newsletter marzo 2013 n.20...сегодня тоже первый рабочий день. Из-за...

16
Numero 20 MARZO 2013 PAG.1 CONSOLATO GENERALE D’ITALIA A SAN PIETROBURGO NEWSLETTER NUMERO 20 — MARZO 2013 MARZO 2013 MARZO 2013 QUI QUI - - Pietroburgo Pietroburgo Dal 14 al 18 marzo 2013 al cinema "Dom Kino" (Karavannaja ul. 12) www.domkino.spb.ru Festival cinematografico “Da Venezia a San Pietroburgo” Festival cinematografico “Da Venezia a San Pietroburgo” Una selezione dei migliori film italiani in concorso alla 69.ma edizione del Festival di Venezia I film saranno proiettati in lingua italiana con i sottotitoli in russo. MARZO 2013 - La Mostra Internazionale d'Arte Cinematografica di Venezia, o sem- plicemente Festival di Venezia, come viene chiamata la Biennale, e’ uno dei festival cine- matografici più importanti in Eu- ropa e nel mondo. Per la seconda volta tornera’ a far parlare di se’ in primavera a San Pietroburgo. La tradizione avviata dal prece- dente curatore della Mostra, Marco Mueller, vede una felice continuazione con il nuovo diret- tore artistico del festival, Alberto Barbera che porta a San Pietroburgo i migliori film italiani del programma ufficiale di Venezia: i film in concorso nella sezione principale e nella sezione "Orizzonti", le pellicole in lizza per il premio "Settimana della critica" e le ante- prime fuori concorso. Commedie frizzanti, film di drammatica intensita’, pellicole di ap- passionato impegno politico, grandiosi docu- mentari: tutti i generi rivivono a Venezia. La 69.ma Mostra del cinema di Venezia, svoltasi dal 29 agosto all’8 settembre 2012, ha presentato in totale 50 film in prima vi- sione mondiale provenienti da 41 paesi. Due retrospettive (“80!” e “Venezia Classici”) hanno poi riproposto 38 tra lungometraggi e documentari restaurati. La Russia era pre- sente con le opere di 3 registi: Lyubov AR- KUS, con “Антон тут рядом” (Fuori Con- corso - Proiezioni Speciali), Alexey BALABANOV con il film “Я тоже хочу” (sezione Orizzonti) e Kirill SEREBREN- NIKOV, “Измена” (sezione Venezia 69). A San Pietroburgo, dal 14 al 18 marzo al cinema Dom Kino, sara’ possibile vedere 13 film di registi italiani prodotti nel corso del 2012 e presen- tati in concorso a Venezia. Un’occasione da non perdere per gettare uno sguardo sull’I- talia contemporanea, sui suoi temi e sulla lingua italiana di oggi, su come si evolve e come si adatta ai tempi moderni. Alle proiezioni saranno ospiti il regista Luigi Lo Cascio che presentera' il suo film "La citta' ideale" ed il regista Ivano Di Matteo ("Gli equilibristi") che, in occasione dell'inau- gurazione del Festival il 14 marzo, si intrat- terra' con il pubblico in sala. I film saranno protettati in lingua originale con sottotitoli in russo. С 14 по 18 марта в кинотеатре «Дом Кино» (Караванная ул. 12) www.domkino.spb.ru Кинофестиваль «Из Венеции в Санкт-Петербург» Подборка лучших итальянских фильмов, участников конкурса 69-ого Венецианского фестиваля. Фильмы будут демонстрироваться на итальянском языке и русскими субтитрами МАРТ 2013 - Венецианский международный кинофестиваль или Мостра, как называют его в городе бьеннале, – один из влиятельнейших кинофестивалей Европы и мира. Во второй раз его эхо раздаётся в весеннем Санкт- Петербурге. Традиция, заложенная предыдущим куратором Мостры, Марко Мюллером, продолжается и при новом художественном руководителе фестиваля Альберто Барбере, который привозит в Санкт-Петербург лучшие итальянские фильмы из официальной программы Венеции – участники основного конкурса и конкурса «Горизонты», параллельной секции «Неделя критики» и внеконкурсные премьеры. Колкие комедии, напряженные драмы, страстное политическое кино, грандиозные документальные фильмы – в Венеции продолжают жить все жанры. 69-ый Венецианский фестиваль, прошедший с 29 августа по 8 сентября 2012 года, в целом представил с первым мировым показом 50 фильмов из 41 страны. В рамках двух ретроспектив («80!» и «Венеция классика») были показаны 38 полнометражных фильмов, а также отреставрированные документальные. Россия была представлена картинами 3 режиссеров: Любовь Аркус с фильмом «Антон тут рядом» (внеконкурсная программа – специальный показ), Алексей Балабанов с фильмом «Я тоже хочу» (конкурс «Горизонты») и Кирилл Серебрянников с фильмом «Измена» (секция «Венеция 69»). В Санкт-Петербурге с 14 по 18 марта в кинотеатре «Дом Кино» можно будет поcмотреть 13 фильмов итальянских режиссеров, снятых в 2012 году и представленных на конкурсе в Венеции. Нельзя упустить эту возможность и не взглянуть на современную Италию, на волнующие ее темы на сегодняшний итальянский язык, на ее эволюцию, на то, как страна приспосабливается к нынешним временам. На показах будут присутствовать гости: режиссер Луиджи Ло Кашио, который представит свой фильм «Идеальный город», и режиссер Ивано Ди Маттео («Эквилибристы»), который 14 марта по случаю открытия Фестиваля пообщается в зале со зрителями. Фильмы будут демонстрироваться на языке оригинала с русскими субтитрами. Per conoscere gli orari ed i giorni delle proiezioni, consultate il sito del Cinema "Dom Kino" Чтобы ознакомиться с расписанием киносеансов, обращайтесь на сайт «Дома Кино» www.domkino.spb.ru prenotazione biglietti / заказ билетов: Тел. 314 56 14 Consolato Generale d’Italia a San Pietroburgo Teatralnaja pl. 10 190006 San Pietroburgo (Fed. Russa) www.conssanpietroburgo.esteri.it

Upload: others

Post on 05-Aug-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: NEWSLETTER MARZO 2013 N.20...сегодня тоже первый рабочий день. Из-за растянувшейся до бесконечности парламентской

Numero 20 MARZO 2013 PAG.1

CO

NS

OL

AT

O G

EN

ER

ALE

D’IT

ALIA

A

SA

N P

IET

RO

BU

RG

O N

EW

SLE

TT

ER

NU

ME

RO

20 —

M

AR

ZO

2013

MARZO 2013MARZO 2013

QUIQUI--PietroburgoPietroburgo Dal 14 al 18 marzo 2013 al cinema "Dom Kino" (Karavannaja ul. 12) www.domkino.spb.ru

Festival cinematografico “Da Venezia a San Pietroburgo”Festival cinematografico “Da Venezia a San Pietroburgo” Una selezione dei migliori film italiani in concorso alla 69.ma edizione del Festival di Venezia I film saranno proiettati in lingua italiana con i sottotitoli in russo.

MARZO 2013 - La Mostra Internazionale d'Arte Cinematografica di Venezia, o sem-plicemente Festival di Venezia, come viene chiamata la Biennale, e’ uno dei festival cine-matografici più importanti in Eu-ropa e nel mondo. Per la seconda volta tornera’ a far parlare di se’ in primavera a San Pietroburgo. La tradizione avviata dal prece-dente curatore della Mostra, Marco Mueller, vede una felice continuazione con il nuovo diret-tore artistico del festival, Alberto Barbera che porta a San Pietroburgo i migliori film italiani del programma ufficiale di Venezia: i film in concorso nella sezione principale e nella sezione "Orizzonti", le pellicole in lizza per il premio "Settimana della critica" e le ante-prime fuori concorso. Commedie frizzanti, film di drammatica intensita’, pellicole di ap-passionato impegno politico, grandiosi docu-mentari: tutti i generi rivivono a Venezia. La 69.ma Mostra del cinema di Venezia, svoltasi dal 29 agosto all’8 settembre 2012, ha presentato in totale 50 film in prima vi-sione mondiale provenienti da 41 paesi. Due retrospettive (“80!” e “Venezia Classici”)

hanno poi riproposto 38 tra lungometraggi e documentari restaurati. La Russia era pre-sente con le opere di 3 registi: Lyubov AR-KUS, con “Антон тут рядом” (Fuori Con-

corso - Proiezioni Speciali), Alexey BALABANOV con il film “Я тоже хочу” (sezione Orizzonti) e Kirill SEREBREN-NIKOV, “Измена” (sezione Venezia 69). A San Pietroburgo, dal 14 al 18 marzo al cinema Dom

Kino, sara’ possibile vedere 13 film di registi italiani prodotti nel corso del 2012 e presen-tati in concorso a Venezia. Un’occasione da non perdere per gettare uno sguardo sull’I-talia contemporanea, sui suoi temi e sulla lingua italiana di oggi, su come si evolve e come si adatta ai tempi moderni. Alle proiezioni saranno ospiti il regista Luigi Lo Cascio che presentera' il suo film "La citta' ideale" ed il regista Ivano Di Matteo ("Gli equilibristi") che, in occasione dell'inau-gurazione del Festival il 14 marzo, si intrat-terra' con il pubblico in sala. I film saranno protettati in lingua originale con sottotitoli in russo.

С 14 по 18 марта в кинотеатре «Дом Кино» (Караванная ул. 12) www.domkino.spb.ru

Кинофестиваль «Из Венеции в Санкт-Петербург» Подборка лучших итальянских фильмов, участников конкурса 69-ого Венецианского фестиваля. Фильмы будут демонстрироваться на итальянском языке и русскими субтитрами

МАРТ 2013 - Венецианский международный кинофестиваль или Мостра, как называют его в городе бьеннале, – один из влиятельнейших кинофестивалей Европы и мира. Во второй раз его эхо раздаётся в весеннем Санкт-Петербурге. Традиция, заложенная предыдущим куратором Мостры, Марко Мюллером, продолжается и при новом художественном руководителе фестиваля Альберто Барбере, который привозит в Санкт-Петербург лучшие

итальянские фильмы из официальной программы Венеции – участники основного конкурса и конкурса «Горизонты», параллельной секции «Неделя критики» и внеконкурсные премьеры. Колкие комедии, напряженные драмы, страстное политическое кино, грандиозные документальные фильмы – в Венеции продолжают жить все жанры. 69-ый Венецианский фестиваль, прошедший с 29 августа по 8 сентября 2012 года, в целом представил с первым мировым показом 50 фильмов из 41 страны. В рамках двух ретроспектив («80!» и «Венеция классика») были показаны 38 полнометражных фильмов, а также отреставрированные документальные. Россия была представлена картинами 3 режиссеров: Любовь Аркус с фильмом «Антон тут рядом» (внеконкурсная программа – специальный показ), Алексей Балабанов с фильмом «Я тоже хочу» (конкурс

«Горизонты») и Кирилл Серебрянников с фильмом «Измена» (секция «Венеция 69»). В Санкт-Петербурге с 14 по 18 марта в кинотеатре «Дом Кино» можно будет поcмотреть 13 фильмов итальянских режиссеров, снятых в 2012 году и представленных на конкурсе в Венеции. Нельзя упустить эту возможность и не взглянуть на современную Италию, на волнующие ее темы на сегодняшний итальянский язык, на ее эволюцию, на то, как страна приспосабливается к нынешним временам. На показах будут присутствовать гости: режиссер Луиджи Ло Кашио, который представит свой фильм «Идеальный город», и режиссер Ивано Ди Маттео («Эквилибристы»), который 14 марта по случаю открытия Фестиваля пообщается в зале со зрителями. Фильмы будут демонстрироваться на языке оригинала с русскими субтитрами.

Per conoscere gli orari ed i giorni delle proiezioni, consultate il sito del Cinema "Dom Kino"

Чтобы ознакомиться с расписанием киносеансов, обращайтесь на сайт «Дома Кино»

www.domkino.spb.ru prenotazione biglietti / заказ билетов: Тел. 314 56 14

Consolato Generale d’Italia a San Pietroburgo Teatralnaja pl. 10

190006 San Pietroburgo (Fed. Russa) www.conssanpietroburgo.esteri.it

Page 2: NEWSLETTER MARZO 2013 N.20...сегодня тоже первый рабочий день. Из-за растянувшейся до бесконечности парламентской

Numero 20 MARZO

2013

PAG. 2

CO

NS

OL

AT

O G

EN

ER

ALE

D’IT

ALIA

A

SA

N P

IET

RO

BU

RG

O N

EW

SLE

TT

ER

N

UM

ER

O 2

0 —

MA

RZ

O 2

013

Da Venezia a San Pietroburgo: i 13 film in programmaDa Venezia a San Pietroburgo: i 13 film in programma

Moderna tragedia a mosaico sull’eutanasia. La storia vera di Eluana Englaro, discussa in televisione e al Senato, fa da sfondo a sei situazioni fittizie che hanno luogo in sei punti diversi d’Italia. La ricerca spirituale dell’anziano regista si realizza con la profondità di significato di ogni scena, mentre il tipico stile infervorato è ideale per la tematica illustrata: il diritto della persona di assurgere alle funzioni di Dio.

Мозаичная современная трагедия о праве на эвтаназию. Подлинная история Элуаны Энгларо, обсуждаемая по ТВ и в сенате – фон для придуманных режиссером событий, разворачивающихся в течение шести дней в разных частях Италии. Годы духовных исканий, пройденные пожилым мастером, ощутимы в смысловой наполненности каждого кадра, а фирменный экзальтированный стиль идеально подходит теме – праве человека принимать на себя функции Бога.

Bella addormentata (Francia/Italia 2012, 110 min)

Regia di Marco Bellocchio. drammatico

Спящая красавица (Франция/Италия 2012, 110 мин)

Режиссер Марко Беллоккио. драма

Convitto Falcone (Italia 2012, 30 min.)

Regia: Pasquale Scimeca drammatico

Интернат имени Фальконе

(Италия 2012, 30 мин.) Режиссер Паскуале Шимека. драма

Breve racconto di formazione, che avviene mediante il riconoscimento del bene e del male. Antonio, 11 anni, entra in un convitto per bambini di talento. È intelligente e arguto, ma quando si lascia andare ad azioni di dubbia legalita', l’insegnante gli ricorda il nome di Giovanni Falcone, a cui è dedicato il convitto e che rappresenta la lotta contro la mafia. Così la storia del paese diventa anche vicenda personale, determi-nando il comportamento di qualsiasi individuo.

Короткая история взросления как познания добра и зла. Одиннадцатилетний Антонио отправляется в интернат для одаренных детей. С умом и сообразительностью у мальчика всё в порядке И когда Антонио пойдёт на мошенничество, учитель напомнит ему об имени Джованни Фальконе, украшающего школу. Для сицилийца Паскуале Шимеки, это – люди, погибшие в борьбе с мафией. Так история страны становится частью твоей личной истории, определяя поведение в любых.

È stato il figlio (Italia 2012, 90 min.) Regia: Daniele Cipri

commedia, drammatico

Это сделал сын (Италия 2012, 90 мин.)

Режиссер: Даниеле Чипри комедия / драма

Grandissima tragicommedia e affresco retrò di una famiglia siciliana. Una pallottola vagante durante un assalto tra clan mafiosi colpisce a morte la figlia minore di Nicola Ciraulo, a capo di una grande famiglia di Palermo. Una compensazione in denaro diventa una dubbia consolazione per la perdita. Ancor prima di ricevere il denaro, la famiglia si da a folli spese, che culminano con l’acquisto di una Mercedes, costringendo la famiglia a indebitarsi con la mafia stessa. Il secondo colpo di scena sarà una sorpresa per tutti.

Масштабная трагикомичная ретро-фреска о сицилийской семье. В начале от случайной мафиозной пули гибнет невинная малышка – младшая дочь Николы Чирауло, главы большой семьи из Палермо. Сомнительным утешением для родителей служит денежная компенсация за смерть ребенка. Впрочем, деньги еще не получены, а семья уже пускается в размашистые траты, венцом которых становится покупка «Мерседеса», и оказывается в долгах все у той же мафии. Но второй, финальный, выстрел станет сюрпризом для всех...

Gli equilibristi (Italia/Francia 2012, 111 min.)

Regia: Ivano Di Matteo commedia, drammatico

Эквилибристы (Италия/Франция 2012, 111 мин.)

Режиссер: Ивано Де Маттео комедия / драма

Una toccante tragicommedia sulla fragilità di una vita stabile. Giulio è la tipica persona moderna, padre quaran-tenne di due figli, fedele marito e sincero amante, dallo stipendio modesto e un conto in banca più che mo-desto. Ma per far sì che la routine quotidiana si spezzi bastano un paio di sciocchezze…

Трогательная трагикомедия о хрупкости стабильной жизни. Джулио – наш типичный современник, 40-летний отец двоих детей, в меру верный муж и искренний любовник, человек со скромным доходом и чуть менее скромным банковским кредитом. чтобы тихая рутинная жизнь вдруг полетела ко всем чертям, достаточно пары пустяков...

L’intervallo (Italia/CH/D 2012, 90 min) Regia:

Leonardo di Costanzo drammatico

Антракт (Италия/CH/D 2012 90 мин)драма Режиссер: Леонардо ди Костанцо

Un dramma con protagonisti vincenti: un ragazzo e una ragazza, entrambi all’interno di uno spazio chiuso. Veronica, impetuosa e ribelle, e Salvatore, un po’ sciocco e puerile, sono costretti a passare insieme ogni giorno e chissà cosa li dividerà: la notte o la morte. Камерная драма с беспроигрышными составляющими: парень и девушка в замкнутом пространстве. Она – Вероника, порывистая и непокорная. Он – Сальваторе, увалень и немного недотепа. Целый день они вынуждены провести вместе – и кто знает, что их разлучит, ночь или смерть...

Un giorno speciale (Italia 2012, 89 min)

Regia: Francesca Comencini commedia

Особый день (Италия 2012, 89 мин)

Режиссер: Франческа Коменчини комедия

Nitida storia di gioventù, ambizioni, paure e speranze. Gina deve incontrare un politico pronto a raccomandarla e introdurla nel mondo dello spettacolo. Marco è il suo autista ed è il suo primo giorno di lavoro. Una sessione parlamentare senza fine costringe a rimandare l’incontro fino a sera e questa insolita giornata, il primo giorno della vita da grandi, si trasforma per questi giovani in una odissea cittadina, colma di affascinanti avventure.

Ясная история молодости, амбиций, страхов и надежд. Джине предстоит встреча с политиком, готовым замолвить за девушку словцо и ввести в мир индустрии развлечений. Марко – её водитель, у него сегодня тоже первый рабочий день. Из-за растянувшейся до бесконечности парламентской сессии встреча Джины с её могущественным политиком переносится на вечер, и этот необычный день – первый день взрослой жизни – превращается для молодых людей в городскую одиссею, полную забавных приключений.

La città ideale (Italia 2012, 105 min) drammatico

Regia: Luigi Lo Cascio

Идеальный город (Италия 2012, 105 мин.) драма Режиссер: Луиджи Ло Кашио

Dramma surreale dal tono ecologista. Michele, giovane scienziato, ha lasciato la sua città, Palermo, per la sua città ideale, Siena, dove vive in armonia con la natura, senza elettricità né acqua corrente. Dopo un anno, Michele fa nuove e improbabili conoscenze e la sua esistenza si fa ancor più stravagante.

Сюрреалистическая драма с экологическим акцентом. Микеле – молодой учёный, покинул родной Палермо ради идеального города мечты – Сиены, где живет в согласии с природой, не используя электричества и проточной воды. Так прошёл год, но вот в жизни Микеле появляются новые необычные знакомцы, и теперь его существование становится ещё более причудливым…

Clarisse (Italia 2012, 21 min) Documentario

Regia: Liliana Cavani Клариссы

(Италия 2012, 21 мин.) Докум. Режиссер: Лилиана Кавани

Documentario che abbozza un ritratto delle suore dell'Ordine di Santa Chiara di Assisi. Si tratta di una serie di interviste spontanee in cui le protagoniste condividono con cruda e sincera semplicità pensieri su teologia e vita quotidiana.

Документальный портрет монахинь ордена святой Клары Ассизской. Серия спонтанных, несрежиссированных интервью, в которых героини с обескураживающей искренностью и простотой делятся мыслями как о теологии, так и будничной жизни.

La sala (Italia 2012, 15 min)

Regia: Alessio Giannone Зал

(Италия 2012, 15 мин.) Режиссер Алессио Джанноне

La cerimonia del matrimonio come prototipo dell’universo. Il matrimonio è un rituale che raccoglie quasi tutto. Nel cortometraggio, la sala della cerimonia si trasforma in un universo in miniatura, dove c’è posto per ogni manifestazione della natura umana, dalle più elevate a quelle infime.

Свадебная церемония как прообраз мироздания. Свадьба – ритуал, в который вмещается почти всё сущее. В этом короткометражном фильме свадебный зал превращается в миниатюрную Вселенную, где есть место и для высоких, и для низменных проявлений человеческой натуры.

Sfiorando il muro (Italia 2012, 51 min)

Regia:Silvia Giralucci,Luca Riccardi Documentario

Касаясь стены (Италия 2012, 51 мин.) Докум.

Реж: С. Джиралуччи, Л. Риккарди

La quarantenne Silvia Giralucci è regista e protagonista della pellicola. Il suo racconto comincia con la data “7 aprile”. Le vittime di questa giornata vengono ricordate nei graffiti su un muro. Solo più tardi Silvia viene a sapere che suo padre, il fascista Graziano Giralucci, fu una delle prime vittime dell’attività terrorista delle “Brigate Rosse” negli anni settanta.

40-летняя Сильвия Джиралуччи – режиссер и главная героиня картины. Она начинает свой рассказ с даты – «7 апреля», жертвы этого дня были упомянуты в граффити на стене. Спустя годы Сильвия узнала, что её отец, Грациано Джиралуччи, был итальянским фашистом и стал одной из первых жертв террора, развязанного «Красными бригадами» в 1970-е...

La nave dolce (Italia/Albania 2012, 90 min) Doc.

Regia: Daniele Vicari

Нежный рейс (Италия/Албания 2012, 90 мин)

Режиссер Даниеле Викари Документальный

Esperimento virtuoso che si situa tra la cronaca storica e l’opera di finzione. Ricostruzione di un avvenimento storico sconvolgente: una nave merci, l’8 agosto 1991, salva ventimila albanesi che trovano temporaneo rifugio nella “libera” Europa, lo stadio di Bari. Le interviste ai diretti testimoni completano le scene di cronaca.

Виртуозный эксперимент по переплавке исторической хроники в арт-работу. Pеконструкция умопомрачительного исторического события: 8 августа 1991 года 20 000 албанцев захватили грузовой корабль и нашли временное пристанище в «свободной» Европе – на стадионе в городе Бари. Хроникальные кадры дополняют снятые сегодня интервью с непосредственными участниками происшествия.

Medici con l'Africa (Italia 2012, 89 min) Documentario

Regia: Carlo Mazzacurati Врачи с Африкой

(Италия 2012, 89 мин.) Докум. Режиссер Карло Мадзакурати

“Medici con l’Africa” è una organizzazione di beneficenza fondata da missionari originari di Padova che hanno studiato medicina. Il film è una raccolta verace di testimonianze che non ricercano toni di entusiasmo e bontà.

«Врачи с Африкой» – благотворительная организация, основанная миссионерами из Падуи, священниками с медицинским образованием. Фильм – честная коллекция свидетельств, избегающий украшательств кинодокумент об энтузиазме и милосердии.

Come voglio che sia il mio futuro? (Italia 2012, 70 min) Doc Regia: M. Zaccaro, Ermanno Olmi Как я вижу свое будущее?

(Италия 2012, 70 мин.) Докум. Реж:М.Дзаккаро, Эрманно Ольми

Ermanno Olmi ha sviluppato questo progetto con gli allievi degli ultimi cinque anni del laboratorio "Ipotesi Cinema formazione" di Bologna. Le centinaia di interviste raccolte raccontano le attese, le speranze, le delu-sioni e timori dei giovani di oggi.

В последние 5 лет Эрманно Ольми вел этот проект со своими учениками в лаборатории "Ipotesi Cinema formazione" в Болонии. Сотни собранных интервью рассказывают об ожиданиях, надеждах, разочарованиях и страхах современной молодежи.

Page 3: NEWSLETTER MARZO 2013 N.20...сегодня тоже первый рабочий день. Из-за растянувшейся до бесконечности парламентской

Numero 20 MARZO 2013 PAG.3

CO

NS

OL

AT

O G

EN

ER

ALE

D’IT

ALIA

A

SA

N P

IET

RO

BU

RG

O N

EW

SLE

TT

ER

NU

ME

RO

20 —

M

AR

ZO

2013

Presentato il volume ”L’Italia vista con gli occhi dei pittori russi” edito dalla casa editrice Liki Rossii

L’Italia dell’arte in un libroL’Italia dell’arte in un libro La pubblicazione propone immagini e paesaggi dipinti da artisti russi in viaggio in Italia tra i sec. XVIII e XX

MARZO 2013 – Nell’ambito dell’inaugura-zione per la mostra “In Italia, anche a piedi!”, che si e’ tenuta venerdi’ 14 feb-braio presso la sala conferenze del Museo dell’Accademia di Belle Arti di San Pietroburgo e alla quale ha parteci-pato il Console Gener-ale Luigi Estero, e’ stato presentato il libro ”L’Italia vista con gli occhi dei pittori russi” edito dalla casa editrice Liki Rossii. Il volume, introdotto da Veronica Bogdan - curatrice della mostra e vicedirettore del Museo dell’Accademia – e con una prefazione dell’Am-basciatore d’Italia a Mosca, Antonio Zanardi Landi, raccoglie le riproduzioni delle opere a tema italiano della collezi-one principale del Museo, così come

quelle conservate nelle sezioni della casa-museo di Y. Brodsky e quella di P. Čistia-kov a Pushkin. La pubblicazione, seguendo l’im-

postazione della mostra, e’ suddivisa in quattro sezioni: pittura, disegno ed acquarello, incisioni e disegno architet-tonico e propone splendide immagini e paesaggi che fu-rono oggetto delle opere degli artisti russi in viaggio in Italia tra i secoli XVIII e XX. Il libro, edito con il contributo dell’Ambasciata d’Italia a Mo-sca e con la collaborazione del Consolato Genetale e dell’Isti-tuto Italiano di Cultura di San Pietroburgo è in vendita nelle librerie della città ed acquista-

bile all’ingresso della mostra, che restera’ aperta fino al 17 marzo nella sede dell’Ac-cademia di Belle Arti di San Pietroburgo, Universitetskaia nab., 17.

Презентация книги «Италия глазами русских художников», выпущенной издательством «Лики России».

Художественная Италии в одной книге Издание включает образы и пейзажи, изображенные русскими художниками во время их поездок по Италии в период между XVIII и ХХ веками

МАРТ 2013 – В рамках открытия выставки «Хоть пешком, но будь в Италии», которое состоялось 14 февраля в конференц-зале Музея Академии Художеств Санкт-Петербурга в присутствии Генерального Консула Италии Луиджи Эстеро, прошла презентация книги «Италия глазами русских художников», выпущенной издательством «Лики России». Книга, предисловие к которой написал Посол Италии в РФ Антонио Дзанарди Ланди, а вступительную статью Вероника Богдан, заместитель ректора Академии и куратор выставки, собрала репродукции произведений на итальянскую тему из основной коллекции Музея, а также из собрания квартиры-музея Ю. Бродского и квартиры-музея П. Чистякова в Пушкине. Следуя схеме выставки, книга подразделена на четыре части: живопись, рисунок и акварель, гравюры архитектурные чертежи. Издание собрало прекрасные образы и пейзажи, изображенные русскими художниками во время их поездок по Италии в период между XVIII и ХХ веками. Книга издана при финансовой поддержке Посольства Италии в Москве и при поддержке Генерального Консульства Италии и Итальянского Института культуры находится в продаже в книжных магазинах города. Также ее можно приобрести при входе на выставку, которая будет открыта до 17 марта в Академии Художеств Санкт-Петербурга на Университетской набережной,17.

EVENTI 2 marzo 2013 Giornata della cultura italiana 13,00 Conferenza sul vino italiano e sulla

vinificazione. Sommelier Mikhail Volkov della societa’ "Millennium".

14,00 Conferenza dal titolo "La moda dei mobili italiani" Vadim Kravchenko - lead designer dello studio di design «Casa Vadity».

17,00 Lezione aperta del Centro di Lingua Italiana «Italica».

3 marzo 2013 17,00 Serata di musica vocale italiana.

Elena Korzhenevskaya (soprano). 10 marzo 2013 16,00 Conferenza sull'architetto Silvio

Danini. Andrej Kozlov. 16 marzo 2013 13,00 Laboratorio di “Maschere di Carne-

vale” per bambini. Richiesta la prenotazione telefonica: 8 921655 24 86. Costo 150 rubli.

16,00 Serata di poesia. Poesia del ciclo italiano. "VIC" e Olga Zabelina

17 marzo 2013 16.00 Presentazione della sezione italia-

na della Centro Giovanile dell’Ermi-tage "Lo studio italiano". Telefono: 8 921 655 24 86.

Il costo del corso per i bambini, "Maschere di Carnevale" e’ di 150 rubli ed è richiesta la prenotazione telefonica . Per le altre attività - dietro acquisto del biglietto d'ingresso al museo - non e’ richiesta la prenotazione. Presso l’Accademia di Belle Arti di San Pietroburgo (Universitetskaia nab.17)

Мероприятия 2 марта 2013 г. День итальянской культуры 13.00 Открытая лекция об итальянском

вине и виноделии. Сомелье Михаил Волков. ООО «Миллениум».

14.00 Открытая лекция «Итальянская мебель как тренд». Вадим Кравченко – ведущий дизайнер дизайн-студии «Casa Vadity».

17.00 Открытый урок от Центра итальянского языка «Italica».

3 марта 2013 г. 17.00 Вечер итальянской вокальной музыки Елена Корженевская (сопрано)

10 марта 2013 г. 16.00 Открытая лекция об архитекторе

Сильвио Данини. Андрей Козлов.

16 марта 2013 г. 13.00 Занятие для детей «Карнавальные

маски». Запись обязательна по тел.: 8 921 655 24 86. Стоимость 150 руб.

16.00 Поэтический вечер. Стихи итальянского цикла. ВИК и Ольга Забелина.

17 марта 2013 г. 16.00 Презентация итальянской секции

Молодежного центра Эрмитажа "Lo studio italiano". Телефон для справок: 8 921 655 24 86.

Стоимость занятия для детей «Карнавальные маски» 150 рублей, запись по телефону обязательна. Остальные мероприятия - по входным билетам в музей, без записи. B Научно-исследовательском музее Российской академии художеств (Университетская набережная, 17)

In occasione della mostra “In Italia anche a piedi!” avranno luogo alcuni eventi dedicati all’Italia realizzati in collaborazione con i partner della mostra: lo studio di design «Casa Vadity» ed il Centro di Lingua Italia-na «Italica»

По случаю выставки «Хоть пешком, но будь в Италии», состоится ряд мероприятий, посвященных Италии, организованных в сотрудничестве с партнерами выставки студией дизайна «Casa Vadity» и Центром итальянского языка «Italica».

TV Sul sito: http://polit.pro/stuff/237-1-0-11777 e' possibile vedere l'intervista di Natalia Belyakova alla curatrice della mostra e vicedirettore del Museo dell’Accademia Veronica Bogdan nella puntata del 15 febbraio del programma televi-sivo "Viva Italia" На сайте http://polit.pro/stuff/237-1-0-11777 можно посмотреть интервью Натальи Беляковой с куратором выставки Вероникой Богдан, которое вышло в рамках программы «Viva Italia» 15 февраля.

Page 4: NEWSLETTER MARZO 2013 N.20...сегодня тоже первый рабочий день. Из-за растянувшейся до бесконечности парламентской

Numero 20 MARZO

2013

PAG. 4

CO

NS

OL

AT

O G

EN

ER

ALE

D’IT

ALIA

A

SA

N P

IET

RO

BU

RG

O N

EW

SLE

TT

ER

N

UM

ER

O 2

0 —

MA

RZ

O 2

013

Мартовсие фильмы в «Итальянском киноклубе» в Санкт-Петербурге В кинотеатре «Без попкорна» (ул. Белинского, д.9, 3-й этаж) Фильмы будут показаны на языке оригинала с субтитрами на русском языке.

Film di marzo al Film di marzo al “Club di cinefili italiani” “Club di cinefili italiani” presso il cinema “Bez popkorna” . I film saranno proiettati in lingua italiana con sottotitoli in russo. Club di cinefili italiani di San Pietroburgo

Итальянский киноклуб в Санкт-Петербурге

(Belinskogo ul. 9, 3 piano Белинского, д.9, 3-й этаж) Website: www.spb.itcinema.ru

Facebook: www.facebook.com/itcinemaPiter Вконтакте: http://vk.com/itcinema_spb

23 marzo, ore 16.30

“Una giornata particolare”“Una giornata particolare” anno 1977, regia Ettore Scola drammatico (110 min) 23 марта, в 16.30

""Необычный день" Необычный день" 1997 г. реж. Етторе Скола драма (110 мин)

9 marzo, ore 16.30

“L’ultimo bacio"“L’ultimo bacio" anno 2001, regia Gabriele Muccino commedia romantica (115 min) 9 марта, в 16.30

"Последний поцелуй" "Последний поцелуй" 2001 г. реж. Габриеле Муччино комедия (115 мин)

Il film ruota attorno alle vicende di Carlo (Stefano Accorsi) e dei suoi amici Adriano (Giorgio Pasotti), Paolo (Claudio Santamaria), Alberto (Marco Cocci) e Marco (Pierfrancesco Favino), che giunti alla soglia dei trent'anni, si trovano a riflettere sulla loro vita e le loro scelte, scardinando così le certezze di sempre. La loro crisi è la sindrome di Peter Pan dell'uomo moderno, la paura di essere inglobati da giornate frenetiche, dal lavoro e dai doveri, rischiando così di rimanere estranei al vero senso delle cose.

Фильм рассказывает о событиях жизни Карло (Стефано Аккорси) и его друзей: Адриано (Джорджо Пазотти), Паоло (Клаудио Сантамария), Альберто (Марко Коччи) и Марко (Пиерфранческо Фавино), которые достигнув порога 30 лет, задумываются о своей жизни, о своем выборе, разрушая тем самым свои привычные принципы. Их кризис – это синдром Питера Пена в современном человеке, страх быть поглощенным безумным ритмом жизни, работой, обязанностями, рискуя тем самым упустить настоящий смысл вещей.

La vicenda racconta la vita di due persone: Antonietta (Sophia Loren) madre di sei figli, è sposata con un impiegato statale fervente fascista; Gabriele (Marcello Mas-troianni) è un radiocronista dell'Eiar disoccupato. I due si conoscono nella giornata del 6 maggio 1938, data della storica visita di Adolf Hitler a Roma.

Фильм рассказывает о жизни двух человек: Антониетта (Софиа Лорен), мать 6 детей, замужем за государственным служащим, ярым фашистом; Габриеле (Марчелло Мастроянни), безработный радиорепортер. Они встречаются 6 мая 1938 года, в день исторического визита Адольфа Гитлера в Рим.

Una raccolta di opere di artisti contemporanei russi dedicate all’Italia

Mostra di pittura “Andata e ritorno”Mostra di pittura “Andata e ritorno” Aperta fino al 10 aprile presso l’Accademia di Belle Arti di San Pietroburgo, Universitetskaia nab., 17

MARZO 2013 – L’omaggio dell’Accademia di Belle Arti di San Pietroburgo all’Italia non si esaurisce con la presentazione delle opere dedicate al nostro Paese risalenti ai secoli XVIII e XIX. La mostra “Andata e ritorno”, che si svolge in parallelo alla mostra “In Italia, anche a piedi”, raccoglie oltre 60 opere - di pittura, grafica e scultura di insegnanti e studenti dell’Accade-mia – realizzate a partire dalla meta` degli anni Novanta del XX secolo. Tra le opere ispirate al tema “Italia”, molte quelle realizzate in occasione di viaggi nel nostro Paese che viene ritenuto, an-cora oggi, meta di formazione per gli aspiranti artisti. Nel mese di gennaio 2013, ad esempio, 13 studenti dell’Accademia di Belle Arti hanno visitato la Toscana, Ravenna e Roma am-mirando dal vivo i migliori capolavori dell’arte. La mostra rimarra’ aperta fino al 10 aprile presso l’Accade-mia di Belle Arti di San Pietroburgo, Universitetskaia nab., 17.

Dal 14 febbraio al 10 aprile 2013

Mostra “Andata e ritorno” all’Accademia di Belle Arti di San Pietroburgo (Universitetskaia nab.17) С 14 февраля по 10 апреля 2013 года

Bыставка: “Andata e ritorno” в Научно-исследовательском музее Российской академии художеств (Университетская набережная, 17)

Собрание произведений современных русских художников, посвященных Италии

Художественная выставка «Туда и обратно» Экспозиция открыта до 10 апреля в Академии Художеств Санкт-Петербурга на Университетской набережной,17. МАРТ 2013 – Дань уважения Академии Художеств Санкт-Петербурга к Италии не ограничивается только выставкой произведений, посвященных нашей стране и восходящих к XVII и XX векам. Выставка «Туда и обратно», которая проходит параллельно с экспозицией «Хоть пешком, но будь в Италии», собрала порядка 60 произведений – живописи, графики, скульптуры, выполненных студентами и преподавателями Академии, начиная с 90-ых годов прошлого столетия. Многие произведения, вдохновленные темой «Италия», были выполнены по случаю поездок в нашу страну, которая до сих пор является заветной целью любого студента, мечтающего стать художником. Например, в январе этого года 13 студентов Академии Художеств посетили Тоскану, Равенну и Рим, вживую увидели шедевры итальянского искусства. Выставка будет открыта до 10 апреля в Академии Художеств Санкт-Петербурга на Университетской набережной,17.

FOTO: Il Console Generale all'inaugurazione della mostra il 14 febbraio scorso

Page 5: NEWSLETTER MARZO 2013 N.20...сегодня тоже первый рабочий день. Из-за растянувшейся до бесконечности парламентской

Gli eventi:Gli eventi:

● 3 marzo – “L’Italia degli umanisti: Donatello, Brunelleschi, Masaccio”

● 10 marzo – “L'arte del ritratto. Ritratto all’italiana della prima metà del XV secolo”.

Inizio alle ore 14.00. Relatrice: Marina Vlasova ● 31 marzo – Esibizione del chitarrista italiano

Marcello Giancarlo Dellacasa, accompagnato dal violinista pietroburghese Alexei Popov.

Il concerto inizia alle ore 16.00

Tutti gli eventi si terranno presso la sede dell’Associazione per i rapporti con l’Italia, Liteinji Pr. 60

● 1 marzo – Nell’ambito dell’inagurazione della Settimana dedicata alla "Donna dell'anno", nelle sale della Cappella Accademica di Stato di San Pietro-burgo si terra’ la sfilata di moda della maison "Creazioni Antonella" di Maria Tezei di Pesaro (Italia)

Presso la Cappella Accademica di Stato di San Pietroburgo, lungofiume Moika, 20

Мероприятия:Мероприятия:

● 3 марта - "Гуманистическая Италия. Донателло. Брунеллески. Мазаччо"

● 10 марта - "Искусство портрета. Итальянский портрет первой половины 15 века". Начало в 14.00. Ведущая - искусствовед Марина Власова

● 31 марта - Выступление итальянского гитариста Марчелло Джанкарло Деллаказа. В концерте принимает участие петербургский скрипач Алексей Попов. Начало концерта в 16.00

Все мероприятия пройдут при Ассоциации делового и культурного сотрудничества с Италией Литейный пр. 60

● 1 марта - в рамках торжественного открытия петербургской недели "Женщина года" в зале Государственной академической капеллы состоится показ коллекции модной одежды фирмы "Креациони Антонелла" Марии Тезеи из г.Пезаро

в зале Государственной академической капеллы , Набережная реки Мойки, дом 20

Centro culturale “Pittura +” di San Centro culturale “Pittura +” di San Pietroburgo: a marzo arte e musicaPietroburgo: a marzo arte e musica Tre incontri presso l’Associazione per i rapporti con l’Italia (Liteinji Pr. 60) e la sfilata di moda della maison "Creazioni Antonella" presso la Cappella di San Pietroburgo

Il Centro “Pittura +”, inaugurato lo scorso ottobre, si pone come punto di riferimento per gli amanti della cultura italiana con un programma di lezioni, concerti, master-class di danza, eventi teatrali, cineforum e seminari che si tengono, per la maggior parte, in lin-gua russa.

Лекторий "Живопись +": в марте искусство и музыка 3 встречи в Ассоциации международного сотрудничества (Литейный пр.,60) и показ коллекции модной одежды фирмы "Креациони Антонелла" в зале Государственной академической капеллы.

Итрерактивный лекторий по итальянскому искусству и культуре «Живопись+» был открыт в октябре прошлого года, как центр для любителей итальянской культуры, предлагающий программу лекций, концертов, танцевальных мастер-классов, театральных представлений, кинофорумов и семинаров, который в основном проходят на русском языке.

Numero 20 MARZO 2013 PAG.5

CO

NS

OL

AT

O G

EN

ER

ALE

D’IT

ALIA

A

SA

N P

IET

RO

BU

RG

O N

EW

SLE

TT

ER

NU

ME

RO

20 —

M

AR

ZO

2013

FOTO: Il Maestro Dellacasa

Marcello Giancarlo Dellacasa

e' docente presso l'Associazione Cul-turale Tetracordo e fa parte del gruppo

storico di progressive rock italiano "Latte

Miele"

Appuntamento in Mediateca Italiana il 6 e 13 marzo alle ore 19 - Ingresso libero

“Pietroburgo che legge 2013": libri e film“Pietroburgo che legge 2013": libri e film A marzo presentiamo due film ispirati alle opere dei due autori italiani in concorso al “Pietroburgo che legge 2013 - scegliamo il miglior scrittore straniero”

MARZO 2013 - Nel 2013, continua il pro-getto "Pietroburgo che legge: scegliamo il migliore scrittore straniero" lanciato nel 2009. L'obiettivo del progetto e’ quello di attirare l'attenzione dei cittadini di San Pietroburgo sulle opere dei migliori scrittori stranieri contemporanei. Nell'ambito del progetto gli istituti parte-cipanti – i centri e dipartimenti culturali dei Consolati Generali di 15 paesi d’Europa, USA ed America Latina – presentano ai lettori russi scrittori del loro paese e ne propongono le opere letterarie per la nomina in una delle seguenti categorie di premi: migliore scrittore straniero le cui opere non sono pubblicate in lingua russa, migliore scrittore straniero le cui opere sono state pubblicate in lingua russa. Gli organizzatori del progetto invitano tutti gli interessati a prendere visione delle opere degli autori in concorso presso la biblioteca centrale Majakovskij e nei centri culturali dei diversi Consolati di San Pietro-burgo dove si terrano "tavole rotonde" e incontri con lettori ed autori, traduttori e studiosi di letteratura. Saranno inoltre or-ganizzate proiezioni di film-documentari sulle opere degli scrittori in concorso e proiezioni di scene tratte dai film basati sulle loro opere. Nel corso dell’anno 2013 è possibile votare per il migliore autore su Internet (sul sito ufficiale della biblioteca Majakovskij www.pl.spb.ru) dove è stata creata una sezione dedicata al progetto e dove tro-verete anche i link ai siti degli istituti parte-cipanti contenenti informazioni sugli autori e le loro opere.

6 и 13 марта 2013 в 19,00 - вход свободный

"Читающий Петербург 2013": Книги и Фильмы Итальянская Медиатека в Санкт-Петербурге

МАРТ 2013 - В 2013 г. мы продолжаем проект «Читающий Петербург: выбираем лучшего зарубежного писателя», начало которому было положено в 2009 г. Цель нашего проекта остается неизменной — привлечь внимание жителей Санкт-Петербурга к творчеству лучших современных зарубежных писателей. В рамках проекта его участники — культурные центры и соответствующие департаменты генеральных консульств 15 стран Европы, США и Латинской Америки представляют российским читателям имена писателей соотечественников и рекомендуют их литературные произведения для выдвижения по одной из следующих номинаций: Лучший зарубежный писатель, произведения которого не изданы в переводе на русский язык; Лучший зарубежный писатель, произведения которого изданы в переводе на русский язык. Организаторы проекта приглашают всех заинтересованных читателей познакомиться с лучшими произведениями представленных писателей в ЦГПБ им. В.В. Маяковского и в зарубежных культурных центрах в Санкт-Петербурге — участниках проекта, где состоятся встречи и «круглые столы» читателей с писателями, переводчиками и литературоведами, будут организованы просмотры документальных фильмов о творчестве представляемых в проекте писателей, фрагментов художественных фильмов, созданных на основе их произведений. В течение 2013 г. вы можете проголосовать за писателей, которых считаете лучшими в 1-й и 2-й номинациях в сети Интернет (на официальном сайте ЦГПБ им В.В. Маяковского www.pl.spb.ru) где создан раздел, посвященный проекту, где также даны ссылки на адреса сайтов иностранных участников проекта со сведениями об авторах и их произведениях.

A pagina 6 i libri e gli autori in concorso

Page 6: NEWSLETTER MARZO 2013 N.20...сегодня тоже первый рабочий день. Из-за растянувшейся до бесконечности парламентской

Numero 20 MARZO

2013

PAG. 6

CO

NS

OL

AT

O G

EN

ER

ALE

D’IT

ALIA

A

SA

N P

IET

RO

BU

RG

O N

EW

SLE

TT

ER

N

UM

ER

O 2

0 —

MA

RZ

O 2

013

Gli autori italiani in concorso

MICHELA MURGIA Nasce a Cabras, in provin-cia di Oristano, nel 1972. Il suo primo libro e' "Il mondo deve sapere", dapprima concepito e praticato come un blog. Nel 2009 pubblica, sempre per Einaudi, il ro-manzo "Accabadora", una storia che intreccia nella Sardegna degli anni cin-quanta i temi dell'eutanasia e dell'adozione. Con "Accabadora" ha vinto la sezione narra-tiva del Premio Dessì nel 2009. Nel 2011 pub-blica per Einaudi, "Ave Mary. E la chiesa in-ventò la donna", il romanzo riscuote molto successo ma è anche criticato dall'Osserva-tore Romano. Nel 2012 sempre con Einaudi pubblica "L'incontro" e un racconto all'interno dell'antologia "Presente" (AA.VV).

SANDRO VERONESI Nasce a Firenze nel 1959. Nel 1985 si laurea in architettura, sempre a Firenze con una tesi su Victor Hugo e la cultura del restauro moderno. Il suo romanzo d'esordio è del 1988 ("Per dove parte questo treno allegro"). Nel 2000 pubblica "La forza del passato", vincitore del premio Campiello e del premio Viareggio e tradotto in 15 lingue. Nel 2006 vince il premio Strega grazie al romanzo "Caos calmo", uscito l'anno prece-dente, con il quale vince inoltre nel 2008 a Parigi il prix Femina e il Premio Mediterraneo per gli stranieri.

Итальянские писатели, участвующие в конкурсе

МИКЕЛА МУРДЖА Родилась в 1972 году в Кабрас, провинция Ористано. Eе первая книга («Мир должен знать»), вначале была задумана и существовала как блог. В 2009 году издательство Einaudi публикует роман «Аккабадора». История, которая развивается в Сардинии пятидесятых годов и поднимает темы эвтаназии и усыновления. В 2009 году с романом "Аккабадора" Мурджа выигрывает премию Десси в номинации «Художественная литература». В 2011 году издательство Einaudi публикует «Аве Мария. Церковь изобрела женщину», роман получил успех, но также подвергся критике со стороны официального печатного органа Ватикана «Osservatore Romano». В 2012 году издательство Einaudi публикует рассказ «Встреча» и короткий рассказ в сборнике «Настоящее время» (сборник рассказов разных авторов).

САНДРО ВЕРОНЕЗИ Родился во Флоренции в 1959 году. В 1985 году получает диплом архитектора, написав дипломную работу на тему «Виктор Гюго и культура современной реставрации». Его дебютный роман был написан в 1988 («Куда отправляется этот веселый поезд»). В 2000 году публикует книгу «La forza del passato», получившая премию Campiello и премию Viareggio, роман был переведен на 15 языков. В 2006 году Веронези получает премию Strega благодаря своему роману «Спокойный хаос», изданный за год до этого, с которым же в 2008 году в Париже награждается премией Femina и премией Mediterraneo для иностранцев.

"Pietroburgo che legge": i film "Читающий Петербург": Фильмы I film sono proiettati in lingua originale con sottotitoli in russo Фильмы на языке оригинала с русскими субтитрами Ingresso libero / вход свободный

Caos calmo Pietro Paladini è un uomo apparentemente realizzato, con un ottimo lavoro, una donna che lo ama, una figlia di dieci anni. Ma un giorno, mentre salva la vita a una sconosciuta, accade l'imprevedibile, e tutto cambia. Pietro si rifugia nella sua auto, parcheggiata davanti alla scuola della figlia, e per lui comincia l'epoca del risveglio, tanto folle nella premessa quanto produt-tiva nei risultati.

Спокойный хаос Пьетро Паладини - это, казалось бы, успешный человек, имеющий отличную работу, женщину, которая любит его, десятилетнюю дочь. Но однажды, когда он спасает жизнь незнакомой женщине, происходит неожиданное, и все меняется. Пьетро скрывается в своей машине, припаркованной перед школой его дочери, и для него начинается период пробуждения, такого же безумного в начале, как и плодотворного в результате.

CAOS CALMO «Спокойный хаос»

Regia/реж.: Antonello Grimaldi Антонелло Гримальди по роману Сандро Веронези Italia (2008) (105 min) Drammatico / Драма

Con: N. Moretti, V. Golino, I. Ferrari, A. Gassman, S. Or-lando

Data/Дата: 6 marzo/ 6 марта 2013 ore/в 19,00

Luogo/Место: Mediateca Italia-na di San Pietroburgo Итальянская Медиатека в Санкт-Петербурге

TUTTA LA VITA DAVANTI «Вся жизнь впереди»

Regia/реж. : Paolo Virzi' / Паоло Вирци по книге Микелы Мурджиа «Мир должен знать» Italia (2008) commedia / комедия (117 min)

Con: I. Ragonese, S. Ferilli, E. Germano, M. Ghini, V. Mastan-drea, M. Ramazzotti

Data/Дата: 13 marzo/ 13 марта 2013 ore/в 19,00

Luogo/Место: Mediateca Italia-na di San Pietroburgo / Итальянская Медиатека в Санкт-Петербурге Teatralnaja/Театральная пл., 10

Tutta la vita davanti (Il mondo deve sapere) Michela Murgia nel suo primo libro ha descritto satiricamente la realtà degli operatori telemarketing all'interno del call center di un'importante multinazionale descrivendo lo sfruttamento economico e la manipolazione psicologica a cui sono sotto-posti i lavoratori precari. Il libro ha ispirato la sceneggiatura del film "Tutta la vita davanti" di Paolo Virzì.

Вся жизнь впереди (мир должен знать) Микела Мурджа в своей первой книге сатирически описала реальность операторов телемаркетинга в колл-центре крупной многонациональной компании рассказывая об экономической эксплуатации и психологической манипуляции, которой подвергаются временные работники в этом секторе. Эта книга вдохновила режиссера Паоло Вирци, который снял по ней фильм «Вся жизнь впереди».

I libri - Книги CAOS CALMO (Bompiani 2005) (vedi film) ACCABADORA (Einaudi 2009) Perché Maria sia finita a vivere in casa di Bonaria Urrai, è un mistero che a Soreni si fa fatica a comprendere. La vecchia e la bambina cam-minano per le strade del paese seguite da uno strascico di commenti malevoli, eppure è così semplice: Tzia Bonaria ha preso Maria con sé, la farà crescere e ne farà la sua erede. Ci sono uscite notturne che Maria intercetta ma non capisce, e una sapienza quasi millenaria riguardo alle cose della vita e della morte. Quello che tutti sanno e che Maria non immagina, è che Tzia Bonaria Urrai cuce gli abiti e conforta gli animi, conosce i sortilegi e le fatture, ma quando è necessario è pronta a entrare nelle case per portare una morte pietosa. Il suo è il gesto amorevole e finale dell'accabadora, l'ultima madre. Аккабадора Почему Мария стала жить в доме Бонарии Урраи, это тайна, которую в Сорени трудно понять. Пожилая женщина и девочка идут по улицам деревни, преследуемые косыми взглядами, но это так просто: Тзиа Бонариа взяла Марию к себе, она ее вырастит и сделает её наследницей. Тем не менее, есть что-то в этой старой женщине, одетой в черное, и в ее долгом молчании, есть таинственная аура, которая сопровождает ее вместе с тенью страха, зажигающейся в глазах тех, кто с ней встречается. То, что все знают, и что Мария не может себе представить, что Тзиа Бонариа Урраи шьет одежду и утешает души, знает колдовство и заклинания, но когда необходимо, она готова войти в дом, чтобы принести милосердную смерть. Её жест - это любящий и завершительный жест аккабадоры, последней матери.

Page 7: NEWSLETTER MARZO 2013 N.20...сегодня тоже первый рабочий день. Из-за растянувшейся до бесконечности парламентской

CO

NS

OL

AT

O G

EN

ER

ALE

D’IT

ALIA

A

SA

N P

IET

RO

BU

RG

O N

EW

SLE

TT

ER

NU

ME

RO

20 —

M

AR

ZO

2013

Numero 20 MARZO 2013 PAG. 7

MARZO 2013 - Continua a marzo, dopo il successo delle iniziative della Mediateca Italiana di febbraio, il ciclo di incontri “5 ЛET–TERATURA” che porta nei locali della Mediateca i rap-presentanti e i traduttori delle più im-portanti case editrici - di San Pietro-burgo o che hanno una loro rappresen-tanza qui in città - per presentare le opere di autori italiani da loro pubbli-cate in lingua russa negli ultimi cinque anni. Il secondo incontro si terra' martedi' 26 marzo alle ore 19 nei locali della Mediateca Italiana (Teatralnaja pl. 10). La casa editrice Aletheia, presentera’ i suoi libri in cata-logo. Siete tutti invitati a partecipare. L’ingresso e’ libero. La presentazione avverra’ in lingua russa. Nel corso dell'incontro sara' presen-tato il libro «Трагический оптимизм» христианства и проблема спасения: Ф. М. Достоевский ("L'ottimismo tragico" del cristiane-simo ed il problema della salvazi-one: Fëdor Dostoevskij) di Stefano Maria Capilupi, Direttore del Diparti-mento di studi italo-russi dell'Accade-

mia russa Cristiana di scienze umanistiche e direttore accademico del centro "Elitalia". Il libro, recentemente pubblicato da Aletheia, getta un'ap-

profondita luce sui contenuti piu' sociali e religiosi dell' opera di Dostoevskij. Alla presentazione partecipera' l'autore.

Ciclo di presentazioni di libri di autori italiani tradotti in lingua russa “5 лет-teratura”

Libri: Casa editrice "Aletheia" e DostoevskijLibri: Casa editrice "Aletheia" e Dostoevskij Secondo appuntamento martedi' 26 marzo alle ore 19 nella Mediateca Italiana. Ingresso libero. Nel corso della serata si terra' la presentazione del libro "L'ottimismo tragico del cristianesimo ed il problema della salvazione: Fëdor Dostoevskij" di Stefano Maria Capilupi, edito da Aletheia.

Цикл презентаций книг итальянских авторов, переведенных на русский язык "5 лет-teratura"

Книги: презентация издательства «Ателейя» и Ф. М. Достоевский Вторая встреча цикла состоится во вторник 26 марта в 19.00 в Итальянской Медиатеке. Вход свободный

МАРТ 2013 – В марте получит продолжение с успехом начавшийся цикл лекций «5 лет-teratura», в рамках которого в Итальянской Медиатеке представители и переводчики основных городских издательств представляют опубликованные ими за последние пять лет произведения итальянских авторов на русском языке. Вторая встреча цикла пройдет во вторник 26 марта в Итальянской Медиатеке (Театральная пл.,10). Издательство

«Алетейя» представит свои книги по каталогу. Все приглашаются к участию.Вход свободный. Презентация пройдет на русском языке. В ходе встречи будет представлена книга «Трагический оптимизм» христианства и проблема спасения: Ф. М. Достоевский» Стефано Капилупи, руководителя учебного итало-российского отдела Российской Христианской Академии гуманитарных наук и академический директор центра « Элиталия». Книга, недавно опубликованная издательством «Алетейя», проливает глубокий свет на социальное и религиозное содержание творчества Достоевского. В презентации примет участие автор.

L’EVENTO Data: 26 marzo ore 19 Presentazione della Casa editrice Aletheia Luogo: Mediateca Italiana Ingresso libero Indirizzo: Teatralnaja pl. 10

СОБЫТИE Дата: 26 марта в 19.00 Издательство «Алетейя» представит свои книги по каталогу Место: Итальянская Медиатека Вход свободный

Адрес:Театральная пл., 10

La casa editrice "Azbooka" al ciclo di incontri “5 La casa editrice "Azbooka" al ciclo di incontri “5 летлет--teratura"teratura" FEBBRAIO 2013 - Lo scorso 21 febbraio sono stati presentati i nuovi libri di autori italiani editi nel catalogo della casa editrice "Azbooka" nella Mediateca Ital-iana. Durante la presentazione sono stati consegnati al pubblico due libri in regalo ed e' stata data la possibilita' di proporre alla casa editrice nuovi libri italiani che vorreste vedere tradotti in russo. Chi ancora fosse interessato a proporre titoli in lingua italiana, puo' farlo scrivendo ai contatti reperibi l i sulla pagina www.azbooka.ru/contacts/.

Издательство «Азбука» в цикле встреч “5 лет-teratura" ФЕВРАЛЬ 2013 – 21 февраля в Итальянской Медиатеке были представлены новые книги итальянских авторов, изданных издательством «Азбука». Во время презентации слушателям были подарены книги. Также им была предоставлена возможность предложить издательств какие-либо новые итальянские книги, которые хотелось бы видеть в русском переводе. Если кто-то еще хочет предложить какую-либо книгу, он может написать на контакты, доступные на странице www.azbooka.ru/contacts/.

FOTO: 1. A sx Anastasia Miroljubova (traduttrice dall'itali-ano) e Galina Solovjeva (redattrice della casa editrice “Azbooka”) a dx 1. Анастасия Миролюбова (переводчик с итальянского) и Галина Соловьева (редактор издательства "Азбука")

FOTO: (a destra) Stefano Maria Capilupi (in alto) La copertina del suo libro

1

Nuovi libri della Casa Editrice "Azbooka" disponibili in Mediateca Новые книги от издательства «Азбука», доступные в Медиатеке In lingua russa ● Декамерон – Джованни Боккаччо ● Турандот – Карло Гоцци ● Рожденный дважды – Маргарет Мадзантини ● Никто не выживет в одиночку - Маргарет

Мадзантини ● Проклятие рода Плавциев – Данила Комастри

Монтанари ● Такая история 2 шт – Алессандро Барикко ● Без крови – Алессандро Барикко ● Замки гнева – Алессандро Барикко ● Море-океан – Алессандро Барикко ● Шелк – Алессандро Барикко ● CITY – Алессандро Барикко ● 1900-й: Легенда о пианисте – Алессандро

Барикко ● Мистер Гвин 2 шт – Алессандро Барикко ● Обрученные – Алессандро Мандзони ● Я росла во Флоренции – Элена Станканелли ● SOS Любовь – Федерика Боско ● Мемуары – Джованни Джакомо Казанова ● Иллюзионист. Нэш Блейз в параллельном мире

– Антонио Казанова ● Сонеты и канцоны на жизнь и на смерть

мадонны Лауры – Франческо Петрарка ● Невинный – Габриэле Д’Аннунцио ● Наслаждение – Габриэле Д’Аннунцио ● Да будет праздник – Ниrколо Амманити ● Телефон – Андреа Камиллери ● Пожиратель – Лоренца Гинелли ● Миф Версаче - Мини Кастель In Italiano ● Manu Chao – Alessandro Robecchi ● Mater Terribilis – Valerio Evangelisti ● Brucia Troia – Sandro Veronesi ● Caos calmo – Sandro Veronesi ● Il mummificatore - Nicola Brunialti ● Amarcord – Federico Fellini e Tonino Guerra ● E la nave va – Federico Fellini ● Chiudi gli occhi – Raul Montanari ● Il divoratore – Lorenza Ghinelli ● Essere Armani – Renata Molho

Page 8: NEWSLETTER MARZO 2013 N.20...сегодня тоже первый рабочий день. Из-за растянувшейся до бесконечности парламентской

Numero 20 MARZO

2013

PAG. 8

CO

NS

OL

AT

O G

EN

ER

ALE

D’IT

ALIA

A

SA

N P

IET

RO

BU

RG

O N

EW

SLE

TT

ER

N

UM

ER

O 2

0 —

MA

RZ

O 2

013

Il 20 marzo alle ore 19, presso la Mediateca italiana a San Pietroburgo (Teatralnaja pl. 10) si terra’ la presentazione dell’Istituto Marangoni dal titolo:

“La formazione nell’ambito della moda e del design” “La formazione nell’ambito della moda e del design” La società IQ Consultancy e l’Istituto Italiano di Cultura invitano alunni, genitori, studenti e tutti gli interes-sati alla formazione nell’ambito della moda e del design alla presentazione di Fabrizio Tovaglieri, respon-sabile d’area dell’Istituto Marangoni per le iscrizioni di studenti provenienti da Russia ed Est Europa

20 марта в 19:00 в Итальянской Медиатеке в Санкт-Петербурге (Театральная пл., д.10) состоится презентация Института Марангони

«Обучение в сфере моды и дизайна» Образовательная компания IQ Consultancy и Итальянский Институт Культуры приглашают школьников и их родителей, студентов и всех интересующихся образованием в сфере моды и дизайна на презентацию, проводимую Фабрицио Товальери, региональным директором Института Марангони по зачислению студентов из России и стран Восточной Европы. MAPT 2013 - На презентации выпускники школ, мечтающие работать в модной индустрии, получат возможность познакомиться с особенностями института Марангони, определиться со специальностью и учебной программой, узнать требования, которые предъявляются к кандидату по каждой из программ. Студентам профильных ВУЗов презентация будет полезна с точки зрения возможности дополнительно получить диплом ведущей школы моды и дизайна и стать более конкурентоспособными на рынке труда. Специалисты, пробующие свои силы в индустрии, смогут получить информацию о программах магистратуры, которые позволят им расширить творческие горизонты, познакомиться с самыми современными тенденциями и выработать свой уникальный стиль. Сегодня Istituto Marangoni является ведущим учебным заведением в Европе по подготовке специалистов в fashion-индустрии и сфере дизайна. Три кампуса института находятся в мировых столицах моды и дизайна: Милане, Париже и Лондоне. Само проживание в этих городах, обладающих своеобразным стилем и образом жизни, является частью образовательного процесса и самым положительным образом влияет на развитие личностных и профессиональных качеств.

За время обучения студенты получают богатый практический опыт, поскольку имеют возможность проходить стажировки в ведущих домах моды и дизайнерских бюро Европы. Кроме того, в преподавательский состав входят профессионалы в своей сфере: дизайнеры, креативные менеджеры, стилисты и фотографы. Кроме того, чтобы помочь студентам еще более уверенно ориентироваться на европейском рынке труда, институт предлагает в Лондоне и Париже sandwich-курсы, когда студент учится 2 года, затем работает в индустрии моды 1 год и заканчивает свое обучение в течение последнего года.

На следующий день после проведения презентации в офисе компании IQ Consultancy (ул.Жуковского, д.10/2) состоятся индивидуальные собеседования с Фабрицио Товальери, на которых студенты, заинтересованные в поступлении, смогут задать все интересующие их вопросы. Для тех, кто не имеет возможности прийти в офис, будет организовано собеседование по Skype. Просим Вас заранее зарегистрироваться на презентацию и собеседование по телефону, e-mail или на сайте: (812)363-22-00 [email protected] www.studyfashion.ru

MARZO 2013 – Gli studenti che soster-ranno presto l’esame di maturità e che sog-nano di lavorare nell’ambito della moda avranno la possibilità di conoscere più da vicino l’Istituto Marangoni, comprenderne i vari settori di specializzazione ed i pro-grammi di studio corrispondenti insieme ai requisiti necessari per frequentare ogni programma. Per gli studenti univer-sitari che già studiano in quest’am-bito, la presentazione sarà utile per scoprire le possibilità di ottenere un diploma aggiuntivo presso una scuola qualificata di moda e design, diventando più competitivi sul mer-cato del lavoro. Gli specialisti che già operano in questo settore otter-ranno maggiori informazioni su corsi di laurea magistrale che per-mettono di ampliare gli orizzonti creativi, conoscere le tendenze più moderne ed elaborare uno stile esclusivo. Oggi l’Istituto Marangoni è una delle strutture di formazione principali in Europa per la formazione di figure professionali nell’industria della moda e del design. L’Istituto ha sede in tre campus dislocati in tre capitali della moda e del design: Mi-lano, Parigi e Londra. Vivere in queste città, dotate di un proprio stile e modo di vivere, è già parte del percorso formativo e una forma positiva di influenzare lo sviluppo

delle qualità personali e professionali dello studente. Durante il percorso di studi, gli studenti ricevono una ricca formazione pratica, avendo la possibilità di effettuare stage in case di moda e studi di design rinomati in Europa. Le lezioni sono tenute da profes-sionisti del settore: designer, manager crea-

tivi, stilisti e fotografi. Inoltre, per aiutare gli studenti a orientarsi ancora meglio nel mer-cato del lavoro europeo, l’Istituto propone, a Londra e a Parigi, corsi biennali di studio e uno di lavoro presso l’industria della moda, concludendo allo stesso tempo il percorso formativo nell’ultimo anno. Il giorno dopo la presentazione, presso l’ufficio della societa’ IQ Consultancy (ul. Zhukovsky 10/2), si potranno effettuare colloqui personali con Fabrizio Tovaglieri,

durante i quali gli studenti interessati potranno porre tutte le loro domande. Per chi non ha la possibilità di recarsi personal-mente all’ufficio, saranno organizzati collo-qui via Skype. Per la partecipazione all’evento del 20 marzo e ai colloqui privati e’ richiesta gentil-mente la prenotazione telefonica o via e-mail ai seguenti recapiti: (812)363-22-00 [email protected] www.studyfashion.ru

L’EVENTO

Data: 20 marzo 2013 ore 19

Incontro dal titolo: “La formazione nell’ambito della moda e del design” a cura di Fabrizio Tovaglieri (responsabile d'area dell'Istituto Marangoni)

Luogo: Mediateca Italiana San Pietroburgo

Indirizzo: Teatralnaja pl. 10

СОБЫТИE

Дата: 20 марта 2013 в 19.00

Презентация под названием: «Обучение в сфере моды и дизайна» проводимую Фабрицио Товальери (региональным директором Института Марангони)

Место: Итальянская Mедиатека

Адрес: Театральная пл.,10

FOTO: Fabrizio Tovaglieri

Page 9: NEWSLETTER MARZO 2013 N.20...сегодня тоже первый рабочий день. Из-за растянувшейся до бесконечности парламентской

Ciclo di conferenze “Genti d’Italia”. Il 28 marzo alle ore 19 una conferenza a cura del prof. Raffaele Pozzi

Conferenza dal titolo "Giuseppe Verdi e la Conferenza dal titolo "Giuseppe Verdi e la costruzione dell'identità culturale italiana"costruzione dell'identità culturale italiana" Presso la Mediateca Italiana di San Pietroburgo, l’ingresso e’ libero

MARZO 2013 – Nel mese di marzo il ciclo di conferenze sulla cultura italiana a cura della prof.ssa Marina Sama-rina dal titolo “Genti d'Italia” vedra’ la presenza di un ospite di eccezione: il Prof. Raffaele Pozzi, docente di Musi-cologia e Storia della Musica presso l’Univer-sità degli Studi di Roma Tre. Il professor Pozzi, in collaborazi-one con il Con-servatorio di Musica Rimskij-Korsakov e con l’Associazione "Dante Alighieri" di San Pietroburgo, terra’ una con-ferenza su Giuseppe Verdi, nel bicentenario della nas-cita del grande musicista

italiano. Giovedì 28 marzo 2013, alle ore 19.00, presso la Mediateca Italiana di San Pietroburgo (Teatralnaja pl. 10) si terra’ l’incontro dal titolo "Giuseppe Verdi e la costruzione dell'identità

culturale ital-iana" durante il quale, con ma-teriali audio e video, il prof. Pozzi ri-costruira’ la figura del cele-bre compositore italiano e dello stimolo che la sua musica seppe dare alla creazione

dell’identita’ nazionale ital-iana. La conferenza si terra’ in lingua italiana con traduzi-one in russo. L’ingresso e’ libero.

L’EVENTO

Data: 28 marzo 2013 ore 19

Conferenza dal titolo: "Giuseppe Verdi e la costruzione dell'identità culturale italiana" a cura del prof. Raffaele Pozzi Luogo: Mediateca Italiana

Indirizzo: Teatralnaja pl. 10 Ingresso libero

СОБЫТИE

Дата:28 марта 2013 в 19.00

Лекция под названием: «Джузеппе Верди и построение итальянской культурной идентичности» под руководством Раффаеле Поцци

Место:ИтальянскаяMедиатека

Адрес: Театральная пл., 10 Вход свободный

Цикл конференций «Люди Италии». 28 марта в 19.00 с лекцией выступит проф. Раффаеле Поцци

Конференция под названием «Джузеппе Верди и построение итальянской культурной идентичности» В Итальянской Медиатеке Санкт-Петербурга. Вход свободный

МАРТ 2013 - В марте цикл конференций «Люди Италии», проводимый проф. Мариной Самариной получит продолжение благодаря замечательному гостю – профессору Раффаеле Поцци, доценту музыковедения и истории музыки в римском Университете Roma Tre. Проф. Поцци в сотрудничестве с Консерваторией

им. Римского-Корсакова и обществом «Данте Алигьери» Санкт-Петербурга, проведет конференцию о Джузеппе Верди по случаю 200 лет со дня рождения великого композитора. В четверг 28 марта в 19.00 в Итальянской Медиатеке Санкт-Петербурга (Театральная пл., 10) пройдет встреча под названием «Джузеппе Верди и построение итальянской культурной идентичности». На лекции проф. Поцци при помощи аудио и видеоматериалов воссоздаст фигуру великого итальянского композитора и будет говорить о стимуле, который его музыка сумела дать созданию итальянской культурной идентичности. Лекция пройдет на итальянском языке с переводом на русский. Вход свободный.

Numero 20 MARZO 2013 PAG. 9

CO

NS

OL

AT

O G

EN

ER

ALE

D’IT

ALIA

A

SA

N P

IET

RO

BU

RG

O N

EW

SLE

TT

ER

NU

ME

RO

20 —

M

AR

ZO

2013

Incontri formativi il 4 e 15 marzo alle ore 19 presso il "Centro di Lingua e cultura italiana" presso l'Istituto Derzhavin, nab. reki Fontanki, 118 Lingua italiana e storia della cucina Lingua italiana e storia della cucina Gli incontri si svolgeranno in lingua italiana

Centro di Lingua e Cultura Italiana presso l’Isti-tuto “Derzhavin” Naberezhnaya reki Fontanki, 118 (negli spazi del museo “Derzhavin”)

Centro di Lingua e Cultura Italiana при Державинском институте Наб. реки Фонтанки, 118 (на территории музея Г.Р.Державина)

E-mail: [email protected] tel: 961-98-25 oppure 454-01-89 www.italy-russia.spb.ru

MARZO 2013 - Il 4 marzo alle ore 19 il "Centro di Lingua e cultura italiana" presso l'Istituto Derzhavin invita tutti gli interessati a partecipare alla presentazi-one della scuola di lingue ACCADEMIA ITALIANA (Salerno). Nel corso della presentazione sara' possibile scoprire le opportunità di studio in Italia e fare do-mande ai rappresentanti della scuola. Il 15 marzo, sempre alle ore 19, se amate l'Italia e la lingua e cucina ital-iana, potrete partecipare al seminario "Storia della Cucina siciliana" che vi farà conoscere le tradizioni e particolarità di cucina siciliana. Il seminario e la presen-tazione si svolgeranno in lingua italiana.

Alla fine dei due eventi verranno sorteg-giati dei premi. Per partecipare e' neces-sario prenotare ai numeri 996-98-25, 454-01-93. Luogo: "Centro di Lingua e cultura italiana" nab. reki Fontanki, 118 (negli spazi del museo Derzhavin, aula magna)

GLI EVENTI - СОБЫТИЯ

Data/Дата: 4 marzo/марта 2013 ore/в 19 Presentazione della scuola italiana AC-CADEMIA ITALIANA (Salerno) / Презентация итальянской школы Acca-demia Italiana (г. Салерно) Data/Дата:15 marzo/марта 2013 ore/в 19 Seminario "Storia della Cucina siciliana" Семинар "История сицилийской кухни" Luogo/Место: "Centro di Lingua e cultura italiana" presso l’Istituto “Derzhavin” / при Державинском институте Indirizzo/Адрес: Naberezhnaya reki Fon-tanki, 118 / Наб. реки Фонтанки, 118

Учебные встречи в «Центре итальянского языка и культуры» в Институте Державина наб. реки Фонтанки, 118, 4 и 15 марта в 19.00

Итальянский язык и история сицилийской кухни Встречи пройдут на итальянском языке МАРТ 2013 – 4 марта в 19.00 «Центр итальянского языка и культуры» при Институте Державина приглашает всех принять участие в презентации итальянской языковой школы Acca-demia Italiana (г. Салерно). На встрече Вы узнаете о возможностях обучения в Италии, а

также сможете задать все интересующие вас вопросы представителям школы. 15 марта в 19.00, если Вы любите Италию и итальянский язык, а также являетесь приверженцем итальянской кухни, вы сможете принять участие в семинаре «История сицилийской кухни», который познакомит Вас с кулинарными особенностями и традициями Сицилии. Семинар и презентация пройдут на итальянском языке. Для участия необходимо записаться по номеру 9969825 или 4540193. Место проведения: «Центр итальянского языка и культуры», наб. реки Фонтанки, 118 (на территории музея Г.Р. Державина, актовый зал).

FOTO: la citta' di Salerno

Prof. RAFFAELE POZZI nato a Roma nel 1956, si è diplomato in pianoforte nel 1980 e laureato in Lettere nel 1983 presso l’Università di Roma “La Sapienza”. Le sue ricerche, di carattere documentario e socio-storico sui Conservatori napoletani del Seicento sono state presentate in vari convegni scientifici internazionali ed ha dedi-cato particolare attenzione alla sua attività scientifica centrata sul Novecento. E’attualmente docente di Musicologia e Me-todologia dell’Educazione musicale presso l'Università degli Studi di Roma Tre.

Проф. РАФФАЕЛЕ ПОЦЦИ родился в Риме в 1956; в 1980 году получил диплом по классу игры на фортепиано; в 1983 окончил филологический университет римского Университета “La Sapienza”. Результаты его исследований документального и историко-социального характера о неаполитанских консерваториях семнадцатого века были представлены на многочисленных международных конференциях, также он сосредоточил особое внимание в своих трудах на музыке ХХ века. В настоящее время он является преподавателем музыковедения и методологии музыкального воспитания в римском Университете Roma Tre.

FOTO: il Prof. Raffaele Pozzi

Page 10: NEWSLETTER MARZO 2013 N.20...сегодня тоже первый рабочий день. Из-за растянувшейся до бесконечности парламентской

Numero 20 MARZO

2013

PAG. 10

CO

NS

OL

AT

O G

EN

ER

ALE

D’IT

ALIA

A

SA

N P

IET

RO

BU

RG

O N

EW

SLE

TT

ER

N

UM

ER

O 2

0 —

MA

RZ

O 2

013

L’evento si terrà il 5 marzo alle ore 16 nella Mediateca Italiana di San Pietroburgo (Teatralnaja pl., 10)

Giornata Europea dei Giusti: la Memoria unisce l’EuropaGiornata Europea dei Giusti: la Memoria unisce l’Europa Una conferenza per ricordare il primo anniversario dell’istituzione, da parte del Parlamento Europeo della “Giornata Europea dei Giusti”

Европейский День Справедливых: Память объединяет Европу Конференция по случаю первой годовщины учреждения Европейским Парламентом «Европейского Дня Справедливых» МАРТ 2013 – По случаю « Е в р о п е й с к о г о Д н я С п р а в е д л и в ы х » , н е к о м м е р ч е с к а я организация Gariwo la Foresta dei Giusti и Центр «Возвращенные имена» п р и Р о с с и й с к о й Н а ц и о н а л ь н о й Библиотеке в Санкт-П е т е р б у р г е п р и поддержке Генерального консульства Италии и А с с о ц и а ц и и д р уз е й Э р м и т а ж а ( И т а л и я ) организуют конференцию в честь первой годовщины

учреждения Европейским П а р л а м е н т о м э т о й ист ор и че с ко й д ат ы . Мероприятие состоится 5 марта в 16 часов в Итальянской Медиатеке Санкт-Петербурга на Театральной пл.,10. Д и р е к т о р Ц е н т р а «Возвращенные имена» проф. Анатолий Разумов прочтет лекцию на тему «Важность памяти в б о р ь б е с о в с е м и п р о я в л е н и я м и тоталитаризма». Затем будут показаны два документальных фильма: первый посвящен «Садам С п р а в е д л и в ы х » , организованных Gariwo в Италии и по миру, а второй деятельности Центра «Возвращенные и м е н а » . В к о н ц е мероприятия состоится дискуссия. М е р о п р и я т и е состоится 5 марта в 16 часов в Итальянской М е д и а т е к е С а н к т -Петербурга (Театральная пл.,10)

MARZO 2013 - In occasione della Giornata Europea dei Giusti, Gariwo la Foresta dei Giusti e il Centro Nomi Ritrovati presso la Biblioteca Nazionale di San Pietroburgo, con il supporto del Consolato Generale Italiano di San Pietroburgo e con il sostegno dell’Associazione Amici del Museo Ermitage (Italia), organiz-zano una conferenza per ricor-dare il primo anniversario dell’isti-tuzione, da parte del Parlamento Europeo, di questa data storica. L’evento si terrà il 5 marzo, alle

ore 16, nella Mediateca Italiana del Consolato Generale Italiano di San Pietroburgo, in Piazza Tea-tralnaja, 10. Il Direttore del Centro Nomi Ritrovati, prof. Anatolij Razumov, terrà una conferenza su “l’importanza della Memoria nella lotta ad ogni totalitarismo”. Se-guirà la proiezione di due docu-mentari: uno dedicato ai “Giardini dei Giusti” organizzati da Gariwo in Italia e nel mondo e l’altro all’at-tività del Centro Nomi Ritrovati. Al termine si terrà un dibattito.

FOTO: Il Direttore del Centro Nomi Ritrovati, prof. Anatolij Razumov

L’EVENTO

Data: 5 marzo 2013 ore 16

Conferenza dal titolo: Giornata Europea dei Giusti: la Memoria unisce l’Europa a cura del prof. Anatolij Razumov (Centro Nomi Ritrovati)

Luogo: Mediateca Italiana Indirizzo: Teatralnaja pl. 10

СОБЫТИE

Дата: 5 марта 2013 в 16.00

Лекция под названием: Европейский День Справедливых: Память объединяет Европу под руководством Директорa Центра «Возвращенные имена» проф. Анатолий Разумов

Место:Итальянская Mедиатека Адрес: Театральная пл., 10

FEBBRAIO 2013 - DATI SUI VOTANTI. A f ronte d i 3.494.687 plichi elettorali inviati dalle Ambasciate e dai Conso-lati agli italiani residenti all’estero, compresi quelli aggi-unti localmente a norma di legge, risultano restituite alle nostre Sedi 1.122.294 buste, pari al 32,11% di quelle inviate. Non è stato possibile recapitare per irraggiungibilità dei destina-tari l’11,38% dei plichi inviati.

In Europa la percentuale delle buste restituite alle Sedi sul totale di plichi inviati è del 31,1%; in America Meridionale è del 34,79%; per l’America Settentrionale e Centrale il dato è il 29,87%; nella ripartizione Africa-Asia-Oceania la percen-tuale è del 30,65%. Sul sito www.esteri.it sono pubblicati i dati di dettaglio per ciascuna Sede. La percentuale di elettori che ha effettivamente espresso

il voto viene calcolata dall’Uffi-cio Centrale per la Circoscrizi-one Estero, una volta concluse le operazioni preliminari allo scrutinio. Sono state oltre 1000 unità di personale della Far-nesina, in 204 tra Ambasciate e Consolati operativi nel mondo, ad assicurare già da novembre lo svolgimento di tutti gli adem-pimenti necessari per l’eser-cizio del diritto di voto per cor-rispondenza.

Riepilogo statistico del voto degli italiani all’estero secondo i dati provenienti dalle sedi consolari e diplomatiche

Farnesina, l’impegno per il voto all’esteroFarnesina, l’impegno per il voto all’estero E' possibile consultare i risultati relativi alle singole sedi diplomatiche alla pagina www.esteri.it/MAE/IT/Sala_Stampa/ArchivioNotizie/Approf_PostingDettaglio/2013/01/Elezioni%202013.htm

Мид италии: всё для обеспечения голосования за рубежом Итоги голосования итальянских граждан, официально проживающих за рубежом, согласно данным консульских и дипломатических представительств. Источник: www.esteri.it

ФЕВРАЛЬ 2013 - ДАННЫЕ ОБ ИЗБИРАТЕЛЯХ - Из 3.494.687 конвертов с бюллетенями, разосланных посольствами и консульствами итальянским гражданам, официально проживающим за рубежом, включая тех из них, кто согласно закону был добавлен в списки избирателей на месте, отправителю вернулись 1.122.294 конвертов, что составило 32,11% от общего числа отправленных. Н е у д а л о с ь д о с т а в и т ь 11,38% конвертов, по причине невозможности разыскать адресата. В Европе процентное соотношение разосланных представительствами конвертов с бюллетенями, которые вернулись отправителю, составило 31,1%; в Северной и Центральной Америке – 29,87%; на избирательном участке «Африка-Азия-Океания» - 30,65%. На сайте www.esteri.it опубликована подробная информация по каждому из представительств. Более 1000 сотрудников МИД Италии, служащих в 204 Посольствах и Консульствах по всему миру, уже с ноября месяца обеспечивали все необходимые действия, которые п о з в о л и л и в о с п о л ь з о в а т ь с я и з б и р а т е л ь н ы м п р а в о м п р и голосовании по почте почти трем с половиной миллионам итальянских граждан.

Report Politiche 2013 - Dati pervenuti da ciascuna Sede al 25.02.2013 Aggiornato al: 25/02/2013 - 12:39:02 Fonte: www.esteri.it

Ripartizione Plichi inviati Buste restituite dagli elettori Plichi restituiti per irragiungibilità del destinatario % Buste restituite dagli elettori su plichi inviati

Africa-Asia-Oceania 185.488 56.853 8.506 30,65%

America Meridionale 1.093.766 380.536 189.038 34,79%

America Sett./Centr. 328.788 98.217 17.218 29,87%

Europa 1.886.645 586.688 183.221 31,10%

Totali generali 3.494.687 1.122.294 397.983 32,11%

CG San Pietroburgo 208 97 14 46,63%

Page 11: NEWSLETTER MARZO 2013 N.20...сегодня тоже первый рабочий день. Из-за растянувшейся до бесконечности парламентской

CO

NS

OL

AT

O G

EN

ER

ALE

D’IT

ALIA

A

SA

N P

IET

RO

BU

RG

O N

EW

SLE

TT

ER

NU

ME

RO

20 —

M

AR

ZO

2013

Numero 20 MARZO 2013 PAG. 11

Elenco delle fiere in programma a San Elenco delle fiere in programma a San Pietroburgo Pietroburgo -- marzo 2013 marzo 2013

Tratto da http:lenexpo.ru

Si e’ recentemente svolta a San Si e’ recentemente svolta a San Pietroburgo la conferenza “Autoinvest”Pietroburgo la conferenza “Autoinvest” Risultati dell'anno 2012 nell'ambito della produzione di automobili e componentistica auto

A cura dell'Ufficio ICE di San Pietroburgo

19 FEBBRAIO 2013 - Nei giorni 14 e 15 febbraio 2013 a San Pietroburgo si è svolta la 7a Conferenza internazionale dedicata agli investimenti nella produzione di compo-nenti per l'industria automobilistica «AUTOINVEST». AUTOINVEST è uno dei forum principali in Russia nel settore della componentistica auto, nato e cresciuto con lo scopo di favorire il dialogo e lo scambio di esperienze tra i produttori di componenti per auto, OEM e rappresentanti delle Isti-tuzioni locali e con l’obiettivo di far crescere l'industria automobilistica in Russia. Gia` alla settima edizione «AUTOINVEST» ha riunito anche quest’anno centinaia di professionisti del settore automobilistico e del settore compo-nentistica auto, tra i quali anche i rappre-sentanti di otto aziende italiane del settore. I risultati delle edizioni precedenti, svoltesi negli anni 2007-2012, che hanno raccolto più di 2.500 partecipanti russi e internazionali, hanno dimostrato, a parere dei delegati ed esperti del settore, l'impor-tanza della manifestazione per lo sviluppo

dell'industria automobilistica in Russia ed il format della manifestazione è stato gener-almente considerato come il più efficace fra tutti gli eventi tenuti in Russia per affrontare i problemi pratici e le esigenze della aziende estere intenzionate ad investire in Russia nel settore automobilistico.

Nell’ambito della Conferenza «AUTOINVEST», che è stata organizzata dall’Agenzia per lo sviluppo degli investi-menti del Nord-Ovest della F.R. (http://investa.spb.ru/eng/ ) e dall’Associazione Nazionale Russa dei produttori di compo-nentistica auto NAPAK (www.napak.ru ), è stata allestita anche una mostra specializ-zata per gli operatori del settore e sono stati organizzati incontri B2B tra le aziende partecipanti. La città di San Pietroburgo e la Regione di Leningrado rappresentano un importante

centro produttivo per il settore automobilis-tico; nella zona sono gia` presenti con la propria produzione alcuni tra i principali produttori a livello mondiale quali Ford, Toyota, General Motors, Nissan, Hyundai e recentemente hanno iniziato la propria produzione anche gli stabilimenti Scania e Man. Per il mercato automobilistico russo l’anno 2012 è stato non solo un anno di successi, ma anche di record: il valore di 2,93 milioni di autovetture vendute nel 2012 ha superato il picco delle vendite pari a 2,92 milioni auto nell’anno 2008, valore massimo registrato prima delle successiva crisi del mercato russo nel 2009. Secondo i dati forniti dall’Associazione delle Imprese Europei in Russia – AEB www.aebrus.ru relativamente alle vendite di autovetture nuove e veicoli commerciali leggeri in Russia nel 2012 queste hanno avuto un incremento dell’ 11% rispetto all’anno 2011. Tra i produttori che hanno venduto più di 30 mila vetture le perform-ance migliori sono state registrate da Audi + 44%, Volkswagen + 40% e SsangYong + 37%. I marchi che hanno dato risultati peg-giori nel 2012 sono stati Suzuki - 8%, Lada - 7% e Daewoo - 5%. Il leader per numero di auto vendute è Lada con 537.625 auto, seguita poi da Chevrolet con 205.042 auto, Renault con 189.852 e KIA con 187.330 autovetture. I modelli più richiesti per cias-cuno dei principali marchi sono stati, nell’ordine: Lada (Priora, Granta, Kalina), Solaris (Hyundai), Focus (Ford) e Ria (Kia). In termini di tasso di crescita tra i modelli di auto prodotte da più di 2 anni, i leader delle vendite sono risultati essere Kia Rio e Volkswagen Tiguan con il 70% ciascuno, Chevrolet Cruze con il 69%, in coda il marchio Lada con la sua “eterna” classica.

15 FEBBRAIO 2013 - Tre importanti societa’ farma-ceutiche, GEROFARM, NEON e SAMSON – MED hanno recentemente comu-nicato l’inizio dei lavori di costruzione dei rispettivi nuovi impianti produttivi entra la primavera – e s t a t e d i q u e s t ’ a n n o nell’area indus-triale della citta’ di Pushkin, nella Regione di San P i e t r o b u r g o , d e s t i n a t a all’insediamento di impianti e strutture di supporto per l’industria farmaceutica. L’accordo per la realizzazione degli impi-anti produttivi il cui inizio dei lavori e’ stato recente-mente annunziato, era stato siglato tra le autorita’ locali e le tre aziende far-maceutiche nel 2010. Tale

accordo prevedeva da parte delle autorita’ locali la messa a disposizione di un’area industriale idonea e dotata di tutte le necessarie infrastrutture per tale tipolo-gia di produzioni, da parte

delle aziende farmaceut iche l ’ impegno a r e a l i z z a r e i n s e d i a m e n t i p r o d u t t i v i nell’area loro messa a dis-posizione, con un investimento rispettivamente di circa 43 mili-

oni di USD da parte di GEROFARM, di 30 milioni di USD da parte di NEON e di 50 milioni di USD da parte di SAMSON – MED; il completamento del lavori e l’inizio della produzione per i tre nuovi impianti produt-tivi. e' previsto entro il pros-simo anno.

Nuovi investimenti a San Nuovi investimenti a San Pietroburgo nel settore Pietroburgo nel settore

dell’industria farmaceuticadell’industria farmaceutica A cura dell'Ufficio ICE di San Pietroburgo 1-3 Marzo 2013

Fiera Immobiliare 2013Fiera Immobiliare 2013 Showroom Real Estate. "città alter-native" Sito: www.y-expo.ru

1-3 Marzo 2013 ExpoHoReCa ExpoHoReCa -- 2013 2013 XI Salone specializzato nell'industria alberghiera e la ristorazione

12-14 Marzo 2013 St. Petersburg Technical Fair 2013St. Petersburg Technical Fair 2013 Fiere nei settori del metallo e materi-ali per l'industria. Lenexpo. Sito: www.ptfair.ru/

12-14 Marzo 2013

Fastener Fair Russia 2013Fastener Fair Russia 2013 Mostra Internazionale di elementi e tecnologia di fissaggio. Lenexpo. Sito: www.ffrussia.ru

12-14 Marzo 2013

BLECH Russia 2013BLECH Russia 2013 III Salone Internazionale della Lavo-razione della Lamiera. Lenexpo. Sito: www.blechrussia.ru

20-22 Marzo 2013 Ecology of Big City 2013Ecology of Big City 2013 International Ecological Forum (Lenexpo) Sito: http://ecology.expoforum.ru/

21-23 Marzo 2013 Agrorus Agrorus -- regioni regioni Primo Congresso panrusso delle cooperative rurali di Russia 2013 Sezioni: cooperative agricole, gio-ventù e dello sviluppo rurale. Len-expo www.agrorus.expoforum.ru

21-24 Marzo 2013 Caccia e pesca Caccia e pesca -- 2013 2013 Mostra di armi da caccia, attrezzi, attrezzature e accessori per la cac-cia e la pesca. Lenexpo Sito: www.sovencon.ru

27-30 Marzo 2013

Terza eta' 2013Terza eta' 2013 Fiera sulla cura, sostegno, beni e servizi per gli anziani. Tutto per la salute. Lenexpo. Sito: http://zabota.expoforum.ru/

28-31 Marzo 2013

Pianeta Infanzia 2013Pianeta Infanzia 2013 La fiera commerciale dei programmi educativi, beni e servizi per l’infanzia ed i bambini in genere. Lenexpo Sito: http://planet.expoforum.ru/

29-30 Marzo 2013

Mostra di Real Estate 2013Mostra di Real Estate 2013 International Real Estate a San Pietroburgo. Lenexpo. Sito: www.spb.propertyshow.ru/

Page 12: NEWSLETTER MARZO 2013 N.20...сегодня тоже первый рабочий день. Из-за растянувшейся до бесконечности парламентской

Presente con uno stand di piu' di 100 mq ed eventi aperti al pubblico su prenotazione

La Scuola di Alta cucina IFSE alla Fiera delle industrie La Scuola di Alta cucina IFSE alla Fiera delle industrie alberghiere di San Pietroburgoalberghiere di San Pietroburgo La Fiera HoReCa si terra’ all’SKK di San Pietroburgo (pr. Gagarin, 8) dall’1 al 3 marzo 2013

MARZO 2013 - I prossimi 1-3 marzo la scuola IFSE (Italian Food Style Education) sara’ presente all’Expo HoReCa (salone

dell’industria alberghiera e della ristorazione di San Pietroburgo) con uno stand di quasi 100mq nel quale terra’ 5 cooking show, aperti al pubblico su preno-tazione, sulla cucina italiana e degustazioni guidate rivolte ad operatori HoReCa russi che importano o inten-dono importare prodotti

italiani. La Scuola di Alta cucina IFSE e’ un’Asso-ciazione no-profit, riconosciuta quale ente per la formazione professionale dalla Re-gione Piemonte, nata per sostenere la cul-tura del vero buon vivere Made in Italy e dei suoi prodotti enogastronomici. IFSE pro-pone corsi di cucina e di enologia a diversi livelli rivolti sia a studenti italiani sia strani-eri. Ogni anno sono molte le missioni che IFSE svolge in giro per il mondo, nel 2012 la scuola ha svolto eventi a Copenaghen, a Colonia, a Zurigo, in Perù, in Vietnam, a Mosca, in Colombia, a Dubai. La Fiera HoReCa di San Pietroburgo e’ la manifestazione principale del settore nell’area nord-occidentale della Russia. Raduna ogni anno operatori del settore

ristorazione, alberghiero e bar/catering. La 11ma edizione si svolgera’ dal 1 al 3 marzo presso il Palazzo dello Sport e della musica SKK, pr. Gagarin, 8

Numero 20 MARZO

2013

PAG. 12

CO

NS

OL

AT

O G

EN

ER

ALE

D’IT

ALIA

A

SA

N P

IET

RO

BU

RG

O N

EW

SLE

TT

ER

N

UM

ER

O 2

0 —

MA

RZ

O 2

013

FEBBRAIO 2013 – Il 26 febbraio presso la sala conferenze della Cam-era di commercio della regione di Leningrado si è tenuto il seminario “Doing business in Italy”. Il seminario è stato organizzato con lo scopo di rafforzare e sviluppare i rapporti economici e commerciali tra la Rus-sia e l’Italia. Il suo obiettivo è offrire agli im-prenditori di San Pietroburgo e della regione di Leningrado informazioni attuali sull’Italia nonché dare racco-mandazioni sui modi di lavorare con le società italiane. Il seminario è stato aperto dal Vice-responsabile per l’attività economica con l’estero della Camera Roman Gordienok. Ha preso poi la parola il Console Gener-ale Luigi Estero che ha salutato i partecipanti ed ha parlato delle prospettive dello sviluppo dei rapporti bilaterali e delle potenzialità del mer-cato italiano. Al seminario hanno preso parte Massimo Metilli (Agenzia per la Rus-sia), Serghey Merculov (Mossa Group), Serghey Zitlionok (Chi cerca trova) ed altri. Maggiori informazioni sulla pagina www.lotpp.ru/news/palaty/3526/

Si e' svolto il 26 febbraio 2013

SeminarioSeminario “Doing business in Italy”“Doing business in Italy” presso la Sala conferenze della Camera di commercio della regione di Leningrado

Конференц-зал Ленинградской торгово-промышленной палаты 26 февраля 2013

Cеминар “Doing business in Italy” ФЕВРАЛЬ 2013 - 26 февраля 2013 в Конференц-зале Ленинградской ТПП (Малый пр. В.О., д.22 лит.А., БЦ «Соверен») состоялся семинар “Doing business in Italy”. Семинар организован с целью укрепления и развития торгово-экономических отношений между Россией и Италией, а также предоставления российским предпринимателям из Санкт-Петербурга и ЛО актуальной информации об Италии и практических

рекомендаций по работе с итальянскими компаниями. Семинар открыл заместитель директора департамента внешнеэкономических связей ТПП Гордиенок Р., затем выступил Генеральный Консул Италии в Санкт-Петербурге Луиджи Эстеро, который поприветствовал участников и рассказал о перспективах развития двусторонних отношений. В семинаре приняли участие Массимо Метилли (Агентство по России\Аgenzia Per La Russia), Сергей Меркулов (Мосса Групп), Цитлионок С.Л. (Chi cerca trova) и другие. Более подробная информация на странице www.lotpp.ru/news/palaty/3526/

FOTO: (in senso orario) Massimo Metilli (Agenzia per la Russia), Serghey Zitlionok (Chi cerca trova) ed il Console Generale Luigi Es-tero

Школа высокой кухни IFSE на международной Выставке гостеприимства в Санкт-Петербурге Выставка ExpoHoReCa пройдет в СКК в Санкт-Петербурге (пр. Гагарина, 8) с 1 по 3 марта 2013 МАРТ 2013 – 1-3 марта школа IFSE (Italian Food Style Education) откроет свой стенд на Expo HoReCa (Салон гостиничного и ресторанного бизнеса Санкт-Петербурга). Стенд займет почти 100 метров квадратных,

на которых школа проведет 5 кулинарных шоу по итальянской кухне, доступных публике по приглашениям, а также дегустации для российских участников выставки HoReCa, которые импортируют или собираются начать импорт итальянских продуктов. Школа высокой кухни IFSE – это некоммерческая организация, признанная регионом Пьемонт в качестве профессионального учебного центра, созданного для поддержания культуры “умения хорошо жить” Made in Italy e эногастрономических продуктов. IFSE предлагает курсы различного уровня по

кулинарии и вину для итальянских и иностранных студентов. Каждый год IFSE ездит по миру, организовывая различные мероприятия. Так в 2012 они побывали в Копенгагене, Кельне, Цюрихе, в Перу, во Вьетнаме, Москве, Колумбии, в Дубаи. Выставка ExpoHoReCa в Санкт-Петербурге – это главная выставка отрасли на Северо-Западе России. Каждый год она собирает специалистов об области ресторанного, гостиничного бизнеса. Очередная одиннадцатая выставка пройдет в СКК в Санкт-Петербурге (пр. Гагарина, 8) с 1 по 3 марта 2013.

Page 13: NEWSLETTER MARZO 2013 N.20...сегодня тоже первый рабочий день. Из-за растянувшейся до бесконечности парламентской

MARZO 2013 - Al Concorso Letterario Internazi-onale “Tauromenion - Città di Taormina”, sotto il Patrocinio del Consolato Generale d’Italia di San Pietroburgo, della Città di Taormina, del Festival Internazionale del Cinema di Taormina “Taormina Arte”e del Festival Internazionale della Letteratura “Taobuk”, possono partecipare tutti i cittadini russi amanti della lingua e cultura italiana che invieranno una “storia breve” ambi-entata a Taormina e/o in Sicilia di non meno di 2 cartelle e non più di 5 cartelle (25 righe a cartella da inviare entro il 30.6.2013 via email a [email protected]). Le storie brevi saranno valutate da un Comi-

tato Scientifico ed agli autori delle 3 migliori Storie Brevi saranno assegnate 3 Borse di Studio per un soggiorno linguistico e culturale a Taormina presso la Scuola di Italiano per Stranieri BABILONIA. La Borsa di Studio comprende vitto e alloggio, rimangono a carico dei vincitori le spese di viaggio. I risultati della selezione e i nomi dei vinci-tori delle Borse di Studio saranno comunicati entro luglio 2013. Le Borse di Studio saranno assegnate nel corso di una cerimonia all’interno del Festival Internazionale del Libro TAOBUK che si terrà dal 21.09 al 27.09.2013 a Taormina.

Possono partecipare tutti i cittadini russi amanti della lingua e cultura italiana

Concorso Letterario Internazionale Concorso Letterario Internazionale “Tauromenion “Tauromenion -- Città di Taormina” Città di Taormina” Informazioni su www.kursy-italyanskogo.ru

CO

NS

OL

AT

O G

EN

ER

ALE

D’IT

ALIA

A

SA

N P

IET

RO

BU

RG

O N

EW

SLE

TT

ER

NU

ME

RO

20 —

M

AR

ZO

2013

Numero 20 MARZO 2013 PAG. 13

data дата

Ora время

film фильм

mer - сp 6/3/2013

19.00 Boheme di Giacomo Puccini (109’) БОГЕМА Джакомо Пуччини (109’)

ven - пт 8/3/2013

19.00 L’elisir d’amore di G. Donizetti (121’) Любовный напиток Г. Доницетти (121')

dom - вс 10/3/2013

19.00 Andrea Bocelli: Love in Portofino (97’) АНДРЕА БОЧЕЛЛИ: любовь в Портофино

mer - сp 20/3/2013

19.00 Simon Boccanegra di G. Verdi (132’) Симон Бокканегра Дж. Верди (132')

Opere liriche in lingua italiana al cinema “Avrora”Opere liriche in lingua italiana al cinema “Avrora” Continua la serie di film che ripropongono integralmente le opere liriche in lingua italiana ambientate nei luoghi originali. Cinema “Avrora” Nevskij pr. 60

MARZO 2013 - Continua l’interes-sante iniziativa Del Cinema “Avrora” di San Pietroburgo che, nel mese di marzo, propone 3 opere in lingua italiana trasposte sul grande e piccolo schermo e un

concerto di Andrea Bocelli dal titolo “Love in Portofino” Le pellicole vengono proiettate in lingua originale con i sottotitoli in russo.

Оперные произведения на итальянском языке в кинотеатре «Аврора» Продолжается цикл фильмов – знаменитых экранизаций оперных произведений на итальянском языке, снятых в реальной обстановке, в тех местах, где происходит их действие MAPT 2013 – Продолжается интересный проект, реализуемый санкт-петербургским кинотеатром «Аврора». В марте на большом и малом экранах будут показаны три оперы на итальянском языке, а также концерт Андреа Бочелли под названием “Love in Portofino”. Показ фильмов будет осуществлен на языке оригинала с субтитрами на русском языке.

Quindici studentesse da San Pietroburgo alla LIUC 15/02/2013 - Una nuova visita internazionale alla LIUC – Uni-versità Carlo Cattaneo di Castel-lanza (Varese), che nei giorni scorsi ha aperto le sue porte ad un gruppo di 14 studentesse dell’Università di San Pietroburgo (uno degli atenei partner della LIUC), iscritte al corso di Scienze Umanistiche ed accompagnate da 3 docenti. Una settimana di studio con lezioni di economia, in particolare sul fare business in Italia - attraverso la presentazi-one di casi d’eccellenza quali

Alessi, Gucci, Geox - ma anche di esperienze amicali, di con-fronto con altri studenti stranieri e con gli studenti LIUC. Un’esperi-enza positiva secondo altre due studentesse, che hanno apprez-zato le lezioni di storia dell’indus-tria italiana, turismo e intercul-turalità e in linea generale la metodologia utilizzata nella didat-tica dagli studenti LIUC, che si basa molto sull’interazione tra studenti e docenti. Tratto da: www.varesenews.it Partenariato per le aziende a San Pietroburgo

12-14 marzo 2013 - La città russa ospiterà la nuova edizione di “Partenariat Internazionale” dal 12 al 14 marzo 2013, l'appunta-mento volto a favorire la col-laborazione tra le pmi locali e straniere. Rafforzare la col-laborazione tra le pmi russe e quelle estere: dal 12 al 14 marzo 2013 San Pietroburgo ospiterà la VII edizione di “Partenariat Inter-nazionale”, l’iniziativa volta ad avvicinare le piccole e medie imprese, che nel 2012 ha riunito le aziende di 17 diversi Paesi. Organizzato dall’ente fieristico Restec e patrocinato dal Governo

della Re-gione, l’ap-puntamento darà modo alle aziende italiane di presentare pubblicamente la propria attività, partecipando poi a incontri e workshop. All’evento, che si svolgerà in concomitanza con l’VIII edizione della Fiera Tecnica di San Pietroburgo (www.ptfair.ru), saranno presenti anche diversi stand in rappresen-tanza di Regioni russe e delega-zioni estere. Per maggiori infor-m a z i o n i : w w w . p t f a i r . r u www.ccir.it Fonte: http://russiaoggi.it

Notizie di interesse dall’ItaliaNotizie di interesse dall’Italia

Il Regolamento per la partecipazione al Concorso è scaricabile dal sito / Правила участия в конкурсе можно скачать на сайте www.conssanpietroburgo.esteri.it/NR/rdonlyres/F39B7565-AB29-46A1-95E6-DB5B2E957FB4/16859/CONCORSO_LETTERARIO_CITTA_DI_TAORMINA.pdf Il modulo di iscrizione al concorso si può scaricare sul sito / Анкету для записи на конкурс можно найти на сайте www.kursy-italyanskogo.ru

Участие могут принять все российские граждане, поклонники итальянского языка и культуры

Международный литературный конкурс «Tauromenion - Città di Taormina» Информация на сайте www.kursy-italyanskogo.ru МАРТ 2013 - В Международном литературном конкурсе «Tauromenion - Città di Taormina», проводимом при поддержке Генерального Консульства Италии в Санкт-Петербурге,

города Таормина, Международного кинофестиваля Таормины “Taormina Arte” и Международного фестиваля литературы «Taobuk», могут принять участие все российские граждане, поклонники итальянского языка и культуры. Для этого необходимо выслать «короткий рассказ», не менее 2 машинописных страниц, но не более 5, действие которого происходит в Таормине и/или на Сицилии (25 строчек на машинописной странице необходимо послать до 30/06/2013 по адресу [email protected] ) Короткие истории будут оцениваться Научным комитетом. Авторам трех коротких

историй будут присуждены 3 учебные стипендии, позволяющие пройти лингвистический курс в Таормине в Школе итальянского языка для иностранцев Babilonia. Стипендия включает также расходы на проживание и питание. Победители конкурса должны будут оплатить только транспортные расходы. Результаты конкурса и имена победителей будут сообщены в начале июля 2013. Стипендии будут вручаться на церемонии в рамках Международного фестиваля литературы «Taobuk», который пройдет с 21/09 по 27/09/21013 в Таормине.

Page 14: NEWSLETTER MARZO 2013 N.20...сегодня тоже первый рабочий день. Из-за растянувшейся до бесконечности парламентской

Poste Russe e Poste Ital-

iane creeranno un negozio on-line per vendere abbiglia-mento, calzature, prodotti ali-mentari ed accessori auto. 01/02/2013 - Il direttore delle Poste Russe Marina Goncharova ha riferito che il partner italiano ha già individuato una serie di accordi sulla consegna delle merci in Russia di 260 piccole aziende o imprenditori privati che non hanno un proprio sito inter-net. La consegna dei prodotti acquistati sarà effettuata con pagamento in contrassegno in dieci giorni. La Goncharova ha comunicato che il progetto com-merciale sarà elaborato entro la metà di aprile 2013 per dare la possibilità a Poste Italiane di studiare il mercato russo. Tratto da: http://lenta.ru/news/2013/02/01/postshoes/ e http://kommersant.ru/doc/2117403 Una statua per l’architetto Trezzini 04/02/2013 - Il Comitato per l’urbanistica ha scelto tre person-alità i cui monumenti saranno eretti a San Pietroburgo nel 2013: l’architetto Domenico Trezzini, il generale Hussein Khan Nakhichevanski e il can-tante Fedor Shaliapin. Il primo sarà dedicato all’architetto Domenico Trezzini. La statua di 3,5 metri sarà installata a maggio nella piazza omonima. Fonte: www.dp.ru/a/2013/02/01/V_2013_godu_v_Peterburge/ Promozione del “brand” della città di San Pietroburgo 07/02/2013 - Le autorità munici-pali hanno dato impulso alla promozione del “brand” della città di San Pietroburgo con lo scopo di attirare più turisti e in-vestitori. Lo Smoniy ha iniziato ad elaborare un programma mirato a promuovere San Pietro-burgo in Russia e all’estero. Il Comitato per le relazioni esterne, responsabile del progetto, ha rivelato che nel quadro del pro-gramma, oltre alla realizzazione del nuovo brand, saranno or-ganizzate iniziative culturali, sportive, scientifiche e turistiche. Il documento sarà approvato entro la fine dell’anno 2013. Tratto da: www.dp.ru/a/2013/02/05/V_poiskah_imidzha/ L’aeroporto Pulkovo sarà col-legato con il treno Aeroex-press

11/02/2013 – Prima del Cam-pionato mondiale di calcio 2018, l’aeroporto Pulkovo sarà colle-gato con il treno Aeroexpress. La decisione è stata presa dal Min-istero del Trasporto. Lo Smolniy e le Ferrovie Russe si preparano a richiedere fondi supplementari al bilancio federale. Le autorità municipali, fino all’ultimo, hanno nutrito dubbi sulla necessita’di realizzare l’Aeroexpress nel quadro dello sviluppo del territo-rio attorno all’aeroporto Pulkovo, mentre i developer rimangono convinti che costruire una stazi-one metropolitana nella zona dell’aeroporto sarebbe la soluzi-one più economica ed efficace. Tratto da: www.dp.ru/a/2013/02/07/JEkspress__chempion/ Lo stato maggiore della Flotta della Marina Militare Russa resterà a San Pietroburgo 12/02/2013 - Il Ministro della Difesa Sergey Shoygu ha di-chiarato: “Non si programma di trasferire lo stato maggiore a Mosca. Anzi, abbiamo deciso di assegnare mezzi supplementari per creare nella Capitale del Nord un grande centro scientifico militare della Flotta della Marina Militare Russa”. Tratto da: www.nr2.ru/northwest/424032.html I Nobel per la letteratura saranno invitati al Forum inter-nazionale di Cultura a San Pietroburgo 12/02/2013 - Il vice-governatore Vasiliy Kichedzhi ha appoggiato l’iniziativa avanzata dall’Istituto di Letteratura Russa “Pushkinskiy Dom” di organizzare, nell’ambito del Forum internazionale di Cul-tura, incontri con i nobel per la letteratura. La proposta è stata annunciata alla prima riunione del Consiglio di “Pushkinskiy Dom” tenutasi l’11 febbraio. Il vice governatore ha auspicato di realizzare l’iniziativa già nell’anno 2013. tratto da: www.regnum.ru/news/fd-nw/piter/polit/1623767.html A San Pietroburgo viene creato il Nuovo consiglio di coordinamento dei problemi urbanistici 12/02/2013 - L’organo, diretto dal Governatore Poltavcenko, sarà composto da circa 70 persone: vice governatori, funzionari dei rispettivi comitati, deputati parla-mentari, rappresentanti del set-tore edile e di sviluppo immobil-iare, architetti e difensori del patrimonio architettonico. Fonte:

www.regnum.ru/news/fd-nw/piter/polit/1623429.html La compagnia aerea “Rossiya” 13/02/2013 - La compagnia ae-rea “Rossiya” programma di aumentare nel 2013 il flusso dei passeggeri attraverso l’aeroporto Pulkovo del 15%. Fonte: www.regnum.ru/news/fd-nw/piter/polit/1624177.html Nuove stazioni metropolitane 13/02/2013 - Nel 2013, il Gov-erno di San Pietroburgo inizierà a progettare una decina di nuove stazioni metropolitane tra cui “Suvorovskaya”, “Smolniy”, “Znamenskaya”, “Petergofskoe shosse” e “Kudrovo” e anche la circonvallazione Krasnogvardey-skiy, che dovrà collegare il centro della città con Yanino. Alla realiz-zazione del progetto, dal Comi-tato di Smolniy sono stati asseg-nati più di 500 mln di rubli. I la-vori di costruzione non saranno però terminati prima degli anni 2020. Tratto da: www.fontanka.ru/2013/02/12/100 Aeroporto adibito ai voli d’af-fari e alle compagnie aeree low cost 15/02/2013 – Si sono svolte le prime trattative tra l’organo feder-ale “Rosaviatsiya” e le autorità della Regione di Leningrado in merito alla costruzione di un aeroporto adibito ai voli d’affari e alle compagnie aeree low cost. Si pianifica di dislocarlo sul terri-torio di un aeroporto militare della Regione. Fonte: www.dp.ru/a/2013/02/13/Rosaviacija_zadumala_ajerop/ Sistema unico di accredita-mento per le guide di San Pietroburgo 18/02/2013 - I deputati pietro-burghesi discuteranno la richi-esta rivolta al Ministro della Cul-tura Vladimir Medinskiy in merito all’introduzione di un sistema unico di accreditamento per le guide di San Pietroburgo. Gli esperti del settore si hanno piu’ volte fatto notare le numerose imposte da pagare annualmente per avere diritto a svolgere questa professione. Tratto da: www.baltinfo.ru/2013/02/16/ZakS-poprosit-Medinskogo-sozdat-edinuyu-sistemu-akkreditatcii-ekskursovodov-336892 Chiusura del Ponte Dvortsoviy 18/02/2013 - Il traffico attraverso il Ponte Dvortsoviy sarà chiuso il fine-settimana e i giorni festivi fino alla metà del maggio 2013.

Fonte: http://kommersant.ru/doc/2129951 Programma “Connazionali” mirato al sostegno dei cittadini russi residenti all’estero 20/02/2013 - San Pietroburgo è la prima città ad elaborare pro-grammi per il sostegno dei con-nazionali residenti all’estero che contribuiranno a delineare l’im-magine della capitale culturale tra gli stranieri. Come comuni-cato alla riunione del Governa-torato dal Presidente del Comi-tato per le relazioni esterne Alek-sandr Prokhorenko. Prokhorenko ha comunicato che il programma “Connazionali” è mirato al sostegno dei cittadini russi resi-denti in generale nei paesi del CSI, negli stati baltici, ma anche in Germania e Francia, che costi-tuiscono la maggior concentrazi-one della popolazione russofona. Nell’ambito del programma, il Comitato realizza iniziative cul-turali e formative, come corsi per gli insegnanti di russo nelle scu-ole straniere, corsi di formazione per giovani giornalisti o dedicati alla storia e alla cultura della Russia, assistenza ai veterani e finanziamento di eventi culturali. Fonte: www.baltinfo.ru/2013/02/19/Smolnyi-Sootechestvenniki-za-rubezhom--resurs-dlya-strany-strategicheskii-337481 Pubblicita’ sulla Prospettiva Nevskiy 27/02/2013 - Dai tetti degli edifici sulla Prospettiva Nevskiy saranno smontati poster ed in-segne pubblicitarie: lo Smolniy ha presentato al Tribunale Arbi-trale un insieme di ricorsi sullo smontaggio delle pubblicità di grandi dimensione. Gli esperti chiedono ai funzionari di adottare la disposizione anche in altri rioni della città. Tratto da: www.baltinfo.ru/2013/02/26/Peterburg-v-reklame-ne-nuzhdaetsya-338950 Ricostruzione dell’Ospedale Mariinsky 27/02/2013 - Nell’estate 2013 iniziera’ la ristrutturazione com-pleta dell’Ospedale Mariinskiy. Si programma di costruire una nuova unità di chirurgia, per la quale saranno stanziati dal bilan-cio municipale 5 mlrd di rubli. La ditta appaltatrice sarà incaricata a maggio. Tratto da:www.dp.ru/a/2013/02/25/Hirurgicheskaja_operacija_za/

Notizie pubblicate sulla stampa della Federazione RussaNotizie pubblicate sulla stampa della Federazione Russa

Numero 20 MARZO

2013

PAG. 14

CO

NS

OL

AT

O G

EN

ER

ALE

D’IT

ALIA

A

SA

N P

IET

RO

BU

RG

O N

EW

SLE

TT

ER

N

UM

ER

O 2

0 —

MA

RZ

O 2

013

CONSOLATO GENERALE D’ITALIA SAN PIETROBURGO NEWSLETTER CONSOLATO GENERALE D’ITALIA SAN PIETROBURGO NEWSLETTER -- MARZO 2013 MARZO 2013 -- NUMERO 20 NUMERO 20 Hanno collaborato a questo numero: Consolato Generale d’Italia San Pietroburgo, Istituto Italiano di Cultura di San Pietroburgo, ICE San Pietroburgo, Francesco Filipperi, Paola Carazzato, Irene Patregnani, Per ricevere la Newsletter sul proprio indirizzo di posta elettronica, mandare una mail con il proprio nome, cognome e la richiesta di inseri-mento nella mailing list all’indirizzo: [email protected] Если вы хотите получать QUI-Pietroburgo по электронной почте, вы можете подписаться, прислав заявку на адрес: [email protected]

Page 15: NEWSLETTER MARZO 2013 N.20...сегодня тоже первый рабочий день. Из-за растянувшейся до бесконечности парламентской

CO

NS

OL

AT

O G

EN

ER

ALE

D’IT

ALIA

A

SA

N P

IET

RO

BU

RG

O N

EW

SLE

TT

ER

NU

ME

RO

20 —

M

AR

ZO

2013

Numero 20 MARZO 2013 PAG. 15

PROSSIMI EVENTI IN PROGRAMMAZIONE PROSSIMI EVENTI IN PROGRAMMAZIONE MARZO 2013MARZO 2013

marzo 2012 Opere liriche in lingua italiana al cinema Avrora Cinema “Avrora” Nevskij pr. 60

6 marzo 19.00 Boheme di Giacomo Puccini

8 marzo 19.00 L'elisir d'amore di G. Donizetti

10 marzo 19.00 Andrea Bocelli: Love in Portofino

20 marzo 19.00 Simon Boccanegra di Giuseppe Verdi

dal 14 febbraio al 31 marzo 2013 Mostra “In Italia, anche a piedi” all’Accademia di Belle Arti di San Pietroburgo (Universitetskaia nab.17)

dal 14 febbraio al 10 aprile 2013 Mostra “Andata e ritorno” all’Accademia di Belle Arti di San Pietroburgo (Universitetskaia nab.17)

3 marzo 2013 Incontro dal titolo “L’Italia degli umanisti: Do-natello, Brunelleschi, Masaccio” presso la sede dell’Associazione per i rapporti con l’Italia,

Liteinji Pr. 60 ore 14

9 marzo 2013 Film “L'ultimo bacio" in lingua italiana con sottotitoli in russo. Presso il Centro di cinefili italiani, Belinskogo ul.9 ore 16.30

10 marzo 2013 Lezione “L'arte del ritratto. Ritratto all’italiana della prima metà del XV secolo” presso la sede dell’Associazione per i rapporti con l’Italia, Liteinji Pr. 60 ore 14

14-18 marzo 2013 Festival cinematografico "Da Venezia a San Pietroburgo" Presso il cinema "Dom Kino", Karavannaya ul. 12

23 marzo 2013 Film “Una giornata particolare” in lingua italiana con sottotitoli in russo. Presso il Centro di cinefili italiani, Belinskogo ul.9 ore 16.30

31 marzo 2013 Concerto del chitarrista italiano Marcello Gian-carlo Dellacasa, accompagnato dal violinista pietro-burghese Alexei Popov presso la sede dell’Associazione per i rapporti con l’Italia, Liteinji Pr. 60 ore 16

6 marzo 2013 Film "Caos Calmo" di A. Grimaldi Per il ciclo “Cinema e letteratura” Mediateca Italiana San Pietroburgo, Teatralnaja pl. 10. Ore 19 ingresso libero

13 marzo 2013 Film "Tutta la vita davanti" di P. Virzi' Per il ciclo “Cinema e letteratura” Mediateca Italiana San Pietroburgo, Teatralnaja pl. 10. Ore 19 ingresso libero

26 marzo 2013 Presentazione della Casa editrice Aletheia e del libro su Dostoevskij di S.M. Capilupi Per il ciclo “5 лет-leratura” presso la Mediateca Italiana San Pietroburgo, Teatralnaja pl. 10. Ore 19 ingresso libero

4 marzo 2013 Presentazione della scuola italiana ACCADEMIA ITALIANA (Salerno) presso il "Centro di Lingua e cultura italiana" presso l’Istituto “DerzhavinNaberezhnaya reki Fontanki, 118. Ore 19

15 marzo 2013 Seminario "Storia della Cucina siciliana" presso il "Centro di Lingua e cultura italiana" presso l’Istituto “DerzhavinNaberezhnaya reki Fontanki, 118. Ore 19

20 marzo 2013 Incontro dal titolo: “La formazione nell’ambito della moda e del design” a cura di Fabrizio Tovaglieri (responsabile d'area dell'Istituto Marangoni) presso la Mediateca Italiana San Pietroburgo, Teatralnaja pl. 10. Ore 19 ingresso libero

28 marzo 2013 Conferenza dal titolo: "Giuseppe Verdi e la costruzione dell'identità culturale italiana" a cura del prof. Raffaele Pozzi per il ciclo di conferenze “Genti d’Italia” presso la Mediateca Italiana San Pietroburgo, Teatralnaja pl. 10. Ore 19 ingresso libero

5 marzo 2013 Conferenza dal titolo: Giornata Europea dei Giusti: la Memoria unisce l’Europa a cura del prof. Anatolij Razumov (Centro Nomi Ritrovati) presso la Mediateca Italiana San Pietroburgo, Teatralnaja pl. 10. Ore 16 ingresso libero

Page 16: NEWSLETTER MARZO 2013 N.20...сегодня тоже первый рабочий день. Из-за растянувшейся до бесконечности парламентской

Numero 20 MARZO

2013

PAG. 16

CO

NS

OL

AT

O G

EN

ER

ALE

D’IT

ALIA

A

SA

N P

IET

RO

BU

RG

O N

EW

SLE

TT

ER

N

UM

ER

O 2

0 —

MA

RZ

O 2

013

Календарь предстоящих событий Календарь предстоящих событий в в марте марте 20132013

март 2013 Оперные произведения на итальянском языке в кинотеатре «Аврора» Цикл из 4 фильмов, представляющих собой экранизацию оперных произведений на итальянском языке

6 марта 19.00 БОГЕМА Джакомо Пуччини

8 марта 19.00 Любовный напиток Г. Доницетти

10 марта 19.00 А. БОЧЕЛЛИ: любовь в Портофино

20 марта 19.00 Симон Бокканегра Дж. Верди

с 14 февраля по 31 марта 2013 г. Bыставка: «Хоть пешком, но будьте в Италии» в Научно-исследовательском музее Российской академии художеств (Университетская набережная, 17)

с 14 февраля по 10 апреля 2013 г. Bыставка: “Andata e ritorno” в Научно-исследовательском музее Российской академии художеств (Университетская набережная, 17)

3 марта 2013

Лекция "Гуманистическая Италия. Донателло. Брунеллески. Мазаччо" в Ассоциации делового и культурного сотрудничества с Италией, Литейный пр. 60 в 14 часов

9 марта 2013 Фильм "Последний поцелуй" на итальянском языке с русским субтитрами. Итальянский киноклуб в Санкт-Петербургеб ул. Белинского д. 9, 3 этаж в 16,30 часов

10 марта 2013 Лекция "Искусство портрета. Итальянский портрет первой половины 15 века" в Ассоциации делового и культурного сотрудничества с Италией, Литейный пр. 60 в 14 часов

14-18 марта 2013 Кинофестиваль «Из Венеции в Санкт-Петербург» в кинотеатре «Дом Кино» (Караванная ул. 12)

23 марта 2013 Фильм "Необычный день" на итальянском языке с русским субтитрами. Итальянский киноклуб в Санкт-Петербургеб ул. Белинского д. 9, 3 этаж в 16,30 часов

31 марта 2013 Выступление итальянского гитариста Марчелло Джанкарло Деллаказа.

В концерте принимает участие петербургский скрипач Алексей Попов, в Ассоциации делового и культурного сотрудничества с Италией, Литейный пр. 60 в 16 часов

4 марта 2013

Презентация итальянской школы Accademia Italiana (г. Салерно) "Centro di Lingua e cultura italiana" при Державинском институте Наб. реки Фонтанки, 118 . в 19.00 ч.

15 марта 2013

Семинар "История сицилийской кухни" "Centro di Lingua e cultura italiana" при Державинском институте Наб. реки Фонтанки, 118 . в 19.00 ч.

20 марта 2013

Презентация под названием: «Обучение в сфере моды и дизайна» проводимую Фабрицио Товальери (региональным директором Института Марангони). Итальянская Mедиатека Театральная пл., 10 в 19.00 Вход свободный

28 марта 2013

Лекция под названием: «Джузеппе Верди и построение итальянской культурной идентичности» Цикл лекций «Люди Италии» под руководством Раффаеле Поцци. Итальянская Mедиатека Театральная пл., 10 в 19.00 Вход свободный

6 марта 2013 Фильм «Спокойный хаос» А. Гримальди в рамках программы «Кино и Литература». Итальянская Mедиатека в Санкт-Петербурге Театральная пл., 10 в 19.00 Вход свободный

13 марта 2013 Фильм «Вся жизнь впереди» Паоло Вирци в рамках программы «Кино и Литература». Итальянская Mедиатека в Санкт-Петербурге Театральная пл., 10 в 19.00 Вход свободный

26 марта 2013 Книги: презентация издательства «Ателейя» и Ф. М. Достоевский в рамках программы “5 лет-teratura”. В ходе встречи будет представлена книга «Трагический оптимизм» христианства и проблема спасения: Ф. М. Достоевский» Стефано Капилупи. Итальянская Mедиатека в Санкт-Петербурге Театральная пл., 10 в 19.00 Вход свободный

5 марта 2013 Лекция под названием: Европейский День Справедливых: Память объединяет Европу под руководством Директорa Центра «Возвращенные имена» проф. Анатолий Разумов. Итальянская Mедиатека

Театральная пл., 10 в 16.00 Вход свободный