movimenti centrali e chainring

34
(Italian) DM-FC0002-09 Corona Manuale del Rivenditore MTB XTR FC-M9000 FC-M9020 DEORE XT FC-M780 FC-M782 FC-M785 FC-M8000 SLX FC-M670 FC-M672 FC-M675 FC-M677 ZEE FC-M640 FC-M645 DEORE FC-M610 FC-M612 FC-M615 FC-M617 ALIVIO FC-M4000 FC-M4050 FC-M4060 Tourney FC-TX801 FC-TY701 ACERA FC-M3000 FC-M3000-8 Non di serie FC-M351 FC-M371 FC-M522 FC-M523 FC-M552 FC-M622 FC-M625 FC-M627 FC-MT700 Movimento centrale SM-BB52 SM-BB93 SM-BB94-41A SM-BB72 SM-BBR60 BB-UN100 BB-ES300 BB-MT500-PA BB-MT800 BB-MT800-PA BB-RS500 BB-RS500-PB Trekking DEORE XT FC-T780 FC-T781 DEORE LX FC-T671 DEORE FC-T611 ACERA FC-T3010 FC-T3010-8 ALIVIO FC-T4010 FC-T4060 Non di serie FC-T521 ROAD SORA FC-3503 FC-3550 Claris FC-2403 FC-2450 Non di serie FC-R350 FC-RS200 FC-RS500 Tourney A070 FC-A070 FC-A073 Comfort ALFINE FC-S501 NEXUS FC-C6000

Upload: test

Post on 07-Aug-2018

247 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Movimenti Centrali e Chainring

8/20/2019 Movimenti Centrali e Chainring

http://slidepdf.com/reader/full/movimenti-centrali-e-chainring 1/34

(Italian) DM-FC0002-09

Corona

Manuale del Rivenditore

MTB

XTRFC-M9000

FC-M9020

DEORE XTFC-M780

FC-M782FC-M785

FC-M8000

SLXFC-M670

FC-M672

FC-M675

FC-M677

ZEEFC-M640

FC-M645

DEOREFC-M610

FC-M612

FC-M615

FC-M617

ALIVIOFC-M4000

FC-M4050

FC-M4060

TourneyFC-TX801

FC-TY701

ACERAFC-M3000

FC-M3000-8

Non di serieFC-M351FC-M371FC-M522FC-M523FC-M552FC-M622FC-M625FC-M627

FC-MT700

Movimento centraleSM-BB52SM-BB93SM-BB94-41ASM-BB72SM-BBR60BB-UN100BB-ES300BB-MT500-PABB-MT800BB-MT800-PABB-RS500BB-RS500-PB

Trekking

DEORE XTFC-T780

FC-T781

DEORE LXFC-T671

DEOREFC-T611

ACERAFC-T3010

FC-T3010-8

ALIVIOFC-T4010

FC-T4060

Non di serieFC-T521

ROAD

SORAFC-3503

FC-3550

ClarisFC-2403

FC-2450

Non di serieFC-R350

FC-RS200

FC-RS500

Tourney A070FC-A070

FC-A073

Comfort

ALFINEFC-S501

NEXUSFC-C6000

Page 2: Movimenti Centrali e Chainring

8/20/2019 Movimenti Centrali e Chainring

http://slidepdf.com/reader/full/movimenti-centrali-e-chainring 2/342

INDICE

AVVISO IMPORTANTE .................................................................................. 4

PER GARANTIRE LA SICUREZZA ................................................................... 5

INSTALLAZIONE ........................................................................................... 9

Elenco degli attrezzi da utilizzare ...............................................................................................................9

Elenco delle combinazioni di attrezzi .......................................................................................................10

HOLLOWTECH II / Guarnitura in due pezzi ...............................................................................................11

Metodo di installazione dei distanziali ....................................................................................................11

Installazione della pedivella .....................................................................................................................13

TIPO OCTALINK ..........................................................................................................................................16Installazione del mov. centrale .................................................................................................................16

Installazione della corona .........................................................................................................................16

TIPO QUADRATO .......................................................................................................................................17

Installazione del mov. centrale .................................................................................................................17

Installazione della corona .........................................................................................................................17

MOV. CENTRALE PRESS-FIT ....................................................................... 20

Adattatore .................................................................................................................................................20

Esempio di assemblaggio ..........................................................................................................................20

Installazione ..............................................................................................................................................21

Rimozione ..................................................................................................................................................22

Page 3: Movimenti Centrali e Chainring

8/20/2019 Movimenti Centrali e Chainring

http://slidepdf.com/reader/full/movimenti-centrali-e-chainring 3/343

MANUTENZIONE ....................................................................................... 24

Sostituzione delle corone .........................................................................................................................24

Tipo con corona singola ............................................................................................................................24

Tipo con corona doppia ............................................................................................................................25

Tipo a tre corone .......................................................................................................................................26

Tipo con guidacatena ...............................................................................................................................27

Tipo senza guidacatena ............................................................................................................................27

Tipo con corona singola FC-M8000 ..........................................................................................................28

Tipo con corona doppia FC-M8000 ..........................................................................................................29

FC-M8000 Tipo a tre corone .....................................................................................................................30

Tipo a tre corone FC-M9020 .....................................................................................................................31

Tipo con corona doppia FC-M9000 / M9020 ............................................................................................32

Tipo con corona singola FC-M9000 / M9020 ............................................................................................33

Page 4: Movimenti Centrali e Chainring

8/20/2019 Movimenti Centrali e Chainring

http://slidepdf.com/reader/full/movimenti-centrali-e-chainring 4/344

AVVISO IMPORTANTE

AVVISO IMPORTANTE

 • Il presente manuale del rivenditore è destinato principalmente all'uso da parte di meccanici professionisti.

Gli utenti che non siano professionalmente qualificati per l'assemblaggio delle biciclette non dovranno tentare di installare i componenti

autonomamente utilizzando il manuale del rivenditore. Se delle istruzioni dovessero risultare poco chiare, non procedere all'installazione.

Piuttosto, si consiglia di contattare il proprio rivenditore o un rivenditore di bici locale per richiedere assistenza.

 •

Leggere sempre con attenzione tutti i manuali delle istruzioni allegati al prodotto. • Non smontare o modificare il prodotto secondo modalità diverse da quelle illustrate nel presente manuale del rivenditore.

 • Tutti i manuali per rivenditori e i manuali delle istruzioni possono essere consultati on-line sul nostro sito web   (http://si.shimano.com).

 • Si pregano i rivenditori di rispettare le normative e i regolamenti in vigore in ciascun paese, stato o regione nel quale svolgono le rispettive attività.

Per garantire la sicurezza, prima dell'uso leggere attentamente il presente manuale e seguirne le indicazioni per un

uso corretto.

Le seguenti istruzioni dovranno essere sempre osservate per prevenire possibili lesioni personali e danni alle attrezzature e ai luoghi nei

quali vengono utilizzate.

Le istruzioni sono classificate a seconda del grado di pericolo o dei danni che potrebbero verificarsi se il prodotto venisse usato in modo

non corretto.

PERICOLO

La mancata osservanza delle istruzioni causarà lesioni molto gravi.

ATTENZIONE

La mancata osservanza delle istruzioni potrebbe causare lesioni molto gravi.

AVVERTENZA

Il mancato rispetto delle istruzioni potrebbe causare lesioni gravi o danni alle attrezzature e ai luoghi nei quali vengono utilizzate.

Page 5: Movimenti Centrali e Chainring

8/20/2019 Movimenti Centrali e Chainring

http://slidepdf.com/reader/full/movimenti-centrali-e-chainring 5/345

PER GARANTIRE LA SICUREZZA

PER GARANTIRE LA SICUREZZA

 ATTENZIONE

 • Per l'installazione dei componenti, seguire sempre le indicazioni fornite nei libretti delle istruzioni.

Si consiglia di utilizzare esclusivamente componenti originali Shimano. Se dei componenti, come ad esempio perni e dadi, dovessero allentarsio subire danneggiamenti, il ciclista sarà esposto al rischio di cadute che potrebbero causare lesioni gravi.

Inoltre, se gli interventi non vengono effettuati correttamente potranno verificarsi dei problemi, con conseguenti cadute improvvise che

potranno causare lesioni gravi.

 •  Durante le operazioni di manutenzione come la sostituzione di componenti è necessario indossare sempre occhiali di sicurezza o

occhiali a mascherina, per proteggere gli occhi.

 • Dopo aver letto con attenzione il manuale d'uso, conservarlo in un luogo sicuro per eventuali consultazioni future.

Inoltre, è opportuno informare sempre gli utenti di quanto segue:

 • Gli intervalli di manutenzione dipendono dall'uso e dalle condizioni d'uso. Pulire periodicamente la catena con un prodotto specifico. Non

usare mai solventi alcalini o acidi, come i prodotti per la rimozione della ruggine. Se si utilizzano questi solventi, la catena potrebbe rompersi,causando lesioni gravi.

 • Prima di usare la bici, verificare l'assenza di crepe sulle pedivelle. In presenza di crepe, la pedivella potrebbe spezzarsi causando cadute.

 • Controllare la catena per individuare eventuali danni (deformazioni o crepe), e in caso di salti di catena (skipping) o altre anomalie, come

cambi indesiderati. Se si riscontrano dei problemi, contattare un rivenditore o una rappresentanza. La catena potrebbe rompersi, con

conseguenti cadute.

 • Evitare attentamente che parti di vestiario possano restare impigliate nella catena quando si è in sella, in quanto questo potrebbe causare

cadute.

< SAINT / ZEE >

 • Il downhill e il freeriding sono attività intrinsecamente pericolose. Esiste il rischio di trovarsi coinvolti in un incidente che potrebbe causare

lesioni gravi. Si consiglia di indossare equipaggiamenti per la protezione della testa e del corpo e di eseguire accurati controlli di sicurezza

sulle bici prima dell'uso. Vi preghiamo di ricordare che andando in bici vi assumete i vostri rischi, e di valutare con attenzione la vostra

esperienza e le vostre capacità.

Per l'Installazione sulla Bicicletta e per la Manutenzione:

< Tipo HOLLOWTECH II >

 • Se la calotta interna non viene installata correttamente, l'asse potrebbe arrugginirsi e danneggiarsi, causando cadute con lesioni

potenzialmente gravi.

 • I due perni di montaggio della pedivella di sinistra dovranno essere stretti in modo alternato gradualmente, e non stretti subito a fondo.

Utilizzare una chiave dinamometrica per verificare che le coppie di serraggio finali siano all'interno dell'intervallo compreso tra 12 e 14 N•m.

Inoltre, dopo aver percorso circa 100 km, verificare nuovamente le coppie di serraggio con una chiave dinamometrica. Inoltre è importante

verificare le coppie di serraggio periodicamente. Se le coppie di serraggio sono insufficienti o se i perni non vengono stretti in modo alternato

e progressivamente, la pedivella sinistra potrebbe distaccarsi causando cadute con lesioni potenzialmente gravi.

Page 6: Movimenti Centrali e Chainring

8/20/2019 Movimenti Centrali e Chainring

http://slidepdf.com/reader/full/movimenti-centrali-e-chainring 6/346

PER GARANTIRE LA SICUREZZA

 AVVERTENZA

Inoltre, è opportuno informare sempre gli utenti di quanto segue:

 • Evitare il contatto con gli affilati denti delle corone.

NOTA

Inoltre, è opportuno informare sempre gli utenti di quanto segue:

 • Prima di usare la bici, verificare l'assenza di gioco o allentamenti. Inoltre, è necessario stringere periodicamente pedivelle e pedali.

 • Durante l'azionamento della leva è necessario continuare a ruotare la pedivella.

<MTB / Trekking>

 • Quando la catena è nella posizione mostrata nell'illustrazione, potrebbe entrare in contatto con le corone o il deragliatore, producendo

rumore. Se la rumorosità è un problema, passare la catena sul pignone immediatamente più grande o sul successivo se la catena è nella

posizione illustrata nella Figura 1. Passare la catena sul pignone immediatamente più piccolo o sul successivo se la catena è nella posizione

illustrata nella Figura 2.

< STRADA >

 • Quando la catena è nella posizione mostrata nell'illustrazione, potrebbe entrare in contatto con le corone o il deragliatore, producendo

rumore. Se il rumore rappresenta un problema, spostare la catena sul pignone immediatamente superiore, o sul successivo.

 • Usare un detergente neutro per pulire la pedivella e il mov. centrale. L'uso di detergenti alcalini o acidi potrebbe causare scolorimento.

 • Se le prestazioni in pedalata dovessero apparire anomale, controllare nuovamente.

 • Il movimento centrale non deve essere lavato con getti d'acqua ad alta pressione. L'acqua potrebbe penetrare nella sezione dei cuscinetti

causando rumorosità o bloccaggi.

Corone

Pignoni

Fig.1 Fig.2

Doppia Tripla

Corone

Pignoni

Doppia Tripla

Page 7: Movimenti Centrali e Chainring

8/20/2019 Movimenti Centrali e Chainring

http://slidepdf.com/reader/full/movimenti-centrali-e-chainring 7/347

PER GARANTIRE LA SICUREZZA

 • Le corone devono essere lavate periodicamente con un detergente neutro. Anche la pulizia della catena con un detergente neutro e la sua

lubrificazione possono rivelarsi efficaci per aumentare la durata delle corone e della catena.

 • Gli orli degli indumenti potrebbero sporcarsi a contatto con la catena.

 • I prodotti non sono garantiti contro l'usura o il deterioramento conseguenti a un uso normale.

Per l'Installazione sulla Bicicletta e per la Manutenzione:

 • Durante l'installazione dei pedali, applicare una piccola quantità di grasso sulle filettature per impedire il bloccaggio dei pedali. Per stringere i

pedali saldamente, usare una chiave dinamometrica. Coppia di serraggio: 35 - 55 N•m. La pedivella di destra ha la filettatura destrorsa, quelladi sinistra ha la filettatura sinistrorsa.

 • Se la scatola del mov. centrale non è parallela, le prestazioni del cambio si ridurranno.

 • Se durante l'uso la catena tende a cadere dalle corone, sostituire le corone e la catena.

< HOLLOWTECH II / Guarnitura in 2 pezzi >

 • Durante l'installazione, ingrassare gli adattatori di sinistra e di destra e assicurarsi di aver installato la calotta interna. Altrimenti,

l'impermeabilità si ridurrà significativamente.

 • Per garantire le massime prestazioni, usare solo il tipo di catena indicato.

 • Se l'asse del movimento centrale e il connettore della pedivella sinistra dovessero cigolare, applicare grasso sul connettore e poi serrare fino

alla coppia di serraggio indicata.

 • Se i cuscinetti dovessero apparire allentati, sarà necessario sostituire il movimento centrale.

 • Usare sempre la combinazione di dentature specificata. Se si utilizza una combinazione non indicata, la distanza tra i rapporti varierà e la

catena potrebbe infilarsi tra i rapporti.

< Tipo OCTALINK / Tipo QUADRATO >

 • Usare esclusivamente la catena e il mov. centrale previsti.

 • Applicare del grasso sul movimento centrale prima dell'installazione.

 • Se l'asse del mov. centrale dovesse apparire allentato, sarà necessario sostituire il movimento centrale.

< FC-M9000 / FC-M9020 >

Sono disponibili i dadi di fissaggio da usare con singole e doppie. In ciascun caso

la forma è diversa.

< FC-M9020-B1/FC-M8000-B1/FC-M8000-B2 >

 • Usare i modelli FC-M9020-B1/FC-M8000-B1/FC-M8000-B2 con telai progettati in modo specifico.

Il prodotto effettivo potrebbe differire dall'illustrazione, perché il presente manuale è finalizzato in modo specifico a

illustrare le procedure per l'uso del prodotto.

< Doppia > <Singola >

Page 8: Movimenti Centrali e Chainring

8/20/2019 Movimenti Centrali e Chainring

http://slidepdf.com/reader/full/movimenti-centrali-e-chainring 8/34

INSTALLAZIONE

Page 9: Movimenti Centrali e Chainring

8/20/2019 Movimenti Centrali e Chainring

http://slidepdf.com/reader/full/movimenti-centrali-e-chainring 9/34

INSTALLAZIONE

 Elenco degli attrezzi da utilizzare

9

INSTALLAZIONE

  Elenco degli attrezzi da utilizzarePer assemblare questo prodotto sono necessari i seguenti attrezzi:

Strumento Strumento

Chiave a brugola da 5 mm TL-FC25

Chiave a brugola da 8 mm TL-FC31

Chiave a brugola da 10 mm TL-FC32

Chiave regolabile TL-FC33

Chiave da 15 mm TL-FC34

Chiave da 16 mm TL-FC36

Chiave da 17 mm TL-BB12

Chiave da 19 mm TL-BB13

Chiave da 32 mm TL-UN66

TL-FC10 TL-UN74-S

TL-FC11 Torx 27

TL-FC16 Torx 30

TL-FC18 Martello in plastica

TL-FC24

15mm

Page 10: Movimenti Centrali e Chainring

8/20/2019 Movimenti Centrali e Chainring

http://slidepdf.com/reader/full/movimenti-centrali-e-chainring 10/34

INSTALLAZIONE

 Elenco delle combinazioni di attrezzi

10

  Elenco delle combinazioni di attrezziUsare gli utensili nella combinazione corretta.

<SM-BB93>

TL-FC24 & TL-FC32 TL-FC24 & TL-FC33

TL-FC24

TL-FC32

TL-FC24 TL-FC33

TL-FC24 & TL-FC36 TL-FC34

TL-FC24

TL-FC36

TL-FC34

< SM-BBR60/BB-MT800 >

TL-FC25 & TL-FC32 TL-FC25 & TL-FC33

TL-FC25

TL-FC32

TL-FC25 TL-FC33

TL-FC25 & TL-FC36 TL-FC37

TL-FC25

TL-FC36

TL-FC37

NOTA

 • Se si usa uno svitabulloni, per i modelli

SM-BB93 utilizzare lo strumento TL-FC34.

Per i modelli SM-BBR60 / BB-MT800

utilizzare lo strumento TL-FC37. L'uso dialtri strumenti potrebbe danneggiare

l'attrezzo.

 • Quando si monta l'attrezzo TL-FC24/25

sul TL-FC32, verificare la posizione

installabile.

 • L'utensile TL-FC33/36 può essere

installato in qualsiasi posizione.

Quando si monta l'attrezzo TL-FC24/25,

verificare la posizione installabile.

Page 11: Movimenti Centrali e Chainring

8/20/2019 Movimenti Centrali e Chainring

http://slidepdf.com/reader/full/movimenti-centrali-e-chainring 11/34

INSTALLAZIONE

 HOLLOWTECH II / Guarnitura in due pezzi

11

  HOLLOWTECH II / Guarnitura in due pezzi

Metodo di installazione dei distanziali

1

(a)

Verificare se la larghezza della scatola

del movimento centrale è pari a 68

mm, 73 mm o 83 mm.

(a) Larghezza della scatola del

movimento centrale

2Installare l'adattatore. Vd. le illustrazioni per la tipologia della fascetta e del supporto,

e le specifiche per il supporto per il paracorona.

Band Type

68mm 73mm

a a a

83mm

a a

NOTA

Quando si installa il movimento centrale da

STRADA, non è necessario il distanziale.

Distanziale

2.5 mma b

1.8 mmc

0.7 mm

68mm

cb *

a a

Se si usano tre distanziali da 2,5 mm con il

tipo a fascetta e con un mov. centrale con

una larghezza di 68 mm, installare i tre

distanziali facendo in modo che ve ne siano

due sulla destra e uno sulla sinistra.

* 1,8 mm è lo spessore del paracorona.

* Il prodotto SM-BB93 è un distanziale in

alluminio.

CONSIGLI

TECNICI

Continua sulla prossima pagina

Page 12: Movimenti Centrali e Chainring

8/20/2019 Movimenti Centrali e Chainring

http://slidepdf.com/reader/full/movimenti-centrali-e-chainring 12/34

INSTALLAZIONE

 HOLLOWTECH II / Guarnitura in due pezzi

12

Tipo con sostegno

68mm 73mm

83mm

(A) Supporto per montaggio su mov.

centrale

Distanziale

Tipo con supporto paracorona

68mm 73mm

c

(A)

(A) Supporto paracorona

Nota

Se non si usa un paracorona, utilizzare un

distanziale da 1,8 mm.

Distanziale

(A)b

a a

(A)

a a

(A)b

a c

(A)

a

2.5mma b

2.5mm

2.5 mma b

1.8 mmc

0.7 mm

CONSIGLI

TECNICI

CONSIGLI

TECNICI

Page 13: Movimenti Centrali e Chainring

8/20/2019 Movimenti Centrali e Chainring

http://slidepdf.com/reader/full/movimenti-centrali-e-chainring 13/34

INSTALLAZIONE

 HOLLOWTECH II / Guarnitura in due pezzi

13Continua sulla prossima pagina

Installazione della pedivella

1

(A)

(D)

(C)(B)

(E)

Ingrassare gli adattatori dx e sx e usare

l'utensile originale Shimano (A)  per

installare l'adattatore dx (C) del mov.

centrale, la calotta interna (B) e

l'adattatore sx (D) del mov. centrale.

(A) TL-FC32

(B) Calotta interna

(C) Adattatore dx (filettatura

antioraria)

(D) Adattatore sx (filettatura oraria)

(E) Applicare grasso

Premium

(Y-04110000)

Coppia di serraggio:

35 - 50 N•m

NOTA

L'utensile TL-FC24/FC25 può essere stretto

abbinandolo al TL-FC32/36.

Se si usa il mov. centrale da 70 mm [M36]

ruotare l'adattatore di destra in senso

orario. (Filettatura oraria)

2

Inserire la pedivella destra.

CONSIGLI

TECNICI

Page 14: Movimenti Centrali e Chainring

8/20/2019 Movimenti Centrali e Chainring

http://slidepdf.com/reader/full/movimenti-centrali-e-chainring 14/34

INSTALLAZIONE

 HOLLOWTECH II / Guarnitura in due pezzi

14Continua sulla prossima pagina

3

(F)

(G)

(H)

Posizionare la sezione A della pedivella

sinistra (F) nell'asse della pedivella

destra in corrispondenza del punto più

largo della scanalatura (G) .

(F) Scanalatura più larga sulla

pedivella sinistra

(G) Scanalatura larga sull'asse

(H) Applicare grasso

Premium

(Y-04110000)

NOTA

Per la specifica per tripla da strada, per la

specifica per comfort bike con doppio

paracatena e per il modello FC-M9000-B1,

inserire un distanziale.

4

(I)

(J)

(K)

Usare l'utensile originale Shimano (I) 

per stringere la calotta (J).(I) TL-FC16

(J) Calotta

(K) Applicare grasso

Premium(Y-04110000)

Coppia di serraggio:

0,7 - 1,5 N•m

Page 15: Movimenti Centrali e Chainring

8/20/2019 Movimenti Centrali e Chainring

http://slidepdf.com/reader/full/movimenti-centrali-e-chainring 15/34

INSTALLAZIONE

 HOLLOWTECH II / Guarnitura in due pezzi

15

5

(L)

(M)

Spingere la piastrina di fine corsa  (L)  e

verificare che il perno (M)  sia in

posizione, quindi stringere il bullone

della pedivella di sinistra.

(L) Perno della piastrina

(M) Piastrina di fine corsa

Coppia di serraggio:

12 - 14 N•m

NOTA

 • Per MTB/Trekking, a seconda della

larghezza della scatola del mov. centrale

potrà essere necessario usare dei

distanziali. Per ulteriori dettagli, vd.

"Metodo di installazione dei distanziali".

 • Posizionare la piastrina di fine corsa nella

direzione corretta, come mostrato

nell'illustrazione.

Page 16: Movimenti Centrali e Chainring

8/20/2019 Movimenti Centrali e Chainring

http://slidepdf.com/reader/full/movimenti-centrali-e-chainring 16/34

INSTALLAZIONE

 TIPO OCTALINK

16

  TIPO OCTALINK

Installazione del mov. centrale

(A)

(B)

(C)

Applicare grasso al corpo principale(B), e installare usando lo strumento

originale Shimano. Prima installare il

corpo principale, poi l'adattatore (A).

(A) Adattatore

(B) Corpo principale(C) Applicare grasso

Premium

(Y-04110000)

Coppia di serraggio:

50 - 70 N•m

NOTA

Installazione della corona

Installare la corona con la brugola (A). (A) Brugola da 8 mm / 10 mm

Coppia di serraggio:

35 - 50 N•m

Se l'adattatore è in alluminio o inacciaio.Applicare grasso all'adattatore.

Se l'adattatore è in plastica.Non applicare grasso all'adattatore.

(A)

Page 17: Movimenti Centrali e Chainring

8/20/2019 Movimenti Centrali e Chainring

http://slidepdf.com/reader/full/movimenti-centrali-e-chainring 17/34

INSTALLAZIONE

 TIPO QUADRATO

17Continua sulla prossima pagina

  TIPO QUADRATO

Installazione del mov. centrale

(A)

(B)

(C)

Installare usando l'utensile originale

Shimano. Prima installare il corpo

principale (B), poi l'adattatore (A).

(A) Adattatore

(B) Corpo principale

(C) Corona

Coppia di serraggio:

50 - 70 N•m

NOTA

Installazione della corona

A

Installare la corona con la brugola (A). (A) Chiave a brugola da 8 mm

Coppia di serraggio:

35 - 50 N•m

Se l'adattatore e il corpo principalesono in alluminio o in acciaio.Applicare grasso all'adattatore e alcorpo principale.

Se l'adattatore e il corpo principalesono in plastica.

Non applicare grasso all'adattatore eal corpo principale.

(A)

Applicazione del grasso

Grasso 'Premium Grease'

(Y-04110000)

Page 18: Movimenti Centrali e Chainring

8/20/2019 Movimenti Centrali e Chainring

http://slidepdf.com/reader/full/movimenti-centrali-e-chainring 18/34

INSTALLAZIONE

 TIPO QUADRATO

18

B

(B)

(C)15mm

Usare lo strumento originale Shimano(B) per installare la corona.

(B) TL-FC10/TL-FC11

(C) Chiave da 15 mm /

Chiave da 16 mm

Coppia di serraggio:

15mm

35 - 50 N•m

Se si usa lo strumento TL-FC10, utilizzare

una chiave da 16 mm.

Se si usa lo strumento TL-FC11, utilizzare

una chiave da 15 mm.

CONSIGLI

TECNICI

Page 19: Movimenti Centrali e Chainring

8/20/2019 Movimenti Centrali e Chainring

http://slidepdf.com/reader/full/movimenti-centrali-e-chainring 19/34

MOV. CENTRALE PRESS-FIT

Page 20: Movimenti Centrali e Chainring

8/20/2019 Movimenti Centrali e Chainring

http://slidepdf.com/reader/full/movimenti-centrali-e-chainring 20/34

MOV. CENTRALE PRESS-FIT

 Adattatore

20

MOV. CENTRALE PRESS-FIT

  Adattatore

(A) Adattatore di sinistra

(B) Calotta interna(C) Adattatore di destra

(D) Larghezza della scatola del

movimento centrale

(E) distanziale da 2,5 mm

NOTA

Alcuni modelli non richiedono i distanziali.

  Esempio di assemblaggio

STRADA

 • Usare per corpo del mov. centrale con

larghezza pari a 86,5 mm. Il distanziale

da 2,5 mm non è necessario.

 • Usare la calotta interna.

MTB

 • Usare per larghezza del corpo del mov.

centrale pari a 92 mm.

 • Usare la calotta interna.

 • Per una larghezza del corpo del mov.

centrale pari 89,5 mm, inserire il

distanziale da 2,5 mm sul lato destro

(tra il telaio e l'adattatore di destra).

 • Usare la calotta interna.

NOTA

 • Se il telaio presenta aperture all'interno

del corpo del movimento centrale,

dovrebbe essere installato il manicotto

della calotta interna per evitare possibili

contaminazioni.

 • Se il telaio non ha aperture all'interno

della sede del movimento centrale, potrà

essere installato senza il manicotto della

calotta interna.

(A)

(E)

(B) (C)

(D)

Page 21: Movimenti Centrali e Chainring

8/20/2019 Movimenti Centrali e Chainring

http://slidepdf.com/reader/full/movimenti-centrali-e-chainring 21/34

MOV. CENTRALE PRESS-FIT

 Installazione

21

  Installazione

1

Inserire il movimento centrale (BB)

nella sede.

2

Inserire l'attrezzo originale Shimano(A) nel movimento centrale.

(A) TL-BB12

3

Installare a pressione il mov. centrale

stringendo con una chiave eassicurandosi che il margine del

movimento centrale resti parallelo al

margine della sede.

4

Controllare per verificare la mancanzadi spazi liberi tra il mov. centrale e la

sede.

(A)

Page 22: Movimenti Centrali e Chainring

8/20/2019 Movimenti Centrali e Chainring

http://slidepdf.com/reader/full/movimenti-centrali-e-chainring 22/34

MOV. CENTRALE PRESS-FIT

 Rimozione

22

  Rimozione

1

Inserire l'attrezzo originale Shimano(A) nel movimento centrale (BB).

(A) TL-BB13

NOTA

Non riutilizzare gli adattatori perché

potrebbero danneggiarsi durante la

rimozione.

2

Come mostrato nell'illustrazione,

tenere premuto il flap con le dita e

spingere dal lato opposto. (Spingendo

verso l'interno, il flap si apre). Tenendo premuta l'estremità

dell'estrattore, spingere l'attrezzo verso

l'interno dall'altra estremità fino a

bloccarlo in posizione.

3

Picchiettare sull'attrezzo originale

Shimano con un martello di plastica (B) 

fino alla fuoriuscita dell'estremità del

mov. centrale.

(B) Martello in plastica

4

Battere sull'altra estremità del mov.centrale nello stesso modo.

(A)

(B)

CONSIGLI

TECNICI

Page 23: Movimenti Centrali e Chainring

8/20/2019 Movimenti Centrali e Chainring

http://slidepdf.com/reader/full/movimenti-centrali-e-chainring 23/34

MANUTENZIONE

Page 24: Movimenti Centrali e Chainring

8/20/2019 Movimenti Centrali e Chainring

http://slidepdf.com/reader/full/movimenti-centrali-e-chainring 24/34 

MANUTENZIONE

  Sostituzione delle corone

24

 MANUTENZIONE

   Sostituzione delle corone

* Per i modelli non descritti in questa sede, fare riferimento all'installazione del le corone in

Operazioni Generali.

Tipo con corona singola

 Posizionare la corona facendo in modo

che il lato marchiato (A) sia sul lato

frontale e che la marcatura Δ (C) sia

dal lato interno della pedivella (B).

(A) Marcatura

(B) Pedivella

(C) Marcatura Δ

Coppia di serraggio:

12 - 14 N•m

(A)

(B)

(C)

Page 25: Movimenti Centrali e Chainring

8/20/2019 Movimenti Centrali e Chainring

http://slidepdf.com/reader/full/movimenti-centrali-e-chainring 25/34 

MANUTENZIONE

  Sostituzione delle corone

25

 Tipo con corona doppia

 1

Posizionare la corona più grande

facendo in modo che il lato con la

marchiatura (A) sia rivolto in avanti e

il perno anticaduta (C) si trovi sul lato

interno della pedivella (B) .

(A) Marcatura

(B) Pedivella

(C) Perno anticaduta della catena

Coppia di serraggio: 

12-14 N•m

2

Posizionare la corona più piccola

facendo in modo che il lato marchiato

sia rivolto all'interno e la sezione

convessa (E) sia sotto la pedivella (D).

(D) Pedivella

(E) Sezione convessa

Coppia di serraggio: 

16-17 N•m

(C)

(A)

(B)

(D)

(E)

Page 26: Movimenti Centrali e Chainring

8/20/2019 Movimenti Centrali e Chainring

http://slidepdf.com/reader/full/movimenti-centrali-e-chainring 26/34 

MANUTENZIONE

  Sostituzione delle corone

26

 Tipo a tre corone

 1

Posizionare la corona più grande

facendo in modo che il lato con la

marchiatura (A) sia rivolto in avanti e il

perno anticaduta (B) si trovi sul lato

interno della pedivella.

(A) Marcatura

(B) Perno anticaduta della catena

2

Posizionare la corona intermedia e

quella più piccola facendo in modo che

i lati marchiati siano rivolti all'interno

e le sezioni convesse (D)  siano sotto la

pedivella (C).

(C) Pedivella

(D) Sezione convessa

< Corona più piccola >

 Coppia di serraggio:

16 - 17 N•m

< Corona più grande / Corona intermedia >

 Coppia di serraggio:

12 - 14 N•m

(E) Lato interno

NOTA

Posizionare la la corona più grande e la

corona centrale dei modelli FC-M782/M672/ 

M622/M612/M3000/M4000/M4050 facendo

in modo che le sezioni convesse si adattino

alla concavità dei fori della corona.

 (B)

(A)

(C)

(D)

(E)

Page 27: Movimenti Centrali e Chainring

8/20/2019 Movimenti Centrali e Chainring

http://slidepdf.com/reader/full/movimenti-centrali-e-chainring 27/34

MANUTENZIONE

 Sostituzione delle corone

27

Tipo con guidacatena

(A) Paracatena grande

(B) Pedivella

NOTAPosizionare il paracatena grande facendo in

modo che la superficie del paracatena con

la sezione sollevata attorno al foro sia

rivolta all'esterno, e facendo in modo che la

sezione interna convessa sia in

corrispondenza della posizione della

pedivella.

Tipo senza guidacatena

(C) Marcatura Δ

(D) Marcatura

(E) Sezione convessa

 • Per il rapporto 45D/42D, installare

facendo in modo che la superficie con la

marcatura sia rivolta all'esterno, e che la

marcatura Δ sia in corrispondenza della

posizione della pedivella.

 • Per il rapporto 39D, installare facendo in

modo che la superficie con la marcatura

sia rivolta all'interno, e così la sezione

convessa interna si troverà in

corrispondenza della posizione della

pedivella.

(A)

(B)Sezione convessa

(D)

(E)(C)

CONSIGLI TECNICI

Page 28: Movimenti Centrali e Chainring

8/20/2019 Movimenti Centrali e Chainring

http://slidepdf.com/reader/full/movimenti-centrali-e-chainring 28/34

MANUTENZIONE

 Sostituzione delle corone

28

Tipo con corona singola FC-M8000

Posizionare la corona facendo in modo

che il lato con la marcatura (A) sia in

posizione frontale, e posizionare la

pedivella (B) come mostrato

nell'illustrazione.

(A) Marcatura

(B) Pedivella

Coppia di serraggio:

12-14 N•m

(A)

(B)

Page 29: Movimenti Centrali e Chainring

8/20/2019 Movimenti Centrali e Chainring

http://slidepdf.com/reader/full/movimenti-centrali-e-chainring 29/34 

MANUTENZIONE

  Sostituzione delle corone

29

 Tipo con corona doppia FC-M8000

 Usare sempre la combinazione di dentature specificata. Se si utilizzano dentature non specificate, la catena potrebbe infilarsi tra gli ingranaggi,

danneggiandoli.

 Sup. Inf.

34 Denti-BB  36 Denti-BC  38 Denti-BD 

24 Denti-BB  X - - 26 Denti-BC  - X -

 28 Denti-BD  - - X

 1

Posizionare la corona più grande

facendo in modo che il lato marchiato(A) sia in posizione frontale e il perno

anticaduta (C) si trovi sul lato interno

della pedivella (B) .

(A) Marcatura

(B) Pedivella

(C) Perno anticaduta della catena

Coppia di serraggio: 

12-14 N•m

2

Posizionare la corona più piccola

facendo in modo che il lato marchiato

sia rivolto all'interno e la sezione

convessa (E) sia sotto la pedivella (D).

(D) Pedivella

(E) Sezione convessa

Coppia di serraggio: 

16-17 N•m

(C)

(A)(B)

(D)

(E)

Page 30: Movimenti Centrali e Chainring

8/20/2019 Movimenti Centrali e Chainring

http://slidepdf.com/reader/full/movimenti-centrali-e-chainring 30/34 

MANUTENZIONE

  Sostituzione delle corone

30

Manutenzione corone FC-M8000-2, FC-M8000-B2

Parti di ricambio N.ro Modello Perno anticaduta della catena

Corone

FC-M8000-2

Usare con copertura del perno anticaduta della

catena.

FC-M8000-B2

Rimuovere la copertura del perno anticaduta

della catena.

Perno anticaduta

della catena

Copertura delperno anticaduta

della catena

NOTA

 • In caso di abbinamento a una corona con

specifiche standard con la copertura del

perno anticaduta della catena rimossa,

quando la catena cade dal lato esterno

della corona, la catena potrebbe restare

imprigionata tra la pedivella e la coronamax.

 • In caso di abbinamento a una corona con

specifiche B con la copertura del perno

anticaduta della catena rimossa, ci

saranno interferenze con la pedivella e

non sarà possibile montare

correttamente la corona. Potrebbe

causare cadute della catena ecc.

 • Le coperture del perno anticaduta della

catena rimosse non possono essere

riutilizzate.

FC-M8000 Tipo a tre corone

1(A)

(B)

(C)

 Posizionare la corona più grande

facendo in modo che il lato con la

marchiatura (A) sia rivolto in avanti e il

perno anticaduta (C) si trovi sul latoposteriore della pedivella (B) .

(A) Marcatura

(B) Pedivella

(C) Perno anticaduta della catena

< Corona più grande / Corona intermedia >

 Coppia di serraggio:

10 - 12 N·m

2

(D)

(E)

Posizionare la corona intermedia e

quella più piccola facendo in modo che

le sezioni marchiate siano rivolte

all'interno e le sezioni convesse (E) 

siano sotto la pedivella (D) .

(D) Pedivella

(E) Sezione convessa

< Corona più piccola >

 Coppia di serraggio:

16 - 17 N·m

Page 31: Movimenti Centrali e Chainring

8/20/2019 Movimenti Centrali e Chainring

http://slidepdf.com/reader/full/movimenti-centrali-e-chainring 31/34 

MANUTENZIONE

  Sostituzione delle corone

31

 Tipo a tre corone FC-M9020

 NOTA

•  Il modello FC-M9000 non è compatibile con i tipi a tre corone.

 •  Usare sempre le combinazioni 40D-AR, 30D-AR e 22D-AR. Se si utilizzano dentature non

specificate, la catena potrebbe infilarsi tra gli ingranaggi danneggiandoli.

1

4 0 - 3 0 -    2  2  A R  

(A)

(B)

(C)

 Posizionare la corona più grande

facendo in modo che il lato con la

marchiatura (A) sia rivolto in avanti e il

perno anticaduta (C) si trovi sul lato

posteriore della pedivella (B) .

(A) Marcatura

(B) Pedivella

(C) Perno anticaduta della catena

2

(D)

(E)

Posizionare la corona intermedia e

quella più piccola facendo in modo che

le sezioni marchiate siano rivolte

all'interno e le sezioni convesse (E)

siano sotto la pedivella (D) .

(D) Pedivella

(E) Sezione convessa

Coppia di serraggio:

8 - 10 N•m

Page 32: Movimenti Centrali e Chainring

8/20/2019 Movimenti Centrali e Chainring

http://slidepdf.com/reader/full/movimenti-centrali-e-chainring 32/34 

MANUTENZIONE

  Sostituzione delle corone

32

Tipo con corona doppia FC-M9000 / M9020

Usare sempre la combinazione di dentature specificata. Se si utilizzano dentature non specificate, la catena potrebbe infilarsi tra gli ingranaggi danneggiandoli.

  Sup.

 Inf. 34D-AS 36D-AT 38D-AW

24D-AS X - -

26D-AT - X -

28D-AW - - X

1

(A)

(B)(C)

Posizionare la corona più grande

facendo in modo che il lato con la

marchiatura sia rivolto in avanti e il

perno anticaduta (A) si trovi sul lato

interno della pedivella (B) .

 

Posizionare la corona più piccola

facendo in modo che il lato marchiato

sia rivolto all'interno e la sezioneconvessa (C) sia sotto la pedivella (B) .

(A) Perno anticaduta della catena

(B) Pedivella

(C) Sezione convessa

2

(F)

(E)

(D)

(G)

A D

B C

(D) Perno di fissaggio

(E) Corone

(F) Dado di fissaggio

(G) Pedivella

Coppia di serraggio:

8 - 10 N•m

ATTENZIONE

Sono disponibili i dadi di fissaggio da usare

con singole e doppie. In ciascun caso la

forma è diversa. Usare i dadi di fissaggio

progettati per l'uso con corona doppia.

•  Ciascun dado di fissaggio (F)  ha una forma diversa. Prima di rimuoverli, verificare la

forma e la posizione di tutti i dadi di fissaggio.

 •  Posizionare il dado di fissaggio (F) con attenzione nella giusta posizione. Se la

posizione dei dadi di fissaggio non è corretta, sarà impossibile installarli.

 •  Se i dadi di fissaggio (F)  hanno delle marcature di posizionamento (A, B, C, D) sul lato

posteriore, dovranno essere posizionati in base alla marcatura, come mostrato nella

figura.

< Doppia > <Singola >

Page 33: Movimenti Centrali e Chainring

8/20/2019 Movimenti Centrali e Chainring

http://slidepdf.com/reader/full/movimenti-centrali-e-chainring 33/34

MANUTENZIONE

 Sostituzione delle corone

33

Tipo con corona singola

1

3  2  T    (A)

(B)

(C)

Posizionare la corona facendo in modo

che il lato marchiato (A) sia rivolto in

avanti, come mostrato

nell'illustrazione.

(A) Marcatura

(B) Pedivella

(C) Dado di fissaggio

Coppia di serraggio:

8 - 10 N·m

2

D

C

A

B

D

C

A

B

(E) (H)

(G)

(F)

(D)

<34T/36T>

(E)

(G)

(F)

(D)

<30T/32T> (D) Perno di fissaggio

(E) Corona

(F) Dado di fissaggio

(G) Pedivella(H) Distanziale

 Avvertenza

Sono disponibili i dadi di fissaggio da usare

con singole e doppie. In ciascun caso la

forma è diversa. Usare i dadi di fissaggio

progettati per l'uso con corona singola.

<Doppio> <Singolo>

Nota

Per 34D/36D, installare il distanziale tra la

corona e la pedivella.

Tutti e 4 i dadi decorativi (F) hanno forme diverse, si prega quindi di controllarne il lato

posteriore per individuare le marcature di posizionamento (A, B, C, D) durante il

fissaggio, rispettando lo schema indicato.

Page 34: Movimenti Centrali e Chainring

8/20/2019 Movimenti Centrali e Chainring

http://slidepdf.com/reader/full/movimenti-centrali-e-chainring 34/34