusaha untuk mendapatkan sesuatu.
A still tongue keeps a wise head
Orang yang bijaksana adalah orang yang tidak banyak bicara.
Above the salt
Sesuatu atau seseorang memiliki posisi/ jabatan tinggi.
Achilles’ heel
Titik lemah seseorang/ sesuatu. Diambil dari mitologi Yunani tentang seorang panglima tak terkalahkan bernama Achilles, yang akhirnya tewas setelah sebuah anak panah mengenai tumitnya.
Acid testUji coba untuk melihat berhasil/ tidaknya sesuatu.
Across the board Berlaku untuk semuanya.
Act of God Kekuasaan Tuhan, seperti bencana (gempa atau banjir) yang tidak dapat di
kontrol oleh manusia.
Act on Menindaklanjuti sesuatu.
Actions speak louder than words
Tindakan nyata lebih berarti daripada sekedar kata-kata.
Adam’s apple Jakun (pada pria).
Add fuel to the fireOrang yang membuat situasi menjadi lebih buruk.
Add upHasil akhirnya jika semua-semuanya digabungkan.
Against the clockBerpacu dengan waktu yang sangat mepet.
Ahead of the packSudah lebih dulu atau melampaui yang lainnya.
Alive and kicking
Sesuatu/ seseorang yang belum habis, masih bisa lanjut!
All bark and no bite
“Tong kosong nyaring bunyinya”. Hanya terlihat jagoan, padahal tidak.
All hell broke looseSegala sesuatunya jadi kacau balau.
All in day’s work
“Semuanya sudah menjadi pekerjaan sehari-hari”. Tak ada yang istimewa, karena semuanya sudah biasa.
All in your head Hanya khayalan belaka.
All the rageseuatu yang sedang menjadi trend.
A OK Semua 100% beres!
A picture is worth a thousand words
“Sebuah gambar lebih berarti dari berjuta kata, ”Gambar kadang dapat mengatakan dengan lebih jelas daripada uraian kata-kata.
Apple of your eyeSesuatu/ seseorang yang sangat istimewa bagi kita.
Armed to the teethSudah dipersenjatai dengan lengkap, siap tempur!
Around the clockBuka/ beroperasi selama 24 jam setiap hari.
Ask out Mengajak kencan.
As you sow, so shall you reap
“Siapa menabur benih, dia yang menuai hasilnya, siapa yang menabur angina, maka dia yang menuai badai”. Apa yang kita perbuat akan berakibat sesuai perbuatan kita itu.
Asleep at the switch, asleep at the wheel
“Tertidur di kemudi”. Seseorang yang tidak tekun melaksanakan tugas dan tanggung jawabnya.
At a snail’s pace Sangat lambat.
At arm’s lengthJarak yang cukup jauh/ aman.
At each other’s throatsPerseteruan yang sungguh sengit.
At the top of my lungsBerteriak sekencang mungkin.
At the top of the listPrioritas utama, yang paling penting.
AWOL
Singkatan dari: “Absent Without Leave” atau “Absent Without Official Leave”. Artinya: istilah militer untuk seseorang yang desersi, yang tiba-tiba hilang tak tahu rimbanya tanpa ijin/ pamit/ pemberitahuan terlebih dahulu.
Axe to grind Ganjalan hati.
*as usual – seperti biasa*put off – menunda*turn on – menyalakan*arm in arm – bergandengan (tangan)*on purpose – sengaja*keep dark – merahasiakan*by the way – ngomong-ngomong*keep dark – merahasiakan*just about – hampir saja*dish out – membagikan*Let’s check these out…*Look out : hati-hati/awas/waspada*Cross out : mencoret*point out : menunjukkan
*break out : menyebar secara luas dan tiba-tiba*give a hand : menolong/membantu*good at : mahir/bagus dalam …*face to face : berhadapan*run after : mengejar*keep in touch : tetap berhubungan atau berkomunikasi*playing with fire : memainkan sesuatu yang berbahaya
Inilah beberapa English Idioms populer dan artinya dalam bahasa Indonesia:
http://anythingcool.net/popular-english-idioms-part-i/*A walk in the parkArti: Pekerjaan yang sangat mudah (seperti berjalan-jalan di taman).*Achilles’ heelArti: Titik lemah seseorang (Achilles adalah tokoh legenda Yunani yang kebal senjata kecuali di bagian lututnya).*Bark up the wrong treeArti: Marah/mengomel/memberi saran/berbicara/meminta kepada orang yang salah.*Bed of RosesArti: Sesuatu yang mewah dan menyenangkan.english idioms 300×300 Popular English Idioms
Part I
*Better safe than sorryArti: Lebih baik bersiap-siap daripada menyesal (sedia payung sebelum hujan).*Blessing in disguiseArti: Berkah yang tersembunyi (semua hal ada hikmahnya).*Breaking the iceArti: memecah ketegangan.*Call it a dayArti: Break atau istirahat sejenak (sampai hari ini berakhir) dari suatu pekerjaan.*Can of WormsArti: Tindakan yang akan mengakibatkan masalah.Contoh: “I dont want to open a can of worms” and “Cat got your tongue?”Arti: Terdiam ketika seharusnya mengatakan sesuatu.Contoh: “What’s the matter? Does cat got your tongue?”*Come cleanArti: Berterus terang, membuka kebohongan/rahasia, mengaku.*Cut like (hot) knife through butterArti: Memotong sesuatu dengan mudah (seperti pisau panas menembus mentega).*Easier said than doneArti: Beribicara lebih mudah daripada mengerjakan, tidak semudah kelihatannya.*Fish storyArti: Cerita bohong.*Good samaritanArti: orang yang murah hati, dermawan.
*Greek giftArti: Hadiah yang merugikan si penerima.*“I call shotgun”Arti: Duduk di sebelah sopir ketika hendak berpergian dengan mobil. Siapa yang lebih cepat mengatakan ini, dialah yang berhak.*Jack of all tradesArti: Orang yang serba bisa dalam usaha.*Man proposes, God disposesArti: Manusia punya rencana, Tuhan yang menentukan.*Mind over matterArti: Menyatakan kekuatan pikiran (willpower).*More than meets the eyeArti: Sesuatu yang memilik arti lebih daripada yang terlihat mata.*Needle in a (hay)stackArti: Jarum dalam tumpukan jerami, mencari sesuatu yang hampir mustahil.*Peeping TomArti: Orang yang suka mengintip, suka mengamati seseorang.*Pep talkArti: Kata-kata/pembicaraan yang bertujuan untuk menyemangati. Misal pelatih memberi “pep talk” ketika timnya sedang tertinggal dari lawan.*Piece of cake/easy as pieArti: Pekerjaan yang sangat mudah, pie adalah istilah slang Amerika untuk “gampang”.*RaincheckArti: Menunda sesuatu, menjadwalkan ulang, atau menghindari pertemuan secara halus.Contoh: A: “Will you have lunch with me?” B:”I think I’m gonna have a raincheck” (bisa berarti kita makan siang bersama lain kali saja atau menolak secara halus).*Saved by the bellArti: Selamat dari bahaya atau situasi buruk yang hampir saja terjadi (nyaris).*ScapegoatArti: Kambing hitam. Orang yang disalahkan atas segala sesuatu yang terjadi.*“Take a hike”Arti: Mengusir seseorang.Contoh: “Why don’t you take a hike or something”*Take for grantedArti: Sesuatu yang tidak dihargai, karena dianggap sudah selayaknya didapat.Contoh: He taken Anne for granted (Dia tidak menghargai Anne, karena merasa bersama Anne bukan hal yang istimewa, tetapi adalah hal biasa yang sudah selayaknya ia peroleh)
When pigs fly
Babi tidak bisa terbang! Sungguh tidak mungkin, yang mana itu merupakan maksud dari ungkapan tersebut.
Contohnya jika Anda mendengar seseorang berkata "Do you think Mary will quit her job now that she's
pregnant?" Yang lainnya merespon, "Yeah, when pigs fly! There is no way she is giving up her career!" Waktu
dia menggunakan ungkapan when pigs fly, artinya sungguh tidak mungkin Mary akan berhenti dari
pekerjaannya.
Get in someone's hair
Jika Anda get in someone's hair, bukan berarti Anda menaiki kepala seseorang! Melainkan, Anda
mengganggu mereka atau mungkin Anda memasuki wilayah pribadi mereka. Contohnya, "Susan was trying to
prepare dinner, but her children were getting in her hair!" Ini berarti anaknya mengganggunya saat dia sendang
memasak. Jika seseorang mengganggu Anda, Anda bisa katakan kepada mereka, "Get out of my hair!"
Hit the ceiling
Langit-langit ruangan sangat tinggi di atas kepala Anda, jadi tidak mungkin dengan mudah Anda akan
mengenainya - kecuali Anda sangat marah! Jika seseorang hits the ceiling itu berarti mereka bereaksi sangat
marah. Contohnya, "When Carol's son got an F on his report card, she hit the ceiling!" Ini berarti Carol sangat
marah saat Anaknya gagal dalam satu mata pelajaran.
Knock someone's socks off
Sekarang, cukup mungkin untuk pull someone's socks off (menarik kaus kaki seseorang sampai lepas)-
namun bagaimana Anda knock them off? Dengan cara membuat mereka terkesan tentunya! Sebagai
contoh, "You should see Tom's new car! It'll knock your socks off, it's so amazing!" Ini berarti mobil Tom sangat
mengagumkan!
Bite the bullet
Bagaimana Anda tahu rasa sebuah peluru jika Anda belum pernah merasakannya? Tidak begitu enak. Jadi
mengapa seseorang bite the bullet? Mereka melakukannya saat mereka dengan berani bertahan pada situasi
yang sangat sulit. Contohnya, "She had to bite the bullet and give in to her boss's unreasonable demands." Ini
berarti dia bersikap sangat berani saat menghadapi tuntutan atasannya yang tidak adil.
Drive someone up a wall
Mobil tidak bisa menembus tembok, jadi siapa yang bisa drive you up a wall? Seseorang yang menyebalkan!
Sebagai contoh "My mom is driving me up a wall! She won't ever let me stay out late." Ini artinya saya sangat
kesal karena Ibu saya tidak memperbolehkan saya berada di luar pada malam hari.
A Bird In The Hand Is Worth Two In The Bush: Mempunyai sesuatu yang pasti akan jauh lebih baik dibandingkan anda mengambil risiko lebih tinggi karena berpotensi kehilangan semuanya.
A Blessing In Disguise: Sesuatu yang baik tidak diakui pada awalnya.
A Chip On Your Shoulder: Marah karena sesuatu yang terjadi pada masa lalu.
A Dime A Dozen: Segala sesuatu yang umum dan mudah untuk mendapatkannya.
A Doubting Thomas: Seorang skeptis yang membutuhkan bukti fisik agar ia mempercayai sesuatu.
A Drop in the Bucket: Sebuah bagian kecil dari sesuatu yang begitu besar secara keseluruhan.
A Fool And His Money Are Easily Parted: Sangat mudah bagi orang bodoh untuk kehilangan uangnya.
A House Divided Against Itself Cannot Stand: Setiap orang harus menyatukan diri dan bekerja bersama-sama atau tidak akan berhasil.
A Leopard Can't Change His Spots: Anda tidak akan mampu mengubah siapa diri anda.
A Picture Paints a Thousand Words: Presentasi visual akan jauh lebih deskriptif dibandingkan dengan kata-kata.
A Piece of Cake: Sebuah tugas yang dapat diselesaikan dengan mudah.
A Slap on the Wrist: Sebuah hukuman yang sangat ringan.
A Taste Of Your Own Medicine: Anda diperlakukan dengan cara yang sama dengan anda memperlakukan orang lain.
A Toss-Up: Sebuah hasil yang masih belum jelas.
Actions Speak Louder Than Words: Lebih baik untuk melakukan sesuatu daripada hanya berbicara.
Add Fuel To The Fire: Sesuatu yang silakukan untuk memperburuk situasi.
Against The Clock: Bergegas dan menggunakan waktu sebaik-baiknya.
All Bark And No Bite: Ketika seseorang berlaku agresif dan mengancam namun tidak bersedia untuk terlibat dalam perkelahian.
All In The Same Boat: Ketika semua orang menghadapi tantangan yang sama.
An Arm And A Leg: Sangat mahal.
An Axe To Grind: Memiliki perselisihan dengan seseorang.
Apple of My Eye: Seseorang yang sangat dihargai.
As High As A Kite: Setinggi langit.
At The Drop Of A Hat: Bersedia untuk segera melakukan sesuatu.
Back Seat Driver:Orang-orang yang mengkritik dari pinggir lapangan dan seperti seseorang yang memberikan nasihat namun tidak diinginkan.
Back To Square One:Mulai lagi dari awal.
Back To The Drawing Board:Ketika sebuah upaya gagal, maka saatnya untuk mulai lagi dari awal.
Baker's Dozen:Tiga belas
Beating Around The Bush:Menghindari topic utama dan tidak berbicara langsung mengenai suatu masalah.
Bend Over Backwards:Bersedia melakukan apapun untuk membantu.
Between A Rock And A Hard Place:Terjebak antara dua pilihan yang sangat buruk.
Bite Off More Than You Can Chew:Mengambil tugas yang jauh lebih sulit.
Bite Your Tongue:Menghindari berbicara.
Blood Is Thicker Than Water:Ikatan keluarga dekat.
Blue Moon:Peristiwa atau kejadian yang langka.
Break A Leg:Semoga berhasil.
Can't Cut The Mustard :Tidak cukup kemampuannya untuk bersaing atau berkompetisi.
Cast Iron Stomach:Seseorang yang tidak menemukan masalah atau komplikasi kesehatan setelah makan atau minum apapun.
Charley Horse:Kaki yang mengalami kram.
Chew someone out:Memarahi orang lain secara lisan.
Chip on his Shoulder:Marah pada hari ini atas apa yang terjadi di masa lalu.
Close but no Cigar:Hampir mencapa tujuan dan hampir berhasil namun seketika gagal.
Cock and Bull Story:Sebuah kisah yang luar biasa.
Come Hell Or High Water:Sesuatu yang sulit atau sebuah hambatan.
Crack Someone Up:Membuat seseorang tertawa.
Cross Your Fingers:Berharap sesuatu terjadi sesuai dengan yang anda inginkan.
Cry Over Spilt Milk:Ketika anda mengeluh terhadap sebuah kehilangan di masa lalu.
Cry Wolf:
Sengaja membuat alarm palsu.
Cup Of Joe:Secangkir kopi.
Curiosity Killed The Cat:Menjadi sangat ingin tahu membuat anda berada pada situasi berbahaya.
Cut to the Chase:Tinggalkan semua detail yang tidak penting dan beralihlah hanya ke satu poin penting.
Dark Horse:Orang yang sebelumnya tidak diketahui dan sekarang menonjol.
Dead Ringer:Sebuah duplikat.
Dog Days of Summer:Hari-hari paling panas di musim panas.
Don't count your chickens before they hatch:Jangan menggantungkan harapan sampai anda benar-benar yakin.
Don't Put All Your Eggs In One Basket:Jangan menaruh semua harapan pada satu kemungkinan.
Doozy:Sesuatu yang luar biasa.
Dropping Like Flies:Sejumlah besar orang yang jatuh sakit atau sekarat.
Dry Run:Latihan
Elvis has left the building:Semua telah berakhir.
Ethnic Cleansing:Membunuh kelompok etnis atau agama tertentu salam skala besar.
Every Cloud Has A Silver Lining:Jadilah optimis, karena semua masa sulit akan menyebabkan hari yang lebih baik.
Everything But The Kitchen Sink:Hampir segala sesuatu telah disertakan.
Excuse my French:
Maafkan aku karena memaki.
1. A walk in the park
Arti: Pekerjaan yang sangat mudah (seperti berjalan-jalan di taman).
2. Achilles’ heel
Arti: Titik lemah seseorang (Achilles adalah tokoh legenda Yunani yang kebal senjata kecuali di bagian lututnya).
3. Bark up the wrong tree
Arti: Marah/mengomel/memberi saran/berbicara/meminta kepada orang yang salah.
4. Bed of Roses
Arti: Sesuatu yang mewah dan menyenangkan.
5. Better safe than sorry
Arti: Lebih baik bersiap-siap daripada menyesal (sedia payung sebelum hujan).
6. Blessing in disguise
Arti: Berkah yang tersembunyi (semua hal ada hikmahnya).
7. Breaking the ice
Arti: memecah ketegangan.
8. Call it a day
Arti: Break atau istirahat sejenak (sampai hari ini berakhir) dari suatu pekerjaan.
9. Can of Worms
Arti: Tindakan yang akan mengakibatkan masalah.Contoh: “I dont want to open a can of worms”
10. “Cat got your tongue?”
Arti: Terdiam ketika seharusnya mengatakan sesuatu.Contoh: “What’s the matter? Does cat got your tongue?”
11. Come clean
Arti: Berterus terang, membuka kebohongan/rahasia, mengaku.
12. Cut like (hot) knife through butter
Arti: Memotong sesuatu dengan mudah (seperti pisau panas menembus mentega).
13. Easier said than done
Arti: Berbicara lebih mudah daripada mengerjakan, tidak semudah kelihatannya.
14. Fish story
Arti: Cerita bohong.
15. Good samaritan
Arti: orang yang murah hati, dermawan.
16. Greek gift
Arti: Hadiah yang merugikan si penerima.
17. “I call shotgun”
Arti: Duduk di sebelah sopir ketika hendak berpergian dengan mobil. Siapa yang lebih cepat mengatakan ini, dialah yang berhak.
18. Jack of all trades
Arti: Orang yang serba bisa dalam usaha.
19. Man proposes, God disposes
Arti: Manusia punya rencana, Tuhan yang menentukan.
20. Mind over matter
Arti: Menyatakan kekuatan pikiran (will power).
21. More than meets the eye
Arti: Sesuatu yang memilik arti lebih daripada yang terlihat mata.
22. Needle in a (hay) stack
Arti: Jarum dalam tumpukan jerami, mencari sesuatu yang hampir mustahil.
23. Peeping Tom
Arti: Orang yang suka mengintip, suka mengamati seseorang.
24. Pep talk
Arti: Kata-kata/pembicaraan yang bertujuan untuk menyemangati. Misal pelatih memberi “pep talk” ketika timnya sedang tertinggal dari lawan.
25. Piece of cake/easy as pie
Arti: Pekerjaan yang sangat mudah, pie adalah istilah slang Amerika untuk “gampang”.
26. Raincheck
Arti: Menunda sesuatu, menjadwalkan ulang, atau menghindari pertemuan secara halus.Contoh:
A: “Will you have lunch with me?”B: ”I think I’m gonna have a raincheck” (bisa berarti kita makan siang bersama lain kali saja atau menolak secara halus).
27. Saved by the bell
Arti: Selamat dari bahaya atau situasi buruk yang hampir saja terjadi (nyaris).
28. Scapegoat
Arti: Kambing hitam. Orang yang disalahkan atas segala sesuatu yang terjadi.
29. “Take a hike”
Arti: Mengusir seseorang.Contoh: “Why don’t you take a hike or something”
30. Take for granted
Arti: Sesuatu yang tidak dihargai, karena dianggap sudah selayaknya didapat.Contoh: He taken Anne for granted (Dia tidak menghargai Anne, karena merasa bersama Anne bukan hal yang istimewa, tetapi adalah hal biasa yang sudah selayaknya ia peroleh).
Contoh Slang Amerika salah satunya adalah kata “ace” yang berarti :
To do something very well, particularly an examination (verb); yaitu melakukan sesuatu dengan sungguh-sungguh (baik) (kata kerja),first-rate (adjective), or an expert (noun), yang utama/pertama (kata sifat), atau seorang yang ahli (kata benda)
Contoh dalam kalimat:
1) I’m going to ace this exam – I’ve been studying all week!2) Lois Lane was the ace reporter for The Daily Planet — although she did have a lot of trouble uncovering Superman’s identity!
Etymology:
In World War I, a pilot who shot down five enemy planes was called an ‘ace’, which is the powerful one card in a deck of playing cards. ‘Ace’ can be used as a verb (to do well) or as an adjective (excellent, best) or as a noun (a nickname for someone who is good at something, or for a good friend).
Contoh Slang Inggris “daft” yang berarti stupid, foolish (bodoh, OON).
Contoh dalam kalimat :
Oh my God, I just did a daft thing this day. I forgot putting my name in my exam.
Horse`s MouthArtinya sumber berita, orang yang terlibat langsung dengan suatu masalah atau tahu banyak."I got news from the horse`s mouth."
As easy as pieSangat mudah. "Making cake is as easy as pie"
BlabbermouthOrang yang sangat suka bicara, terutama yang berhubungan dengan rahasia."She is a blabbermouth. She talks about everything."
Drop someone a lineMenulis untuk seseorang
For agesLama sekali, waktu yang sangat lama"Where have you been ? I`ve been waitng for you for ages"
Hard feelingsKemarahan, kebencian, permusuhan"I have no hard feelings towards you."
Keep an eye onMemeriksa secara teratur"Please keep eye on the oven."
Make a mountain out of a molehillMembesar-besarkan masalah
Bite your tongueTutup mulut , jangan berisik, shut up Butterflies in my tummy Gugup
A sixes and sevensBingung
Go DutchBayar masing-masing
With a blink of an eyesangat cepat, sekejap mata
Doom and gloomTidak ada harapan, hopeless Break a leg
Semoga sukses Smell a rat Curiga Stand by me Bersamaku Something fishyAda yang tidak beres Second to none Number one/ the best When the hell freezes overTidak akan pernah terjadi Down to earthRendah hati Being blueSedih For goodSelamanya Red-tapeBirokrasi Bloody HellAnjrit !! (ungkapan kaget) Blue-eyed boyAnak kesayangan Safe and soundSehat wal`afiat No offenseTidak bermaksud menghina atau melukai
Vice versaSebuah bahasa serapan dari Bahasa Latin artinya sendiri adalah "diposisikan sebaliknya", "sebaliknya", atau "terbalik". Dalam adverb (kata keterangan) menjelaskan bahwa kebalikan dari fakta pertama yang dikatakan juga kenyataan.Co: She hates him and Vice Versa(Dia membencinya & begitu pula sebaliknya)
When pigs flyTidak mungkin. sGet in someone`s hairBukannya menaiki kepala seseorang yah tapi maksudnyanya mengganggu mereka atau mungkin Anda memasuki wilayah pribadi mereka. Contohnya, "Susan was trying to prepare dinner, but her children were getting in her hair!" Ini berarti anaknya mengganggunya saat dia sendang memasak. Jika seseorang mengganggu Anda, Anda bisa katakan kepada mereka, "Get out of my hair!"
Make a scene = Membuat keributan di depan orang banyak. Cut to the chase = langsung aja ke point. Contoh: I don't have much time to listen to you. Just cut to the chase. grew up with = Terbiasa dengan.... Contoh: A: How can you put up with it? B: I grew up with it.It didn't cross my mind = Tidak terlintas di benak ku...Contoh: It didn't cross my mind that you could do such a thing.The novelty wears off = tidak aneh lagi; sudah tidak asing lagiContoh: His performance was funny but later the novelty wore off. (Pertunjukannya lucu tapi kemudian tidak lucu lagi.)Has the cat got your tongue? = Why are you quiet? Contoh: Sally is being silent today. Has the cat got your tongue?
Don't make me laugh = Itu tidak mungkin terjadi. Tom: Fitri's going to spend her holiday in London. Lutfi: Don't make me laugh, bro.
1. Run-of-the-mill (not special or ordinary) =Biasa-biasa saja (tidak ada yang istimewa)· Lutfi: Did you watch the band last night? Indah : I did. It was just a run-of-the-mill performance.· I know she has a run-of-the-mill skill but I think we need her to do the job.
2. Rip-off (informal) Noun (C) = too expensive, unreasonably expensive (terlalu mahal, mahal yang tidak wajar)· The dinner we had was a rip-off.· Make sure all you are going to buy are not rip-offs.
3. Rip someone off =Verb (to charge someone too much money) Membebankan biaya terlalu mahal.· When I was in Bali, I got ripped off a lot. (Sewaktu di Bali, saya belanja terlalu mahal.)· Is she going to rip me off? (Apakah ia akan membebani saya terlalu tinggi?)· Most of Muslims are usually ripped off during the month of Ramadhan because almost everything is unreasonably expensive.
4. Double Up (to share something, especially a bedroom) =Sekamar· Mary has to double up with Susan while their aunt is here (Mari terpaksa harus sekamar dengan Susan sementara bibi mereka ada di sini.· Well, actually, each of you occupy one room but since we don't have enough money, two participats will have to double up. (Sebenarnya, masing-masing kalian menempati satu kamar namun karena kita tidak mempunyai dana yang cukup, terpaksa dua peserta harus menempati satu kamar.)· Can I double up with you? I'll share the cost. (Bisa saya sekamar dengan Anda? Saya akan ikut menanggung biayanya.)
5. Fix or Fix Up (spoken English) (to arrange something)=Mengatur sesuatu· A: When can I meet them? B: Tomorrow. I hope I can fix it. (A: Kapan saya dapat menemui mereka? B: Besok. Mudah-mudahan, saya dapat mengaturnya.· Could you fix up where I can spend the night in Bogor? (Bisa Anda mengatur dimana saya akan bermalan di Bogor?)
6. fix (it) for sb to do something (Mengatur untuk seseorang)
· I've fixed for you to meet the manager tomorrow. (Sayat telah mengatur agar Anda bisa bertemu manajer besok.· Excuse me? Could you fix for me to go by plane tomorrow afternoon?
7. Fix something (Prepare food, drink etc) = menyiapkan· You watch the kids, and I'll fix dinner. Okay? (Kamu jaga anak-anak dan saya akan menyiapkan makan malam. Ok?· Can I fix you a snack?· Fix yourself anything you like.
8. Keep in touch (still communicate via writing or calls or sms) = tetap terhubung, masih berhubungan (via telpon, surat atau media lain)· Do you still keep in touch with Rudy? (Masih kontekan sama Rudy?)· Lutfi hasn't kept in touch with me lately. I think he's been busy. (Lutfi sudah lama gak hubungi saya. Mungkin ia sibuk.)
9. Scrub (informal) = Decide not to do what you have planned to do (Tidak jadi atau cancel)· After a long discussion, we finally scrubbed the idea of going to Kiluan Bay.· I scrubbed eating out as my mom bought me something to eat. (Saya tidak jadi makan di luar........)· Have you madu up your mind about it? See to it that you do not scrub it
10. Sweep under the carpet (Menutupi masalah)· I know you have been trying to sweep your problem under the carpet.(Saya tahu selama ini Anda berusaha untuk menutupi masalah mu.)· It’s already in the newspaper. The police can’t sweep it under the carpet. (Sudah beredar berita nya di surat kabar. Polisi tidak bisa menutup-nutupi nya lagi.)
11. Brown Noser (orang yang suka cari muka). I don't like him. He's such a brown noser.
12. Changed one's mind (Tidak Jadi) I finally changed my mind about going abroad this year. (Saya gak jadi pergi keluar negeri tahun ini.)