multilingual bibliographic structure - oclc · the world’s libraries. connected. multilingual...

31
The world’s libraries. Connected. Multilingual WorldCat presented by Janifer Gatenby IFLA, Singapore, 2013-08-19 Karen Smith Yoshimura Eric Childress Janifer Gatenby Jean Godby Richard Greene Jenny Toves Diane Vizine Goetz Robert Bremer JD Shipengrover Gail Thornburg Jay Weitz

Upload: others

Post on 28-Jul-2020

10 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Multilingual Bibliographic Structure - OCLC · The world’s libraries. Connected. Multilingual WorldCat presented by Janifer Gatenby IFLA, Singapore, 2013-08-19 Karen Smith YoshimuraThe

The world’s libraries. Connected.

Multilingual WorldCat presented by Janifer Gatenby

IFLA, Singapore, 2013-08-19

Karen Smith Yoshimura

Eric Childress

Janifer Gatenby

Jean Godby

Richard Greene

Jenny Toves

Diane Vizine Goetz

Robert Bremer

JD Shipengrover

Gail Thornburg

Jay Weitz

Page 2: Multilingual Bibliographic Structure - OCLC · The world’s libraries. Connected. Multilingual WorldCat presented by Janifer Gatenby IFLA, Singapore, 2013-08-19 Karen Smith YoshimuraThe

The world’s libraries. Connected.

WorldCat Today

• Resources in nearly

all languages

• Contributed by more

than 20,000 libraries

worldwide

• More than half the

database is for works

not in English

Page 3: Multilingual Bibliographic Structure - OCLC · The world’s libraries. Connected. Multilingual WorldCat presented by Janifer Gatenby IFLA, Singapore, 2013-08-19 Karen Smith YoshimuraThe

The world’s libraries. Connected.

WorldCat Today

• Bibliographic Records

• Hybrid records

• Parallel records

• Clustered at Work

level (FRBR)

Page 4: Multilingual Bibliographic Structure - OCLC · The world’s libraries. Connected. Multilingual WorldCat presented by Janifer Gatenby IFLA, Singapore, 2013-08-19 Karen Smith YoshimuraThe

The world’s libraries. Connected.

Existing Architecture

Author

s Author

s Authors

Subj

Classif Subj

Classif Subj

Classif

Holdin

g Holdin

g Holdings

Bibliographic

record Work

cluster

Content

cluster

Manifes

tation

cluster

Page 5: Multilingual Bibliographic Structure - OCLC · The world’s libraries. Connected. Multilingual WorldCat presented by Janifer Gatenby IFLA, Singapore, 2013-08-19 Karen Smith YoshimuraThe

The world’s libraries. Connected.

Complementary Initiatives

Work Level

Record

GLIMIR

Manifestation

& Content

Clusters

Multi-lingual

Bibliographic

Structure

Page 6: Multilingual Bibliographic Structure - OCLC · The world’s libraries. Connected. Multilingual WorldCat presented by Janifer Gatenby IFLA, Singapore, 2013-08-19 Karen Smith YoshimuraThe

The world’s libraries. Connected.

Work Level Record

http://www.oclc.org/research/activities/workrecs.html

Page 7: Multilingual Bibliographic Structure - OCLC · The world’s libraries. Connected. Multilingual WorldCat presented by Janifer Gatenby IFLA, Singapore, 2013-08-19 Karen Smith YoshimuraThe

The world’s libraries. Connected.

Create a landing

page summarizing

content for a work

Work Level Record: Objective

Page 8: Multilingual Bibliographic Structure - OCLC · The world’s libraries. Connected. Multilingual WorldCat presented by Janifer Gatenby IFLA, Singapore, 2013-08-19 Karen Smith YoshimuraThe

The world’s libraries. Connected.

• The Content Cluster

• Enables better work record displays by reducing the number of lines that display for large works

• Enables a choice of format and presents the formats that could be acceptable substitutes

• Consolidates holdings for identical content

• The Manifestation Cluster is important

• Consolidates holdings at manifestation level

• In the short term allows the record catalogued in the language of the interface to be chosen for display

• Reduces apparent duplication

• Allows a more accurate count of the number of manifestations in WorldCat (as opposed to the number of records)

GLIMIR

Page 9: Multilingual Bibliographic Structure - OCLC · The world’s libraries. Connected. Multilingual WorldCat presented by Janifer Gatenby IFLA, Singapore, 2013-08-19 Karen Smith YoshimuraThe

The world’s libraries. Connected.

Creates true multi-lingual displays • At work and manifestation levels

• Using all available data instead of “most appropriate record”

• Generates data

Corrects many of the 28 million records coded “und”

Better control and linking of translations

Input to refinement of work clusters

Smarter data storage

Multilingual Bibliographic Structure Project

Page 10: Multilingual Bibliographic Structure - OCLC · The world’s libraries. Connected. Multilingual WorldCat presented by Janifer Gatenby IFLA, Singapore, 2013-08-19 Karen Smith YoshimuraThe

The world’s libraries. Connected.

• Worldcat.org selects the most appropriate record

to show to a user as representative of the work in

the short result list and beyond

• The end result will not be very satisfactory from a

multi-lingual viewpoint… here’s why

“Most appropriate” questioned

Page 11: Multilingual Bibliographic Structure - OCLC · The world’s libraries. Connected. Multilingual WorldCat presented by Janifer Gatenby IFLA, Singapore, 2013-08-19 Karen Smith YoshimuraThe

The world’s libraries. Connected.

Which record is better to present to a German speaker?

Page 12: Multilingual Bibliographic Structure - OCLC · The world’s libraries. Connected. Multilingual WorldCat presented by Janifer Gatenby IFLA, Singapore, 2013-08-19 Karen Smith YoshimuraThe

The world’s libraries. Connected.

Incomplete Swedish Record

Page 13: Multilingual Bibliographic Structure - OCLC · The world’s libraries. Connected. Multilingual WorldCat presented by Janifer Gatenby IFLA, Singapore, 2013-08-19 Karen Smith YoshimuraThe

The world’s libraries. Connected.

Hybrid record

Page 14: Multilingual Bibliographic Structure - OCLC · The world’s libraries. Connected. Multilingual WorldCat presented by Janifer Gatenby IFLA, Singapore, 2013-08-19 Karen Smith YoshimuraThe

The world’s libraries. Connected.

Most appropriate display

Page 15: Multilingual Bibliographic Structure - OCLC · The world’s libraries. Connected. Multilingual WorldCat presented by Janifer Gatenby IFLA, Singapore, 2013-08-19 Karen Smith YoshimuraThe

The world’s libraries. Connected.

• Work level data, mined from all associated

bibliographic records will be displayed

supplemented with expression / manifestation

level data as the user drills through the short to

fuller versions of the metadata.

Multilingual Bibliographic Structure Project

End user interface will show works and manifestations not bibliographic

records; the cataloguing client will also show bibliographic records

Page 16: Multilingual Bibliographic Structure - OCLC · The world’s libraries. Connected. Multilingual WorldCat presented by Janifer Gatenby IFLA, Singapore, 2013-08-19 Karen Smith YoshimuraThe

The world’s libraries. Connected.

Proposed new architecture

Work

eng

fre

ger

jpn

Manif

eng Manif

eng Manif

eng

Manif

eng

Manif

eng Manif

eng

o fre Notes

Contents

++

Holdin

g Holdin

g Holding

Holdin

g

Subj

sif

Subj

Classif

eng

fre ger

jpn

Author

s Author

s Authors eng

fre

ger

jpn

eng

fre

ger

jpn

eng

fre

ger

jpn

Translations (Language of work)

Manif

fre

Holding

Page 17: Multilingual Bibliographic Structure - OCLC · The world’s libraries. Connected. Multilingual WorldCat presented by Janifer Gatenby IFLA, Singapore, 2013-08-19 Karen Smith YoshimuraThe

The world’s libraries. Connected.

• Language tagging of elements, particularly

• Summaries (M21 520)

• Subject headings

• Display in script preferred by the user if data is

available

• Improve translated interfaces

• Show consolidated holdings as appropriate

Important principles

Page 18: Multilingual Bibliographic Structure - OCLC · The world’s libraries. Connected. Multilingual WorldCat presented by Janifer Gatenby IFLA, Singapore, 2013-08-19 Karen Smith YoshimuraThe

The world’s libraries. Connected.

Page 19: Multilingual Bibliographic Structure - OCLC · The world’s libraries. Connected. Multilingual WorldCat presented by Janifer Gatenby IFLA, Singapore, 2013-08-19 Karen Smith YoshimuraThe

The world’s libraries. Connected.

Page 20: Multilingual Bibliographic Structure - OCLC · The world’s libraries. Connected. Multilingual WorldCat presented by Janifer Gatenby IFLA, Singapore, 2013-08-19 Karen Smith YoshimuraThe

The world’s libraries. Connected.

Page 21: Multilingual Bibliographic Structure - OCLC · The world’s libraries. Connected. Multilingual WorldCat presented by Janifer Gatenby IFLA, Singapore, 2013-08-19 Karen Smith YoshimuraThe

The world’s libraries. Connected.

Page 22: Multilingual Bibliographic Structure - OCLC · The world’s libraries. Connected. Multilingual WorldCat presented by Janifer Gatenby IFLA, Singapore, 2013-08-19 Karen Smith YoshimuraThe

The world’s libraries. Connected.

Translations

Page 23: Multilingual Bibliographic Structure - OCLC · The world’s libraries. Connected. Multilingual WorldCat presented by Janifer Gatenby IFLA, Singapore, 2013-08-19 Karen Smith YoshimuraThe

The world’s libraries. Connected.

• The cream of the world’s cultural and knowledge

heritage is shared by being translated

• WorldCat contains many rich cataloguing records

for these translations

Great works are translated

GOAL: Data mine the really good records to

improve clustering, presentation, authority

records and linked data

Page 24: Multilingual Bibliographic Structure - OCLC · The world’s libraries. Connected. Multilingual WorldCat presented by Janifer Gatenby IFLA, Singapore, 2013-08-19 Karen Smith YoshimuraThe

The world’s libraries. Connected.

• Inconsistencies causing work clusters to be

incomplete & less than optimal search results

• Titles without subtitles

• Different forms of uniform title or missing uniform title

• Inverted title

• Different coding of original and translated information

Translations

Generated uniform title authority records will overcome most of these

differences without needing to edit individual records

Page 25: Multilingual Bibliographic Structure - OCLC · The world’s libraries. Connected. Multilingual WorldCat presented by Janifer Gatenby IFLA, Singapore, 2013-08-19 Karen Smith YoshimuraThe

The world’s libraries. Connected.

• Improve FRBR work groups

• Made by data mining

• Contribute to VIAF

• Diffuse via VIAF as linked data

• Possibility to create web page / web service

Generate uniform title authority records

Page 26: Multilingual Bibliographic Structure - OCLC · The world’s libraries. Connected. Multilingual WorldCat presented by Janifer Gatenby IFLA, Singapore, 2013-08-19 Karen Smith YoshimuraThe
Page 27: Multilingual Bibliographic Structure - OCLC · The world’s libraries. Connected. Multilingual WorldCat presented by Janifer Gatenby IFLA, Singapore, 2013-08-19 Karen Smith YoshimuraThe
Page 28: Multilingual Bibliographic Structure - OCLC · The world’s libraries. Connected. Multilingual WorldCat presented by Janifer Gatenby IFLA, Singapore, 2013-08-19 Karen Smith YoshimuraThe

The world’s libraries. Connected.

Page 29: Multilingual Bibliographic Structure - OCLC · The world’s libraries. Connected. Multilingual WorldCat presented by Janifer Gatenby IFLA, Singapore, 2013-08-19 Karen Smith YoshimuraThe

The world’s libraries. Connected.

Translation records in VIAF

• Will enrich VIAF significantly

• New elements - translated title and translator

Author Title Expressions in VIAF Translation count in

WorldCat

Atwood Blind assassin 8 31

Guevara Notas de viaje 0 11

Hawking Grand design 0 18

Lenard Grosse naturforscher 1 3

Loti Pêcheur d’Islande 1 31

Page 30: Multilingual Bibliographic Structure - OCLC · The world’s libraries. Connected. Multilingual WorldCat presented by Janifer Gatenby IFLA, Singapore, 2013-08-19 Karen Smith YoshimuraThe

The world’s libraries. Connected.

• Records are freely available to the world from

VIAF in

• MARC-21

• XML

• RDF (linked data)

• Just links in JSON

• And other formats as introduced

Diffusion of Translation records

Page 31: Multilingual Bibliographic Structure - OCLC · The world’s libraries. Connected. Multilingual WorldCat presented by Janifer Gatenby IFLA, Singapore, 2013-08-19 Karen Smith YoshimuraThe

The world’s libraries. Connected.

• # of manifestations as

opposed to # of records

• # of works that have

translations

• Top translated authors

and works

• And more

We don’t know now, but soon will