narodne novine petak, 4. prosinca 2009. · 2019-12-28 · stranica 4 – broj 145 narodne novine...

584
STRANICA 2 – BROJ 145 PETAK, 4. PROSINCA 2009. NARODNE NOVINE SLUŽBENI LIST REPUBLIKE HRVATSKE ODSJEK IV Proizvodi prehrambene industrije; pića, alkoholi i ocat; duhan i prerađeni nadomjesci duhana 16 Prerađevine od mesa, riba, rakova, mekušaca ili drugih vodenih beskralježnjaka ......................................................... 100 17 Šećeri i proizvodi od šećera .................................................. 106 18 Kakao i proizvodi od kakaa................................................... 109 19 Proizvodi na osnovi žitarica, brašna, škroba ili mlijeka; slastičarski proizvodi .............................................................. 111 20 Proizvodi od povrća, voća, orašastih plodova ili ostalih di- jelova biljaka............................................................................ 116 21 Razni prehrambeni proizvodi................................................ 133 22 Pića, alkoholi i ocat ................................................................ 137 23 Ostaci i otpaci od prehrambene industrije; pripremljena životinjska hrana..................................................................... 156 24 Duhan i prerađeni nadomjesci duhana................................ 161 ODSJEK V Mineralne tvari 25 Sol; sumpor; zemlja i kamen; sadra, vapno i cement ........ 162 26 Rudače, troske i pepeli ........................................................... 168 27 Mineralna goriva, mineralna ulja i proizvodi njihove desti- lacije; bitumenske tvari; mineralni voskovi ......................... 170 ODSJEK VI Proizvodi kemijske industrije ili srodnih industrija 28 Anorganski kemijski proizvodi; organski ili anorganski spojevi plemenitih kovina, kovina rijetkih zemlji, radioak- tivnih elemenata ili izotopa ................................................... 178 29 Organski kemijski proizvodi.................................................. 189 30 Farmaceutski proizvodi .......................................................... 215 31 Gnojiva ..................................................................................... 219 32 Ekstrakti za štavljenje ili bojenje; tanini i njihovi deriva- ti; bojila, pigmenti i druge tvari za bojenje; pripremljene premazne boje i lakovi; kitovi i druge mase za brtvljenje; tiskarske boje i crnila ............................................................. 222 33 Eterična ulja i rezinoidi; parfumerijski, kozmetički ili toa- letni proizvodi ......................................................................... 226 34 Sapun, organska površinski aktivna sredstva, pripravci za pranje, pripravci za podmazivanje, umjetni voskovi, pripre- mljeni voskovi, pripravci za poliranje ili čišćenje, svijeće i slični proizvodi, paste za modeliranje, »zubarski voskovi« te zubarski pripravci na osnovi sadre .................................. 229 35 Bjelančevinaste tvari; modificirani škrobovi; ljepila; enzimi 233 36 Eksplozivi; pirotehnički proizvodi; šibice; piroforne slitine; zapaljivi pripravci ................................................................... 235 37 Proizvodi za fotografsku i kinematografsku uporabu......... 236 38 Razni kemijski proizvodi ....................................................... 239 ODSJEK VII Plastične mase i proizvodi od plastičnih masa; kaučuk i proizvodi od kaučuka 39 Plastične mase i proizvodi od plastičnih masa ................... 249 40 Kaučuk i proizvodi od kaučuka ............................................ 261 ODSJEK VIII Sirove kože, štavljena koža, krzna i proizvodi od njih; sedlarski i remenarski proizvodi; predmeti za putovanje, ručne torbe i slični spremnici; predmeti od životinjskih crijeva (osim od dudovog svilca) 41 Sirove kože (osim krzna) i štavljena koža ........................... 268 CARINSKA TARIFA SADRŽAJ poglavlje stranica DIO I – OPĆA PRAVILA A. Opća pravila za primjenu nazivlja Carinske tarife.............. 4 B. Opća pravila za nazivlje i carine ........................................... 5 DIO II – POSEBNE ODREDBE A. Roba za određene vrste plovila i za platforme za bušenje i pridobivanje............................................................................. 5 B. Civilno zrakoplovstvo i roba za uporabu u civilnom zrako- plovstvu .................................................................................... 6 C. Farmaceutski proizvodi .......................................................... 7 D. Jedinstvena stopa carine ........................................................ 7 E. Spremnici i materijal za pakiranje........................................ 8 Kratice i simboli ..................................................................... 8 Jedinice mjere ......................................................................... 8 ODSJEK I Žive životinje; proizvodi životinjskog podrijetla 1 Žive životinje ........................................................................... 9 2 Meso i jestivi klaonički proizvodi ......................................... 12 3 Ribe i rakovi, mekušci i ostali vodeni beskralježnjaci........ 29 4 Mlijeko i drugi mliječni proizvodi; jaja peradi i ptičja jaja; prirodni med; jestivi proizvodi životinjskog podrijetla, što nisu spomenuti niti uključeni na drugom mjestu .............. 46 5 Proizvodi životinjskog podrijetla, što nisu spomenuti niti uključeni na drugom mjestu ................................................. 58 ODSJEK II Biljni proizvodi 6 Živo drveće i druge biljke; lukovice, korijenje i slično; re- zano cvijeće i ukrasno lišće ................................................... 60 7 Jestivo povrće, neko korijenje i gomolji ............................... 62 8 Jestivo voće i orašasti plodovi; kore agruma, dinja i lube- nica ........................................................................................... 69 9 Kava, čaj, mate čaj i začini .................................................... 76 10 Žitarice ..................................................................................... 77 11 Proizvodi mlinske industrije; slad; škrob; inulin; pšenični gluten ....................................................................................... 80 12 Uljano sjemenje i plodovi; razno zrnje, sjemenje i plodovi; industrijsko i ljekovito bilje; slama i stočna hrana ............. 84 13 Šelak; gume, smole i ostali biljni sokovi i ekstrakti ........... 87 14 Biljni materijali za pletarstvo; biljni proizvodi što nisu spo- menuti niti uključeni na drugom mjestu............................. 88 ODSJEK III Masti i ulja životinjskog ili biljnog podrijetla te proizvodi njihove razgradnje; prerađene jestive masti; životinjski ili biljni voskovi 15 Masti i ulja životinjskog ili biljnog podrijetla te proizvodi njihove razgradnje; prerađene jestive masti; životinjski ili biljni voskovi ........................................................................... 89

Upload: others

Post on 03-Jan-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • STRANICA 2 – BROJ 145 PETAK, 4. PROSINCA 2009.NARODNE NOVINESLUŽBENI LIST REPUBLIKE HR VA TSKE

    ODSJEK IVProizvodi prehrambene industrije; pića, alkoholi i ocat; duhan

    i prerađeni nadomjesci duhana 16 Prerađevine od mesa, riba, rakova, mekušaca ili drugih

    vodenih beskralježnjaka ......................................................... 100 17 Šećeri i proizvodi od šećera .................................................. 106 18 Kakao i proizvodi od kakaa ................................................... 109 19 Proizvodi na osnovi žitarica, brašna, škroba ili mlijeka;

    slastičarski proizvodi .............................................................. 111 20 Proizvodi od povrća, voća, orašastih plodova ili ostalih di-

    jelova biljaka............................................................................ 116 21 Razni prehrambeni proizvodi................................................ 133 22 Pića, alkoholi i ocat ................................................................ 137 23 Ostaci i otpaci od prehrambene industrije; pripremljena

    životinjska hrana ..................................................................... 156 24 Duhan i prerađeni nadomjesci duhana ................................ 161

    ODSJEK V Mineralne tvari

    25 Sol; sumpor; zemlja i kamen; sadra, vapno i cement ........ 162 26 Rudače, troske i pepeli ........................................................... 168 27 Mineralna goriva, mineralna ulja i proizvodi njihove desti-

    lacije; bitumenske tvari; mineralni voskovi ......................... 170

    ODSJEK VI Proizvodi kemijske industrije ili srodnih industrija

    28 Anorganski kemijski proizvodi; organski ili anorganski spojevi plemenitih kovina, kovina rijetkih zemlji, radioak-tivnih elemenata ili izotopa ................................................... 178

    29 Organski kemijski proizvodi .................................................. 189 30 Farmaceutski proizvodi .......................................................... 215 31 Gnojiva ..................................................................................... 219 32 Ekstrakti za štavljenje ili bojenje; tanini i njihovi deriva-

    ti; bojila, pigmenti i druge tvari za bojenje; pripremljene premazne boje i lakovi; kitovi i druge mase za brtvljenje; tiskarske boje i crnila ............................................................. 222

    33 Eterična ulja i rezinoidi; parfumerijski, kozmetički ili toa-letni proizvodi ......................................................................... 226

    34 Sapun, organska površinski aktivna sredstva, pripravci za pranje, pripravci za podmazivanje, umjetni voskovi, pripre-mljeni voskovi, pripravci za poliranje ili čišćenje, svijeće i slični proizvodi, paste za modeliranje, »zubarski voskovi« te zubarski pripravci na osnovi sadre .................................. 229

    35 Bjelančevinaste tvari; modifi cirani škrobovi; ljepila; enzimi 233 36 Eksplozivi; pirotehnički proizvodi; šibice; piroforne slitine;

    zapaljivi pripravci ................................................................... 235 37 Proizvodi za fotografsku i kinematografsku uporabu ......... 236 38 Razni kemijski proizvodi ....................................................... 239

    ODSJEK VII Plastične mase i proizvodi od plastičnih masa; kaučuk i

    proizvodi od kaučuka 39 Plastične mase i proizvodi od plastičnih masa ................... 249 40 Kaučuk i proizvodi od kaučuka ............................................ 261

    ODSJEK VIII Sirove kože, štavljena koža, krzna i proizvodi od njih; sedlarski

    i remenarski proizvodi; predmeti za putovanje, ručne torbe i slični spremnici; predmeti od životinjskih crijeva (osim od

    dudovog svilca) 41 Sirove kože (osim krzna) i štavljena koža ........................... 268

    CARINSKA TARIFA

    SADRŽAJpoglavlje stranica

    DIO I – OPĆA PRAVILA A. Opća pravila za primjenu nazivlja Carinske tarife.............. 4 B. Opća pravila za nazivlje i carine ........................................... 5

    DIO II – POSEBNE ODREDBE A. Roba za određene vrste plovila i za platforme za bušenje i

    pridobivanje ............................................................................. 5 B. Civilno zrakoplovstvo i roba za uporabu u civilnom zrako-

    plovstvu .................................................................................... 6 C. Farmaceutski proizvodi .......................................................... 7 D. Jedinstvena stopa carine ........................................................ 7 E. Spremnici i materijal za pakiranje ........................................ 8 Kratice i simboli ..................................................................... 8 Jedinice mjere ......................................................................... 8

    ODSJEK I Žive životinje; proizvodi životinjskog podrijetla

    1 Žive životinje ........................................................................... 9 2 Meso i jestivi klaonički proizvodi ......................................... 12 3 Ribe i rakovi, mekušci i ostali vodeni beskralježnjaci........ 29 4 Mlijeko i drugi mliječni proizvodi; jaja peradi i ptičja jaja;

    prirodni med; jestivi proizvodi životinjskog podrijetla, što nisu spomenuti niti uključeni na drugom mjestu .............. 46

    5 Proizvodi životinjskog podrijetla, što nisu spomenuti niti uključeni na drugom mjestu ................................................. 58

    ODSJEK II Biljni proizvodi

    6 Živo drveće i druge biljke; lukovice, korijenje i slično; re-zano cvijeće i ukrasno lišće ................................................... 60

    7 Jestivo povrće, neko korijenje i gomolji ............................... 62 8 Jestivo voće i orašasti plodovi; kore agruma, dinja i lube-

    nica ........................................................................................... 69 9 Kava, čaj, mate čaj i začini .................................................... 76 10 Žitarice ..................................................................................... 77 11 Proizvodi mlinske industrije; slad; škrob; inulin; pšenični

    gluten ....................................................................................... 80 12 Uljano sjemenje i plodovi; razno zrnje, sjemenje i plodovi;

    industrijsko i ljekovito bilje; slama i stočna hrana ............. 84 13 Šelak; gume, smole i ostali biljni sokovi i ekstrakti ........... 87 14 Biljni materijali za pletarstvo; biljni proizvodi što nisu spo-

    menuti niti uključeni na drugom mjestu ............................. 88

    ODSJEK III Masti i ulja životinjskog ili biljnog podrijetla te proizvodi

    njihove razgradnje; prerađene jestive masti; životinjski ili biljni voskovi

    15 Masti i ulja životinjskog ili biljnog podrijetla te proizvodi njihove razgradnje; prerađene jestive masti; životinjski ili biljni voskovi ........................................................................... 89

  • PETAK, 4. PROSINCA 2009. BROJ 145 – STRANICA 3 NARODNE NOVINESLUŽBENI LIST REPUBLIKE HR VA TSKE

    67 Preparirano perje i paperje i proizvodi izrađeni od perja i paperja; umjetno cvijeće; proizvodi od ljudske kose .......... 375

    ODSJEK XIIIProizvodi od kamena, sadre, cementa, betona, azbesta, tinjca

    ili sličnih materijala; keramički proizvodi; staklo i stakleni proizvodi

    68 Proizvodi od kamena, sadre, cementa, betona, azbesta, tinjca ili sličnih materijala ..................................................... 376

    69 Keramički proizvodi ............................................................... 381 70 Staklo i stakleni proizvodi ..................................................... 385

    ODSJEK XIVPrirodni ili kultivirani biseri, dragulji ili poludragulji,

    plemenite kovine, kovine platirane plemenitim kovinama i proizvodi od njih; imitacije draguljarskih predmeta; kovani

    novac 71 Prirodni ili kultivirani biseri, dragulji ili poludragulji, ple-

    menite kovine, kovine platirane plemenitim kovinama i proizvodi od njih; imitacije draguljarskih predmeta; kovani novac ........................................................................................ 392

    ODSJEK XVObične kovine i proizvodi od običnih kovina

    72 Željezo i čelik .......................................................................... 398 73 Proizvodi od željeza i čelika .................................................. 417 74 Bakar i proizvodi od bakra .................................................... 430 75 Nikal i proizvodi od nikla...................................................... 434 76 Aluminij i proizvodi od aluminija ........................................ 436 78 Olovo i proizvodi od olova .................................................... 441 79 Cink i proizvodi od cinka ...................................................... 443 80 Kositar i proizvodi od kositra ............................................... 444 81 Ostale obične kovine; kermeti; proizvodi od njih ............... 446 82 Alati, nožarski proizvodi i pribor za jelo od običnih kovina;

    njihovi dijelovi od običnih kovina ....................................... 448 83 Razni proizvodi od običnih kovina ...................................... 454

    ODSJEK XVIStrojevi, aparati i mehanički uređaji; električna oprema;

    njihovi dijelovi; aparati za snimanje i reprodukciju zvuka, aparati za snimanje i reprodukciju televizijske slike i zvuka,

    dijelovi i pribor za te proizvode 84 Nuklearni reaktori, kotlovi, strojevi, aparati i mehanički

    uređaji; njihovi dijelovi .......................................................... 458 85 Električni strojevi i oprema i dijelovi za njih; aparati za

    snimanje i reprodukciju zvuka, aparati za snimanje i re-produkciju televizijske slike i zvuka te dijelovi i pribor za te proizvode ............................................................................. 503

    ODSJEK XVIIVozila, zrakoplovi, plovila i pridružena prijevozna oprema

    86 Željezničke ili tramvajske lokomotive, vagoni i njihovi dije-lovi; željeznički ili tramvajski kolosiječni sklopovi i pribor i njihovi dijelovi; mehanička (uključujući elektromehanič-ka) prometna signalna oprema svih vrsta ........................... 532

    87 Vozila, osim željezničkih ili tramvajskih vozila, njihovi di-jelovi i pribor .......................................................................... 534

    88 Letjelice, svemirske letjelice i njihovi dijelovi ..................... 548 89 Brodovi, brodice i plutajuće konstrukcije ............................ 549

    42 Proizvodi od kože; sedlarski i remenarski proizvodi; pred-meti za putovanje, ručne torbe i slični spremnici; proizvodi od životinjskih crijeva (osim od dudovog svilca) ............... 272

    43 Prirodno i umjetno krzno; proizvodi od krzna................... 275

    ODSJEK IXDrvo i proizvodi od drva; drveni ugljen; pluto i proizvodi od

    pluta; proizvodi od slame, esparta ili drugih materijala za pletarstvo; košarački i pletarski proizvodi

    44 Drvo i proizvodi od drva; drveni ugljen .............................. 277 45 Pluto i proizvodi od pluta ...................................................... 288 46 Proizvodi od slame, esparta ili drugih materijala za pletar-

    stvo; košarački i pletarski proizvodi ..................................... 288

    ODSJEK XDrvna celuloza ili celuloza od ostalih vlaknastih celuloznih materijala; papirni i kartonski ostaci i otpaci namijenjeni ponovnoj preradi; papir i karton te proizvodi od papira i

    kartona 47 Drvna celuloza ili celuloza od ostalih vlaknastih celuloznih

    materijala; papirni i kartonski ostaci i otpaci namijenjeni ponovnoj preradi .................................................................... 290

    48 Papir i karton; proizvodi od papirne mase, papira ili od kartona ..................................................................................... 292

    49 Tiskane knjige, novine, slike i ostali proizvodi grafi čke in-dustrije; rukopisi, tipkani tekstovi i planovi ........................ 304

    ODSJEK XITekstil i tekstilni proizvodi

    50 Svila .......................................................................................... 309 51 Vuna, fi na ili gruba životinjska dlaka; pređa i tkanine od

    konjske dlake ........................................................................... 310 52 Pamuk ...................................................................................... 313 53 Ostala biljna tekstilna vlakna; papirna pređa i tkanine od

    papirne pređe .......................................................................... 321 54 Umjetni ili sintetički fi lamenti; vrpce i slični oblici od

    umjetnih ili sintetičkih tekstilnih materijala ....................... 323 55 Umjetna ili sintetička rezana vlakna .................................... 327 56 Vata, pust i netkani materijali; posebna pređa; konopi, uzi-

    ce i užad te proizvodi od njih ............................................... 333 57 Sagovi i drugi tekstilni podni pokrivači............................... 336 58 Posebne tkanine; tekstilni proizvodi dobiveni taft ing po-

    stupkom; čipke; tapiserije; pozamenterija; vez .................... 338 59 Impregnirani, premazani, prevučeni, prekriveni ili lami-

    nirani tekstilni materijali; tekstilni proizvodi prikladni za industrijsku uporabu .............................................................. 342

    60 Pleteni ili kačkani materijali .................................................. 345 61 Odjeća i pribor za odjeću, pleteni ili kačkani ..................... 348 62 Odjeća i pribor za odjeću, osim pletenih ili kačkanih ....... 356 63 Ostali gotovi tekstilni proizvodi; kompleti; rabljena odjeća

    i rabljeni tekstilni proizvodi; otpadne krpe ......................... 365

    ODSJEK XIIObuća, pokrivala za glavu, kišobrani, suncobrani, štapovi

    za hodanje i sjedenje, bičevi, korbači i njihovi dijelovi; preparirano perje i proizvodi od perja; umjetno cvijeće;

    proizvodi od ljudske kose 64 Obuća, nazuvci i slični proizvodi; dijelovi tih proizvoda ... 369 65 Pokrivala za glavu i njihovi dijelovi ..................................... 373 66 Kišobrani, suncobrani, štapovi za hodanje i sjedenje, biče-

    vi, korbači i njihovi dijelovi ................................................... 375

  • STRANICA 4 – BROJ 145 PETAK, 4. PROSINCA 2009.NARODNE NOVINESLUŽBENI LIST REPUBLIKE HR VA TSKE

    Prilog 3 Norveška – Kvote iz Ugovora o slobodnoj trgovini između RH i država EFTA-e ................................ 698

    Prilog 4 Švicarska i Lihtenštajn – Kvote iz Ugovora o slo-bodnoj trgovini između RH i država EFTA-e .... 698

    Prilog 5 Albanija – Kvote iz Srednjeeuropskog ugovora o slobodnoj trgovini ................................................. 699

    Prilog 6 Crna Gora – Kvote iz Srednjeeuropskog ugovora o slobodnoj trgovini .............................................. 699

    Prilog 7 Makedonija – Kvote iz Srednjeeuropskog ugovora o slobodnoj trgovini .............................................. 700

    Prilog 8 Moldova – Kvote iz Srednjeeuropskog ugovora o slobodnoj trgovini ................................................. 700

    Prilog 9 Srbija – Kvote iz Srednjeeuropskog ugovora o slo-bodnoj trgovini ...................................................... 701

    Prilog 10 Turska – Kvote iz bilateralnog Ugovora o slobod-noj trgovini između Turske i RH......................... 702

    Prilog 11 WTO – Kvote za zemlje članice Svjetske trgovin-ske organizacije (WTO) ........................................ 702

    DIO IOPĆA PRAVILA

    A. Opća pravila za primjenu nazivlja Carinske tarifeRazvrstavanje robe u nazivlje temelji se na sljedećim načelima:1. Nazivi odsjeka, poglavlja i potpoglavlja služe samo za lakše sna-

    laženje pri razvrstavanju. Za zakonske potrebe, razvrstavanje se vrši temeljem naziva tarifnih brojeva i odgovarajućih napomena uz odsjeke i poglavlja, te temeljem sljedećih pravila, pod uvjetom da iz naziva tarifnih brojeva ili napomena ne proizlazi drukčije.

    2. a) Pod proizvodom koji je naveden ili uključen u nazivu nekog tarifnog broja podrazumijeva se i necjelovit ili nedovršen proizvod, pod uvjetom da u stanju u kojem je podnesen ima bitne značajke cjelovitog ili dovršenog proizvoda. Pod tim se proizvodom podrazumijeva također i proizvod koji je cjelovit ili dovršen (ili proizvod koga se razvrstava kao cjelovitog ili dovršenog primjenom ovog pravila), a podnesen je u nesastav-ljenom ili u rastavljenom stanju.

    b) Pod pojmom materijala ili tvari koji je naveden u nazivu ta-rifnog broja podrazumijevaju se i mješavine ili kombinacije tog materijala ili tvar s drugim materijalima ili tvarima. Pod proizvodom od navedenog materijala ili tvari podrazumijeva se proizvod izrađen u cijelosti ili djelomično od tog materijala ili tvari. Proizvode koji se sastoje od više od jednog materijala ili tvari razvrstava se po načelima općeg pravila 3.

    3. Proizvode koje bi se, primjenom općeg pravila 2 b ili zbog bilo kojeg drugog razloga, na prvi pogled moglo razvrstati u dva ili više tarifnih brojeva, razvrstava se na sljedeći način:

    a) tarifni broj koji sadrži najkonkretniji naziv robe ima prednost u odnosu na tarifne brojeve s općenitijim nazivom. Međutim, kada se u nazivu svakog od tih tarifnih brojeva navodi samo dio materijala ili tvari sadržanih u mješavini ili složenoj robi ili samo dio proizvoda pripremljenih u setu za pojedinačnu prodaju, te se tarifne brojeve smatra podjednako konkretnim u odnosu na premetnu robu, čak i kada jedan od njih sadrži potpuniji ili određeniji naziv robe;

    b) mješavine, složenu robu koja se sastoje od različitih materija-la ili je izrađena od različitih komponenti i proizvode pripre-mljene u setovima za pojedinačnu prodaju, koje se ne može

    ODSJEK XVIIIOptički, fotografski, kinematografski, mjerni, kontrolni,

    ispitni, medicinski ili kirurški instrumenti i aparati; satovi; glazbala; njihovi dijelovi i pribor

    90 Optički, fotografski, kinematografski, mjerni, kontrolni, is-pitni, medicinski ili kirurški instrumenti i aparati; njihovi dijelovi i pribor ....................................................................... 551

    91 Satovi i njihovi dijelovi .......................................................... 565 92 Glazbala; njihovi dijelovi i pribor ......................................... 568

    ODSJEK XIXOružje i streljivo; njihovi dijelovi i pribor

    93 Oružje i streljivo; njihovi dijelovi i pribor ........................... 570

    ODSJEK XXRazni gotovi proizvodi

    94 Pokućstvo; oprema za krevete, madraci, nosači madraca, jastuci i slični punjeni proizvodi; svjetiljke i druga rasvjet-na tijela, nespomenuta niti uključena na drugom mjestu; osvijetljeni znakovi, osvijetljene natpisne pločice ili slično; montažne zgrade ..................................................................... 572

    95 Igračke, rekviziti za društvene igre i šport; njihovi dijelovi i pribor ..................................................................................... 576

    96 Razni gotovi proizvodi ........................................................... 580

    ODSJEK XXIUmjetnine, kolekcionarski predmeti i antikviteti

    97 Umjetnine, kolekcionarski predmeti i antikviteti ............... 585

    PRILOZI CARINSKE TARIFEDIO I – POPISI FARMACEUTSKIH PROIZVODA NA KOJE SE

    PRIMJENJUJE OSLOBOĐENJE OD CARINE

    Popis 1 Popis međunarodnih nevlasničkih imena (INN), za farmaceutske tvari prema Svjetskoj zdravstve-noj organizaciji (WCO), za koje se primjenjuje oslobođenje od plaćanja carine ........................... 589

    Popis 2 Popis prefi ksa i sufi ksa koji, u kombinaciji s INN nazivima iz Popisa 1, opisuju soli, estere ili hidrate INN tvari; te su soli, esteri i hidrati oslobođeni ca-rine pod uvjetom da ih se razvrstava u iste šeste-roznamenkaste HS podbrojeve kao i odgovarajuću INN tvar ................................................................. 660

    Popis 3 Soli, esteri i hidrati INN tvari koji su oslobođeni carine, a koje se ne razvrstava u iste šesterozna-menkaste HS podbrojeve kao i odgovarajuću INN tvar .......................................................................... 666

    Popis 4 Popis farmaceutskih međuprodukata, tj. spojeva koje se rabi u proizvodnji gotovih farmaceutskih proizvoda, koji su oslobođeni carine .................. 666

    DIO II – CARINSKE KVOTEPrilog 1 EU – Kvote iz Sporazuma o stabilizaciji i pridru-

    živanju između Europskih zajednica i njihovih država članica i RH ............................................... 694

    Prilog 2 Island – Kvote iz Ugovora o slobodnoj trgovini između RH i država EFTA-e ................................ 698

  • PETAK, 4. PROSINCA 2009. BROJ 145 – STRANICA 5 NARODNE NOVINESLUŽBENI LIST REPUBLIKE HR VA TSKE

    5. U slučaju da je za pojedine proizvode snižena stopa carine pri uvozu robe iz neke od zemalja, s kojima je Republika Hrvat-ska sklopila ugovor o povlaštenom trgovinskom režimu, viša od osnovne stope carine, pri uvozu tih proizvoda primjenjivat će se osnovna stopa carine.

    Kada je za uvoz pojedinih poljoprivredno-prehrambenih proizvo-da pri uvozu roba podrijetlom iz zemalja s kojima je Republika Hrvatska sklopila ugovor o povlaštenom trgovinskom režimu ugo-vorena snižena stopa carine u okviru carinske kvote, na odgova-rajućem je mjestu umjesto snižene stope carine upisana oznaka priloga Carinske tarife u kojem su navedene snižene stope carine unutar kvote kao i stope carina na uvoz količina izvan kvota.

    Znak crtice (-) u stupcu za snižene stope carine označava da za uvoz pojedinih proizvoda iz zemalja s kojima je Republika Hrvat-ska sklopila ugovor o povlaštenom trgovinskom režimu nije ugo-vorena snižena stopa carine, odnosno da se primjenjuje osnovna stopa carine, neovisno o njihovom podrijetlu.

    6. Pod pojmom »pripremljeni u pakiranja za pojedinačnu prodaju«, ako nije drukčije propisano, u cijelom se nazivlju podrazumijeva robu što ispunjava prva dva, a ovisno o vrsti robe i treći, od slje-dećih uvjeta:

    a) da je od prodavatelja isporučena u pakiranjima namijenjenim za prodaju krajnjem korisniku, odnosno da je se isporučuje krajnjem korisniku kao takvu, bez potrebe prethodnog pre-pakiranja. Pritom veličina takvog pojedinačnog pakiranja nije bitna za razvrstavanje robe;

    b) da joj je namjena jasno navedena na ambalaži (na primjer, tiskana na omotu, etiketi na kanistru, uputi na ili u pakiranju) i slično;

    c) da je, ovisno o naravi robe (na primjer, za lijekove), na amba-laži ili na uputi priloženoj uz robu naveden način uporabe.

    7. Za tumačenje sustava nazivlja primjenjuje se »Objašnjenja Har-moniziranog sustava« i »Objašnjenja kombiniranog nazivlja«.

    DIO IIPOSEBNE ODREDBE

    A. Roba za određene vrste plovila i za platforme za bušenje i pridobivanje

    1. Nulta stopa carine primjenjuje se za robu namijenjenu ugradnji u brodove, čamce ili druga plovila iz sljedećeg popisa pri njihovoj gradnji, popravku, održavanju ili pregradnji, te robu za montažu na te brodove, čamce ili druga plovila ili za njihovo opremanje.

    2. Nulta stopa carine primjenjuje se za: a) robu namijenjenu za ugradnju u platforme za bušenje ili pri-

    dobivanje: 1. fi ksne iz podbroja 8430 49 što rade unutar ili izvan teritorijal-

    nog mora Republike Hrvatske ili 2. ploveće ili uronjive iz podbroja 8905 20 pri njihovoj gradnji, popravku, održavanju ili pregradnji, te

    robu namijenjenu za opremanje tih platformi. Robu kao što je gorivo, mazivo i plin, što su neophodni za

    rad strojeva i uređaja što nisu u neprekidnom pogonu i nisu integralni sastavni dijelovi platforme, a koje se rabi na njima za gradnju, popravak, održavanje, pregradnju ili opremanje tih platformi smatra se također kao da je namijenjena za ugradnju u platforme za bušenje ili pridobivanje.

    b) cijevi, kabele i spojeve za njih što povezuju te platforme s kop-nom.

    razvrstati primjenom općeg pravila 3 a, razvrstava se kao da se sastoje od materijala ili komponente koja im daje bitnu zna-čajku, u koliko se taj kriterij može primijeniti;

    c) kada se robu ne može razvrstati primjenom općeg pravila 3 a niti 3 b, razvrstava ju se u tarifni broj koji dolazi posljednji po redu od onih tarifnih brojeva koji podjednako dolaze u obzir.

    4. Robu koju se ne može razvrstati primjenom prethodnih pravila razvrstava se u tarifni broj robe kojoj je ona najsličnija.

    5. Pored prethodnih odredbi, primjenjuju se i sljedeća pravila u od-nosu na robu koja je u njima navedena:

    a) futrole za fotografske aparate, glazbala, oružje, kutije za instru-mente za crtanje, kutije za ogrlice i slične spremnike, spremni-ke posebno oblikovane ili prilagođene za primanje određenog proizvoda ili seta proizvoda, prikladne za dugotrajnu uporabu i podnesene s proizvodima za koje su namijenjene, razvrstava se s tim proizvodima, u koliko su vrsta koje se obično prodaje s njima. Međutim, ovo se pravilo ne primjenjuje na spremnike koji cjelini daju bitnu značajku;

    b) uzimajući u obzir odredbe općeg pravila 5 a, materijale za pa-kiranje i spremnike za pakiranje podnesene s robom u njima razvrstava se zajedno s tom robom, u koliko su vrsta koje se uo-bičajeno rabi za pakiranje takve robe. Međutim, ovu se odredbu ne primjenjuje kada su takvi materijali za pakiranje ili spremnici za pakiranje očigledno prikladni za višekratnu uporabu.

    6. Za zakonske potrebe, razvrstavanje robe u podbrojeve pojedinog tarifnog broja vrši se temeljem naziva tih podbrojeva i odgovara-jućih napomena za podbrojeve te, s nužnim izmjenama, temeljem prethodnih pravila, podrazumijevajući da se može uspoređivati samo podbrojeve na istoj razini podjele. Za potrebe ovog pravila, primjenjuju se i odgovarajuće napomene uz odsjeke i poglavlja, u koliko iz konteksta ne proizlazi drukčije.

    B. Opća pravila za nazivlje i carine1. Ako nije drukčije propisano, odredbe o carinskoj vrijednosti pri-

    mjenjuje se, osim za potrebe vrijednosti robe za obračun »ad valo-rem« carine, i za utvrđivanje vrijednosti prema kojima je određen opseg pojedinih tarifnih brojeva ili podbrojeva.

    2. Za potrebe određivanja mase na koju se obračunava carina, u slu-čajevima kada je za robu propisana carini po jedinici mase, kao i mase prema kojoj je određen opseg pojedinih tarifnih brojeva ili podbrojeva, uzet će se:

    a) u slučajevima kada se navodi »bruto-masa«, ukupnu masu robe sa svim materijalima za pakiranje i spremnicima za pa-kiranje;

    b) u slučajevima kada se navodi »neto-masa« ili samo »masa« bez pobliže odredbe, masu same robe bez materijala za pakiranje i bez spremnika za pakiranje bilo koje vrste.

    3. Na konzervirane proizvode iz podbrojeva 2001 10 00 i 2005 70 00, carinu po jedinici mase obračunava se na neto ocijeđenu masu proizvoda, a ne i na tekućinu i ambalažu, uz uvjet da je neto sa-držaj jasno deklariran na pakiranju, odnosno na proizvođačkim deklaracijama.

    4. U slučaju da uvozna carina koju se primjenjuje za robu namije-njenu posebnoj uporabi, sukladno propisima o posebnoj uporabi, nije niža od uvozne carine propisane u Carinskoj tarifi , roba za koju se može odobriti povoljnije tarifno postupanje radi njezine uporabe u posebne svrhe razvrstat će se u tarifnu oznaku odre-đenu prema posebnoj uporabi, ali ta roba ne podliježe carinskim nadzorom posebne uporabe.

  • STRANICA 6 – BROJ 145 PETAK, 4. PROSINCA 2009.NARODNE NOVINESLUŽBENI LIST REPUBLIKE HR VA TSKE

    B. Civilno zrakoplovstvo i roba za uporabu u civilnom zrakoplovstvu

    1. Nulta stopa carine primjenjuje se za: − civilne zrakoplove, − određenu robu za uporabu u civilnim zrakoplovima te za

    ugradnju u njih tijekom proizvodnje, popravaka, održavanja, obnavljanja, prepravljanja ili prenamjene,

    − zemaljske trenažere letenja i dijelove za njih, namijenjene za civilnu uporabu.

    Ova roba je obuhvaćena tarifnim brojevima i podbrojevima navedenim u točki 5.

    2. Za svrhe prethodne točke 1. alineja 1. i 2., pod pojmom »civilni zrakoplovi« podrazumijeva se zrakoplove različite od onih što ih rabe vojni ili slični organi te koji imaju vojnu ili necivilnu regi-straciju.

    3. Za svrhe prethodne točke 1. alineja 2., pod pojmom »za uporabu u civilnim zrakoplovima« uključuje se i robu za uporabu u zemalj-skim trenažerima namijenjenim za civilnu uporabu.

    4. Nulta stopa carine uvjetovana je odredbama iz odgovarajućih pro-pisa u pogledu carinske kontrole nad uporabom te robe.

    5. Roba na koju se primjenjuje nulta stopa carine obuhvaćena je sljedećim tarifnim brojevima ili podbrojevima:

    3917 40, 4011 30, 4012 13, 4012 20, 4017 00, 6812 99, 7324 10, 7326 20, 8302 10, 8302 20, 8302 42, 8302 49, 8302 60, 8407 10, 8408 90, 8409 10, 8411, 8412 10, 8412 21, 8412 29, 8412 31, 8412 39, 8412 80 80, 8412 90, 8413 19, 8413 20, 8413 30, 8413 50, 8413 60, 8413 70, 8413 81, 8413 91, 8414 10, 8414 20, 8414 30, 8414 51, 8414 59, 8414 80, 8414 90, 8415 81, 8415 82, 8415 83, 8418 10, 8418 30, 8418 40, 8418 61, 8418 69, 8419 50, 8419 81, 8421 19, 8421 21, 8421 23, 8421 29, 8421 31, 8421 39, 8424 10, 8425 11, 8425 19, 8425 31, 8425 39, 8425 42, 8425 49, 8426 99, 8428 10, 8428 20, 8428 33, 8428 39, 8428 90, 8443 32 10, 8471 41, 8471 49, 8471 50, 8471 60, 8471 70, 8479 90, 8483 10, 8483 30, 8483 40, 8483 50, 8483 60, 8483 90, 8484 10, 8484 90, 8501 32, 8501 52, 8501 61, 8501 62, 8501 63, 8502, 8504 10, 8504 31, 8504 32, 8504 33, 8504 40, 8504 50, 8507, 8511 10, 8511 20, 8511 30, 8511 40, 8511 50, 8511 80, 8517 70 11, 8517 70 15, 8517 70 19, 8518 10, 8518 21, 8518 22, 8518 29, 8518 30, 8518 40, 8518 50, 8519 81 95, 8519 89 90, 8521 10, 8526, 8528 41, 8528 51, 8528 61, 8529 10, 8531 10 95, 8531 20, 8531 80, 8539 10, 8544 30, 8801, 8802 11, 8802 12, 8802 20, 8802 30, 8802 40, 8803 10, 8803 20, 8803 30, 8805 29, 9001 90, 9002 90, 9014 10, 9014 20, 9025, 9026, 9029 20 38, 9030 10, 9030 20, 9030 31, 9030 32, 9030 33, 9030 39, 9030 40, 9030 84, 9030 89, 9030 90, 9031 80, 9032, 9104, 9403 20, 9403 70.

    U sljedećim podbrojevima, nulta stopa carine za uporabu u civilnom zrakoplovstvu može se primijeniti samo za robu navedenu u stupcu »Naziv«.Tarifna oznaka Naziv3917 21 90, 3917 22 90, 3917 23 90, 3917 29 90, 3917 31, 3917 33, 3917 39 90, 7413 00, 8307 10, 8307 90

    s montiranim priborom

    4008 29 profi lni oblici, rezani na mjeru4009 12, 4009 22, 4009 32, 4009 42

    prikladne za vođenje plinova ili tekućina

    3926 90, 4016 10, 4016 93, 4016 99

    za tehničke namjene

    Tarifni broj

    Tarifna oznaka Naziv

    8901 Putnički i izletnički brodovi, trajekti, teretni brodovi, teglenice i slična plovila za prijevoz osoba ili robe:

    8901 10 - putnički i izletnički brodovi i slična plovila namijenjena uglavnom za prijevoz putnika; sve vrste trajekata:

    8901 10 10 - – namijenjena za plovidbu morem8901 20 - tankeri:8901 20 10 - – namijenjeni za plovidbu morem8901 30 - brodovi – hladnjače, osim onih iz podbroja

    8901 20:8901 30 10 - – namijenjeni za plovidbu morem8901 90 - ostala plovila za prijevoz robe i ostala

    plovila za prijevoz i putnika i robe:8901 90 10 - – namijenjena za plovidbu morem

    8902 8902 00 Ribarski brodovi; brodovi – tvornice i drugi brodovi za preradu ili konzerviranje proizvo-da od ribe:- namijenjeni za plovidbu morem:

    8902 00 12 - – tonaže veće od 250 BRT 8902 00 18 - – tonaže 250 BRT ili manje

    8903 Jahte i ostala plovila za šport ili razbibrigu; brodice na vesla i kanui:- ostalo:

    8903 91 - – jedrilice, čak i ako su opremljene pomoć-nim motorom:

    8903 91 10 - – namijenjene za plovidbu morem8903 92 - – motorne brodice, osim brodica s izvan-

    brodskim motorom:8903 92 10 - – namijenjene za plovidbu morem

    8904 8904 00 Brodovi tegljači (remorkeri) i potiskivači (gurači):

    8904 00 10 - tegljači (remorkeri)- potiskivači (gurači):

    8904 00 91 - – namijenjeni za plovidbu morem8905 Brodovi svjetionici, vatrogasna plovila, plove-

    ća jaružala, ploveća jaružala, ploveće dizalice i druga plovila u kojih je plovidba podređena njihovoj osnovnoj zadaći; ploveći dokovi; ploveće ili uronjive platforme za bušenje ili proizvodnju:

    8905 10 - ploveća jaružala (gliboderi):8905 10 10 - – namijenjena za plovidbu morem8905 90 - ostalo:8905 90 10 - – namijenjeno za plovidbu morem

    8906 8906 Ostala plovila, uključujući ratne brodove i brodice za spašavanje, osim brodica na vesla:

    8906 10 00 - ratni brodovi- ostala:

    8906 90 10 - – namijenjena za plovidbu morem

    3. Primjena nulte stope carine uvjetovana je odredbema iz odgo-varajućih propisa u pogledu carinske kontrole nad uporabom te robe.

  • PETAK, 4. PROSINCA 2009. BROJ 145 – STRANICA 7 NARODNE NOVINESLUŽBENI LIST REPUBLIKE HR VA TSKE

    Tarifna oznaka Naziv9014 90 za instrumente iz podbrojeva 9014 10 i

    9014 209020 00 isključujući dijelove9029 10 električna ili elektronička brojila okretaja9029 90 za brojila okretaja, pokazivače brzine i taho-

    metre9031 90 iz podbroja 9031 809109 19, 9109 90 širine ili promjera ne većeg od 50 mm9401 10 nepresvučena kožom9405 10, 9405 60 od plastične mase ili od običnih kovina9405 92, 9405 99 za proizvode iz podbroja 9405 10 ili 9405 60,

    od plastične mase ili od običnih kovina

    C. Farmaceutski proizvodi1. Oslobođenje od plaćanja carine primjenjuje se za sljedeće vrste

    farmaceutskih proizvoda, navedene u Prilozima Carinske tarife, Dijelu I:

    1) farmaceutske tvari obuhvaćene CAS brojem (registarskim bro-jem iz međunarodnog registra kemikalija) i međunarodnim nevlasničkim imenima (INN), navedene u Popisu 1;

    2) soli, estere i hidrate INN-a, čiji je naziv kombinacija INN-a iz Popisa 1 s prefi ksom ili sufi ksom iz Popisa 2, pod uvjetom da ih se razvrstava u iste šesteroznamenkaste HS podbrojeve kao i odgovarajuću INN tvar;

    3) soli, estere i hidrate INN-a navedene u Popisu 3, koje se ne razvrstava u iste šesteroznamenkaste HS podbrojeve kao i od-govarajuću INN tvar;

    4) farmaceutske međuprodukte, tj. spojeve koje se rabi u proi-zvodnji gotovih farmaceutskih proizvoda, a obuhvaćene su CAS brojevima i kemijskim imenima, navedene u Popisu 4.

    2. Posebni slučajevi: 1) INN nazivi obuhvaćaju samo one tvari koje su navedene na

    popisima preporučenih i predloženih INN tvari, objavljenim od strane Svjetske zdravstvene organizacije (WHO). Kada je broj tvari koje su obuhvaćene INN nazivom manji od onog koji je obuhvaćen CAS brojem, predmet oslobođenja od carine su samo one tvari obuhvaćene INN nazivom;

    2) kada se proizvod iz Popisa 1 ili Popisa 4 može identifi cirati CAS brojem koji odgovara specifi čnom izomeru, predmet oslo-bođenja od carine je samo taj izomer;

    3) dvostruki derivati (soli, esteri i hidrati) INN tvari, koje se može identifi cirati kombinacijom INN naziva iz Popisa 1 s prefi ksom ili sufi ksom iz Priloga 4, predmet su oslobođenja od carine pod uvjetom da ih se razvrstava u iste šesteroznamenkaste HS podbrojeve kao i odgovarajuću INN tvar:

    primjer: alanin metil ester, hidroklorid; 4) ako je neka INN tvar iz Popisa 1 sol (ili ester), niti jedna druga

    sol (ili ester) kiseline koja odgovara INN nazivu ne može biti predmet oslobođenja od carine:

    primjer: kalijev okspreonat (INN): oslobođen carine natrijev okspreonat: nije oslobođen carine.

    D. Jedinstvena stopa carine1. Carina po jedinstvenoj stopi od 10% ad valorem naplaćuje se na

    robu sadržanu u: – pošiljkama koje šalju fi zičke osobe iz inozemstva fi zičkim oso-

    bama u Republici Hrvatskoj, ili – osobnoj prtljazi putnika, pod uvjetom da takav uvoz nije komercijalne naravi. Jedinstvena stopa carine od 10% može se primijeniti na nekomer-

    cijalnu robu u pošiljkama ili osobnoj prtljazi putnika čija stvarna vrijednost ne prelazi 5000 kuna po pošiljci ili po putniku.

    Tarifna oznaka Naziv4504 90, 4823 90 brtve i slični proizvodi6812 80 osim odjeće, pribora za odjeću, obuće, pokri-

    vala za glavu, papira, kartona, pusta te brtve-neg materijala od prešanih azbestnih vlakana, u pločama ili svitcima

    6813 20 na osnovi azbesta ili drugih mineralnih ma-terijala

    7007 21 vjetrobranska stakla, neuokvirena7312 10, 7312 90 s montiranim priborom ili izrađeni kao gotovi

    proizvodi7322 90 grijala zraka i razdjelnici toplog zraka (isklju-

    čujući dijelove za njih)7324 90 sanitarni proizvodi (isključujući dijelove za njih)7304 31, 7304 39, 7304 41, 7304 49, 7304 51, 7304 59, 7304 90, 7306 30, 7306 40, 7306 50, 7306 61, 7306 69, 7608 10, 7608 20

    s montiranim priborom, prikladne za vođenje plinova ili tekućina

    8108 90 cijevi s montiranim priborom, prikladne za vođenje plinova ili tekućina

    8415 90 za uređaje za klimatizaciju iz podbroja 8415 81, 8415 82 ili 8415 83

    8419 90 za izmjenjivače topline8479 89 hidropneumatski akumulatori; mehanički po-

    kretači povratnika potiska; posebno dizajnirane toaletne jedinice; ovlaživači i odvlaživači zraka; neelektrični servo mehanizmi; neelektrični pokretači motora; pneumatski pokretači tur-bomlaznih motora, turbopropelernih motora i drugih plinskih turbina; neelektrični brisači vjetrobrana; neelektrični regulatori propelera

    8501 20, 8501 40 snage veće od 735 W, ali ne veće od 150 kW8501 31 snage veće od 735 W, istosmjerni generatori8501 33 motori snage ne veće od 150 kW i generatori8501 34 92, 8501 34 90

    generatori

    8501 51 snage veće od 735 W8501 53 snage ne veće od 150 kW8516 80 sklopljeni isključivo pomoću jednostavnog

    izoliranog dijela i električnih priključaka, što ih se rabi za odmrzavanje ili odleđivanje

    8517 69 31, 8517 69 39

    za radiotelefoniju ili radiotelegrafi ju

    8517 12, 8517 61, 8517 62, 6517 69 90

    radiotelegrafski ili radiotelefonski aparati

    8522 90 sklopovi ili podsklopovi što se sastoje od dvaju ili više međusobno pričvršćenih ili sastavlje-nih dijelova, za aparate iz podbroja 8520 90

    8529 90 sklopovi ili podsklopovi što se sastoje od dvaju ili više međusobno pričvršćenih ili sastavlje-nih dijelova, za aparate iz tarifnog broja 8526

    8543 70 90 registratori leta, električni sinkronizatori i transduseri, uređaji za odmrzavanje i odma-gljivanje s električnim otpornicima

    8543 90 sklopovi ili podsklopovi što se sastoje od dvaju ili više međusobno pričvršćenih ili sastavlje-nih dijelova, za registratore leta

    8803 90 90 uključujući jedrilice

  • STRANICA 8 – BROJ 145 PETAK, 4. PROSINCA 2009.NARODNE NOVINESLUŽBENI LIST REPUBLIKE HR VA TSKE

    Euratom Europska agencija za atomsku energijuINN Međunarodno nevlasničko (nezaštićeno) ime (In-

    ternational Nonproprietary Name)INNM dopunjeno Međunarodno nevlasničko (nezaštićeno)

    ime (International Nonproprietary Name Modifi ed)ISO Međunarodna organizacija za normizaciju (Inter-

    national Organisation for Standardisation)Kbit 1024 bitakg/br kilograma brutokg/net kilograma netokg/net om kilograma ocijeđene neto mase100 kg/net mas sto kilograma neto suhe masemax najviše, maksimalnoMbit 1,048.576 bitaMFN carina prema načelu najpovlaštenije nacije (Most

    Favoured Nation)min najmanje, minimalnoml/g mililitara po gramuRON (IOB) ispitni oktanski brojsl slobodno, primjenjuje se nulta stopa carine

    JEDINICE MJEREće broj ćelijag gramgi F/S gram fi silnog izotopaGT bruto registarske tonek karat (1 metrički karat = 2 x 10-4 kg)kg kilogramkg C5H14ClNO kilogram kolin kloridakg H2O2 kilogram vodikovog peroksidakg K2O kilogram kalijevog oksidakg KOH kilogram kalijevog hidroksidakg met.am. kilogram metilaminakg N kilogram dušikakg NaOH kilogram natrijevog hidroksidakg/net om kilogram neto ocijeđene masekg P2O5 kilogram difosfornog pentoksidakg 90% st kilogram 90% suhe tvarikg U kilogram uranakom broj komada100 kom sto komada1000 kom tisuću komada1000 kWh tisuću kilovat satil litra1000 l tisuću litaral alk. 100% litra čistog (100%) alkoholam metarm2 četvorni (kvadratni) metarm3 kubični metar1000 m3 tisuću kubičnih metarant nosivost u tonama1par broj pariTJ teradžul (terajoule) (bruto kalorijska vrijednost)

    Jedinstvena stopa carine ne primjenjuje se na robu koja pod-liježe plaćanju posebnih poreza.

    2. Pod uvozom nekomercijalne naravi podrazumijevaju se: a) u slučaju robe sadržane u pošiljkama koje šalju fi zičke osobe iz

    inozemstva fi zičkim osobama u Republici Hrvatskoj, pošiljke: − koje su povremene naravi, − koje sadrže robu isključivo namijenjenu osobnoj uporabi pri-

    matelja ili njegove obitelji, a koja po svojoj vrsti i količini uka-zuju da se ne radi o komercijalnom uvozu,

    − koje pošiljatelj šalje primatelju bez plaćanja; b) u slučaju robe sadržane u osobnoj prtljazi putnika, uvoz koji: − je povremene prirode, te − se sastoje isključivo od robe za osobnu uporabu putnika ili

    njegove obitelji, ili robe namijenjene za poklon; vrsta i količina takve robe ne smije po ničemu ukazivati da se radi o uvozu komercijalne naravi.

    Jedinstvena stopa neće se primijeniti na robu uvezenu pod uvje-tima iz stavaka 1. i 2. ove Uredbe ako putnik ili primatelj pošiljke zahtijeva da se uvozna carina na robu obračuna po stopi koja je za nju propisana. U tom će se slučaju, uz uvažavanje odredaba o oslobođenju od plaćanja carine propisanih Carinskim zakonom i Uredbom o uvjetima i postupcima za ostvarivanje oslobođenja od plaćanja carine, za svu robu odnosno za cijelu pošiljku obra-čunati uvozna carina po propisanoj stopi.

    3. Za svrhe stavka 3., pod pojmom uvozna carina podrazumijeva se carina, druga davanja koja se plaćaju pri uvozu robe a imaju isti učinak kao i sama carina te uvozna davanja uvedena u okviru poljoprivredne politike ili posebnih mjera koje se primjenjuju na određenu robu dobivenu preradom poljoprivrednih proizvoda.

    E. Spremnici i materijal za pakiranjeNa spremnike i materijal za pakiranje (ambalažu) obuhvaćene op-ćim pravilima 5a i 5b, koje se pušta u slobodan promet istodobno s robom koja je u njima ili je s njima, podnesena, primjenjuju se sljedeće odredbe:1. Ako se spremnike i materijal za pakiranje razvrstava zajedno s

    robom u skladu s odredbama općeg pravila 5: a) carini ih se po istoj stopi kao robu: − ako se radi o robi na koju se plaća carinu po vrijednosti (ad

    valorem), ili − ako ih treba uključiti u masu robe na koju se obračunava ca-

    rinu po masi; b) pušta ih se uz nultu stopu carine: − ako je roba oslobođena plaćanja carine, ili − ako se na robu plaća carinu na drugi način osim po masi ili

    po vrijednosti robe, ili − ako masa tih spremnika i materijala za pakiranje ne treba biti

    uključena u masu robe na koju se obračunava carina po masi.2. Ako spremnici i materijal za pakiranje prema odredbama iz stav-

    ka 1a i 1b sadrže ili su podneseni s robom iz više tarifnih stavaka, masu i vrijednost tih spremnika i materijala za pakiranje treba, za svrhe određivanje mase robe na koju se obračunava carina po masi ili carinske vrijednosti robe, podijeliti na svu robu, propor-cionalno prema masi ili vrijednosti te robe.

    KRATICE I SIMBOLI- u stupcu »snižena stopa carine«: primjenjuje se

    osnovnu stopu carineb boca€, EUR euro valutaex. eksplicitno, upravo ono što je navedeno

    1 Nosivost u tonama (nt) znači nosivost plovila izražena u tonama, bez uklju-čenih brodskih zaliha (gorivo, pogonska sredstva, hrana itd.). Ukrcane osobe (posada i putnici) i njihova prtljaga se također isključuje.

  • PETAK, 4. PROSINCA 2009. BROJ 145 – STRANICA 9 NARODNE NOVINESLUŽBENI LIST REPUBLIKE HR VA TSKE

    ODSJEK IŽIVE ŽIVOTINJE; PROIZVODI ŽIVOTINJSKOG PODRIJETLA

    Napomene1. U ovom se odsjeku, osim ako iz konteksta ne proizlazi drukčije, pozivanje na pojedine rodove ili vrste životinja odnosi i na mladunčad tih

    rodova ili vrsta.2. U cijelom se nazivlju, osim ako iz konteksta ne proizlazi drukčije, pod pojmom »suhi (sušeni, osušeni)« proizvodi podrazumijeva i proizvode

    što su dehidrirani, evaporirani ili liofi lizirani.

    POGLAVLJE 1ŽIVE ŽIVOTINJE

    Napomena1. U ovo se poglavlje razvrstava sve žive životinje osim: a) riba i rakova, mekušaca i ostalih vodenih beskralježnjaka iz tarifnog broja 0301, 0306 i 0307; b) kultura mikroorganizama i ostalih proizvoda iz tarifnog broja 3002; i c) životinja iz tarifnog broja 9508.

    Tarifna oznaka Naziv

    Jedin

    ica m

    jere

    Osnovna stopa carine

    Snižene stope carine pri uvozu roba podrijetlom iz zemalja s kojima je Republika Hrvatska sklopila ugovoro povlaštenom trgovinskom režimu

    EU

    EFTA CEFTA

    Tursk

    a

    Islan

    d

    Norv

    eška

    Švica

    rska i

    Li

    hten

    štajn

    Alba

    nija

    Bosn

    a i

    Herce

    govin

    a

    Crna

    Gor

    a

    Mak

    edon

    ija

    Mold

    ova

    Srbij

    a

    UNM

    IK/

    Koso

    vo

    0101 Živi konji, magarci, mazge i

    mule:

    0101 10 - čistokrvne rasplodne životinje: 0101 10 10 - - konji kom. sl - - - - - - - - - - - - 0101 10 90 - - ostali kom. sl - - - - - - - - - - - - 0101 90 - ostali: - - konji: 0101 90 11 - - - za klanje kom. sl - - - - - - - - - - - - 0101 90 19 - - - ostali kom. sl - - - - - - - - - - - - 0101 90 30 - - magarci kom. sl - - - - - - - - - - - - 0101 90 90 - - mazge i mule kom. sl - - - - - - - - - - - - 0102 Žive životinje vrste goveda: 0102 10 - čistokrvne rasplodne životinje: 0102 10 10 - - junice (ženska goveda, koja još

    nisu telila)kom. sl - - - - - - - - - - - -

    0102 10 30 - - krave kom. sl - - - - - - - - - - - - 0102 10 90 - - ostale kom. sl - - - - - - - - - - - - 0102 90 - ostale: Prilog 1 Prilog 6 Prilog 9 - - domaće vrste: 0102 90 05 - - - mase uključno do 80 kg kom. sl Prilog 1 - - - - - Prilog 6 - - Prilog 9 - - - - - mase veće od 80 kg do

    uključno 160 kg:

    0102 90 21 - - - - za klanje kom. sl Prilog 1 - - - - - Prilog 6 - - Prilog 9 - - 0102 90 29 - - - - ostale kom. sl Prilog 1 - - - - - Prilog 6 - - Prilog 9 - - - - - mase veće od 160 kg do

    uključno 300 kg:

    0102 90 41 - - - - za klanje kom. sl Prilog 1 - - - - - Prilog 6 - - Prilog 9 - - 0102 90 49 - - - - ostale kom. sl Prilog 1 - - - - - Prilog 6 - - Prilog 9 - - - - - mase veće od 300 kg: - - - - junice (ženska goveda, koja

    još nisu telila):

    0102 90 51 - - - - - za klanje kom. 10 + 48,8 €/100 kg Max 46

    Prilog 1 - - - - sl Prilog 6 sl - Prilog 9 sl -

    0102 90 59 - - - - - ostale kom. 10 + 48,8 €/100 kg Max 46

    Prilog 1 - - - - sl Prilog 6 sl - Prilog 9 sl -

    - - - - krave:

  • STRANICA 10 – BROJ 145 PETAK, 4. PROSINCA 2009.NARODNE NOVINESLUŽBENI LIST REPUBLIKE HR VA TSKE

    Tarifna oznaka Naziv

    Jedin

    ica m

    jere

    Osnovna stopa carine

    Snižene stope carine pri uvozu roba podrijetlom iz zemalja s kojima je Republika Hrvatska sklopila ugovoro povlaštenom trgovinskom režimu

    EU

    EFTA CEFTA

    Tursk

    a

    Islan

    d

    Norv

    eška

    Švica

    rska i

    Li

    hten

    štajn

    Alba

    nija

    Bosn

    a i

    Herce

    govin

    a

    Crna

    Gor

    a

    Mak

    edon

    ija

    Mold

    ova

    Srbij

    a

    UNM

    IK/

    Koso

    vo

    0102 90 61 - - - - - za klanje kom. 7 + 42,2 €/100 kg Max 42

    Prilog 1 - - - - sl Prilog 6 sl - Prilog 9 sl -

    0102 90 69 - - - - - ostale kom. 7 + 42,2 €/100 kg Max 42

    Prilog 1 - - - - sl Prilog 6 sl - Prilog 9 sl -

    - - - - ostale: 0102 90 71 - - - - - za klanje: Prilog 1 0102 90 71 10 - - - - - - junci, mase ne veće od

    450 kgkom. 10 + 48,8

    €/100 kg Max 46

    Prilog 1 - - - - sl Prilog 6 sl - Prilog 9 sl -

    0102 90 71 20 - - - - - - volovi kom. 10 + 44,2 €/100 kg Max 42

    Prilog 1 - - - - sl Prilog 6 sl - Prilog 9 sl -

    0102 90 71 30 - - - - - - bikovi kom. 7 + 39,2 €/100 kg Max 45

    Prilog 1 - - - - sl Prilog 6 sl - Prilog 9 sl -

    0102 90 71 90 - - - - - - ostale kom. 10 + 39,4 €/100 kg Max 46

    Prilog 1 - - - - sl Prilog 6 sl - Prilog 9 sl -

    0102 90 79 - - - - - ostale: 0102 90 79 10 - - - - - - junci, mase ne veće od

    450 kgkom. 10 + 48,8

    €/100 kg Max 46

    Prilog 1 - - - - sl Prilog 6 sl - Prilog 9 sl -

    0102 90 79 20 - - - - - - volovi kom. 10 + 44,2 €/100 kg Max 42

    Prilog 1 - - - - sl Prilog 6 sl - Prilog 9 sl -

    0102 90 79 30 - - - - - - bikovi kom. 7 + 39,2 €/100 kg Max 45

    Prilog 1 - - - - sl Prilog 6 sl - Prilog 9 sl -

    0102 90 79 90 - - - - - - ostale kom. 10 + 39,4 €/100 kg Max 46

    Prilog 1 - - - - sl Prilog 6 sl - Prilog 9 sl -

    0102 90 90 - - ostale kom. 40 Prilog 1 - - - - sl Prilog 6 sl - Prilog 9 sl - 0103 Žive svinje: 0103 10 00 - čistokrvne rasplodne životinje kom. sl - - - - - - - - - - - - - ostale: 0103 91 - - mase manje od 50 kg: Prilog 1 0103 91 10 - - - domaće vrste: 0103 91 10 10 - - - - za rasplod kom. sl Prilog 1 - - - - - - - - - - - 0103 91 10 90 - - - - ostale kom. sl Prilog 1 - - - - - - - - - - - 0103 91 90 - - - ostale kom. sl Prilog 1 - - - - - - - - - - - 0103 92 - - mase 50 kg ili veće: Prilog 1 Prilog 9 - - - domaće vrste: 0103 92 11 - - - - svinje, koje su barem

    jednom oprasile, mase ne manje od 160 kg:

    0103 92 11 10 - - - - - za rasplod kom. sl Prilog 1 - - - - - - - - Prilog 9 - - 0103 92 11 20 - - - - - mesnate, za klanje kom. 6 + 35,5 €/100

    kg Max 40 Prilog 1 - - - sl sl 15 sl - Prilog 9 sl -

    0103 92 11 30 - - - - - masne, za klanje kom. 10 + 26,5 €/100 kg Max 40

    Prilog 1 - - - sl sl 15 sl - Prilog 9 sl -

    0103 92 11 90 - - - - - ostale kom. 10 + 42,2 €/100 kg Max 40

    Prilog 1 - - - sl sl 15 sl - Prilog 9 sl -

    0103 92 19 - - - - ostale: 0103 92 19 10 - - - - - za rasplod kom. sl Prilog 1 - - - - - - - - Prilog 9 - - 0103 92 19 20 - - - - - mesnate, za klanje kom. 6 + 35,5 €/100

    kg Max 40 Prilog 1 - - - sl sl 15 sl - Prilog 9 sl -

    0103 92 19 30 - - - - - masne, za klanje kom. 10 + 26,5 €/100 kg Max 40

    Prilog 1 - - - sl sl 15 sl - Prilog 9 sl -

    0103 92 19 90 - - - - - ostale kom. 10 + 42,2 €/100 kg Max 40

    Prilog 1 - - - sl sl 15 sl - Prilog 9 sl -

  • PETAK, 4. PROSINCA 2009. BROJ 145 – STRANICA 11 NARODNE NOVINESLUŽBENI LIST REPUBLIKE HR VA TSKE

    Tarifna oznaka Naziv

    Jedin

    ica m

    jere

    Osnovna stopa carine

    Snižene stope carine pri uvozu roba podrijetlom iz zemalja s kojima je Republika Hrvatska sklopila ugovoro povlaštenom trgovinskom režimu

    EU

    EFTA CEFTA

    Tursk

    a

    Islan

    d

    Norv

    eška

    Švica

    rska i

    Li

    hten

    štajn

    Alba

    nija

    Bosn

    a i

    Herce

    govin

    a

    Crna

    Gor

    a

    Mak

    edon

    ija

    Mold

    ova

    Srbij

    a

    UNM

    IK/

    Koso

    vo

    0103 92 90 - - - ostale kom. 10 + 42,2 €/100 kg Max 40

    Prilog 1 - - - sl sl 15 sl - Prilog 9 sl -

    0104 Žive ovce i koze: Prilog 1 0104 10 - ovce: 0104 10 10 - - čistokrvne rasplodne životinje kom. sl Prilog 1 - - - - - - - - - - - - - ostale: 0104 10 30 - - - janjad (do jedne godine) kom. 5 Prilog 1 - - - sl sl sl sl - sl sl - 0104 10 80 - - - ostale kom. 20 Prilog 1 - - - sl sl sl sl - sl sl - 0104 20 - koze: 0104 20 10 - - čistokrvne rasplodne životinje kom. sl Prilog 1 - - - - - - - - - - - 0104 20 90 - - ostale kom. 20 Prilog 1 - - - sl sl sl sl - sl sl - 0105 Živa domaća perad vrste Gallus

    domesticus, patke, guske, pure i biserke:

    Prilog 6 Prilog 9

    - mase ne veće od 185 g: 0105 11 - - kokoši vrste Gallus

    domesticus:

    - - - djedovski i roditeljski ženski pilići:

    0105 11 11 - - - - za nesilice kom. sl - - - - - - Prilog 6 - - Prilog 9 - - 0105 11 19 - - - - ostali kom. sl - - - - - - Prilog 6 - - Prilog 9 - - - - - ostale: 0105 11 91 - - - - nesilice kom. 25 - - - - sl sl Prilog 6 sl - Prilog 9 sl - 0105 11 99 - - - - ostale: 0105 11 99 10 - - - - - djedovski i roditeljski

    muški pilićikom. sl - - - - - - Prilog 6 - - Prilog 9 - -

    0105 11 99 90 - - - - - ostale kom. 25 - - - - sl sl Prilog 6 sl - Prilog 9 sl - 0105 12 00 - - pure: 0105 12 00 10 - - - za rasplod kom. sl - - - - - - Prilog 6 - - Prilog 9 - - 0105 12 00 90 - - - ostale kom. 15 7,5 - - - sl sl Prilog 6 sl - Prilog 9 sl - 0105 19 - - ostala: 0105 19 20 - - - guske: 0105 19 20 10 - - - - za rasplod kom. sl - - - - - - Prilog 6 - - Prilog 9 - - 0105 19 20 90 - - - - ostale kom. 5 sl - - - sl sl Prilog 6 sl - Prilog 9 sl - 0105 19 90 - - - patke i biserke: 0105 19 90 10 - - - - patke za rasplod kom. sl - - - - - - Prilog 6 - - Prilog 9 - - 0105 19 90 90 - - - ostale kom. 5 sl - - - sl sl Prilog 6 sl - Prilog 9 sl - - ostala: 0105 94 00 - - kokoši vrste Gallus

    domesticus:

    - - - mase ne veće od 2000 g: 0105 94 00 10 - - - - djedovske i roditeljske

    pilenke i pjetlićikom. sl - - - - - - Prilog 6 - - Prilog 9 - -

    0105 94 00 30 - - - - pilenke lake linije kom. 10 + 0,7 €/100 kom Max 35

    5 + 0,4 €/100 kom. Max 17,5

    - - - sl sl Prilog 6 sl - Prilog 9 sl -

    0105 94 00 40 - - - - izlučene kokoši lake linije kom. 30 15 - - - sl sl Prilog 6 sl - Prilog 9 sl - 0105 94 00 49 - - - - ostale kom. 33 Prilog 1 - - - sl sl Prilog 6 sl - Prilog 9 sl - - - - mase veće od 2000 g: 0105 94 00 50 - - - - brojleri teške linije kom. 35 - - - - - sl Prilog 6 sl - Prilog 9 sl - 0105 94 00 60 - - - - ostale kom. 30 - - - - - sl Prilog 6 sl - Prilog 9 sl - 0105 99 - - ostala: 0105 99 10 - - - patke: 0105 99 10 10 - - - - za rasplod kom. sl - - - - - - Prilog 6 - - Prilog 9 - - 0105 99 10 90 - - - - ostale kom. 23 - - - - - sl Prilog 6 sl - Prilog 9 sl - 0105 99 20 - - - guske: 0105 99 20 10 - - - - za rasplod kom. sl - - - - - - Prilog 6 - - Prilog 9 - -

  • STRANICA 12 – BROJ 145 PETAK, 4. PROSINCA 2009.NARODNE NOVINESLUŽBENI LIST REPUBLIKE HR VA TSKE

    treba uključivati prednji dio trupa sa svim kostima, vrat i pleć-ku te imati više od 10 pari rebara;

    b) »goveđe polovice«, za svrhe podbrojeva 0201 10 i 0202 10: komadi dobiveni simetričnim rasijecanjem cijelog trupa kroz sredinu svih vratnih, prsnih, slabinskih i križnih kralježaka te kroz sredinu prsne kosti i zdjelice; »polovica« treba uključivati prednji dio polovica sa svim kostima, vrat i plećku te imati više od 10 rebara;

    c) »kompenzirane četvrtine«, za svrhe podbrojeva 0201 20 20 i 0202 20 10: dijelovi što se sastoje iz:

    – prednje četvrtine sa svim kostima, vratom i plećkom, odrezane kod desetog rebra; stražnje četvrtine sa svim kostima, butom i leđima, odrezane kod trećeg rebra, ili

    – prednje četvrtine sa svim kostima, vratom i plećkom, odrezane kod petog rebra, sa cijelom potrbušinom i pr-sima; stražnje četvrtine sa svim kostima, butom i leđima, odrezane kod osmog rebra.

    Prednje i stražnje četvrtine što čine »kompenzirane četvrtine« moraju biti podnesene carini istodobno i u jednakom broju, a ukupna masa prednjih četvrtina mora biti jednaka masi stražnjih

    Napomena 1. Iz ovog se poglavlja isključuje: a) proizvode vrsta opisanih u tarifnim brojevima 0201 do 0208

    ili 0210, neuporabljive za ljudsku prehranu; b) životinjska crijeva, mjehure ili želuce (tarifni broj 0504) ili ži-

    votinjsku krv (tarifni broj 0511 ili 3002); c) masti životinjskog podrijetla, osim proizvoda iz tarifnog broja

    0209 (poglavlje 15).Dodatne napomene1. A) Sljedeći pojmovi imaju ova značenja: a) »goveđi trupovi«, za svrhe podbrojeva 0201 10 i 0202 10: cijeli

    trupovi zaklanih i iskrvarenih životinja, bez grudnih i trbušnih organa i oguljeni, s glavom ili bez glave, s donjim dijelovima nogu ili bez njih te s drugim jestivim klaoničkim proizvodima ili bez njih. Kada se trupovi uvoze bez glava, one moraju biti odvojene od trupa kod atlanto-okcipitalnog zgloba (između prvog i drugog vratnog kralješka). Kada se uvoze trupovi bez donjih dijelova nogu, oni moraju biti odvojeni od trupa kod karpo-metakarpalnih ili tarzo-metatarzalnih zglobova; »trup«

    Tarifna oznaka Naziv

    Jedin

    ica m

    jere

    Osnovna stopa carine

    Snižene stope carine pri uvozu roba podrijetlom iz zemalja s kojima je Republika Hrvatska sklopila ugovoro povlaštenom trgovinskom režimu

    EU

    EFTA CEFTA

    Tursk

    a

    Islan

    d

    Norv

    eška

    Švica

    rska i

    Li

    hten

    štajn

    Alba

    nija

    Bosn

    a i

    Herce

    govin

    a

    Crna

    Gor

    a

    Mak

    edon

    ija

    Mold

    ova

    Srbij

    a

    UNM

    IK/

    Koso

    vo

    0105 99 20 90 - - - - ostale kom. 23 - - - - - sl Prilog 6 sl - Prilog 9 sl - 0105 99 30 - - - pure: 0105 99 30 10 - - - - za rasplod kom. sl - - - - - - Prilog 6 - - Prilog 9 - - 0105 99 30 90 - - - - ostale kom. 35 - - - - - sl Prilog 6 sl - Prilog 9 sl - 0105 99 50 - - - biserke: 0105 99 50 10 - - - - za rasplod kom. sl - - - - - - Prilog 6 - - Prilog 9 - - 0105 99 50 90 - - - - ostale kom. 23 - - - - - sl Prilog 6 sl - Prilog 9 sl - 0106 Ostale žive životinje: - sisavci: 0106 11 00 - - primati kom. 5 - - - - sl sl sl sl sl sl sl - 0106 12 00 - - kitovi, delfi ni i pliskavice

    (sisavci iz roda Cetacea); morske krave i moronji (sisavci iz roda Sirenia)

    kom. 5 - - - - sl sl sl sl sl sl sl -

    0106 19 - - ostali: 0106 19 10 - - - domaći kunići kom. sl - - - - - - - - - - - - 0106 19 90 - - - ostali: 0106 19 90 10 - - - - psi i mačke kg sl - - - - - - - - - - - - 0106 19 90 90 - - - - ostali kg 5 - - - - sl sl sl sl - sl sl - 0106 20 00 - gmazovi (uključujući zmije i

    kornjače)kom. 5 - - - - sl sl sl sl sl sl sl -

    - ptice: 0106 31 00 - - ptice grabljivice kom. sl - - - - - - - - - - - - 0106 32 00 - - psitako-vrste (uključujući

    papige, papigice s dugim repovima, crvene are i kakadue)

    kom. sl - - - - - - - - - - - -

    0106 39 - - ostale: 0106 39 10 - - - golubovi kom. sl - - - - - - - - - - - - 0106 39 90 - - - ostale kg sl - - - - - - - - - - - - 0106 90 00 - ostale: 0106 90 00 10 - - pčelinje zajednice i matice kg 10 sl - - - sl sl sl sl - sl sl - 0106 90 00 20 - - žabe kg sl - - - - - - - - - - - - 0106 90 00 90 - - ostale kg 5 - - - - sl sl sl sl - sl sl -

    POGLAVLJE 2MESO I JESTIVI KLAONIČKI PROIZVODI

  • PETAK, 4. PROSINCA 2009. BROJ 145 – STRANICA 13 NARODNE NOVINESLUŽBENI LIST REPUBLIKE HR VA TSKE

    ni dio u soljenom stanju) ili ne, smatra se dijelom leđa kada je odrezan od donjeg (trbušnog) dijela prednjeg dijela rezom odmah ispod kralježnice;

    d) »plećke«, za svrhe podbrojeva 0203 12 19, 0203 22 19, 0210 11 19 i 0210 11 39: donji dio prednjeg dijela, neovisno sadrži li lopatičnu kost s pričvršćenim mišićima ili ne, s kostima, sa ili bez donjih dijelova nogu, koljenice, kože ili potkožne masnoće.

    Lopatičnu kost s pričvršćenim mišićima, podnesenu posebno, razvrstava se u ovaj podbroj kao dio plećke;

    e) »leđa«, za svrhe podbrojeva 0203 19 13, 0203 29 13, 0210 19 40 i 0210 19 70: gornji dio polovice što se proteže od prvog vratnog kralješka do zadnjeg repnog kralješka, s kostima, s ili bez fi lea, lopatične kosti, potkožne masnoće ili kože.

    Leđa se od donjeg dijela polovice odvaja rezom odmah ispod kralježnice.

    f) »prsa s potrbušinom«, za svrhe podbrojeva 0203 19 15, 0203 29 15, 0210 12 11 i 0210 12 19: donji dio polovice smješten između šunke (buta) i plećke, obično poznat kao »potrbušina«, sa ili bez kosti, ali s kožom i potkožnom masnoćom;

    g) »bacon« polovice, za svrhe podbroja 0210 19 10: svinjska po-lovica bez glave, očnih jabučica, čeljusti, nogu, repa, potkožne masnoće, bubrega, fi lea, lopatične kosti, prsne kosti, kralježni-ce, zdjelične kosti i ošita;

    h) »‘spencers’«, za svrhe podbroja 0210 19 10: »bacon« polovica bez šunke, sa ili bez kosti;

    ij) »skraćene (¾) polovice«, za svrhe podbroja 0210 19 20: »ba-con« polovica bez prednjeg dijela, sa ili bez kosti;

    k) »srednji dio (»middles«)«, za svrhe podbroja 0210 19 20: »ba-con« polovica bez šunke i prednjeg dijela, sa ili bez kosti;

    U ovaj se podbroj također uključuje komade od srednjih di-jelova što se sastoje od tkiva leđa i prsa s potrbušinom u pri-rodnom omjeru za cjelokupni srednji dio.

    B) Dijelove komada defi niranih u odlomku 2 A pod f razvrstava se u iste podbrojeve samo ako sadrže kožu i potkožnu masnoću.

    Ako su dijelovi iz podbrojeva 0210 11 11 i 0210 11 19 te 0210 11 31, 0210 11 39, 0210 19 30 i 0210 19 60 dobiveni od »ba-con« polovice iz kojih su kosti što su navedene u odlomku 2 A pod g već izvađene, linije rezanja moraju slijediti one što su defi nirane u odlomcima 2 A pod b, c i d; u svakom slučaju, ovi komadi ili dijelovi od njih trebaju sadržavati kosti;

    C) U podbrojeve 0206 49 00 i 0210 90 39 uključuje se, posebice, glave i polovice glava domaćih svinja, sa ili bez mozga, očnih jabučica ili jezika, kao i njihove dijelove.

    Glava se odvaja od ostatka polovice kako slijedi: – ravnim rezom paralelno s lubanjom, ili – rezom paralelnim s lubanjom do razine oči pa koso do čela

    glave, s tim da čeljust ostane pripojena za polovicu. Očne jabučice, rila i uši, kao i meso pričvršćeno uz glavu, na-

    ročito uz zadnji dio, smatra se dijelom glave. Međutim, ko-made mesa bez kosti od prednjeg dijela (podvaljke, čeljusti ili podvaljci s čeljustima), podnesene posebno, razvrstava se u podbroj 0203 19 55, 0203 29 55, 0210 19 51 ili 0210 19 81, ovisno o slučaju.

    D) Za svrhe podbrojeva 0209 00 11 i 0209 00 19, »potkožna svinj-ska masnoća« je masno tkivo što se nalazi ispod kože svinja i prianja uz nju, neovisno o dijelu trupa s kojeg dolazi; u svakom je slučaju, masa masnog tkiva veća je od mase kože.

    U navedene se podbrojeve također razvrstava i potkožnu svinj-sku masnoću s koje je odstranjena koža.

    četvrtina; međutim, dozvoljena je razlika u masi dvaju dijelova pošiljke, uz uvjet da ona ne prelazi 5% mase težeg dijela (prednjih ili stražnjih četvrtina);

    d) »neraskomadane prednje četvrtine«, za svrhe podbrojeva 0201 20 30 i 0202 20 30: prednji dio trupa sa svim kostima, vratom i plećkom, s najmanje četiri a najviše 10 pari rebara (prvih četiri pari rebara moraju biti cijela, ostala mogu biti rezana), sa ili bez potrbušine;

    e) »raskomadane prednje četvrtine«, za svrhe podbrojeva 0201 20 30 i 0202 20 30: prednji dio polovice sa svim kostima, vratom i plećkom, s najmanje četiri a najviše 10 rebara (prva četiri rebra moraju biti cijela, ostala mogu biti rezana), sa ili bez potrbušine;

    f) »neraskomadane stražnje četvrtine«, za svrhe podbrojeva 0201 20 50 i 0202 20 50: stražnji dio trupa sa svim kostima, butom i leđima, uključujući fi le, s najmanje tri para cijelih ili rezanih rebara, sa ili bez koljenice, te sa ili bez potrbušine;

    g) »raskomadane stražnje četvrtine«, za svrhe podbrojeva 0201 20 50 i 0202 20 50: stražnji dio polovice sa svim kostima, butom i leđima, uključujući fi le, s najmanje tri cijela ili rezana rebra, s ili bez koljenice, te sa ili bez potrbušine;

    h) 1. »crop« i »vrat s potplečkom (»chuck« and »blade«), za svrhe podbroja 0202 30 50: leđni dio prednje četvrtine, uključujući gornji dio plećke, dobiven iz prednje četvrtine s najmanje četiri rebra a najviše 10 rebara ravnim rezom od točke gdje se prvo rebro dotiče prvog prsnog segmenta do točke dodira ošita s desetim rebrom;

    2. »prsa s donjim dijelom plećke«, za svrhe podbroja 0202 30 50: donji dio prednje četvrtine što se sastoji od trbušnog i vršnog (gornjeg) dijela.

    B) Proizvodi obuhvaćeni dodatnim napomenama 1 A pod a do g uz ovo poglavlje mogu biti isporučeni sa ili bez kralježnice.

    C) Kod određivanja cijelih ili rezanih rebara navedenih u dodat-noj napomeni 1 A, uzima se u obzir samo ona rebra što se drže za kralježnicu. Ako je kralježnica odstranjena, uzima se u obzir samo cijela ili rezana rebra što bi se inače izravno držala za kralježnicu.

    2. A) Sljedeći pojmovi imaju ova značenja: a) »trupovi i polovice«, za svrhe podbrojeva 0203 11 10 i 0203

    21 10: zaklane svinje u obliku trupova domaćih svinja koji su iskrvareni i bez grudnih i trbušnih organa i s kojih su od-stranjene čekinje i papci. Polovice se dobiva od cijelih trupova rasijecanjem po sredini svakog vratnog, prsnog, slabinskog i križnog kralješka, kroz ili uzduž prsne kosti i zdjelice. Ti tru-povi i polovice mogu biti s ili bez glave, donjih dijelova nogu, sala, bubrega, repa ili ošita. Polovice mogu biti sa ili bez leđne moždine, mozga ili jezika. Trupovi i polovice odraslih ženki mogu biti sa ili bez vimena (mliječnih žlijezdi);

    b) »šunke« (butovi), za svrhe podbrojeva 0203 12 11, 0203 22 11, 0210 11 11 i 0210 11 31: zadnji dio polovice, s kostima, sa ili bez donjih dijelova nogu, koljenice, kože ili potkožne masnoće;

    Šunka (but) se odvaja od ostatka polovice tako da uključuje najviše zadnji slabinski kralježak;

    c) »prednji dijelovi«, za svrhe podbrojeva 0203 19 11, 0203 29 11, 0210 19 30 i 0210 19 60: prednji dio polovice bez glave, s ili bez čeljusti, s kostima, sa ili bez prednjih nogu, koljenice, kože ili potkožne masnoće.

    Prednji se dio odvaja od ostale polovice tako da uključuje naj-više peti leđni kralježak.

    Gornji dio prednjeg dijela (leđa), neovisno sadrži li lopatičnu kost s pričvršćenim mišićima (greben vrata u svježem ili vrat-

  • STRANICA 14 – BROJ 145 PETAK, 4. PROSINCA 2009.NARODNE NOVINESLUŽBENI LIST REPUBLIKE HR VA TSKE

    0207 27 20 do 0207 27 70, 0207 35 21 do 0207 35 63 i 0207 36 21 do 0207 36 63: navedeni komadi što uključuju sve kosti.

    Komade peradi navedene pod a, s djelomično odstranjenim kostima, razvrstava se u podbroj 0207 13 70, 0207 14 70, 0207 26 80, 0207 35 79 ili 0207 36 79;

    b) »polovice«, za svrhe podbrojeva 0207 13 20, 0207 14 20, 0207 26 20, 0207 27 20 0207 35 21, 0207 35 23, 0207 35 25, 0207 36 21, 0207 36 23 i 0207 36 25: polovice trupova peradi dobivene uzdužnim rezom po sredini kralježnice i prsne kosti;

    c) »četvrtine«, za svrhe podbrojeva 0207 13 20, 0207 14 20, 0207 26 20, 0207 27 20, 0207 35 21, 0207 35 23, 0207 35 25, 0207 36 21, 0207 36 23 i 0207 36 25: nožne četvrtine ili prsne četvrtine dobivene poprečnim rezom polovice;

    d) »cijela krila, sa ili bez vrhova«, za svrhe podbrojeva 0207 13 30, 0207.14 30, 0207 26 30, 0207 27 30, 0207 35 31 i 0207 36 31: komadi peradi što se sastoje od nadlaktične kosti, zglobova i podlaktičnih kosti, zajedno s pripadajućim mišićima. Vrh, uključujući kosti zapešća, može ili ne mora biti odstranjen. Rezovi trebaju biti načinjeni na zglobovima;

    e) »prsa«, za svrhe podbrojeva 0207 13 50, 0207 14 50, 0207 26 50, 0207 27 50, 0207 35 51, 0207 35 53, 0207 36 51 i 0207 36 53: komadi peradi što se sastoje od prsne kosti i rebara raspo-ređenih na obje strane, zajedno s pripadajućim mišićima;

    f) »noge«, za svrhe podbrojeva 0207 13 60, 0207 35 61, 0207 35 63, 0207 14 60, 0207 36 61 i 0207 36 63: komadi peradi što se sastoje od bedrene kosti (femura), lisne kosti (fi bule) i kolje-nične kosti (tibie), zajedno s pripadajućim mišićima. Potrebna su dva reza na zglobovima;

    g) »pureći bataci«, za svrhe podbrojeva 0207 26 60 i 0207 27 60: komadi puretine što se sastoje od koljenične kosti (tibie) i lisne kosti (fi bule), zajedno s pripadajućim mišićima. Potrebna su dva reza na zglobovima;

    h) »pureće noge, osim purećih bataka«, za svrhe podbrojeva 0207 26 70 i 0207 27 70: komadi puretine što se sastoje od bedrene kosti (femura) s pripadajućim mišićima ili od bedrene kosti (femura), lisne kosti (fi bule) i koljenične kosti (tibie), s pripa-dajućim mišićima. Potrebna su dva reza na zglobu;

    ij) »guščji i pačji paltoi«, za svrhe podbrojeva 0207 35 71 i 0207 36 71: guske i patke, potpuno očišćene od perja, bez glava ili nogu, s odstranjenim kostima trupa (prsnom kosti, rebrima, kralježnicom i križnom kosti), ali s bedrenom kosti (femu-rom), koljeničnom kosti (tibijom) i nadlaktičnom kosti.

    5. a) Nekuhano svježe začinjeno meso razvrstava se u poglavlje 16. »Začinjeno meso« je nekuhano meso što je začinjeno bilo du-binski ili po cijeloj površini proizvoda začinima što ih se može vidjeti prostim okom ili jasno osjetiti okusom;

    b) Proizvode iz tarifnog broja 0210 kojima su začini dodani za vrijeme postupka pripreme razvrstava se u ovaj tarifni broj pod uvjetom da dodatak začina ne mijenja njihove značajke.

    6. Za svrhe podbrojeva 0210 11 do 0210 93, pod pojmom »meso i jestivi klaonički proizvodi, soljeni, u salamuri«, podrazumijeva se meso i jestive klaoničke proizvode što su duboko i homogeno im-pregnirani solju u svim dijelovima, s masenim udjelom soli 1,2% ili većim, pod uvjetom da im takvo soljenje osigurava dugotrajno konzerviranje. Za svrhe podbroja 0210 99, pod pojmom »meso i jestivi klaonički proizvodi, soljeni, u salamuri«, podrazumijeva se meso i jestive klaoničke proizvode što su duboko i homogeno im-pregnirani solju u svim dijelovima, s masenim udjelom soli 1,2% ili većim.

    E) Za svrhe podbrojeva 0210 11 31, 0210 11 39, 0210 12 19 i 0210 19 60 do 0210 19 89, »osušenim ili dimljenim« smatra se proizvode kod kojih je omjer između vode i bjelančevina u mesu (sadržaj dušika x 6,25) jednak ili manji od 2,8. Sadržaj dušika se određuje po ISO metodi 937-1978

    3. A) Za svrhe tarifnog broja 0204, sljedeći pojmovi imaju ova zna-čenja:

    a) »trupovi«, za svrhe podbrojeva 0204 10, 0204 21, 0204 30, 0204 41, 0204 50 11 i 0204 50 51: cijeli trupovi zaklanih i iskrva-renih životinja, bez grudnih i trbušnih organa i oguljeni, što ih se uvozi sa ili bez glava, s ili bez nogu te s ili bez drugih jestivih klaoničkih proizvoda. Kada se trupove uvozi bez glava, one moraju biti odvojena od trupa kod atlanto-okcipitalnog zgloba. Kada ih se uvozi bez nogu, one moraju biti odrezane kod karpo-metakarpalnih ili tarzo-metatarzalnih zglobova;

    b) »polovice«, za svrhe podbrojeva 0204 10, 0204 21, 0204 30, 0204 41, 0204 50 11 i 0204 50 51: proizvodi dobiveni simetrič-nim rasijecanjem trupa kroz sredinu svakog vratnog, prsnog, slabinskog i križnog kralješka te kroz sredinu prsne kosti i spoja stidnih kosti (simfi ze);

    c) »skraćene prednje četvrtine«, za svrhe podbrojeva 0204 22 10, 0204 42 10, 0204 50 13 i 0204 50 53: prednji dio trupa, sa ili bez prsa, uključujući sve kosti te plećku, vrat i srednji dio vrata, odrezan pod pravim kutom na kralježnicu, s najmanje pet a najviše sedam pari cijelih ili rezanih rebara;

    d) »skraćena prednja četvrtina«, za svrhe podbrojeva 0204 22 10, 0204 42 10, 0204 50 13 i 0204 50 53: prednji dio polovice, s ili bez prsa, uključujući sve kosti te plećku, vrat i srednji dio vrata, odrezan pod pravim kutom na kralježnicu, s najmanje pet a najviše sedam pari cijelih ili rezanih rebara;

    e) »slabine i/ili podslabine (karei i/ili fi lei)«, za svrhe podbrojeva 0204 22 30, 0204 42 30, 0204 50 15 i 0204 50 55: preostali dio trupa nakon što su odstranjene noge i skraćene prednje četvr-tine, sa ili bez bubrega; slabine, u slučaju kada su odvojene od podslabine, moraju uključivati najmanje pet leđnih kralježa-ka; podslabine, u slučaju kada su odvojene od slabina, moraju uključivati najmanje pet pari cijelih ili rezanih rebara;

    f) »slabina i/ili podslabina (kare i/ili fi le)«, za svrhe podbrojeva 0204 22 30, 0204 42 30, 0204 50 15 i 0204 50 55: preostali dio polovice nakon što su odstranjene noge i skraćena prednja četvrtina, s bubrezima ili bez njih; slabina, u slučaju kada je odvojena od podslabine, mora uključivati najmanje pet leđnih kralježaka; podslabina, u slučaju kada je odvojena od slabine, mora uključivati najmanje pet cijelih ili rezanih rebara;

    g) »noge«, za svrhe podbrojeva 0204 22 50, 0204 42 50, 0204 50 19 i 0204 50 59: zadnji dio trupa što sadrži sve kosti i noge, odrezan pod pravim kutom na kralježnicu kod šestog leđnog kralješka, odmah ispod crijevne kosti ili kod četvrtog križnog kralješka kroz prednji dio crijevne kosti do spoja stidnih kosti (simfi ze);

    h) »noge«, za svrhe podbrojeva 0204 22 50, 0204 42 50, 0204 50 19 i 0204 50 59: zadnji dio polovice što sadrži sve kosti i nogu, odrezan pod pravim kutom na kralježnicu kod šestog leđnog kralješka, odmah ispod crijevne kosti ili kod četvrtog križnog kralješka kroz prednji dio crijevne kosti do spoja stidnih kosti (simfi ze);

    B) Kod određivanja broja cijelih ili rezanih rebara navedenih u odlomku 3 A, uzima se u obzir samo ona što se drže za kra-lježnicu.

    4. Sljedeći pojmovi imaju ova značenja: a) »komadi peradi s kostima«, za svrhe podbrojeva 0207 13 20 do

    0207 13 60, 0207 14 20 do 0207 14 60, 0207 26 20 do 0207 26 70,

  • PETAK, 4. PROSINCA 2009. BROJ 145 – STRANICA 15 NARODNE NOVINESLUŽBENI LIST REPUBLIKE HR VA TSKE

    Tarifna oznaka Naziv

    Jedin

    ica m

    jere

    Osnovna stopa carine

    Snižene stope carine pri uvozu roba podrijetlom iz zemalja s kojima je Republika Hrvatska sklopila ugovoro povlaštenom trgovinskom režimu

    EU

    EFTA CEFTA

    Tursk

    a

    Islan

    d

    Norv

    eška

    Švica

    rska i

    Li

    hten

    štajn

    Alba

    nija

    Bosn

    a i

    Herce

    govin

    a

    Crna

    Gor

    a

    Mak

    edon

    ija

    Mold

    ova

    Srbij

    a

    UNM

    IK/

    Koso

    vo

    0201 Meso od životinja vrste goveda,

    svježe ili rashlađeno: Prilog 1 Prilog 9

    0201 10 00 - trupovi i polovice: 0201 10 00 10 - - teletina kg 5 + 40,0 €/100

    kg Max 10 Prilog 11

    Prilog 1 - - - - sl - sl Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0201 10 00 20 - - junetina kg 8 + 102,0 €/100 kg Prilog 11

    Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0201 10 00 30 - - govedina kg 8 + 78,0 €/100 kg Prilog 11

    Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0201 10 00 90 - - ostalo kg 8 + 78,0 €/100 kg Max 40 Prilog 11

    Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0201 20 - ostali komadi s kostima: 0201 20 20 - - kompenzirane četvrtine: 0201 20 20 10 - - - teletina kg 5 + 40,0 €/100

    kg Max 10 Prilog 11

    Prilog 1 - - - - sl - sl Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0201 20 20 20 - - - junetina kg 8 + 68,0 €/100 kg Prilog 11

    Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0201 20 20 30 - - - govedina kg 8 + 65,0 €/100 kg Max 39 Prilog 11

    Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0201 20 20 90 - - - ostale kg 8 + 70,0 €/100 kg Max 35 Prilog 11

    Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0201 20 30 - - neraskomadane ili raskomadane prednje četvrtine:

    0201 20 30 10 - - - teletina kg 5 + 40,0 €/100 kg Max 10 Prilog 11

    Prilog 1 - - - - sl - sl Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0201 20 30 20 - - - junetina kg 8 + 68,0 €/100 kg Prilog 11

    Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0201 20 30 30 - - - govedina kg 8 + 65,0 €/100 kg Max 39 Prilog 11

    Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0201 20 30 90 - - - ostale kg 8 + 70,0 €/100 kg Max 35 Prilog 11

    Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0201 20 50 - - neraskomadane ili raskomadane stražnje četvrtine:

    0201 20 50 10 - - - teletina kg 5 + 40,0 €/100 kg Max 10 Prilog 11

    Prilog 1 - - - - sl - sl Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0201 20 50 20 - - - junetina kg 8 + 92,2 €/100 kg Prilog 11

    Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0201 20 50 30 - - - govedina kg 8 + 70,0 €/100 kg Max 39 Prilog 11

    Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0201 20 50 90 - - - ostale kg 8 + 70,0 €/100 kg Max 35 Prilog 11

    Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0201 20 90 - - ostali: 0201 20 90 10 - - - teletina kg 5 + 40,0 €/100

    kg Max 10 Prilog 11

    Prilog 1 - - - - sl - sl Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0201 20 90 20 - - - junetina kg 8 + 102,0 €/100 kg Prilog 11

    Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl -

  • STRANICA 16 – BROJ 145 PETAK, 4. PROSINCA 2009.NARODNE NOVINESLUŽBENI LIST REPUBLIKE HR VA TSKE

    Tarifna oznaka Naziv

    Jedin

    ica m

    jere

    Osnovna stopa carine

    Snižene stope carine pri uvozu roba podrijetlom iz zemalja s kojima je Republika Hrvatska sklopila ugovoro povlaštenom trgovinskom režimu

    EU

    EFTA CEFTA

    Tursk

    a

    Islan

    d

    Norv

    eška

    Švica

    rska i

    Li

    hten

    štajn

    Alba

    nija

    Bosn

    a i

    Herce

    govin

    a

    Crna

    Gor

    a

    Mak

    edon

    ija

    Mold

    ova

    Srbij

    a

    UNM

    IK/

    Koso

    vo

    0201 20 90 30 - - - govedina kg 8 + 80,0 €/100 kg Max 39 Prilog 11

    Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0201 20 90 90 - - - ostali kg 8 + 70,0 €/100 kg Max 35 Prilog 11

    Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0201 30 00 - bez kostiju: Prilog 11 0201 30 00 10 - - teletina kg 28 Prilog 11 Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl - 0201 30 00 90 - - ostalo kg 30 Prilog 11 Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl - 0202 Meso od životinja vrste goveda,

    smrznuto: Prilog 1 Prilog 9

    0202 10 00 - trupovi i polovice: 0202 10 00 10 - - teletina kg 32 Prilog 11 Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl - 0202 10 00 20 - - junetina kg 8 + 72,2 €/100

    kg Max 38 Prilog 11

    Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0202 10 00 30 - - govedina kg 8 + 58,4 €/100 kg Max 38 Prilog 11

    Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0202 10 00 90 - - ostalo kg 8 + 68,8 €/100 kg Max 38 Prilog 11

    Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0202 20 - ostali komadi s kostima: 0202 20 10 - - kompenzirane četvrtine: 0202 20 10 10 - - - teletina kg 35 Prilog 11 Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl - 0202 20 10 20 - - - junetina kg 8 + 47,7 €/100

    kg Max 38 Prilog 11

    Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0202 20 10 30 - - - govedina kg 8 + 40,5 €/100 kg Max 35 Prilog 11

    Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0202 20 10 90 - - - ostale kg 8 + 46,0 €/100 kg Max 35 Prilog 11

    Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0202 20 30 - - neraskomadane ili raskomadane prednje četvrtine:

    0202 20 30 10 - - - teletina kg 35 Prilog 11 Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl - 0202 20 30 20 - - - junetina kg 8 + 51,6 €/100

    kg Max 38 Prilog 11

    Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0202 20 30 30 - - - govedina kg 8 + 41,8 €/100 kg Max 35 Prilog 11

    Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0202 20 30 90 - - - ostale kg 8 + 46,0 €/100 kg Max 35 Prilog 11

    Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0202 20 50 - - neraskomadane ili raskomadane stražnje četvrtine:

    0202 20 50 10 - - - teletina kg 35 Prilog 11 Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl - 0202 20 50 20 - - - junetina kg 8 + 65,0 €/100

    kg Max 38 Prilog 11

    Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0202 20 50 30 - - - govedina kg 8 + 45,0 €/100 kg Max 34 Prilog 11

    Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0202 20 50 90 - - - ostale kg 8 + 46,0 €/100 kg Max 35 Prilog 11

    Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0202 20 90 - - ostali: 0202 20 90 10 - - - teletina kg 35 Prilog 11 Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl - 0202 20 90 20 - - - junetina kg 8 + 71,2 €/100

    kg Max 38 Prilog 11

    Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl -

  • PETAK, 4. PROSINCA 2009. BROJ 145 – STRANICA 17 NARODNE NOVINESLUŽBENI LIST REPUBLIKE HR VA TSKE

    Tarifna oznaka Naziv

    Jedin

    ica m

    jere

    Osnovna stopa carine

    Snižene stope carine pri uvozu roba podrijetlom iz zemalja s kojima je Republika Hrvatska sklopila ugovoro povlaštenom trgovinskom režimu

    EU

    EFTA CEFTA

    Tursk

    a

    Islan

    d

    Norv

    eška

    Švica

    rska i

    Li

    hten

    štajn

    Alba

    nija

    Bosn

    a i

    Herce

    govin

    a

    Crna

    Gor

    a

    Mak

    edon

    ija

    Mold

    ova

    Srbij

    a

    UNM

    IK/

    Koso

    vo

    0202 20 90 30 - - - govedina kg 8 + 50,0 €/100 kg Max 35 Prilog 11

    Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0202 20 90 90 - - - ostali kg 8 + 46,0 €/100 kg Max 35 Prilog 11

    Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0202 30 - bez kostiju: Prilog 11 0202 30 10 - - prednje četvrtine, cijele ili

    raskomadane u najviše pet komada, svaka u jednom bloku; »kompenzirane« četvrtine u dva bloka, od kojih jedan sadrži prednju četvrtinu, cijelu ili raskomadanu u najviše pet komada, a drugi dio zadnju četvrtinu osim fi lea u jednom komadu:

    Prilog 1

    0202 30 10 10 - - - teletina kg 25 Prilog 11 Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl - 0202 30 10 20 - - - govedina kg 5 + 24,0 €/100

    kg Max 15 Prilog 11

    Prilog 1 - - - - sl - sl Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0202 30 10 90 - - - ostale kg 30 Prilog 11 Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl - 0202 30 50 - - »crop«, vrat s potplećkom

    (»chuck and blade«) i prsa s donjim dijelom plećke:

    0202 30 50 10 - - - teletina kg 25 Prilog 11 Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl - 0202 30 50 20 - - - govedina kg 5 + 24,0 €/100

    kg Max 15 Prilog 11

    Prilog 1 - - - - sl - sl Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0202 30 50 90 - - - ostalo kg 30 Prilog 11 Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl - 0202 30 90 - - ostalo: 0202 30 90 10 - - - teletina kg 25 Prilog 11 Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl - 0202 30 90 20 - - - govedina kg 8 + 40,0 €/100

    kg Max 30 Prilog 11

    Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0202 30 90 90 - - - ostalo kg 30 Prilog 11 Prilog 1 - - - - sl 20 sl Prilog 8 Prilog 9 sl - 0203 Svinjsko meso, svježe,

    rashlađeno ili smrznuto: Prilog 1 Prilog 9

    - svježe ili rashlađeno: 0203 11 - - trupovi i polovice: 0203 11 10 - - - od domaćih svinja: 0203 11 10 10 - - - - oguljene polovice, bez

    masnoćekg 10 + 51,1

    €/100 kg Max 35

    Prilog 1 - - - - sl 10 - Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0203 11 10 20 - - - - polovice EU obrade kg 10 + 33,5 €/100 kg Max 35

    Prilog 1 - - - - sl 10 - Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0203 11 10 90 - - - - ostalo kg 10 + 43,8 €/100 kg Max 33

    Prilog 1 - - - - sl 10 - Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0203 11 90 - - - ostalo kg 10 + 43,8 €/100 kg Max 33

    Prilog 1 - - - - sl 10 - Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0203 12 - - šunke, plećke i komadi od njih, s kostima:

    - - - od domaćih svinja: 0203 12 11 - - - - šunke i komadi od njih kg 10 + 46,0

    €/100 kg Max 33

    Prilog 1 - - - - sl 10 - Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0203 12 19 - - - - plećke i komadi od njih: 0203 12 19 10 - - - - - plećke bez masnoće kg 10 + 45,0

    €/100 kg Max 33

    Prilog 1 - - - - sl 10 - Prilog 8 Prilog 9 sl -

  • STRANICA 18 – BROJ 145 PETAK, 4. PROSINCA 2009.NARODNE NOVINESLUŽBENI LIST REPUBLIKE HR VA TSKE

    Tarifna oznaka Naziv

    Jedin

    ica m

    jere

    Osnovna stopa carine

    Snižene stope carine pri uvozu roba podrijetlom iz zemalja s kojima je Republika Hrvatska sklopila ugovoro povlaštenom trgovinskom režimu

    EU

    EFTA CEFTA

    Tursk

    a

    Islan

    d

    Norv

    eška

    Švica

    rska i

    Li

    hten

    štajn

    Alba

    nija

    Bosn

    a i

    Herce

    govin

    a

    Crna

    Gor

    a

    Mak

    edon

    ija

    Mold

    ova

    Srbij

    a

    UNM

    IK/

    Koso

    vo

    0203 12 19 90 - - - - - ostalo kg 10 + 38,0 €/100 kg Max 33

    Prilog 1 - - - - sl 10 - Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0203 12 90 - - - ostalo kg 10 + 37,0 €/100 kg Max 33

    Prilog 1 - - - - sl 10 - Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0203 19 - - ostalo: - - - od domaćih svinja: 0203 19 11 - - - - prednji dijelovi i komadi

    od njihkg 8 + 48,9 €/100

    kg Max 35 Prilog 1 - - - - sl 10 - Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0203 19 13 - - - - leđa i komadi od njih, s kostima:

    0203 19 13 10 - - - - - kare bez masnoće kg 10 + 64,4 €/100 kg Max 35

    Prilog 1 - - - - sl 10 - Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0203 19 13 20 - - - - - kare s kožom i masnoćom kg 10 + 55,7 €/100 kg Max 35

    Prilog 1 - - - - sl 10 - Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0203 19 13 30 - - - - - vrat bez masnoće kg 35 Prilog 1 - - - - sl 10 - Prilog 8 Prilog 9 sl - 0203 19 13 90 - - - - - ostalo kg 8 + 48,9 €/100

    kg Max 35 Prilog 1 - - - - sl 10 - Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0203 19 15 - - - - prsa s potrbušinom (potrbušina) i njeni komadi

    kg 35 Prilog 1 - - - - sl 10 - Prilog 8 Prilog 9 sl -

    - - - - ostalo: 0203 19 55 - - - - - bez kostiju: 0203 19 55 10 - - - - - - butovi; plećke kg 35 Prilog 1 - - - - sl 10 - Prilog 8 Prilog 9 sl - 0203 19 55 20 - - - - - - obresci kg 10 + 41,3

    €/100 kg Max 35

    Prilog 1 - - - - sl 10 - Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0203 19 55 90 - - - - - - ostalo kg 8 + 48,9 €/100 kg Max 35

    Prilog 1 - - - - sl 10 - Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0203 19 59 - - - - - ostalo: 0203 19 59 20 - - - - - - slanina prošarana

    mesom, osim one iz podbroja 0203 19 15

    kg 35 Prilog 1 - - - - sl 10 - Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0203 19 59 90 - - - - - - ostalo kg 8 + 48,9 €/100 kg Max 35

    Prilog 1 - - - - sl 10 - Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0203 19 90 - - - ostalo kg 8 + 48,9 €/100 kg Max 35

    Prilog 1 - - - - sl 10 - Prilog 8 Prilog 9 sl -

    - smrznuto: 0203 21 - - trupovi i polovice: Prilog 7 0203 21 10 - - - od domaćih svinja kg 10 + 34,4

    €/100 kg Prilog 1 - - - - sl 10 Prilog 7 Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0203 21 90 - - - ostalo kg 10 + 34,4 €/100 kg

    Prilog 1 - - - - sl 10 Prilog 7 Prilog 8 Prilog 9 sl -

    0203 22 - - šunke, plećk