mesa basica ritter 222 midmark

22
 Guía del usuario 222 / 223 Mesa de exploración alta-baja 003-1355-03 (Rev B) Go To Table Of Contents Style C

Upload: gustavo

Post on 05-Nov-2015

222 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

*

TRANSCRIPT

  • Gua del usuario

    222 / 223Mesa de exploracin alta-baja

    003-1355-03 (Rev B)

  • Ritter

    MA630900i

    Identificacin del producto del propietario(La siguiente informacin es necesaria al llamar para solicitar mantenimiento)

    Nmero de serie:Nmero de modelo:

    Fecha de compra: Nombre del propietario /Instalacin / Departamento:

    Nombre del distribuidor: Nmero telefnico deldistribuidor:

    Empresa de mantenimiento autorizada por Midmark:

    223 / 623222 / 622 Ubicacin delnmero

    de serie / modelo

  • ndice

    Ma

    Es1

    Informacin importanteSmbolos de seguridad................................................................................................ 2Fines de uso................................................................................................................ 3Colocacin del paciente............................................................................................... 3Interferencia electromagntica ..................................................................................... 3Representante autorizado para la CE........................................................................... 3Condiciones de transporte y almacenamiento.............................................................. 3Instrucciones de seguridad.......................................................................................... 4

    FuncionamientoFuncionamiento arriba / abajo de la mesa.................................................................... 5Funcionamiento de la seccin del respaldo:

    Modelo 222............................................................................................................... 6Modelo 223............................................................................................................... 7

    Sistema de cajn Exam Assistant ........................................................................... 8Rollo de papel y cintas ................................................................................................ 9Estribos ..................................................................................................................... 10Bandeja de tratamiento y reposapis......................................................................... 11Calentador del cajn (opcional) .................................................................................. 11Inclinacin plvica ..................................................................................................... 12Tomacorriente doble ................................................................................................... 13

    ntenimientoLimpieza .................................................................................................................... 14Mantenimiento preventivo .......................................................................................... 14Servicio tcnico ......................................................................................................... 14

    AccesoriosLista de los accesorios autorizados........................................................................... 15

    pecificacionesPesos, dimensiones y especificaciones elctricas .................................................... 16Tabla de cumplimiento de las regulaciones:

    Modelo 222............................................................................................................. 17Modelo 223............................................................................................................. 18

    Lmite de movimiento y dimensiones......................................................................... 19Informacin sobre la garanta

    Garanta limitada ....................................................................................................... 20

  • 2Informacin importanteSmbolos de seguridad

    PrecaucinIndica una situacin potencialmente peligrosa que, de no evitarse, puedeprovocar lesiones graves.

    Alerta del equipoIndica una situacin potencialmente peligrosa que, de no evitarse, puedeprovocar daos en el equipo.

    NotaAmpla detalles sobre un procedimiento, una prctica o un estado de funcionamiento.

    Consulte la Gua del usuario Mantngase seco.para ver informacin importante.

    Indica la orientacin correcta Altura mxima de apiladopara el transporte (unidades almacenadas)

    Frgil Especificacin del fusible

    Tipo B, pieza aplicada Voltaje peligroso / Peligro dedescarga elctrica

    Toma de tierra protectora Protegido contra derramesde agua.

    Ciclo de utilizacin (tiempo de funcionamiento del motor):30 segundos ON (encendido), 5 minutos OFF (apagado)

    Equipo mdico Este producto ha sido evaluado slo con respecto a losUL2601-1, 94XM peligros de sobre descargas elctricas, incendios yMidmark Corporation peligros mecnicos, de confirmidad con UL2601-1 y

    CAN/CSA C22.2 N 601.1.

    3

    IPX1

  • 3Fines de usoEste producto, que puede utilizarse como silla o mesa, est diseado para que el paciente seapoye o se mantenga en una posicin concreta durante reconocimientos generales yprocedimientos realizados por profesionales mdicos cualificados.

    Colocacin del pacienteEn esta mesa se pueden adoptar las siguientes posiciones para el reconocimiento del paciente:

    Boca abajo Boca arriba (posicin supina) Posiciones laterales Posicin ginecolgica

    Requisitos elctricosPrecaucinLa mayora de los componentes metlicos expuestos de la mesa tienentoma de tierra elctrica. Siempre que se realice una cauterizacin o un

    tratamiento similar, se debe aislar al paciente de las partes metlicas de la mesa conun material aislante. De lo contrario, el paciente puede sufrir una descarga elctrica ouna quemadura.

    Interferencia electromagnticaEsta mesa Midmark est diseada y construida para reducir al mnimo las interferenciaselectromagnticas con otros dispositivos. Sin embargo, si se observan interferencias entre estamesa y otros dispositivos, saque de la habitacin el dispositivo que produce la interferencia, obien enchufe esta mesa en un circuito aislado.

    Representante autorizado para la CELos pases que se encuentran dentro de la CE debern dirigir sus preguntas, incidentes y quejasal representante autorizado para la CE de Midmark que se indica a continuacin:

    Promotal22, Rue De St. Denis53500 Ernee,FRANCIATelfono: 33-2-430-517-76Fax: 33-2-430-569-10

    Condiciones de transporte y almacenamientoIntervalo de temperatura ambiente: ....................+5 C a +38 CHumedad relativa ................................................10 % a 90 % (sin condensacin)Presin atmosfrica .............................................500hPa a 1060hPa (0,49 bar a 1,05 bar)

  • 4Instrucciones de seguridadPrecaucinAl bajar la mesa, los objetos grandes atrapados debajo del reposapis o de lacubierta superior tapizada pueden hacer que la mesa se incline. Mantengadespejada el rea alrededor de la mesa cuando la baje.

    A la altura ms baja de la mesa [45,7 cm (18 pulgadas)], el espacio entre la parteinferior del cajn y el piso es de aproximadamente 9 cm (3,5 pulgadas). Asegrese deque el paciente (especialmente sus pies) y cualquier otro objeto se encuentren fuera de estarea antes de bajar la mesa.

    Si falla el funcionamiento de la mesa, libere de inmediato el pedal, desconecte el cable depotencia y ayude al paciente a bajar de la mesa. Si la mesa sigue fallando, llame al serviciode mantenimiento.

    Recuerde que si no se cumple con estas instrucciones, puede provocar lesiones al pacienteo daos al equipo.

    MA611800i

    Espacio:Aproximadamente 9 cm

    (3,5 pulgadas)

  • 5MA658601i

    FuncionamientoFuncionamiento arriba / abajo de la mesa

    NotaLa mesa se detiene automticamente a su altura mxima y mnima.

    Para mover la mesa hacia arribao hacia abajo...Presione el botn apropiado ymantngalo as.

    MA626001i

    222 223

    Arriba Abajo

    Abajo

    Arriba

    Mx.94 +1,3 cmg.(37 +0,5 pulg)

    Mn.45,7 +1,3 cm.(18 +0,5 pulg)

  • 6Funcionamiento de la seccin del respaldo - 222

    Para posicionar la seccin del respaldo...A. Apriete la manija de liberacin (a cada lado).B. Mueva la seccin del respaldo.C. Libere la manija para fijar la seccin del respaldo en su sitio.

    MA600300i

    B

    AManija de liberacindel respaldo

    Lmite de movimiento0 (horizontal) a

    +80 +5

  • 7Funcionamiento de la seccin del respaldo - 223NotaLa seccin de respaldo se detiene automticamente en la parte superiore inferior de su carrera.

    MA626201i

    Lmite de movimiento0 (horizontal) a

    +80 +5

    Para colocar la seccin del respaldo...Presione el botn apropiado y mantngalo as.

    MA658601i

    ArribaAbajo

  • 8MA603100i

    C

    MA602600i

    C

    Sistema de cajnExam Assistant

    Para utilizar el frente del cajn como repisa...Tire hacia abajo del frente del cajn para liberar elseguro magntico

    Si el frente del cajn se dobla ms all de lahorizontal...Presione las dos lengetas y abra el cajn haciadelante y hacia arriba.

    Lengetas

    Alerta del equipoEl peso mximo que puede soportar la repisa es 4,5 kg.

  • 9MA631300i

    Rollo de papel y cintasNotaSe pueden almacenar un mximo de cuatro rollos de papel bajo la seccin del respaldo.

    Tamao mximo del rollo de papel ..................... 53,3 cm. de largo x 8,9 cm de dimetro (21 pulg x 3,5 pulg)

    Para instalar el rollo de papel...Inserte los extremos de la barra dentro de los encastres delextremo tapizado de la cabecera.

    Tapizado con corte ycostura

    Tapizado sin costuras

    Para instalar las cintas...Coloque las cintas de modo que seenganchen a ambos lados de la mesa.

  • 10

    EstribosPrecaucinAsegrese de los estribos estn en en su sitio antes de usar la mesa.Los estribos no estn diseados para soportar todo el peso del paciente.

    MA602500i

    C

    A

    B

    Para colocar los estribos...A. Saque los estribos y despliguelos.B. Eleve ligeramente el estribo y muvalo a la izquerda o derecha, como lo desee.C. Libere el estribo y fjelo en la posicin deseada.

  • 11

    MA626400i

    Bandeja de tratamiento y reposapisPrecaucinNo use el reposapis para soportar todo el peso del paciente.

    Para tener acceso a la bandeja de tratamiento...Eleve la almohadilla del reposapis y, a continuacindeslcela hacia la mesa.

    Para extender el reposapis...Tire hacia afuera el reposapis hastala posicin deseada.

    Calentador del cajn (opcional)NotaEl interruptor del calentadorse ilumina cuando el calentadorest encendido (ON) (I).

    El calentador del cajn calientael contenido del cajn a una temperaturade aproximadamente 37C.

    MA603200i

    OOII

    Off(apagado)

    On(encendido)

    Para encender y apagar el calentadordel cajn...Presione el interruptor hasta la posicindeseada.

  • 12

    C

    MA631400i

    Inclinacin plvica (opcional)

    Para elevar la seccin del asiento...Levante el asiento hasta que la barra desujecin salte hacia arriba.

    Para volver a colocar la seccin delasiento en la posicin plana...A. Levante ligeramente la seccin del asiento.B. Empuje la barra de sujecin hacia el extremo de la cabecera de la mesa.C. Libere la seccin del asiento.

    Barra de sujecin

    Barra de sujecin

  • 13

    Tomacorriente doble(opcional - no se encuentra disponible en los modelos de 230 voltios)El tomacorriente doble proporciona alimentacin a los accesorios que se utilizan durante elreconocimiento. Si se excede la carga mxima del tomacorriente, el disyuntor de circuito[situado debajo de la seccin del asiento], se interrumpir la alimentacin hacia eltomacorriente.

    Carga mxima [ambos tomacorrientes combinados]: ......................... 115 V CA, 5 amperios

    MA603400i

    A

    B

    55

    C

    Para volver a activar eldisyuntor de circuito...Pulse el interruptor del disyuntordel circuito.

    Interruptor del disyuntordel circuito

    Desactivado(sin energa)

    Restablecido(energa)

  • 14

    LimpiezaLimpie el tapizado con una solucin de agua con blanqueador al 5%.

    Alerta del equipoEl tapizado que cubre la parte superior de la mesa es resistente al tipode manchas que pueden producirse con el uso mdico, pero puede sufrirdaos si entra en contacto con tintes o disolventes. Sequeinmediatamente los lquidos que se derramen en la tapicera.

    Limpie la mesa una vez a la semana pasando un pao suave y limpio (impregnado con undetergente suave) sobre las superficies de plstico y metal pintado. Si aplica peridicamentecera para muebles en estos componentes, las operaciones de limpieza sern ms sencillas yel brillo del acabado de la maesa se mantendra durante ms tiempo.

    Mantenimiento preventivoRevisin peridica de las siguientes reas:

    El cable de alimentacin debe estar libre de cortes u otros daos visibles. Todos los fijadores deben estar colocados y bien apretados. Todas las funciones mecnicas deben poder utilizarse sin problemas.

    Con el fin de mantener un funcionamiento suave y silencioso deber lubricar peridicamentelas siguientes reas:

    La bisagra del respaldo (utilizando aceite ligero para mquinas) Los canales laterales del reposapis(usando cera para muebles)

    Un tcnico de servicio debidamente autorizado debe inspeccionar la mesa cada seis meses.

    Servicio tcnicoNotaPara poder acceder al servicio tcnico, necesita la informacin del modeloy el nmero de serie.

    Pngase en contacto con su concesionario Midmark autorizado o visite la pginawww.midmark.com para localizar a su proveedor de servicio ms cercano. Paracomunicarse directamente con Midmark:

    1-800-Midmark (1-800-643-6275) 937-526-3662De 8:00 de la maana a 05:00:00 de la tarde, de lunes a viernes (EST)[excepto das festivos en los Estados Unidos]

    Informacin importante

  • 15

    AccesoriosLista de los accesorios autorizadosA continuacin se enumeran los accesorios autorizados para su uso junto con esta mesa:

    Nombre del accesorio Nmero de pieza Restricciones / Fines de uso

    Soporte proctol gico 9A04001 Fines de uso: Proporcionar apoyo al pacientey mantener suposici n durante unreconocimiento proctol gico.

    Bandeja de tratamiento 9A70000 Fines de uso: Contener los l quidosde acero inoxidable derramados durante los procedimientos

    urolgicos.

    Bandeja de urologa 9A104001 Fines de uso: Contener los l quidoscon manguera derramados durante los procedimientos

    urolgicos.

    Soportes para las rodillas 9A319002 Fines de uso: Proporcionar apoyo para laspiernas y rodillas del paciente.

    nicamente abrazadera / 9A319003 Fines de uso: Unir los soportes para lassoporte (para los soportes rodillas a la mesa.para las rodillas)

    Soportes articulados 9A320001 Fines de uso: Proporcionar apoyo para lasSoportes para las rodillas piernas y rodillas del paciente.

    Almacenamiento posterior 9A313001 Fines de uso: Proporcionar espacio dealmacenamiento adicional en la mesa dereconocimiento.

    Sistema de brazo ajustable 9A314001 Fines de uso: Proporcionarle al paciente unapoyo adicional al subir o bajar de la mesa.

    Soporte para luz Welch-Allyn 9A315002 Fines de uso: Sujetar la luz Welch Allynen la mesa de exploraci n.

  • 16

    EspecificacionesPesos, dimensiones y especificaciones elctricasPeso del paciente (mximo) ............................................ 181,4 kgs (400 libras)Rollo de papel (tamao mximo): ................................... 53,3 cm. de largo x 8,9 cm de dimetro

    (21 x 3,5 pulgadas)Lmite de movimiento y dimensiones .................................................................... (Consulte la p gina Lmite de movimiento y dimensiones )

    Peso de la mesa:[modelos 230 VAC solamente: El transformador de 230 V agrega 6,5 kg (14,5 lbs)]

    222 / 223 ......................................................................... 147,4 kg (325 lbs) con embalaje y plataforma ............................................ 192,7 kg (375 lbs)

    Cable de alimentacin: .................................................... 243,8 cm (8 pies) de largoRequisitos elctricos: ...................................................... [Consulte las Tablas de cumplimiento

    de las regulaciones]

    Voltaje del control de pedal: ............................................ 14 V CA, SELV (voltaje de seguridad extra bajo)

    Tomacorriente doble (optional) Carga mxima: ............................................................... 115 V CA, 5A

    Fusibles:Modelos 115/230 V CA:

    F1 & F2 (en la placa base del PC) ...................................................... 10A, 250 V, Slo-Blo, 1/4" x 1 1/4"F3 (en la placa base del PC) ................................................................. 5A, 250 V, Slo-Blo, 1/4" x 1 1/4"F4 (en la placa base del PC) ................................................................. 187 mA, 250 V, Slo-Blo, 1/4" x 1 1/4"

    Modelos con calentador del caj n (opcional)fusibles de la placa de distribuci n (2) .........................800 mA, 250V, Slo-Blo, 5 x 20mm

    nicamente los modelos de 230 VAC:emplazado al lado de la entrada IEC (2) ...................... 4A, 250 V, Slo-Blo, 5 x 20 mm

    Ciclo de utilizacin ........................................................ Funcionamiento intermitente (tiempo de funcionamiento del motor): [30 segundos ON (encendido)/

    5 minutos apagado]

    Clasificaciones: ................................................................ Clase 1, Clase 1, par te aplicada Tipo B, Equipo Ordinario, Funcionamiento intermitente

    Proteccin contra la entrada de lquidos: ...................... IPX1Cumplimiento de las regulaciones: ................................ [Consulte las Tablas de cumplimiento de las regulaciones]

    El equipo no se puede utilizar en presencia de mezclas anestsicas inflamables quecontengan aire, oxgeno u xido nitroso.

  • 17

    Tabla de cumplimiento de las regulaciones - 222

    oledoM nicpircseDojiferP

    ledoremneiresed

    elpmuC senoicacifisalC sacirtcle

    LU1062

    ASC/NAC,2.22

    09M-1.106#

    LU445

    ASC/NAC,2.22

    521#

    NE2-1-10606

    )CME(NE

    1-10606 ECACV-/+%01

    spmA solciC )zH(

    100-222 rettiRacisbaseM GR X X X X X 511 5.5 06/05

    200-222 rettiRacisbaseM amotnoc)radntsearecebac(etneirroc HR X X X X 511 5.01 06/05

    300-222 rettiRacisbaseM noc,njacledrodatnelac

    arecebac(acivlpnicanilcni)radntse

    JR X X X X X 511 6 06/05

    400-222 rettiRacisbaseM nocnicanilcni,etneirrocamot

    njacledrodatnelacyacivlp)radntsearecebac(

    KR X X X X 511 11 06/05

    500-222 rettiRacisbaseM arecebac()sarutsocnis GR X X X X X 511 5.5 06/05

    600-222 rettiRacisbaseM amotnocnisarecebac(etneirroc

    )sarutsocHR X X X X 511 5.01 06/05

    700-222 rettiRacisbaseM nocenjacledrodatnelac

    arecebac(acivlpnicanilcni)sarutsocnis

    JR X X X X X 511 6 06/05

    800-222 rettiRacisbaseM nocnicanilcni,etneirrocamot

    njacledrodatnelacyacivlp)sarutsocnisarecebac(

    KR X X X X 511 11 06/05

    900-222 nicatropxeedacisbaseMacivlpnicanilcninoc

    )sarutsocnisarecebac(LR X X X 032 57.2 06/05

    010-222 edrettiRacisbaseMnicatropxe nocetneirrocamot

    )sarutsocnisarecebac(MR X X X 032 3 06/05

  • 18 Tabla de cumplimiento de las regulaciones - 223oledoM nicpircseD

    ojiferPled

    oremneiresed

    elpmuC senoicacifisalC sacirtcle

    LU1062

    ASC/NAC,2.22

    09M-1.106#

    LU445

    ASC/NAC,2.22

    521#

    NE2-1-10606

    )CME(NE

    1-10606 ECACV-/+%01

    spmA solciC )zH(

    100-322 ocirtcleodlapsernocaseMrettiR CS X X X X X 511 5.5 06/05

    200-322 ocirtcleodlapsernocaseMrettiR etneirrocamotnoc

    )radntsearecebac(DS X X X X 511 5.01 06/05

    300-322 ocirtcleodlapsernocaseMrettiR njacledrodatnelacnoc

    arecebac(acivlpnicanilcnie)radntse

    ES X X X X X 511 6 06/05

    400-322 ocirtcleodlapsernocaseMrettiR ,etneirrocamotnoc

    rodatnelacyacivlpnicanilcni)radntsearecebac(njacled

    FS X X X X 511 11 06/05

    500-322 ocirtcleodlapsernocaseMrettiR )sarutsocnisarecebac( CS X X X X X 511 5.5 06/05

    600-322 ocirtcleodlapsernocaseMrettiR etneirrocamotnoc

    )sarutsocnisarecebac(DS X X X X 511 5.01 06/05

    700-322 ocirtcleodlapsernocaseMrettiR njacledrodatnelacnoc

    arecebac(acivlpnicanilcnie)sarutsocnis

    ES X X X X X 511 6 06/05

    800-322 ocirtcleodlapsernocaseMrettiR ,etneirrocamotnoc

    rodatnelacyacivlpnicanilcninisarecebac(njacled

    )sarutsoc

    FS X X X X 511 11 06/05

    900-322 nocnicatropxeedaseMrettiRocirtcleodlapser

    acivlpnicanilcninoc)sarutsocnisarecebac(

    GS X X X 032 57.2 06/05

    010-322 nocnicatropxeedaseMrettiRocirtcleodlapser noc

    etneirrocamot)sarutsocnisarecebac(

    HS X X X 032 3 06/05

  • 19

    Lmite de movimiento y dimensiones

    MA599801i

    Mx.94 +1,3 cmg.(37 +0,5 pulg)

    Mn.45,7 +1,3 cm.(18 +0,5 pulg)

    0 (horizontal) a+80 +5

    Inclinacin plvica (opcional)0 (horizontal) a

    +5 +2

    48 cm(18,9 pulg.)

    30,5 cm(12 pulg.)

    88,3 cm.(34,75 pulg.)

    67,3 cm(26,5 pulg.)

    Hasta:45,7 cm.(18 pulg.)

    137,2 cm(54 pulg.)

  • 20

    Informacin de la garantaGaranta limitadaALCANCE DE LA GARANTAMidmark Corporation ( Midmark) garantiza al comprador original que los nuevos productos ycomponentes de cuidado alternativos (a excepci n de los productos que figuran enExclusiones, que no se incluyen en esta garant a) fabricados por Midmark, no presentar ndefectos de material ni de mano de obra en condiciones de uso y mantenimiento normales.La obligacin de Midmark dentro de esta garant a se limita a la reparaci n o la sustituci n, aeleccin de Midmark, de las piezas o productos de cuyos defectos se informe a Midmarkdentro del periodo de vigencia de esta garant a, y despu s de que Midmark compruebela autenticidad del def ecto.PERIODO DE VIGENCIA DE LA GARANTAEl perodo de vigencia de la gar anta para todos los productos y componentes es de un a o,contado a par tir de la f echa de entrega al usuar io original.EXCLUSIONESEsta garanta no cubre lo siguiente, por lo que Midmark no es responsable al respecto:(1) reparaciones y cambios causados por uso indebido , abuso, negligencia, alter acin,accidente, daos ocasionados en el tr ansporte o por f orzar el producto; (2) productos noinstalados, usados y limpiados apropiadamente tal como se indica en el Manual deinstalacin o de instalaci n y mantenimiento espec fico de este producto . (3) los productosque se consideren de naturaleza consumible; (4) los accesorios o piezas que no hayan sidofabricados por Midmark; (5) las facturas de terceros en concepto de ajustes, reparaciones,piezas de recambio , instalacin y cualquier otro tr abajo realizado en, o en cone xin con talesproductos que Midmar k no ha ya autor izado previa y e xpresamente por escr ito.RECURSO EXCLUSIVOLa nica obligacin de Midmark bajo esta garant a es la de reparar o cambiar las piezasdefectuosas. Midmark declina toda responsabilidad respecto a los da os directos, especiales,indirectos, accidentales, punitivos o circunstanciales o causados por retraso, incluidos losdaos por la p rdida de ingresos o la p rdida de uso, entre otros.SIN AUTORIZACINMidmark no autoriza a ninguna persona ni empresa a crear ninguna otra obligaci n niresponsabilidad en relaci n con los productos.

    ESTA ES LA NICA GARANTA QUE MIDMARK OFRECE Y LA MISMA SUSTITUYE ACUALQUIER OTRA GARANTIA EXPRESA O IMPLICITA. MIDMARK NO OFRECEGARANTAS IMPLCITAS DE NINGUNA CLASE INCLUIDAS LAS GARANTAS DECOMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPSITO DETERMINADO. ESTAGARANTA SE LIMITA A LA REPARACIN O CAMBIO DE PIEZAS DEFECTUOSAS.

    SF-1487 REV. A1

    toc:

    Style C: