mecair - pm filtration · vannes et/ou des séquenceurs électroniques de manière à protéger les...

13
Mecair FOURNISSEUR DE SOLUTIONS INTEGRALES 99, rue du Beuvron BP 80616 ZAC des Aulnaies 45166 OLIVET Cedex TEL. : 02 38 63 24 64 – FAX : 02 38 64 21 18 E-mail : [email protected] Site : www.pmfiltration.com Système complet ’’Full Immersion’’ haute efficacité avec réservoir collecteur certifié CE Conforme aux directives 87/404/CEE, 90/488/CEE et 97/23/CE (PED)

Upload: hoangnga

Post on 13-Sep-2018

227 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Mecair - PM Filtration · vannes et/ou des séquenceurs électroniques de manière à protéger les vannes et les séquenceurs de conditions atmosphériques difficiles

Mecair FOURNISSEUR DE SOLUTIONS INTEGRALES

99, rue du Beuvron – BP 80616 – ZAC des Aulnaies – 45166 OLIVET Cedex

TEL. : 02 38 63 24 64 – FAX : 02 38 64 21 18 E-mail : [email protected] Site : www.pmfiltration.com

Système complet ’’Full Immersion’’

haute efficacité avec réservoir collecteur certifié CE

Conforme aux directives 87/404/CEE, 90/488/CEE et

97/23/CE (PED)

Page 2: Mecair - PM Filtration · vannes et/ou des séquenceurs électroniques de manière à protéger les vannes et les séquenceurs de conditions atmosphériques difficiles

Mecair FOURNISSEUR DE SOLUTIONS INTEGRALES

99, rue du Beuvron – BP 80616 – ZAC des Aulnaies – 45166 OLIVET Cedex

TEL. : 02 38 63 24 64 – FAX : 02 38 64 21 18 E-mail : [email protected] Site : www.pmfiltration.com

Page 3: Mecair - PM Filtration · vannes et/ou des séquenceurs électroniques de manière à protéger les vannes et les séquenceurs de conditions atmosphériques difficiles

Mecair FOURNISSEUR DE SOLUTIONS INTEGRALES

99, rue du Beuvron – BP 80616 – ZAC des Aulnaies – 45166 OLIVET Cedex

TEL. : 02 38 63 24 64 – FAX : 02 38 64 21 18 E-mail : [email protected] Site : www.pmfiltration.com

Le système ‘Full Immersion’ breveté de Mecair consiste en est un réservoir collecteur cylindrique avec les vannes à membrane entièrement intégrées qui convient aux applications de dépoussiérage, notamment par décolmatage des filtres à manche, à cartouche, à poche, les filtres céramiques et les filtres en fibre de métal fritté. La vanne à membrane série 500 de Mecair a été spécifiquement conçue pour être montée sur réservoir collecteur cylindrique. Cette vanne est conçue exclusivement par Mecair et possède un brevet mondial. La conception particulière de la vanne à membrane Mecair série 500, vous permet d’optimiser au maximum le débit plus élevé et la performance améliorée dont elle bénéficie, aussi bien que le montage facile du réservoir collecteur sur la paroi du filtre, en l’absence du poids excessif des réservoirs collecteurs traditionnels de forme carrée. Les réservoirs collecteurs de Mecair sont fabriqués et testés à 100% conformément aux Directives ‘’CE’’, 97/23/CE (PED), 87/404/CEE and 90/488/CEE. La directive de référence utilisée pour les calculs se rapportant à la fabrication des réservoirs collecteurs est UNI EN 286/1. Ceci comprend tous les produits dont le diamètre maximum est de 10’’. Les réservoirs collecteurs dont le diamètre externe est de 12'' utilisent les calculs VSR. Il est possible sur demande de faire fabriquer les réservoirs conformes à la directive européenne CE/94/9 ATEX. Il est possible d’obtenir la certification ATEX II 3D (zone 22) pour les vannes à membrane de type VNP et ATEX II 2GD (zone 2/21) pour les vannes VEM.

Page 4: Mecair - PM Filtration · vannes et/ou des séquenceurs électroniques de manière à protéger les vannes et les séquenceurs de conditions atmosphériques difficiles

Mecair FOURNISSEUR DE SOLUTIONS INTEGRALES

99, rue du Beuvron – BP 80616 – ZAC des Aulnaies – 45166 OLIVET Cedex

TEL. : 02 38 63 24 64 – FAX : 02 38 64 21 18 E-mail : [email protected] Site : www.pmfiltration.com

Page 5: Mecair - PM Filtration · vannes et/ou des séquenceurs électroniques de manière à protéger les vannes et les séquenceurs de conditions atmosphériques difficiles

Mecair FOURNISSEUR DE SOLUTIONS INTEGRALES

99, rue du Beuvron – BP 80616 – ZAC des Aulnaies – 45166 OLIVET Cedex

TEL. : 02 38 63 24 64 – FAX : 02 38 64 21 18 E-mail : [email protected] Site : www.pmfiltration.com

Page 6: Mecair - PM Filtration · vannes et/ou des séquenceurs électroniques de manière à protéger les vannes et les séquenceurs de conditions atmosphériques difficiles

Mecair FOURNISSEUR DE SOLUTIONS INTEGRALES

99, rue du Beuvron – BP 80616 – ZAC des Aulnaies – 45166 OLIVET Cedex

TEL. : 02 38 63 24 64 – FAX : 02 38 64 21 18 E-mail : [email protected] Site : www.pmfiltration.com

Page 7: Mecair - PM Filtration · vannes et/ou des séquenceurs électroniques de manière à protéger les vannes et les séquenceurs de conditions atmosphériques difficiles

Mecair FOURNISSEUR DE SOLUTIONS INTEGRALES

99, rue du Beuvron – BP 80616 – ZAC des Aulnaies – 45166 OLIVET Cedex

TEL. : 02 38 63 24 64 – FAX : 02 38 64 21 18 E-mail : [email protected] Site : www.pmfiltration.com

Assurez-vous que le système est alimenté par un air propre et sec. Nous recommandons l’installation d’unités filtrantes d’air comprimé directement avant le réservoir d’air comprimé pour vous assurer que la vanne à membrane est alimentée par un air propre et sec. Pression de fonctionnement min/max. 0.5 - 7.5 bars. a) Tube d’admission d’air dans le réservoir d’air comp rimé : Diamètre minimum 1"

pour les réservoirs ayant une vanne de 1" ou des vannes de 1 1/2". Nous recommandons toujours un diamètre de tube d’admission d'air identique ou juste en-dessous de celui de la vanne utilisée. Ceci garantit que la quantité d’air qui entre dans le réservoir est suffisante pour le recharger aussi rapidement que possible. Lorsque le volume d’air dans le réservoir est approprié, la vanne à membrane fonctionne correctement et efficacement sans gaspiller d’air comprimé.

b) Orientation: fonctionne dans n’importe quelle orientation. c) Durées de fonctionnement et de pulsation: Afin d’utiliser une vanne à membrane

correctement et efficacement, il est important de régler des durées de pulsation et des durées d'arrêt momentané correctes. Les durées moyennes de pulsation vont de 100 à 250 ms selon la taille des vannes utilisées. Les durées d'arrêt dépendent aussi du nombre de vannes dans le filtre, mais MECAIR recommande une durée cyclique totale comprise entre 300 et 360 secondes pour la totalité des vannes installées.

Page 8: Mecair - PM Filtration · vannes et/ou des séquenceurs électroniques de manière à protéger les vannes et les séquenceurs de conditions atmosphériques difficiles

Mecair FOURNISSEUR DE SOLUTIONS INTEGRALES

99, rue du Beuvron – BP 80616 – ZAC des Aulnaies – 45166 OLIVET Cedex

TEL. : 02 38 63 24 64 – FAX : 02 38 64 21 18 E-mail : [email protected] Site : www.pmfiltration.com

Page 9: Mecair - PM Filtration · vannes et/ou des séquenceurs électroniques de manière à protéger les vannes et les séquenceurs de conditions atmosphériques difficiles

Mecair FOURNISSEUR DE SOLUTIONS INTEGRALES

99, rue du Beuvron – BP 80616 – ZAC des Aulnaies – 45166 OLIVET Cedex

TEL. : 02 38 63 24 64 – FAX : 02 38 64 21 18 E-mail : [email protected] Site : www.pmfiltration.com

1) INSTALLATION ET MAINTENANCE

MONTAGE / DEMONTAGE: Le corps de la vanne (B) + le réservoir (S) + le tube de sortie de la vanne (T) doivent être considérés comme un module unique et complet. (Aucune pièce de rechange n'est disponible pour cette configuration). Ne pas démonter ou ôter quelque partie intégrale que ce soit de cette section du réservoir car tous les réservoirs et assemblages de vannes sont testés 100% et répondent à des tolérances de serrage strictes. Les seuls éléments démontables sont les pièces de rechange qui figurent dans le tableau des pièces de rechange précédent.

AIR COMPRIME FLUIDE Assurez-vous que le système est alimenté par un air propre et sec. (Nous recommandons l’installation d’unités filtrantes d’air comprimé directement avant la cuve sous pression pour vous assurer que la vanne à membrane est alimentée par un air propre et sec). Pression de fonctionnement min/max. 0.5 - 7.5 bars.

TUBE D’ADMISSION D’AIR DANS LE RESERVOIR D’AIR COMPRIME:

- diamètre minimum 3/4" pour les réservoirs ayant une vanne de 1" - diamètre minimum 1" pour les réservoirs ayant une vanne de 1 ½ " - diamètre minimum 1" ½ pour les réservoirs ayant une vanne de 2’’ - diamètre minimum 2" pour les réservoirs ayant une vanne de 2 ½ " et 3’’

Note : Nous recommandons toujours un diamètre de tube d’admission d'air identique ou juste en-dessous de celui de la vanne utilisée. Ceci garantit que la quantité d’air qui entre dans le réservoir est suffisante pour le recharger aussi rapidement que possible. Lorsque le volume d’air dans le réservoir est approprié, la vanne à membrane fonctionne correctement et efficacement sans gaspiller d’air comprimé. COMPRESSEUR Une taille de compresseur adéquate garantit que le réservoir est rechargé de 0 à 2 bars en quelques secondes.

PROTECTION CONTRE LA PLUIE Assurez-vous toujours qu’une petite voûte / couvercle est installée au-dessus des vannes et/ou des séquenceurs électroniques de manière à protéger les vannes et les séquenceurs de conditions atmosphériques difficiles.

DUREES DE FONCTIONNEMENT ET DUREES DE PULSATION : Afin d’utiliser une vanne à membrane correctement et efficacement, il est important de régler des durées de pulsation et des durées de repos correctes. Les durées moyennes de pulsation vont de 100 à 250 ms selon la taille des vannes utilisées.

Page 10: Mecair - PM Filtration · vannes et/ou des séquenceurs électroniques de manière à protéger les vannes et les séquenceurs de conditions atmosphériques difficiles

Mecair FOURNISSEUR DE SOLUTIONS INTEGRALES

99, rue du Beuvron – BP 80616 – ZAC des Aulnaies – 45166 OLIVET Cedex

TEL. : 02 38 63 24 64 – FAX : 02 38 64 21 18 E-mail : [email protected] Site : www.pmfiltration.com

2) MISE EN ROUTE Avant de pressuriser le réservoir d’air comprimé, il est important de vérifier que l’arrivée d’air est bien connectée au réservoir, que la vanne de purge est installée et que toutes les prises sont branchées. Si lors de la phase de démarrage l’air dans le circuit est insuffisant et que vous ne pouvez pas remplier les réservoir correctement, (il se peut que les vannes soient ouvertes légèrement), il est nécessaire de fermer la vanne d’arrivée d’air du réservoir, d’attendre que la pression atteigne 6-7 bars puis de rouvrir la vanne rapidement. Ceci garantit que le réservoir se remplit rapidement et que la pression fournie est importante, assurant une fermeture correcte des vannes.

3) RECOMMANDATIONS POUR LES PIECES DE RECHANGE

3.1 Pendant la mise en route

- Quantité minimum de 5% du stock (min. 1 pièce) - Ensemble pilote (pos. 1), complet avec corps de pilote, bobine et connecteur DIN

3.2 Pendant les deux premières années de fonctionnement - Quantité minimum de 10% du stock (min. 2 pièces). - Ensemble pilote (pos. 1), complet avec corps de pilote, bobine et connecteur DIN - Membrane (pos. 5 et/ou 6).

4) MAINTENANCE ET REPARATIONS 4.1 Procédures d’usage pour tous les contrôles, opérati ons de maintenance et réparations

- Avant toute opération de maintenance sur le système, assurez-vous que les composants sont complètement isolés des sources de pression et d’énergie. - Remplacement ou contrôles des membranes (pos.5) ; lorsque vous réinstallez/repositionnez la membrane, assurez-vous que la purge de membrane est correctement positionnée et alignée avec le corps de la vanne. La purge doit rentrer dans l’œillet du corps de la vanne. - Serrer convenablement les boulons du couvercle au corps de la vanne sans trop forcer. Nous recommandons l’utilisation d’une clé dynamométrique pour serrer les boulons correctement : 1,6 Kgm pour M6 (3/4’’ - 1"), 3,8 Kgm pour M8 (1 V211) et 7 Kgm pour M10 (2" – 2’’ ½ - 3"). - Substitution ou contrôles concernant la bobine du pilote : Avant d’enlever la bobine, assurez-vous que l’alimentation est déconnectée. Enlevez la prise DIN soigneusement puis retirez la bobine.

4.2 Maintenance périodique - Vérification annuelle: La membrane et le pilote doivent être inspectés annuellement - Pour les modèles VNP/VXP, vérifiez l’intégrité des connexions électriques et que la prise DIN est correctement branchée à la bobine - Pour les modèles VEM, vérifiez l’intégrité de tous les raccords pneumatiques, y compris la tuyauterie pneumatique et tous les raccords pneumatiques

Page 11: Mecair - PM Filtration · vannes et/ou des séquenceurs électroniques de manière à protéger les vannes et les séquenceurs de conditions atmosphériques difficiles

Mecair FOURNISSEUR DE SOLUTIONS INTEGRALES

99, rue du Beuvron – BP 80616 – ZAC des Aulnaies – 45166 OLIVET Cedex

TEL. : 02 38 63 24 64 – FAX : 02 38 64 21 18 E-mail : [email protected] Site : www.pmfiltration.com

4.3 - Dysfonctionnement / Dépannage :

Procédez aux contrôles et vérifications ci-dessous.

DEFAUT/ERREUR CONTROLES / VERIFICATIONS

La vanne NE S’OUVRE PAS

OU VIBRE

- Vérifiez l’intégrité du solénoïde ou que les fils ne sont pas endommagés - Vérifiez que les connexions électriques sont branchées correctement à la vanne et que le câblage est correct - Vérifiez que les sorties du séquenceur électronique ne subissent pas d’interférences et sont comprises dans les tolérances indiquées de +/-10% de la valeur nominale

La vanne RESTE OUVERTE OU PERD

DE L’AIR EN PERMANENCE

- Vérifiez que les boulons du couvercle sont serrés correctement, en cas de changement de membrane - Otez le couvercle et vérifiez qu’il n’y a aucune particule sous la membrane

Page 12: Mecair - PM Filtration · vannes et/ou des séquenceurs électroniques de manière à protéger les vannes et les séquenceurs de conditions atmosphériques difficiles

Mecair FOURNISSEUR DE SOLUTIONS INTEGRALES

99, rue du Beuvron – BP 80616 – ZAC des Aulnaies – 45166 OLIVET Cedex

TEL. : 02 38 63 24 64 – FAX : 02 38 64 21 18 E-mail : [email protected] Site : www.pmfiltration.com

Mecair a développé un SYSTEME MAITRE et ESCLAVE pour commander la séquence des vannes à membrane utilisées dans les filtres de dépoussiéreurs à décolmatage par air comprimé. Le nouveau système de ‘’BUS’’ consiste en un ‘’CONTROLEUR MAITRE’’ (MSC) et une ou plusieurs cartes ESCLAVE (Min. 1 - Max 20 esclaves). Le branchement entre chacune des cartes ESCLAVE est très simple et nécessite un câble à trois brins standard (et pas de câble blindé spécial). Le câble standard est ensuite raccordé à une prise DIN à trois broches standard (sans masse), qui est ensuite branchée directement dans chacun des boîtiers de carte esclave. Au plus il y a de vannes à membrane, au plus le système devient pratique et économique. Avec notre système, il est possible :

- d’obtenir un système pré-câblé par ensemble - de gagner du temps pour le câblage - de se passer de beaucoup de fils qui devraient être tirés d’une extrémité du

filtre à l’autre - de se livrer à un test automatique du système pour s’assurer que les

vannes à membrane fonctionnent correctement - plus d'installations laborieuses de fils, donc un système économique

financièrement.

Le séquenceur maître/esclave est la partie intelligente du système et nous permet de lire la Delta P et de contrôler la séquence des vannes à membrane dans le filtre du dépoussiéreur. Le contrôleur maître est monté dans un boîtier (IP65). Le séquenceur électronique utilise la technologie à microprocesseur et toutes les caractéristiques techniques ont été homologuées par un laboratoire agréé. Le fonctionnement est facilité par un menu clair et des consignes précises. Le contrôleur maître veille à ce que le système entier fonctionne correctement, identifie les anomalies éventuelles au niveau des vannes à membrane, et les indique sur l’affichage à cristaux liquides, localise et identifie les problèmes de câblage ou de court-circuit au niveau d’une vanne à membrane. Il peut visualiser à distance la Delta P dans le filtre du dépoussiéreur et peut en option contrôler à distance la pression dans le réservoir collecteur.

Page 13: Mecair - PM Filtration · vannes et/ou des séquenceurs électroniques de manière à protéger les vannes et les séquenceurs de conditions atmosphériques difficiles

Mecair FOURNISSEUR DE SOLUTIONS INTEGRALES

99, rue du Beuvron – BP 80616 – ZAC des Aulnaies – 45166 OLIVET Cedex

TEL. : 02 38 63 24 64 – FAX : 02 38 64 21 18 E-mail : [email protected] Site : www.pmfiltration.com

L’esclave, comme le séquenceur maître utilise aussi la technologie à microprocesseur. L’esclave est monté dans un boîtier (IP 65). Avec l’esclave, le câblage est facilité dans les zones comportant 10 vannes maximum par esclave. L’esclave comporte un bouton poussoir monté sur le circuit imprimé pour vérifier automatiquement si chaque vanne à membrane connectée fonctionne correctement. * Il est possible de faire monter et pré-câbler l’esclave sur le réservoir, à l’aide de raccordements électriques ou pneumatiques.