monteverdi edition, vol. 07

22
La Venexiana Rossana Bertini soprano Elena Cecchi Fedi soprano Laura Fabris soprano Gloria Banditelli alto Claudio Cavina countertenor Giuseppe Maletto tenor Sandro Naglia tenor Daniele Carnovich bass Svetlana Fomina violin Elisa Citterio violin Francesco Lattuada viola da braccio Gianni de Rosa viola da braccio Daniele Cernuto viola da gamba Teresina Croce viola da gamba Cristiano Contadin viola da gamba Rebeca Ferri cello & recorder Giorgio Sanvito violone Andrea Primiani recorder Loredana Gintoli arpa doppia Paul Beier theorbo Franco Pavan theorbo Fabio Bonizzoni harpsichord directed by Claudio Cavina Recorded at Chiesa della bv Maria del Monte Carmelo al Colletto, Roletto (Italy), in January and September Engineered by Davide Ficco Produced by La Venexiana Executive producer: Carlos Céster Un particolare ringraziamento a Don Lorenzo Rivoiro per la cortese ospitalità Art direction, illustrations, design: :: oficina tresminutos Editorial direction: Carlos Céster Booklet co-ordination: María Díaz Photograph of La Venexiana: Paola Ferrario © Glossa Music, s. l.

Upload: felix-algar-fenoy

Post on 13-Sep-2015

40 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Monteverdi Edition, Vol. 07

TRANSCRIPT

  • La Venexiana

    Rossana Bertini sopranoElena Cecchi Fedi sopranoLaura Fabris sopranoGloria Banditelli altoClaudio Cavina countertenorGiuseppe Maletto tenorSandro Naglia tenorDaniele Carnovich bass

    Svetlana Fomina violinElisa Citterio violinFrancesco Lattuada viola da braccioGianni de Rosa viola da braccioDaniele Cernuto viola da gambaTeresina Croce viola da gambaCristiano Contadin viola da gambaRebeca Ferri cello & recorderGiorgio Sanvito violoneAndrea Primiani recorderLoredana Gintoli arpa doppia

    Paul Beier theorboFranco Pavan theorboFabio Bonizzoni harpsichord

    directed by Claudio Cavina

    Recorded at Chiesa della bv Maria del Monte

    Carmelo al Colletto, Roletto (Italy),

    in January and September

    Engineered by Davide Ficco

    Produced by La Venexiana

    Executive producer: Carlos Cster

    Un particolare ringraziamento a Don Lorenzo Rivoiro

    per la cortese ospitalit

    Art direction, illustrations, design:

    :: oficina tresminutos

    Editorial direction: Carlos Cster

    Booklet co-ordination: Mara Daz

    Photograph of La Venexiana: Paola Ferrario

    Glossa Music, s. l.

  • Claudio Monteverdi (1567-1643)

    Setttimo Libro dei Madrigali, .

    Symphonia - Tempro la Cetra voce sola :

    Ohim, dov il mio ben Romanesca a due Soprani :

    Ah, che non si conviene a due Tenori :

    Vaga su spina ascosa a . Due Tenori e Basso :

    Se i languidi miei sguardi Lettera amorosa a voce sola in genere rappresentativo :

    Chiome doro Canzonetta a due voci concertata :

    Interrotte speranze a due Tenori :

    Tu dormi? a . Soprano Alto Tenore Basso :

    Ecco vicine, o bella Tigre a due Tenori :

    Non di gentil core a due Soprani :

    Eccomi pronta ai baci a . Due Tenori e Basso :

    Soave libertate a due Tenori :

    Vorrei baciarti, o Filli a due Contralti :

    Sel vostro cor, Madonna a Tenore e Basso :

    A questolmo a . Concertato :

    total time :

  • Setttimo Libro dei Madrigali, .

    Con che soavit Concertato a una voce e strumenti :

    Parlo, miser, o taccio? a . Due Soprani e Basso :

    Perch fuggi tra salci a due Tenori :

    Augellin a . Due Tenori e Basso :

    O come sei gentile a due Soprani :

    Se pur destina Partenza amorosa a voce sola :

    Amor che deggio far Canzonetta a concertata :

    Non vedr mai le stelle a due Tenori :

    Io son pur vezzosetta a due Soprani :

    Al lume delle stelle a . Due Soprani Tenore e Basso :

    Tornate, o cari baci a due Tenori :

    O viva fiamma a due Soprani :

    Dice la mia bellissima Licori a due Tenori :

    Tirsi e Clori. Ballo Concertato con voci e strumenti a :

    total time :

    www.glossamusic.com/monteverdiedition

  • Claudio Monteverdi

    New concertos

    In Monteverdi dedicated his Seventh Book of

    Madrigals to Catherine de Medici, Duchess of

    Mantua. The decision might seem somewhat strange

    since seven years earlier the composer had seen

    himself obliged to leave the city when Francesco

    Gonzaga dismissed him for reasons that are still not

    altogether clear. Although many hypotheses have

    been forwarded for this sudden rupture, what is

    certain is that Monteverdi continued to enjoy

    cordial relations with his former patrons, to the

    extent that he even received an occasional

    commission from them (one of them, the dance Tirsi

    e Clori, closes the new collection of madrigals). For

    this reason, some have seen the publication of the

    Seventh Book as a preparatory step towards a possible

    return to Mantua.

    If the dedication to Catherine de Medici suggests a

    set of new professional circumstances, which, on the

    other hand, never came about (from till his

    death, the composer held on to his position as

    maestro di cappella in Venice), of much more

    import are the novelties which the Seventh Book offers

    from a musical perspective. For the edition

    Monteverdi chooses a title which in itself is a

    declaration of intentions: Concerto. The term

    concerto is ambivalent. On the one hand, its

    etymology suggests conflict (the Latin verb concertare

    means to fight, to combat, to compete). On the

    other, the same word has a subtle connection with

    the participle consertum (intertwined, connected),

    which establishes the principle of union. Seen in the

    context of the madrigal, a genre traditionally

    polyphonic in nature, the two meanings at the same

    time oppose, join and somehow balance one another.

    Consequently, the voices assert their individuality,

    conflicting with each other. Each one expresses its

    own point of view, independently of the others. But

    at the same time their movements are unified by a

    common base: the harmonic platform provided by

    the basso continuo.

    The concertos dimension implies a certain diversity,

    and in this sense the Seventh Book marks another

    turning-point. The new publication renounces the

  • classic five-voice setting (that had monopolized the

    first six books) in favour of a very ample formal

    variety: madrigals for one, two, three, four and six

    voices are found side by side with other song genres,

    as the composer specifies on the frontispiece. The

    structure of the collection itself is also new: it opens

    with an instrumental Sinfonia followed by a monodic

    piece (Tempro la Cetra) in the nature of a prologue,

    and closes with a dance (Tirsi e Clori). Hadnt

    Monteverdi already done something similar in his

    Orfeo melodrama, written for the Mantua court more

    than ten years earlier?

    In its extreme variety of accents, forms and settings

    (for the first time the instruments have a prominent

    role and are not limited to that of continuo), the

    Seventh Book forms a kind of imaginary theatre. There

    is, of course, no trace of a programme or dramatic

    plot connecting the pieces. It is more a succession of

    loose and isolated segments, allowing different

    combinations: stories which unfold and disappear,

    fragments of idylls, tragedies and even comedies, but

    of whose protagonists, temporal and spatial setting

    we are totally unaware. Two works in particular seem

    to have been taken directly from the stage, as is also

    the case of the Lamento dArianna. Se i languidi miei

    sguardi and Se pur destina, love pieces written in the

    representative genre (that is, underlining with

    gestures the sentiments expressed), are to be sung

    without following a strict rhythmic structure.

    In spite of everything, the Seventh Book remains firmly

    rooted in the madrigal tradition. Listening to the

    romanesca Ohim, dov il mio ben, we notice that there

    is no dialogue between the soprano voices that sing a

    tragic lament. What we hear is the representation of

    one person, who in intense suffering is first split

    apart, then multiplied and finally rejoined. The same

    thing occurs in Interrotte speranze: the phrases of the

    tenors begin in unison and later bifurcate into

    dissonances. Every sentiment has a second layer. Just

    as with fabrics, they have an outer and inner side and

    their pleats are sown together. The continuo is now

    in charge of providing the backbone and unifying

    the trajectory of this unfolding of sentiments,

    sometimes based on an obsessive scheme of

    repeating formulas (as is precisely the case of Ohim,

    dov il mio ben), and at others on the adoption of

    freer and more flexible lines.

    The pieces for four voices (Tu dormi and Al lume delle

    stelle) are those that most approach the physiognomy

    of the traditional madrigal. Between these two

    settings, the trios borrow characteristics from both

    groups and create fascinating syntheses (Parlo, miser, o

    taccio?). Sometimes they even venture into new and

  • prophetic territory, as in the trio for tenors Eccomi

    pronta ai baci, a surprising comic example in travesti that

    presages by nearly fifteen years the wet nurses scene

    in LIncoronazione di Poppea.

    Another example of the winds of new times of

    which the Seventh Book partakes is the constant

    predilection for undulation. The texts of Marino,

    Chiabrera and Achillini are imbued with this poetic

    undulation as much in their description of objects

    and people as in their sophisticated sonorities. From

    the fleet-footed repetitive patterns of Chiome doro to

    the luxuriance of A questolmo, the music curls

    playfully about the words and adds something

    intrinsically its own. As soon as the madrigals

    polyphonic density thins out and the voice attains

    greater individuality, the madrigalisms musical

    figures in charge of giving a pictorial representation

    of the text are fortified, taking on a more plastic

    and autonomously powerful sonorous profile. In

    Augellin the vocal part does not describe the bird; it is

    the bird. It embodies the creatures chirping. The

    singer is a nightingale and soon the melodramas aria

    will be its showcase.

    The mouth is the focal point of the mystery of these

    undulations so cherished during the Baroque

    which personify life, motion and seduction. The

    Seventh Book overflows with mouths: Eccomi pronta ai baci ;

    Vorrei baciarti, o Filli; Tornate, o cari baci. Lips

    impassioned, ardent, voluptuous, angry, beseeching,

    lonely... When the two sopranos in Vorrei baciarti, o Filli

    superimpose their melodic lines, they seem to be

    transformed into the two lips of a larger mouth. A

    discovery of Baroque sensuality: with its two

    opposing lips united in single harmonic movement,

    the mouth becomes another of the new concertos.

    Stefano Russomanno

    Translated by Will Power

  • Claudio Monteverdi

    Nouveaux concertos

    En , Monteverdi ddie son Septime Livre de

    Madrigaux Catherine de Mdicis, duchesse de

    Mantoue. La dcision pourrait sembler quelque peu

    trange, puisque sept ans auparavant le compositeur

    avait t oblig dabandonner la ville quand Franois

    de Gonzague mettait fin son contrat pour des

    raisons qui sont encore assez obscures. Bien quon ait

    spcul beaucoup sur les causes de ce brusque

    loignement, il est certain que Monteverdi a continu

    maintenir des relations cordiales avec ses anciens

    patrons, jusquau point de recevoir commandes

    occasionnelles (lune delles met fin la nouvelle

    collection de madrigaux : Tirsi e Clori, un ballo). Cest

    pour cela que certains ont interprt la publication

    du Septime Livre comme tant un pas qui prparait un

    possible retour Mantoue.

    Si la ddicace Catherine de Mdicis semble

    indiquer une srie de changements dans lactivit

    professionnelle qui, malgr tout, naura pas lieu

    (puisque de la date de sa mor t, le compositeur

    na pas abandonn sa charge de matre de chapelle

    Venise), les nouveauts que le Septime Livre recueille

    sur le plan musical sont beaucoup plus

    transcendantales. Pour ldition de , Monteverdi

    choisit un titre qui est lui seul une dclaration

    dintentions : Concerto. Le terme concerto possde

    un visage ambivalent. Dun ct, son tymologie

    suggre une ide de contraste (le mot latin concertare

    signifie lutter, combattre, tre en comptition) ; dun

    autre, le mme mot un lien subtil avec le participe

    consertum (entrelac, nou), tablissant ainsi un

    principe dunion. Transport dans le cadre dun

    genre traditionnellement polyphonique comme le

    madrigal, les deux ides saffrontent, sinterpntrent

    et dune certaine manire squilibrent. En

    consquence, les voix sindividualisent, entrent en

    conflit entre elles. Chacune exprime maintenant un

    point de vue qui lui est propre, spar des autres.

    Mais en mme temps leurs mouvements sont unifis

    par une base commune : le sol harmonique que la

    basse continue leur offre.

    La dimension du concerto implique un critre de

    diversit, et dans ce sens le Septime Livre marque un

  • autre point dinflexion. La nouvelle publication

    renonce la formation classique cinq voix (qui avait

    monopolis les six premiers livres) au profit dune

    varit formelle trs ample : des madrigaux pour une,

    deux, trois, quatre et six voix cohabitent ct

    dautres genres de chants, comme le prcise le

    compositeur au dbut du livre. La structure du livre

    est elle aussi porteuse de nouveaut : le livre souvre

    avec une Symphonie instrumentale suivie par une

    intervention monodique (Tempro la Cetra) ayant un

    caractre de prologue, et finit par un ballo (Tirsi e

    Clori). Monteverdi navait-il pas fait dj quelque

    chose de semblable dans son mlodrame Orfeo, crit

    pour la cour de Mantoue plus de dix ans auparavant ?

    Dans son extrme varit daccents, de formes et de

    formations (pour la premire fois, les instruments ont

    un rle remarquable et ne se limitent plus la

    ralisation de la basse continue), le Septime Livre

    compose une sorte de thtre imaginaire. Il ny a bien

    videmment aucune trace dun argument ou dun

    drame allant dune uvre lautre, mais plutt une

    succession de segments indpendants et isols,

    susceptibles de diverses combinaisons : des histoires

    affleurent et se dfont, des fragments didylles, des

    tragdies et mme des comdies, dont nous ignorons

    tous des protagonistes, du moment ou du lieu de

    laction. Comme dans le cas du Lamento dArianna, deux

    uvres semblent avoir t arraches directement de la

    scne, Se i languidi miei sguardi et Se pur destina, uvres

    amoureuses crites dans le genre reprsentatif

    (cest--dire, soulignant les affects par les gestes), quil

    faut chanter sans trop suivre la stricte imposition de

    la mesure.

    Malgr tout, le Septime Livre se maintient dans une

    optique madrigaliste. coutons la romanesca Ohim, dov

    il mio ben. Entre les voix gmissantes et tragiques des

    deux sopranos, il ny a pas de dialogue. On entend une

    seule personne qui, sous lintensit de la douleur, se

    ddouble, se dmultiplie et finalement se recompose.

    Et il se passe la mme chose dans Interrotte speranze : les

    phrases des deux tnors commencent par des unissons

    et ensuite bifurquent en dissonances. Tous les

    sentiments ont une doublure. Comme les tissus, ils

    sont composs dun endroit et dun envers, les plis

    cousus les uns aux autres. La basse continue a

    maintenant la charge de structurer et dunifier le

    parcours de cette trame affective, en se basant, soit sur

    le schma obsdant de formulations obstines (cest

    prcisment le cas de Ohim, dov il mio ben), soit sur

    ladoption de lignes plus flexibles et indpendantes.

    Les uvres quatre voix (Tu dormi et Al lume delle stelle)

    sont celles qui se rapprochent le plus de la

    physionomie du madrigal traditionnel. Situs entre ces

  • deux formations, les trios participent des

    caractristiques de lune et de lautre, et provoquent

    une synthse fascinante (Parlo, miser, o taccio?). Parfois,

    ils sengagent mme dans des chemins nouveaux et

    prophtiques, comme cest le cas du trio de tnors

    Eccomi pronta ai baci, surprenant exemple de comique

    travesti qui annonce avec presque quinze ans davance la

    scne de la nourrice dans LIncoronazione di Poppea.

    Cest par son got constant pour londulation que le

    Septime Livre respire aussi lair des temps nouveaux.

    Ondulation potique qui inonde les textes de Marino,

    Chiabrera ou Achillini, dans leurs descriptions

    dobjets et de personnes tout autant que dans les

    sonorits sophistiques. Des boucles lgres de Chiome

    doro la frondaison de A questolmo, la musique forme

    une houle de plissures dlicieuses et ajoute quelque

    chose qui est intrinsquement elle : au moment o

    lpaisseur polyphonique du madrigal se rarfie et la

    voix atteint une plus grande individualit, les

    madrigalismes figurations musicales charges doffrir

    une reprsentation picturale du texte deviennent plus

    robustes ; ils acquirent un profil plus plastique et

    obtiennent une force autonome de relief sonore. Dans

    Augellin, la partie vocale ne dcrit pas loiseau, elle est

    loiseau : elle assume elle-mme les roulades de

    loiseau. Linterprte est un rossignol et bientt laria

    du mlodrame sera son champ dexhibition.

    Dans la bouche se concentre le mystre de ces

    plissures que les baroques ont tant aimes qui sont

    la vie, le mouvement et la sduction. Le Septime Livre

    est plein de bouches : Eccomi pronta ai baci ; Vorrei baciarti,

    o Filli ; Tornate, o cari baci. Lvres passionnes, ardentes,

    voluptueuses, colreuses, suppliantes, solitaires...

    Quand les deux sopranos superposent, en Vorrei baciarti,

    o Filli, leurs lignes mlodiques, elles semblent se

    convertir elles-mmes en les deux lvres dune bouche

    plus grande. La sensualit baroque dcouvre cela : avec

    ses deux lvres contrastes mais unies en un

    mouvement harmonique, la bouche est lun de ces

    nouveaux concertos.

    Stefano Russomanno

    Traduit par Pierre Mamou

  • Claudio Monteverdi

    Neue Konzerte

    widmet Monteverdi sein Siebtes Madrigalbuch

    Caterina von Medici, Herzogin von Mantua. Die

    Entscheidung mag etwas verwunderlich anmuten,

    musste der Komponist doch sieben Jahre vorher die

    Stadt verlassen, da ihn Francesco Gonzaga aus immer

    noch wenig klaren Motiven entlassen hatte. Wenn

    auch viel ber die Beweggrnde dieses brsken

    Auseinandergehens spekuliert wurde, so trifft doch

    auch zu, dass Monteverdi weiterhin herzliche

    Beziehungen zu seinen ehemaligen Herren pflegte,

    was ihm auch gelegentliche Auftrge einbrachte (von

    denen einer, der Tanz Tirsi e Clori, die neue

    Madrigalsammlung abschliet). Deshalb hat man in

    der Verffentlichung des Siebten Buches verschiedentlich

    auch einen vorbereitenden Schritt in Richtung auf

    eine mgliche Rckkehr nach Mantua sehen wollen.

    Veranlasst die Widmung fr Caterina de Medici auch

    dazu, eine Reihe beruflicher Vernderungen zu

    vermuten, die sich jedoch nie verwirklichen sollten

    (von bis zu seinem Tod gab der Komponist seine

    Aufgabe als Kapellmeister in Venedig nicht auf), so

    sind doch die musikalischen Neuerungen des Siebten

    Buches von weitreichenderer Bedeutung. Fr die

    Ausgabe von whlt Monteverdi einen Titel, der

    an sich schon eine Absichtserklrung darstellt:

    Konzert . Der Begriff Konzert ist von ambivalenter

    Natur. Einerseits suggeriert seine etymologische

    Herkunft die Vorstellung von widerstrebender

    Gegenberstellung (das lateinische concertare bedeutet

    kmpfen, bekmpfen, im Wettstreit sein.

    Andererseits befindet sich das selbe Wort in subtiler

    Nhe zu dem Partizip consertum (ineinander

    verschrnkt, verknotet), was ein Prinzip der

    Vereinigung zum Tragen kommen lsst. Auf den

    Bereich eines traditionell polyphonen Genres

    bertragen treten sich beide Impulse entgegen,

    durchdringen sich und gleichen sich in gewisser Weise

    aus. Folge ist, dass die Stimmen sich individualisieren

    und in Konflikt miteinander treten. Jede fr sich

    drckt nun einen individuellen, von den anderen

    getrennten, Gesichtspunkt aus. Doch gleichzeitig sind

    ihre Bewegungen auf einer gemeinsamen Basis

    vereinigt: die vom Generalbass bereitgestellte

    harmonische Grundlage.

  • Die Dimension des Konzertes geht implizit einher

    mit einem Kriterium der Verschiedenheit, und in

    diesem Sinne markiert das Siebte Buch einen weiteren

    Wendepunkt. Diese neue Verffentlichung verzichtet

    auf die klassische fnfstimmige Besetzung, welche die

    ersten sechs Bcher monopolisiert hatte, zugunsten

    sehr weitreichender formeller Variett: Madrigale fr

    eine, zwei, drei, vier und sechs Stimmen stehen neben

    anderen Gesanggenres, wie der Komponist selbst

    auf dem Titelblatt erluter t. Auch die Struktur des

    Buches bringt Neues: Den Anfang macht eine

    Symphonie, auf die ein monodischer Abschnitt folgt

    (Tempro la Cetra), dem ein gewisser Prologcharakter

    eigen ist, und den Abschluss macht ein Tanz (Tirsi e

    Clori). Hatte nicht Monteverdi bereits in seinem

    Melodram Orpheus etwas hnliches gemacht, das er

    mehr als zehn Jahre vorher fr den Hof von Mantua

    komponiert hatte?

    In seiner extremen Variett von Akzenten, Formen

    und Besetzungen (erstmalig kommt den

    Instrumenten besondere Bedeutung zu und sie sind

    nicht mehr auf die Realisierung des Generalbasses

    beschrnkt), gibt das Siebte Buch einer Art imaginrem

    Theater Form. Natrlich gibt es keinerlei Anzeichen

    eines Handlungsstranges oder eines dramatischen

    Leitmotives zwischen den Stcken, vielmehr kommt

    es zu einer Abfolge voneinander getrennter und

    isolierter Segmente, empfnglich fr verschiedene

    Kombinationen: Geschichten die erblhen und

    wieder verschwinden, Fragmente romantischer

    Liebesgeschichten, Tragdien und gar Komdien, von

    denen uns die Protagonisten wie auch Zeit und Ort

    der Handlung verborgen bleiben. Zwei Werke

    scheinen direkt der Bhne entnommen zu sein, wie

    dies auch bei Lamento dArianna der Fall ist. Es handelt

    sich um Se i languidi miei sguardi und Se pur destina, im

    reprsentativen Genre (Gemtsbewegungen werden

    mit Gesten unterstrichen) geschriebene

    Liebesstcke, die gesungen werden, ohne dabei der

    strikten Vorgabe des Taktes zu folgen.

    Trotz allem folgt das Siebte Buch in seinem Verlauf

    stets der fhrenden Bahn einer madrigalistischen

    Sichtweise. Schenken wir nun der Romanesca Ohim,

    dov il mio ben Gehr. Zwischen den klagenden und

    tragischen Stimmen der zwei Soprane gibt es keinen

    Dialog. Zu hren ist eine einzige Person, die sich

    unter der Intensitt des Schmerzes krmmt, sich

    zweiteilt und schlielich wieder herstellt. Bei Interrotte

    speranze geschieht Gleiches: Die Stze der beiden

    Tenre beginnen im Unisono, um sich dann in

    Dissonanzen zu verzweigen. Alle Gefhle sind

    doppelschichtig. Wie ein Stoffgewebe bestehen sie

    aus rechter und linker Seite, deren Falten jeweils

    miteinander verwoben sind. Dem Generalbass kommt

  • es nun zu, dieser gefhlsbetonten Struktur Rckgrat

    und Einheitlichkeit zu verleihen, wobei er einmal

    vom obsessiven Schema obstinater Formulierungen

    ausgeht (dies ist genau bei Ohim, dov il mio ben der

    Fall) und dann wieder eine flexiblere und losgelstere

    Linienfhrung zum Tragen kommen lsst.

    Die Stcke fr vier Stimmen (Tu dormi und Al lume

    delle stelle) sind jene, die sich am meisten der

    Physiognomie des traditionellen Madrigals nhern.

    Zwischen diesen beiden Besetzungen angesiedelt

    haben die Trios teil an den Charakteristiken der einen

    wie der anderen Gruppe, was zu faszinierenden

    Synthesen fhrt (Parlo, miser, o taccio?). Zuweilen

    dringen sie gar in neue und prophetische Gebiete ein,

    wie dies etwa auf das Tenortrio Eccomi pronta ai baci

    zutrifft, ein ber raschendes Beispiel von Travestie-

    Komik, das fast fnfzehn Jahre im Voraus die

    Ammenszene in LIncoronazione di Poppea ankndigt.

    Auch dort, wo das Siebte Buch bestndigen Gefallen an

    wellenartiger Bewegung findet, zeigt sich, wie das

    Werk die Luft neu angebrochener Zeiten atmet. Eine

    poetische Ondulation, die die Texte von Marino,

    Chiabrera oder Achillini sowohl in ihren

    Beschreibungen von Gegenstnden und Personen wie

    auch in ihren ausgefeilten Klanglichkeiten erfllt. Von

    den leicht lockigen Schleifen von Chiome doro bis zur

    dichten Belaubung von A questolmo schwillt die Musik

    kruselnd in freudig vergngten Windungen an und

    fgt etwas ihr ganz wesentlich Eigenes hinzu. In dem

    Moment da die polyphone Dichte des Madrigals

    beginnt, dnner zu werden und die Stimme eine

    grere Individualitt erreicht, werden die

    Madrigalismen musikalische Figuren, die eingesetzt

    werden, um eine malerische Darstellung des Textes zu

    ermglichen robuster, nehmen ein platischeres

    Profil an und bekommen eigenstndige Aussagekraft

    vor dem klanglichen Relief. In Augellin beschreibt der

    Vokalteil nicht den Vogel, er ist es selbst: Auf sich

    selbst bezogen bernimmt er das Zwitschern des

    Vogels. Der Snger ist eine Nachtigall und bald wird

    die Arie des Melodrams das Feld seiner

    Schaustellung sein.

    Im Munde konzentriert sich das Geheimnis dieser

    im Barock so geliebten Faltenwrfe, die

    gleichermaen Leben, Bewegung und Verfhrung

    sind. Das Siebte Buch schumt von Mndern ber:

    Eccomi pronta ai baci; Vorrei baciarti, o Filli ; Tornate, o cari

    baci. Leidenschaftliche, glhende, lustvolle,

    aufbrausende, flehende, einsame Lippen... Wenn die

    zwei Soprane in Vorrei baciarti, o Filli ihre

    Melodielinien berlagern, scheinen sie selbst zu zwei

    Lippen eines greren Mundes zu werden. Die

    Sinnlichkeit des Barock entdeckt dies: Mit seinen

  • einander entgegengesetzten doch in einer

    harmonischen Bewegung vereinigten Lippen ist der

    Mund ein weiteres der neuen Konzerte.

    Stefano Russomanno

    bersetzt von Bernd Neureuther

  • Claudio Monteverdi

    Nuevos conciertos

    En , dedica Monteverdi su Sptimo Libro de

    Madrigales a Caterina de Medici, duquesa de Mantua.

    La decisin podra sonar algo extraa, puesto que

    siete aos antes el compositor se haba visto

    obligado a abandonar la ciudad al despedirle

    Francesco Gonzaga por razones todava poco claras.

    Aunque mucho se ha especulado sobre las causas de

    este brusco alejamiento, lo cierto es que Monteverdi

    sigui manteniendo relaciones cordiales con sus

    antiguos patrones, hasta el punto de recibir encargos

    ocasionales (uno de ellos, el baile Tirsi e Clori, cierra

    esta nueva coleccin de madrigales). Por eso, algunos

    han querido ver en la publicacin del Sptimo Libro de

    Madrigales un paso preparatorio hacia un posible

    regreso a Mantua.

    Si la dedicatoria a Caterina de Medici hace suponer

    una serie de novedades laborales que, a pesar de todo,

    no llegaron a realizarse (desde hasta su muerte, el

    compositor no abandon su cargo de maestro de

    capilla en Venecia), mucho ms trascendentales son

    las novedades que el Sptimo Libro recoge en el plano

    musical. Para la edicin de , Monteverdi escoge

    un ttulo que por s solo es una declaracin de

    intenciones: Concierto. El trmino concierto posee

    una cara ambivalente. Por un lado, su etimologa

    sugiere una idea de contraposicin (el verbo latn

    concertare significa luchar, combatir, competir). Por

    otro, la misma palabra tiene una sutil vinculacin con

    el participio consertum (entrelazado, anudado), lo que

    establece un principio de unin. Trasladados al

    mbito de un gnero tradicionalmente polifnico

    como el madrigal, los dos impulsos se enfrentan, se

    compenetran y de algn modo se equilibran. Como

    consecuencia, las voces se individualizan, entran en

    conflicto entre ellas. Cada una expresa ahora un

    punto de vista propio, separado de los dems. Pero al

    mismo tiempo sus movimientos son unificados por

    una base comn: la tarima armnica que ofrece el

    bajo continuo.

    La dimensin del concierto conlleva implcito un

    criterio de diversidad, y en este sentido el Sptimo

    Libro marca otro punto de inflexin. La nueva

  • publicacin renuncia a la clsica plantilla a cinco

    voces (que haba monopolizado los seis primeros

    libros) a favor de una muy amplia variedad formal:

    madrigales para una, dos, tres, cuatro y seis voces

    conviven al lado de otros gneros de cantos, tal

    como especifica el compositor en el frontispicio.

    Tambin la estructura del libro es novedosa: se abre

    con una Sinfona instrumental seguida por una

    intervencin mondica (Tempro la Cetra) con carcter

    de prlogo, y se cierra con un baile (Tirsi e Clori).

    No haba hecho ya algo parecido Monteverdi en su

    melodrama Orfeo, escrito para la corte mantuana ms

    de diez aos antes?

    En su extremada variedad de acentos, formas y

    plantillas (por primera vez los instrumentos tienen

    un papel destacado y no se limitan a la realizacin

    del bajo continuo), el Sptimo Libro conforma una

    especie de teatro imaginario. No hay por supuesto

    rasgos de un hilo argumental o dramtico entre las

    piezas, sino ms bien una sucesin de segmentos

    sueltos y aislados, susceptibles de diversas

    combinaciones: historias que afloran y desaparecen,

    fragmentos de idilios, tragedias e incluso comedias,

    de los que desconocemos los protagonistas, el

    momento o el lugar de la accin. Dos obras parecen

    haber sido arrancadas directamente del escenario,

    como ocurre tambin en el caso del Lamento dArianna.

    Se trata de Se i languidi miei sguardi y Se pur destina,

    piezas amorosas escritas en el gnero

    representativo (esto es, subrayando con los gestos

    los afectos), que hay que cantar sin seguir el estricto

    dictamen del comps.

    Pese a todo, el Sptimo Libro se mantiene en el cauce de

    una ptica madrigalista. Escuchemos la romanesca

    Ohim, dov il mio ben. Entre las voces lamentosas y

    trgicas de las dos sopranos no hay dilogo. Lo que

    se oye es una nica persona que, bajo la intensidad

    del dolor, se desdobla, se duplica y finalmente se

    recompone. En Interrotte speranze, ocurre lo mismo: las

    frases de los dos tenores empiezan por unsonos y

    luego se bifurcan en disonancias. Todos los

    sentimientos tienen una doble capa. Como los

    tejidos, estn compuestos de un derecho y un revs,

    cuyos pliegues estn cosidos unos con otros. El bajo

    continuo es ahora el encargado de ver tebrar y unificar

    el recorrido de esta trama afectiva, basndose ora en

    el obsesivo esquema de formulaciones obstinadas (es

    el caso precisamente de Ohim, dov il mio ben), ora en

    la adopcin de lneas ms flexibles y sueltas.

    Las piezas a cuatro voces (Tu dormi y Al lume delle stelle)

    son las que ms se acercan a la fisionoma del

    madrigal tradicional. Situados entre estas dos

    plantillas, los tros participan de las caractersticas de

  • uno y otro grupo, y promueven sntesis fascinantes

    (Parlo, miser, o taccio?). A veces se adentran incluso en

    nuevos y profticos terrenos, como es el caso del tro

    de tenores Eccomi pronta ai baci , sorprendente ejemplo

    de comicidad en travesti que anuncia con casi quince

    aos de antelacin la escena de la nodriza en

    LIncoronazione di Poppea.

    Donde el Sptimo Libro tambin respira el aire de los

    nuevos tiempos es en el gusto constante por la

    ondulacin. Ondulacin potica de la que los textos

    de Marino, Chiabrera o Achillini estn repletos

    tanto en sus descripciones de objetos y personas

    como en sus sonoridades sofisticadas. De los ligeros

    bucles de Chiome doro a la frondosidad de A questolmo,

    la msica se encrespa en plegaduras gozosas y aade

    algo intrnsecamente suyo. En el momento en que la

    espesura polifnica del madrigal se enrarece y la voz

    alcanza una mayor individualidad, los madrigalismos

    figuraciones musicales encargadas de ofrecer una

    representacin pictrica del texto se robustecen,

    adquieren un perfil ms plstico, cobran una fuerza

    autnoma de relieve sonoro. En Augellin, la parte

    vocal no describe al pjaro, es el pjaro: asume sobre

    s misma los gorjeos del ave. El cantante es un

    ruiseor y pronto el aria del melodrama ser su

    campo de exhibicin.

    En la boca se concentra el misterio de estos pliegues

    tan queridos por los barrocos que son vida,

    movimiento y seduccin. El Sptimo Libro rebosa de

    bocas: Eccomi pronta ai baci; Vorrei baciarti, o Filli; Tornate o

    cari baci. Labios apasionados, ardientes, voluptuosos,

    airados, suplicantes, solitarios... Cuando las dos

    sopranos superponen, en Vorrei baciarti, o Filli , sus

    lneas meldicas, ellas mismas parecen convertirse en

    los dos labios de una boca ms grande. La

    sensualidad barroca descubre esto: con sus dos labios

    contrapuestos pero unidos en un movimiento

    armnico, la boca es otro de los nuevos conciertos.

    Stefano Russomanno

  • Claudio Monteverdi

    Nuovi concerti

    Nel , Monteverdi dedica il suo Settimo Libro di

    Madrigali a Caterina de Medici, duchessa di Mantova.

    La decisione potrebbe suonare un po strana, dato che

    sette anni prima il compositore si era visto obbligato

    ad abbandonare la citt dopo essere stato licenziato

    da Francesco Gonzaga per ragioni tuttora poco

    chiare. Si speculato molto sulle cause di questo

    brusco allontanamento, fatto sta che Monteverdi

    continu a mantenere relazioni cordiali con i suoi

    antichi datori di lavoro, a tal punto da ricevere

    occasionali commissioni (una di queste, il ballo Tirsi e

    Clori, chiude la nuova raccolta di madrigali). Per

    questa ragione, alcuni hanno voluto scorgere nella

    pubblicazione del Settimo Libro un passo preparatorio a

    un possibile ritorno a Mantova.

    Se la dedica a Caterina de Medici fa supporre una

    serie di novit lavorative che ad ogni modo non si

    concretizzarono (dal fino alla morte, il

    compositore non abbandon il suo posto di maestro

    di cappella a Venezia), pi trascendentali sono le

    novit che il Settimo Libro raccoglie sul piano

    musicale. Per ledizione del , Monteverdi sceglie

    un titolo che di per s una dichiarazione dintenti:

    Concerto. Il termine concerto ha un aspetto

    ambivalente. Da un lato, la sua etimologia suggerisce

    unidea di contrapposizione (il verbo latino concertare

    significa lottare, combattere, competere). Dallaltro,

    la parola stessa ha un sottile vincolo con il

    participio consertum (intrecciato, annodato), e per

    questo accenna anche a un principio di unione.

    Trasferiti nellambito di un genere tradizionalmente

    polifonico come il madrigale, questi due impulsi si

    affrontano, si compenetrano e in qualche modo si

    equilibrano. Di conseguenza, le voci si

    individualizzano, entrano in conflitto tra di loro.

    Ciascuna esprime adesso un punto di vista proprio,

    separato dagli altri. Ma al tempo stesso i suoi

    movimenti sono unificati da una base comune: la

    pedana armonica offerta dal basso continuo.

    La dimensione del concer to comporta

    implicitamente un criterio di diversit, e in questo

    senso il Settimo Libro segna unaltra inversione di

  • tendenza. La nuova pubblicazione rinuncia al classico

    organico a cinque voci (che aveva monopolizzato i

    primi sei libri) in favore di una pi ampia variet

    formale: madrigali a una, due, tre, quattro e sei voci

    convivono accanto a altri generi di canti, come

    specifica il compositore nel frontespizio. Anche la

    struttura del libro nuova: si apre con una Sinfonia

    strumentale seguita da una monodia (Tempro la Cetra)

    con funzione di prologo, e si chiude con un ballo

    (Tirsi e Clori). Monteverdi non aveva gi fatto

    qualcosa di simile nel suo melodramma Orfeo, scritto

    per la corte mantovana pi di dieci anni prima?

    Nella sua estrema variet di accenti, forme e organici

    (per la prima volta gli strumenti hanno un ruolo

    rilevante e non si limitano alla realizzazione del basso

    continuo), il Settimo Libro d forma a una specie di

    teatro immaginario. Non esistono ovviamente tracce

    di un filo conduttore narrativo o drammatico tra i

    vari brani, ma piuttosto una successione di segmenti

    sciolti e isolati, suscettibili di diverse combinazioni:

    storie che affiorano e spariscono, frammenti di idilli,

    tragedie e addirittura commedie, di cui ignoriamo i

    protagonisti, il momento o il luogo dellazione. Due

    pezzi sembrano essere stati strappati direttamente

    dallo scenario, come succede pure nel caso del

    Lamento dArianna. Si tratta di Se i languidi miei sguardi e

    Se pur destina, brani amorosi scritti nel genere

    rappresentativo (ossia, sottolineando con i gesti gli

    affetti), che bisogna cantare senza obbedire alla

    stretta quadratura della battuta.

    Ci nonostante, il Settimo Libro si mantiene nellorbita

    di unottica madrigalistica. Ascoltiamo la romanesca

    Ohim, dov il mio ben. Tra le voci lamentose e tragiche

    dei due soprani non c dialogo. Chi canta ununica

    persona che, sotto la pressione dellintensit del

    dolore, si sdoppia, si duplica e alla fine si ricompatta

    in se stessa. In Interrotte speranze, succede lo stesso: le

    frasi dei due tenori cominciano con unisoni e dopo si

    biforcano in dissonanze. Tutti i sentimenti

    possiedono un doppio strato. Come i tessuti, sono

    composti da un diritto e un rovescio, le cui pieghe

    sono cucite le une con le altre. Il basso continuo

    ora lincaricato di articolare e unificare il percorso di

    questa trama affettiva, basandosi ora sullossesivo

    schema di formule ostinate ( il caso precisamente di

    Ohim, dov il mio ben) ora sulladozione di linee

    flessibili e scorrevoli.

    I brani a quattro voci (Tu dormi e Al lume delle stelle)

    sono quelli che pi si avvicinano alla fisionomia del

    madrigale tradizionale. Situati tra questi due organici,

    i trii partecipano delle caratteristiche ora di un

    gruppo ora dellaltro, e promuovono sintesi

    affascinanti (Parlo, miser, o taccio?). A volte si

  • addentrano addirittura in nuovi e profetici terreni,

    come nel caso del trio di tenori Eccomi pronta ai baci,

    sorprendente esempio di comicit en travesti che

    annuncia con quasi quindici anni danticipo la scena

    della nutrice ne LIncoronazione di Poppea.

    Dove pure il Settimo Libro respira laria dei tempi nuovi

    nel gusto costante per londulazione. Ondulazioni

    poetiche delle quali sono pieni i testi di Marino,

    Chiabrera o Achillini sia nelle loro descrizioni di

    oggetti e persone sia nelle loro sonorit sofisticate.

    Dai leggeri boccoli di Chiome doro alla frondosit di A

    questolmo , la musica sincrespa in piegature gioiose e

    aggiunge qualcosa di intrinsecamente suo. Nel

    momento in cui la densit polifonica del madrigale si

    sfittisce e la voce acquisisce un maggiore

    individualismo, i madrigalismi figurazioni musicali

    incaricate di offrire una rappresentazione pittorica

    del testo si irrobustiscono, acquistano un profilo

    pi plastico, assumono la forza autonoma di un

    rilievo sonoro. In Augellin, la parte vocale non descrive

    un uccello, luccello: assume su di s i gorgheggi del

    volatile. Il cantante un usignolo e presto laria

    melodrammatica sar il suo campo desibizione.

    Nella bocca si concentra il mistero di queste pieghe

    cos care ai barocchi che sono vita, movimento e

    seduzione. Il Settimo Libro abbonda di bocche: Eccomi

    pronta ai baci; Vorrei baciarti, o Filli; Tornate, o cari baci.

    Labbra appassionate, ardenti, voluttuose, adirate,

    supplichevoli, solitarie... Quando i due soprani

    sovrappongono, in Vorrei baciarti, o Filli, le loro linee

    melodiche, sembrano trasformarsi nelle due labbra di

    una bocca pi grande. La sensualit barocca scopre

    questo: con le sue due labbra contrapposte ma anche

    unite in un movimento armonico, la bocca un altro

    di questi nuovi concerti.

    Stefano Russomanno

  • La Venexiana

    Other available titles (selection)

    Claudio Monteverdi

    Secondo Libro dei Madrigali,

    Monteverdi Edition gcd 920922

    Claudio Monteverdi

    Quarto Libro dei Madrigali,

    Monteverdi Edition gcd 920924

    Giaches de Wert

    La Gerusalemme Liberata - Madrigali

    gcd

    Sigismondo dIndia

    Libro Primo de Madrigali,

    gcd

    Gesualdo da Venosa

    Quarto Libro di Madrigali,

    gcd

    Luca Marenzio

    Nono Libro de Madrigali,

    gcd

    Luzzasco Luzzaschi

    Quinto Libro de Madrigali,

    gcd

  • Glossa Music, s. l.Timoteo Padrs,

    San Lorenzo de El Escorial

    Spain

    tel + fax + email [email protected]

    www.glossamusic.com