materiales y acabados materials and finishes · flammability: as/nzs 3837, class 2 • bs 5852 crib...

24
Materiales y acabados Materials and finishes

Upload: others

Post on 18-Apr-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Materiales y acabados Materials and finishes · Flammability: AS/NZS 3837, class 2 • BS 5852 Crib 5 with treatment • BS 5852 part 1 • eN 1021-1/2 • IMO FTP Code 2010 Part

Materiales y acabados Materials and finishes

Page 2: Materiales y acabados Materials and finishes · Flammability: AS/NZS 3837, class 2 • BS 5852 Crib 5 with treatment • BS 5852 part 1 • eN 1021-1/2 • IMO FTP Code 2010 Part
Page 3: Materiales y acabados Materials and finishes · Flammability: AS/NZS 3837, class 2 • BS 5852 Crib 5 with treatment • BS 5852 part 1 • eN 1021-1/2 • IMO FTP Code 2010 Part

1

Indice Index

telas Fabrics

GRUPO C GROUP C 3-4

GRUPO B GROUP B 5-8

GRUPO A GROUP A 9-10

Piel leather 11

Pinturas Powdercoats 12

Polipropilenos y poliamidasPolypropylenes and polyamide 13-14

Encimeras table tops 15

Carcasas madera Wood shells 16

Patas madera Wood legs 17

Guía de cuidado y mantenimientoMaintenance & Care guide 18-19

ATENCIÓN

Los colores del muestrario pueden registrar una pequeña variación con respecto a la realidad. RAL/PANTONE: Referencias aproximadas.WARNING

These samples are for guide reference only.

RAL/PANTONE: Approximative references.

Page 4: Materiales y acabados Materials and finishes · Flammability: AS/NZS 3837, class 2 • BS 5852 Crib 5 with treatment • BS 5852 part 1 • eN 1021-1/2 • IMO FTP Code 2010 Part

2

Page 5: Materiales y acabados Materials and finishes · Flammability: AS/NZS 3837, class 2 • BS 5852 Crib 5 with treatment • BS 5852 part 1 • eN 1021-1/2 • IMO FTP Code 2010 Part

3

telas Fabrics

GRUPO C GROUP C

GRAVItY

Tc-210 Dove

Tc-211 Evergreen

Tc-212 Tigerlilly

Tc-213 Almond

Tc-214 Mustard

Tc-215 Frozen

Tc-216 Petal

Tc-217 Slate

Tc-218Black

Composition: 100% Polyester Weight: 295 gr/m2

Abrasion resistance: 80.000 cl. Martidanle Flammability: BS EN 1021 - 1:2014 (cigarette) • BS EN 1021 - 2:2014 (match) • BS 7176:2007 Low HazardMaintenance: Damp cloth

cigarette and match

Toda la colección CAMIRA disponible. Consultar con fábrica. All CAMIRA collection is available upon request.

XtREME

Tc-220 Slip

Tc-221 Arecibo

Tc-222 Martinique

Tc-223 Costa

Tc-224 Havana

Tc-225 Lombok

Tc-226 Bridgeton

Tc-227 Aruba

Tc-228Solano

Tc-229Lobster

Composition: 100% Recycled polyester Weight: 310 g/lin.mAbrasion resistance: 100.000 cl. Martidanle Flammability: eN 1021 1&2 2006 (cigarrette) • BS 7176:2007 low Hazard • BS 5852:2006 Section 4 Ignition Source 5 • BS 7176:2007 Medium Hazard • DIN 4102 B1 • NF-P-92-507 M1 • uNI 8456 & uNI 9174 Classe 1 Maintenance: Damp cloth

cigarette and match

Toda la colección CAMIRA disponible. Consultar con fábrica. All CAMIRA collection is available upon request.

Page 6: Materiales y acabados Materials and finishes · Flammability: AS/NZS 3837, class 2 • BS 5852 Crib 5 with treatment • BS 5852 part 1 • eN 1021-1/2 • IMO FTP Code 2010 Part

4

telas Fabrics

GRUPO C GROUP C

CItADEl

Tc-188 Stillwater

Tc-189 Resistance

Tc-191 Redoubt

Tc-190 Confine

Tc-182 Craven

Composition: 100% Perfentex Weight: 230 gr/m2

Abrasion resistance: Grade A (EN 14465:2003) - 40.000 cl. Martidanle BS EN 14465Maintenance: Damp clothFlammability: BS eN 1021 - 1:2006 (cigarette) • BS eN 1021 - 2:2006 (match) • BS 7176:2007 Low Hazard • CSe RF 1/75/A • CSe RF 3/77 - Class 1 • NF-P-92-507 M1 • DIN 4102 B1

cigarette and match

Toda la colección CAMIRA disponible. Consultar con fábrica. All CAMIRA collection is available upon request.

Page 7: Materiales y acabados Materials and finishes · Flammability: AS/NZS 3837, class 2 • BS 5852 Crib 5 with treatment • BS 5852 part 1 • eN 1021-1/2 • IMO FTP Code 2010 Part

5

telas Fabrics

GRUPO B GROUP B

REVIVE

Tb-320Revive 1-524

Tb-321 Revive 1-664

Tb-322 Revive 1-834

Tb-323 Revive 1-774

Tb-324 Revive 1-424

Tb-325 Revive 1-914

Tb-327 Revive 1-324

Tb-328Revive 1-154

Composition: 100% Recycled Polyester FRWeight: 425 g/lin.mAbrasion resistance: 60.000 cl. Martidanle Maintenance: visit www.kvadrat.orgFlammability: BS 5852 Part 1 • DIN 4802 B1 • en 1021 1&2 • IMO FTP Code 2010 part 8 • UNI 9175 1/M • uS Cal. Bull 117-2013 • önORM B1/Q1

cigarette and match

Toda la colección KVADRAT disponible. Consultar con fábrica. All KVADRAT collection is available upon request.

FlOYD

Tb-330Floyd 763

Tb-331Floyd 963

Tb-332Floyd 123

Tb-333Floyd 193

Tb-334Floyd 623

Tb-335Floyd 923

Tb-336Floyd 223

Tb-337Floyd 363

Composition: 5% nylon - 50% Polyester - 45% WoolWeight: 370 g/lin.mAbrasion resistance: 50.000 cl. Martidanle Maintenance: visit www.kvadrat.orgFlammability: BS 5852 Part 1 • EN 1021 1 • IMO FTP Code 2010 Part 8 • US Cal. Bull 117-2013

Toda la colección KVADRAT disponible. Consultar con fábrica. All KVADRAT collection is available upon request.

Page 8: Materiales y acabados Materials and finishes · Flammability: AS/NZS 3837, class 2 • BS 5852 Crib 5 with treatment • BS 5852 part 1 • eN 1021-1/2 • IMO FTP Code 2010 Part

6

telas Fabrics

GRUPO B GROUP B

GO COllECtION

Tb-310Couture 60093

Tb-311Couture 64183

Tb-312Couture 66135

Tb-313Couture 61140

Tb-340Check 60093

Tb-341Check 64183

Tb-342 Check 66135

Tb-343Check 61140

Tb-350Uni 60093

Tb-351Uni 64183

Tb-352Uni 66135

Composition: Trevira CS 100%Weight: 435 g/lin.mAbrasion resistance: 100.000 cl. Martidanle (uni) · 80.000 cl. Martindale (Couture and Check)Maintenance: Dry cleaningFlammability: NF P 92-503/M2 • EN 1021, part 1&2 • DIN 4102 B2 • ÖNORM B 3825 Gruppe 1 & B 3800 Teil I • IMO 307 part 8 • UNI 9175 (1987) / UNI 9175 / FAI (1994) Classe 1 I.M. • UNE 23.727 - 90 IR/M2

cigarette and match

Toda la colección GABRIEL disponible. Consultar con fábrica. All GABRIEL collection is available upon request.

StEP MElANGE

Tb-30060011

Tb-30164181

Tb-30266018

Tb-30362057

Tb-30468159

Tb-30561103

Composition: Trevira CS 100%Weight: 470 g/lin.mAbrasion resistance: 100.000 cl. Martidanle EN ISO 12947-2Maintenance: Dry cleaningFlammability: EN 1021 1&2 2006 (cigarette) • BS 5852 0&1 • BS 5852 Crib 5 • Din 4102-B1 • CALL 117-E • FAR/JAR 25853 • ÖNORM B3825 B1-Q1 • NF92-503-M1 • CATB 117-2013 • BS 7176 Medium Hazard • AM 18-NF D 60-013 • IMO MSC 307 (88) Annex 1 aprt 8/MED Certificate IMO • UNI 9175 Class 1 EMME

cigarette and match

Toda la colección CABRIEL disponible. Consultar con fábrica. All GABRIEL collection is available upon request.

Page 9: Materiales y acabados Materials and finishes · Flammability: AS/NZS 3837, class 2 • BS 5852 Crib 5 with treatment • BS 5852 part 1 • eN 1021-1/2 • IMO FTP Code 2010 Part

7

telas Fabrics

GRUPO B GROUP B

VAlENCIA

Tc-240Weiss

Tc-241 Taupe

Tc-242 Safran

Tc-243 Meteor

Tc-244 Lavendel

Tc-245 Nectarine

Tc-246 Kirsche

Tc-247 Olive

Tc-248Graphite

Tc-249Terracotta

Tc-250Buche

Tc-251Praline

Tc-252 Schwartz

Composition: Topcoat: 100% Vynil. Backing: 100%Polyester HiLoft2TM

Weight: 650 gr/m2

Abrasion resistance: >300.000 cl. Martidanle Maintenance: Damp clothFlammability: NF P 92-503/M2 • EN 1021, part 1&2 • DIN 4102 B2 • önORM B 3825 Gruppe I & A 3800 Teil I • IMO A 652 (16) Annex I, 8, 2 & 8,3 • UNI 9175 (1987)/UNI 9175/ FAI (1994) CLASSE 1 I.M. • une 23727 - 90 IR/M2

cigarette and match

Toda la colección SPRADLING disponible. Consultar con fábrica. All SPRADLING collection is available upon request.

Page 10: Materiales y acabados Materials and finishes · Flammability: AS/NZS 3837, class 2 • BS 5852 Crib 5 with treatment • BS 5852 part 1 • eN 1021-1/2 • IMO FTP Code 2010 Part

8

telas Fabrics

GRUPO B GROUP B

MAIN lINE FlAX

Tb-280Lambeth

Tb-281 Waterloo

Tb-282 Victoria

Tb-283 Bayswater

Tb-284 Goldhawk

Tb-285 Tufnell

Tb-286 Stockwell

Tb-287 Archway

Tb-288Temple

Tb-289Wembley

Composition: 70% Virgin woll 30% FlaxWeight: 437 gr/m2 (550 g/lin.m)Abrasion resistance:50.000 cl. Martidanle Maintenance: Vacuum regularly. Professionally dry clean or whipe clean with a damp clothFlammability: BS EN 1021 - 1:2006 (cigarette)• BS EN 1021 - 2:2006 (match) • BS 7176:2007 Low Hazard •BS 5852:2006 Section 4 Ignition Source 5 • BS 7076:2007 Medium Hazard

cigarette and match

Toda la colección CAMIRA disponible. Consultar con fábrica. All CAMIRA collection is available upon request.

Page 11: Materiales y acabados Materials and finishes · Flammability: AS/NZS 3837, class 2 • BS 5852 Crib 5 with treatment • BS 5852 part 1 • eN 1021-1/2 • IMO FTP Code 2010 Part

9

telas Fabrics

GRUPO A GROUP A

BlAZER

Ta-157Dunhurst

Ta-159 St. Andrews

Ta-160 Aberdeen

Ta-161 Camphil

Ta-162 Plymouth

Ta-163 Newcastle

Ta-155Silverdale

Ta-154Silcoates

Ta-152Napier

Composition: 100% Virgin Wool. non metallic dyestuffsWeight: 460g/m2 ±5%Abrasion resistance: 50.000 cl. Martidanle Maintenance: Professionally dry clean or wipe clean with a damp clothFlammability: eN 1021 - 1 Cigarette • eN 1021 - 2 Match • uNI 9175 Classe 1 IM • ÖNORM B 3825 & A 3800-1 • BS 5852 Section 4 Ignition Source 5 when FR treated • NF D 60-013 AM18 • uNI 9175 Classe 1• BS en 13501-1:2007 Adhered Class D, s1, d0 • BS 476 Part 7 Class 1 • BS 476 Part 6 Class 0 when FR treatment requested • BS 5867 : Part 2 : type B • Medium Hazard when Zirpro treated

cigarette and match

Toda la colección CAMIRA disponible. Consultar con fábrica. All CAMIRA collection is available upon request.

ClARA2

Ta-200Clara2 643

Ta-201Clara2 423

Ta-202Clara2 544

Ta-203Clara2 148

Ta-204Clara2 884

Ta-205Clara2 273

Ta-206Clara2 188

Composition: 92% New wool worsted 8% NylonWeight: 400 g/lin.mAbrasion resistance: 80.000 cl. Martidanle Maintenance: visit www.kvadrat.orgFlammability: AS/NZS 3837 • BS 5852 part 1 • DIN 4102 B2 • eN 1021-1/2 • IMO FTP Code 2010 Part 8 • NF D 60 013 • NFPA 260 • ÖNORM B1/ Q1 • uNI 9175 1IM • uS Cal. Bull. 117-2013

cigarette and match

Toda la colección KVADRAT disponible. Consultar con fábrica. All KVADRAT collection is available upon request.

Page 12: Materiales y acabados Materials and finishes · Flammability: AS/NZS 3837, class 2 • BS 5852 Crib 5 with treatment • BS 5852 part 1 • eN 1021-1/2 • IMO FTP Code 2010 Part

10

telas Fabrics

GRUPO A GROUP A

REMIX2

Ta-220Remix 412

Ta-221Remix 612

Ta-222Remix 632

Ta-223Remix 733

Ta-224Remix 223

Ta-225Remix 233

Ta-226Remix 982

Ta-227Remix 143

Ta-228Remix 183

Composition: 90% New wool worsted - 10% NylonWeight: 415 g/lin.mAbrasion resistance: 100.000 cl. Martidanle Maintenance: visit www.kvadrat.orgFlammability: AS/NZS 1530.3 • AS/NZS 3837, class 2 • BS 5852 Crib 5 with treatment • BS 5852 part 1 • EN 1021-1/2 • IMO FTP Code 2010 Part 8 • NF D 60 013 • NFPA 260 • ÖNORM B1/ Q1 • uNI 9175 1 IM • uS Cal. Bull. 117-2013

cigarette and match

Toda la colección KVADRAT disponible. Consultar con fábrica. All KVADRAT collection is available upon request.

UMAMI / UMAMI3

Ta-210Umami3 973

Ta-211umami3 453

Ta-212Umami3 773

Ta-213Umami 711

Ta-214umami 231

Composition: 90% New wool worsted 10% NylonWeight: 420 g/lin.mAbrasion resistance: 80.000 cl. Martidanle Maintenance: visit www.kvadrat.orgFlammability: AS/NZS 3837, class 2 • BS 5852 Crib 5 with treatment • BS 5852 part 1 • eN 1021-1/2 • IMO FTP Code 2010 Part 8 • NF D 60 013 • unI 9175 1 IM • uS Cal. Bull. 117-2013

cigarette and match

Toda la colección KVADRAT disponible. Consultar con fábrica. All KVADRAT collection is available upon request.

Page 13: Materiales y acabados Materials and finishes · Flammability: AS/NZS 3837, class 2 • BS 5852 Crib 5 with treatment • BS 5852 part 1 • eN 1021-1/2 • IMO FTP Code 2010 Part

11

Piel Soft leather

PIEl SOFt lEAthER

T-102 T-179 T-131 T-104 T-141 T-197

T-401 T-136 T-128 T-121 T-133 T-145

Tb-180

Quality: Corrected grainThickness: 1, 1/1,2 mmTanning: Vegetal chromeRub fastness: DIN EN ISO 1 1640 • IUF 450Maintenance: Damp clothFire retardant: euROPeAn nORM 95/28 Cee/eeC; car and bus industries

Posibilidad de ignifugar con la siguiente normativa: BS 5852 Crib 5, UNE 23727-90(M2), UNE EN 1021-2. Consultar lotes, precio y plazo.

Fire retardant option BS 5852 Crib 5, UNE 23727-90(M2), UNE EN 1021-2. Check minimum order quantity, privce and delivery time.

Page 14: Materiales y acabados Materials and finishes · Flammability: AS/NZS 3837, class 2 • BS 5852 Crib 5 with treatment • BS 5852 part 1 • eN 1021-1/2 • IMO FTP Code 2010 Part

12

Pinturas Powdercoats

SIllAS Y MESAS ChAIRS & tABlES

StANDARD

P-201 White P-257 White Textured P-250 Mustard P-952 Spicy Mustard P-249 Grey Beige P-7003 Moss Grey

Pantone/ RAL aproximate references

RAL1015 RAL1015 PANTONE14-0952 RAL1019 RAL-7003

P-7006 Beige Grey P-252 Pale Green P-5018 Turquoise Blue P-6028 Pine Green P-283 Light Blue P-253 Distant Blue

Pantone/ RAL aproximate references

RAL7006 RAL6021 RAL5018 RAL6028 Pantone283 RAL5023

P-5007 Brilliant Blue P-251 Rose P-247 Silver P-240 Silver Textured P-254 Trafic Grey P-7024 Graphite GreyPantone/ RAL aproximate references

RAL5007 RAL3017 RAL7042 RAL7024

Pantone/ RAL aproximate references P-246 Black P-208 Black Textured

RAL9004

GlOSS SMOOth

P-311 Dark Green P-312 Bronze P-313 Brass P-314 Dark Silver

Page 15: Materiales y acabados Materials and finishes · Flammability: AS/NZS 3837, class 2 • BS 5852 Crib 5 with treatment • BS 5852 part 1 • eN 1021-1/2 • IMO FTP Code 2010 Part

13

Polipropilenos Polypropylenes

KABI Jorge Pensi

Polipropileno y fibra de vidrio (PP + 20% F.V.). Reciclable 100%.Polypropylene and fibre glass (PP + 20% F.V.). Recyclable 100%.

C-008 C-952 C-893 C-017 C-5018 C-283Pantone/

RAL aproximate references Pantone 14-0952 RAL7006 RAL3017 RAL5018 Pantone 283

C-5007 C-879 C-002Pantone/

RAL aproximate references RAL5007 RAL7024 RAL9004

BRANKA Jorge Pensi

Polipropileno (100%). Reciclable 100%.Polypropylene (100%). Recyclable 100%.

C-008 C-051 C-893 C-5018 C-6028 C-052Pantone/

RAL aproximate references RAL1019 RAL7006 RAL50118 RAL6028 RAL7042

C-879 C-002Pantone/

RAL aproximate references RAL7024 RAL9004

ARIN King & Miranda

MUGA-2Jorge Pensi

Polímero cristalino de poliamida y fibra de vidrio (P6+35%F.V.). Reciclable 100%.Crystalline polymer of polyamide and fibre glass (P6+35%F.V.). Recyclable 100%.

C-008 C-052 C-002Pantone/

RAL aproximate references RAL7042 RAL9004

Page 16: Materiales y acabados Materials and finishes · Flammability: AS/NZS 3837, class 2 • BS 5852 Crib 5 with treatment • BS 5852 part 1 • eN 1021-1/2 • IMO FTP Code 2010 Part

14

Polipropilenos Polypropylenes

ADOS Jorge Pensi

Polipropileno. Reciclable 100%.Polypropylene. Recyclable 100%.

C-008 C-051 C-018 C-017 C-019 C-011Pantone/

RAL aproximate references RAL1019 RAL1015 RAL3017 RAL6021 RAL5023Pintura Powdercoated P-201 P-249 P-250 P-251 P-252 P-253

C-052 C-002Pantone/

RAL aproximate references RAL7042 RAL9004Pintura Powdercoated P-5007 P-246

Poliamidas Polyamides

GORKA Jorge Pensi

Polímero cristalino de poliamida y fibra de vidrio (P6+35%F.V.). Reciclable 100%.Crystalline polymer of polyamide and fibre glass (P6+35%F.V.). Recyclable 100%.

C-008 C-051 C-005 C-011 C-052 C-002Pantone/

RAL aproximate references RAL1019 RAL7003 RAL5023 RAL7042 RAL9004

Pintura Powdercoated P-201 P-249 P-7003 P-253 P-254 P-246

Nota: para plásticos ignífugos, consultar disponibilidad, precio y plazo de entrega.

Note: For fire resistant plastics, please check availability, price and delivery time.

Los colores del muestrario pueden registrar una pequeña variación con respecto a la realidad.

RAL/PANTONE: Referencias aproximadas.

These samples are for guide reference only.

RAL/PANTONE: Approximative references.

Page 17: Materiales y acabados Materials and finishes · Flammability: AS/NZS 3837, class 2 • BS 5852 Crib 5 with treatment • BS 5852 part 1 • eN 1021-1/2 • IMO FTP Code 2010 Part

15

Encimeras table tops

MElAMINA lAMINAtE

M-814 Roble Aurora Oak Aurora

M-815 Nogal SienaWalnut Siena

M-816 Roble Azabache Oak Azabache

M-817 Blanco Polar White Polar

M-815 Grafito petroleo Soft IIIGraphite petroleo Soft III

MADERA WOOD

M-687 Roble NaturalNatural Oak

M-688 Nogal NaturalNatural Walnut

M-690 Roble Blanco White Oak

M-686 Roble Negro Black Oak

COMPACtO COMPACt RESIN

M-626 Blanco White

M-629 NegroBlack

Page 18: Materiales y acabados Materials and finishes · Flammability: AS/NZS 3837, class 2 • BS 5852 Crib 5 with treatment • BS 5852 part 1 • eN 1021-1/2 • IMO FTP Code 2010 Part

16

Carcasas madera Woods shells

tEÑIDOS StAINED Dispobiles para sillas Gorka, Branka y Aia Available only for Gorka, Branka and Aia chairs

M-510Blanco TexturadoWhite Textured

M-511Grafito Texturado Graphite Textured

M-613Haya NaturalNatural Beech

M-653Nogal Walnut

M-638 WengueWengue

M-637Negro Black

MADERAS PREMIUM PREMIUM WOODSDisponibles para Gorka Available for Gorka chair

M-660Arce Maple

M-670 RobleOak

M-685 Nogal AmericanoAmerican Walnut

Disponibles para Aia Available for Aia chair

M-671Roble Oak

M-672 Roble TeñidoStained Oak

M-673 Roble TeñidoStained Oak

Page 19: Materiales y acabados Materials and finishes · Flammability: AS/NZS 3837, class 2 • BS 5852 Crib 5 with treatment • BS 5852 part 1 • eN 1021-1/2 • IMO FTP Code 2010 Part

17

Patas madera Woods legs

MADERA WOODDisponibles para Hanna y Nora Available for Hanna and Nora chair

M-680Abedul NaturalBirch Varnished

M-208Abedul Teñido Black Matt Varnished

Disponibles para Kabi Available for Kabi chair

M-613Haya NaturalNatural Beech

Page 20: Materiales y acabados Materials and finishes · Flammability: AS/NZS 3837, class 2 • BS 5852 Crib 5 with treatment • BS 5852 part 1 • eN 1021-1/2 • IMO FTP Code 2010 Part

18

Guía de cuidado y MantenimientoMaderas, polipropilenos, polietilenos o poliamidasLimpie con un paño suave y húmedo o una esponja con agua tibia. El detergente diluido neutro también se puede usar con agua tibia. Deben evitarse los detergentes fuertes que contienen lejía, ácido o tienen un efecto abrasivo (como cremas abrasadoras).

Superficies laminadasLimpie con un paño suave y húmedo o una esponja con agua tibia. El detergente diluido neutro también se puede usar con agua tibia. Deben evitarse los detergentes fuertes que contienen lejía, ácido o tienen un efecto abrasivo (como cremas abrasadoras). También se deben evitar las esponjas y los estropajos hechos de fibras sintéticas o metal que pueden dejar rasguños permanentes en las superficies. Para obtener los mejores resultados de cuidado y mantenimiento, siga las instrucciones del fabricante.

Superficies solidasLas superficies sólidas pueden limpiarse con un paño húmedo, luego seque con un paño suave y limpio, o una toalla de papel para evitar que se manchen.

Metales cromados, anodizados pulidos o pintados:Limpie con un paño suave y húmedo o una esponja con agua tibia. El detergente diluido neutro también se puede usar con agua tibia. Deben evitarse los detergentes fuertes que contienen lejía, ácido o tienen un efecto abrasivo (como cremas abrasadoras). También se deben evitar las esponjas y los estropajos hechos de fibras sintéticas o metal que pueden dejar rasguños permanentes en las superficies. Asegúrese de que el producto se seque con un paño limpio sin fibra después del lavado.

TejidosPara obtener los mejores resultados de cuidado y mantenimiento, siga las instrucciones del fabricante.

PielNo debe limpiarse con agua, ya que puede dejar marcas. Se recomienda el uso de productos de limpieza de cuero de calidad, siguiendo cuidadosamente las instrucciones del fabricante. En caso de duda, pruebe el producto en un área pequeña que normalmente se oculta a la vista para verificar el resultado, esperando al menos 24 horas para permitir que se desarrollen los posibles problemas.

VinilosSe puede limpiar con un paño húmedo y suave con agua tibia. Para obtener los mejores resultados de cuidado y mantenimiento, siga las instrucciones del fabricante.

Los colores de este muestrario pueden registrar una pequeña variación respecto a la realidad.

Page 21: Materiales y acabados Materials and finishes · Flammability: AS/NZS 3837, class 2 • BS 5852 Crib 5 with treatment • BS 5852 part 1 • eN 1021-1/2 • IMO FTP Code 2010 Part

19

Maintenance & Care guideWood, polypropylene, polyethylene or polyamide surfacesClean with a damp, soft cloth or sponge using lukewarm water. Neutral di-luted detergent may also be used with lukewarm water. Strong detergents which contain bleach, acid or have an abrasive effect (such as scouring creams) should be avoided.

Laminate surfacesClean with a damp, soft cloth or sponge using lukewarm water. Neutral di-luted detergent may also be used with lukewarm water. Strong detergents which contain bleach, acid or have an abrasive effect (such as scouring creams) should be avoided. Sponges and scourers made from synthe-tic fibers or metal which may leave permanent scratches on the surfaces should also be avoided. For best care and maintenance results please follow manufacturer’s instructions.

Solid surfacesSolid surfaces can be cleaned by wiping the surface with a damp cloth, then dry with soft clean cloth or paper towel to prevent spotting.

Chrome, anodized, polished or powder coated metal surfaces.

Clean with a damp, soft cloth or sponge using lukewarm water. Neutral di-luted detergent may also be used with lukewarm water. Strong detergents which contain bleach, acid or have an abrasive effect (such as scouring creams) should be avoided. Sponges and scourers made from synthetic fi-bers or metal which may leave permanent scratches on the surfaces should also be avoided. Ensure product is dried with clean fiber-free cloth after washing.

FabricFor best care and maintenance results please follow manufacturer’s instruc-tions.

LeatherMust not be cleaned with water as this may leave marks. It is recommended you use quality leather cleaning products, carefully following the instructions of the manufacturer. In case of doubt test the product on a small area which is normally hidden from view in order to check the result, waiting at least 24 hours to allow any possible problems to develop.

VinylMay be cleaned with a damp, soft cloth using lukewarm water. For best care and maintenance results please follow manufacturer’s instructions.

These samples are for guide reference only.

Page 22: Materiales y acabados Materials and finishes · Flammability: AS/NZS 3837, class 2 • BS 5852 Crib 5 with treatment • BS 5852 part 1 • eN 1021-1/2 • IMO FTP Code 2010 Part

20

Page 23: Materiales y acabados Materials and finishes · Flammability: AS/NZS 3837, class 2 • BS 5852 Crib 5 with treatment • BS 5852 part 1 • eN 1021-1/2 • IMO FTP Code 2010 Part
Page 24: Materiales y acabados Materials and finishes · Flammability: AS/NZS 3837, class 2 • BS 5852 Crib 5 with treatment • BS 5852 part 1 • eN 1021-1/2 • IMO FTP Code 2010 Part

Atallu kalea 14 E-20170 UsUrbil - sPAiNTel. + 34 943 37 22 11Fax. +34 943 37 10 52www.akaba.nete-mail: [email protected]