morawy i slask: przewodnik gastronomiczny

24
Morawy i Śląsk Region pełny smaków i wrażeń Przewodnik gastronomiczny specjalności regionalne, restauracje, itinerariusze, przepisy

Upload: tereza-rafaelova

Post on 26-Mar-2016

237 views

Category:

Documents


12 download

DESCRIPTION

Morawy i Slask: Przewodnik Gastronomiczny

TRANSCRIPT

Morawy i ŚląskRegion pełny smaków i wrażeń

Przewodnik gastronomicznyspecjalności regionalne, restauracje, itinerariusze, przepisy

2

Morawy i Śląsk?Podróżowanie za granicę jest zazwyczaj związane z wieloma nowymi i osobliwymi przeżyciami i wspomnieniami. O tym, czy do danego kraju będziemy chętnie powracać, decyduje wiele okoliczności. Niepowtarzalne przeżycia związane z doskonałym jadłem mogą z pewnością być takim bodźcem do powrotów. Jak to jest z „atrakcją turystyczną” zwaną morawsko-śląską kuchnią? Na współczesną morawsko-śląską kuchnię miało wpływ, z punktu widzenia niedawnej historii, przede wszystkim imperium austro-wę-gierskie. Kuchnia żydowska, niemiecka, węgierska i polska pozosta-wiły wszędzie wiele wpływów i ingrediencji, które ludzie stopniowo sobie upodobali. Typowym przykładem jest kotlet wiedeński i węgier-ski gulasz, który zadomowił się tu tak, że Czesi, Morawianie i Ślązacy uważają go za nieodłączną część swojego jadłospisu.

Symbole kuchni morawskiej i śląskiejNiektóre dania typowej kuchni morawskiej i śląskiej bywają cięższedo strawienia, dlatego bardziej pasuje do nich raczej piwo i „gorzał-ka”, niż szampan. Mamy świetne i sprawdzone lokalne specjalności, na które chcemy zwrócić uwagę. Przypomnijmy słynne wołoskie frgály, knedliki ze śliwkami, Serki ołomunieckie, Prostějovską wódkę Starorežná, ciastka Štramberské uši, kapuśniak Valašská kyselice, czy też gorolské bachora ze szklanką mioduly.

Obalenie mitówW najlepszych restauracjach oferujących „gastronomię wrażenio-wą” możemy coraz częściej spotkać się z terminem Czech Cuisine Nouvelle. Takie restauracje obalają niektóre ogólnie przyjęte mity dotyczące tutejszej kuchni. Można łatwo przekonać się, że przygo-towanie tradycyjnych dań może być też zdrowsze i nowoczesne. Dobrą radą, jak spróbować tradycyjnych regionalnych smakołyków, jest wzięcie udziału w imprezach folklorystycznych.

Z ręką na sercu trzeba powiedzieć, że naprawdę typowo narodo-wych restauracji chlubiących się naszą kuchnią i potrafiących ją dobrze przygotować nie jest wiele. Dlatego sprawi nam wielką radość, jeżeli w poszukiwaniu jakości na talerzu posłuży również niniejszy morawsko-śląski przewodnik gastronomiczny.

Jak smakują

Fachowy tekst autoryzował Narodowy Instytut Kultury Ludowej – mgr Martin Šimša

333

Województwo Południowomorawskie

Województwo Ołomunieckie

Województwo Zlínskie

Województwo Morawsko-śląskie

200 km

Spis treści:

Morawy i Śląsk

Regionalne specjalności

gastronomiczne

4

Zalecane restauracje

12

Podróże gastronomiczne

20

Tradycyjne przepisy

24

4

Województwo Południowomorawskie słońce ukryte w smakachWojewództwo Płudniowomorawskie rozciąga się na terenie kilku wyraźnych regionów etnograficznych (Slovácko, Podhorácko, Haná), które charakteryzuje barwna skala tradycji ludowych będących źródłem swoistej regionalnej gastrono-mii. Na oryginalność tutejszej kuchni ma wpływ przede wszystkim urodzajność kraju z dostatkiem zbóż, ziemniaków, owoców oraz wina. Kuchnia codzienna była co prawda prosta, ale pachnąca owocowymi knedlikami, patentami (plackami ziemniaczanymi z powidłami i makiem) lub buchtami (plackami) z pożywną zupą z fasoli i grochu. Świątecznie nakrywało się do wyjątkowej zupy makaronowej, pieczonej gęsi z kapustą kiszoną i knedlikiem ziemniaczanym z miejscowym czerwonym winem. Można tu wziąć udział w całym szeregu degustacji win i przepalanek miejscowych producentów, które podobnie, jak muzyka cymbało-wa, wyborni śpiewacy i tancerze podkreślają osobliwy koloryt tego kraju.

Piwnice winne i wino – niezapomniane przeżyciawww.wineofczechrepublic.cz; www.stezky.czMorawy Południowe są krajem winnic i wina. Z dziesięciu morawskich regionów winiarskich w Województwie Południowomorawskim jest ich dziewięć a w każdym czeka niepowtarzalna atmosfera i atrakcje gastronomicz-ne. Region Znojemski (malowana piwnica winna – Šatov [H2]), Brneński, Bzenecki (stare piwnice „habánské sklepy” – Vracov [H6]), Kyjovski, Mikulovski (barokowe piwnice – Pavlov [H4]), Mutěnicki (Dubňanská hora [H6]), Podluží (Prušánky-Nechory [H5]), Strážnicki (zespół piwnic winnych Petrov-Plže [H6]) Velkopavlovicki (tereny z piwnicami Pod Kraví horou – Bořetice [H5]). Atrakcją winiarską jest zwiedzanie Piwnicy zamkowej w miej-scowości Valtice [I5], gdzie jest cały rok do dyspozycji Narodowy salon win z ekspozycją i degustacją 100 najlepszych win w RCz (www.vinarskecentrum.cz). Ważną regionalną marką ostatnio stało się młode wino Svatovavřinecké (świętego Wawrzyńca). Niemal przy każdej wsi znajdziemy winnice i piwnice winne, wszędzie przebiegają degustacje i uroczystości winiarskie. Gastrono-mia Moraw Południowych i wino są nieodłącznie związane.

Świniobicie i kiełbaski – marzenie smakoszawww.bukovansky-mlyn.czŚwiniobicie ma bogate tradycje w całych Morawach i Śląsku i staje się coraz ciekawszym magnesem tu-rystycznym i gastronomicznym. Tradycyjne slováckie świniobicie dla publiczności – „bourání“ (rozbiórkę) świniaka z akordeonistą i wieczorną muzykę cym-bałową z wieprzową biesiadą można odwiedzić na przykład w miejscowości Bukovany na Hodonínsku. Na własne oczy wszystko widzieć a potem i skoszto-wać – to jest przeżycie marzeń każdego smakosza.

REGIONALNE SPECJALNOŚCIgastronomiczne

Woj

ewód

ztw

o P

ołud

niow

omor

awsk

ie

5

Slovácka śliwowica – lek, który nie zawiedziewww.radejov.czJeżeli w Morawach Południowych odwiedzimy którąś z wielu imprezfolklorystycznych, na pewno spotkamy się też z doskonałą śliwowicą – z aromatycznym destylatem z dojrzałych śliwek. Porządną domową śliwowicę produkuje się wyłącznie z owoców bez domieszek, dzięki czemu powstaje całkowicie naturalny produkt, który jest uważany za lek. Wydarze-niem są też same degustacje śliwowicy. Jednym z najbardziej znanych jest degustacja w miejscowości Radějov [H6] na Hodonínsku, gdzie bywado 2000 próbek owocowych przypalanek.

Znojemskie ogórki – tradycja, która żyjewww.znojemskaokurka.czSłynny delikates, stuletnia tradycja uprawy i konserwowaniazieleniny – to jest znany Znojemski ogórek. Od 2008 roku nawiązuje spółdzielnia Znojemská okurka na najlepsze tradycje konserwowania ogórków w miejscowości Znojmo [H2]. Tradycyjny sposób przerobu, najwyższej jakości ogórki ze zbioru i klasyczna receptura nam znów przynosi na stół najlepszy światowy delikates.

Piwo Černá Hora, Starobrno i Vyškovskéwww.pivovarcernahora.cz; www.starobrno.cz; www.pivovyskov.czBrowar Černá Hora [F4], który dostarcza na rynek 10 rodzajów piw i lemoniady z chmielem, produkuje swoje piwo z wysokiej jakości wody artezyjskiej. Zwiedzanie z degustacją można zamówić on-line (również w języku obcym). Wybierzmy się do browaru na rowerze po specjalnej trasie rowerowej (Brno/Černá Hora – 28 km), odwiedźmy imprezy kulturalne i sportowe, restaurację, sko-rzystajmy z noclegu. Browar Starobrno [G4] odnosi znaczne sukcesy również na zagranicznych rynkach i na przykład w Szwecji jest najbardziej rozpowszechnionym czeskim piwem. Zwiedzanie trzeba zamówić wcześniej (min. 7 osób). Do dyspozycji jest sklep browaru i restauracja. Warzenie piwa w miejscowości Vyškov [F5] ma znów wielowiekowe tradycje sięgające aż do średniowiecza.

NASZA RADA! SPRÓBUJ REGIONALNEJ SPECJALNOŚCI:Zupa fasolowaKaczka (lub morawskie wędzone) z knedlikiem ziemniaczanym ze skwarkami i z kapustąSosy śmietanowe np. sos chrzanowy, wędzone, knedlik z bułkąPatenty (lokše/ertepláky/podešve) – smakołyk ziemniaczany – nie słodzony na sucho pieczony placek ziemniaczany ze słoniną, powidłami i makiem (na zamówienie – Irena Ňorková, tel. +420 518 367 908, Ratíškovice [H6])Beleše – placki pieczone na płycie, smarowane smalcem i posypane makiem Svatební koláčky (placki weselne) – mały przysmak weselnyBoží milosti – słodki przysmak naszych prababci

6

Województwo Morawsko-śląskiearomat z posmakiem północyW związku z tradycyjną gastronomią w Województwie Morawsko-śląskimobowiązuje, że im dalej przemieszczamy się na północ, tym wyraźniej jest odczuwalny wpływ polskiej kuchni (np. polski-śląski bigos). Tradycyjne jadło mieszkańców Województwa Morawsko-śląskiego odpowiadało natu-ralnym warunkom i było raczej skromne i proste, oczywiście z regionalnymiróżnicami. Przede wszystkim obowiązywała zasada, że zupa to jest „grunt”. Czasem zupa bywała nawet jedynym daniem, ale musiała być gęsta, sytai pożywna i najczęściej była przygotowywana z kiszonej kapusty lub z mleka(również kwaśnego, serwatki). Wśród prostego ludu królowały daniabezmięsne i ziemniaki z kapustą w różnych wersjach i w zasadzie były podstawą jadłospisu. Mięso było pokarmem świątecznym i często było konserwowane przez marynowanie, wędzenie i wekowanie. Z dań mącznych przeważały płatki z ciasta drożdżowego – z owocami, twarogiem, powidła-mi, makiem, ale również z kapustą. Wiele z tradycyjnych dań wciąż można kupić na szeregu lokalnych festynów ludowych.

Ciastka Štramberské uši– tradycyjna piernikowa specjalność www.stramberk.czNie tylko jako przysmak o smaku piernikowym, ale również jako pamiątkę odwożą goście z miejscowości Štramberk [E9] miejscową spe-cjalność. Štramberské uši są wyrobem cukier-niczym związanym legendą o Tatarach, którzy podobno podczas swoich średniowiecznych najazdów ucinali swoim nieprzyjaciołom właśnie uszy. Niektóre certyfikowa-ne stoiska znajdziemy wprost na rynku. Producentów którzy mogą legalnie używać tej tradycyjnej marki, jest dokładnie 11.

Karp Odrzański – tradycyjna ryba www.domaci-vyrobky.cz; www.rybarstvi-denas.cz [D9]Regionalny znak regionu Moravské Kravařsko,Który gwarantuje pochodzenie wyrobu i związek z kon-kretnym terytorium ma też karp odrzański. Ta tradycyjna ryba jest sprzedawana i przerabiana na rynek wewnętrz-ny oraz jest przeznaczona na eksport za granicę.“

Likier ziołowy Lysá Hora – oryginalny i niezastąpionywww.beskydskalikerka.cz/lysa-hora/Likier ziołowy Lysá Hora – bardzo delikatnego gorzko-słodkiego smaku, jest produkowanyod 1856 roku z naturalnych ekstraktów ziołowych

REGIONALNE SPECJALNOŚCIgastronomiczne

Wo

jew

ód

ztw

o M

ora

wsk

o-ś

ląsk

ie

7

i destylatu owocowego. Chlubi się dwoma historycznymi światowymi tytułami – Najwyższym wyróżnieniem na wystawie światowej Grand Prix w Paryżu (1900) i Złotą państwową nagrodą z Wiednia (1904). Likier ten jest idealnym prezen-tem dla turystów na pamiątkę pobytu w Województwie Morawsko-śląskim.

Piwo Radegast, piwo Ostravarwww.radegast.cz; www.ostravar.cz; www.excelent.cz; www.relaxvpodhuri.czBrowar Radegast Nošovice [D10] jest nowoczesnym bro-warem (1970), który na czeski rynek przyniósł wyjątkowei popularne piwo o wyraźnej goryczce i pełnym smaku.Oprócz zwiedzania z degustacją (zamówienie on-line)browar przygotowuje szereg ciekawych imprez – festynpiwny Radegast den, Radegastův rej (www.radegastuvrej.cz), adrenalinowy konkurs Ucieczka w łańcuchach i inne. Piwo Ostravar jest typowe dla miasta Ostrawy [D9] i oko-licznego regionu. Tradycje jego produkcji sięgają, z zachowaniem tradycyjnej procedury, aż do 1897 roku. Zwiedzanie z degustacją piw (trzeba zamówić)dopełnia nietradycyjne zwiedzanie muzeum browaru. Można też (po uzgodnie-niu) w browarze Hostinský pivovar i hotelu Excelent [C6], który przywrócił po ponad 100 latach tradycję warzenia piwa w miejscowości Rýmařov. Atrakcyjne wyróżnienie „najlepsze ciemne piwo roku 2006 w całej Europie środkowej“ otrzymał od amerykańskiego czasopisma Wall Street Journal Browar miejski Štramberk [E9].

Vařónka i Miodula – podwójne zagrzanie „Vařónka“ jest to gorzałka, która jest w RCz wciąż pędzona przeważnie we wschodniej połowie Województwa Morawsko-śląskiego. Naprawdę tradycyjną można sporządzić mieszając cukier karmelowy, wodę i dodatki (sok z cytryny, miód – nie jest konieczne) i przyprawy (cynamon, goździk). Po przegotowaniu ostrożnie dolać spirytus. Podaje się gorącą a pierwotnie maszczono ją słoniną. Natomiast miodula jest gorzałką typową dla Śląska Cieszyńskiego. Powstaje przez połączenie miodu, przegotowanej wody i spirytusu (w stosunku 1:1:1). Im dłużej dojrzewa, tym więcej zyskuje na jakości.

NASZA RADA! SPRÓBUJ REGIONALNEJ SPECJALNOŚCI:http://gorolskiswieto.cz; www.tesinske-beskydy.cz

Bachora – pieczone jelito grube lub żołądek wieprzowy posypany kminkiem. Nadziewane tartymi ziemniakami i cebulą sparzonymi gorą-cym mlekiem, słoniną (boczkiem) i przyprawami (sól, pieprz, czosnek)Placki na blasze – przygotowuje się z tartych ziemniaków, mąki i soli.Piecze się bez tłuszczu na nagrzanej płycie kuchennej. Podaje się z ciepłymi skwarkami lub śmietaną i cukremSzołdra, murzyn, pecynek – specjalna biała kiełbasa zapiekana w słonym, pierwotnie chlebowym cieście. Kiedyś zamiast kiełbasy zapiekano wędzone mięso. Patrz rozdział przepisy.

8

Województwo Ołomunieckietradycja serów, trunków i piwaKuchnia hanacka jest słynna we wszystkich zakątkach Republiki Czeskiej.Mało kto oprze się takim specjałom, jakimi są domowe hanackie placki lub oryginalne Serki ołomunieckie. Serki ołomunieckie są prawdziwym rarytasem i są dla Republiki Czeskiej tak samo ważną specjalnością gastronomiczną, jak na przykład ser edamski dla Holandii, parmezan dla Włoch lub camembert dla Francji. Jesionickie lasy oferują gastronomiczne specjalności, do produkcji których są używane przede wszystkim czyste produkty z gór. Popularna jest zupa grzybowa, gulasz z dziczyzny, placki ziemniaczane oraz wciąż popularne dania słodkie – domowe knedliki jagodowe lub konfitury borówkowe.

Serki ołomunieckie – jedyny oryginalny czeski ser stołowywww.tvaruzky.cz Około 500 lat serki produkowano chałupniczo w miejscowościach w okolicyOłomuńca i nazywano je twarożkami wiejskimi. Oryginalne serki ołomunieckie są jedynym oryginalnym czeskim serem, którego nazwa jest chroniona międzyna-rodowo. Produkowane są w miejscowości Loštice [D5] niedaleko Litovli i charakteryzuje je wyraźny i przenikliwy smak, który zależy od stopnia dojrzałości. Serki mają niską zawartość tłuszczu (około 1%), wysoką zawartość białek, wapnia i są wskazane jako produkt dietetyczny. Loštice mogą pochlubić się też Muzeum Serków Ołomunieckich (czynne od czerwca do sierpnia od poniedziałku do soboty do południa lub zwiedzanie do uzgodnienia), oferuje sprzedaż w sklepie firmowym i prawdopodobnie w jedynym automacie na serki na świecie. Coraz bardziej popularne są też obchody muzyki i serków Pod Loštickým nebem z wyborami Króla Twarożka i inne imprezy.

Ser pleśniowy Niva – wciąż popularny; www.mot.czW Republice Czeskiej nie ma chyba nikogo, kto by nie znał sera pleśniowego Niva oraz jego delikatnego i jednocześnie pikantnego smaku. Ser ten w miejscowości Otinoves koło Prostějova [F5] jest produkowany według sprawdzonej receptury od 1963 roku. Podsta-wowym surowcem jest pasteryzowane pełne mleko, szlachetna pleśń Penicillium roqueforti, zakwas, kultura śmietanowa i sól.

Ser naturalny Gran Moravia – tradycja bez granicwww.orrero.cz; www.granmoravia.comImportowana sztuka włoskich mistrzów serowarskich i wierność starymtradycjom ręcznej produkcji. Gran Moravia jest naturalnym, ekstra twardym,długo dojrzewającym serem wyprodukowanym z wyjątkowej jakości mleka krowiego bez dodatków chemicznych i barwników o wyrafinowanym aromacie z wyraźnym i przyjemnym smakiem. Jest pro-dukowany w miejscowości Tří Dvory [D6].

REGIONALNE SPECJALNOŚCIgastronomiczne

Wo

jew

ód

ztw

o O

łom

un

iec

kie

9

Prostějovská Starorežná – historyczna receptura napoju; www.starorezna.czTradycyjny wyrób Województwa Ołomunieckiego z gorzelni Palír-na u Zeleného stromu Prostějov [E6], którego receptura pochodzi z drugiej połowy XVII wieku. Wśród 11 użytych ziół przeważa anyż jak w aromacie, tak również w smaku. Działa korzystnie na górne drogi oddechowe, trawienie i nie zawiera żadnego cukru. Ten napój alkoholowy chłodzony może służyć też jako aperitif.

Likier Priessnitza – klejnot uzdrowiska– dostępne w sklepach regionu, tel.: 584 429 200; www.trul.czTen osobliwy likier ziołowy jest na pamiątkę jesenickiego lekarza ludowego Vincenza Priessnitza produkowany z 12 ziół. Zaskoczy delikatnym ziołowym smakiem z posmakiem owoców cytrusowych. Jest oryginalnym napojem na wszystkie okazje i jest używany do przygotowania nietradycyjnych napojów mieszanych

Bitter JAKAMARUS – legenda czeskich likierów; www.jakamarus.czReinkarnację słynnego międzywojennego likieru ziołowegoJakamarus opracowanego z aptekarską dokładnością można zoba-czyć w gorzelni Hanácká pálenice Těšetice [E6]. Oryginalna proce-dura zawiera macerację ziół leczniczych w alkoholu, dojrzewanie Jakamarusa w dębowych beczkach i ręczne rozlewanie gotowego likieru do butelek wzoru z lat trzydziestych ubiegłego wieku, które stwarzają niepowtarzalną atmosferę prawdziwego mistrzostwa likierniczego.

Piwo Litovel, Holba i Zubrwww.litovel.cz; www.holba.cz; www.zubr.cz„Morawski Pilzner“, tak nazywano w czasach międzywojennej „pierwszej republiki“ litovelskie piwo dzięki jego wyjątkowej jakości. To piwo Královské (Królewskie) z browaru Litovel [D6] zachowało się do dziś podobnie, jak přerovski Zubr Premium [E7] – najlepsze piwo leżakowane (2008) i Zubr Gold – zwy-cięzca wśród jasnych piw beczkowych RCz (2008). Browar Holba Hanušovice [B5] z wyjątkowym położeniem w podgórzu Jesioników należy do pierwszej dziesiątki największych browa-

rów w RCz. O popularności „czystego piwa z gór” świadczy wciąż rosnąca produkcja popularnego Šeráka.

Woda mineralna Hanácká kyselka i Ondrášovkawww.hanackakyselka.cz – Horní Moštěnice [F7]www.ondrasovka.cz – Moravský Beroun [D7]Woda mineralna Hanácká kyselka jakością i ilością sprzedanych wyrobów należy do największych producentów naturalnych wód mineralnych w RCz. Woda mineralna Ondrášovka jest znów unikalna swoim składem i kombinacją wysokiej zawartości wapnia z bardzo niską zawartością sodu (zapobiega nadkwasocie).

NASZA RADA! SPRÓBUJ REGIONALNEJ SPECJALNOŚCI:Rosół z kurczaka z makaronem domowym Gęś, kapusta morawska, knedlik z bułkąSmażone serkiKluski ziemniaczane šulánky z makiemPlacki hanackie

10

Województwo Zlínskiesmaczny czar rozmaitościWschodnia część Moraw – to jest przede wszystkim Województwo Zlínskie. Tutejsze barwne tradycje ludowe Wołoch, Slovácka, Hané, Podřevnicka i innych regionów są źródłem rozmaitości oferty gastronomicznej woje-wództwa. Prawdziwym regionalnym centrum gastronomicznym pełnym tradycyjnych dań (łącznie z gorzelnią) jest skansen w miejscowości Rožnov. Oryginalne receptury są na Morawach wschodnich związane przede wszyst-kim z gryką, z dzisiejszego punktu widzenia rośliną zbożową przyszłości i racjonalnego odżywiania o działaniu leczniczym. Województwa Zlínskiego nie sposób wyobrazić sobie bez typowego pieczywa frgály, owczego sera, kapuśniaku kyselica, wina, produktów ze śliwek i vizovickiego pieczywa, które jest ważnym elementem wołoskiej twórczości artystycznej. Kro-měřížsko, Luhačovicko i Zlínsko jest ze swoją barwną ofertą dań i wrażeń unikalnym miejscem, które warto odwiedzić.

Wołoskie pieczywo frgál – słodki oryginał po morawsku; www.valassko.czWołochy dały światu olbrzymie placki, które podbijają serca smakoszów swoim zniewalająco słodkim smakiem. Frgál jest znaną specjalnością wołoskiej kuchni. Pierwotne znaczenie słowa frgál było obraźliwe i oznaczało nieudane pieczywo. Stopniowo jednak nazwa frgál przyjęła się jako nazwa wielkiego okrągłego placka pieczonego w piecu. Frgály były daniem świątecznym i do dziś rozróżnia się je według nadzienia – mogą to być powidła – gruszkowe, śliwkowe lub jabłkowe, ew. mak z orzechami, twaróg z kaszą i miód. Niecodzienny jest frgál nadziewany kapustą (tzw. zelník). Z wołoskim frgálem z pewnością spotkamy się na tradycyjnych imprezach folklorystycznych a po skosztowaniu długo nie zapomnimy o Wołochach.

Piwnice winne i wino – tradycja i miłość do rzemiosła, www.slovacko.cz, www.vinazmoravy.czUrok winiarskiego podregiony Slovácka jest rozmaitość i pełnia smaku uprawianych gatunków wina.Wart odwiedzenia jest przede wszystkim rezerwat zabudo-wań winiarskich w miejscowości Vlčnov [G7], chroniony

zespół historycznych winiarskich „búd“ w miejscowości Veletiny [G7] lub mieszczańskie piwnice winne wprost w miejscowości Uherské Hradiště-Mařatice [G7] lub Piwnice klasztorne w miejscowości Kroměříž. Do moraw-skich specjalności należy też burčák, młode mętne wino o słodkim smaku.

Powidła – śliwkowe złotoTradycyjny kuchenny półprodukt powidła jest (w odróżnieniu od dżemówi marmolad) z rozgotowanych owoców zagęszczonych przez odparowanie wody (bez cukru). Najlepsze powidła są z dojrzałych a nawet przejrzałych

REGIONALNE SPECJALNOŚCIgastronomiczne

Wo

jew

ód

ztw

o Z

lín

sk

ie

11

śliwek. Śliwka jest w Województwie Zlínskim najbar-dziej popularnym drzewem owocowym, dlatego spe-cyficzny smak powideł często spotkamy w tutejszych charakterystycznych daniach.

Owczy ser – za aromatem na pastwiskawww.biospotrebitel.czWojewództwo Zlínskie jest nie tylko regionem wina i śliwek, ale również regionem tradycyjnej hodowli owiec (Beskidy). Dzisiejsze farmy owcze (Valašská Bystřice [F9]) nawiązują w swojej działalności na umiejętności swoich przodków i oferują sery owcze, bryndzę, ser žinčice i mięso. Chodzi przeważnie o wyroby w jakości bio.

Śliwowica i kalvados – więcej, niż tradycjawww.rjelinek.czW Województwie Zlínskim jest bardziej, niż gdziekolwiek indziej, wciąż bardzo żywa tradycja produkcji śliwowicy. Czysty i szla-chetny destylat, wyprodukowany bez jakichkolwiek dodatków, wyłącznie z owoców śliwy lub durancji – jest tu uważany bardziej za lek, niż alkohol i jest też najbardziej ceniony. Popularny jest też kalvados, który produkuje się przez destylację sfermentowa-nych jabłek. Nic dziwnego, że właśnie w miejscowości Vizovice

[F8] w areale spółki Rudolf Jelínek powstał Distillery Land, który prezen-tuje tradycje i sztukę przemiany owoców na wysokiej jakości destylaty. Trasa zwiedzania obejmuje między innymi centrum zwiedzania ze sklepem firmowym, degustacją, muzeum gorzelnictwa i ekspozycję whisky. W lipcu odbywa się zwiedzanie dla gości zawsze o godz. 13.00 (P–Pt), w innych godzinach jest konieczne zamówienie.

Piwo Janáček – cierpkie orzeźwieniewww.pivovar-janacek.czPiwo Janáček warzy się w miejscowości Uherský Brod [G7] Dziś produkuje się tu 9 rodzajów piw i 1 rodzaj piwa smakowego z możliwością wyboru z 6 sma-ków. Browar można odwiedzić w ramach zwiedzania (min. 10 osób), termin zwiedzania należy uzgodnić wcześniej.

Soki jabłkowe z Hostětína – tradycja Białych Karpatwww.tradicebk.czSadownictwo w Białych Karpatach ma wiekowe tradycje a sok jabłkowyod niepamiętnych czasów produkował szereg hodowców jabłoni. Na tętradycję nawiązują w wytwórni moszczu w miejscowości Hostětín [G8] swoimi naturalnymi jabłkowymi bio sokami doskonałej jakości. Wyrób jest nosicielem znaku ochronnego Tradycja Białych Karpat.

NASZA RADA! SPRÓBUJ REGIONALNEJ SPECJALNOŚCI:Kapuśniak Valašská kyselica – kapusta jest nieodłącznie związana z Woło-ską kuchnią, dlatego nie może jej brakować w najbardziej znanej regional-nej zupie. W zupie tej nie brakuje też ziemniaków, kiełbasy i śmietanyBaranina z kaszą gryczaną i sosem śliwkowym

Kontrabáš – kasza gryczana zapiekana z jajkiem, ziemniaki i słonina (patrz przepisy)Kiełbaski, Knedliki śliwkowe, pączki zwane Vdolečky

12

Centrum SladovnaČerná Hora 3/5, Černá Hora [F4]tel.: +420 516 482 471, + 420 603 271 540www.pivovarch.cz Czynne: P–Czw: w godz. 10–22, Pt–S: w godz. 10–23Kuchnia: morawska, specjalności piwneSpecjalności: specjalności piwneLoc: 49°24‘54.19“N, 16°34‘56.529“E

Restauracja wycieczkowa „U Jiřího“ Obůrka 17, Blansko [F4]Tel.: + 420 516 412 378www.ujiriho.czCzynne: P: w godz. 11–15,Wt–Czw w godz. 11–22, Pt–S: w godz. 11–23, N: w godz. 11–18Kuchnia: czeskaLoc: 49°22‘45.982“N, 16°41‘21.399“E

Pensjonat u HraběnkyPetrovice 20, Rájec-Jestřebí [F4]Tel.: + 420 516 435 486, + 420 724 941 500www.hrabenka.czCzynne: P–Czw: w godz. 11–22,Pt-S: w godz. 11–22Kuchnia: czeskaSpecjalności: jagnięce, baraninaLoc: 49°24‘43.624“N, 16°41‘51.144“E

Agrocentrum OhradaVísky u Letovic [E4]Tel.: +420 516 475 830, +420 605 298 420 www.ohrada.czCzynne: P–N: w godz. 11–22Kuchnia: czeskaLoc: 49°32‘0.901“N, 16°37‘31.925“E

Hotel „Vinum Coeli“Dolní Kounice [G4] Náměstí T. G. Masaryka 5, Tel.: +420 546 421 440www.vinumcoeli.czCzynne: P–N: w godz. 9–23,Kuchnia: menu wielodanioweLoc: 49°4‘12.239“N, 16°27‘53.44“E

Zajazd „Bonaparte“Slavkovská 1145, Rousínov [G5]Tel.: +420 517 370 023www.motorestbonaparte.czCzynne: P–Czw: w godz. 6–24,

Pt: w godz. 6–01, S: w godz. 7–01, N: w godz. 7–23Kuchnia: czeskaSpecjalności: dania na desce, smalec domowy ze skwarkamiLoc: 49°11‘57.147“N, 16°52‘43.495“E

Restauracja KamenkaZakřany 72, Zastávka u Brna [G3]Tel.: +420 546 431 528, +420 774 127 349www.restauracekamenka.czCzynne: P, Pt, S: w godz. 11–23,Wt–Czw, N: w godz. 11–22Kuchnia: czeskaSpecjalności: pieczone żeberka, pieczona gęśLoc: 49°10‘6.297“N, 16°19‘54.058“E

Stará Pošta – historyczny areałStará Pošta 109, Rousínov [G4]Tel.: +420 517 375 985–6www.staraposta.czCzynne: P–N: w godz. 11–23Kuchnia: tradycyjna morawska i czeskaSpecjalności: pieczona kaczka, gęśLoc: 49°11‘7.281“N, 16°49‘37.321“E

Brněnský šenkDominikánská 7, Brno [G4]Tel.: +420 543 213 377www.brnenskysenk.euCzynne: P–S: w godz. 11–24, N: w godz. 11–23Kuchnia: czeskaSpecjalności: pieczona golonka, żeberkaLoc: 49°11‘35.846“N, 16°36‘24.118“E

Restauracja „Moravská chalupa“Křížkovského 47, Brno [G4]Tel.: +420 543 143 100www.orea.cz/moravskachalupa Czynne: Wt–S: w godz. 11.30–24Kuchnia: czeskaLoc: 49°11‘5.216“N, 16°35‘4.404“E

Šelepova NO 1Šelepova 1, Brno [G4]Tel.: +420 541 213 342, +420 602 734 097www.selepovagastro.czCzynne: P–N: w godz. 10–24,Kuchnia: czeskaSpecjalności: mięso w kociołkuLoc: 49°12‘45.638“N, 16°35‘37.619“E

Prezentujemy ponad 100 restauracji Moraw i Śląska, które oferują niektóre z dańtradycyjnych kuchni regionalnych, wysokiej jakości gastronomię morawską, śląską i ewentualnie czeską. Ze względu na ograniczony zakres przewodnika prezentujemy tylko zalecany wybór lokali gastronomicznych. Więcej informacji o stołowaniu można znaleźć na podanych stronach internetowych.

ponad 100 restauracjiMoraw i Śląska

Woj

ewód

ztw

o P

ołud

niow

omor

awsk

ie

13

Hotel PegasJakubská 4, Brno [G4] Tel.: +420 542 210 104www.hotelpegas.czCzynne: P–S: w godz. 9–24, N: w godz. 10–20Kuchnia: czeskaSpecjalności: mix. grill, pieczone mary-nowane żeberkaLoc: 49°11‘46.325“N, 16°36‘25.524“E

Restauracja u RakaMariánské údolí 187, Brno [G4]Tel.: +420 544 211 360, +420 608 271 078 www.u-raka-brno.czCzynne: Wt–N: w godz. 12–22Kuchnia: czeska, morawskaSpecjalności: świniobicieLoc: 49°12‘24.167“N, 16°43‘9.086“E

Restauracja U BazalůLechovice 98, Lechovice [H3]Tel.: +420 515 271 212Czynne: P–Czw, N: w godz. 10–21, Pt–S: w godz. 10–22Kuchnia: czeskaSpecjalności: pieczona golonka wieprzowaLoc: 48°52‘17.766“N, 16°13‘24.267“E

Restauracja MikulášMikulášské nám. 7, Znojmo [H2] Tel.: +420 515 220 855www.umikulase.czCzynne: P–S: w godz. 8–15Kuchnia: morawskaSpecjalności: specjalność na grillu i z dziczyznyLoc: 48°51‘15.934“N, 16°2‘46.076“E

Piwnice winne Lechovice [H3]Lechovice 60Tel.: + 420 515 271 210www.vslechovice.cz/restaurace.htmCzynne: P–N: w godz. 8–20Kuchnia: czeskaSpecjalności: morawskie specjalności – świniobicieLoc: 48°52‘30.633“N, 16°14‘9.655“E

Tři koruny Havraníky 130, Znojmo [H2] Tel.: +420 515 232 629 www.trikoruny.czCzynne: P–Czw, N: w godz. 8–20, Pt–S: w godz. 8–22Kuchnia: czeskaLoc: 48°48‘41.134“N, 16°0‘30.193“E

Valtická rychtaMikulovská 165, Valtice [I5]Tel.: +420 519 353 760www.valtickarychta.czCzynne: P–Czw: 11–22, Pt-S: 11–23, N: w godz. 11–21,Kuchnia: czeskaSpecjalności: Kotlet Starostův řízekLoc: 48°44‘34.724“N, 16°45‘21.589“E

Hotel GalantMlýnská 2, Mikulov [H4]Tel.: +420 519 323 353, +420 602 266 777www.galant.czCzynne:P–N: w godz. 11–22Kuchnia: CzeskaLoc: 48°48‘26.904“N, 16°38‘25.533“E

Včelařský dvůr Nejdecká 171, Lednice [H5]Tel.: +420 519 341 941www.restauracelednice.czCzynne: P–N: w godz. 11–22,Kuchnia: CzeskaSpecjalności: specjalności na grilluLoc: 48°48‘1.573“N, 16°47‘22.709“E

Restauracja Na celnici i U NešporůCelnice 1214, Břeclav-Poštorná [I5]Tel.: +420 519 324 173 – U Nešporů, +420 519 322 446 – Na Celniciwww.restauracenesporova.czCzynne: U Nešporů: P–N: w godz. 8.30–21, Na celnici: P–N: w godz. 8–20Kuchnia: czeskaLoc: 48°43‘3.689“N, 16°50‘11.948“E

Bukovanský mlýnBukovany 70, Bukovany [G6]Tel.: +420 518 618 011 www.bukovansky-mlyn.czCzynne: P–Czw: w godz. 11–22, Pt-S: w godz. 11–24, N: w godz. 11–22,Kuchnia: slovackie, staroczeskieSpecjalności: golonki wieprzowe z grilla i żeberka, pieczona biesiadna kaczkaLoc: 49°2‘24.878“N, 17°5‘27.991“E

Hotel – Restauracja Pod věžíKostelní 471, Strážnice [H6]Tel.: +420 518 325 973www.hotel-podvezi.czCzynne: P–Czw, N: w godz. 10.30–23, Pt–S: w godz. 10.30–01Kuchnia: czeskaLoc: 48°54‘1.433“N, 17°18‘49.875“E

Restauracja Zlatý kopečekČejkovice [H5]Tel.: +420 774 929 429www.yaxi.czCzynne: 1. 5.–30. 11.: Śr–Czw: 16–24, Pt-S: 16–02, N: w godz. 12–24,1. 12.–30. 4.: Śr–Czw: 17–24, Pt-S: 17–02, N: w godz. 12–24Kuchnia: czeskaLoc: 48°54‘14.378“N, 16°56‘20.988“E

Pensjonat Roseta RadějovRadějov 59, Radějov [H6]Tel.: +420 518 337 010www.roseta–pension.czCzynne: P–N: w godz. 13.30–23, N: w zimie nieczynneKuchnia: czeska, morawskaSpecjalności: ryby, sarninaLoc: 48°51‘27.744“N, 17°20‘49.466“E

źródło: Urząd Wojewódzki Województwa Połudiowomorawskiego

ww

w.ji

zni-m

orav

a.cz

, ww

w.fi

nd-r

esta

uran

t.com

14

Valašská koliba Ostravice 0956, Ostravice [E10] Tel.: +420 558 682 108 www.sepetna.cz Czynne: P–S: w godz. 11–24, N: w godz. 11–22Kuchnia: czeska, wołoskaLoc: 49°32‘44.697“N, 18°24‘14.86“E Koliba Nad Vlčinou Horečky 691, Frenštát p. R. [E9] Tel.: + 420 556 835 354Czynne: P–N w godz. 17–24Kuchnia: czeskaLoc: 49°32‘48.887“N, 18°12‘37.558“E Valašská rychta Dolní 1830, Frenštát p. R. [E9] Tel: + 420 556 839 999, + 420 737 111 229 www.valasskarychta.czCzynne: P–Czw w godz. 11–22, Pt–S w godz. 11–24, N w godz. 11–22Kuchnia: czeskaSpecjalności: gulasz w kociołkuLoc: 49°32‘59.597“N, 18°12‘20.531“E Koliba Juřena & syn Lomná 780, Frenštát p. R. [E9] Tel.: + 420 603 954 410 www.koliba-jurena.comCzynne: Wt–S w godz. 17–22Kuchnia: czeskaLoc: 49°31‘55.544“N, 18°13‘57.528“E

Wołoska gospoda U JaníkaHorečky 890, Frenštát p. R. [E9] Tel.: +420 556 835 135, Czynne: Wt–Czw: w godz. 14–22, Pt–N: w godz. 12–24Kuchnia: morawska Specjalności: wołoskie specjalnościLoc: 49°32‘46.762“N, 18°11‘48.606“E

Restauracja Restaurace na statku [D9] Skotnice 42Tel.: + 420 556 712 122www.nastatku.comCzynne: P–Czw, N: w godz.11–21Pt, S: w godz.11–22Kuchnia: czeskaSpecjalności: ziemniaki z czosnkiem i kubek kwaśnego mlekaLoc: 49°39‘30.398“N, 18°8‘0.044“E

U Krále JečmínkaSlezské náměstí 46, Bílovec [D9]Tel.: +420 556 403 556www.ujecminka.czCzynne: P–Czw, N: w godz.10–22Pt, S: w godz.10–24

Kuchnia: czeska Loc: 49°45’24.557”N, 18°0’58.415”E

Browar miejski ŠtramberkNáměstí č. 5, Štramberk [E9]Tel.: + 420 556 813 710www.relaxvpodhuri.cz/cz/mestsky-pivovar-stramberkCzynne: P–Czw, N: w godz.10–22, Pt, S: w godz.10–24Kuchnia: czeskaSpecjalności: Kapusta Kološvarské zelíLoc: 49°35‘27.7“N; 18°7‘0.6“E

Areał Na mlýněKozlovice [E9] č. 130Tel.: + 420 558 640 789 www.relaxvpodhuri.cz/cz/na-mlyneCzynne: P–S: w godz. 11–22, N: w godz. 11–20 Kuchnia: czeskaLoc: 49°36‘22“N; 18°15‘14“E

Slezský DvůrNa Štěpnici 36/22, Ostrava-Radvanice [D9]Tel.: +420 596 227 303www.restaurace-radvanice.comCzynne: P–Czw, N: w godz.11–22, Pt, S: w godz.11–24Kuchnia: czeskaLoc: 49°48‘41.42“N, 18°20‘18.325“E

Restaurace Na sýpceDobrá 883, Dobrá u Frýdku-Místku [D10]Tel.: + 420 558 641 254www.nasypce.czCzynne: P–N: w godz.11–23Kuchnia: czeskaLoc: 49°40‘25.708“N, 18°24‘38.819“E

Zamek Zábřeh U Zámku 42/1, Ostrava Jih-Zábřeh [D9]Tel.: +420 554 819 406www.zamek-zabreh.czCzynne: P–Czw, N w godz. 17–23, Pt–S w godz. 17–24Kuchnia: czeskaLoc: N 49° 48,417‘ E 018° 14,418‘

Selská jizbaJanáčkova 3, Ostrava [D9]Tel.: + 420 774 795 555, +420 777 098 788www.selska-jizba.cz Czynne: P–Czw w godz. 10–22, Pt w godz. 10–24, S w godz. 11–24, N w godz. 11–22Kuchnia: czeskaSpecjalności: wędzone kości, golonka na grilluLoc: 49°50‘13.557“N, 18°17‘5.976“E

ponad 100 restauracjiMoraw i Śląska

Wo

jew

ód

ztw

o M

ora

wsk

o-ś

ląsk

ie

15

Zlatý kolovrat Nádražní 121, Ostrava-Přívoz [D9]Tel.: + 420 603 357 552, + 420 739 478 114www.zlatykolovrat.cz Czynne: P–Czw: w godz. 11–23, Pt: w godz. 11–24, S: w godz. 12–24, N: w godz. 16–22Kuchnia: czeskaLoc: 49°50‘47.57“N,18°16‘46.93“E

Harenda u Barborky [D9]Pod Landekem 64, OstravaTel.: + 420 596 111 043www.restaurace-pizzerie-kavarna.com/harenda_u_barborky/Czynne: P–N: w godz. 10–22Kuchnia: czeskaLoc: 49°51‘59.11“N, 18°15‘41.267“E

U Bílého koníčka [C8] Dolní náměstí 4, OpavaTel.: +420 553 712 904 www.remark.cz/konicek.htmlCzynne: P–Czw: w godz. 11–23, Pt–S: w godz. 11–24, N: w godz. 11–22Kuchnia: czeskaSpecjalności: Koš od Bílého KoníčkaLoc: 49°56‘23.944“N, 17°54‘16.79“E

Katharein Ratibořská 37, Opava [C8]Tel.: + 420 553 610 410www.katharein.czCzynne: P–Czw: w godz. 11–23, Pt–S: w godz. 11–24, N: w godz. 11–22Kuchnia: czeskaLoc: 49°56‘26.58“N, 17°54‘37.12“E

U Komárků Slezská 86, Rohov [C9]Tel.: + 420 553 761 087www.u-komarku.czCzynne: P–Pt: w godz. 16–22, S–N: w godz. 10–12, 16–22Kuchnia: czeskaSpecjalności: pieczony indyk na drewnie bukowymLoc: 50°0‘55.122“N, 18°4‘23.035“E

Gościniec Penzion LhotkaPetřkovická 125, Ostrava-Lhotka [D9]Tel.: +420 596 628 662, + 420 736 763 379www.penzionlhotka.com, www.hostineclhotka.czCzynne: P–Czw, N: w godz. 11–22, Pt–S: w godz. 11–23Kuchnia: czeska, bawarskaSpecjalności: specjalności z placków ziemniaczanychLoc: 49°51‘20.868“N, 18°13‘42.627“E

Dvůr Olšiny [C10]Olšiny 17/59, Karviná Staré-MěstoTel.: +420 777 336 338www.dvurolsiny.cz Czynne: Pt: w godz. 15–22,

S–N: w godz. 11–22Kuchnia: czeskaLoc: 49°52‘35.948“N, 18°30‘59.366“

Restaurace VaniliMasarykovo náměstí 36/19, Karviná-Fryštát [C10]tel.: + 420 596 345 598, 733 104 715www.vanili.karvina.infoCzynne: P–S: w godz.8–23, N: w godz. 9–22Kuchnia: międzynarodowa, czeska, se-zon zimowy „po naszymu“ (miejscowe specjalności)Specjalności: placki ziemniaczane opie-kane na blasze z domowymi skwarkamiLoc: 49°51‘16.577“N, 18°32‘32.586“E

Restauracja Slezská krčmaBeskydská 1146, Třinec [D10]Tel.: +420 558 333 255www.slezskakrcma.czCzynne: P–S: w godz. 11–24, N w godz. 11–22Kuchnia: śląska, morawska, staroczeskaLoc: 49°39‘48.604“N, 18°40‘20.014“E

Hotel GrůňMosty u Jablunkova [E11] 1112, Tel.: +420 558 339 448www.hotelgrun.cz Czynne: P–Czw, N: w godz. 10–23,P, S: w godz. 10–24Kuchnia: góralskaLoc: 49°31‘34.927“N, 18°45‘35.251“E

Browar gościnny i hotel Excelent Pivovarská 10, Rýmařov [C6]Tel.: +420 554 211 777www.excelent.cz Czynne: P–S: w godz. 11–24, N: w godz. 11–22Kuchnia: czeskaLoc: 49°55‘50.986“N, 17°16‘11.534“E

Hotel CvilínVýletní 7, 794 01 Krnov [B8]Tel.: +420 554 625 275, +420 554 625 255www.cvilin.czCzynne: codziennie: w godz. 9–22Kuchnia: czeskaLoc: 50°4‘46.58“N, 17°43‘12.753“E

źródło: Urząd Wojewódzki Województwa Połudiowomorawskiego

ww

w.k

r-m

orav

skos

lezs

ky.c

z, w

ww

.find

-res

taur

ant.c

om

16

Hotel Pod ZámkemPod Zámkem 21, Javorník [A5]Tel: +420 584 440 154www.hotelpodzamkem.czCzynne: P–Czw, N: w godz. 10–22, Pt–S: w godz. 10–24Kuchnia: czeskaLoc: 50°23‘25.27“N, 17°0‘6.997“E

Hotel Minerál, Polská 392, Zlaté Hory [B7]www.hotelmineral.jemos.czTel: +420 584 425 643–4Czynne: codziennie w godz. 11–23,Kuchnia: czeskaLoc: 50°15‘58.96“N, 17°23‘42.639“E

Pensjonat KovárnaHorní Lipová [B6] 36 Tel.: +420 584 421 613 www.penzionkovarna.cz Czynne: P–Pt: w godz. 10–23, Pt–N: 10–24Kuchnia: czeskaLoc: 50°13‘26.517“N, 17°5‘37.879“E

Křížový vrch Za pilou 6, Jeseník [B6], Tel.: +420 584 402 063 www.krizovyvrch.czCzynne: codziennie w godz.: 11–22Kuchnia: dziczyzna, morawska, czeskaSpecjalności: Kurczak po staroczeskuLoc: 50°13‘33.935“N, 17°13‘29.749“E

Schronisko Ramzovské sedlo Ramzová 302, Branná [B5]Tel.: +420 583 230 078www.ramzova.czCzynne: P–Pt: w godz. 8–23Kuchnia: czeskaLoc: 50°11‘37.027“N, 17°3‘45.87“E

Restaurace Pod JavoremHanušovická 139, Staré Město [B5] Tel.: +420 583 239 191, +420 604 246 347www.pod-javorem.euweb.czCzynne: Wt–Czw: w godz. 9–22, P–S: w godz. 9–24, N: w godz. 9–20Kuchnia: czeska Loc: 50°9‘42.249“N, 16°56‘50.428“E

Hotel ŽerotínRudé armády 333, Velké Losiny [C6] Tel.: +420 583 213 849 www.zerotin.jeseniky.comCzynne: codziennie w godz. 9.30–22Kuchnia: czeska, międzynarodowa, dziczyznaSpecjalności: Kotlet z sarniny ze śliwka-

mi i sosem powidłowym z płatkami ziemniaczanymi po wędliniarskuLoc: 50°1‘39“N, 17°2‘16.507“E

Hostinec U AdélySudkov [C5]Tel.: +420 583 437 001www.uadely.czCzynne: Wt–Czw, N: w godz. 9–22, P, S: w godz. 9.30–24Kuchnia: czeska Loc: 49°54‘47.138“N, 16°56‘39.783“E

Restauracja Podzámecká restauraceHavlíčkova 13, Zábřeh [C5]Tel: +420 583 415 663Czynne: P–Czw: w godz. 8–22, Pt: w godz. 8–24, S: w godz. 10–24N: w godz. 10–21Kuchnia: czeskaLoc: 49°52‘54.336“N, 16°52‘25.741“E

U CoufalůNám. Míru 62, Loštice [D5]Tel.: +420 583 445 809, www.ucoufalu.czCzynne: P–Pt: w godz. 10–23, Pt–N: w godz. 10–24Kuchnia: morawska,Specjalności: specjalności z serków ołomunieckich, automat na serkiLoc: 49°44‘41.82“N; 16°55‘45.34“E

Brusova hospoda – Brusův šenkSadová 1, Mohelnice [D5]Tel.: + 420 583 430 798www.brusovahospoda.czCzynne: Wt–Czw: w godz. 10–22P, S: w godz. 10–23, N: w godz. 10–21Kuchnia: czeskaLoc: 49°46‘35.304“N, 16°55‘9.628“E

U Starého mlýnaMlýnská 678, Litovel [D6]Tel.: +420 583 313 222www.ustarehomlyna.czCzynne: P–Czw: w godz. 11–22.30, Pt–S: w godz. 11–24, N: w godz. 11–21Kuchnia: czeskaSpecjalności: marmurowe mięsoLoc: 49°42‘7.901“N, 17°4‘23.696“E

Pensjonat U hraduOřechová 27, Šternberk [D6]Tel.: +420 585 013 355www.pension-uhradu.czCzynne: codziennie w godz. 12–22Kuchnia: czeskaSpecjalności: dania z dziczyznyLoc: 49°44‘7.499“N, 17°18‘8.015“E

ponad 100 restauracjiMoraw i Śląska

Wo

jew

ód

ztw

o O

łom

un

iec

kie

17

Rybacka restauracja U HorákůNová Dědina 23, Uničov [D6]Tel.: +420 585 054 215Czynne: codziennie: w godz. 11–22Kuchnia: czeskaSpecjalności: rybyLoc: 49°47‘55.436“N, 17°7‘24.297“E

Mini browar U krále JečmínkaÚjezd 4, Prostějov [E6]Tel.: +420 582 346 401Czynne: P–Pt: od godz. 10.30, S–N: od godz. 11Kuchnia: czeska, morawska,Specjalności: knedliki skwarkowe z kapustą, świeże mięso na desce Loc: 49°28‘20.133“N, 17°6‘59.754“E

Živnostenský důmE. Beneše 71, Konice [E5]Tel.: +420 775 097 213www.zivnak.czCzynne: P–Wt: w godz. 11.00–14.30, Śr–S: w godz. 11–22, N: NieczynneKuchnia: czeskaLoc: 49°35‘27.692“N, 16°53‘16.809“E

Morawska restauracja i restauracja winna Horní nám. 23, Olomouc [E6], Tel.: +420 585 222 868, www.moravskarestaurace.czCzynne: codziennie: w godz. 11.30–23Kuchnia: morawska,Specjalności: Deska smakosza – prosię, morawskie wędzone, wędzona karkówka, pieczona kaczka, musztarda, chrzan jabłkowy, ogórekLoc: 49°35‘36.511“N, 17°15‘0.554“E

Browar Svatováclavský pivovar Riegrova 22, Olomouc [E6] Tel.: +420 585 203 641 Czynne: P–N: w godz. 11–22Kuchnia: czeskaLoc: 49°35‘41.801“N, 17°14‘53.928“E

Browar Moritz Nešverova 2, Olomouc [E6] Tel.: +420 585 205 560www.hostinec-moritz.com Czynne: P–N: w godz. 11–23Kuchnia: hanacka, czeskaSpecjalności: Pasztet Mahdalova venkovská paštika,Loc: 49°35‘26.234“N, 17°14‘58.957“E

Pod žudrem Ústín 46, Těšetice [E6]Tel.: +420 585 420 152, www.podzudrem.czCzynne:P–S: w godz. 11–22, N: 11–21Kuchnia: czeskaSpecjalności: Szaszłyk Velkomoravské ražničiLoc: 49°35‘14.15“N, 17°9‘28.322“E

Restauracja Hanácká restauraceDolní náměstí 38, Olomouc [E6]Tel.: +420 585 237 186, www.apetit.orgCzynne: P–S: w godz. 10–24, N: 10–22Kuchnia: czeskaSpecjalności: Kurczak jak gęś lub połowa kurczaka pieczona na czarnym piwie, kapusta, knedlikLoc: 49°35‘30.864“N, 17°15‘7.919“E

Hotel przy browarze Kojetín Nám. Dr. E. Beneše 61, Kojetín [F6] Tel.: +420 581 702 218 www.kojetin.cz/hotelpivovarCzynne: P–Czw: w godz. 10.30–22, P, S: w godz. 10.30–23, N: w godz. 10–21Kuchnia: czeskaLoc: 49°21‘14.377“N, 17°18‘11.657“E

U labutě Za mlýnem 540/4, Přerov [E7]Tel.: +420 581 736 786, www.labut.czCzynne: Wt–S: w godz. 11–22, N: w godz. 11–15Kuchnia: czeska, międzynarodowaSpecjalności: Udko z królika na śmietanie, z knedlikiem ziemniaczanym nadziewanym wędzonym mięsemLoc: 49°27‘29.904“N, 17°27‘1.559“E

Restauracja U Zámecké zahrady Bratrská 586, Lipník nad Bečvou [E7]Tel.: +420 581 772 672, www.arpel.czCzynne: P–Czw, N: w godz. 10–22, P, S: w godz. 10–23Kuchnia: czeskaLoc: 49°31‘31.356“N, 17°34‘41.396“E

Restauracja Na staré střelnici Sady Čs. legií 770, Hranice [E8]Tel.: +420 581 602 187www.volny.cz/strelniceCzynne: P–Czw: w godz. 11–23, P: w godz. 11–24, S: w godz. 10–24,N: w godz. 10–22Kuchnia: czeskaLoc: 49°32‘28.486“N, 17°44‘4.442“E

Restaurace Příleský mlýnVšechovice [E8] 80–81 Tel.: + 420 581 622 656www.prileskymlyn.czCzynne: Wt–Czw: w godz. 10–22Pt, S: w godz. 10–23, N: w godz. 10–21Kuchnia: czeskaLoc: 49°27‘56.572“N, 17°45‘1.982“E

Švejk restaurant U MačákůElišky Krásnohorské 24, Olomouc [E6]tel.: +420 585 150 090www.svejk.czCzynne: P–Czw: w godz. 10.30–23,Pt-S: w godz. 10.30–24, N: w godz. 10.30–22Kuchnia: czeskaLoc: 49°35‘29.243“N, 17°17‘11.738“E

źródło: Stowarzyszenie ruchu turystycznego

ww

w.o

k-to

uris

m.c

z, w

ww

.find

-res

taur

ant.c

om

18

Koliba U Černého medvěda Nad zimním stadionem 4092, Zlín [F8]Tel.: +420 577 211 813, 577 436 908www.koliba-zlin.cz Czynne: P–Czw, N: w godz. 11–23, Pt–S: w godz. 11–24Kuchnia: czeska, morawska, wołoskaSpecjalności: mięso z grillaLoc: 49°12´58.08“N, 17°39´26.92“E

Restauracja U JohanaVizovická 410, Zlín-Příluky [F8] Tel: +420 577 018 282, www.ujohana.czCzynne: P–Czw: w godz. 11–23, Pt–S: w godz. 11–24, N: w godz. 11–22Kuchnia: morawska, wołoskaSpecjalności: golonka wędzonaLoc: 49°13‘16.629“N, 17°42‘22.16“ E

Restauracja U Kovárny Lešetín I/610, Zlín [F8]Tel: +420 577 219 900www.ukovarny.czCzynne: P–Pt: w godz. 11–23, S: w godz. 15–23, N: w godz. 15–22,Kuchnia: morawska, wołoskaLoc: 49°13‘42.31“N; 17°40‘23.63“E

Restauracja na VyhlídceOkružní 5491, Zlín [F8]Tel: +420 577 240 035 www.vyhlidka.com Czynne: P–N: w godz. 11–23Kuchnia: morawska,czeska,Specjalności: gałuszkiLoc: 49°14‘6.538“N, 17°39‘56.399“E

Café R 2121. správní budova – zlínský mrako-drap, třída Tomáše Bati 21, Zlín [F8]Tel: +420 577 043 929www.vychodni-morava.cz/sluzba/1160Czynne: P–S: w godz. 10–22.30,Kuchnia: morawska,Loc: 49°13‘33.938“N, 17°40‘39.535“E

Valašský šenkLázeňská 451, Vizovice [F8] Tel.: +420 577 452 652www.senkvizovice.czCzynne: P–Czw: w godz. 10–22, Pt–S: w godz. 11–22, N: w godz. 11–20Kuchnia: morawska, wołoskaSpecjalności: gałuszki z bryndząLoc: 49°12‘25.972“N, 17°50‘53.537“E

Koliba U KapřínaBřezůvky [G8] 227Tel: +420 602 507 569www.kolibabrezuvky.czCzynne: P–Czw: w godz. 11–22, Pt–S:

w godz. 11–24, N: w godz. 11–20Kuchnia: morawska, wołoskaLoc: 49°9‘43.738“N, 17°42‘30.954“E

Hotel i gospoda Valašský šenk OGARPozlovice 47, Luhačovice [G8]Tel.: +420 577 131 650, www.ogar.czCzynne: P–Czw: w godz. 11–21, S: w godz. 11–22, N: w godz. 11–20Kuchnia: morawska, wołoskaLoc: 49°7‘45.765“N, 17°46‘10.522“E

Restaurace U Kollerů Poteč 68, Valašské Klobouky [G8]Tel.: +420 577 321 703http://ukolleru.wz.cz Czynne: P–Pt: w godz. 10–23, S–N: w godz. 10–24Kuchnia: morawska, wołoskaLoc: 49°9‘19.241“N, 18°2‘5.338“E

Hotel HoralLéskové 583, Velké Karlovice [F10]Tel: +420 571 495 500www.valachy.czCzynne: codziennie w godz. 7.30–23.00Kuchnia: morawska, czeskaSpecjalności: wędzone z sosem śliwkowymLoc: N 49° 22‘ 6,19‘‘ E 018° 23‘ 5,60‘‘

Gospoda Raťkovský šenkRaťkov 200, Karolinka [F10]Tel: +420 774 728 568Czynne: Wt–Czw w godz. 11–22, Pt–S: w godz. 11–23, N–P: 11–21Kuchnia: morawska,Specjalności: gałuszki bryndzowe ze słoniną, kyselica, Vsacká kapsa, OstřákLoc: 49°21‘17.013“N, 18°14‘46.989“E

KohútkaNový Hrozenkov [F9] 241Tel: +420 571 451 790, www.kohutka.czCzynne: P–Pt: w godz. 10–22, N: w godz. 10–20Kuchnia: morawska,Specjalności: knedliki jagodoweLoc: 49°17‘42.651“N, 18°13‘47.494“E

Koliba Kordulka Hotel Forman, Rekreační 684, Rožnov pod Radhoštěm [E8]Tel.: +420 571 654 046www.hotel-forman.cz/kordulka.htmCzynne: P–Czw: w godz. 11–22, Pt: w godz. 11–24, S: w godz. 12–24, N: w godz. 12–16Kuchnia: morawskaLoc: 49°28‘8.023“N, 18°8‘49.283“E

ponad 100 restauracjiMoraw i Śląska

Wo

jew

ód

ztw

o Z

lín

sk

ie

19

Wołoska koliba HovězíHovězí [F9] 89Tel: +420 571 445 112, www.kamu.czCzynne: P–Czw: w godz. 10–22, Pt–S: w godz. 10–24, N: w godz. 10–22Kuchnia: morawska,Loc: 49°18‘12.927“N, 18°4‘40.669“E

Rožnovský RynekPalackého 487, Rožnov pod Radhoštěm [E8]Tel: +420 571 656 089, www.spolak.infoCzynne: P–Czw w godz. 11–23, Pt–S: w godz. 11–24, N: w godz. 11–21Kuchnia: morawska,Specjalności: gałuszki na wiele spos-obówLoc: 49°27‘40.03“N, 18°8‘36.801“E

Rodzinny mini browar „Valášek“Dolní Jasénka 190, Vsetín [F8]Tel: +420 571 459 169www.minipivovar.comCzynne: P–Czw: 10.30–22, Pt: w godz. 10.30–24, S: w godz. 10.30–24, N: NieczynneKuchnia: morawskaLoc: 49°20‘33.041“N, 17°59‘36.35“E

Restauracja LibušínPustevny, Horní Bečva [E9]Tel: +420 556 836 207; www.libusin-mamenka.czCzynne: w godz. 9.30–18Kuchnia: morawskaLoc: 49°29‘23.039“N,18°15‘55.44“E

Restauracja U Černého Janka Moravská 82, Uherský Brod [G7]Tel: +420 572 634 128, www.cerny-janek.czCzynne: P–Czw w godz. 11–22, Pt: w godz. 11–23, S: w godz. 11–24Kuchnia: morawska,Loc: 49°1‘30.53“N,17°38‘56.18“E

Restauracja Hotelu KoníčekDružstevní 167, Uherské Hradiště [G7]Tel: +420 572 551 011/033www.hkonicek.czCzynne: P–Czw w godz. 11–23, Pt–S: w godz. 11–24, N: w godz. 11–16Kuchnia: morawska,Specjalności: bizonLoc: 49°4‘9.396“N, 17°28‘48.206“E

Klasztorna winiarnia i restauracjaMasarykovo nám. 21, Uh. Hradiště [G7]Tel: +420 572 553 666www.klasterni.czCzynne: P–Czw: 11–22, Pt–S: w godz. 11–23, N: 12–15Kuchnia: morawska,Specjalności: menu ze świniobicia w zimie, uczta Martinské hody, uczta z dziczyznyLoc: 49°4‘3.2“N, 17°27‘33.849“E

Restauracja Hotelu BuchloviceNáměstí Svobody 426, Buchlovice [G6]Tel: +420 572 596 021–7www.hotelbuchlovice.cz

Czynne: P–Czw: w godz. 11–22, Pt–S: 11–24, N: w godz. 11–21Kuchnia: morawska,Specjalności: zimowa uczta z dziczyzny, w lecie menu czosnkowe (część festiwalu czosnku w miejscowości Buchlovice)Loc: 49°5‘10.488“N, 17°20‘16.223“E

Kawiarnia U PřívozuSpytihněv [G7] 473Tel: +420 577 943 047www.kolena-spytihnev.czCzynne: P–Czw: w godz. 11–23, Pt: w godz. 11–24, S: w godz. 12–24, N: w godz. 12–22Kuchnia: morawska,Specjalności: golonka z grilla, karkówka, indyk, gęś, kaczka, prosiak, rauty mięsneLoc: 49°8‘28.049“N, 17°29‘51.664“E

Ranczo Kostelany, s.r.o.Kostelany [G7] 200Tel: +420 573 367 272www.kostelany.czCzynne: P–Czw w godz. 11–23, Pt–S: w godz. 11–24, N: w godz. 11–21Kuchnia: morawska,Specjalności: kowbojska karkówkaLoc: 49°12‘11.07“N, 17°22‘58.246“E

Zajazd Samota ZástřizlyZástřizly 43, Koryčany [G6]Tel: +420 573 375 062 www.motorestsamota.czCzynne: codziennie w godz. 11–22Kuchnia: morawska, czeskaLoc: 49°8‘47.303“N, 17°13‘55.245“E

Bezměrovský dvůrBezměrov 36/103, Kroměříž [F7]Tel: +420 573 362 198www.bezmerovskydvur.czCzynne: P–Czw: w godz. 10–22, Pt–S: w godz. 10–24, N: w godz. 10–22Kuchnia: morawska, czeska, dziczyznaLoc: 49°19‘46.939“N, 17°20‘5.565“E

Pensjonat i restauracja BrusenkaBrusné [F7] 3, Tel: +420 573 393 111www.home.karneval.cz/0400386901/brusenka/Czynne: P–Czw: w godz. 10–22, Pt–S: w godz. 10–24, N: w godz. 10–21Kuchnia: morawskaLoc: 49°21‘47.388“N, 17°39‘38.551“E

Restauracja SCÉNA Tovačovského 2828, Kroměříž [F7]Tel: +420 603 835 710www.restauracekavarnascena.czCzynne: P–N: w godz. 11–24Kuchnia: morawskaLoc: 49°17‘53.942“N, 17°23‘58.003“E

źródło: Stowarzyszenie ruchu turystycznego

ww

w.v

ycho

dni-m

orav

a.cz

, ww

w.fi

nd-r

esta

uran

t.com

20

Za winem na bajkowe południe Morawbarokowe piwnice winne, stolica winai zabytek UNESCO· całorocznie

1.dzień: Pavlov [I5] – tradycyjna miejscowość wi-niarska – barokowe piwnice winne, impreza „ Lato otwartych piwnic“ – letnie weekendy (czerwiec/wrzesień: Pt–N) – otwarta min. jedna historyczna piwnica – degustacja, sprzedaż, całorocznie otwarta gminna winoteka/ centrum informacyjne – www.obec-pavlov.cz

2.dzień: Valtice [I5] – miasto szlacheckie, miejsce tradycji winiarskich i wykształcenia – Zamek Valtice – zwiedzanie zamku i parku, valtickie pod-ziemia z podawaniem wina w piwnicy – www.valtickepodzemi.cz, Miejskie piwnice (ul. Vinařská) – winoteka i degustacja win „domowych“ valtickich producentów (maj i październik: Pt–N; czerwiec/sierpień: P-N, pozostała część roku na zamówienie od 6 osób) – www.valtice.cz

3.dzień: Valtice [I5] – Valtická rychta – stylowe menu (www.valtickarychta.cz), okrężna trasa rowerowa Valtice-Valtice – 14 km (www.valtice.cz), budowle Lichtensteinów – areał Lednicko-valticki – UNESCO (www.lednicko-valticky-areal.cz), Zamek Valtice – Piwnica zamkowa – ekspozycja, zwiedzanie (maj/czerwiec: S–N; lipiec/sierpień: Wt-N) – Narodowy salon win – ekspozycja i degustacja 100 najlepszych win RCz – czynne cały rok oprócz niedzieli i poniedziałków

Uwarz sobie własną beczułkę piwa Niezapomniana Pivní pouť (Pielgrzymka piwna), znana w świecie przepaść i słynna bitwa · pod koniec września (sobota)/ corocznie

1. dzień: Morawski kras – jaskinie – Kateřinská, Sloupsko-šošůvská, Výpu-stek, Punkevní – rejs podziemną rzeką, znana w świecie przepaść Macocha (www.propastmacocha.cz) – najgłębsza przepaść w Europie środkowej – www.moravskykras.net

2. dzień: Browar Černá Hora – Pivní pouť (Pielgrzymka piwna) – festiwal piwa (10.000 gości), program kulturalno-gastronomiczny, zwiedzanie,

jarmark (100 stoisk), unikalna usługa cały rok – możliwość uwarzenia sobie pod nadzorem piwowara beczułki własnego piwa (7 godz./ok. 30l) – za 4 tygodnie piwo do dyspozycji - www.pivovarcernahora.cz

3. dzień: Slavkov – Austerlitz – miejsce Bitwy trzech cesarzy (1805 r. – 165.000 żołnierzy), monumentalny barokowy Zamek Slavkov – zwiedzanie zamku, unikalnych pomieszczeń dwóch pięter podziemi zamkowych, wirtualna bitwa – 0,5 godz. pokaz Bitwy pod Austerlitz (czeski Slavkov) – www.zamek-slavkov.cz

Woj

ewód

ztw

o Po

łudn

iow

omor

awsk

ie

PODRÓŻEgastronomiczne

21

Za smakiem morawsko-śląskiego piwa i gorzałkiunikalny młyn na grykę, gorzałka i mini browary· całorocznie

1.dzień: Frenštát p. R. [E9] – unikalny młyn na grykę Šmajstrla (1861) – degustacja dań, zwiedzanie, sklep (www.pohankovymlyn.cz), Kunčice p. O. – Wytwórnia likierów pod Skalkou [E9] – stylowa restauracja, sprzedaż destylatów regionu Lašsko (www.podskalkou.cz), Dobrá u F-M [D10] - restauracja Na sýpce (obiekt z r. 1720) – piwo z mini browaru, Ostrava-Zábřeh – Hotel & Pivovar Zamek Zábřeh (1529) [D9] – www.zamek-zabreh.cz

2.dzień: Ostrava-Zábřeh [D9] – Hotel & Pivovar Zamek Zábřeh – „Za tajemnicą browaru zamkowego” pakiet programowy miasta Ostrawy (www.ostrava.cz) – zwiedzanie browaru, degustacja, specjalności z grilla, Ostrava [D9] – ulica Stodolní – 60 klubów w różnym stylu –

www.stodolni.cz

3.dzień: Hlučín [C9] – Browar Avar – własne piwo, małe muzeum piwa, tradycja „rzucanie skorupek od orzesz-ków ziemnych na podłogę“, Ostrava [D9] – Harenda u Barborky – stylowa ostraw-ska restauracja w Muzeum Górnictwa OKD www.restaurace-barborka.com

Za wonią uszatego piernika Ciastka Štramberské uši – Štramberk· całorocznie

1.dzień: Štramberk [E9] – „Złota uliczka“ pod grodem, Gród Štramberk z wieżą Trúba (www.stramberk.info, www.lasskabrana.cz), Browar miejski – mini browar na rynku – zamówienie zwiedzania z wyprzedze-niem 5 dni – www.relaxvpodhuri.cz

2.dzień: Štramberk [E9] – kawiarnia „Perníkovka“ – ciastka Štramber-ské uši, miodowe pierniki, naleśniki, racuchy słodkie i słone, ekspozy-cja, tradycyjna produkcja (www.relaxvpodhuri.cz), Muzeum Štramberk i Muzeum Zdeňka Buriana, Arboretum, wieża widokowa na górze Bílá Hora, Hotel Roubenka – gastronomiczne specjalności – www.roubenkahotel.cz

3.dzień: Kopřivnice [E9] – zwiedza-nie Muzeum Technicznego Tatra i Muzeum Lašskiego w domu Šusta-lova vila – www.tatramuseum.cz

Wo

jew

ód

ztw

o M

ora

wsk

o-ś

ląsk

ie

22

Nie tylko Serki ołomunieckiei inne morawskie seryPod Loštickim niebem – festyn muzykii serków – wybory Króla Twarożka· pod koniec czerwca (Pt–N)/corocznie

1.dzień: Otinoves [F5] – firmowa sprzedaż serów pleśniowych Niva – zwiedzanie/do uzgodnienia (www.mot.cz),Plumlov [E5] – zwiedzanie zamku, Prostějov [E6] – gorzelnia Palírna U Zeleného stromu (www.starorezna.cz) – zwiedzanie po uzgodnie-niu, Olomouc [E6]– nocleg, zwiedzanie miasta – restauracja Hanácká restaurace – morawskie specjalności

2. dzień: Litovel-Tři Dvory [D6] – sklep firmowy serów Gran Moravia, Litovel [D6] –„domowa“ restauracja – rodzinny pensjonatU starého mlýna (www.ustarehomlyna.cz),zwiedzanie muzeum (www.muzeumlitovel.com), Browar Litovel [D6] – zwiedzanie/za-mówić – www.litovel.cz

3.dzień: Loštice [D5] – Pod Loštickim niebem – festyn muzyki i serków– wybory Króla Twarożka, bogaty program, konkursy, MuzeumSerków Ołomunieckich (www.tvaruzky.cz), specjalności – restauracjaU Coufalů – www.ucoufalu.cz

Mini browary gościnne – inne piwne wrażeniaspecjalne piwagościnnych mini browarów i gastronomia· całorocznie

1.dzień: Prostějov [E6] – browar První hanácké domácí pivovar U krále Ječmínka – piwne specjały (wiśniowy), zwiedzanie/do uzgodnienia, specjal-ności do piwa (serki), Olomouc [E6] – zwiedzanie miasta, Browar gościnny Moritz – dla niepalących, kuchnia galicyjska i staroczeska, nie filtrowane koszer piwa, zwiedzanie/do uzgodnienia – www.hostinec-moritz.com

2.dzień: Olomouc [E6] – Muzeum archidiecezjalne Olomouc [E6] (www.olmuart.cz), Browar Svatováclavský pivovar – piwne menu, warzel-nia w barze, pogawędka z piwowarem, środa – smakowe piwne specjały – miodowy, imbirowy, ananas itd., Svatý Kopeček koło Ołomuńca [E6] (bazylika, ZOO)

3. dzień: Přerov [E7] – zwiedzanie miasta, zamek (www.prerovmuzeum.cz), U labutě – restauracja/piwiarnia – gastronomia wrażeniowa (www.labut.cz), po południu browar Zubr – zwiedzanie /zamówić – www.zubr.cz

Woj

ewód

ztw

o O

łom

unie

ckie

PODRÓŻEgastronomiczne

23

Z Kroměříža na Uherskohradišťsko –śladami winaUroczystości winiarskie i TOP wino Slovácka – Polešovice · sobota – początek września/ corocznie

1.dzień: Kroměříž [F7] – piwnice arcybiskupie – unikalnawinoteka, 700 lat produkcji win mszalnych, czynne codziennie, zwiedzanie, degustacja, sprzedaż, winiarnia(www.arcibiskupskesklepy.cz) – w areale Pałacu arcybisku-piego i ogrodów (www.azz.cz) – zabytek UNESCO, UherskéHradiště [G7] – przechadzka miastem

2.dzień: Polešovice [G6] – Uroczystości winiarskie – degustacja konkuru-jących win, otwarcie wszystkich piwnic winnych w ulicy Vinařská, muzyka cymbałowa, przekazanie wyróżnień, gastronomia, jarmark (www.polesovi-ce.cz) – powrót do Uh. Hradiště

3. dzień: Uherské Hradiště-Mařatice [G7] – areał piwnic winnych – rady – Piwnica winna U Lisu, U Marholtů, Restauracja winna U Dvořáků –regionalne wina, slováckie specjalności, domowawędzarnia, opiekanie na grillu, zwiedzanie muzeum Slovácké muzeum i innych winotek (Vinia, Slunce, Vinarius, Vinium) – www.uherske-hradiste.cz

Mistrzostwo tradycji piekarskiej,wołoskie wyszynki i produkcja piwaPekařské sobota – Rožnov p. R. – obchody prastaregopiekarskiego cechu · sobota – połowa lipca/corocznie

1.dzień: Uherský Brod [G7] – Browar Janáček– zwiedzanie/zamówić(www.pivovar-janacek.cz), Pozlovice [G8] –– Hotel i wyszynk wołoski Ogar – gastronomiczne przeżycie (www.ogar.cz), Vizovice [F8] – Wołoski wyszynk – archiwum śliwowicy, noclegi, tradycyjna kuchnia wołoska (www.senkvizovice.cz), vizovickie pieczywo – pamiątki (http://vizovickepecivo.cz), zwiedzanie Distillery Land – zwiedzanie, degustacje, sprzedaż – www.rjelinek.cz

2.dzień: Rožnov p. R. [E9] – Wołoskie muzeum w przy-rodzie – Piekarska sobota – degustacja pieczywa z całejRCz (www.vmp.cz), wycieczka – Valašská Bystřice [F9] – owcza farma – tradycyjna produkcja serów, bryndzy, sera žinčice

3.dzień: Velké Karlovice [F9] – muzeum i kościółek, puszcza Razula, Karolinka [F9] – wyszynk Raťkovský šenk, Hovězí [F9], – Wołoska koliba U splavu – z noclegiem w wołoskim stylu – www.kamu.cz

Wo

jew

ód

ztw

o Z

lín

sk

ie

24

Patenty s makiemi powidłami Województwo Południowomorawskie(4 porcji)600 g ziemniaków, 200 g mąki gładkiej, 1 jajko, 2 łyżka smalcu, 150 g powideł, 80 g mielonego maku, 3 łyżki cukru mielonego

Ziemniaki ugotowane w koszulceostudzić, obrać i natrzeć na drobnej tarce do misy. Dodać mąkę, jajko, szczyptę soli i wypracować gładkie ciasto.Szybko zamieszać (w wyniku długiego stania ciasto ziemniaczane rzednie), wyłożyć na posypaną mąką deskę. Zrobić wałek i pokroić na jednakowej wielkości płatki. Z płatków ukształtować kulki, które rozwałkować na cienkie placki. Opiekać je na sucho z obu stron (kiedyś pieczono je na płycie kuchennej). Na zloto opieczo-ne patenty natrzeć roztopionym smalcem (najlepiej gęsim), następnie natrzeć powidłami, posypać makiem zmieszanym z cukrem i zwinąć jak naleśniki.

Wielkanocna Szołdra Województwo Morawsko-śląskie (6 porcji)750 g wędzonego mięsa (np. udziecwieprzowy lub karkówka), 20 g drożdży, 100 ml mleka, 300 g mąki krupczatki, 60 g masła, 2 żółtka, szczypta soli, 50 ml oleju, 3 łyżki nasiekanych ziół (bazylia, pietruszka naciowa, tymian)

Mięso wędzone ugotować na miękko i pozostawić do ostygnięcia. Do mniejszej miski pokruszyć drożdże, dodać trochę mąki, część letniego mleka i pozostawić w ciepłym miejscu do wyrośnięcia. Zmieszać mąkę krupczatkę,

1 żółtko, roztopione masło, szczyptę soli, pozostałe letnie mleko (lub szczególnie na Karvinsku tłusty osad z zupy wędzo-nej) i zakwas. Zamieszać słone ciasto – pozostawić do wyrośnięcia. Rozwałko-wać na placek o grubości ok. 1–1,5 cm. Obłożyć mięsem wędzonym i uformować do kształtu większego rogala (10 minut rośnięcia). Ciasto natrzeć żółtkiem, posypać ziołami i włożyć do wcześniej nagrzanego piekarnika. Piec ok. 30 minut przy temperaturze 170°C.

Serki ołomunieckiew nalewie piwnej Województwo Ołomunieckie250g serków ołomunieckich, 1 łyżeczkaoleju, 1/4 litra jasnego piwa, kminek,słodka (lub ostra) papryka

Serki ołomunieckie przekroić na połowęlub zostawić całe i ułożyć w szklanym lub porcelanowym naczyniu. Z piwa, oleju, papryki i kminku przygotować nalewę, którą polać serki. Następnie naczynie dobrze zamknąć i zostawić w ciepłym miejscu na 2–4 dni do dojrzenia. Podawać ze świeżym chlebem i szklanką chłodzonego piwa.

Kontrabáš Województwo Zlínskie(4 porcji)6 dużych ziemniaków w koszulce, 300 gkaszy gryczanej, 4 jajka, śmietana, smalec, sól, pieprz, majeranek, zielona pietruszka, na posyp słonina (bryndza, ser owczy)

Ziemniaki ugotować w osolonej wodzie na półmiękko, obrać i pokroić na kostki. Kaszę gryczaną opłukać, nasypać do wrzącej osolonej wody, przegotować(ok. 2 min.) i włożyć pod pierzynęna pół godziny. Następnie zmieszaćz ziemniakami, włożyć na nasmarowanąsmalcem blachę, posolić, posypać pie-przem, według smaku dodać majeranek i pietruszkę i zapiekać na 250°C ok. 15 minut. Zalać posolonymi rozmieszanymi jajkami ze śmietaną i piec następnych 20 minut przy 200°C. Obsmażyć słoninę i porcję posypać (można też bryndzą i serem owczym).

przepisy TRADyCyJNE