mesačq tn y h u h mq pk r ç l y rw d % h ] s o d w q p...

14
Dvadsať rokov – pred piati- mi rokmi som napísala: 15 rokov je pomerne „vysoký vek“ pre detský súbor, a strie- danie generácií poznačilo jeho „dušu“ – každé dieťa na nej zanechalo svoj odtlačok a každé dieťa si so sebou niečo odnieslo – pesničku, hru, zís- kalo dobrého kamaráta... A keď sa na tieto slová poze- rám s odstupom a pri pre- zeraní starých fotografií – nezostáva mi nič iné len súhlasiť. Detský folklórny súbor Prvo- sienka bol na popud Ing. Dušana Zaťka založený v roku 1991 pri Miestnom odbore Matice slovenskej v Šamorí- ne. Prvá generácia detí začala tancovať pod vedením Táne Hužovičovej, Božky Nagyo- vej, Marty Galbáčovej – pra- covali s nadšením i spontánnosťou, ktorá dokázala chy- tiť deti i ich rodičov za srdce. Pridali sa k nim Gitka Ághová, Barborka a Andrej- ka Csánové, Gitka Barabasová s man- želom Emilom. Vznikla spevácka skupina, súbor sa prezentoval na mestských i matič- ných akciách. Štafetu vedenia prevzali Iveta Maxiánová a Gabi- ka i Janko Ďurišov- ci, ktorí už prizvali k spolupráci profe- sionálov Mikuláša Czingela, Naďu Čermákovú a Andreu Jágerovú. Choreografie sa prispôsobovali požičaným krojom – Myjava, Detva, Šariš a podobne. S finanč- nou podporou mesta Šamo- rín sa začalo systematicky budovať krojové vybavenie. Výmena generácií nastáva po piatom výročí a prichá- dza Mária Patlevičová-Ši- mončičová, ktorá je autor- kou choreografií programo- vého bloku Po slovenskej zemi. Mojich osemnásť rokov s Prvosienkou znamená pravi- delné nácviky, stavanie cho- reografií, vystúpenia, ktoré sú výsledkom spoločného snaženia detí i obetavých žien po mojom boku Sone Jáchimovej, Katky Schwar- tzovej i Natálie Luštíkovej. Prijmite preto naše pozva- nie na slávnostný program k 20. výročiu založenia DFS PRVOSIENKA, ktorý sa bude konať 19. mája 2012 o 18.00 hod. v sále Mestské- ho kultúrneho strediska v Šamoríne. Ľudmila Jáchimová, vedúca súboru OLYMPIJSKÁ POCHODEŇ V ŠAMORÍNE 1. apríla opustila Bratislavu olympijská pochodeň, ktorá prejde celým Slovenskom. Pochodeň, ktorá sa na cestu vydala na počesť XXX. olym- piády v Londýne, prevzal v Bratislave primátor Gabriel Bárdos (na snímke s Csabom Oroszom a Tiborom Pogá- nyom) spolu v prítomnosti Renáty Medgyes od Evy Šura- novej-Kuczmanovej, ktorá si v roku 1972 vybojovala v Mníchove bronzovú medailu v skoku do diaľky. Zaujíma- vosťou je, že obe športovkyne začali svoju športovú kariéru v Dunajskej Strede. Olympijská pochodeň za 84 dní prejde celou krajinou a 23. júna sa vráti späť do Bratisla- vy. Jej prvá cesta viedla do Šamo- rína. 2. apríla prevza- li olympijskú pochodeň na kraji nášho mes- ta miestni špor- tovci, ktorí s ňou prebehli po meste: v štafete sa strie- dali miestne basketbalistky, členovia kajak-kanoe klubu, šermiarskeho, zápasnícke- ho a tenisového klubu ako aj členovia klubu Kyokushin Karate. Pochodeň napokon dorazila pred mestský úrad, kde bola slávnostne vztýčená olympijská vlajka. Olympijskú pochodeň 4. apríla primátor Gabriel Bárdos odovzdal pri- mátorovi Veľkého Medera Sándorovi Néverimu. Foto: Ján Čikovský SLÁVNOSTNÝ PROGRAM K 20. VÝROČIU VZNIKU SÚBORU PRVOSIENKA MesačQ tN Y H UH MQ pK R ç LY RWD %H]SODWQp Ročník XXII. čtV OR 0iM Tieto noviny distribuuje spoločnosť D. A. CZVEDLER, spol. s r. o. bezplatne.

Upload: vuongnhu

Post on 08-Apr-2019

219 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Dvadsať rokov – pred piati-mi rokmi som napísala: 15 rokov je pomerne „vysoký vek“ pre detský súbor, a strie-danie generácií poznačilo jeho „dušu“ – každé dieťa na nej zanechalo svoj odtlačok a každé dieťa si so sebou niečo odnieslo – pesničku, hru, zís-kalo dobrého kamaráta...A keď sa na tieto slová poze-rám s odstupom a pri pre-zeraní starých fotografií – nezostáva mi nič iné len súhlasiť.Detský folklórny súbor Prvo-sienka bol na popud Ing. Dušana Zaťka založený v roku 1991 pri Miestnom odbore Matice slovenskej v Šamorí-ne.Prvá generácia detí začala tancovať pod vedením Táne Hužovičovej, Božky Nagyo-vej, Marty Galbáčovej – pra-

covali s nadšením i spontánnosťou, ktorá dokázala chy-tiť deti i ich rodičov za srdce. Pridali sa k nim Gitka Ághová, Barborka a Andrej-ka Csánové, Gitka Barabasová s man-želom Emilom. Vznikla spevácka skupina, súbor sa prezentoval na mestských i matič-ných akciách.Štafetu vedenia prevzali Iveta Maxiánová a Gabi-ka i Janko Ďurišov-ci, ktorí už prizvali k spolupráci profe-sionálov Mikuláša Czingela, Naďu Čermákovú a Andreu Jágerovú. Choreografie sa prispôsobovali požičaným

krojom – Myjava, Detva, Šariš a podobne. S finanč-nou podporou mesta Šamo-rín sa začalo systematicky

budovať krojové vybavenie. Výmena generácií nastáva po piatom výročí a prichá-dza Mária Patlevičová-Ši-mončičová, ktorá je autor-kou choreografií programo-vého bloku Po slovenskej zemi. Mojich osemnásť rokov s Prvosienkou znamená pravi-delné nácviky, stavanie cho-reografií, vystúpenia, ktoré sú výsledkom spoločného snaženia detí i obetavých žien po mojom boku Sone Jáchimovej, Katky Schwar-tzovej i Natálie Luštíkovej.Prijmite preto naše pozva-nie na slávnostný program k 20. výročiu založenia DFS PRVOSIENKA, ktorý sa bude konať 19. mája 2012 o 18.00 hod. v sále Mestské-ho kultúrneho strediska v Šamoríne.Ľudmila Jáchimová, vedúca súboru

OLYMPIJSKÁ POCHODEŇ V ŠAMORÍNE1. apríla opustila Bratislavu olympijská pochodeň, ktorá prejde celým Slovenskom. Pochodeň, ktorá sa na cestu vydala na počesť XXX. olym-piády v Londýne, prevzal v Bratislave primátor Gabriel Bárdos (na snímke s Csabom Oroszom a Tiborom Pogá-nyom) spolu v prítomnosti Renáty Medgyes od Evy Šura-novej-Kuczmanovej, ktorá si v roku 1972 vybojovala v Mníchove bronzovú medailu v skoku do diaľky. Zaujíma-vosťou je, že obe športovkyne začali svoju športovú kariéru v Dunajskej Strede. Olympijská pochodeň za 84 dní prejde

celou krajinou a 23. júna sa vráti späť do Bratisla-vy. Jej prvá cesta viedla do Šamo-rína.2. apríla prevza-li olympijskú pochodeň na kraji nášho mes-ta miestni špor-tovci, ktorí s ňou prebehli po meste: v štafete sa strie-dali miestne basketbalistky, členovia kajak-kanoe klubu, šermiarskeho, zápasnícke-ho a tenisového klubu ako aj členovia klubu Kyokushin Karate. Pochodeň napokon

dorazila pred mestský úrad, kde bola slávnostne vztýčená olympijská vlajka. Olympijskú pochodeň 4. apríla primátor Gabriel Bárdos odovzdal pri-mátorovi Veľkého Medera Sándorovi Néverimu.

Foto: Ján Čikovský

SLÁVNOSTNÝ PROGRAM K 20. VÝROČIU VZNIKU SÚBORU PRVOSIENKAMesačQ tN � Y H U H MQ pK R� ç L Y R W D � � % H ] S O D W Q p

Ročník XXII. čtV O R � � � � 0 i M� � � � �

Tieto noviny distribuuje spoločnosť D. A. CZVEDLER, spol. s r. o. bezplatne.

MÁJ 20122

V. ročník veľkého jarného upratovania sa konal 14. apríla. Viacej na strane 4.

V októbri 2011 sa v Šamoríne narodili ďalšie trojičky. Primá-tor Gabriel Bárdos a predsedníčka sociálnej a bytovej komi-sie mestského zastupiteľstva Ágnes Óváry 18. apríla navštívi-li rodinu Slugeňovcov, ktorá sa rozrástla o Sofiu, Olíviu a Viktóriu. Samospráva darovala každému dievčatku balenie plienok a sto eur.

Primátor Gabriel Bárdos 24. apríla zaželal pevné zdravie tým našim spoluobčanom, ktorí v apríli oslávili 70., 75., 80., 85. a vyššie narodeniny. K blahoželaniu sa pripojil aj viceprimá-tor Tibor Pogány. Oslávencom zaželali úsmev na tvári a dob-rú náladu, keďže tie liečia dušu.

2. apríla sa konala bežecká súťaž pre školákov. Viacej na strane 11.

Agentúrna kanceláriaAlžbeta Moroviková

MÁJ 2012 3POĎAKOVANIE UČITEĽOM ZA ICH PRÁCU

Mesto Šamorín tradične 28. marca pozýva na stretnutie pedagógov zo vzdelávacích inštitúcií, ktoré patria pod jeho pôsobnosť. V úvod-nom kultúrnom programe vystúpili žiaci, ktorí vyjadrili učiteľom svoju lásku a úctu. Osobnosť pedagóga zane-cháva stopy v duši každého dieťaťa, žiaci si vážia svojich učiteľov a vychovávateľov, ktorých neraz pokladajú za svoje vzory, veď učitelia dávajú to najlepšie zo svojej osobnosti a odborných vedo-mostí, aby svojich žiakov pri štúdiu nasmerovali na správ-nu cestu. Byť pedagógom nie je ľahké, hoci to zvonka môže tak pôsobiť. Učitelia by si zo strany spoločnosti zaslúžili viac úcty, veď prvo-radou úlohou pedagóga je vychovať zo žiakov charak-terné osobnosti a dobrých

odborníkov. „Ďakujem vám,

že vo svojej zodpo-vednej práci siaha-te na dno svojich síl a schopností. Ďakujem vám, že aj napriek neustále sa meniacim podmien-kam obetavo plníte svoje výchovno--vzdelávacie úlohy,“ týmito slovami sa učiteľom prihovoril viceprimátor Tibor Pogány. Na návrh riaditeľov škôl, vzdelávacích inštitúcií a škol-ských rád boli aj tento rok odmenení najúspešnejší pedagógovia: Agneša Konrádová a Elena Vargová zo Základnej školy Mateja Bela, Andrea Malá a Erika Csémy zo Základnej školy Mateja Korvína, Edi-na Török zo Základnej ško-

ly s vyuč. jaz. maďarským v Mliečne a Judita Bobeková zo Základnej umeleckej ško-ly Štefana Németha-Šamo-rínskeho. Zriaďovateľ ocenil aj úsilie riaditeľky Základnej školy Mateja Korvína Gabriel-

ly Bugár. Spomedzi učiteliek materských škôl boli ocene-né Mónika Pusztay z MŠ na Školskej ulici, Viera Stano-vá, riaditeľka MŠ na Ulici Márie, Gabriella Molnár z MŠ na Veternej ulici a Erika Horváth z MŠ na Dunajskej ulici. Elza Mezzei, zástupkyňa riaditeľa Základnej školy Mateja Korvína, prevza-la v Bratislave najvyššie učiteľské ocenenie, Veľkú medailu sv. Gorazda, kto-rú jej v budove starého parlamentu odovzdal býva-lý minister školstva Eugen Jurzyca. Elza Mezzei zúro-čuje svoje mnohoročné skúsenosti nielen vo vzde-lávacej a výchovnej práci, ale aj pri písaní učebníc. V roku 2000 boli pre 1. roč-ník vydané zošity na písa-nie, ktorých súčasťou je aj výučba matematických zna-kov a čísiel. V roku 2005 vydavateľstvo Apácai Tan-könyvkiadó prepracovalo učebnice a pracovné zoši-ty Maďarského jazyka na základe slovenskej učebnej osnovy pre 1–4. ročník. V roku 2011 ako spoluau-torka učebníc Szivárvány vyhrala súťaž ministerstva školstva. Súčasťou balí-ka učebníc, ktoré vyšli vo vydavateľstve Terra Kiadó, je maďarská čítanka, gra-matika a pracovné zošity pre 1–4. ročník. (ti)

ZO ŠKÓTSKA NA NOVÝ ZÉLAND James �omas – škótsky fotograf, dokumentaris-ta a dobrovoľník UNICEF. V januári 2012 začal svoju plánovanú pešiu výpravu naprieč pevninou – zo škót-skeho Edinburghu do novo-zélandského Dunedinu. Na celú pešiu cestu si vyhradil dva roky.James �omas sa narodil v malej dedinke na západe Írska a asi pred desiatimi rokmi začal viac cestovať po Európe, Blízkom východe, Ázii a Indii – vždy s fotoapará-tom v ruke. Pešia cesta okolo sveta je jeho osobnou výzvou, ktorú sa rozhodol spojiť s podporou UNICEF. „Expedíciu si financujem sám. Som dobrovoľníkom UNICEF a od tejto organizácie nedostá-vam žiadne peniaze. Na cestu použijem svoje úspory a tiež som predal všetko, čo som mal, aby som si splnil tento sen. Podpo-rili ma aj niektoré firmy a moja vďaka tiež patrí rodine a pria-teľom,“ vysvetľuje James �o-mas. „Nechcem iba zvládnuť osobnú výzvu, ale tiež pomôcť

získať financie pre UNICEF, aby som podporil ich projekty pre deti. UNICEF nie je finan-covaný z peňazí OSN, spolieha sa len na dobrovoľné príspevky a preto potrebuje pomoc. Ak môžete, pomôžte, prosím. Prá-ve teraz potrebujú pomoc deti vo východnej Afrike, v regióne Sahel. Ľudia v Afrike sú síce odolní a zvyknutí na ťažké pod-mienky, ale aj oni majú svoj limit. Až milión detí mladších ako päť rokov teraz bojuje o život pre podvýživu.“James �omas 18. apríla zavítal do Bratislavy a úze-

mím Slovenska prešiel so zastávkami v Šamoríne, Dunajskej Strede, Klížskej Nemej, Komárne, Krava-noch nad Dunajom a Štúro-ve, odkiaľ 29. apríla opustil našu krajinu a pokračoval smerom na Budapešť. Na Slovensku navštívil školy, ktoré spolupracujú s UNI-CEF, medzi nimi aj Základ-nú školu Mateja Bela v našom meste. 24. apríla ho primátor Gabriel Bárdos so zástupcom primátora Tibo-rom Pogányom privítali aj na mestskej radnici. (–)

Dobrovoľníka z radov UNICEF Jamesa �omasa privítal primátor mesta Gabriel Bárdos a zástupca primátora Tibor Pogány.

MÁJ 20124JEDNOTE VZRÁSTOL OBRAT Spotrebné družstvo Jedno-ta Coop má v Šamoríne päť predajní, ktoré vlani dosiah-li celkový obrat 5 miliónov 820-tisíc eur, povedal na výročnej členskej schôdzi predseda dozornej rady Ľudovít Méry. Maloobchod-ný obrat predajní vzrástol v porovnaní s rokom 2010 o 1,7 percent. Družstvo orga-nizovalo viac marketingo-vých akcií, medzi výhercami boli aj Šamorínčania. Okresný predseda družstva Ľudovít Kulcsár vysoko oce-nil šamorínske výsledky, veď obrat predajní vzrástol aj napriek tomu, že v čase

výhodného kurzu forintu mnohí chodili nakupovať do Maďarska. Čoraz viac zákaz-níkov využíva zákaznícku kartu, ich počet do konca roku 2013 môže dosiahnuť milión. Rok 2011 bol dôle-žitý aj z hľadiska investícií, Jednota v okrese Dunajská Streda otvorila predajne v Gabčíkove, Topoľníkoch, nové nákupné centrum v Dunajskej Lužnej a Brati-slave, no realizovala aj viac menších investícií.Na výročnej schôdzi šamo-rínskej dozornej rady ani tento rok nechýbalo chutné čapované pivo z Vyhní. (ti)

VÍŤAZI VÝTVARNEJ SÚŤAŽEPri príležitosti Svetového dňa vody sa 22. marca kona-lo na námestí pred mest-ským úradom veľkolepé podujatie, ktoré usporiadala dunajskostredská pobočka Západoslovenskej vodáren-skej spoločnosti, a. s. Po vlaňajšom úspechu v Dunaj-skej Strede tento rok vodár-ne vystavili svoje technické zariadenia a stroje v Šamo-ríne. Obyvatelia mesta sa prekvapivo vo veľkom počte zaujímali o kvalitu vody. Ako nám povedali zástupcovia vodární, vzorku vody prinies-lo na analýzu oveľa viac ľudí než očakávali. Pri príležitos-ti Svetového dňa vody bola vypísaná aj výtvarná súťaž, ktorej sa zúčastnili štyri školy – základná škola v Mliečne, Základná škola Mateja Kor-vína, Základná škola Mateja Bela a Základná umelecká škola Štefana Németha-Ša-morínskeho. Do súťaže priš-lo 128 diel, ktoré boli vysta-vené vo vestibule mestského kultúrneho strediska.

Hlavnú cenu vodáren-skej spoločnosti získala Krisztina Szabová (ZUŠ). Ďalší ocenení: I. kategória – 1.–3. ročník základných škôl: Peter Janoško (ZUŠ), Lucia Muchová (ZŠ Mate-ja Bela), Petra Farkas (ZŠ, Mliečno), Jessica Šarközio-vá (ZŠ Mateja Bela), Liliana Horváth a Paulína Došek (ZŠ Mateja Korvína), Lukáš Oros (ZUŠ), II. kategória – 4.–6. ročník: Veronika Petríková (ZŠ Mateja Bela), Alexandra Benkeová (ZUŠ), David Ftorek (ZUŠ), Virág Mezei (ZŠ Mateja Korvína), Erzsébet Görcs (ZŠ Mateja Korvína), III. kategória – 7.–9. ročník: Martin Kohút (ZUŠ), Katarína Suroviako-vá (ZŠ Mateja Bela), Vero-nika Nagyová (ZŠ Mateja Bela), Patrícia Mikóczi, Krisztina Tejedi (ZŠ Mate-ja Korvína). Ocenený bol aj plagát, ktorý zhotovili Bet-tina Baráth, Virág Mezei a Cyntia Posztós (ZŠ Mateja Korvína). (–)

JARNÉ UPRATOVANIE Spoločnosť AVE Bratisla-va, s. r. o. podporila oby-vateľov mesta Šamorín na V. ročníku veľkého jarného upratovania.Napriek nie veľmi priaznivé-mu počasiu prišlo v sobotu 14. apríla viac ako 120 účast-níkov, ktorí sa s plným nasa-dením dali do čistenia svoj-ho okolia. Najšikovnejšie a najusilovnejšie boli samo-zrejme deti, ktoré vyzbierali spoločne s dospelými takmer 200 vriec odpadu. Po odvezení a odvážení v spoločnosti AVE Bratislava, s. r. o., ktorá na jar-né upratovanie poskytla vrecia aj rukavice, predstavovali tieto vrecia takmer jedno plné zvo-zové vozidlo. Mesto Šamorín pripravilo po skvelom výkone účastníkov jarného upratova-nia výborný guláš, po ktorom nasledovalo malé prekvapenie najmä pre menších.AVE Bratislava, s. r. o. pripra-vila pre deti ukážku zvozové-

ho vozidla, ktoré si mohli pre-zrieť zblízka. Sedeli v kabíne vodičov a tiež si pozreli ukáž-ku vysypania nádob na odpad. Na záver dostali deti za ich šikovnosť a snahu starať sa o svoje životné prostredie slad-kú odmenu a drobný darček.Tento deň bol pre malých aj veľkých plný zážitkov, a každý z nás má dobrý pocit z toho, že urobil niečo pre svoje oko-lie. Preto patrí všetkým účast-níkom jarného upratovania veľké poďakovanie.

AVE Bratislava, s. r. o.

MESTO Šamorín, so sídlom Mestský úrad, Hlavná 37, 931 01 Šamorín v zmysle § č. 5 zákona 552/2003 Z. z.

o výkone práce vo verejnom záujme

V Y H L A S U J Evýberové konanie na obsadenie funkcie konateľa

(štatutárneho orgánu)MPBH Šamorín s. r. o.,

Školská ul. č. 37, 931 01 Šamorín

Kvalifikačné predpoklady: a) vysokoškolské vzdelanie II. stupňa technického, eko-

nomického alebo právnického smeru ,b) predpoklady pre výkon funkcie vo verejnom záujme

podľa § 3 zákona č. 552/2003 Z. z.

Iné kritéria a požiadavky: prax v riadiacej funkcii, ovlá-danie maďarského a ďalšieho jazyka je výhodou, organi-začné, komunikačné a manažérske schopnosti.

Zoznam požadovaných dokladov: 1. Prihláška do výberového konania2. Profesijný životopis3. Overené fotokópie dokladov o vzdelaní4. Aktuálny výpis z registra trestov (nie starší ako 3

mesiace)5. Písomný súhlas s použitím osobných údajov pre

potreby výberového konania (podľa zákona č. 428/2002 Z. z. o ochrane osobných údajov)

Dátum a miesto podania žiadosti o účasť na výberovom konaní:Prihlášky s požadovanými dokladmi v zalepenej obálke s označením:

„Výberové konanie - Konateľ MPBH s. r. o. Šamorín – Neotvárať“

označené adresou odosielateľaje potrebné doručiť

do 31. mája 2012 do 14.00 hod.na adresu:

Mestský úrad , Hlavná 37, 931 01 ŠamorínTermín a miesto výberového konania oznámi výberová komisia prihláseným uchádzačom, najmenej 7 dní pred

dňom konania výberového konania. Predpokladaný nástup do zamestnania : 1. júl 2012

MÁJ 2012 5

V rámci programu cezhraničnej spolupráce Slovenská republika – Rakúsko navštívila 19. apríla Šamorín delegácia spoločnosti pre hospodárenie s odpadom Burgenländische Müllverband z Oberpullendorfu. Jej členovia si pozreli zber-né dvory, ktoré prevádzkuje Združenie obcí Horného Žit-ného ostrova v odpadovom hospodárstve, oboznámili sa s činnosťou združenia a výsledkami dosiahnutými v oblasti separovania odpadu.

Foto: Helena Tóthová

26. apríla zasadalo mestské zastupiteľstvo

O POPLATKOCH ZA PARKOVANIEPo správe primátora a vice-primátora o svojej činnosti v predchádzajúcom období schválili poslanci správu o kontrole plnenia uznesení ako aj správu nezávislého audítora o overení riadnej účtovnej závierky a výsledku hospodárenia za rok 2011. Samospráva schválila vše-obecne záväzné nariadenie, ktorým sa vydáva Prevádz-kový poriadok pohrebísk na území mesta Šamorín, ako aj predaj, prenájom niekoľ-kých mestských nehnuteľ-ností. Poslanci odsúhlasili aj zmluvu o vecnom bremene medzi mestom a Západoslo-venskou energetikou, a. s., určili podmienky odpredaja nehnuteľností pre občian-sku vybavenosť – bývalý areál žrebčinca. Odsúhla-

sili aj zámer zavedenia spo-platneného parkovania v niektorých častiach mesta. Schválenie tohto zámeru bolo potrebné preto, aby sa odborníci mohli tejto otázke venovať hlbšie a v čo najkratšom čase pripravi-li potrebné projekty, ktoré budú predložené mestské-mu zastupiteľstvu na schvá-lenie. Samospráva plánuje v istých častiach Šamorína spoplatniť parkovanie. Na zasadnutí samosprávy na návrh komisií športu a mládeže, kultúry a cirkví ako aj školstva poslanci schválili aj prerozdelenie transferov z rozpočtu mes-ta na rok 2012 na podporu mestských inštitúcií, orga-nizácií, spolkov, klubov atď.

V posledných marcových dňoch sa príroda v našom regióne riadne vybúrila. Strhnuté strechy a desiatky sťatých listnáčov nedalo vydýchnuť šamorínskym hasičom, ktorí sa nevďač-nej, no pre spoločnosť záslužnej činnosti zhostili na výbor-nú. Ďakujeme!

Foto: Ján Čikovský

DEŇ NARCISOVTak ako každý rok, tak aj 13. apríla 2012 sa Gymnázium M. R. Štefánika v Šamoríne zapojila do zbierky na boj proti rakovine, celosvetovo známej ako Deň narcisov. Do školy sme prišli tak ako každý deň. Na chodbe nás už čakala pani profe-sorka Veselková, ktorá je už na našej škole po dlhé roky koordinátorkou tohto projektu. Na kabáty sme si pripli špeciálne narcisy s nápisom – Dobrovoľník – a osobným číslom.Urny na peniaze sme zape-

čatili nálepkami a vydali sa do ulíc Šamorína. Keďže sme začali skoro ráno, tak uli-ce boli väčšinou prázdne a banky či iné inštitúcie zatvo-rené. Postupne sa ale naše mestečko začalo prebúdzať a do ulíc začali vchádzať ľudia. Väčšinou boli milí a ochotne nám prispeli. Samozrejme sa našli aj takí, ktorí odmietli, no počet tých, ktorí prispe-li, výrazne prevyšoval tých, ktorí odmietli. Niektorí ľudia prispievali veľmi štedro, iní vhodili iba pár centov, no my sme im vysvetľovali, že kaž-dá pomoc a každý príspevok sa cení. Ide predsa o dobrú vec. Veľa ľudí vedelo, na čo prispievajú. Našli sa však aj takí, ktorí sa chceli informo-vať bližšie.Takže pre tých, ktorí chcú

vedieť viac: túto zbierku prvýkrát zorganizovala Liga proti rakovine pred 15 rok-mi. Symbolom tohto dňa sa stal žltý narcis – kvietok jari a nádeje, ktorý si ľudia pripínajú na oblečenie, aby vyjadrili solidaritu s osobami postihnutými rakovinou.Tento rok sa nám podarilo vyzbierať celkovo 1223 €, čo je o približne 300 € viac ako minulý rok. Dúfame, že takýmto spôso-bom budeme pokračovať aj ďalšie roky a naďalej sa nám bude dariť pomáhať pacien-

tom s onkologickými ocho-reniami aj vďaka skvelým ľuďom zo Šamorína, ktorí sú vždy ochotní prispieť na dobrú vec.

ä KC čky Septimy A a 3. A

* * *Malý, neprehliadnuteľný kvietok s veľkou silou, kvie-tok ľudskosti, ktorý si ľudia pripli v uliciach mesta a tak vyjadrili súdržnosť, pocho-penie s trpiacimi zákernou chorobou. Takýto bol Deň narcisov na Súkromnej strednej odbornej škole SD Jednoty. Žiaci 4. B triedy sa dobrovoľne zapojili do verej-nej zbierky. Aj ich zásluhou pribudlo na účet boja proti rakovine 969,89 €. Všetkým aktérom a dobrovoľníkom patrí poďakovanie. (–)

Ing. O. Veselková, F. Gombosová, P. Káňovičová, K. Vidová, B. Bubáková, M. Škriňová. Dolu: L. Pavolová, K. Hreščáková

MÁJ 20126

2. apríla 2012 navštívil medzinárodný expertný tím OECD (Early Childhood and Schools Division) Gym-názium M. R. Štefánika a Gymnázium I. Madácha v Šamoríne. Organizáto-rom návštevy bol Národný ústav certifikovaných mera-ní so sídlom v Bratislave (NÚCEM). Cieľom návštevy bolo zis-ťovanie stavu evalvácie a hodnotenia používaného pre zlepšenie kvality, spra-vodlivosti a efektivity vzde-lávania na Slovensku. Boli sme jedna zo 6 vybraných škôl na Slovensku, ktoré sa zúčastnili tohto jedineč-ného podujatia. Stretnu-tia sa zúčastnili riaditelia a ich zástupcovia oboch gymnázií, pedagogickí zamestnanci a žiaci ako aj zástupcovia rodičov a zriaďovateľa – Trnavského samosprávneho kraja. Členovia expertného tímu obdržali vopred komplex-nú informáciu vypracova-nú riaditeľmi oboch škôl,

aby komunikácia na stret-nutí bola plodná a plynulá. Zahraniční odborníci z Veľ-kej Británie, Holandska a Nemecka sa zaujímali naj-mä o regulárnosť externej časti maturitných skúšok, o inšpekčné kontroly na ško-lách a úroveň spolupráce so zriaďovateľom a rodič-mi. Na stretnutí odzneli aj kritické pripomienky na spôsob ďalšieho vzdeláva-nia pedagógov, najmä však na finančné (ne)zabezpe-čenie škôl zo strany štátu. Dobrú spoluprácu, ústre-tovosť, srdečnú a príjemnú atmosféru, ktorú sa poda-rilo na stretnutí vytvoriť, vysoko ocenili aj zástup-covia výskumného tímu, a riaditeľka NÚCEM-u nás poctila ďakovným listom.Veríme, že aj toto príjem-né, až neformálne stret-nutie pomohlo prispieť k pomalému, ale tak žiada-nému ozdraveniu školstva u nás.PaedDr. Edita Lysinová a Mgr. Ján

Trencsík, riaditelia gymnázií

PRIVÍTALI SME VZÁCNEHO HOSŤASvetovú organizáciu UNI-CEF, ktorej hlavným cieľom je neustále zlepšovanie život-ných podmienok detí v súvis-losti s ich právami, netreba vari dnes už bližšie predsta-vovať. Naša spolupráca s ňou sa začala pred troma rokmi, keď sme sa ako škola prvýkrát zapojili do zbierky Týždeň modrého gombíka, a tým sme sa stali Školou spolupracujú-cou s UNICEF. Naše aktivity na podporu tejto organizácie pokračovali aj v ďalšom roku zbierkami Vianočné pohlad-nice a Školy pre Afriku. Roz-hodli sme sa zapojiť do plne-nia kritérií na získanie titulu Škola priateľská k deťom. Ochota a chuť pomáhať sa stretla s veľkým záujmom našich žiakov, a tak sme sa koncom minulého roka tešili z ocenenia. Titul Škola priateľ-ská k deťom je pre nás nielen česť, ale predovšetkým výzva pokračovať v prospech dobrej veci. Keď nás nedávno vybra-li ako školu, ktorú navštívi dobrovoľník z radov UNICEF James �omas, s radosťou sme ho na našej škole priví-

tali. Keďže beseda prebiehala výlučne v anglickom jazy-ku, zúčastnili sa na nej žiaci jazykových tried a využili tak možnosť aktívne komuniko-vať. Kto je vlastne tento muž? Sympatický, skromný mladý tridsiatnik írskeho pôvodu, ktorý sa rozhodol pomôcť organizácii naozaj nevšedným spôsobom. Potom, čo predal všetky svoje materiálne veci, vydal sa začiatkom januára na dlhú pešiu cestu zo škótskeho Edinburgu s cieľom dostať sa do mesta Dunedin na Novom Zélande. Všetky nevyhnutné potreby na prežitie si zbalil do špeciálneho vozíka, ktorý mu sponzorsky vyrobila jedna firma. Ako povedal, cesta mu bude trvať asi dva roky. Veď zdolať 3 kontinenty, 15 krajín a vyše 20 000 km na vlastných nohách s jedným vozíkom – to chce veru riadnu dávku odva-hy a asi 5 párov kvalitných topánok. Jeho cieľom je nie-len splniť si svoj životný sen, ale hlavne hľadať spôsob, ako pomôcť chudobným deťom v Afrike a všade tam, kde to najviac potrebujú. Zastavuje

sa v rôznych mestách, stre-táva sa s ľuďmi, objavuje sa v médiách, propaguje čin-nosť organizácie UNICEF a zakladá fondy na podporu jej projektov. Zažíva pri tom rôzne situácie, občas kuri-ózne, ale aj životu nebez-pečné. Mnohí ho nabádajú, aby raz vydal knihu o svo-jich zážitkoch. O tom, že jeho misia je úspešná, sved-čí aj fakt, že sa mu doteraz podarilo vyzbierať asi 6000

eur. Len symbolických 5 eur stačí na zabezpečenie stravy pre 1 dieťa v Afrike na celý týždeň. Pre niekoho úplne bezvýznamná suma, no iné-mu môže zachrániť život. Ako priznal, je to preňho obrovská výzva, a my mu budeme držať palce, aby sa mu úspešne podarilo dora-ziť do cieľa.

Mgr. Darina Bašková,ZŠ Mateja Bela

Snímka: Ján Čikovský

Ôsmy ročník zbierky Týždeň modrého gombíka sa koná od 14. do 20. mája. Pomô-že deťom v Zimbabwe, aby sa mohli bez obáv napiť. V mnohých oblastiach sveta nie je voda vhodná na pitie. Je to aj prípad Zimbabwe, kde sa dve tretiny vodných zdrojov nachádzajú na povr-chu vo forme riek a jazier, a človek sa o ne delí so zviera-tami. Keďže až 28 % obyva-teľov vidieka inú vodu nemá, používa ju na varenie aj pitie.UNICEF je poprednou orga-nizáciou, ktorá v Zimbabwe zaisťuje prístup k bezpeč-nej pitnej vode, dodáva prostriedky potrebné na jej čistenie a stará sa o propa-gáciu hygieny a zlepšenie sanitácie. Vodno-sanitačné programy zaisťuje popri očkovaní, registrácii novoro-

dencov, vzdelávaní a progra-moch prevencie detskej kri-minality a prevencie HIV/AIDS.Prispieť môže každý– do zapečatenej pokladnič-ky UNICEF od 14. do 20. mája 2012 – počas Týždňa modrého gombíka, – zaslaním prázdnej SMS na číslo 844 od 1. mája do 20. júna 2012 v sieti všetkých mobilných operátorov, cena SMS je 2 € a je konečná,– ľubovoľnou sumou na účet zbierky: č. ú. 2021 9886/6500 (Poštová banka), varia-bilný symbol 0312.

Viete, že ...... za posledných desať rokov zomrelo vo svete po vypití znečistenej vody viac ľudí, ako bolo obetí vojnových konfliktov od druhej sveto-vej vojny? (–)

TÝŽDEŇ MODRÉHO GOMBÍKA

NÁVŠTEVA EXPERTNÉHO TÍMU OECD

MÁJ 2012 7

HARMONIA CLASSICA Hoci závisť nie je pekná vlast-nosť, závidím svojej kolegyni a priateľke Brigitte Hegyiovej, že v roku 2008 spojila zopár nadšencov, ktorí vytvorili komorné zoskupenie Harmo-nia Classica, a dotiahli to až po vlastné CD.Zvukový nosič nie je len míľni-kom, je aj obrazom toho, kam sa vo svojich umeleckých sna-ženiach teleso dostalo. Tí, kto-rí sa zúčastnili na prezentácii albumu Barocco, sami zistili, že to už nie je len „nevinné“ priateľské hranie pre radosť. Prirodzene, je aj ním, no Har-monia Classica už dospela na úroveň, ktorú môžeme vymedziť vznešeným slovom umenie. Komorné teleso si z hudobnej literatúry vybra-lo barokovú hudbu, v ktorej sa cíti ako doma. V takomto duchu sa niesla aj prezentácia albumu, hudba znela štýlovo čisto, so zámerne stlmenými emóciami. Hudba Palestrinu, Telemanna, Corelliho znie tak, až je človek prekvapený, ako ho dokáže osloviť hudba stará stovky rokov. Koncertné prevedenie obsahu CD plat-

ne bolo zaujímavé aj tým, že hudobné nahrávky na nosiči Barocco sa zrodili tiež v kon-certnej sieni základnej umelec-kej školy. Na úspechu CD sa podieľal aj hudobný režisér Rádia Patria János Kovács, vkusný, štýlovo identický obal CD navrhla Slávka Bulí-ková. Som veľmi hrdý na to, že komorné teleso tvoria aj moji kolegovia z miestnej umeleckej školy, tvár hudob-ného telesa aktívne spoluvy-tvárajú aj koncertný majster Jenő Hideghéthy a klavirist-

ka Erika Domsitzová. Na koncerte, ako istý protipól barokovej hudby, vystúpil aj klavirista Bálint Lovász, ktorého technický potenciál (pravda, ešte sa dá prehĺbiť) a osobnostné danosti pred-určujú pre úspešnú umelec-kú kariéru.Koncert a CD sú dôka-zom, že vedúcej zoskupe-nia Harmonia Classica je čo závidieť. Úprimne závi-dím aj všetkým hudobní-kom, ktorí sa podieľali na albume. Najradšej by som

tu uviedol mená všetkých... Hoci viem, že vstupenka do ich klubu je drahá, takýto výkon si vyžaduje veľa dri-ny a cvičenia, no dostatoč-nou satisfakciou je, keď sa dielo podarí a noty dostanú dušu. Éva Hecht, ktorá pri nahrávke CD spolupraco-vala ako hudobná porad-kyňa, na prezentácii albu-mu povedala, že Harmonii Classice sa narodilo dieťa. Želáme mu teda veľa ďal-ších súrodencov...

V koncertnej sále Základ-nej umeleckej školy Štefa-na Németha-Šamorínske-ho sa stretli pedagógovia umeleckých škôl z piatich miest: Mosonmagyaróváru, Győru, Hainburgu, Wie-selburgu a Šamorína. Na tradičnom podujatí čakal divákov v sále zaplnenej do posledného miesta kvalitný program. Michelangelovi sa pripisuje výrok, že zlý peda-góg je ten, ktorého žiak vo vedomostiach nepredstihne svojho učiteľa. Renesanč-ného umelca si vážim, no s jeho výrokom súhlasím len sčasti. Platí totiž len pre vynikajúce talenty, no nie v prípade mládeže s prie-merným záujmom o hudbu. Jedným z cieľov umeleckých škôl je vychovávať mladých ľudí, ktorí majú radi hudbu a aj jej rozumejú, pričom je

dôležité, aby boli v rukách kvalitných pedagógov, o ktorých znalostiach sa mohli presvedčiť všetci, čo si vypočuli ich vystúpenia. To bol jeden z cieľov podu-jatia, druhým zasa vychut-návanie krásy. Partnerské školy ponúkli pestrý program: klavírne diela (Géza Domsi – Győr), flautové sólo (Krisztián Jelenik – Mosonmagyaró-vár), saxofónový a klavírny duet (Balázs Alasztics, Géza Domsi – Mosonmagyaró-vár), exotické bubnové sólo (Bence Varga – Mosonma-gyaróvár) a hudobné diela upravené pre husle, violon-čelo a klavír (Andrea Redl, �eresa Hemerich, Dieter Mayer – Hainburg). Diváci si vypočuli aj čosi jedineč-né. Už zo slov riaditeľky miestnej školy Ireny Szűcso-

vej bolo jasné, že nasleduje niečo netradičné... Mária Dorn z Wieselburgu využila pri výstavbe svojej kompo-zície techniku: nahrávala pred očami divákov zvuk rôznych drevených dycho-vých nástrojov, ktorý okore-nila vlastnými, spievanými zvukovými efektmi. Diváci sa tak stali svedkami zrodu zaujímavej hudobnej kom-pozície.Spomedzi domácich peda-gógov Ernest Mezei už v úvode položil latku vysoko svojou interpretáciou Lisz-tovej Maďarskej rapsódie. Na rovnakej kvalitatívnej úrovni pokračovali Jenő Hideghéthy a Imre Németh. Hideghéthy predniesol Špa-nielsku serenádu Alexandra Glazunova za sprievodu impulzívnej klavírnej hry Évy Hecht. Imre Németh

zaspieval menej známe die-lo Zoltána Kodálya Magos kősziklának, ktoré je adap-táciou stredovekého ľudové-ho motívu z Podzoboria, na klavíri ho sprevádzala Mária Vincze.Počas večera vystúpil komor-ný súbor 4M a popová kape-la Zušband, ktoré už tradič-ne na dobrej úrovni repre-zentujú miestnu umeleckú školu. Výtvarná výstava skrášlila múry koncertnej sály, čo dalo podujatiu multikultúr-ny ráz. Zo Šamorína vystavo-vali Anna Mráziková a Slávka Bulíková, ako hosť sa pred-stavil riaditeľ umeleckej ško-ly vo Weiselburgu Johannes Distelberger, ktorý je hudob-ník, výtvarnému umeniu sa venuje len ako koníčku.

Stranu pripravil:# N G ZC PFG T� 5 VTKG å G PG E�

MEDZINÁRODNÝ KONCERT A VÝSTAVA VÝTVARNÝCH DIEL

MÁJ 20128Alexander Strieženec

HUDOBNÝ ŽIVOT V ŠAMORÍNE A JEHO OKOLÍ 3V prvej kapitole sme hovo-rili o dianí pred zrodom kapely, ktorá dosiahla svoj vrchol v päťdesiatych a šesť-desiatych rokoch minulého storočia. V tom čase sa už označovala ako Pokstalle-rova kapela, pričom László Pokstaller prevzal vedenie kapely od Pála Limpára st.László Pokstaller začínal svoju hudobnú dráhu v miestnej dychovej hudbe, v dychovke hral aj počas vojenskej služby v Hodoní-ne. Neskôr študoval na bra-tislavskom konzervatóriu a stal sa jednou z určujúcich osobností hudobného živo-ta v Šamoríne.István Csákvári bol bubení-kom kapely od počiatkov až do roku 1958: „V tom čase sme sa v regióne venovali tanečnej hudbe len my a kapela Ferenca „Csücsöka“ Sárköziho. Neviem o tom, že by v blízkych obciach pôsobila iná tanečná kape-la, veď aj do nich nás pozý-

vali hrať na plesy a tanečné zábavy.“Gitarista György Franko si na kapelu spomína takto: „Ako tínedžer som si kúpil gitaru, na ktorej som sa sám naučil hrať. Členom Pokstallerovej kapely som sa stal v roku 1958, kedy som nahradil Józsefa Len-gyela. V kapele sa hudobní-ci striedali. Na klavíri hral László Szilvássy, neskôr mala kapela klaviristku, Mártu Lukács, ktorú nahra-dil Jó zsef Orosz (Joszi). Okrem trubkára Laci Pok-stallera hrali na dychových nástrojoch (saxofón, klari-net, trombón) Pál Limpár st. a Pál Limpár ml., ako aj Pál Hojicska. Šikovný hudobník bol aj Sándor Kollár, ktorého každý prezý-val Kóbi. Hral na harmonike a base, ale dokázal hrať aj na trombóne. Členmi kape-ly boli Lajos Károlyi (harmo-nika), József Méry (husle) a István Gőcze (basa). Keď

sa Pista Csákvári odsťaho-val zo Šamorína, na bicích hral v kapele Károly Diósi. V kapele hral aj Ferdinánd Szabó, ktorý sa neskôr stal profesionálnym hudobní-kom, okrem iného hral aj v orchestri Braňa Hronca. Spevákmi kapely boli László Miskovics, András Kotiers a Erzsébet „Pöntyi“ Bodó.Náš repertoár bol pestrý, hrali sme večne zelené, osvedčené melódie, salónnu hudbu, aj maďarské šlágre. Aktuálne svetové hity sme sa učili tak, že som doma počú-val viedenský rozhlas, pies-ne som si zapamätal a zahral som ich na skúškach. Sanyi

Kollár k tomu vytvoril sprie-vodnú hudbu na harmonike a pieseň potom dotvorila kapela.Skúšali sme v starom kultúr-nom dome a v tanečnej sále reštaurácie Korona. Šéfovi Korony, ujovi Laci Csenkei-mu, ležala na srdci kultúra, často sme uňho hrali na ple-soch, na čajových popolud-niach. V Šamoríne sa každý rok konal Hasičský ples a Cigánsky bál, na ktorých sme striedavo hrali s dycho-vou hudbou, resp. Csücsö-kovou cigánskou kapelou. Často nás pozývali hrať aj do susedných obcí...“

(Pokračovanie)

Jedna z najstarších zostáv Pokstallerovej kapely. Za bicími: István Csákvári, v zadnom rade: József Lengyel, László Pokstaller, vpredu: József Méry, Pál Lim-pár st., Lajos Károlyi, za klavírom: László Szilvássy

„Dobrý deň, dňa 5. júla 2011 sme sa rozviedli a maloletá dcéra bola zverená mne. Otec ju má iba raz za mesiac na jeden víkend. Ja sa kvôli dcére nemô-žem zamestnať, lebo som na ňu sama. Ak by som chcela chodiť na nočné zme-ny, tak by mal niekto u nás spať, ak by som chcela chodiť do roboty poobede, niekto by ju musel vyzdvihnúť zo škôl-ky a čakať cca 6 hodín, kým prídem domov z práce. No, bohužiaľ, za túto starostlivosť by som mala platiť. Chcem súdne požiadať o striedavú starostlivosť už aj kvôli tomu, že dcéra sa na otca často pýta. Schválil by mi to súd? Toho roku sme mali pojednávanie aj o zvýše-nie výživného na dieťa. Rozsudok: zo 60 € na 75 €. So striedavou starostli-vosťou by sme stratili nárok na výživné? Ďakujem za odpoveď.“

Dobrý deň,väčšina otcov by postoj matky k striedavej starostlivosti, ako je ten

Váš, uvítala. Bohužiaľ (pre Vás) bez súhlasu druhého rodiča by Vám na súde návrh na zverenie dieťaťa do striedavej osobnej starostlivosti rodi-čov neprešiel. Jednou zo zákonných podmienok na určenie takejto sta-rostlivosti je to, aby obaja rodičia mali o osobnú starostlivosť o dieťa záujem (§ 24 ods. 2 zákona č. 36/2005 Z. z. Zákon o rodine). Pokiaľ otec nemá záujem o striedavú sta-rostlivosť, súd by ju s najvyššou prav-depodobnosťou neurčil. Je potrebné však dodať, že súd prihliada pri určo-vaní, komu zverí dieťa, okrem osob-nostných predpokladov rodičov aj na záujem maloletého dieťaťa.Pri tejto forme starostlivosti určenie výšky výživného vychádza zo základ-nej zásady, a to je, že obaja rodičia prispievajú na výživu svojich detí podľa svojich schopností, možností a majetkových pomerov, a ďalej, že dieťa má právo podieľať sa na život-nej úrovni rodičov. Podľa § 62 ods.

6 zákona č. 36/2005 Z. z. Zákon o rodine pri tejto forme starostlivosti o dieťa pripúšťa možnosť, že súd, pokiaľ zverí dieťa do striedavej sta-rostlivosti rodičov, neurčí žiadne-mu z nich povinnosť platiť výživné (súd prihliadne na dĺžku striedavej starostlivosti, napr. či je dĺžka strie-davej starostlivosti rovnaká u oboch rodičov), avšak ani v tomto prípa-de nemožno vylúčiť, aby súd určil výživné pre rodičov, pokiaľ to bude potrebné pre vyrovnanie životnej úrovne dieťaťa. Podľa môjho názoru ak otec teraz platí výživné vo výške 75,- € mesačne, po zverení dieťaťa do striedavej starostlivosti rodičov by ste o toto výživné prišli.

Svoje otázky môžete zaslať na mailovú adresu: [email protected], tel. č. 0948 710 071 ale-bo do redakcie: Šamorín a okolie,

Mestský úrad, Hlavná 37, 931 01 Šamorín

Radí právnik Na otázky Vám odpovie JUDr. Eva Vargová

Ponuka Mestskej knižnice Zsigmonda Zalabaiho

MÁJ 2012 9

JURAJ ČERVENÁK: STRÁŽCOVIA VARADÍNAEpos o protitureckých vojnách v Uhorsku, Sedmohradsku, Chorvátsku a Stredomorí v druhej polovici 17. storočia. Kapitán Kor-nélius Báthory, šermiar, rytier a básnik, už mnohokrát preukázal svoje vojenské kva-lity. Ako človek však zlyhal, keď po smrti manželky zanevrel na svojho syna a radšej dal prednosť vojenskej kariére. Dnes, keď má Michal Báthory 12 rokov, Kornel chce všetko napraviť a opäť mu byť otcom. Osud však chce, aby úprimnosť svojho pokánia dokázal veľ-kými obeťami a podstúpil neslýchané útrapy. Michal je totiž zajatý lúpežnými martalovcami a kým sa jeho otec vystrábi z ťažkých zranení, stopy po chlapcovi pohltí Osmanská ríša. Skončil v otroctve alebo v niektorom z janičiarskych výcvi-kových táborov? Je len jediný človek, ktorý vie, kam presne Michala odvliekli. A ten sa práve pripojil k tureckej invázii do Sedmohradska. Kornel sa vydáva na cestu k transylvánskej pevnosti Varadín, proti ktorej už tiahne obrovská presila Tur-kov…

ALLISON PEARSON: NEVIEM, AKO TO DOKÁŽEZoznámte sa s Kate Reddyovou, investičnou riaditeľkou a matkou dvoch detí. Trpí akútnym nedostat-kom času, ráta sekundy, ako iné ženy rátajú kalórie. Bojuje s prefíkanou opatrovateľkou, so šéfom Austrálčanom, čo jej zíza na prsia, s kolegami, ktorí predstierajú pochopenie, s nespokojným manželom, s mierne zdesený-mi príbuznými z manželovej strany, s dvo-mi deťmi, ktoré ju potrebujú, a s mailovým milencom. Dokonca aj nepracujúce ženy matky krútia hlavou – ako to len tá Kate robí, že všetko stíha? Tak toto je obraz ženy, ktorá žongluje s toľ-kými loptičkami, že jedného dňa jej určite niektorá spadne! Allison Pearsonová v neuveriteľne zábavnom a zároveň smut-nom románe skvelo rieši dilemu pracujúcej matky na začiatku dvadsiateho prvého storočia. Allison Pearsonová sa narodila v Južnom Walese. Kniha Neviem, ako to dokáže je jej debut, za ktoré získala významné ocenenie, a len vo Veľkej Británii a USA sa predalo viac ako štyri milióny výtlačkov.

VODA ŽIVÁ – PETŐFI AJ HVIEZDOSLAVVo výstavnej sieni Istvána Tallósa Prohászku v Mest-skom kultúrnom stredisku je od 20. apríla do 20. mája otvorená výstava obrazov Ľubice Maloveckej a rezieb Istvána Pokstallera. Symbió-za protikladov umocňujúca odkaz – chráňme si ľudské dedičstvo hmatateľné aj duchovné, je to voda živá, ktorú sme tu našli a dostali ako dar.

Dar, ktorý sme dostali nielen my tu nablízku. Dar, ktorý treba chápať globálne. Všetci, ktorí žijeme na tejto Zemi, sme práve Zem so všetkým – priestorom, vodou, vzdu-chom, potravou – dostali ako dar. Vieme ho zveľaďovať aj chrániť. A všetci bez rozdie-lu nosíme v sebe dar rozvíjať toto dedičstvo na hmotnej aj duchovnej úrovni. Má ho každý, hoci v inom množstve, na inej úrovni. Vzájomne sme schopní túto možnosť pre-búdzať, inšpirovať sa a tvoriť. Program vernisáže, ktorá otvá-rala výstavu „VODA ŽIVÁ“

bol poctou miestu – Žitnému ostrovu, veľkému prameňu vody živej. Súčasne bol aj poc-tou kultúrnemu duchu v srdci Európy. Národy, ktoré si tu našli konečné miesto, majú k sebe tak blízko, že sa nám komukoľvek mohlo stať, že sa narodíme do niektorej inej národnej komunity a budeme zdieľať jej odkaz. Preto nič nebránilo osvieteným hlavám zaujímať sa o kultúrne odkazy

národov okolo seba, tobôž keď zdieľali a zdieľa-jú spoločné osu-dy. Spájajú nás spoloční pred-kovia, veď ľudia nežili pripútaní celé storočia len k jednému jedi-nému miestu. Celé rody sa sťa-

hovali, boli povolávané panov-níkmi osídľovať územia, kde sa vytrácalo obyvateľstvo a tak si prinášali svoje zvyky, jazyk, kultúrne tradície. Ani dnes nežijeme a nebudeme žiť všetci na jednom mieste, sťahujeme sa z rôznych dôvodov a opäť vytvárame nové možnosti vzá-jomného rozvíjania sa. A tak je krásne, keď môžeme čerpať z hlbokej studne vodu živú – širokú ako nebo nad nami – kultúru duchovnú. Tak sa stretli Petőfi aj Hviezdo-slav na vernisáži krásnej výsta-vy. Z nebeského nadhľadu prišli, aby posedeli na chvíľu

medzi nami – pri prednese Petőfiho básne „A Dunán“ v podaní primátora mesta Šamorín Gabriela Bárdosa a pri eurytmickom prevedení Hviezdoslavovej básne „Lás-ka“ v podaní Perly Perpetui Voberovej. Možno sa zhora ešte dlho usmievali, veď odtiaľ všetko vidieť s veľkou láskou a múdrosťou. Juraj Turtev a Chrámový zbor Sancta Maria aj kurátorka výstavy Mária Kovalčíková svojím príhovo-rom im k tomu dávali mnoho ďalších nádherných podne-

tov. A možno Petőfi aj Hviez-doslav odvtedy pravidelne chodia pomedzi vodopády a meditácie Ľubky Maloveckej, Petőfi si určite pozorne vší-ma aj svoj portrét a obidvaja posedia vedľa sochy sv. Márie či sv. Štefana z rúk Pištu Pok-stallera. Do 20. mája to stih-nú niekoľkokrát. Nemali by sme ich v tom nechať samot-ných. Obzvlášť keď výstava poskytuje ďalší rozmer – audiovizuálny. Ale to už nech je prekvapenie pre návštevní-kov. (J.K.)

Klub slovenských čitateľov pri Mestskej knižnici Zsigmon-da Zalabaiho pripravil opäť atraktívnu besedu, tentokrát s mladou spisovateľkou Monikou Kompaníkovou, držiteľkou ceny za najlepšiu slovenskú knihu v roku 2011 „ANASOFT LITERA“.

Ján Čikovský

Judita Kaššovicová a kurátorka výstavy Mária Kovalčíková

MÁJ 201210

SPRÁVY MESTSKEJ POLÍCIE

• 3. apríla o 13.05 hod. na ul. Pod záhradami vypaľovali trávu. Osoba, ktorá spaľo-vala suché lístie a konáre, na výzvu oheň ihneď uhasi-la. Zároveň bola poučená, že je zakázané vypaľovanie suchých porastov. • 5. apríla o 16.00 hod bolo telefonicky oznámené, že na Cintorínskej ul. bol fyzic-ky napadnutý a okradnutý občan. Nakoľko bol zrane-ný, na miesto bola privolaná lekárska pomoc, ktorá zra-neného previezla do nemoc-nice v Dunajskej Strede.• 6. apríla o 22.00 hod. bolo telefonicky oznámené, že na Rybárskej ul. neznámy muž obťažuje obyvateľov domu. Po príchode hliadka zistila, že sa jednalo o bezdomov-ca. Bol vyzvaný, aby opustil miesto – výzvu uposlúchol. • 7. apríla o 11.30 hod. bolo telefonicky oznámené, že pri obchodnom dome je žob-rák. Jednalo sa o rumunské-ho občana, ktorý na výzvu miesto opustil.• 11. apríla o 22.33 hod. bolo telefonicky oznámené, že na Hlavnej ul. neznáma osoba

spí v pivničných priestoroch. Po príchode na miesto bolo zistené, že pod schodmi leží bezdomovec, ktorý bol z miesta poslaný preč.• 12. apríla o 21.50 hod. telefonicky oznámené, že u jedného mobilného ope-rátora sú otvorené vchodo-vé dvere. Po príchode bola prekontrolovaná predajňa, ale nikto sa tam nenachá-dzal. Následne bola vyroz-umená kontaktná osoba, ktorá predajňu uzatvorila.• 13. apríla o 00.10 hod. bolo telefonicky oznámené a následne riešené rušenie nočného pokoja na Veter-nej ulici. • 17. apríla o 17.30 hod. bolo telefonicky oznáme-né, že na Mestskom majeri jedna obyvateľka vyhadzuje nečistoty a zvieracie výkaly z balkóna. Vec bola riešená v blokovom konaní.• 26. apríla o 08.05 hod zasahovala hliadka v nákupnom centre, kde bol prichytený páchateľ drob-nej krádeže. Bol predvede-ný na OO PZ Šamorín na vypočutie.

FUTBALOVÉ ŠIALENSTVO POKRAČUJETím mladších žiakov futba-lového klubu FK Šamorín sa 25. apríla zúčastnil Majstrov-stiev Slovenska vo futsale v Trnave. Sily si zmeralo osem najlepších tímov Slovenska. Tímu z FK Šamorín medaila unikla len o vlások, a skonči-li na štvrtom mieste.Na tieto majstrovstvá postú-pili hráči z FK Šamorín po suverénnom zisku majstrov-ského titulu v Žiackej futsa-lovej lige v Bratislave.Hráči pod vedením trénera Tibora Lengyela získali tento titul už trikrát po sebe. Ako suverénny víťaz súťaže odo-hrali 18 zápasov a dosiah-li skóre 125 : 15 bez straty bodu. Najlepším strelcom ligy sa stal Jožko Sípos (61 gólov), úspešne mu sekun-doval Tibor Lengyel (29). Spolu za tri sezóny futsalo-vej ligy toto družstvo odo-

hralo 59 zápasov s bilanciou 57 víťazstiev, 1 remíza a 1 prehra.Vďaka tomuto úspechu vo futsale dostali hráči príleži-tosť zúčastniť sa 26. marca zápasu v bratislavskej Hant aréne, kde si slovenská fut-salová reprezentácia v bará-žovom stretnutí o postup na Majstrovstvá sveta zmerala sily so Španielmi, šesťná-sobnými majstrami Európy a dvojnásobnými majstrami sveta. Družstvo mladších žiakov z FK Šamorín dostalo možnosť vyprevádzať špa-nielskych hráčov priamo na palubovku a bol to pre všetkých zážitok na celý život.Všetky družstvá sa pripravu-jú na odvetnú časť prebieha-júcej sezóny Majstrovstiev okresu a usilovne trénujú. Tréningy prebiehajú na

ihrisku pri Hoteli Kormo-rán, v Mliečne aj v Mierove. Vďaka ústretovosti vedenia obce Hamuliakovo začal klub využívať na tréningy aj futbalové ihrisko v obci, čím sa naskytla možnosť aj pre hamuliakovskú mládež zapojiť sa do tímu FK-čov. Okrem majstrovských zápasov pokračuje jarnou časťou náš vlastný projekt, dlhodobý futbalový turnaj Dunajský pohár. V tomto turnaji alebo lige si zatiaľ najlepšie počínajú naše najmladšie nádeje, roční-ky 2003 a mladší. Zvyšné dva tímy, prípravka A a B

budú mať čo doháňať, aby si zlepšili svoje postavenie v tabuľke.Klub spojazdnil aj novú web stránku www.�samo-rin.sk, kde nájdete všetky informácie o činnosti klu-bu, o novinkách, turnajoch a výsledkoch. Vedenie klubu, rodičia aj deti ďakujú všetkým priaz-nivcom a fanúšikom klubu za podporu, ale aj za to, že nám držia palce a pomáhajú vytvárať podmienky na špor-tovanie v rodinnej atmosfére klubu.

Renata Vadoczová,Juraj Šoltés

FESTIVAL EURÓPSKEHO PRIATEĽSTVA

A OTVORENIE LETNEJ SEZÓNY

Hotel Kormorán organizuje už druhýkrát Festival európskeho priateľstva (FEP) v parku hoteli Kormorán v Čilistove. V tento deň, teda 19. mája otvára aj letnú sezónu. Cieľom festivalu je predstavenie kultúry jednot-livých národností žijúcich na Slovensku a tým podporiť zblíženie a vytváranie dobrých vzťahov. Na programe je od 13.00 hod. vystúpenie folklórnych súborov (dospelí aj deti), pripravené sú i ukážky práce ľudových umel-cov, zábava pre deti a stánky s občerstvením, ktoré začínajú už od 10.00 hodiny. Aj Hotel Kormorán sa zapojil v spolupráci s OZ Ain Karim do projektu Deň rodiny, v rámci ktorého v mesia-ci máj ponúka ZĽAVU PRE RODINY: pri kúpe menu pre dospelých detské menu grátis. 2. júna sa uskutoční v hoteli Deň detí a v tento deň sa konajú v spoluprá-ci so šamorínskym kajakárskym klubom aj kanoistické preteky Memoriál Vladimíra Gálisa. Viac informácií: www.hotelkormorán.sk

MÁJ 2012 11

15. apríla sa konal 65. ročník Národného behu Devín – Bra-tislava. Na štart sa postavil rekordný počet bežcov, medzi ktorými boli vo farbách FK Šamorín Jana Oroszová a Peter Sárosfai zo Šamorína, ako aj Alžbeta Hliváková z Blatnej na Ostrove. Peter Sárosfai so štartovým číslom 3141 dosia-hol čas 1,12.03 a vo svojej kategórii skončil na 471. mieste, Alžbeta Hliváková so štartovým číslom 5579 zabehla trať za 1,15.32 a skončila na 217. mieste, hneď za ňou sa umiestnila Jana Oroszová so štartovým číslom 5580.

NAJÚSPEŠNEJŠÍ ŠPORTOVCI ROKA 2011- QOKUKC�wRQT VW�C�ON¾FGå G�RT K�mestskom zastupiteľstve 22. marca usporiadala tradičný športový galaprogram Špor-tovec mesta Šamorín 2011, v rámci ktorého boli odme-není najúspešnejší športovci predchádzajúceho roka.

Galaprogram v divadelnej sále mestského kultúrneho strediska otvorilo vystúpenie mažoretiek zo Základnej ško-ly Mateja Bela, potom s ukáž-kou stredovekého bojového umenia vystúpilo šamorínske zoskupenie Le Frere Arme. Viceprimátor Tibor Pogány vo svojom príhovore vyzdvi-hol, že je hrdý na športovcov nášho mesta, ktorí aj vlani úspešne reprezentovali naše mesto po celej Európe. Vice-primátora opäť vystriedali mažoretky a potom nasle-dovalo vyhlásenie najúspeš-nejších športovcov, na ktoré mladí športovci netrpezlivo čakali.Najúspešnejší športovci jednotlivých klubov v roku 2011:Kajak-kanoe klub: Viktó-ria Zalka, Barbara Halag,

Krisztián Virág, Csaba Zalka a Jakub Rozkoš.Šermiarsky klub: Dávid Végh, Kitti Bittera, Henrik Egyenes--Pörsök, Patrícia Takács a Rita Pirk.Kyokushin Karate Oyama Dojo Šamorín: Matuš Min-tál, István Garady a Gergely Bódis.FC ŠTK 1914 Šamorín: Ádám Urhoffer, Alexandra Tóth, Martin Granec, István Kál-mán, Nikolas Klúčik.FK Šamorín: Jozef Sípos, Mar-cell Jávorka a Iván Penčev.

Basketbalový klub: Angelika Szlama, Michaela Raková, Vik-tória Cséfalvay, Vanessa Szeit-lová a Katalin Lelkes.Tenisový klub: Oliver Nagy, Petra Holotňáková, Eszter Méri, Adriana Kráľová.Zápasnícky klub Gladiátor: Tamás Soós, Dávid Cseh, Krisztián Simon, Jusuf Ahme-ti a Denis Horváth.Tento rok boli po prvý raz ocenené aj najlepšie skupi-nové športy. Ocenené bolo žiacke družstvo FK Šamo-

rín, dorastenecké družstvo basketbalového klubu, ako aj A družstvo starších žiakov FC ŠTK 1914 Šamorín.Osobitnú cenu dostal tréner kajakárskeho a kanoistické-ho klubu Gejza Vass, ktorý sa vlani stal štvornásob-ným majstrom Slovenska veteránov a dvojnásobným majstrom sveta na Majstrov-stvách sveta veteránov v Szegede. Slávnosť ukončilo vystúpenie bratislavskej Fire Show. (sv)

OLYMPIJSKÁ POCHODEŇ V ŠAMORÍNE

2. apríla prišla do nášho mesta olympijská pochodeň. V tento deň bolo v meste rušno. Aké podujatia sprevádzali prevzatie RQEJQFPG"�t�URÚVC NK�UOG�UC�% UCDW�1T QU\ C� �RT GFUGFW�äKVPQ�ostrovského klubu olympionikov a predsedu komisie športu a ON¾FGå G�RT K�OGUVU MQO�\ CUVWRKVG ľstve.

– Slovenský olympijský výbor organizuje v olympijskom roku olympijskú pochodeň, ktorej cieľom je, aby sa oheň, symbolizujúci olympiádu, dostal do miest, v ktorých pracujú olympijské kluby. V mestách, ktoré olympijská pochodeň navštívi, sa konajú športové podujatia, ktorých cieľom je motivovať mladých ľudí k športu. Pochodeň ako prvý prevzal primátor nášho mesta 1. apríla a na dru-hý deň sme ju priviezli do mesta. Športovci mestských klubov potom s pochodňou prebehli mestom po mestský

úrad, kde sme vztýčili olym-pijskú vlajku a zapálili olym-pijský kalich. Pre školy sme pripravili mestskú bežeckú súťaž, do ktorej sa zapojili základné školy a prvé štyri ročníky osemročných gym-názií. Deti súťažili v štyroch vekových kategóriách. Na druhý deň sa pre žiakov základných škôl konali na umelom trávniku futbalové majstrovstvá. Na tretí deň sme pochodeň zobrali do Veľkého Medera, kde miest-ne športové kluby takisto usporiadali kvalitné športo-vé podujatia. (sv)

19. marca 2012 sa narodila Natália Greňová a Martina Krajčiová, 22. marca Noel Hőgye, 23. marca Radoslav Chudý, 24. marca Vivien Filkas, 28. marca Dávid Baráth, 1. apríla Evelyn Jančušová, 4. apríla Jakub Luščon, 5. apríla Liana Vodičková, 12. apríla Zsó-ka Ürge, 14. apríla Alexan-dra Kiss.Veľa šťastia, novorodenci!

NARODENIA

25. marca 2012 zomrela vo veku 72 rokov Juliana Kalupková, 27. marca vo veku 72 rokov Ernest Bokor, 1. apríla vo veku 85 rokov Gizela Némethová, 8. apríla vo veku 65 rokov Margita Siposová, 9. apríla vo veku Štefan Jakubiak, 14. apríla vo veku 56 rokov Igor Kyndl a vo veku 64 rokov Michal Seregi, 24. apríla vo veku 75 rokov Ete-la Kőváryová.Česť ich pamiatke!

ÚMRTIE

MÁJ 201212

NAŠI JUBILANTI

Veľa zdravia, šťastia, lásky a porozumenia prajeme tým občanom mesta, ktorí v máji dovŕšia 70., 75., 80., 85. a viac rokov: Ing. Dušan Zaťko, Peter Bránsky, Arpád Tóth, Terézia Szöl-lösová, Rozália Edmárová, Mikuláš Šipoš, Zoltán Ferenczi, Margita Halászo-vá, Katarína Rézverőová, MUDr. Viktor Bauer, CSc., Ing. Alexander Gaál, Rudolf Krajcsovics, Ján Csiba, Mária Lászlóová, Mária Pálinkásová, Milada Masárová, Helena Mer-vová, PaedDr. Ladislav Szamos, Eva Baráthová, Helena Bokorová, akad. mal. Tibor Andrási, Dušan Veselko, Helena Benyá-ková, Emília Stifterová, Anna Čapkovičová, Irena Paliczová, Rozália Pörgeo-vá, Judita Golisová, Matil-da Mészárosová, Izabela Véghová, Mária Almássy-ová, Mária Hornyáková, Janka Hegedűsová, Helena Langová, Gustáv Uhercsik, Ružena Strelecová.

MESTSKÉ KULTÚRNE STREDISKO

• 11. máj – Koncert skupiny Republic v Pomlé – 20.00

• 19. máj – Galaprogram detského folklór-neho súboru Prvosienka – 18.00

• 25. máj – Vernisáž výstavy akademického maliara Tibora Andrásiho – 18.00. Výstava potrvá do 15. júna 2012

Stále programy:Pondelok a štvrtok: Etka-joga od 18.30 do 20.00 hod. v miestnosti č. 216 Piatok: Joga od 18.30 do 20.00 hod. v miest-nosti č. 216KontaktyVeterná ulica 8, 931 01 ŠamorínTel. č.: 031 562 22 41 Fax: 031 562 33 22 Pokladňa: v pracovných dňoch od 16.00 do 19.00 hod. e-mail: [email protected]

DROBNÉ INZERÁTY

• Predám pekný pozemok s výmerou 598 m2 v obci Veľká Paka neďaleko Šamorína. Pozemok má prístup z asfaltovej cesty, je v peknom prostredí a má všetky inžinierske siete – pripravený na stavbu rodinnéhodomu, ideálny tvar. Cena: cca 55,- €/m2. Tel.: 0911 535 445 – dohoda istá.• Kurz pre opatrovateľky v Šamoríne.

Tel.: 5900 412

AT HOME GALLERY

• 4. máj – Vernisáž výstavy Vida Simon (USA) a Jack Stanley (Canada) – 19.00. Výstava potrvá do 20. júna.

• 26. jún – Vernisáž výstavy Marco Bernardi (Taliansko) – 19.00. Výstava potrvá do 20. augusta.

UZAVRELI MANŽELSTVO

21. apríla 2012: Gábor Tóth a Erika Elek, 27. apríla: Jaroslav Kováč a Katarína Kra-jecová.Gratulujeme!

Darovanie krviZákladná organizácia Slovenského Červeného kríža v Šamoríne informuje darcov krvi, že 28. mája 2012 od 8.00 hod. bude možné v Mest-skom kultúrnom stredisku (1. poschodie) daro-vať krv na mobilnej transfúznej stanici.

Ponúkam kvalitné hĺbkové tepovanie a čistenie: kobercov, sedačiek, sedacích súprav, gaučov, postelí, matracov, kre-

siel, stoličiek, automobilov a iného čalú-neného nábytku. Čistenie a tepovanie:

domácností, kancelárskych, hotelových a školských priestorov.

Kontakt: Peter Kalina, Hlavná 38/A, Tomášov,

tel. č.: 0908 889 069 alebo 0908 463 119, e-mail: [email protected]

17. – 19. MÁJJARNÉ TRHY HLAVNÉ NÁMESTIE

Šamorín a okolie – mesačník Mestského zastupiteľstva v Šamoríne. Vydáva: Mestské zastupiteľstvo. Za vydanie zodpovedá: Gabriel Bárdos, primátor mesta (tel.: 5900 418). Redaktorka: Helena Tóthová. Manažér a grafická úprava: SMITH AGENCY s. r. o. Jazyková úprava: Eszter K. Cséfalvay.

Adresa redakcie: Mestský úrad, Hlavná 37, 931 01 Šamorín. Telefon: 562 81 61. Fax: 5900 400. E-mail: [email protected], [email protected]. Tlačová príprava: Wanted Design, Šamorín. Rozširuje: D. A. CZVEDLER spol. s r. o., Šamorín. Registračné číslo: EV 3096/09

DEJA VU PARTY V POMLÉ

9. JÚN 2012 – 16.00 HOD.

Účinkujú: okrem hosťujúcej skupiny Deja vu: Koppány Kovács, Imre Németh, Jenő Gaál, Myrtil Nagy, Erich „Boboš“ Procházka, Juraj Turtev, skupina Gatch, Soundbridge trio, Steps Rock And Roll Party, skupina Balatone a ďalšíVstupné: zdarma.O občerstvenie sa postarajú organizátori.

Program:17. máj – Dychová hudba Dobrovoľné-ho hasičského zboru v Šamoríne, detský program Eriky a Tibora, LEOMAGIC, sku-pina Eminent18. máj – Prvosienka, komorný súbor 4M, ZUŠBAND, Tibi-mulatós 19. máj – základné školy, ukážka hasičov18. a 19. máj – medzinárodná výstava hasičskej techniky na dvore budovy hasič-ského zboru.

Redakcia nezodpovedá za obsah a jazykovú úpravu inzerátov. A hirdetések tartalmi és nyelvtani helyességéért szerkesztőségünk nem vállal felelősséget.

Redakcia nezodpovedá za obsah a jazykovú úpravu inzerátov. A hirdetések tartalmi és nyelvtani helyességéért szerkesztőségünk nem vállal felelősséget.

Prenájom voľné výrobno-skladové priestory a kancelárie v Ša-moríne. 3 haly: 2x700m2, 1x350m2, kancelárie 400 m2.Možnosť prenajať aj jednotlivo.

Predaj komerčného priestoru. Ponúkam na predaj polyfunkčnú budovu v centre Šamorína vhodné aj na podnikanie, UP 200m2.

2-izb byt, Šamorín. Strelecká,2-izb, 64m2 + balkón, 2.p/4, tehla, čiastočne prerobený, vlastné kúrenie

RD Veľká Paka3-izb, UP 100 m2, poz. 502 m2, bungalow, novostavba,3 parkovacie miesta, upravený pozemok , terasa.

Rodinný bungalow na predaj v novej časti Kvetoslavova, má 4 izby ZP 132 m2+ terasu, leží na pozemku s výme-rou 795m2

Pozemok v Trnávke Stavebný pozemok, 700m2 , pozemok vhodný na výstavbu bungalowu, šírka 21m, IS pred pozemkom

Pozemok v Šamoríne Stavebný pozemok, 1099m2 , pozemok , IS na pozemku

Holobyty v Trnávke3-izbové byty v nízkopodlažnej 4-bytovke s balkónom s gárá-žou, v cene bytu je štandardná výbava. Viac info v RK

2 izb byt v Šamoríne. Byt je prerobený na 3 izbový, 54m2, 4.p/5, cintorínska ulica, pôvodný stav

3 izb byt v centre ŠamorínaNovostavba, 83m2, 2.p/3, balkón, eurookná, moderná kuchyňa

RD Kvetoslavov 4-izb, UP 106 m2, poz. 600 m2, bungalow, no-vostavba, zariadený, krásny pozemok , terasa, alarm, zavlažo-vanie trávnika, el.brána

Pekný byt v Šamoríne, Hlboká 2-izb, 60m2, 2p/3, dva balkóny, novostavba, pekná lokalita

RD Jurová 2,5-izbový vidiecky rodinný dom, čiastočne prerobe-ný, UP 110m2, poz 18 árov, centrum obce

Pozemky v Amadeho Kračanoch. Na predaj stavebné pozemky, rozmery: 326m2 - 862 m2, IS: plyn, elektrina pri pozemku.

Na predaj 5i RD v Blahovej na 30á pozemku. ÚP 196 m2. Dom je celý podpivničený.

DUŠAN BENKOVSKÝ

0903 274 725, 0917 466 469

ATTILA VÉGH

0908 358 033

TIBOR SZALAI

0911 478 595, 0908 853 978

DANIEL BERNÁTH

0903 805 965

[email protected] [email protected] [email protected] [email protected]

CENA: 3€/m2/mes CENA: 280 000€ CENA: 75 000€ CENA: 139 000€

CENA: 95 000€ CENA: 35€/m2

CENA: 83€/m2CENA: 61 999€

CENA: 47 000€

CENA: 109 900€

CENA: 149 500 €

CENA: 68 000€

CENA: 51 999€

CENA: 26€/m2

CENA: 113000€

ALENA VIOLOVÁ

0903 415 961, 0915 418 534

[email protected]

w w w . e m m i n v e s t . s kw w w . e m m i n v e s t . s k

OBYTNÝ PARK ŠAMORÍN - MLIEČNOHUBOVÁ ULICA

SOMORJA - TEJFALU LAKÓPARK

PREZENTÁCIA RODINNÝCH DOMOVCSALÁDI HÁZAK BEMUTATÓJA

MÁJUS 19. MÁJA1000 - 1500

Info: 0907/77 00 70, 0917/225 869

D E Ň O T V O R E N Ý C H D V E R Í – N Y Í LT N A P O K

MIMORIADNE

AKCIOVÉ ZĽAVY!

RENDKÍVÜLI AKCIÓS

ÁRENGEDMÉNYEK!