msw1002-tl,msw1004-tl,msw1006-tl,msw1008-tl mo • … file1...

2
T Supply voltage 21...30V DC KNX Bus Number of s 2 E x B x Y s W x Hx D 91.5 x 91.5 x 28.8mm Protection type IP 21 Çalışma sıcaklığı temperature -5 °C to + 55 °C Muhafaza sıcaklığı Storage temperature -20 °C to 70 °C Bus current consumption KNX bus connector Montaj / Assembly 4 6 Standartlar Standards CENELEC EN 50090 and CEN EN 13321-1 MSW1002-TL TR GB <4mA Besleme gerilimi Boyutlar MSW1004-TL MSW1006-TL MSW1008-TL 8 Flush-mount Box Koruma tipi Bağlantı akım tüketimi Bağlantı Bus connection MSW1002-TL,MSW1004-TL,MSW1006-TL,MSW1008-TL Smarthome 2 - 4 - 6 - 8 Kanal Işıklı Dokunmatik KNX Anahtarı Smarthome 2 - 4 - 6 - 8 Channel, With Light Indicator Touch Sense KNX Switch TR GB Açıklama / Bağlantı / Addr r A Touch buttons 1 to 8 B C C A Dokunmatik düğmeler 1ila 8 C B Programlama butonu Programming button A KNX Bus + KNX Bus -

Upload: others

Post on 07-Sep-2019

86 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

1

MSW1002-TL,MSW1004-TL,MSW1006-TL,MSW1008-TL

6T 7236.d

TR GB

Açıklama /

Bağlantı / T

Supply

voltage 21...30V DC KNX Bus

Number of s 2

E x B x Ys

W x H x D 91.5 x 91.5 x 28.8 mm

Protection type IP 21

Çalışma sıcaklığı temperature -5 °C to + 55 °C

Muhafaza sıcaklığı Storage temperature -20 °C to 70 °C

Bus current consumption

KNX bus connector

Montaj / Assembly

4 6

Standartlar Standards CENELEC EN 50090 and CEN EN 13321-1

MSW1002-TLTR GB

Addr r

<4mA

A

: - must be only by

a - Conform to rules.

User

Besleme gerilimi

Boyutlar

- Montaj kurallarına uyulmalıdır.

Smarthome 2 - 4 - 6 - 8 Kanal Işıklı Dokunmatik KNX Anahtarı

Smarthome 2 - 4 - 6 - 8 Channel, With Light Indicator Touch Sense KNX Switch

MSW1004-TL MSW1006-TL MSW1008-TL

8

TR

GB

Touch buttons 1 to 8

B

C C

A

Flush-mount Box

Dokunmatik düğmeler 1ila 8C

B

Programlama butonuProgramming button

A

Koruma tipi

Bağlantı akım tüketimi

Bağlantı Bus connection

Product Description: The MAKEL's KNX Touch Switches are designed to control KNX output modules (actuators). The device provides functions for controlling lightning, scenes, blinds/shutters and some heating functionalities. It also includes 4 Logical Channels that can be used for automatic operations.

Functions:Button not used;ON / OFF;Toggle Switch;Dimming;Shutter / Blinds;Heating;Priority;Scene;Value;2-Channel mode;Logical Channel:Logical Operation;Copy and Forward.

Installation:Screw the metal chassis to flush-mounting box.Connect the device to the KNX cable that is passing out of metal chassis.Plug the device to the metal chassis.

Adjusting Vibration and Light Indicator Amplitude:Press the programming button.Increase light indicator amplitude by touching top-left button, increase vibration amplitude by touching top-right button.Adjustment rolls back when touched at maximum level.

Configuration:ETS3 / ETS4: Application software MSW1002,MSW1004, MSW1006, MSW1008. Database and description available from the manufacturer.

Commissioning:Get the Application software;Use ETS3f/ETS4 to set the parameters as needed and define the individual address;Press the programming button and upload individual address and parameters into the device.After successful programming, the programming LED will go off

Ürün Tanımı: MAKEL KNX Dokunmatik Anahtarları; KNX çıkış modüllerini kontrol etmek üzere tasarlanmıştır. Cihaz ışıklandırma, senaryo, ısıtma ve panjur/jaluzi kontrolünü sağlamaktadır. Ayrıca otomatik işlemler için kullanılabilen 4 lojik kanal daha içermektedir.

Fonksiyonlar:Button not used;ON / OFF;Toggle Switch;Dimming;Shutter / Blinds;Heating;Priority;Scene;Value;2-Channel mode;Logical Channel:Logical Operation;Copy and Forward.

Kurulum:Metal şasiyi montaj kutusuna vidalayın.Cihaza metal şasinin içinden uzatılan KNX bağlantısını yapın.Cihazı metal şaseye doğru ittirerek yerine oturtun.

Titreşim ve Işık Seviye Ayarı:Proglamlama butonuna basın.Ardından üst sağ dokunmatik butona basarak titreşim seviyesini,üst sol dokunmatik butona basarak da gösterge ışığı seviyesini arttırabilirsiniz.Ayarlar maksimum seviyede iken basıldığında tekrar başa döner.

Konfigürasyon:ETS3 / ETS4: Uygulama yazılımı MSW1002,MSW1004, MSW1006, MSW1008. Veri tabanı ve dökümantasyon üreticiden edinilebilir.

Uygulama Yüklenmesi:Uygulamanın yazılımını edinin;Gerekli parametreleri ve bireysel adresi belirlemek için ETS3f/ETS4 kullanın;Programlama butonuna basın ve parametreleri ve bireysel adresi cihaza yükleyinProgramlama başarıyla tamamlandığında programlama LED'i sönecektir.

KNX Bus +KNX Bus -1

MSW1002-TL,MSW1004-TL,MSW1006-TL,MSW1008-TL

6T 7236.d

TR GB

Açıklama /

Bağlantı / T

Supply

voltage 21...30V DC KNX Bus

Number of s 2

E x B x Ys

W x H x D 91.5 x 91.5 x 28.8 mm

Protection type IP 21

Çalışma sıcaklığı temperature -5 °C to + 55 °C

Muhafaza sıcaklığı Storage temperature -20 °C to 70 °C

Bus current consumption

KNX bus connector

Montaj / Assembly

4 6

Standartlar Standards CENELEC EN 50090 and CEN EN 13321-1

MSW1002-TLTR GB

Addr r

<4mA

A

: - must be only by

a - Conform to rules.

User

Besleme gerilimi

Boyutlar

- Montaj kurallarına uyulmalıdır.

Smarthome 2 - 4 - 6 - 8 Kanal Işıklı Dokunmatik KNX Anahtarı

Smarthome 2 - 4 - 6 - 8 Channel, With Light Indicator Touch Sense KNX Switch

MSW1004-TL MSW1006-TL MSW1008-TL

8

TR

GB

Touch buttons 1 to 8

B

C C

A

Flush-mount Box

Dokunmatik düğmeler 1ila 8C

B

Programlama butonuProgramming button

A

Koruma tipi

Bağlantı akım tüketimi

Bağlantı Bus connection

Product Description: The MAKEL's KNX Touch Switches are designed to control KNX output modules (actuators). The device provides functions for controlling lightning, scenes, blinds/shutters and some heating functionalities. It also includes 4 Logical Channels that can be used for automatic operations.

Functions:Button not used;ON / OFF;Toggle Switch;Dimming;Shutter / Blinds;Heating;Priority;Scene;Value;2-Channel mode;Logical Channel:Logical Operation;Copy and Forward.

Installation:Screw the metal chassis to flush-mounting box.Connect the device to the KNX cable that is passing out of metal chassis.Plug the device to the metal chassis.

Adjusting Vibration and Light Indicator Amplitude:Press the programming button.Increase light indicator amplitude by touching top-left button, increase vibration amplitude by touching top-right button.Adjustment rolls back when touched at maximum level.

Configuration:ETS3 / ETS4: Application software MSW1002,MSW1004, MSW1006, MSW1008. Database and description available from the manufacturer.

Commissioning:Get the Application software;Use ETS3f/ETS4 to set the parameters as needed and define the individual address;Press the programming button and upload individual address and parameters into the device.After successful programming, the programming LED will go off

Ürün Tanımı: MAKEL KNX Dokunmatik Anahtarları; KNX çıkış modüllerini kontrol etmek üzere tasarlanmıştır. Cihaz ışıklandırma, senaryo, ısıtma ve panjur/jaluzi kontrolünü sağlamaktadır. Ayrıca otomatik işlemler için kullanılabilen 4 lojik kanal daha içermektedir.

Fonksiyonlar:Button not used;ON / OFF;Toggle Switch;Dimming;Shutter / Blinds;Heating;Priority;Scene;Value;2-Channel mode;Logical Channel:Logical Operation;Copy and Forward.

Kurulum:Metal şasiyi montaj kutusuna vidalayın.Cihaza metal şasinin içinden uzatılan KNX bağlantısını yapın.Cihazı metal şaseye doğru ittirerek yerine oturtun.

Titreşim ve Işık Seviye Ayarı:Proglamlama butonuna basın.Ardından üst sağ dokunmatik butona basarak titreşim seviyesini,üst sol dokunmatik butona basarak da gösterge ışığı seviyesini arttırabilirsiniz.Ayarlar maksimum seviyede iken basıldığında tekrar başa döner.

Konfigürasyon:ETS3 / ETS4: Uygulama yazılımı MSW1002,MSW1004, MSW1006, MSW1008. Veri tabanı ve dökümantasyon üreticiden edinilebilir.

Uygulama Yüklenmesi:Uygulamanın yazılımını edinin;Gerekli parametreleri ve bireysel adresi belirlemek için ETS3f/ETS4 kullanın;Programlama butonuna basın ve parametreleri ve bireysel adresi cihaza yükleyinProgramlama başarıyla tamamlandığında programlama LED'i sönecektir.

KNX Bus +KNX Bus -

1

MSW1002-TL,MSW1004-TL,MSW1006-TL,MSW1008-TL

6T 7236.d

TR GB

Açıklama /

Bağlantı / T

Supply

voltage 21...30V DC KNX Bus

Number of s 2

E x B x Ys

W x H x D 91.5 x 91.5 x 28.8 mm

Protection type IP 21

Çalışma sıcaklığı temperature -5 °C to + 55 °C

Muhafaza sıcaklığı Storage temperature -20 °C to 70 °C

Bus current consumption

KNX bus connector

Montaj / Assembly

4 6

Standartlar Standards CENELEC EN 50090 and CEN EN 13321-1

MSW1002-TLTR GB

Addr r

<4mA

A

: - must be only by

a - Conform to rules.

User

Besleme gerilimi

Boyutlar

- Montaj kurallarına uyulmalıdır.

Smarthome 2 - 4 - 6 - 8 Kanal Işıklı Dokunmatik KNX Anahtarı

Smarthome 2 - 4 - 6 - 8 Channel, With Light Indicator Touch Sense KNX Switch

MSW1004-TL MSW1006-TL MSW1008-TL

8

TR

GB

Touch buttons 1 to 8

B

C C

A

Flush-mount Box

Dokunmatik düğmeler 1ila 8C

B

Programlama butonuProgramming button

A

Koruma tipi

Bağlantı akım tüketimi

Bağlantı Bus connection

Product Description: The MAKEL's KNX Touch Switches are designed to control KNX output modules (actuators). The device provides functions for controlling lightning, scenes, blinds/shutters and some heating functionalities. It also includes 4 Logical Channels that can be used for automatic operations.

Functions:Button not used;ON / OFF;Toggle Switch;Dimming;Shutter / Blinds;Heating;Priority;Scene;Value;2-Channel mode;Logical Channel:Logical Operation;Copy and Forward.

Installation:Screw the metal chassis to flush-mounting box.Connect the device to the KNX cable that is passing out of metal chassis.Plug the device to the metal chassis.

Adjusting Vibration and Light Indicator Amplitude:Press the programming button.Increase light indicator amplitude by touching top-left button, increase vibration amplitude by touching top-right button.Adjustment rolls back when touched at maximum level.

Configuration:ETS3 / ETS4: Application software MSW1002,MSW1004, MSW1006, MSW1008. Database and description available from the manufacturer.

Commissioning:Get the Application software;Use ETS3f/ETS4 to set the parameters as needed and define the individual address;Press the programming button and upload individual address and parameters into the device.After successful programming, the programming LED will go off

Ürün Tanımı: MAKEL KNX Dokunmatik Anahtarları; KNX çıkış modüllerini kontrol etmek üzere tasarlanmıştır. Cihaz ışıklandırma, senaryo, ısıtma ve panjur/jaluzi kontrolünü sağlamaktadır. Ayrıca otomatik işlemler için kullanılabilen 4 lojik kanal daha içermektedir.

Fonksiyonlar:Button not used;ON / OFF;Toggle Switch;Dimming;Shutter / Blinds;Heating;Priority;Scene;Value;2-Channel mode;Logical Channel:Logical Operation;Copy and Forward.

Kurulum:Metal şasiyi montaj kutusuna vidalayın.Cihaza metal şasinin içinden uzatılan KNX bağlantısını yapın.Cihazı metal şaseye doğru ittirerek yerine oturtun.

Titreşim ve Işık Seviye Ayarı:Proglamlama butonuna basın.Ardından üst sağ dokunmatik butona basarak titreşim seviyesini,üst sol dokunmatik butona basarak da gösterge ışığı seviyesini arttırabilirsiniz.Ayarlar maksimum seviyede iken basıldığında tekrar başa döner.

Konfigürasyon:ETS3 / ETS4: Uygulama yazılımı MSW1002,MSW1004, MSW1006, MSW1008. Veri tabanı ve dökümantasyon üreticiden edinilebilir.

Uygulama Yüklenmesi:Uygulamanın yazılımını edinin;Gerekli parametreleri ve bireysel adresi belirlemek için ETS3f/ETS4 kullanın;Programlama butonuna basın ve parametreleri ve bireysel adresi cihaza yükleyinProgramlama başarıyla tamamlandığında programlama LED'i sönecektir.

KNX Bus +KNX Bus -

1

/

MSW0002-PL MSW0002-PL,MSW0004-PL,

MSW0006-PL

2-, 4-, 6-way KNX buspush button

KNX bus Tastsensor 1-,2-, 3-Fach

6T 7236.d

- +30 VDC

Bus EIB 30 V

B

AV

1

2

3

4

adr.

5

6

TR DE GB

Açıklama / /

Bağlantı / Anschluss

Produktbeschr Drücker MSW000X-PL Sender, zur

Steuerung der Smarthome Geräte gehören zum

System. senden Schaltbefehle für Beleuchtung,

Rollläden und Szenen über denKNX/EIB-Bus.

Kontrollleuchten zur Zustandsmeldungder an den Bus angeschlossenen Kr aus-gestattet.

Drücker passen zu den AbdeckblendenMTT001-XX und zu den Smarthome-Rahmen.

3 Ausführungen, Kontrollleuchte:•2 Kontrollleuchte MSW0002-PL•4 Kontrollleuchte MSW0004-PL•6 Kontrollleuchte MSW0006-PL

• 2, 4 oder 6

•2,4 oder 6 Kontrollleuchten.r, beleuchtet zur

der Kr der Abdeckblende enthalten) und des Drückers genauen Geräte hängen

von der und den gen Parameter ab.

•TX100 V1.6.0 oder darüber : Beschr der dem

Datenbank und Beschr Hersteller .

MontageDer Drücker rd Schraube Unterputzdose Durchmesser 60 mm,

30 mm.

Taster Taster 1 6 zur Ansteuerung der

1 6.

1 6 LEDs ren den Status der 1 6 Geräte.

Taster und Leuchttaster zur Adr Leuchttaster um eAdr des Gerätes vorzunehmen oderdas des Busses zu überprüfen.Kontrollleuchte = Bus an und Produkt Modus Adr

V

A

A

A

B

Product MSW000X-PL pushbuttons a r e to control Smarthome output modules. They are part of Smarthome system. They orders for shut-ters and bus KNX/EIB. They are LEDs to thestatus of r connected on the bus.They are used MTT001-XXand plates Smarthome. 3 are : •2 t MSW0002-PL•4 t MSW0004-PL•6 t MSW0006-PL

•2, 4 or 6 •2, 4 or 6 s .

label holder the to mark r and the push-

button.The pr of these products dependon and set-up.

•TX100 V.1.6.0 or User's the rer.

Database and from the manufacturer.

The pushbutton by screw on a box of 60mm and 30mm depth.

Pushbuttons Pushbuttons 1 to 6 control 1 to 6.

1 to 6 the state of r

1 to 6.

Pushbutton and addr

Press pushbutton to carry out product addr or to check bus presence.

ON = presence of bus andproduct addr state.

A

A

A

V

B

T Daten / T

Versorgungs-spannung Supply voltage 30V DC

e Number of s 2

U x G x Ys

L x l x hs

L x l x h 75 x 75 x 17 mm

Schutzart Degree ofpr n IP 30

Çalışma sıcaklığı temperatur temperature 0 °C —> + 45 °C

Saklama sıcaklığı Lagertemperatur Storage temperature -20 °C —> + 70 °C

Bus Anschluss Bus TG008

Montaj / Montage / Montage

4 6

Standartlar Normen Standards EN 60669-2-1, NF EN 60669-1

MSW0002-PL MSW0004-PL MSW0006-PLDETR GB

Taster 1 6Push-button 1 to 6

Kontrollleuchten 1 6

1 to 6

Taster und Leuchttaster zur Adr gPushbutton and addr r.

B

V

60 mm

30 mm

Bus Belastung 10,5 mA

Aadr.

12,5 mA 14,5 mA

Achtung : - und Montage dürfen nur durch

Elektrofachkraft erfolgen.- zur Schutzmassnahme

SELV beachten.

: - must be only by

a - Conform to TBTS rules.

EIB-Bus 30V

User

••

Besleme voltajı

Boyutlar

MSW0004-PL MSW0006-PL

MTT001-02 MTT001-04 MTT001-06

anahtarı

Smarthome

- TBTS montaj kurallarına uyun.

Ürün tanımı

parçasıdırlar.-

MTT001-XX butonlar ve Smarthome çerçeveler

Gösterge ışıkları bulunan 3 model mevcuttur:• MSW0002-PL gösterge ışığına sahip 2 g r• MSW0004-PL gösterge ışığına sahip 4 g r• MSW0006-PL gösterge ışığına sahip 6 g r ş.

İşlevler• 2, 4 ya da 6 bağımsız g r ş.• 2, 4 ya da 6 gösterge ışığı.• Devreler retlemek ve düğmey nyal gönder-

Yapılandırma• TX100 V.1.6.0 ya da daha üstü: Detaylı açıklamayı,

KurulumDüğme, 60 mm çapında ve 30 mm asgar r te-

Düğmeler (B)1 ila 6 arası düğmeler, 1 ila 6 arası g r r ntrol eder.

Gösterge ışıkları (V)1 ila 6 arası gösterge ışıkları, 1 ila 6 arası devreler

Düğme v resleme göster (A)

yolu varlığını kontr (A) düğbasın. Gösterge ışığı (A) AÇIK = Ver yolu ve ürün

Pow Decora ve plate Tr

TR

DE

GB

1

MSW1002-TL,MSW1004-TL,MSW1006-TL,MSW1008-TL

6T 7236.d

TR GB

Açıklama /

Bağlantı / T

Supply

voltage 21...30V DC KNX Bus

Number of s 2

E x B x Ys

W x H x D 91.5 x 91.5 x 28.8 mm

Protection type IP 21

Çalışma sıcaklığı temperature -5 °C to + 55 °C

Muhafaza sıcaklığı Storage temperature -20 °C to 70 °C

Bus current consumption

KNX bus connector

Montaj / Assembly

4 6

Standartlar Standards CENELEC EN 50090 and CEN EN 13321-1

MSW1002-TLTR GB

Addr r

<4mA

A

: - must be only by

a - Conform to rules.

User

Besleme gerilimi

Boyutlar

- Montaj kurallarına uyulmalıdır.

Smarthome 2 - 4 - 6 - 8 Kanal Işıklı Dokunmatik KNX Anahtarı

Smarthome 2 - 4 - 6 - 8 Channel, With Light Indicator Touch Sense KNX Switch

MSW1004-TL MSW1006-TL MSW1008-TL

8

TR

GB

Touch buttons 1 to 8

B

C C

A

Flush-mount Box

Dokunmatik düğmeler 1ila 8C

B

Programlama butonuProgramming button

A

Koruma tipi

Bağlantı akım tüketimi

Bağlantı Bus connection

Product Description: The MAKEL's KNX Touch Switches are designed to control KNX output modules (actuators). The device provides functions for controlling lightning, scenes, blinds/shutters and some heating functionalities. It also includes 4 Logical Channels that can be used for automatic operations.

Functions:Button not used;ON / OFF;Toggle Switch;Dimming;Shutter / Blinds;Heating;Priority;Scene;Value;2-Channel mode;Logical Channel:Logical Operation;Copy and Forward.

Installation:Screw the metal chassis to flush-mounting box.Connect the device to the KNX cable that is passing out of metal chassis.Plug the device to the metal chassis.

Adjusting Vibration and Light Indicator Amplitude:Press the programming button.Increase light indicator amplitude by touching top-left button, increase vibration amplitude by touching top-right button.Adjustment rolls back when touched at maximum level.

Configuration:ETS3 / ETS4: Application software MSW1002,MSW1004, MSW1006, MSW1008. Database and description available from the manufacturer.

Commissioning:Get the Application software;Use ETS3f/ETS4 to set the parameters as needed and define the individual address;Press the programming button and upload individual address and parameters into the device.After successful programming, the programming LED will go off

Ürün Tanımı: MAKEL KNX Dokunmatik Anahtarları; KNX çıkış modüllerini kontrol etmek üzere tasarlanmıştır. Cihaz ışıklandırma, senaryo, ısıtma ve panjur/jaluzi kontrolünü sağlamaktadır. Ayrıca otomatik işlemler için kullanılabilen 4 lojik kanal daha içermektedir.

Fonksiyonlar:Button not used;ON / OFF;Toggle Switch;Dimming;Shutter / Blinds;Heating;Priority;Scene;Value;2-Channel mode;Logical Channel:Logical Operation;Copy and Forward.

Kurulum:Metal şasiyi montaj kutusuna vidalayın.Cihaza metal şasinin içinden uzatılan KNX bağlantısını yapın.Cihazı metal şaseye doğru ittirerek yerine oturtun.

Titreşim ve Işık Seviye Ayarı:Proglamlama butonuna basın.Ardından üst sağ dokunmatik butona basarak titreşim seviyesini,üst sol dokunmatik butona basarak da gösterge ışığı seviyesini arttırabilirsiniz.Ayarlar maksimum seviyede iken basıldığında tekrar başa döner.

Konfigürasyon:ETS3 / ETS4: Uygulama yazılımı MSW1002,MSW1004, MSW1006, MSW1008. Veri tabanı ve dökümantasyon üreticiden edinilebilir.

Uygulama Yüklenmesi:Uygulamanın yazılımını edinin;Gerekli parametreleri ve bireysel adresi belirlemek için ETS3f/ETS4 kullanın;Programlama butonuna basın ve parametreleri ve bireysel adresi cihaza yükleyinProgramlama başarıyla tamamlandığında programlama LED'i sönecektir.

KNX Bus +KNX Bus -

2YIL

Tel: 0212 689 50 50 Faks: 0212 689 50 61Kıraç, Osmangazi Mah. Fevzi Çakmak Cad. No:38

Esenyurt/İ[email protected] - www.makel.com.tr

1050

5079

-000

0000

0