multilingual education from traditional to e-learning zuorui shen china agricultural university...
TRANSCRIPT
Multilingual Education from Multilingual Education from Traditional to e-LearningTraditional to e-Learning
ZuoRui SHENZuoRui SHEN
China Agricultural UniversityChina Agricultural UniversityBeijing 100094, ChinaBeijing 100094, China
E-mail: [email protected]: [email protected]
APAN Meeting, Busan, Korea, 24-30 August 2003
1. Bilingual Learning in China1. Bilingual Learning in China
In 2001, Ministry of Education of China In 2001, Ministry of Education of China
(MOE) (MOE) issued a document to issued a document to stipulatestipulate th th
at 5-10% of universitie courses should at 5-10% of universitie courses should
become bilingual in three years by intrbecome bilingual in three years by intr
oducing original textbooks from develooducing original textbooks from develo
ped countries and enhancing professioped countries and enhancing professio
nal skill of teachers. nal skill of teachers.
China is a country of 56 nationalities China is a country of 56 nationalities
with Han as a majority and others as with Han as a majority and others as
minorities. So, for the minorities they minorities. So, for the minorities they
have to need bilingual education with have to need bilingual education with
Mandarin Chinese and their native Mandarin Chinese and their native
languagelanguage. .
But here, bilingual learning means But here, bilingual learning means
to use to use Mandarin Chinese and English Mandarin Chinese and English
in teaching non-language courses, in teaching non-language courses,
such as chemistry or ecology. such as chemistry or ecology.
The government and people of China recThe government and people of China rec
ognize English as a common language, stiognize English as a common language, sti
mulatedly since the advent of Internet. mulatedly since the advent of Internet.
Being good at English and computer Being good at English and computer
operation is regarded as the passport for operation is regarded as the passport for
people to enter into the 21 century. people to enter into the 21 century.
National classification examinations of National classification examinations of
English and computer knowledge are English and computer knowledge are
organized respectively every year. organized respectively every year.
Urban children start their English study Urban children start their English study
since the fifth year in primer schools. The since the fifth year in primer schools. The
English study is obligatory until college English study is obligatory until college
years. years.
But most of the learners are English-But most of the learners are English-
mute and/or English-deaf, largely because mute and/or English-deaf, largely because
they lack the English atmosphere, only they lack the English atmosphere, only
taking English course in classroom. taking English course in classroom.
In Shanghai, more then 40 primer or In Shanghai, more then 40 primer or
high schools have opened courses with high schools have opened courses with
bilingual teaching in music, fine arts, bilingual teaching in music, fine arts,
physical training, biology, and working physical training, biology, and working
skill, although just 10% of schools do so.skill, although just 10% of schools do so.
Now it implies a progress that teaching Now it implies a progress that teaching
English as a foreign language or second English as a foreign language or second
language is turning to bilingual learning. language is turning to bilingual learning.
Students can learn any language, Students can learn any language,
mainly English, via PC or laptop, from the mainly English, via PC or laptop, from the
Internet. Internet.
2. Bilingual or Multilingual 2. Bilingual or Multilingual Atmosphere for e-LearningAtmosphere for e-Learning
Internet provides the learning Internet provides the learning
atmosphere not only for English but also atmosphere not only for English but also
for other languages. for other languages.
Especially Over a campus LAN Especially Over a campus LAN
students can learn English any time and students can learn English any time and
any place in diverse ways, such as any place in diverse ways, such as
listening, speaking, reading, and listening, speaking, reading, and
writing. writing. There are a multimedia atmosphere There are a multimedia atmosphere
for English study, availing VOD order for English study, availing VOD order
program, Web Salon, or on-line program, Web Salon, or on-line
solution of English problems. solution of English problems.
Traditional model of teaching: Traditional model of teaching:
Students surrounding teacher. Students surrounding teacher.
cyberspace model of teaching: cyberspace model of teaching:
Students embedded e-Students embedded e-
learning. learning.
VOD Order System at CAU Campus LANVOD Order System at CAU Campus LAN
Movies for Movies for
Learning Learning
English English
Over CAU Over CAU
Campus Campus
LANLAN
I often use Kingsoft Dictionary, which is I often use Kingsoft Dictionary, which is
an e-tool for bilingual translation between Can e-tool for bilingual translation between C
hinese and English and accessible at hinese and English and accessible at
http://ciba.kingsoft.net
3. Multilingual e-Dictionary3. Multilingual e-Dictionary
It is very easy to use when settled in a PC It is very easy to use when settled in a PC or laptop, with menu including: or laptop, with menu including: - - historical record of seeing about some wordshistorical record of seeing about some words
- precise search of a word- precise search of a word
- - management of dictionary filesmanagement of dictionary files
- etc. - etc.
Kingsoft Dictionary: explanation of a wordKingsoft Dictionary: explanation of a word
Chinese word English word Menu
Kingsoft Dictionary: function window for Kingsoft Dictionary: function window for system parameter selectionsystem parameter selection
Chinese characters
Simplified
Ancient
Voice
Female
Male
The Logos Group, a world leader in multilinThe Logos Group, a world leader in multilin
gual information management services, is ablgual information management services, is abl
e to offer clients an extensive range of servicee to offer clients an extensive range of service
s covering translation, software localization as covering translation, software localization a
nd engineering, and localization of web contend engineering, and localization of web conte
nt. nt.
Its Multilingual translation portal can be Its Multilingual translation portal can be
selected with English, German, French, selected with English, German, French,
Italian, Spanish, Japanese, Chinese, and Italian, Spanish, Japanese, Chinese, and
more, and accessed at more, and accessed at http://www.logos.net
Logos PortalLogos Portal
MultiLingual Computing & Technology iMultiLingual Computing & Technology i
s the leading industry magazine for Web ss the leading industry magazine for Web s
ite globalization, international software deite globalization, international software de
velopment and language technology. Publvelopment and language technology. Publ
ished eight times a year, it is read by morished eight times a year, it is read by mor
e than 20000 people in 52 countries who he than 20000 people in 52 countries who h
ave technology-based multilingual needs. ave technology-based multilingual needs.
... ...
http://www.multilingual.com
Multilingual ComputingMultilingual Computing
In 1992, the European Community issued In 1992, the European Community issued
Directive 92/27/EEC. It stipulated the inclusion Directive 92/27/EEC. It stipulated the inclusion
in every medication package of full information in every medication package of full information
leaflets, written in understandable language, in leaflets, written in understandable language, in
the Member States of the EC. the Member States of the EC.
As the then 12 Member States of the EC, As the then 12 Member States of the EC,
using 9 different languages, were expected to using 9 different languages, were expected to
comply with the EC Directive, a glossary of comply with the EC Directive, a glossary of
medical terms in nine languages medical terms in nine languages (English, (English,
French, German, Dutch, Spanish, Portuguese, Italian, French, German, Dutch, Spanish, Portuguese, Italian,
Greek and Danish)Greek and Danish) was required. was required.
EC DictionaryEC Dictionary
To maintain homogeneity, the translators To maintain homogeneity, the translators
requested definitions of the terms. An English requested definitions of the terms. An English
definition of each of the 1,830 medical terms definition of each of the 1,830 medical terms
was therefore provided. was therefore provided.
Thus, each English scientific medical term Thus, each English scientific medical term
was provided with a scientific equivalent in was provided with a scientific equivalent in
each of the nine languages. each of the nine languages.
This project began in September 1993 and This project began in September 1993 and
completed in April 1995. completed in April 1995.
EC DictionaryEC Dictionary
A user-friendly software interface as an A user-friendly software interface as an
Internet application of the Dictionary is Internet application of the Dictionary is
installed at the World-Wide Web server of the installed at the World-Wide Web server of the
University of Gent, Belgium.University of Gent, Belgium.
The methodology developed for this project The methodology developed for this project
in the field of medication information might be in the field of medication information might be
applicable to similar projects in other fields of applicable to similar projects in other fields of
consumer information. consumer information.
How will be about APAN’s How will be about APAN’s multilingual dictionary ? multilingual dictionary ?
EC DictionaryEC Dictionary
Thank you Thank you for attending!for attending!
中国农业大学植保生态智能系统技术实验室 中国农业大学植保生态智能系统技术实验室 IPMist’s web siteIPMist’s web site :: http://www.ipmist.orghttp://www.ipmist.org