nolte moebel

203
Natürlich Nolte! COLLECTION 2011/2012 

Upload: anamaria-marin

Post on 04-Mar-2016

23 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Furniture Catalogue

TRANSCRIPT

Page 1: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 1/210

Natürlich Nolte!

COLLECTION 2011/2012 

Page 2: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 2/210

EDITORIAL 

Nolte, naturally 

In our search for exciting bedroom trends, we have rediscovered an inexhaustible source of inspi-

ration: nature. By making use of technical innovations, we have managed to turn the spotlight on

expressive materials such as slate and bamboo – materials that put the LOVALO bedroom in an

interesting light. The natural expressiveness, unique character and personality of these bedroom

suites will excite you just as they captivated us during their development. Our other new collections

are likewise setting new standards in design, ambience and practicality – all, of course, made in

Germany! Best regards and sweet dreams!

Naturellement Nolte

Lors de notre recherche de nouvelles tendances pour le domaine de la chambre à coucher, nous

avons redécouvert une source d’inspiration inépuisable: La nature. Grâce à des innovations dans le

domaine de la technique, il nous a été possible d’intégrer de façon efficiente dans notre nouvelle

chambre à coucher LOVALO des matériaux intéressants tels que l’ardoise et le bambou. Vousserez fascinés par l’expressivité naturelle, le caractère unique et la personnalité des mises en

scène de ce programme tout comme nous l’avons été tout au long de son développement. Nous

vous présentons également d’autres nouvelles collections qui imposent de nouveaux standards

en matière de design, ambiance et fonctionnalité. Et elles sont toutes bien sûr made in Germany!

Nous vous souhaitons naturellement de beaux rêves!

Natuurlijk Nolte

Op onze zoektocht naar spannende trends voor onze slaapkamers hebben we een onuitputtelijke

inspiratiebron opnieuw ontdekt: de natuur. Dankzij technische innovaties is het ons gelukt om

karakteristieke en voor de slaapkamer interessante materialen als leisteen en bamboe effectief toe

te passen bij de nieuwe LOVALO slaapkamer. De natuurlijke uitstraling, het unieke en persoonlijke

karakter van de vormgeving zullen u net zo bekoren als ze ons al deden tijdens de productontwik-

keling. Ook de rest van onze nieuwe collectie zet opnieuw de trend in design, sfeer en functionaliteit,en is natuurlijk Made in Germany! Wij wensen u mooie dromen!

Natürlich Nolte Auf unserer Suche nach spannenden Trends für den Schlafraum haben wir

eine unerschöpfliche Inspirations-Quelle neu entdeckt: die Natur.

Dank technischer Innovationen ist es uns gelungen, so ausdruckstarke und

für das Schlafzimmer interessante Materialien wie Schiefer und Bambus

wirkungsvoll für das neue Schlafzimmer LOVALO in Szene zu setzen.

Die natürliche Ausdruckskraft, der einzigartige Charakter und die Persönlichkeit

der Inszenierungen werden Sie ebenso begeistern, wie sie uns bereits in der

Entwicklung fasziniert haben.

 Auch unsere weiteren neuen Kollektionen setzen erneut Maßstäbe in Design,

 Atmosphäre und Funktionalität und sind natürlich alle made in Germany!

Wir wünschen Ihnen natürlich schöne Träume!

Philip Mathon

GeschäftsführerMarketing & Vertrieb

|2 3

Page 3: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 3/210

 Premiere im Schlafraum: Bambus und Schiefer

Wussten Sie, dass Bambus zur Familie der Gräser gehört? Für die massiven Oberflächen

der neuen Kollektion LOVALO verwenden wir Bambus, der seit jeher von chinesischen

Bauern in Plantagen angebaut wird. Da nur so viel geerntet wird, wie nachwächst, ist die

Bewirtschaftung nachhaltig – erntereif ist der Bambus bereits nach 5 Jahren. Unterschied-

 liche Farben und kleine Vertiefungen in der harten Oberfläche sind die reizvollen Merkmale

der Bambus-Fronten. Der Schiefer für die LOVALO Oberflächen, wird in Steinbrüchen auf

der ganzen Welt abgebaut. Auch hier ist die raue Oberfläche mit ihrem wechselnden Farb-

 spiel ein Ausdruck des natürlichen Charakters. Schiefer reinigen Sie ganz leicht mit einem

weichen Tuch und etwas warmen Wasser.

 A premiere in the bedroom: bamboo and slate

Did you know that bamboo is a member of the grass family? For the solid surfaces of our

 new LOVALO collection, we use bamboo, a plant that Chinese farmers have grown on

 plantations since time immemorial. Harvesting only as much as will grow back makes bam-

 boo cultivation sustainable, with each plant ready for harvest after only 5 years. The variety

of shades and the little recesses in the hard surface are what make our bamboo fronts so

charming. Obtained from quarries located throughout the world, the slate used for LOVALO

 surfaces produces, in its raw state, a changing play of colours that lends expression to the

 natural character of the series. Slate is also extremely easy to clean – all you need is a soft

cloth and some warm water.

Une première dans la chambre à coucher: Bambou et ardoise

Le saviez-vous? Le Bambou appartient à la famille des graminées. Nous utilisons pour les

façades massives de notre programme LOVALO des plantages de bambou cultivés depuis

toujours par des fermiers chinois. Etant donné que seule la quantité qui repousse n’est

 récoltée, l’exploitation est durable – le bambou peut être déjà récolté après 5 ans. Les

caractéristiques typiques et attirantes des façades en bambou sont les différentes teintes

et les petites failles dans sa surface rigide. L’ardoise des façades du programme LOVALO

est extraite de différentes carrières dans le monde entier. Là aussi sa surface rugueuse et

 son jeu de couleurs changeantes sont l’expression de son caractère naturel. L’ardoise se

 nettoie très facilement avec un chiffon doux et un peu d’eau chaude.

 Primeur in de slaapkamer: bamboe en leisteen

Wist u dat bamboe tot de familie van de grassen behoort? Voor het massieve oppervlak

van de nieuwe LOVALO collectie wordt bamboe gebruikt. Deze wordt van oudsher door

Chinese boeren op plantages verbouwd. Daar er slechts zoveel geoogst wordt als er

opnieuw aangroeit, is de exploitatie duurzaam. Bamboe kan al na 5 jaar geoogst worden.

Het verschil in kleur en de kleine inkepingen in het harde oppervlak zijn de aantrekkelijke

eigenschappen van de bamboe fronten. Het leisteen voor de LOVALO bovenbladen wordt

overal ter wereld in steengroeves opgegraven. Ook hier is het ruwe oppervlak met hetwisselende kleurspel kenmerkend voor het natuurlijke karakter. Met een zachte doek en

een beetje warm water is leisteen heel gemakkelijk schoon te maken.

FSC® und PEFC –Gütesiegel für mehr Nachhaltigkeit 

 Als Möbelhersteller haben wir eine besondere Verantwortung gegenüber der Natur.

Deshalb setzen wir verstärkt auf Werkstoffe, die mit Holz aus nachhaltig bewirt-

schafteten Wäldern hergestellt werden. Die Zertifizierung mit dem FSC®- und dem

PEFC-Gütesiegel unterstreicht unser Engagement für den Erhalt ursprünglicher

Wälder und für die ökologisch vertretbare Nutzung des Rohstoffes Holz.

FSC® and PEFC: Seals of approval certifying improved sustainability.

 As a furniture manufacturer, our responsibility for the environment is especially great, which is why

we have been placing increasing importance on using wood materials obtained from sustainably

managed forests. Underscoring our dedication are the FSC® and PEFC seals of approval, which

we have obtained as a result of our commitment to maintaining pristine forests and to ecologicallysound use of wood.

FSC® et PEFC – des labels de qualité pour plus de durabilité

En tant que fabricant de meubles nous avons une très grande responsabilité envers la nature.

C’est la raison pour laquelle nous nous concentrons sur des dérivés de bois provenant de forêts

gérées durablement. Avec la certification des labels de qualité FSC® et PEFC, nous renforçons notre

engagement pour la conservation des ressources forestières et pour l’utilisation écologiquement

appropriée de la matière première bois.

FSC®– en PEFC– keurmerk voor meer duurzaamheid

 Als meubelfabrikant hebben wij een speciale verantwoordelijkheid tegenover de natuur. Daarom

werken wij nadrukkelijk met bouwmaterialen die gemaakt zijn van hout uit duurzaam geëxploiteerde

bossen. De certificering met het FSC®

- en het PEFC-keurmerk onderstreept ons engagement methet behoud van de oorspronkelijke bossen en het ecologisch verantwoord gebruik van houtproducten.

EDITORIAL

Page 4: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 4/210

 

Unser Qualitätsversprechen – Ihr VorteilFür Ihr gutes, sicheres Gefühl beim Einrichten werden Nolte Möbel mit hohem Qualitätsanspruch

und viel Verantwortungsbewusstsein hergestellt. Darüber hinaus stellen wir uns regelmäßig unab-hängigen Tests – und erhalten dafür mehrfach Auszeichnungen und Gütesiegel.

Mehr BelastbarkeitUm ein Durchbiegen zu vermeiden, sind alle Nolte Schrankböden mindestens22 mm stark – und biegen sich selbst bei der hohen Belastung von 100 kg/m2nur maximal 1 cm durch.

Mehr SicherheitDamit Sie Ihre Lieblingshemden und Anzüge sicher aufbewahren können,sind Nolte Kleiderstangen bis zu 60 kg/m belastbar.

Mehr Robustheit Auf-zu-auf-zu – Nolte Schiebetüren können Sie über viele Jahre tagtäglich leicht öffnen. Rück-

wandhalter und Türbeschläge aus Metall gewährleisten dauerhafte Stabilität und Belastbarkeit.

Mehr UmzugsfreundlichkeitNolte Möbel können Sie problemlos mehrfach ab- und wieder aufbauen.

Mehr BedienkomfortVollauszug, Selbsteinzug und Dämpfung erleichtern Ihnen das Öffnen und Schließen derSchubkästen (bei ausgewählten Programmen).

Mehr UmweltfreundlichkeitNolte Möbel sind mit dem Blauen Engel ausgezeichnet – d.h. sie sind besonders emissonsarm.

Mehr Langlebigkeit Alle Türscharniere weisen nur geringsten Verschleiß auf – dazu werden sie im Test 40.000 Mal

geöffnet und geschlossen. Alle Metallteile haben zudem einen zertifizierten Antikorrosionsschutz.

Our quality promise – Your advantageNolte Möbel brings a high level of quality and responsibility to the manufacturing of its products

to ensure that you can enjoy furnishing your room with total confidence. Moreover, we regularlysubmit our products for independent testing – and have received many awards and seals of quality.

More strengthTo prevent sagging, all Nolte wardrobe shelves are min. 22 mm thick and only bend bymax. 1 cm even under high loads of 100 kg/m2.

More security Your favourite shirts and suits are precious and need careful storage. So Nolte hanging railsare designed to support loads of up to 60 kg/m.

More robustOpen-shut-open-shut – Nolte sliding doors open smoothly and easily, day after day, year after year.Rear wall connectors and door fittings are made of metal to guarantee lasting strength and durability.

More convenient when you moveNolte furniture is easy to dismantle and re-assemble time and again.

More comfortFully extending, self-closing and cushioned runners make drawers easier to open and close(in selected programmes).

More environmentally friendly Nolte Möbel has been awarded the "Blue Angel" environmental mark for products withexceptionally low emissions.

More durability  All door hinges suffer only minimal wear and tear – in tests they are opened and closed

40,000 times. All metal parts also have certified anti-corrosion protection.

QualitätQuality / Qualité / Kwaliteit

|4 5

Page 5: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 5/210

Notre garantie de la qualité – Votre intérêtPour un sentiment de bien-être et de sécurité lors de l’aménagement de votre intérieur,

Nolte Möbel fabrique ses meubles avec responsabilité et selon de hauts standards de qualité.Par ailleurs, notre société se soumet régulièrement à des tests indépendants – elle a obtenupour ces caractéristiques plusieurs prix et labels de qualité.

Plus de résistance Afin qu’elles ne se cintrent pas, les étagères des armoires Nolte ont toutes une épaisseur d’aumoins 22mm et même avec un poids de 100 kg/m², elles ne s’incurvent que de 1cm.

Plus de sécurité Afin que vous puissiez suspendre vos plus beaux vêtements en toute sécurité, les tringlesNolte ont une capacité de charge de 60 kg/m.

Plus de soliditéOuvrir et fermer au quotidien – Les portes coulissantes Nolte s’ouvrent facilement pendant de

nombreuses années. Les équerres de fond et la quincaillerie des portes en métal contribuentdurablement à la stabilité et à la résistance du produit.

Plus agréable à déménagerLes meubles Nolte peuvent être montés et démontés plusieurs fois sans difficulté.

Plus de confortPour faciliter leur ouverture, les tiroirs sont équipés de coulisses à ouverture totale avecretour automatique et amortisseurs (selon les programmes).

Plus favorable à l’environnementLe label de l’Ange Bleu a été décerné aux meubles Nolte – c’est-à-dire qu’ils sont pauvresen émission de produits toxiques.

Plus de durabilitéToutes les charnières de portes ne s’usent que très peu – elles ont été ouvertes et fermées lorsd’un test 40.000 fois. De plus toutes les quincailleries métalliques ont une protection anti-corrosioncertifiée.

Onze belofte kwaliteit te leveren werkt in uw voordeelOm u bij het inrichten te verzekeren van een zeker en goed gevoel, worden Nolte meubels volgens

hoge kwaliteitsnormen en met veel verantwoordelijkheidsbesef vervaardigd. Wij laten onzeproducten bovendien regelmatig testen door onafhankelijke instanties en ontvangen regelmatigonderscheidingen en kwaliteitskeurmerken.

Hogere belastbaarheidOm doorbuigen te voorkomen, zijn alle legplanken van Nolte ten minste 22 mm dik – en buigenze zelfs bij een hoge belasting van 100 kg/m2 maximaal 1 cm door.

 VeiligerOm uw lievelingshemden en pakken veilig te kunnen opbergen, zijn Nolte kledingsstangentot 60 kg/m belastbaar.

RobuusterOpen-dicht-open-dicht: Nolte schuifdeuren kunt U jaar in jaar uit elke dag weer gemakkelijk

openen. Achterwandbeugels en metalen deurbeslag staan garant voor duurzame stabiliteiten belastbaarheid.

 VerhuisvriendelijkerNolte meubels kunt U probleemloos meermaals in en uit elkaar halen.

GebruiksvriendelijkerVolledig uittrekbaar, zelfsluitend en met geluidsdemping maken het openen ensluiten van schuifladen gemakkelijker (in geselecteerde programma´s).

MilieuvriendelijkerNolte meubels zijn onderscheiden met de Blaue Engel, wat betekent dat zij eenuitermate lage emissie hebben.

DuurzamerBij alle deurschanieren treedt minieme slijtage op. In een test worden de scharnieren40.000 keer geopend en gesloten. Alle metalen onderdelen zijn bovendien voorzien vaneen gecertificeerde corrosiebescherming.

QUALITÄT 

Page 6: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 6/210

|6 7

INHALT CONTENT / CONTENU / INHOUD

Schlafzimmer  

8 - 63Bedrooms / Chambres à coucher / Slaapkamers

NEW  LOVALO 8 - 17

NEW  LASIO 18 - 25

  ATIKA 26 - 29

NEW  SATINATO 30 - 33

NEW  EVONA 34 - 41

RIVANA 42 - 45

SCURO 46 - 51

KENO 52 - 55

LIMONE 56 - 63

 

NEW 

Schranksysteme 

64 - 137 Wardrobe systems / Systèmes d’armoi res / K asts ystemen

COLUMBUS 64 - 77

MARCATO 78 - 97

 ATTRACTION 98 - 111

CRECIDO 112 - 121

SANTARA 122 - 129

RAVENNA 130 - 133

ORA 134 - 137

 Traversensystem 

138 - 141 Traverse system / Système de trav erses / Tra ver sesy ste em 

 ARIAS 138 - 141NEW 

Page 7: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 7/210

INHALT 

Inhalt alphabetisch 

Contents listed alphabetically / Contenu par ordre alphabétique / Inhoud alfabetisch

 ALEGRO 170 - 195

 ARIAS 138 - 141

 ATIKA 26 - 29

 ATTRACTION 98 - 111

 AVISO 158 - 161

CANTO 150 - 153

CODA 196 - 199

COLUMBUS 64 - 77

CRECIDO 112 - 121

CUBA 154 - 157

ELIO 162 - 165

EPICO 142 - 145

EVONA 34 - 41

FARGO 166 - 169

KENO 52 - 55

LASIO 18 - 25

LIMONE 56 - 63

LOVALO 8 - 17

MARCATO 78 - 97

MOLTO 146 - 149

ORA 134 - 137

RAVENNA 130 - 133

RIVANA 142 - 145

SANTARA 122 - 129

SATINATO 30 - 33

SCURO 46 - 51

ZUBEHÖR 200 - 203NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW NEW

Zubehör  

200 - 203 Accesso ries / A ccessoi res / Ac cessoi res

Betten 

142 - 169Beds / Lits / Bedden

NEW EPICO 142 - 145

  MOLTO 146 - 149

  CANTO 150 - 153

  CUBA 154 - 157

 AVISO 158 - 161

ELIO 162 - 165

FARGO 166 - 169

Beimöbel 

170 - 199Chests / Meubles d’appoint / Bijmeubels

 ALEGRO 170 - 195

CODA 196 - 199

Page 8: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 8/210

LOVALO

  Bambus. Schiefer.

Innovatives Wohnen.

Mit Natur.

Bamboo. Slate. Innovation at home with nature.

Bambou. Ardoise. Un intérieur moderne naturel.

Bamboe. Leisteen. Innovatief wonen met natuur.

|8   9

Page 9: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 9/210

LOVALO

Page 10: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 10/210

|10   11

Ein klares Bekenntnis zu mehr Natürlichkeit: Das Schlafzimmer LOVALO begeistert Naturfreunde

mit innovativen Oberflächen aus echtem Schiefer und Bambus. Genießen Sie die besondere Aus-

strahlung, das individuelle Zusammenspiel von Farben und Strukturen sowie das einzigartige Gefühl

beim Berühren, das nur natürliche Materialien erzeugen können. LOVALO hat Stil, Charakter und

ganz viel Persönlichkeit.

 A clear commitment to a more natural lifestyle: with its innovative slate and bamboo surfaces, the

LOVALO bedroom suite is generating excitement among nature lovers. Enjoy its unique character,

its distinctive interplay of colour and structure, as well as the incomparable feel of its natural

materials. LOVALO has style, character and a lot of personality.

Page 11: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 11/210

Un aveu à la nature. La chambre à coucher LOVALO emballera les amoureux de la nature grâce à

ses surfaces innovatrices en ardoise et en bambou. Appréciez son charisme particulier, la symbiose

individuelle entre couleur et structure ainsi que cette sensation unique au toucher que seuls les maté-

riaux naturels peuvent nous procurer. LOVALO a du style, du caractère et beaucoup de personnalité.

Een duidelijke voorkeur voor een meer natuurlijke stijl: de LOVALO slaapkamer bekoort natuur-

vrienden door de innovatieve oppervlakken uit echte leisteen en bamboe. Geniet van de bijzondere

uitstraling, het samenspel tussen kleur en structuur, alsook het unieke gevoel dat puur door het

aanraken van natuurlijke materialen ontstaat. LOVALO biedt stijl, karakter en uitstraling.

LOVALO

Page 12: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 12/210

LED

|12   13

Besondere Materialien verdienen auch eine besondere Inszenierung. Die Natürlichkeit der Schiefer-

und Bambusoberflächen greift LOVALO deshalb auch in der Formsprache auf. Fließende Linien am

Bett wirken organisch und lebendig. Den geradlinigen Kontrast dazu bilden die geräumigen Schwebe-

türenschränke. Paneel-Fronten mit Bambus in Kombination mit Weiß oder Spiegel-Elementen wirken

modern und edel.

Extraordinary materials deserve an extraordinary design. That’s why LOVALO also incorporates the

natural charm of slate and bamboo surfaces into its design idiom, with flowing contours that make

the bed feel organic and alive. Offering a straight-edged contrast are the spacious sliding-door

wardrobes combining bamboo panel fronts with white or mirror elements for a modern yet classic look.

Page 13: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 13/210

Des matériaux particuliers méritent une mise en scène tout aussi particulière. Le naturel des surfaces

en ardoise et en bambou se retrouve donc également dans les formes du programme LOVALO. Les

lignes fluides du lit ont un effet organique et vivant. Les armoires à portes coulissantes spacieuses,

elles, en constituent le contraste rectiligne. Les panneaux de portes en bambou combinés avec des

éléments blancs ou en miroir ont un effet moderne et noble.

Bijzondere materialen verdienen ook een bijzondere vormgeving. Het natuurlijke karakter van de

leisteen- en bamboeoppervlakken wordt daarom ook in de vormtaal van LOVALO doorgevoerd. De

vloeiende lijnen van het bed hebben een organische en energieke uitstraling. Voor het rechtlijnige

contrast zorgen de ruime zweefdeurkasten. Paneelfronten met bamboe in combinatie met witte of

spiegelglaselementen tonen modern en voornaam.

LOVALO

Page 14: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 14/210

|14   15

Dass ein Stein auch Wärme, Leben und Behaglichkeit ausstrahlen kann, beweisen diese LOVALO-

Kombinationen mit Schiefer. Spiegel-Paneele oder weiße Elemente vergrößern optisch den Raum

und unterstreichen den modernen Look. Die Paneele können Sie individuell anordnen. Auch das

Beimöbelprogramm ermöglicht Ihnen die Realisierung persönlicher Wünsche zum Beispiel mit

flachen Nachtkommoden, die elegant den Raum unterm Bett mit einbeziehen.

These LOVALO combinations with slate prove that stone can exude warmth, life and comfort. Make

your room seem bigger and underscore a modern look by adding white elements and mirror panels

that you can arrange according to your own individual tastes. Also giving expression to those tastes

is the LOVALO line of accessories, such as the low-lying bedside chests that elegantly tie in the

space under the bed.

Page 15: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 15/210

Les mélanges avec l’ardoise dans le programme LOVALO prouvent qu’une pierre puisse diffuser

chaleur, vie et confort. Les panneaux en miroir et les éléments blancs agrandissent optiquement la

pièce et renforcent le look moderne. Les panneaux peuvent être combinés individuellement. Même

le programme de meubles d’appoint permet de réaliser vos propres souhaits - comme par exemple

les chevets plats qui intègrent de façon élégante l’espace sous le lit.

Dat een steensoort ook warmte, leven en behaaglijkheid kan uitstralen, bewijzen deze LOVALO

combinaties met leisteen. Spiegelglaspanelen of witte elementen vergroten optisch gezien de

ruimte en onderstrepen de moderne uitstraling. De panelen kunt u afzonderlijk opstellen. Ook het

bijmeubelprogramma biedt de mogelijkheid persoonlijke wensen te realiseren, bijvoorbeeld met

platte nachtkastjes die de ruimte onder het bed stijlvol bij het geheel betrekken.

LOVALO

Page 16: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 16/210

|16   17

Page 17: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 17/210

Polarweiß

Polar white

Blanc polaire

Poolwit

KorpusfarbenBody colours / Couleurs des caissons / Rompkleuren

Kristallspiegel

Crystal mirror

Miroir en cristal

Kristallen spiegel

Black Stone

Black Stone

Black Stone

Black Stone

FrontfarbenFront colours / Couleurs des façades / Frontkleuren

Polarweiß

Polar white

Blanc polaire

Poolwit

Bambus natur

Natural bamboo

Bambou naturel

Bamboe natuur

Filz braun meliert

Felt mottled brown

Feutre brun chiné

 Vilt bruin gemêleerd

Filz anthrazit meliert

Felt mottled anthracite

Feutre anthracite chiné

 Vilt anthraciet gemêleerd

Farbausführungen Kopfteile Available colours for headboards / Couleurs de tête de lit / Kleuruitvoeringen hoofdbord

Leder-Nb. schwarz

Leather imitation black

Imitation cuir noir

Leerimitatie zwart

Leder-Nb. weiß

Leather imitation white

Imitation cuir blanc

Leerimitatie wit

1 20 1 20   100 10040 40100 100

 Auszug TypenübersichtPartial model overview / Extrait de l'ensemble de modèles / Uittreksel Type-overzicht

120 120 100 10040 40 80 80 80 80100 100

80 80 80 80120 120 100 10040 40100 100   120 120 100 10040 40100 100   80 80 80 80

80 80 80 801 20 120   1 00 1 0040 401 00 1 00   1 20 1 20   100 10040 40100 100   80 80 80 80

LOVALO

Page 18: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 18/210

  Licht.

Lack.Leichtigkeit.

Light. Luster. Weightlessness.

Lumière. Laque. Légèreté.

Licht. Lak. Luchtigheid.

LASIO

|18   19

Page 19: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 19/210

LASIO

Page 20: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 20/210

|20   21

Ein echtes Highlight: LASIO ist das Schlafzimmer, das Ihre Träume ins richtige Licht setzt. Beleuchtete

 Acrylglas -Elemente s etzen Blick punkte an Stellen, an denen sie niemand erwart en würde. An

Bettfüßen und an Schrankgriffleisten. Sogar die Kommodenoberplatten leuchten geheimnisvoll.

Doch auch ohne diese Effekte ermöglicht LASIO durch seine hochwertigen Lackfronten aufregende

Inszenierungen mit Stil und Klasse.

 A true highlight: LASIO is the bedroom that will put your dreams in the right light. Lighted acrylic

glass elements catch the eye in places no one would ever expect: on bed legs and wardrobe

handles –even the cover panel on the chests of drawers exude a mysterious glow. Yet even without

these effects, LASIO’s high-quality gloss fronts will let you create exciting furniture arrangements

with style and class.

Page 21: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 21/210

LASIO

Une véritable vedette: LASIO est la chambre à coucher qui met vos rêves en valeur. Des éléments

en verre acrylique éclairés mettent l’accent à des endroits inattendus. Au niveau des pieds de lit et

des poignées d’armoire. Même les plateaux des commodes sont discrètement éclairés. Mais même

sans ces gadgets et grâce à ses façades en laque de haute qualité la chambre à coucher LASIO se

prête à des mises en scène excitantes qui ont du style et de la classe.

Op en top een hoogtepunt: LASIO is de slaapkamer die uw dromen in het juiste licht zet. Verlichte

acrylglas-elementen maken een plek tot blikvanger daar waar niemand het zou verwachten, zoals

bedpoten en greeplijsten. Zelfs de bovenplanken van de commodes lichten geheimzinnig op. Maar

ook zonder deze effecten zorgt LASIO door de hoogwaardige lakfronten voor opwindende enscene-

ringen met stijl en klasse.

Page 22: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 22/210

|22   23

Neben der optionalen Acrylglas-Beleuchtung ist die moderne und elegante Gestaltung der Lack-

fronten ein weiteres sehenswertes Merkmal von LASIO. Die Schwebetürenschränke lassen sich

durch die Wahl der Paneel-Fronten in Lack weiß als Glanzpunkte realisieren. Oder aber stilvoll in

Lack weiß mit Silbereiche und Lack sahara mit Mooreiche. Farblich passend dazu können Sie

vielfältige Varianten von Nachtkommoden und Beimöbeln auswählen.

In addition to its optional acrylic glass lighting, the modern and elegant design of its high-gloss

fronts represents yet another remarkable feature of LASIO. Select white-gloss panel fronts to turn

your sliding-door wardrobe into a visual focal point – or add a stylish touch by complementing

white gloss with silver oak or by combining bog oak with Sahara gloss. A wide range of bedside

chests and chests of drawers in coordinating colours are also available to choose from.

Page 23: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 23/210

Mis à part l’option des éclairages en verre acrylique, l’aspect moderne et élégant des façades en

laque est une autre attraction typique du programme LASIO. Le choix des panneaux de porte en

laque blanche fait des armoires à portes coulissantes une splendeur. Ou alors stylées en laque

blanche avec chêne argenté ou en laque Sahara avec chêne pédonculé. Il existe une grande

diversité de chevets et meubles d’appoint accordés.

Naast de optionele acrylglas-verlichting is de moderne en stijlvolle vormgeving van de lakfronten

een ander aantrekkelijk kenmerk van LASIO. De zweefdeurkasten worden een glansrijk hoogtepunt

door te kiezen voor paneelfronten in witte lakverf; of stijlvol door de combinatie van witte lakverf met

zilvereik, of van Sahara lakverf met veeneik. U kunt vervolgens kiezen uit een groot aantal nacht-

kastjes en bijmeubels in bijpassende kleuren.

LASIO

Page 24: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 24/210

|24   25

Page 25: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 25/210

Korpus- & FrontfarbenBody & front colours / Couleurs des caissons et des façades / Romp- & frontkleuren

Kernnussbaum-Nb.

Imit. core walnut

Imit. coeur de noyer

Kernnoten imitatie

Polarweiß

Polar white

Blanc polaire

Poolwit

Silbereiche-Nb.

Imit. silver oak

Imit. chêne argenté

Zilver eiken imit.

Mooreiche-Nb.

Imit. bog oak

Imit. chêne pédonculé

 Veeneiken imitatie

FrontfarbenFront colours / Couleurs des façades / Frontkleuren

Kernnussbaum-Nb.

Imit. core walnut

Imit. coeur de noyer

Kernnoten imitatie

Polarweiß

Polar white

Blanc polaire

Poolwit

Silbereiche-Nb.

Imit. silver oak

Imit. chêne argenté

Zilver eiken imit.

Mooreiche-Nb.

Imit. bog oak

Imit. chêne pédonculé

 Veeneiken imitatie

Lack sahara

Lacquer Sahara

Laque Sahara

Lak Sahara

Lack weiß

Lacquer white

Laque blanche

Lak wit

Farbausführung Kopfteile

Colours for headboards / Couleurs des têtes de lit / kleuruitvoeringen hoofdeinde

Kernnussbaum-Nb.

Imit. core walnut

Imit. coeur de noyer

Kernnoten imitatie

Polarweiß

Polar white

Blanc polaire

Poolwit

Silbereiche-Nb.

Imit. silver oak

Imit. chêne argenté

Zilver eiken imit.

Mooreiche-Nb.

Imit. bog oak

Imit. chêne pédonculé

 Veeneiken imitatie

100 10040 40 100 100 100 10040 40100 100 120 120 80 80 80 80 120 120 80 80 80 80

 Auszug TypenübersichtPartial model overview / Extrait de l'ensemble de modèles / Uittreksel Type-overzicht

Leder-Nb. braun

Leather imitation brown

Imitation cuir brun

Leerimitatie bruin

Leder-Nb. weiß

Leather imitation white

Imitation cuir blanc

Leerimitatie wit

LASIO

Page 26: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 26/210

 ATIKA 

  Pur.

Harmonisch.Stilvoll.

Pure. Harmonious. Stylish.

Fascinant. Rectiligne. Sans fi oriture.

  Puur. Harmonieus. Stijlvol.

|26   27

Page 27: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 27/210

 ATIKA 

Page 28: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 28/210

|28   29

Pur und rein – so elegant kann Ihr Schlafzimmer aussehen. Besondere Details wie die Fine-Line-

Optik, z.B. bei den Griffen, oder die indirekte Beleuchtung unter dem Bett setzen effektvolle Akzente.

Eine harmonische Inszenierung entsteht oft durch eine einheitliche Optik. Deshalb finden Sie beim

Schlafzimmerprogramm ATIKA viele passende Beimöbel und Hängeschränke mit viel Stauraum

sowie dazugehörige Hängeböden für stilvolle Dekorationen.

Pure and simple elegance for your bedroom. Remarkable features, such as indirect lighting under

the bed and fine-line detailing on handles and other elements, make for interesting accents. A uni-

form look can often infuse a room with harmony, which is why the ATIKA bedroom series includes

a number of matching chests and spacious wall cabinets, as well as coordinating wall mounted

shelves for a stylish decorative touch.

Page 29: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 29/210

Silbereiche-Nb.

Imit. silver oak

Imit. chêne argenté

Zilver eiken imit.

Grauspiegel

Grey mirror

Miroir gris

Grijs-spiegel

 Auszug TypenübersichtPartial model overview / Extrait de l'ensemble de modèles / Uittreksel Type-overzicht

1 00 1 0040 40100 100 120 120 80 80 80 80 100 10050100 50 100 100 100 100 100

Polarweiß

Polar white

Blanc polaire

Poolwit

Leder-Nb. schwarz

Leather imitation black

Imitation cuir noir

Leerimitatie zwart

Leder-Nb. weiß

Leather imitation white

Imitation cuir blanc

Leerimitatie wit

 Vielfalt der Kopfteile: Holzkopfteile mit Polsterwinkel oder integrierten LED-Leuchten und Lederkopfteil mit Steppnaht.

Diversity of headboards: wooden headboards with angled bolsters or integrated LED lightings and leather headboard with quilting seam.

La diversité des dosserets : dosserets en bois avec coussins ou éclairage LED intégré et dosseret cuir avec couture apparente.

 Veelsortigheid van hoofdeindes: houten hoofdeindes met hoekkussens of geïntegreerde LED-verlichtingen en leren hoofdeinde met stiknaad.

Details in schicker Fineline-Optik

Features with remarkable fine-line details

Petits détails comme l'aspect Fine-Line

Details in elegante fineline look

Farbausführungen Available colours / Couleurs / Kleuruitvoeringen

 ATIKA 

Pure et simple – votre chambre à coucher peut être si élégante. De petits détails comme l’aspect

Fine-Line, par exemple sur les poignées, ou alors l’éclairage indirect sous le lit, font leur effet. Une

mise en scène harmonieuse est souvent le résultat d’une image homogène. C’est pour cela que vous

trouverez au sein programme ATIKA les meubles d’appoints correspondants, deséléments suspendus

avec beaucoup de rangement ainsi que des étagères murales pour vos objets de décoration.

Puur en authentiek: zo modieus kan uw slaapkamer eruit zien. Bijzondere details, zoals de fineline

look, bijv. bij de handgrepen, of de indirecte verlichting onder het bed zorgen voor opvallende

accenten. Een harmonieus interieur ontstaat doorgaans door een uniforme look. Daarom kent het

slaapkamerprogramma ATIKA een groot aantal bijmeubels en hangkasten met veel opbergruimte

en bijbehorende hangplanken voor een stijlvolle combinatie. 

Page 30: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 30/210

SATINATO

  Inszenierung.

Licht.Bronzeglas.

Staging. Light. Bronze glass.

 Ambiance. Luminosité. Verre bronze.

Enscenering. Licht. Bronsglas.

|30   31

Page 31: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 31/210

SATINATO

Page 32: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 32/210

|32   33

Wer die Geradlinigkeit schätzt, aber dennoch das Besondere sucht, liegt mit den außergewöhnlichen

Bronzeglas-Fronten von SATINATO goldrichtig. In Kombination mit Satin-Esche oder Polarweiß

erhält dieses Schlafzimmer das gewisse Extra. Innovative, perfekt auf die Wirkung abgestimmte

Lichtquellen setzen die Eleganz gekonnt in Szene und unterstützen den klaren Look. Eine nicht-

alltägliche Idee für ein zeitlos schönes Ambiente.

If you’re a fan of straight lines but are still looking for a special touch, the extraordinary bronze glass

fronts of SATINATO are spot on. Combining SATINATO with satin ash or polar white will lend this

bedroom that certain something extra. Innovative light sources designed to create the perfect effect

will put elegance on center stage while enhancing an uncluttered look. An uncommon idea for an

ambience of timeless beauty.

Page 33: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 33/210

Korpus- & FrontfarbenBody & front colours / Couleurs des caissons et des façades / Romp- & frontkleuren

Polarweiß

Polar white

Blanc polaire

Poolwit

Satin-Esche-Nb.

Imit. satin ash

Imit. frêne satiné

Satijn-essen imit.

Bronzeglas satiniert

Bronze glass satined

 Verre bronze satiné

Bronskleurig glas gesatineerd

120 120 100 10040 40 80 80 80 801 00 1 00 1 00 1 00 12 0 1 20 1 00 1 0040 40 80 80 80 80

 Auszug Typenübersicht

Partial model overview / Extrait de l'ensemble de modèles / Uittreksel Type-overzicht

Breite: 140/160/180/200 cm, Länge: 190/200/210 cm, Höhe: 41/55 cm

Width: 140/160/180/200 cm, Length: 190/200/210 cm, Height: 41/55 cm

Largeur: 140//160/180/200 cm, Longueur: 190/200/210 cm, Hauteur: 41/55 cm

Breedte: 140//160/180/200 cm, Lengte: 190/200/210 cm, Hoogte: 41/55 cm

1 H: 41 cm 2 H: 55 cm

LED-Lichtsäule

LED light columns

Colonnes lumineuses LED

LED lichtzuilen

SATINATO

Celui qui préfère le rectiligne tout en recherchant l’originalité sera séduit par les façades en verre

bronze de la collection SATINATO. La combinaison des teintes frêne satiné et blanc polaire la

rend exceptionnelle. Des sources de lumière innovatrices parfaitement placées mettent en valeur

l’élégance de cette chambre à coucher et accentue ses lignes pures. Une idée hors du commun

pour une agréable ambiance classique.

Wie van rechte lijnen houdt, en toch het bijzondere zoekt, zit met bronsglas fronten van SATINATO

op rozen. In combinatie met satijn essen of poolwit geeft deze slaapkamer net dat beetje extra.

Innovatieve, perfect op het effect afgestemde lichtbronnen zetten de elegantie vakkundig in scene

en ondersteunen de heldere look. Een niet alledaags idee voor een tijdloos mooie ambiance.

Page 34: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 34/210

EVONA 

  Rund.

Harmonisch.

Detailverliebt.

Round. Harmonious. A love for detail.

Rond. Harmonieux. Pointilleux.

Rond. Harmonieus. Liefde voor details.

|34   35

Page 35: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 35/210

EVONA 

Page 36: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 36/210

|36   37

Kantig kann jeder – das Besondere bei EVONA sind die Rundungen, die als Details den Reiz dieses

Schlafzimmers ausmachen. Die schmeichelnden Formen zeigen ihre Wirkung nicht nur in der Gestaltung

des Bettes, sondern auch an Schränken und Beimöbeln. Hochwertige Fronten in Lack sahara oder Lack

weiß runden den Gesamteindruck ab. So genießen Sie zeitloses Design mit zeitgemäßem Touch.

 Anyone can do edgy – but it’s the rounded detailing that lend the EVONA bedroom its charm. The

flattering lines are used to good effect, not only in the design of the bed, but also in the wardrobes

and accessories. High-quality fronts in Sahara or white gloss round out the overall look. Enjoy this

timeless design with a contemporary touch!

Page 37: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 37/210

EVONA 

Tout le monde sait faire carré – La particularité d’EVONA sont ses rondeurs qui sous forme de détails

font le charme de cette chambre à coucher. Les formes flatteuses font leur effet non seulement au

niveau du lit mais également dans les armoires et les meubles d’appoint. Les façades de haute qualité

en laque Sahara ou laque blanche arrondissent l’ensemble. Appréciez ce design classique à la

touche contemporaine.

Hoekig is niets nieuws. Bijzonder aan EVONA zijn de ronde vormen die deze slaapkamer zo aantrek-

kelijk maken. Deze flatterende vormen bepalen niet alleen het uiterlijk van het bed, maar ook van de

kasten en bijmeubels. Hoogwaardige fronten in Sahara of witte lakverf completeren de totaalindruk.

U geniet hier van een tijdloos design met een eigentijdse touch.

Page 38: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 38/210

|38   39

Schmeicheleien für die Sinne: Der Korpus im warmen Ulme-Echtholzeffekt zaubert eine unvergleich-

liche Wohlfühlatmosphäre in Ihr Schlafzimmer. Selbst die Berührung der Oberflächen vermittelt

einen ganz natürlichen Charme. In den edlen Kombinationen mit zart schimmerndem Samtbraun

oder Lack weiß kommt die Ausdruckskraft am besten zur Geltung. Die optionale indirekte Beleuch-

tung im Bettkopfteil setzt klare Akzente.

Flatter your senses: The body in warm, elm real wood effect adds a magical highlight to an incom-

parable atmosphere of wellness in your bedroom – just touching the surfaces reveals their charm.

When combined with delicate, lustrous velvet brown or white gloss, the full expressiveness of this

suite really pops. Optional indirect lighting in the headboard also provides distinctive accents.

Page 39: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 39/210

Des douceurs pour les sens: le corps en imitation orme véritable crée une atmosphère de bien-être

incomparable dans votre chambre à coucher. Rien que le contact avec les surfaces apporte un

charme tout à fait naturel. Cette impression est encore plus intense dans les nobles mélanges avec

la teinte délicate brillante brun satiné ou avec la laque blanche. L’accent est mis sur la tête de lit

grâce à l’éclairage indirect optionnel.

Zintuigstrelend! De romp in warme olmhoutlook zorgt voor een onovertroffen, behaaglijke sfeer in

uw slaapkamer. Zelfs van het aanraken van de oppervlakken gaat een heel natuurlijke charme uit.

In de klassieke combinatie met zacht glanzend bruin velours of witte lakverf komt de uitdrukkings-

kracht het beste tot zijn recht. De optionele indirecte verlichting in het hoofdbord van het bed zet

een duidelijk accent.

EVONA 

Page 40: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 40/210

|40   41

Page 41: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 41/210

Korpus- & FrontfarbenBody & front colours / Couleurs des caissons et des façades / Romp- & frontkleuren

Farbausführungen Bettrahmen Available colours for bed frames / Couleurs des cadres de lit / Kleuruitvoeringen bedframes

Ulme-Echtholz-Effekt/ 

Polarweiß

Elm real wood effect/ 

Polar white

Imit. orme véritable/ 

Blanc polaire

Olm houteffect/ 

Poolwit

Polarweiß

Polar white

Blanc polaire

Poolwit

Mooreiche-Nb.

Imit. bog oak

Imit. chêne pédonculé

 Veeneiken imitatie

Mooreiche-Nb./ 

Polarweiß

Imit. bog oak/ 

Polar white

Imit. chêne pédonculé/ 

Blanc polaire

 Veeneiken imitatie/ 

Poolwit

Ulme-Echtholz-Effekt

Elm real wood effect

Imit. orme véritable

Olm houteffect

Farbausführung KopfteileColours for headboards / Couleurs des têtes de lit / kleuruitvoeringen hoofdeinde

Polarweiß

Polar white

Blanc polaire

Poolwit

Mooreiche-Nb.

Imit. bog oak

Imit. chêne pédonculé

 Veeneiken imitatie

Ulme-Echtholz-Effekt

Elm real wood effect

Imit. orme véritable

Olm houteffect

Ulme-Echtholz-Effekt/ 

Polarweiß

Elm real wood effect/ 

Polar white

Imit. orme véritable/ 

Blanc polaire

Olm houteffect/ 

Poolwit

Polarweiß/ 

Lack weiß

Polar white/ 

Lacquer white

Blanc polaire/ 

Laque blanche

Poolwit/ 

Lak wit

Polarweiß/ 

Samtbraun

Polar white/ 

Brown velvet

Blanc polaire/ 

Brun satiné

Poolwit/ 

Bruin velours

Polarweiß

Polar white

Blanc polaire

Poolwit

Ulme-Echtholz-Effekt/ 

Samtbraun

Elm real wood effect/ 

Brown velvet

Imit. orme véritable/ 

Brun satiné

Olm houteffect/ 

Bruin velours

Polarweiß/ 

Lack sahara

Polar white/ 

Lacquer Sahara

Blanc polaire/ 

Laque Sahara

Poolwit/ 

Feutre brun chiné

Ulme-Echtholz-Effekt/ 

Lack weiß

Elm real wood effect/ 

Lacquer white

Imit. orme véritable/ 

Laque blanche

Olm houteffect/ 

Lak wit

Ulme-Echtholz-Effekt/ 

Lack sahara

Elm real wood effect/ 

Lacquer Sahara

Imit. orme véritable/ 

Laque Sahara

Olm houteffect/ 

Feutre brun chiné

Mooreiche-Nb./ 

Polarweiß

Imit. bog oak/ 

Polar white

Imit. chêne pédonculé/ 

Blanc polaire

 Veeneiken imitatie/ 

Poolwit

Leder-Nb. braun

Leather imitation brown

Imitation cuir brun

Leerimitatie bruin

Mooreiche-Nb./ 

Lack weiß

Imit. bog oak/ 

Lacquer white

Imit. chêne pédonculé/ 

Laque blanche

 Veeneiken imitatie/ 

Lak wit

Mooreiche-Nb./ 

Lack sahara

Imit. bog oak/ 

Lacquer Sahara

Imit. chêne pédonculé/ 

Laque Sahara

 Veeneiken imitatie/ 

Feutre brun chiné

Mooreiche-Nb./ 

Samtbraun

Imit. bog oak/ 

Brown velvet

Imit. chêne pédonculé/ 

Brun satiné

 Veeneiken imitatie/ 

Bruin velours

EVONA 

Page 42: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 42/210

RIVANA 

  Faszinierend. 

Geradlinig.Schnörkellos.

Fascinating. Direct. Simple.

Fascinant. Rectiligne. Sans fi oriture.

Fascinerend. Strakke lijnen. Rechttoe rechtaan.

|42   43

Page 43: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 43/210

RIVANA 

Page 44: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 44/210

|44 45

 An Geradlinigkeit kaum zu überbie ten! Hier ist alles bestens au feinander abgestimmt. So findet

sich der Grauspiegel des Schrankes in den Beimöbeln sowie im Farbton der Nackenpolster wieder.

Raffiniertes Detail: die vertikalen Lichtfugen im Kopfteil des Bettes.

Straightforward like no other! Everything in this system is perfectly coordinated, with the grey

mirrored surface of the wardrobe appearing in the chests and again in the shade of the neck roll.

 A stylish detail: Vertical lighting grooves in the headboard.

Page 45: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 45/210

Polarweiß

Polar white

Blanc polaire

Poolwit

Satin-Esche-Nb.

Imit. satin ash

Imit. frêne satiné

Satijn-essen imit.

Walnuss-natur-Nb.

Imit. natural walnut

Imit. noyer naturel

Walnoten natuur imit.

KorpusfarbenBody colours / Couleurs des caissons / Rompkleuren

Farbausführung NackenpolsterColours for neck supports / Couleurs des coussins pour le cou / Kleuruitvoeringen nekrollen

FrontfarbenFront colours / Couleurs des façades / Frontkleuren

Grauspiegel

Grey mirror

Miroir gris

Grijs-spiegel

Weißglas

White glass

 Verre blanc

Witglas

Grauglas

Grey glass

 Verre gris

Grijs-glas

 Auszug TypenübersichtPartial model overview / Extrait de l'ensemble de modèles / Uittreksel Type-overzicht

100 10040 40 8080808080808080 100100100 100   12 0 120 80 80 80 80

Leder-Nb. schwarz

Leather imitation black

Imitation cuir noir

Leerimitatie zwart

Leder-Nb. weiß

Leather imitation white

Imitation cuir blanc

Leerimitatie wit

140/160/180/200 cm

   4   1  c  m

   3   5  c  m LED-Lichtband: nur passend für Schrankbreiten

280, 320 und 360 cm

LED light-band: can only be used for wardrobe

widths 280, 320 and 360 cm

Bande lumineuse à LED :  seulement pour armoires

en largeurs 280, 320 et 360 cm

LED-lichtband: alleen passend voor kastbreedtes

280, 320 en 360 cm

RIVANA 

Quasiment impossible de faire plus régulier! Ici tout est parfaitement accordé. Le miroir gris de

l’armoire se retrouve également sur les meubles d’appoint et dans le ton des coussins pour le cou.

Un détail raffiné : les rainures verticales lumineuses dans la tête de lit.

Deze rechte lijnen zijn nauwelijks te evenaren! Alles is hier perfect op elkaar afgestemd. Zo wordt

het grijsspiegel van de kast herhaald in de bijmeubels en in de kleur van de nekrol. Geraffineerd

detail: de verticale lichtvoegen in het hoofdbord van het bed.

Page 46: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 46/210

SCURO

  Träume.

 Trends. Transparenz.

Dreams. Trends. Transparency.

Rêves. Mode. Transparence.

Dromen. Trends. Transparantie.

|46   47

Page 47: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 47/210

SCURO

Page 48: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 48/210

|48   49

Reizvolle Einblicke und markante Farbakzente – die Details machen das System SCURO so

begehrenswert. Braunglaus in Verbindung mit Silbereiche ist dabei alles andere als alltäglich.

Und genau deshalb zaubern Sie mit diesem Look eine ganz besondere Atmosphäre in Ihren

Schlafraum. Etwas zurückhaltender und schön schlicht präsentiert sich hingegen die Variante

mit Kernnussbaum und Polarweiß. Wo träumen Sie lieber?

Charming interior views and striking color accents – the details are what make the SCURO system

so desirable. Brown glass in combination with silver oak is anything but everyday. And that's exactly

why you can use this look to create an utterly unique atmosphere in your bedroom. Versions with

walnut and polar white, on the other hand, convey a more reserved sense of understated beauty.

Which is your favorite for dreaming?

Page 49: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 49/210

SCURO

Un aspect très attrayant accentué par des couleurs marquantes – Ce sont les détails qui rendent

le système SCURO si séduisant. Le mélange de verre brun et de chêne argenté sort du commun.

Et c’est justement ce look qui donne une certaine ambiance à votre chambre à coucher. En re-

vanche, une composition en coeur de noyer et blanc polaire sera plus discrète et agréablement

plus sobre. Où préfériez-vous rêver?

Prachtige inkijkjes en opvallende kleuraccenten. De details maken het systeem SCURO uiter-

mate aantrekkelijk. Vergeleken met de combinatie in zilvereik met bruinglas is al het andere alle-

daags. Juist daarom tover je met deze stijl een heel bijzondere sfeer in je slaapkamer. De variant

in kernnoten en poolwit is daarentegen iets ingetogener en soberder. Waarbij droom je het liefst?

Page 50: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 50/210

|50   51

Ist es ein Stück Himmel im Schlafraum, ein Hauch von Meer oder nur ein stimmungsvoller Design-

Effekt? Jedenfalls sind die tranparenten Azurglasstreifen mit Innenbeleuchtung das ultimative

Highlight von SCURO. Doch das moderne Schlafzimmer geizt auch ansonsten nicht mit Reizen.

Beachten Sie auch die abgerundeten Kanten, die Kopfteile mit Lederpolster oder variantenrei-

che Nachtkommoden.

Is it a piece of heaven in the bedroom? A breath of sea air? Or maybe an atmospheric design effect?

One thing is for sure: the transparent, internally illuminated, azure glass strips are the absolute

highlights of SCURO. Yet this modern bedroom suite is generous with its charm in other areas

as well: just check out the rounded edges, the leather upholstered headboards and the rich

variety of bedside chests.

Page 51: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 51/210

KorpusfarbenBody colours / Couleurs des caissons / Rompkleuren

FrontfarbenFront colours / Couleurs des façades / Frontkleuren

Kernnussbaum-Nb.

Imit. core walnut

Imit. coeur de noyer

Kernnoten imitatie

Polarweiß

Polar white

Blanc polaire

Poolwit

Silbereiche-Nb.

Imit. silver oak

Imit. chêne argenté

Zilver eiken imit.

Polarweiß/Azurglas

Polar white/Azure glass

Blanc polaire/Verre azur

Poolwit/Azuur-glas

Polarweiß/Braunglas

Polar white/Brown glass

Blanc polaire/Verre brun

Poolwit/Bruin glas

Silbereiche-Nb./Braunglas

Polar white/Brown glass

Blanc polaire/Verre brun

Poolwit/Bruin glas

Silbereiche-Nb./Azurglas

Polar white/Azure glass

Blanc polaire/Verre azur

Poolwit/Azuur-glas

 Auszug TypenübersichtPartial model overview / Extrait de l'ensemble de modèles / Uittreksel Type-overzicht

Polarweiß/Silbereiche-Nb.

Polar white/Imit. silver oak

Blanc polaire/ 

Imit. chêne argenté

Poolwit/Zilver eiken imit.

Polarweiß/Kernnussbaum-Nb.

Polar white/Imit. core walnut

Blanc polaire/ 

Imit. coeur de noyer

Poolwit/Kernnoten imitatie

100 10040 40   100 100   100 10040 40100 100   120 120 80 80 80 80   120 120 80 80 80 80

100 10040 40 100 100 100 10040 40100 100 120 120 80 80 80 80 120 120 80 80 80 80

NackenpolsterNeck supports / Coussins pour le cou / Nekrollen

Leder-Nb. weiß

Leather imitation white

Imitation cuir blanc

Leerimitatie wit

Leder-Nb. braun

Leather imitation brown

Imitation cuir brun

Leerimitatie bruin

SCURO

Est-ce un bout de ciel bleu dans votre chambre à coucher, un soupçon de mer ou juste un effet

poétique à la mode? Dans tous les cas, les bandes en verre bleu azur transparentes avec éclairage

intérieur sont le point de mire du modèle SCURO. Mais ce n’est pas tout ce qui fait le charme de ce

programme. Découvrez également les chants arrondis, les têtes de lit avec coussins en cuir ou les

nombreuses variations de chevets.

Een stukje hemelgewelf in de slaapkamer, een vleugje zee, of slechts een sfeervol designeffect?

De transparante hemelsblauwe glasstrepen met ingebouwde verlichting vormen in ieder geval de

ultieme highlight van SCURO. Maar verder ontbreekt het de moderne slaapkamer ook niet aan

bekoring. Kijk eens naar de afgeronde randen, de hoofdborden met leerbekleding, of de diversi-

teit aan nachtkastjes.

Page 52: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 52/210

KENO

  Natürlich.

Lebendig.Einladend.

Natural. Alive. Inviting.

Naturel. Vivant. Invitant.

Natuurlijk. Levendig. Uitnodigend.

|52   53

Page 53: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 53/210

KENO

Page 54: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 54/210

|54   55

Bei Keno bleiben keine Wünsche offen. Das überzeugende Komplettsystem mit exklusiver Bett-

anlage und eigenen Kommoden sowie Schrank mit edler Rillen-Grauspiegelfront erweckt ihren

Schlafraum in dem warmen Holzton Walnuss-natur-Nachbildung zum Leben.

Keno makes all of your dreams come true. Revive your bedroom with the warm wood shade

imitation natural walnut of this striking bedroom suite, which comes complete with an exclusive

bed frame, a unique series of chests of drawers and a wardrobe with grooved grey mirrored

front.

Page 55: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 55/210

Walnuss-natur-Nb./Rillen-Grauspiegel

Imit. natural walnut/Groove-grey mirror

Imit. noyer naturel/Miroir gris avec lignes dépolies

Walnoten natuur imit./Groeven-Spiegel grijs

Korpus- & FrontfarbenBody & front colours / Couleurs des caissons

et des façades / Romp- & frontkleuren

Farbausführung NackenpolsterColours for neck supports / Couleurs des coussins

pour le cou / Kleuruitvoeringen nekrollen

Textilleder schwarz

Textile leather black

Textile imit. cuir noir

Textielleer zwaart

Textilleder creme

Textile leather cream

Textile imit. cuir crème

Textielleer crème

Kommoden OberplattenChest top boards / Plateaux supérieurs pour

commodes / Commode-bovenplanken

Grauspiegel

Grey mirror

Miroir gris

Grijs-spiegel

Die Kommodenserie von Keno weiß mit gedämpftem Selbsteinzug und besonderen Eingriffs-

mulden zum Aufziehen bei den Schubkästen in Optik und Handhabung zu gefallen.

The cushioned, self-retracting drawers and unique, recessed handles of the chest of drawers

by Keno provide a look and feel that are sure to please.

Les commodes du programme Keno vous séduiront de par leur forme et leur usage grâce au

retour automatique avec ralentisseur et aux poignées originales pour l’ouverture des tiroirs.

De commodeserie van Keno is voorzien van bijzondere verzonken greeplijsten voor het

openen van de zelfsluitende schuifladen met demping en valt goed in de smaak qua uiterlijk

en gebruiksvriendelijkheid.

 Auszug TypenübersichtPartial model overview / Extrait de l'ensemble de modèles / Uittreksel Type-overzicht

   2   4   0  c  m

   2   2   3  c  m

100 100   120 120 100 10040 40 80 80 80 80 80 80100 100   60120 120 120 60120 120 120 120 120

60120 120 120 60120 120 120 120 120

   2   4   0  c  m

   2   2   3  c  m

   3   5  c  m

   2   6  c  m

KENO

Keno exauce tous vos souhaits. Ce programme complet et convaincant avec ses lits exclusifs et

ses commodes ainsi qu’avec son armoire élégante en façade lignes miroir gris ravive votre chambre

à coucher dans la teinte chaleureuse imitation noyer naturel.

 

Met Keno gaan alle wensen in vervulling. Dit overtuigende totaalsysteem met exclusieve bed-

combinaties en eigen commodes, plus een kast met elegant geribd grijsspiegelfront doet uw

slaapkamer opleven door de warme houttint van imitatie walnoten natuur.

LIMONE

Page 56: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 56/210

LIMONE

  Klassisch.

Clever.Durchdacht.

Classic. Clever. Considered.

Classique. Judicieux. Sophistiqué.

Klassiek. Knap. Doordacht.

|56   57

Page 57: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 57/210

LIMONE

Page 58: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 58/210

|58   59

Bei LIMONE ist für jeden Geschmack etwas dabei. Verschiedene Schrank- und Bettbreiten, har-

monische Holztöne oder rustikale Designelemente verleihen dem Schlafzimmerprogramm seinen

speziellen Charakter. Der Clou: Das Bett lässt sich ausschwenken – und erleichtert so das Reinigen

und Staubsaugen unter dem Bett.

LIMONE has something for all tastes. Wardrobes and beds come in a variety of widths; harmonious

wood tones and rustic design elements give this bedroom programme its unique character.

The main attraction: The movable bed makes it easier to clean and vacuum underneath.

Page 59: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 59/210

LIMONE – chacun y trouve son bonheur. Un programme qui a du caractère : des armoires et des lits

dans diverses largeurs, des tons harmonieux ou des éléments au design classique. Le clou : le lit

double se sépare et facilite ainsi l’accès en dessous pour nettoyer et passer l’aspirateur.

Bij LIMONE vindt ieder wat naar zijn smaak. Verschillende kast- en bedbreedtes, harmonische

houttinten of rustieke designelementen geven aan het slaapkamerprogramma een speciaal karakter.

De clou: het bed laat zich gemakkelijk draaien, zodat verschonen en stofzuigen onder het bed veel

gemakkelijker wordt.

LIMONE

Page 60: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 60/210

|60   61

LIMONE zeichnet sich durch Vielfalt und sehenswerte Details aus. Beispielsweise können Sie das

Bett mit Füßen oder optisch schwebend wählen. Die Paneele am Kopfteil verändert zudem die

Optik. Passende Schwebe- oder Drehtürenschränke sowie Kommoden runden den harmonischen

Gesamteindruck ab.

LIMONE is hallmarked by variety and handsome details. You can choose, for instance, between a

bed that rests on legs or that appears to be suspended, or change the look by trying out a different

headboard panel. Coordinating chests of drawers and sliding or hinged door wardrobes round out

the overall well-balanced feel of this series.

Page 61: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 61/210

LIMONE

Le programme LIMONE se distingue par sa diversité et ses détails notables.Vous pouvez par exemple

choisir la version avec les pieds visibles ou celle avec aspect flottant. Les panneaux à la tête de lit

modifient également l’image. Des armoires à portes coulissantes et battantes ainsi que des commodes

accordées finalisent l’ensemble.

LIMONE wordt gekenmerkt door een groot aantal interessante details. U kunt bijv. kiezen voor een

bed op poten of een optisch zwevend bed. Het paneel aan het hoofdbord verandert bovendien de

uitstraling. Bijpassende zweef- of draaideurkasten en commodes maken het tot een harmonieus

geheel.

Page 62: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 62/210

|62   63

K & F tf b

Page 63: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 63/210

Buche-natur-Nb.

Beech

Imit. hêtre naturel

Beuken

Satin-Esche-Nb.

Imit. satin ash

Imit. frêne satiné

Satijn-essen imit.

Ulme-Echtholz-Effekt

Elm real wood effect

Imit. orme véritable

Olm houteffect

Polarweiß

Polar white

Blanc polaire

Poolwit

Paneel-Lösung mit 2 Nachtschränken: für die Verwendung von Boxspring- und Polsterbetten.

Panel solution with 2 bedside chests: can be used for Boxspring and upholstered beds.

Panneau avec 2 chevets : pour l‘utilisation des coffres de lit et des lits tapissiers.

Paneel-oplossing met 2 nachtkastjes: voor Boxspring- en gestoffeerde bedden.

Einzel- und Doppelbett mit hohem FußteilSingle and double bed with high footboard / Lit simple et double avec

pied de lit haut / Een- en tweepersoonsbed met hoog voeteinde

Einzel- und Doppelbett mit niedrigem FußteilSingle and double beds with low footboard / Lits simples et doubles avec

pied de lit bas / Een- en tweepersoonsbedden met laag voeteinde

Doppelbett schwebende Optik Double bed – suspended look / Lit double avec aspect

flottant / Tweepersoonsbed – optisch zwevend

Doppelbett ausschwenkbarDouble bed – movable / Lit double séparable /

 Tweepersoonsbed – uitzwenkbaar

Doppelbett mit gerundetem FußteilDouble bed with rounded footboard / Lit double avec piedde lit arrondi / Tweepersoonsbed met afgerond voetbord

180/200 cm

4  0  cm

140/160/180/200 cm

 5  5  cm

90/100/120/160/180 cm

 5  5  cm

90/100/120/160/180 cm

 5  5  cm

160/180 cm

 5  5  cm

Korpus- & FrontfarbenBody & front colours / Couleurs des caissons et des façades / Romp- & frontkleuren

Stangengriff in Alu-matt oder Chrom

Rail handle in frosted aluminium or chrom.

Poignée en alu mat ou chrome.

Staafgreep in alu-mat of chroom.

LIMONE

COLUMBUS

Page 64: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 64/210

COLUMBUS

  Stimmungsvoll.

Elegant.Funktionell.

 Atmospheric. Elegant. Functional.

Gai. Chic. Pratique.

Sfeervol. Elegant. Functioneel.

|64   65

Page 65: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 65/210

COLUMBUS

Page 66: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 66/210

|66   67

Entdecken Sie mit COLUMBUS ein ganz neues Raumgefühl. Lassen Sie sich willkommen heißen und

tauchen Sie ein in die Atmosphäre entspannter Wohnlichkeit. Diese entsteht durch die beruhigende,

natürliche Wirkung der Mooreiche bei Schrank, Bett und fein abgestimmten Beimöbeln. Die Kombination

mit hellen Fronten bildet reizvolle Kontraste und vermittelt zudem angenehme Leichtigkeit.

Let COLUMBUS radically alter your sense of space. Make yourself at home and lose yourself in a comfor-

ting, relaxing atmosphere – an atmosphere generated by the soothing effect of the natural bog oak tones

in the wardrobe, bed and carefully coordinated chests of drawers. Combining these with light-coloured

fronts creates charming contrasts yet feels pleasantly lightweight.

Page 67: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 67/210

COLUMBUS

 Avec COLUMBUS découvrez une toute nouvelle sensation d’espace. Soyez le bienvenu et entrez dans

un univers confortable et détendu. Celui-ci résulte de l’effet naturel apaisant du chêne noir cérusé qui

habille l’armoire, le lit et les meubles d’appoint assortis. Le mélange avec des façades claires crée des

contrastes séduisants tout en diffusant une agréable légèreté.

Met COLUMBUS ontdek je een totaal nieuwe ruimtebeleving. Laat je verleiden en dompel onder in een

sfeer van ontspannen woongenot. Deze sfeer ontstaat door de rustgevende, natuurlijke werking van

veeneiken voor kast, bed en mooi erop afgestemde bijmeubels. In combinatie met lichte fronten ontstaan

er boeiende contrasten, die bovendien een aangename onbezorgdheid bewerkstelligen.

Page 68: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 68/210

|68   69

Mit der trendigen Oberfläche Lack weiß verleihen COLUMBUS-Schränke Ihrem Schlafraum eine helle,

freundliche Ausstrahlung. Sockelblenden verschwinden hinter langen Türen. Spiegel, Schubkästen

und Oberflächen ergeben variiert viele Schrankkombinationen. Die besondere Qualität der COLUMBUS-

Schränke zeigt sich an den Funktionselementen: Schubkästen mit Vollauszug, Selbsteinzug und

Dämpfung.

Trendy lacquer white-coloured surfaces on COLUMBUS wardrobes lend your bedroom a light, com-

forting atmosphere. Base covers disappear behind long doors. A wide selection of mirrors, drawers

and fronts provide a wide range of practical and style options for combining wardrobes. The special

qualities of COLUMBUS wardrobes become clear when you take a look at the functional elements:

drawers fully extendable and self-retracting with soft close effect.

Page 69: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 69/210

Dans la finition laque blanche à la mode, COLUMBUS illuminera votre intérieur. Les socles disparais-

sent derrières les longues portes. Avec les éléments à tiroirs, les miroirs et les diverses façades,

vous composez à volonté. La qualité des éléments COLUMBUS s’exprime en particulier à travers

les éléments avec tiroirs avec sortie totale, sur coulisse avec retour automatique et amortisseurs.

Met de oppervlakte lak wit geven COLUMBUS-kasten een heldere en vriendelijke uitstraling aan uw

slaapruimte. Sokkelpanelen verdwijnen achter lange deuren. Spiegels, laden en oppervlaktes zorgen

voor een variatie aan kastcombinaties. De bijzondere kwaliteit van de COLUMBUS-kasten blijkt uit

de functie-elementen: laden, vol uittrekbaar en zelfsluitend met demping.

COLUMBUS

Page 70: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 70/210

|70   71

Große Türen, bis zu 60 cm breit, lassen die COLUMBUS-Schränke noch eleganter und großzügiger

erscheinen. Im Zusammenspiel mit Bett und Beimöbeln entstehen stimmige Schlafzimmerkonzepte.

Zudem gewähren sie besseren Zugang zum großräumigen Innenbereich, der sich ganz individuell

gestalten lässt – vor allem auch bei begehbaren Eckelementen.

Large doors, now up to 60 cm wide, make COLUMBUS wardrobes seem even more elegant and

roomy. The synergies with bed and accessories give life to harmonious bedroom concepts. Plus,

these doors provide easier access to the wardrobe‘s spacious interior (designed according to your

specifications) – especially in the case of our walk-in corner units .

Page 71: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 71/210

COLUMBUS

Grandes portes, également en 60 cm de large, rendent les armoires COLUMBUS plus élégantes et spa-

cieuses. Associé à des lit et des meubles d’appoint, il en naît des concepts de chambre à coucher cohé-

rents. De plus elles permettent un accès plus facile à l’intérieur de l’armoire qui peut être aménagé

très individuellement – surtout dans le meuble d’angle.

Grote deuren, tot 60 cm breed, geven de COLUMBUS-kasten een nog elegantere en royalereuits-

traling. In combinatie met bed en bijmeubels komt een harmonisch slaapkamerconcept tot stand.

Bovendien geven de deuren beter toegang tot de ruim opgezette binnenkant. Het interieur van de

kast kan bovendien volledig naar eigen inzicht worden ingedeeld – dit geldt ook voor de begaanbare

hoekelementen.

Page 72: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 72/210

|72   73

Die edlen Türen in Lack weiß nehmen sich vornehm zurück – und überlassen den Blickfang den beiden

Funktionselementen, in denen die Lieblings-Accessoires von ihr und ihm perfekt getrennt werden. Die

Rahmen in Silbereiche greifen den modernen Look des Bettes MOLTO auf. Viel Stauraum muss nicht

aufdringlich wirken – das beweist COLUMBUS überzeugend in edlem Polarweiß.

The graceful, classic doors are done in laquer white and will draw your attention to the two functional

elements where you and your spouse can keep your favourite accessories separate. The silver

oak frames tie in with the modern look of the MOLTO bed. A big storage area doesn‘t have to look

clunky, which the COLUMBUS in polar white proves beyond any doubt.

Page 73: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 73/210

Les sublimes portes en laque blanche restent en arrière-plan – et laissent le regard se poser sur les

deux éléments à tiroirs, dans lesquels les affaires préférées de Madame et de Monsieur pourront

être parfaitement séparées. Les cadres en chêne argentés rappellent le look moderne du lit MOLTO.

Beaucoup de rangement n’est pas forcément synonyme d’imposant – COLUMBUS dans la teinte noble

blanc polaire vous le prouvent.

De lak wit deuren vormen gedistingeerd de achtergrond, waardoor de beide functionele elementen,

waarin de accessoires van hem en haar gesplitst kunnen worden, volop in het oog springen. De

zilvereiken frames accentueren de moderne look van het MOLTO bed. Veel opbergruimte moet niet

al teveel in het oog springen. Dat bewijst COLUMBUS overtuigend in klassiek poolwit.

COLUMBUS

Page 74: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 74/210

|74   75

COLUMBUS Schranksysteme lassen sich in allen Oberflächen maßgerecht jeder Gegebenheit Ihres

Hauses anpassen. Die elegante Lösung für Räume mit Dachschrägen oder Wandvorsprüngen.

Höhenkürzungen und seitliche Abschrägungen jeder Art sind kein Problem. Lassen Sie sich für die

Gestaltung des Innenraumes vom umfangreichen Zubehörangebot inspirieren (ab Seite 200).

COLUMBUS wardrobe systems are available in all finishes and can be adapted to every spatial

requirement of your home. The elegant solution for rooms with sloping ceilings or protruding walls.

Reduced heights and slanting sides are no problem. When decorating your home or room, take

inspiration from our extensive line of accessories (starting on page 200).

Maßanfertigung COLUMBUS

Page 75: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 75/210

Rückseitiger Ausschnitt

Back cut-out

Découpe arrière

 Achterzijdige uitsparing

Rückseitige Abschrägung

Back slope

Sous-pente arrière

 Achterzijdige afschuining

Höhenkürzung

Hight reduction

Découpe sur la hauteur

Hoogteverkorting

g gCustomisation COLUMBUS / Sur-mesures COLUMBUS /

 Vervaardiging op maat COLUMBUS

Seitliche Abschrägung

Side slope

Sous-pente latérale

Zijdelingse afschuining

Tiefenkürzung

Depth reduction

Découpe sur la profondeur

Diepteverkorting

Breitenkürzung

Width reduction

Découpe en largeur

Breedteverkorting

COLUMBUS

Les éléments COLUMBUS, dans toutes leurs finitions, peuvent être adaptés aux particularités

de votre intérieur. Des solutions d’aménagement élégantes pour vos pièces mansardées ou les

avancées de murs. Découpes en hauteur et en sous pente latérale ne posent pas de problèmes.

Laissez-vous inspirez par notre vaste programme d’accessoires pour agrémenter l’intérieur de votre

armoire (à partir de la page 200).

COLUMBUS kastsystemen kunnen in alle oppervlaktes op maat en aan iedere situatie van uw huis

worden aangepast. De elegante oplossing voor ruimtes met dakhellingen of wandvoorsprongen.

De hoogte en de zijkanten kunnen op iedere gewenste manier worden ingekort en afgeschuind.

Bij het indelen van de binnenzijde kunt u zich laten inspireren door het enorme aanbod accessoires

(vanaf bladzijde 200).

Kombinationsmöglichkeiten

Page 76: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 76/210

   2   4   0  c  m

46cm

40cm

50cm

50cm

40cm

100cm

40cm

40cm

100cm

40cm

115cm

160cm

50cm

200cm

40cm

   2   2   3  c  m

Combination options / Exemples de compositions / Combinatiemogelijkheden

Türen mit Dämpfung

(oben und unten)

Cushioned doors

(above and below)

Portes avec amortisseurs

(en haut et en bas)

Deuren met demping

(boven en onder)

Keine sichtbare Sockelblende

No visible base cover

 Aucun socle apparent

Geen zichtbaar sokkelpaneel

Mit oder ohne Gehrungskranz

With or without a mitred

pelmet

 Avec ou sans corniche sur-

mesures

Met of zonder verstekkrans

Untere Metallführung bei

Falttüren

Lower metal guide rail for

folding doors

Guide métallique en bas

des portes pliantes

Onderste metalen geleiding

bij vouwdeuren

Obere Metallführung bei

Falttüren

Upper metal guide rail for

folding doors

Guide métallique en haut

des portes pliantes

Bovenste metalen geleiding

bij vouwdeuren

Schubkästen mit Selbsteinzug und

Dämpfung am Beispiel „Zubehör

Deluxe“

Cushioned, self-retracting drawers

for example from the “Deluxe

accessories”

Tiroirs sur coulisses avec retour auto-

matique et amortisseur en exemple

dans les « Accessoires Deluxe »

Zelfsluitende laden met demping aan

het voorbeeld „Accessoires Deluxe”

QualitätsmerkmaleSigns of quality / Marques de qualité / Kwaliteitskenmerken

Beim COLUMBUS Schranksystem kommen die Qualitätsansprüche von nolte voll

zur Geltung. Die insgesamt hochwertige Verarbeitung wurde durch die Verfeinerung

einzelner Details wie Dämpfung von Türen und Schubkästen weiter optimiert.

The quality standards from nolte find their full expression in the COLUMBUS

wardrobe system. The fine manufacturing standards are now further improved with

refinements of some details such as cushions for doors and drawers.

Les critères de Qualité de nolte se retrouvent tout particulièrement dans le système

de rangements COLUMBUS. Les matériaux de qualité utilisés dans ce programme

et les détails, comme les amortisseurs des portes et des tiroirs, le v alorisent.

Bij het COLUMBUS kastsysteem komen de kwaliteitsvereisten van nolte ten volste

tot hun recht. De rondom hoogwaardige verwerking werd door de verfijning van

afzonderlijke details zoals de demping van deuren en laden verder geoptimaliseerd.

|76   77

Korpus- & Frontfarben

Page 77: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 77/210

Body & front colours / Couleurs des caissons et des façades / Romp- & frontkleuren

Samtahorn-Nb.

Imit. velvet maple

Imit. érable satiné

Satijn-ahorn imitatie

Walnuss-natur-Nb.

Imit. natural walnut

Imit. noyer naturel

Walnoten natuur imit.

Buche-natur-Nb.

Beech

Imit. hêtre naturel

Beuken

Polarweiß

Polar white

Blanc polaire

Poolwit

Satin-Esche-Nb.

Imit. satin ash

Imit. frêne satiné

Satijn-essen imit.

Silbereiche-Nb.

Imit. silver oak

Imit. chêne argenté

Zilver eiken imit.

Kirschbaum-natur-Nb.

Natural cherry

Imit. merisier naturel

Kersen natuur

Lack creme

Lacquer creamLaque crème

Laque crème

Lack weiß

Lacquer whiteLaque blanche

Lak wit

FrontfarbenFront colours / Couleurs des façades / Frontkleuren

 Alle Frontfarben auch verspiegelt lieferbar.

 All front colours are also available with mirrors.

Dans toutes les finitions sont aussi livrables avec miroir.

 Alle frontkleuren zijn ook verspiegeld verkrijgbaar.

Ulme-Echtholz-Effekt

Elm real wood effect

Imit. orme véritable

Olm houteffect

Samtbraun

Brown velvetBrun satiné

Bruin velours

Mooreiche-Nb.

Imit. bog oak

Imit. chêne pédonculé

 Veeneiken imitatie

3 kurze Griffe zur Auswahl: mit klarem Design

für praktische Handlichkeit und optische

 Attraktivität.

3 short handles available: with a clear design

for practicability and an attractive look.

3 poignées courtes au choix : un design

sobre, pratique et esthétique.

3 korte grepen ter keuze: met een helder

design voor een comfortabel gebruik enoptische aantrekkelijkheid.

Langer Stangengriff: Endstücke chrom,

Mittelstück Alu-matt oder Korpusfarbe.

Long rail handle: end pieces chrome, mid-

section frosted aluminium or body colour.

Longue poignée : embouts chromés, milieu

en alu mat ou teinte du caisson.

Lange staafgreep: kapjes chroom,

middenelement alu-mat of rompkleur.

COLUMBUS

MARCATO

Page 78: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 78/210

MARCATO

  Individualität.Individuality. Imaginative. Systematic.

  Mit Ideen.Individualisme. Des idées. Du système.

  Mit System.Persoonlijkheid. Vol ideeën. Met systeem

|78   79

Page 79: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 79/210

MARCATO

Page 80: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 80/210

|80   81

Reduziert und doch effektvoll: Dezente Leisten in Alu oder Schwarz bilden zusammen mit innovati-

ven Lichtstollen einen außergewöhlichen Rahmen für Ihre Schlafträume. Die vielfältigen Frontvarian-

ten ermöglichen individuelle, edle Rauminszenierungen.

Reduced to the max: Discreet black or aluminium strips combine with innovative light fixture tunnels

options to create an extraordinary setting for your bedroom. The wide variety of front options allows

you to design your room to your own tastes.

Page 81: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 81/210

Un programme simple qui fait de l’effet: Les baguettes décentes en alu mat ou en noir en combinai-

son avec les colonnes lumineuses innovatrices produisent un cadre extraordinaire pour votre cham-

bre à coucher. La diversité des façades rend possible des mises en scène individuelles et nobles.

Minimaal en toch decoratief. Discrete strips in alu of zwart vormen samen met innovatieve lichtba-

nen een bijzonder kader voor uw slaapkamer. De ruime keuze aan fronten maakt een persoonlijke

inrichting van uw slaapkamer mogelijk.

MARCATO

Page 82: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 82/210

|82   83

Ein Programm mit vielen Ideen: Ob einfache Lösung im Jugendzimmer, optische Raumerweiterung

im Flur oder Schranksystem über Eck – MARCATO lässt sich vielfältig und individuell nach Wunsch

und Platzangebot zusammenstellen.

 A series with lots of ideas: Whether you‘re looking for a simple solution for a child‘s room, hoping to

make a hallway appear more spacious or installing a corner wardrobe system, MARCATO has the

options you need for your individual tastes and space requirements.

Page 83: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 83/210

MARCATO

Un programme avec beaucoup d’idées : qu’il s’agisse d’une chambre pour adolescent, d’un élargis-

sement optique de l’espace dans une entrée ou d’une composition d’armoire en angle – MARCATO

se laisse composer á volonté selon les souhaits individuels et l’espace disponible.

Een programma vol ideeën. Of het nu een eenvoudige oplossing betreft voor de tienerkamer, het

optisch vergroten van het haloppervlak, of een kastsysteem dat de hoek insluit, MARCATO is op

allerlei manieren en naar ieders wens en elke ruimte samen te stellen.

Page 84: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 84/210

|84   85

Nur Ihr Geschmack entscheidet: Kristallspiegel, Grauspiegel oder Weißglas – bei MARCATO

sehen Sie auf einen Blick, wie die Frontoptik die Stimmung im Schlafraum beeinflussen kann. Die

Kombination mit Silbereiche begeistert vor allem anspruchsvolle Genießer, die einen modernen

und eleganten Style bevorzugen. Erzeugen Sie bereits mit der Wahl Ihrer Möbel eine entspannte

Ruheatmosphäre für schöne Nächte.

Your taste is all that counts: whether you choose crystal mirrors, grey mirrors or white glass, with

MARCATO you immediately see how the front can affect the atmosphere in your bedroom. Add

silver oak for an exciting combination – especially for sophisticated connoisseurs who prefer a

modern, elegant style. A relaxed, restful atmosphere for lovely nights all starts with your choice

of furnishings.

Page 85: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 85/210

MARCATO

Choisissez ce que vous préférez: Miroir cristal, miroir gris ou verre blanc – il suffit d’un coup d’oeil

pour voir que la façade de MARCATO a une influence sur l’ambiance de la chambre. L’ensemble

en chêne argenté répond aux attentes de celui qui préfère un style moderne et élégant. Créez vous-

même votre espace repos pour vos nuits de rêves en faisant le bon choix.

Laat je eigen smaak prevaleren: kristalspiegel, grijs-spiegel of witglas, bij MARCATO zie je in één

oogopslag hoe de frontuitvoering de sfeer in een slaapkamer kan beïnvloeden. Vooral veeleisende

genieters die een moderne en elegante stijl prefereren, raken in vervoering van de combinatie

met zilvereik. Door de keuze van je meubelstuk creëer je bij voorbaat een ontspannen en rustige

sfeer voor mooie nachten.

Page 86: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 86/210

|86   87

Wenn Sie Harmonie und Wärme schätzen, werden Sie MARCATO in Satin-Esche lieben. Kommoden,

Bett und Schrank lassen sich optisch bestens aufeinander abstimmenn – Lichtsäulen ziehen auch

hier die Blicke magisch an.

If harmony and warmth are important to you, you‘ll love MARCATO in satin ash. You can coordinate

your chests of drawers, bed and wardrobe to work perfectly with each other or add light columns to

magically capture the attention of everyone who enters.

Page 87: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 87/210

MARCATO

Si vous préférez l’harmonie et la chaleur, vous adorerez le programme MARCATO en frêne satiné.

Commodes, lits et armoires s’accordent à merveille – les colonnes lumineuses attirent là aussi

l’attention comme par magie.

 Als u harmonie en warmte waardeert, zal MARCATO in satijn-essen u zeker bevallen. Commodes,

bed en kast zijn qua vormgeving uitstekend op elkaar af te stemmen. Lichtzuilen werken ook hier

als magische blikvangers.

Page 88: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 88/210

|88   89

Das Besondere am System MARCATO ist seine Vielseitigkeit. Während die Schwebetüren immer

eine platzsparende Funktionalität gewährleisten, sind sie in Ihren Gestaltungsmöglichkeiten offen für

nahezu alle Wünsche. Ob akzentstarke Fronten in Schwarzglas als Blickfang oder Kombinationen

mit Walnuss und Grauspiegel – einzig Ihr persönlicher Wohnstil ist ausschlaggebend. Lassen Sie

sich inspirieren und wählen Sie in aller Ruhe Ihren Favoriten.

What makes the MARCATO system so remarkable is its versatility. Ensuring space-saving functionality

without limiting your design options, sliding doors are open to virtually any ideas. Do you like the

powerful, eye-catching accent of a black-glass front? Or do you prefer combinations with walnut

and grey mirrors? All that matters is your personal sense of style. Be inspired and select your favourites

at your own pace.

Page 89: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 89/210

MARCATO

La particularité de MARCATO est sa polyvalence. Bien que les portes coulissantes soient en premier

lieu fonctionnelles et peu encombrantes, elles offrent tout de même un éventail de possibilités pour

répondre presque qu’à tous vos désirs. Que sa façade soit en verre noir pour attirer l’attention ou

en mélange de noyer naturel et miroir gris – seul votre propre style est déterminant. Laissez-vous

inspirer et choisissez en toute tranquillité votre favoris.

Bijzonder aan het MARCATO systeem is de veelzijdigheid. Zweefdeuren staan altijd garant voor

ruimtebesparende functionaliteit, en de mogelijkheden qua vormgeving zijn haast onbeperkt. Of

 je nu accentrijke fronten in zwartglas als blikvanger verkiest, of fronten in walnoten met grijs-spiegel,

alleen jouw persoonlijke woonstijl is doorslaggevend. Laat je inspireren en kies in alle rust je favo-

rieten uit.

Page 90: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 90/210

|90   91

Eine Inszenierung, zwei moderne Optiken – der Unterschied könnte nicht größer sein: Fronten inWenge mit Weißglas oder Grauspiegel, mit dezenten vertikalen Leisten oder feiner horizontalerLinienführung. Beide traumhaft schön.

One furniture suite, two modern looks – the difference couldn‘t be bigger: wenge fronts with whiteglass or grey mirror, with discreet vertical bars or delicate horizontal lines. Both are the stuff dreamsare made of.

Page 91: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 91/210

Bettanlage AVISO • Bed system AVISO • Lit AVISO • Bed-combinatie AVISO

MARCATO

Une mise en scène, deux aspects modernes – la disparité ne pourrait pas être plus claire : Lesfaçades en Wengé avec du verre blanc ou du miroir gris, avec des baguettes verticales décentes oudes lignes horizontales très fines. Les deux versions sont sublimes.

Één enscenering, twee moderne optische elementen. Een groter contrast bestaat niet: fronten inwengé met witglas of grijsspiegel en discrete verticale sierstrips, of smalle horizontale lijnen. Allebeiwonderschoon.

Page 92: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 92/210

|92   93

 Vornehm zurückhaltend und natürlich schön: die Schranklösung mit Fronten in Mooreiche, Buche

oder Cabana in der klassischen Aufteilung mit drei Türen. Hier beweist MARCATO überzeugend,

dass auch vertraute und bewährte Ideen immer wieder neu, modern und anziehend wirken können.

Graceful yet subdued and, of course, attractive: The wardrobe solution with bog oak, beech or

cabana fronts with a classic three-door design. This is where MARCATO proves beyond all

doubt that familiar, time-honoured ideas can always be reinvented for a modern, appealing effect.

Page 93: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 93/210

MARCATO

Discret et d’un esthétisme naturel: Les armoires de rangements avec les façades en Chêne pé-

donculé, Hêtre naturel ou Noyer cabana dans la composition classique à trois portes. MARCATO

prouve avec conviction que même les idées connues et éprouvées peuvent toujours avoir un effet

innovateur, moderne et attrayant.

Sjijk ingetogen en onvervalst mooi: de kastoplossingen met fronten in veeneiken, beuken of

cabana in de klassieke indeling met drie deuren. MARCATO toont hier overtuigend dat ook

vertrouwde en bewezen ideeën steeds weer modern en aantrekkelijk kunnen zijn.

Page 94: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 94/210

Page 95: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 95/210

 Version 1 Version 2 Version 3 Version 4 Version 5Korpus KorpusFront

Page 96: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 96/210

Korpus

Body

Caisson

Romp

Korpus

Body

Caisson

Romp

Korpus

Body

Caisson

Romp

Korpus

Body

Caisson

Romp

Korpus

Body

Caisson

Romp

Front

Front

Façade

Front

Front

Front

Façade

Front

Front

Front

Façade

Front

Front

Front

Façade

Front

Front

Front

Façade

Front

|96   97

Korpus- & FrontfarbenBody & front colours / Couleurs des caissons et des façades / Romp- & frontkleuren

Page 97: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 97/210

Fronten mit Griff-und Zierleisten in Schwarz oder Alu-matt

Fronts with handle fitments and decorative strips in black or frosted aluminium

Façades avec poignées et moulures en noir ou alu mat

Fronten met greep- en sierlijstjes in zwart of alu-mat

Polarweiß

Polar white

Blanc polaire

Poolwit

1

Samtahorn-Nb.

Imit. velvet maple

Imit. érable satiné

Satijn-ahorn imitatie

2

Satin-Esche-Nb.

Imit. satin ash

Imit. frêne satiné

Satijn-essen imit.

3

Ulme-Echtholz-Effekt

Elm real wood effect

Imit. orme véritable

Olm houteffect

4

Buche-natur-Nb.

Beech

Imit. hêtre naturel

Beuken

5

Silbereiche-Nb.

Imit. silver oak

Imit. chêne argenté

Zilver eiken imit.

8

Walnuss-natur-Nb.

Imit. natural walnut

Imit. noyer naturel

Walnoten natuur imit.

7

Wenge-Nb.

Imit. Wenge

Imit. Wengé

Wengé imit.

10

Mooreiche-Nb.

Imit. bog oak

Imit. chêne pédonculé

 Veeneiken imitatie

9

7

Cabana-Nussbaum-Nb.

Imit. Cabana walnut

Imit. noyer Cabana

Cabana notenboom imit.

6

Kristallspiegel

Crystal mirror

Miroir en cristal

Kristallen spiegel

15

Schwarzglas

Black glass

 Verre noir

Zwartglas

14

Grauglas

Grey glass

 Verre gris

Grijs-glas

13

Saharaglas

Sahara glass

 Verre sahara

Sahara-glas

12

Weißglas

White glass

 Verre blanc

Witglas

11

Grauspiegel

Grey mirror

Miroir gris

Grijs-spiegel

16

LED-Lichtsäulen optional zwischen zwei Schränken

oder am Schrankende einsetzbar

LED light columns can be used as an option

between two wardrobes or at the end of a wardrobe

Colonnes lumineuses LED aux choix entre

deux armoires ou en fin de composition

LED-lichtzuilen zijn optioneel te gebruiken

tussen twee kasten of aan het einde van een kast

MARCATO

 ATTRACTION

Page 98: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 98/210

  Großzügig.

 Variabel.

Beeindruckend.

Generous. Flexible. Impressive.

Généreux. Variable. Impressionnant.

Royaal. Variabel. Indrukwekkend.

|98   99

Page 99: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 99/210

 ATTRACTION

Page 100: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 100/210

Mit großem Variantenreichtum und hoher Anpassungsfähigkeit strahlt dieses Schranksystem besondere

 Attraktivitä t aus. Neu in Ulme-Echtholz-Eff ekt. Die Passepartout- Optik mit int egrierte r Beleuch-

tung verstärkt den glänzenden Gesamteindruck. Wählen Sie das Raster für Ihre Schrankfront:

3 oder 7 Sprossen oder Sprossengitter in der jeweiligen Korpusfarbe sowie in Chrom oder Alu-matt.

With lots of variety, this highly adaptable wardrobe system is a real attraction. New in elm real wood

effect. The faux passe partout with integrated lighting will intensify the overall glow. Select the lattice

modules for your ward-robe front: 3 or 7 horizontal bars or lattice work available in the same colour

as the wardrobe body or in chrome or frosted aluminium. 

|10 0   10 1

Page 101: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 101/210

SANTARA 

En effet, ce système de rangement diffuse une attirance toute particulière grâce à la diversité des

versions et à une haute adaptabilité. Nouveau en orme véritable. l’encadrement avec éclairages

intégrés feront briller votre intérieur de mille feux. Vous avez le choix entre des façades avec 3 ou 7

baguettes horizontales ou croisillons dans le coloris du caisson, mais aussi chromées ou en alumi-

nium mat.

Op zijn plaats, want door een rijkdom aan varianten en een groot aantal aanpassingsmogelijkheden

ziet dit kastsysteem er bijzonder aantrekkelijk uit. Nieuw in olm houteffect. De passe-partout-optiek

met geïntegreerde verlichting versterkt het schitterende totaalbeeld.Kies het raster voor uw kast-

front: met 3 of 7 horizontale roeden of raamlijstjes in de betreffende rompkleur, evenals in chroom of

aluminium mat.

 ATTRACTION

Page 102: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 102/210

Vorsprung durch moderne Schrankarchitektur. ATTRACTION überrascht auf der ganzen Bandbreitemit dem Spiel von Tiefe und unterschiedlichen Türelementen – hier Schwebetüren umrahmt vonDrehtüren. Durch die Kombination von Dreh- und Schwebetüren wird ATTRACTION zum variablenSchranksystem für maßgerechte Komplettlösungen.

Blazing a trail with modern wardrobe construction: The interplay of depth and a variety of doorelements make ATTRACTION full of surprises from start to finish. Shown here are sliding doorssurrounded by hinged doors. ATTRACTION combines hinged and sliding doors, making thismix-and-match wardrobe system a complete solution tailored to your needs.

|10 2   10 3

Page 103: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 103/210

Être en tête grâce à une architecture d’armoire moderne. ATTRACTION surprend sur toute la ligneavec son mélange de profondeurs et d’éléments différents – ici des portes coulissantes entre deséléments à portes battantes. Grâce au mélange de portes battantes et portes coulissantes, ATTRACTIONdevient un programme de rangement très variable pour solutionner tous les aménagements.

Voorsprong door moderne kastarchitectuur. De ATTRACTION is verrassend over de hele linie doorhet spel met diepte en meerdere deurelementen – hier zweefdeuren met draaideuren aan iederekant. De combinatie van draai- en zweefdeuren maakt de ATTRACTION tot het variabele kastsysteemvoor een totaaloplossing op maat.

 ATTRACTION

Page 104: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 104/210

|10 4   10 5

Erleben Sie großzügiges Raumgefühl dank Schwebetürenschränken mit Spiegel oder spiegelndem Glas.

Doppelter Raumgewinn: einmal gefühlt durch den optischen Eindruck, einmal real durch das enorme

Platzangebot des Schrankinnenraums.

Let sliding door wardrobes with mirrors or mirrored glass make your room feel spacious. Twice as

spacious, actually: the optical illusion makes the room seem bigger, while the enormous amount of

space inside the wardrobe really does give you more room.

Page 105: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 105/210

Profitez d’un vaste espace de bien-être grâce à des armoires à portes coulissantes avec miroir ou

verre reflétant. L’espace est deux fois plus grand : d’une part par l’effet d’optique et d’autre part

réellement grâce à l’immense place à l’intérieur de l’armoire.

Beleef het royale ruimtegevoel dankzij zweefdeurkasten met spiegel of spiegelend glas. Dubbel ru-

imtevoordeel: enerzijds verkregen door de optische impressie en anderzijds door de enorme ruimte

die de kast in werkelijkheid aan de binnenkant biedt.

 ATTRACTION

Page 106: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 106/210

|10 6   10 7

 ATTRACTION-Schränke strahlen Ruhe und Gelassenheit aus, bieten reichlich Stauraum und höchsten

Bedienkomfort – perfekt für den sortierten Start in den Tag oder den geordneten Rückzug am Abend.

Ob Schwarzglas, Weißglas oder Polarweiß - ATTRACTION- Schränke sind ein toller Anblick.

 ATTRACTION wardrobes exude calm, easy-going comfort while providing ample, easy-to-use storage

space – just the thing for an uncluttered start to your day or an organized retreat in the evening. Whether

in black glass, white glass or polar white – ATTRACTION wardrobes are a real eye-catcher.

Page 107: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 107/210

?????

 ATTRACTION

Les rangements ATTRACTION expriment le calme et le laisser-aller, offrent beaucoup de place et un

confort maximum dans leur utilisation – parfait pour bien démarrer le matin ou pour finir la journée

dans le bon ordre. Qu’elles soient en verre noir, verre blanc ou blanc polaire les armoires ATTRACTION

sont toutes sublimes.

De ATTRACTION-kasten stralen rust en sereniteit uit, bieden volop opbergruimte en optimaal bedie-

ningscomfort. Perfect voor een overzichtelijk begin van de dag en een opgeruimde thuiskomst ‘s

avonds. ATTRACTION kasten zien er fantastisch uit, zowel met wit- of zwartglas als in poolwit.

Page 108: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 108/210

|10 8   10 9

Maßanfertigung DrehtürenschränkeCustomisation for hinged door wardrobes / Sur-mesures

pour armoires à portes battantes / Vervaardiging op maat

d id k t

Page 109: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 109/210

Maßanfertigung SchwebetürenschränkeCustomisation for sliding door wardrobes / Sur-mesurespour armoires à portes coulissantes / Vervaardiging op maat

voor zweefdeurkasten

Tiefenkürzung

Depth reduction

Découpe sur la profondeur

Diepteverkorting

Rückseitige Abschrägung

Back slope

Sous-pente arrière

 Achterzijdige afschuining

Rückseitiger Ausschnitt

Back cut-out

Découpe arrière

 Achterzijdige uitsparing

Höhenkürzung

Height reduction

Découpe sur la hauteur

Hoogteverkorting

Rückseitiger Ausschnitt

Back cut-out

Découpe arrière Achterzijdige uitsparing

Rückseitige Abschrägung

Back slope

Sous-pente arrière Achterzijdige afschuining

Höhenkürzung

Hight reduction

Découpe sur la hauteurHoogteverkorting

voor draaideurkasten

Seitliche Abschrägung

Side slope

Sous-pente latérale

Zijdelingse afschuining

Tiefenkürzung

Depth reduction

Découpe sur la profondeur

Diepteverkorting

Breitenkürzung

Width reduction

Découpe en largeur

Breedteverkorting

 ATTRAC TION

SchwebetürenschränkeSliding door wardrobes / Armoires à portes coulissantes / Zweefdeurkasten

DrehtürenschränkeHinged door wardrobes / Armoires à portes battantes / Draaideurkasten

Page 110: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 110/210

200 cm

220 cm

240 cm

180 cm

300 cm

330 cm

360 cm

270 cm60 cm

360 cm

120 cm

180 cm

240 cm

300 cm

   2   2   3  c  m

   2   4   0  c  m

   2   2   3  c  m

   2   4   0  c  m

   2   2   3  c  m

   2   4   0  c  m

|11 0   11 1

Korpus- & FrontfarbenBody & front colours / Couleurs des caissons et des façades / Romp- & frontkleuren

Page 111: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 111/210

Polarweiß

Polar white

Blanc polaire

Poolwit

Samtahorn-Nb.

Imit. velvet maple

Imit. érable satiné

Satijn-ahorn imitatie

Weißglas

White glass

 Verre blanc

Witglas

Mattglas grün

Frosted glass green

 Verre mat

Matglas groen

MIX-IT-SchwebetürenschränkeMIX-IT-Sliding door wardrobes / MIX-IT-Armoires à portes coulissantes / MIX-IT-Zweefdeurkasten

Wenge-Nb.

Imit. Wenge

Imit. Wengé

Wengé imit.

Fronten mit Griff- und Zierleisten in Chrom, Alu-matt und Korpusfarben.

Fronts with handle fitments and decoration strips in chrome, frosted aluminium and body colour.

Façades avec cadre et poignées en chrome, alu mat ou dans la t einte du caisson.

Fronten met greep- en sierlijstjes in chroom, alu-mat en rompkleuren.

3 Griffe bei Rundelementen zur Auswahl:

mit klarem Design für praktische Handlich-

keit und optische Attraktivität.

There is a choice of 3 handles for rounded

elements: with a clear design for practi-

cability and an attractive look.

3 poignées pour éléments arrondis au choix : un design sobre, pratique et esthétique.

Keuze uit 3 grepen voor rondelementen:

met een helder design voor een comfortabel

gebruik en optische aantrekkelijkheid.

Mooreiche-Nb.

Imit. bog oak

Imit. chêne pédonculé

 Veeneiken imitatie

Ulme-Echtholz-Effekt

Elm real wood effect

Imit. orme véritable

Olm houteffect

Silbereiche-Nb.

Imit. silver oak

Imit. chêne argenté

Zilver eiken imit.

Walnuss-natur-Nb.

Imit. natural walnut

Imit. noyer naturel

Walnoten natuur imit.

Cabana-Nussbaum-Nb.

Imit. Cabana walnut

Imit. noyer Cabana

Cabana notenboom imit.

Kirschbaum-natur-Nb.

Natural cherry

Imit. merisier naturel

Kersen natuur

Schwarzglas

Black glass

 Verre noir

Zwartglas

Grauspiegel

Grey mirror

Miroir gris

Grijs-spiegel

Saharaglas

Sahara glass

 Verre sahara

Sahara-glas

 ATTRAC TION

CRECIDO

Page 112: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 112/210

  Besondere Optiken.

Besonders hoch.

Besonders viel Platz.

 Amazing looks. Amazing height. Amazing space.

Des aspects particuliers. Trés haut. Trés spacieux.

Bijzondere perspectieven. Bijzonder hoog. Bijzonder veel plaats.

|11 2 11 3

Page 113: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 113/210

 XXL 271 cm

CRECIDO

Page 114: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 114/210

|11 4   11 5

Große Träume brauchen Platz! Der Schwebetürenschrank mit XXL-Höhe 271 cm hält sich dezent

im Hintergrund und rundet das edle, geradlinige Gesamtbild ab. Klare Linien und eine innovative

Oberflächen-Kombination aus Weißglas, Grauglas sowie verchromten Griffleisten. Zeitlos schön!

Big dreams need a lot of space! The sliding door wardrobe in XXL height of 271 cm still manages to

stay discreetly in the background, rounding out the overall classic look of straight lines. Understated

contours and an innovative combination of white and grey glass surfaces, as well as chrome-plated

handle fitments. Timeless elegance!

Page 115: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 115/210

CRECIDO

Des grands rêves ont besoin de place ! L’armoire à portes coulissantes d’une hauteur ultra grande

de 271 cm se maintient délicatement en arrière-plan et elle complète l’image noble et rectiligne.

Des lignes nettes et des surfaces en verre blanc, verre gris combinées de manière innovatrice ainsi

que des poignées chromées. D’une beauté perpétuelle !

Deze zweefdeurkast met een hoogte in XXL van 271 cm springt niet direct in het oog, maar versterkt

het fraaie totaalbeeld van rechte lijnen. Soevereine uitstraling: Heldere lijnen en een innovatief

oppervlak in een combinatie van wit en grijs glas met verchroomde greeplijsten. Tijdloos mooi!

Grote dromen vragen veel ruimte!

Page 116: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 116/210

|11 6   11 7

Kann ein großer Schrank Behaglichkeit ausstrahlen? Er kann – wenn er wie hier in zarten, hellen

Holztönen zur warmen Raumstimmung beiträgt. Ein Anblick, den man gerne täglich genießt.

Ungewöhnlicher Akzent, außergewöhnliche Wirkung: Purpleglas verleiht Ihrem Schlafraum eine

besonders edle Note. Der Hauch Extravaganz, den Sie sich g önnen sollten!

Can a large wardrobe really exude an air of comfort? It can – if, as shown here, it has delicate, light-

wood tones that help lend a warm atmosphere to the room. A look you can enjoy each and every day.

 An unusual accent with an extraordinary effect: purple glass lends an especially classic touch to your

bedroom. A hint of extravagance that you should savour!

Page 117: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 117/210

Une grande armoire peut-elle donner le sentiment de bien-être ? Oui elle peut – dans la mesure où,

dans des nuances de bois douces et claires comme illustrée ci-dessus, elle contribue à l’ambiance cha-

leureuse de la pièce. Une vue dont vous ne vous lasserez jamais. Accent inhabituel, effet exceptionnel :

du verre pourpre confère une note particulièrement noble à votre chambre à coucher. N’hésitez pas à

vous accorder ce souffle d’extravagance !

Kan een grote kast gezelligheid uitstralen? Dat kan zeker, als de kast zoals hier in zachte, lichte hout-

kleuren de warme kamersfeer benadrukt. Een aanblik waar je dagelijks van wilt genieten. Uniek accent

en spectaculair effect: purper glas geeft extra cachet aan uw slaapkamer. Letwat extravagant, wat u

zichzelf zou moeten gunnen!

CRECIDO

 XXL 271 cm

Page 118: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 118/210

|11 8 11 9

Temperamentvoll und leidenschaftlich – so hätte man früher keinen Schrank beschrieben. Doch die

Zeiten ändern sich. Und glücklicherweise auch die Schränke, wie dieses Raumwunder mit Schwarz-

glas-Fronten eindrucksvoll beweist. Ein echter Wow-Effekt! CRECIDO Schranksysteme lassen sich

in allen Oberflächen maßgerecht jeder Gegebenheit Ihres Hauses anpassen. Die elegante Lösung

für Räume mit Dachschrägen oder Wandvorsprüngen.

Temperamental and passionate – no one would have ever described a wardrobe like that in the

past. But times have changed. And fortunately so have wardrobes, as this design marvel with

black glass fronts so clearly demonstrates. A serious wow effect! CRECIDO wardrobe systems are

available in all finishes and can be adapted to every spatial require-ment of your home. The elegant

solution for rooms with sloping ceilings or protruding walls.

Page 119: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 119/210

Dynamique et pathétique – ces mots n’auraient autrefois jamais été utilisés pour décrire une

armoire. Mais les temps changent. Et les ar moires elles aussi heureusement, ainsi que le prouve

de manière impressionnante cette merveille spacieuse dotée de façades en verre noir. Un véritable

enchantement ! Les éléments CRECIDO, dans toutes leurs finitions, peuvent être adaptés aux par-

ticularités de votre intérieur. Des solutions d’aménagement élégantes pour vos pièces mansardées

ou les avancées de murs.

Temperamentvol en hartstochtelijk – zo zou je een kast voorheen nooit omschrijven. Maar de tijden

zijn veranderd. En kasten gelukkig ook, zoals dit ruimtewonder op indrukwekkende wijze aantoont

met zijn zwartglas-fronten. Op en top een wow-effect! CRECIDO kastsystemen kunnen in alle opper-

vlaktes op maat en aan iedere situatie van uw huis worden aangepast. De elegante oplossing voor

ruimtes met dakhellingen of wandvoorsprongen.

CRECIDO

Höhen & BreitenHeights & Widths / Hauteurs & largeurs / Hoogtes & Breedtes

Page 120: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 120/210

Schwebetüren-Farbkombinationen, die nicht als Standard-Komplett-

schränke vorgesehen sind, können innerhalb von CRECIDO-MIX-IT

individuell zusammengestellt werden.

Colour combinations for sliding door wardrobes that are not intended

as standard stand-alone units can be combined individually within the

CRECIDO MIX IT programme.

Les combinaisons de teintes pour les armoires à portes coulissantes qui

ne sont pas proposées dans les armoires complètes standard peuventêtre créées individuellement au sein du programme CRECIDO-MIX-IT.

Zweefdeur-kleurcombinaties, die niet als complete standaardkasten

bestemd zijn, kunt u binnen CRECIDO-MIX-IT volgens uw wensen

individueel samenstellen.

300 cm

360 cm

270 cm

200 cm

240 cm

180 cm

200 cm

240 cm

180 cm

300 cm

360 cm

270 cm

2 4  0  cm

2 2  3  cm

300 cm

360 cm

270 cm

200 cm

240 cm

180 cm

200 cm

240 cm

180 cm

300 cm

360 cm

270 cm

2 7 1  cm

|12 0   12 1

Korpus- & FrontfarbenBody & front colours / Couleurs des caissons et des façades / Romp- & frontkleuren

Page 121: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 121/210

FrontfarbenFront colours / Couleurs des façades / Frontkleuren

Polarweiß

Polar white

Blanc polaire

Poolwit

Samtahorn-Nb.

Imit. velvet maple

Imit. érable satiné

Satijn-ahorn imitatie

Walnuss-natur-Nb.

Imit. natural walnut

Imit. noyer naturel

Walnoten natuur imit.

Wenge-Nb.

Imit. Wenge

Imit. Wengé

Wengé imit.

Cabana-Nussbaum-Nb.

Imit. Cabana walnut

Imit. noyer Cabana

Cabana notenboom imit.

Schwarzglas

Black glass

 Verre noir

Zwartglas

Grauspiegel

Grey mirror

Miroir gris

Grijs-spiegel

Grauglas

Grey glass

 Verre gris

Grijs-glas

Weißglas

White glass

 Verre blanc

Witglas

Purpleglas

Purple glass

 Verre pourpre

Purper glas

Maßanfertigung CRECIDOCustomisation CRECIDO / Le sur-mesures CRECIDO / Vervaardiging op maat CRECIDO

Rückseitige

 Abschrägung

Back slope

Sous-pente arrière

 Achterzijdige afschuining

Höhenkürzung

Hight reduction

Découpe sur la hauteur

Hoogteverkorting

Rückseitiger

 Ausschnitt

Back cut-out

Découpe arrière

 Achterzijdige uitsparing

Tiefenkürzung

Depth reduction

Découpe sur la

profondeur

Diepteverkorting

Durch und durch starke Leisten – CRECIDO wartet mit vier unterschiedlichen Versionen auf:

 Alu-matt, Chrom, Alu-Graphit oder Korpusfarbe.

Powerful lines through and through – CRECIDO offers four different versions:

frosted aluminium, chrome, aluminium-graphite or body colour.Des baguettes vraiment impressionnantes – la gamme CRECIDO se présente dans quatre

versions différentes : alu mat, chrome, alu-graphite ou teinte du corps.

Door en door karakteristieke sierlijsten – bij CRECIDO kunt u kiezen uit vier soorten:

alu-mat, chroom, alu-grafiet of rompkleur.

CRECIDO

SANTARA 

Page 122: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 122/210

  Klarheit.

Geräumigkeit.

Elegante Details.

Clarity. Spaciousness. Elegant details.

Clarté. Espace. Détails élégants.

Helderheid. Ruimte. Stijlvolle details.

|12 2   12 3

Page 123: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 123/210

SANTARA 

Page 124: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 124/210

LED

|12 4   12 5

Designobjekt, Ausdruck von Stil, Geschmacksstatement – Schränke aus dem Programm SANTARA

sind mehr als nützlicher Stauraum. Die zweigeteilten Fronten, wie hier in Saharaglas und Mooreiche,

bringen Klarheit in den Raum und setzen das Raumwunder mit bis zu 3,20 m Breite elegant und zurück-

haltend in Szene. Die Beimöbel aus dem ALEGRO-System setzen den klaren Look im Raum fort.

 A design object, an expression of style, a statement of taste: SANTARA wardrobes are more than

useful storage space. The two-piece fronts, shown here in Sahara glass and bog oak, lend clarity

to your room and turn a spotlight on this miracle of space – up to 3.20 meters in width! – in a way

that is both elegant yet reserved. And the uncluttered look of the room continues with chests from

the ALEGRO system.

Page 125: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 125/210

Objet Design, exemple de style, preuve de goût. Les armoires du programme SANTARA ne sont pas

seulement des éléments de rangement utiles. Les façades en deux parties comme présentées ici

en verre Sahara et chêne pédonculé amènent luminosité dans la pièce et mettent le colosse d’une

largeur allant jusqu’à 3,20 m de façon élégante et non imposante en scène. Les meubles d’appoint

du programme ALEGRO complètent cette image puriste.

Designobject, uiting van stijl, smaak-statement: de kasten uit het SANTARA programma zijn meer

dan een nuttige opbergruimte. De in twee segmenten gedeelde fronten, zoals hier in Saharaglas en

veeneik, brengen helderheid in de kamer en zetten het ruimtewonder tot 3,20 m breed stijlvol en

ingetogen op zijn plek. De bijmeubels uit het ALEGRO systeem zetten de heldere look in de kamer voort.

SANTARA 

Page 126: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 126/210

|12 6   12 7

Ob elegantes Grauspiegel-Polarweiß oder edles Silbereiche-Weißglas – die monumentale Klarheit

überzeugt auf den ersten Blick. Doch beim näheren Betrachten begeistern auch die optionalen

Details: die dezenten Aufsatzleuchten, die LED-Lichtleisten, die Griffleisten in Alu, Chrom oder

Holzfarbe oder das Passepartout als Einfassung der Front. Auswählen und Stil genießen.

Gray mirrored surfaces in polar white or a classic combination of silver oak and white glass? It

doesn’t matter – it will be love at first sight. Yet the closer you look, the more the optional details

will excite you: the discreet mounted light fixtures, the LED lighting strips, the aluminium, chrome

or wooden handles, and the passepartout that serves as the front trim. Just make your choice

and then enjoy the style.

Page 127: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 127/210

SANTARA 

En mixte élégant miroir gris/blanc polaire ou en mélange noble chêne argenté/verre blanc – la clarté

monumentale vous convaincra au premier coup d’oeil. Et pourtant en regardant de plus prés ce

sont les détails optionnels qui vous envoûteront: les éclairages décents, les colonnes lumineuses

LED, les poignées en alu, chrome ou bois ainsi que les corniches avec encadrement pour coffrer la

façade. Faîtes votre choix et appréciez le style.

Of het nu de stijlvolle grijsspiegel-poolwit combinatie betreft, of de chique zilvereik-witglas combi-

natie, de monumentale helderheid overtuigt al op het eerste gezicht. Maar van iets dichterbij

bekoren ook de optionele details: de aparte opzetarmatuur, de LED-lichtlijsten, de greeplijsten in

aluminium, chroom, of houtkleur, en de passe-partout als frontomlijsting.

Page 128: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 128/210

|12 8   12 9

Korpus- & FrontfarbenBody & front colours / Couleurs des caissons et des façades / Romp- & frontkleuren

Page 129: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 129/210

8 0 8 0

8 0 8 0

 Auszug TypenübersichtPartial model overview / Extrait de l'ensemble de modèles / Uittreksel Type-overzicht

100 10040 40

100 10040 40

100 100

100 100

120 120

120 120

80 80 80 80 8080 100100

80 80 80 80 8080 100100

Griffleisten in Alu-matt, Chrom oder Korpusfarbe

Handle fitments in frosted aluminium, chrome or body colour

Encombrement restreint: chevet sous le cadre de lit

Greeplijstjes in alu-mat, chroom of rompkleur

FrontfarbenFront colours / Couleurs des façades / Frontkleuren

Polarweiß

Polar white

Blanc polaire

Poolwit

Silbereiche-Nb.

Imit. silver oak

Imit. chêne argenté

Zilver eiken imit.

Walnuss-natur-Nb.

Imit. natural walnut

Imit. noyer naturel

Walnoten natuur imit.

Mooreiche-Nb.

Imit. bog oak

Imit. chêne pédonculé

 Veeneiken imitatie

Polarweiß

Polar white

Blanc polaire

Poolwit

Silbereiche-Nb.

Imit. silver oak

Imit. chêne argenté

Zilver eiken imit.

Walnuss-natur-Nb.

Imit. natural walnut

Imit. noyer naturel

Walnoten natuur imit.

Mooreiche-Nb.

Imit. bog oak

Imit. chêne pédonculé

 Veeneiken imitatie

Grauspiegel

Grey mirror

Miroir grisGrijs-spiegel

Weißglas

White glass

 Verre blancWitglas

Purpleglas

Purple glass

 Verre pourprePurper glas

Saharaglas

Sahara glass

 Verre saharaSahara-glas

Schwarzglas

Black glass

 Verre noirZwartglas

Ulme-Echtholz-Effekt

Elm real wood effect

Imit. orme véritable

Olm houteffect

Ulme-Echtholz-Effekt

Elm real wood effect

Imit. orme véritable

Olm houteffect

SANTARA 

RAVENNA 

Page 130: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 130/210

  Klare Linien.

Klare Aufteilung.

Klare Entscheidung.

Clear lines. Clear divisions. Clear decisions.

Des lignes pures. Une répartition claire. Une décision nette.

Heldere lijnen. Heldere indeling. Heldere beslissing.

|13 0   13 1

Page 131: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 131/210

RAVENNA 

Page 132: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 132/210

|13 2   13 3

Sind Sie eher der geradlinige Typ? RAVENNA-Schwebetürenschränke wissen schlicht zu beeindru-cken. Ohne Schnörkel und mit klaren Formen stehen sie für hohen Nutzwert und sehen immer gutaus. Eine praktische Lösung für lange Flure und enge Räume – Dank Tiefenkürzung können sichRAVENNA-Schwebetürenschränke als schlanke Variante, Platz sparend und Stauraum bietend, engan Wände schmiegen.

 Are you more of a straightforward type? Then the simplicity of RAVENNA sliding door wardrobes willmake a big impression: unadorned and understated in design, these wardrobes are highly functionalyet always look good. A practical solution for long halls and narrow rooms: the depth of RAVENNAsliding door wardrobes can be reduced, allowing them to fit snugly along the wall – a trim, space-saving option that still offers storage space.

Korpus- & FrontfarbenBody & front colours / Couleurs des caissons et des façades / Romp- & frontkleuren

Page 133: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 133/210

Samtahorn-Nb.Imit. velvet mapleImit. érable satinéSatijn-ahorn imitatie

Walnuss-natur-Nb.Imit. natural walnutImit. noyer naturelWalnoten natuur imit.

PolarweißPolar whiteBlanc polairePoolwit

Kirschbaum-natur-Nb.Natural cherryImit. merisier naturelKersen natuur

Buche-natur-Nb.BeechImit. hêtre naturelBeuken

Cabana-Nussbaum-Nb.Imit. Cabana walnutImit. noyer CabanaCabana notenboom imit.

Höhen & BreitenHeights & Widths / Hauteurs & largeurs / Hoogtes & Breedtes

200 cm

180 cm

160 cm

300 cm

270 cm

240 cm

360 cm

320 cm

   2   2   3  c  m

   2   4   0  c  m

   2   2   3  c  m

   2   4   0  c  m

   1   9   7  c  m

Maßanfertigung RAVENNA Customisation RAVENNA / Le sur-mesures RAVENNA / Vervaardiging op maat RAVENNA 

Rückseitige AbschrägungBack slopeSous-pente arrière

 Achterzijdige afschuining

HöhenkürzungHight reductionDécoupe sur la hauteurHoogteverkorting

Rückseitiger AusschnittBack cut-outDécoupe arrière

 Achterzijdige uitsparing

TiefenkürzungDepth reductionDécoupe sur laprofondeur

Diepteverkorting

 Alle Frontfarben können mit Spiegel oder Mattg laskombiniert werden. Sie erhalten alle Fronten aberauch vollverspiegelt oder komplett mit Mattglas.

You can combine any front colours with a mirroror frosted glass. All fronts are alsoavailable as a full mirror or completely in frosted glass.

Toutes les couleurs des façades peuvent êtreassorties de miroir ou de verre mat. Toutes les façadespeuvent également être livrées complètement avecmiroir ou verre mat.

 Alle frontkleuren kunnen met spiegels of matglasgecombineerd worden. Alle fronten zijn ook volledigverspiegeld of compleet met matglas verkrijgbaar.

RAVENNA 

Êtes-vous plutôt le type aimant les lignes droites? Les armoires à portes coulissantes RAVENNA saventimpressionner de manière simple. Sans fioriture et à formes nettes, elles garantissent un usage pratiquetout en restant belles. Une solution pratique pour de longs couloirs et des espaces restreints – grâceà une découpe en profondeur, les armoires à portes coulissantes RAVENNA peuvent, sous forme deversion réduite permettant de gagner de la place et offrant du rangement, se mouler aux murs.

Bent u eerder een rechtlijnig type? De RAVENNA zweefdeurkast weet zonder meer te imponeren.Zonder franje en met heldere vormen staat de kast model voor een hoge gebruikswaarde en zieter steeds prachtig uit. Een praktische oplossing voor lange gangen en smalle kamers – dankzij hetinkorten van de kastdiepte kan de RAVENNA zweefdeurkast als smalle variant dicht tegen de muurworden geplaatst en zo ruimte besparen en opbergruimte bieden.

Page 134: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 134/210

Page 135: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 135/210

ORA

Page 136: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 136/210

|13 6   13 7

Sind Sie eher der Typ für klare Formen? Dann passt zu I hnen sicher das Schwebetürenschrank-

system ORA mit der modernen Linienoptik in Glas. Mit den Leisten seiner Sprossenmuster setzt

ORA ganz besondere Akzente: Diese durchziehen die Schwebetüren waagerecht als dezente, aber

wirkungsvolle Zierelemente.

 Are you a fan of understated contours? If you are, then you're sure to like the ORA sliding door

wardrobe system in glass and with a modern, lined look. ORA uses the decorative strips in its

lattice work to add a truly interesting touch: running horizontally through the sliding doors these

lines provide discreet yet effective accents.

KorpusfarbenBody colours / Couleurs des caissons / Rompkleuren

Page 137: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 137/210

Polarweiß

Polar white

Blanc polaire

Poolwit

Walnuss-natur-Nb.

Imit. natural walnut

Imit. noyer naturel

Walnoten natuur imit.

Wenge-Nb.

Imit. Wenge

Imit. Wengé

Wengé imit.

Cabana-Nussbaum-Nb.

Imit. Cabana walnut

Imit. noyer Cabana

Cabana notenboom imit.

FrontfarbenFront colours / Couleurs des façades / Frontkleuren

Schwarzglas

Black glass

 Verre noir

Zwartglas

Grauspiegel

Grey mirror

Miroir gris

Grijs-spiegel

Weißglas

White glass

 Verre blanc

Witglas

 Auszug TypenübersichtPartial model overview / Extrait de l'ensemble de modèles / Uittreksel Type-overzicht

1 00 1 0040 40

1 00 1 0040 40

1 00 1 00

1 00 1 00

12 0 120

12 0 120

80 80 80 80 8080808080808080 100100

80 80 80 80 8080808080808080 100100

Durch und durch starke Leisten –

ORA wartet mit vier unterschiedlichen

 Versionen auf: Alu-matt, Chrom, Alu-Graphit

oder Korpusfarbe.Powerful lines through and through –ORA

offers four different versions: frosted aluminium,

chrome, aluminium-graphite or body colour.

Des baguettes vraiment impressionnantes –

la gamme ORA se présente dans quatre

versions différentes :alu mat, chrome, alu-

graphite ou teinte du corps.

Door en door karakteristieke sierlijsten –

bij ORA kunt u kiezen uit vier soorten:

alu-mat, chroom, alu-grafiet of rompkleur.

ORA

Etes-vous plutôt le type souhaitant des formes claires et nettes ? Alors le système d’armoire à

portes coulissantes ORA avec l’aspect moderne des lignes sur le verre est certainement le produit

répondant au mieux à vos souhaits. De par les baguettes, la gamme ORA se distingue tout parti-

culièrement : il s’agit d’éléments décoratifs décents mais ayant néanmoins leur effet, traversant

à l’horizontale les portes coulissantes.

Bent u meer het type voor heldere vormen? Dan past het ORA zweefdeurkastsysteem met het

moderne lijnenspel in glas beslist bij u. Bij ORA zorgt het rooster van sierlijsten voor een bijzonder

accent. Deze sierlijsten lopen horizontaal over de zweefdeurkast en vormen een decent maar

effectief sierelement.

 ARIAS

Page 138: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 138/210

  Offen.

Ordentlich.

Originell.

Open. Orderly. Original.

Ouvert. Ordonné. Original.

Open. Opgeruimd. Origineel.

|13 8   13 9

Page 139: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 139/210

 ARIAS

Page 140: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 140/210

|14 0   14 1

Ein begehbarer Kleiderschrank ist etwas Feines! Aber nur, wenn er sinnvoll geplant ist. Das ARIAS

 Ankleide- und Traversensystem bietet Ihnen die perfekte Lösung. Dank der Vielfalt des ALEGRO

Kommoden-Programms erhalten Sie die gestalterische Freiheit für Ihr individuelles Raumkonzept.

(Mehr Auswahl sehen Sie auf den Seiten 170-195).

 A walk-in wardrobe is a real pleasure. Bu t only if it ’s been planned in a way that makes sense.

The ARIAS walk-in closet system with cross bars offers you the perfect solution. The variety of the

 ALEGRO chest system gives you the creative freedom to arrange your space however you want.

(See page 170-195 for more options).

Farben FachbödenColours shelves / Couleurs étagères / Kleuren legplanken

Page 141: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 141/210

Polarweiß

Polar white

Blanc polaire

Poolwit

Buche-natur-Nb.

Beech

Imit. hêtre naturel

Beuken

Cabana-Nussbaum-Nb.

Imit. Cabana walnut

Imit. noyer Cabana

Cabana notenboom imit.

Samtahorn-Nb.

Imit. velvet maple

Imit. érable satiné

Satijn-ahorn imitatie

Silbereiche-Nb.

Imit. silver oak

Imit. chêne argenté

Zilver eiken imit.

Sicherheitsglas anthrazit

Security glass anthracite

 Verre sécurit anthracite

 Veiligheidsglas antraciet

PlanungsideePlanning idea / Exemple de composition / Planningsidee

305 cm

1 1 1 1 1 1

2 2 2 2 2

34

1 1 1 1 1 12 2 2 2 2

3  4

 ARIA S

Un dressing aménageable est un système de rangement bien pratique! Mais faut-il encore qu’il ait

été bien conçu. Le système de traverses ARIAS pour dressing vous offre la solution optimale. Grâce

à la diversité du programme de commodes ALEGRO, vous avez l’entière liberté de créer un concept

pour votre pièce bien adapté à vos besoins personnels. (  Vous découvrirez l’ensemble de la gamme

pages 170-195).

Fantastisch zo’n begannbare garderobekast! Maar alleen als de kastindeling efficiënt is ingedeeld.

Met het ARIAS aankleed- en traversesysteem kunt u een perfecte planning maken. Dankzij de ver-

schillende commodes van het ALEGRO-programma behoudt u bovendien de vrijheid vorm te geven

aan uw persoonlijke ruimteconcept. ( Meer keuzemogelijkheden vindt u op de pagina‘s 170-195).

EPICO

Page 142: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 142/210

  Organische Formen.

Fliesende Linien.

Harmonie und Komfort.

Organic contours. Flowing lines. Harmony and comfort.

Formes organiques. Lignes fl uides. Harmonie et confort.

Organische vormen. Vloeiende lijnen. Harmonie en comfort.

|14 2   14 3

Page 143: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 143/210

EPICO

Page 144: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 144/210

Breite: 140/160/180/200 cm, Länge: 190/200 cm, Höhe: 41 cm

Width: 140/160/180/200 cm, Length: 190/200 cm, Height: 41 cm

Largeur: 140/160/180/200 cm, Longueur: 190/200 cm, Hauteur: 41 cm

Breedte: 140/160/180/200 cm, Lengte: 190/200 cm, Hoogte: 41 cm

|14 4   14 5

Offen für eine neue Betrachtungsweise: Organische Formen bringen mehr Harmonie in Ihren Schlaf-

raum. Das fast fliesende Bettdesign von EPICO vermeidet harte Kanten und findet im geschwungenen

Kopfteil seinen runden Abschluss. Ob mit Polsterung oder mit eingearbeiteter Beleuchtung – hier steht

der Komfort im Mittelpunkt. Hervorragend dazu passen die Beimöbel aus dem Programm ALEGRO.

Open for a new point of view: organic contours add harmony to your bedroom. The virtually flowing

design of EPICO beds shuns all rough edges and finds its rounded apex in the curving lines of the

headboard. Whether you choose an upholstered version or one with integrated lighting – comfort will

be on centre stage. Chests from ALEGRO make the perfect complement.

Farbausführungen Bettrahmen Available colours for bed frames / Couleurs du cadre de lit / Kleuruitvoeringen bedframe

Page 145: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 145/210

Polarweiß

Polar white

Blanc polaire

Poolwit

Silbereiche-Nb.

Imit. silver oak

Imit. chêne argenté

Zilver eiken imit.

Farbausführungen Kopfteil Available colours for headboards / Couleurs de tête de lit / Kleuruitvoeringen hoofdbord

Walnuss-natur-Nb.

Imit. natural walnut

Imit. noyer naturel

Walnoten natuur imit.

Mooreiche-Nb.

Imit. bog oak

Imit. chêne pédonculé

 Veeneiken imitatie

Polarweiß

Polar white

Blanc polaire

Poolwit

Silbereiche-Nb.

Imit. silver oak

Imit. chêne argenté

Zilver eiken imit.

Walnuss-natur-Nb.

Imit. natural walnut

Imit. noyer naturel

Walnoten natuur imit.

Mooreiche-Nb.

Imit. bog oak

Imit. chêne pédonculé

 Veeneiken imitatie

Leder-Nb. schwarz

Leather imitation black

Imitation cuir noir

Leerimitatie zwart

Leder-Nb. weiß

Leather imitation white

Imitation cuir blanc

Leerimitatie wit

Leder-Nb. sahara

Leather imitation sahara

Imitation cuir sahara

Leerimitatie sahara

 Vielfalt der Kopfteile: geschwungen, mit integrierten LED-Leuchten oder mit Nackenpolstern und auch in Leder-Nb. mit vertikaler Steppnaht.

Diversity of headboards: curved, with integrated LED lightings or with neckrolls, also available in leather imitation with vertical quilting seam.

La diversité des dosserets : galbée, avec éclairage LED intégré ou coussins et dosseret en imitation cuir apparente verticale.

 Veelsortigheid van hoofdeindes: gewelfd, met geïntegreerde LED-verlichtingen of nekrollen, ook in leerimitatie met verticale stiknaad.

Ulme-Echtholz-Effekt

Elm real wood effect

Imit. orme véritable

Olm houteffect

Ulme-Echtholz-Effekt

Elm real wood effect

Imit. orme véritable

Olm houteffect

Ouverture d’esprit pour de nouvelles visions: les formes organiques apportent plus d’harmonie dans

votre chambre á coucher. Le design presque fluide du lit EPICO évite les chants tranchants et présen-

te ses rondeurs jusqu’au bout de sa tête de lit arquée. Capitonné ou avec éclairage intégré – le plus

important est le confort. Les meubles d’appoint du programme ALEGRO s’y accordent parfaitement.

In voor een nieuwe benadering! Organische vormen zorgen voor meer harmonie in uw slaapkamer.

Het haast vloeiende beddesign van EPICO vermijdt harde randen en het gewelfde hoofdbord vormt

het ronde sluitstuk. Gestoffeerd of met ingebouwde verlichting; comfort staat hier centraal. De bij-

meubels uit het ALEGRO programma passen hier uitstekend bij.

EPICO

MOLTO

Page 146: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 146/210

  Außergewöhnlich.

Sehenswert.

Inszeniert.

Exceptional. Unmissable. Dramatic.

Extraordinaire. Remarquable. Mis en scène.

Bijzonder. Aantrekkelijk. Geënsceneerd.

|14 6   14 7

Page 147: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 147/210

MOLTO

Page 148: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 148/210

Breite: 140/160/180/200 cm, Länge: 190/200 cm, Höhe: 41 cm

Width: 140/160/180/200 cm, Length: 190/200 cm, Height: 41 cm

Largeur: 140/160/180/200 cm, Longueur: 190/200 cm, Hauteur: 41 cm

Breedte: 140/160/180/200 cm, Lengte: 190/200 cm, Hoogte: 41 cm

|14 8   14 9

Ein Bett so schön wie eine Skulptur! Das Design der MOLTO Betten ist alles andere als alltäglich – und

begeistert dennoch Tag für Tag. Sehenswert sind auch die Details, wie das Lichtband unter dem Bett,

das sich per Bewegungsmelder einschaltet und so beim Aufstehen in der Nacht den Weg weist.

 A bed like a work of art: The design of MOLTO beds is anything but everyday – yet it will keep you

enthusiastic every single day. Remarkable details include the light-band under the bed: coupled to a

motion detector, the light-band switches on and lights the way whenever you have to get up during

the night.

Polarweiß Silbereiche-Nb

Farbausführungen Bettrahmen Available colours for bed frames / Couleurs du cadre de lit / Kleuruitvoeringen bedframe

Walnuss-natur-NbSatin-Esche-Nb

Page 149: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 149/210

 Vielfalt der Kopfteile: geschwungen, mit integrierten LED-Leuchten oder mit Nackenpolstern und auch in Leder-Nb. mit vertikaler Steppnaht.

Diversity of headboards: curved, with integrated LED lightings or with neckrolls, also available in leather imitation with vertical quilting seam.

La diversité des dosserets : galbée, avec éclairage LED intégré ou coussins et dosseret en imitation cuir apparente verticale.

 Veelsortigheid van hoofdeindes: gewelfd, met geïntegreerde LED-verlichtingen of nekrollen, ook in leerimitatie met verticale stiknaad.

Polarweiß

Polar white

Blanc polaire

Poolwit

Silbereiche-Nb.

Imit. silver oak

Imit. chêne argenté

Zilver eiken imit.

Farbausführungen Kopfteil Available colours for headboards / Couleurs de tête de lit / Kleuruitvoeringen hoofdbord

Walnuss-natur-Nb.

Imit. natural walnut

Imit. noyer naturel

Walnoten natuur imit.

Polarweiß

Polar white

Blanc polaire

Poolwit

Silbereiche-Nb.

Imit. silver oak

Imit. chêne argenté

Zilver eiken imit.

Walnuss-natur-Nb.

Imit. natural walnut

Imit. noyer naturel

Walnoten natuur imit.

Leder-Nb. schwarz

Leather imitation black

Imitation cuir noir

Leerimitatie zwart

Leder-Nb. weiß

Leather imitation white

Imitation cuir blanc

Leerimitatie wit

Satin-Esche-Nb.

Imit. satin ash

Imit. frêne satiné

Satijn-essen imit.

Satin-Esche-Nb.

Imit. satin ash

Imit. frêne satiné

Satijn-essen imit.

Un lit aussi beau qu’une sculpture ! Le design des lits du programme MOLTO n’a rien de quotidien –

et pourtant vous l’admirerez jour après jour. Remarquables sont également les petits détails comme

la bande lumineuse sous le lit qui s’allume grâce à un détecteur de mouvement et qui vous montre

le chemin quand vous vous levez la nuit.

Een bed zo mooi als een beeldhouwwerk! Vergeleken bij het design van MOLTO bedden is al het

andere alledaags, en elke dag opnieuw gaat er een betoverende werking van uit. Interessant

zijn ook de details, zoals de lichtband onder het bed, die door een bewegingsmelder aangaat en

zo ‚s nachts bij het opstaan de weg wijst.

MOLTO

CANTO

Page 150: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 150/210

  Zeitlos.

Modern.

 Abgerundet.

 Timeless. Modern. Rounded.

Indémodable. Moderne. Arrondi.

 Tijdloos. Modern. Afgerond.

|15 0   15 1

Page 151: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 151/210

CANTO

Page 152: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 152/210

Breite: 140/160/180/200 cm, Länge: 190/200 cm, Höhe: 41 cm

Width: 140/160/180/200 cm, Length: 190/200 cm, Height: 41 cm

Largeur: 140/160/180/200 cm, Longueur: 190/200 cm, Hauteur: 41 cm

Breedte: 140/160/180/200 cm, Lengte: 190/200 cm, Hoogte: 41 cm

|15 2   15 3

Zeitlos und doch immer modern – das ist das Besondere an CANTO. Der abgerundete Rahmen, die

Füße und Eckverbinder in Chrom oder Alu sowie die Kopfteil-Varianten mit optionaler LED-Beleuch-

tung geben Ihrem Traumbett eine einzigartige Ausstrahlung.

Timeless and yet always modern – that‘s what makes CANTO so unique. The rounded frame, chro-

me or aluminium legs and corner connectors, plus headboard models with optional LED lighting

give your dream bed a one-of-a-kind personality.

Polarweiß

Farbausführungen Bettrahmen Available colours for bed frames / Couleurs du cadre de lit / Kleuruitvoeringen bedframe

Walnuss-natur-Nb.Satin-Esche-Nb.Samtahorn-Nb.

Page 153: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 153/210

2 Kopfteile zur Auswahl: gerundetes Holzkopfteil mit LED-Beleuchtung und Polsterkopfteil* mit vertikaler Steppnaht.

2 headboards available: rounded wooden headboard with LED lighting and upholstered headboard* with vertical quilting seam.

2 têtes de lit au choix : dosseret arrondi en bois avec éclairage LED et dosseret capitonné* avec couture apparente verticale.

2 hoofdeindes ter keuze: afgerond houten hoofdeinde met LED-verlichting en gestoffeerd hoofdeinde* met verticale stiknaad.

Polar white

Blanc polaire

Poolwit

Farbausführungen Kopfteil Available colours for headboards / Couleurs de tête de lit / Kleuruitvoeringen hoofdbord

Imit. natural walnut

Imit. noyer naturel

Walnoten natuur imit.

Polarweiß

Polar white

Blanc polaire

Poolwit

Walnuss-natur-Nb.

Imit. natural walnut

Imit. noyer naturel

Walnoten natuur imit.

Leder-Nb. schwarz*

Leather imitation black

Imitation cuir noir

Leerimitatie zwart

Leder-Nb. weiß

Leather imitation white

Imitation cuir blanc

Leerimitatie wit

Imit. satin ash

Imit. frêne satiné

Satijn-essen imit.

Satin-Esche-Nb.

Imit. satin ash

Imit. frêne satiné

Satijn-essen imit.

Imit. velvet maple

Imit. érable satiné

Satijn-ahorn imitatie

Samtahorn-Nb.

Imit. velvet maple

Imit. érable satiné

Satijn-ahorn imitatie

Bettfüße und Eckverbinder in Alu-matt oder Chrom.

Bed legs and corner connectors in chrome or frosted aluminium.

Pieds et angles de lit en alu mat ou chrome.

Bedpoten en hoekverbindingen in alu-mat of chroom.

Classique tout en restant moderne – c’est la particularité du programme CANTO. Le cadre de lit

arrondi, les pieds et angles de lit en chrome ou en alu mat, ainsi que les versions de dosserets avec

ou sans éclairages LED confèrent à ce lit de rêve une aura unique.

Tijdloos en toch steeds modern. Dat is het bijzondere aan CANTO. Het afgeronde frame, de poten en

hoekverbindingen in chroom of alu, evenals de verschillende hoofdborden, naar keuze met LED

verlichting, geven uw droombed een unieke uitstraling.

CANTO

CUBA 

Page 154: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 154/210

  Gerade Formen.

Schräge Elemente.

 Vielfältige Farbpalette.

Clean forms. Angled elements. Many colours.

Des formes droites. Des éléments en biais. Une variété de teintes.

Rechte vormen. Schuine elementen. Veelzijdig kleurpalet.

|15 4   15 5

Page 155: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 155/210

CUBA 

Page 156: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 156/210

Breite: 90/100/140/160/180/200 cm, Länge: 190/200/220 cm, Höhe: 41 cm

Width: 90/100/140/160/180/200 cm, Length: 190/200/220 cm, Height: 41 cm

Largeur: 90/100/140/160/180/200 cm, Longueur: 190/200/220cm, Hauteur: 41 cm

Breedte: 90/100/140/160/180/200 cm, Lengte: 190/200/220 cm, Hoogte: 41 cm

|15 6   15 7

Moderne Linienführung: Die schräg gestellten Füße in Schwarz, Alu-matt oder Chrom dienen gleich-

zeitig als Eckverbinder. Eine Lichtleiste unter dem Bett oder LED-Beleuchtung im Kopfteil werten die

Optik zudem auf. Dank unterschiedlicher Detail-Varianten und Farbausführungen können Sie CUBA

passend zu Ihren Schränken und Kommoden kombinieren. Für ein harmonisches Gesamtbild.

Modern lines: The angled bed legs come in black, frosted aluminium or chrome also serve as corner

connectors. A lighting strip under the bed or an LED light fixture in the headboard further upgrades

the look of this bed. Variations in details and colours let you combine CUBA pieces to match your

wardrobes and chests of drawers – for a composition that exudes harmony.

Polarweiß

P l hit

Farbausführungen Bettrahmen & Rückenlehnen Available colours for bed frames and headboards / Couleurs des cadres de lit et des dosserets / Kleuruitvoeringen bedframes en rugleuningen

Ulme-Echtholz-EffektSamtahorn-Nb.

I it l t l

Satin-Esche-Nb.

I it ti h

Buche-natur-Nb.

B h

Page 157: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 157/210

Polar white

Blanc polaire

Poolwit

Silbereiche-Nb.

Imit. silver oak

Imit. chêne argenté

Zilver eiken imit.

Zusätzliche Farbausführungen RückenlehnenMore finishes for headends / Teintes supplémentaires pour dosseret / Bijkomende kleuruitvoeringen rugleuningen

Walnuss-natur-Nb.

Imit. natural walnut

Imit. noyer naturel

Walnoten natuur imit.

Mooreiche-Nb.

Imit. bog oak

Imit. chêne pédonculé

 Veeneiken imitatie

Elm real wood effect

Imit. orme véritable

Olm houteffect

Imit. velvet maple

Imit. érable satiné

Satijn-ahorn imitatie

Imit. satin ash

Imit. frêne satiné

Satijn-essen imit.

Wenge-Nb.

Imit. Wenge

Imit. Wengé

Wengé imit.

Beech

Imit. hêtre naturel

Beuken

Cabana-Nussbaum-Nb.

Imit. Cabana walnut

Imit. noyer Cabana

Cabana notenboom imit.

Leder-Nb. schwarz

Leather imitation black

Imitation cuir noir

Leerimitatie zwart

Leder-Nb. weiß

Leather imitation white

Imitation cuir blanc

Leerimitatie wit

 Vielfalt der Kopfteile: Holzkopfteile mit Polsterwinkel oder integrierten LED-Leuchten und Lederkopfteil mit Steppnaht.

Diversity of headboards: wooden headboards with angled bolsters or integrated LED lightings and leather headboard with quilting seam.

La diversité des dosserets : dosserets en bois avec coussins ou éclairage LED intégré et dosseret cuir avec couture apparente.

 Veelsortigheid van hoofdeindes: houten hoofdeindes met hoekkussens of geïntegreerde LED-verlichtingen en leren hoofdeinde met stiknaad.

Bettfüße in Chrom,

 Alu-matt oder Schwarz.

Bed legs in frosted aluminium,

chrome or black.

Pieds de lit en alu mat,

chrome ou noir.

Bedpoten in alu-mat,

chroom of zwart.

Une régularité moderne: les pieds noirs, alu mat ou chrome montés en biais servent également de

 jonction en les pans de lit. Le tube lumineux sous le lit ou l’éclairage LED dans le dosseret met en

valeur son image. Les différents détails et couleurs vous permettent d’harmoniser la gamme CUBA

avec vos armoires et commodes. Pour une vue d’ensemble très harmonieuse.

Een modern lijnenspel: de scheefgeplaatste poten in zwart, alu-mat of chroom dienen tevens als

hoekverbinding. Een lichtstrip onder het bed of LED verlichting in het hoofdbord geven het bed

bovendien nog meer uitstraling. Dankzij de verschillende detailvarianten en kleuruitvoeringen kunt u

CUBA passend combineren bij uw kasten en commodes. Zo ontstaat een harmonieus totaalbeeld.

CUBA 

 AVISO

Page 158: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 158/210

  Drei Höhen.

 Traumhaft.

Komfortabel.

 Three heights. Dreamy. Comfortable.

 Trois hauteurs. Merveilleux. Confortable.

Drie hoogtes. Betoverend. Comfortabel.

|15 8   15 9

Page 159: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 159/210

 AVISO

Breite: 140/160/180/200 cm, Länge: 190/200/220 cm

Width: 140/160/180/200 cm, Length: 190/200/220 cm

L 140/160/180/200 L 190/200/220

Page 160: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 160/210

43 cm Komforthöhe

34 cm Trendhöhe

25 cm Futonhöhe

43 cm

34 cm

25 cm

43 cm

34 cm

25 cm

Largeur: 140/160/180/200 cm, Longueur: 190/200/220 cm

Breedte: 140/160/180/200 cm, Lengte: 190/200/220 cm

|16 0   16 1

Die Wahl der Höhe Ihres AVISO Bettes ist einerseits eine Frage der Optik und andererseits eine Frage

des Komforts beim Zubettgehen und Aufstehen. Je höher, desto leichter! Die Höhe der Nachtkom-

moden können Sie ebenfalls aus 3 Varianten wählen – und so den Gesamteindruck und natürlich

auch den Stauraum beeinflussen. Sicher ist, dass jede Wahl ein stimmungsvolles Gesamtbild ergibt

und schöne Träume verspricht.

Selecting the height of your AVISO bed is both an issue of aesthetics and a question of ease for

climbing into and out of bed: the higher, the easier! You also have 3 options to choose from when

selecting the height of your bedside chests – and that, in turn, will affect the overall look of your

room and, of course, your storage space. One thing’s for sure: whatever you choose, you’ll end up

with a harmonious bedroom and the promise of sweet dreams.

Polarweiß

Polar white

Farbausführungen Available colours / Couleurs / Kleuruitvoeringen

Walnuss-natur-Nb.

Imit natural walnut

Cabana-Nussbaum-Nb.

Imit Cabana walnut

Ulme-Echtholz-Effekt

Elm real wood effect

Mooreiche-Nb.

Imit bog oak

Lack creme

Lacquer cream*

Page 161: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 161/210

 Vielfalt der Kopfteile: geschwungen, mit integrierten LED-Leuchten, in Mattglas oder Polsterrückenlehnen mit Steppnaht.

Diversity of headboards: curved, with integrated LED lightings, in frosted glass, or upholstered headboards with quilting seam.

La diversité des dosserets : tête de lit galbée en verre mat avec éclairage LED intégré ou dosserets capitonnés avec couture apparente.

 Veelsortigheid van hoofdeindes: gewelfd met geïntegreerde LED-verlichtingen of gestoffeerde rugleuningen met stiknaad.

Polar white

Blanc polaire

Poolwit

Imit. natural walnut

Imit. noyer naturel

Walnoten natuur imit.

Imit. Cabana walnut

Imit. noyer Cabana

Cabana notenboom imit.

Elm real wood effect

Imit. orme véritable

Olm houteffect

Imit. bog oak

Imit. chêne pédonculé

 Veeneiken imitatie

Griffauswahl Nachtschränke

Range of handles for bedside chests

Choix des poignées des chevets

Greepkeuze nachtkastjes

Leder-Nb. schwarz

Leather imitation black

Imitation cuir noir

Leerimitatie zwart

Leder-Nb. weiß

Leather imitation white

Imitation cuir blanc

Leerimitatie wit

Mattglas grün

Frosted glass green

 Verre mat

Matglas groen

nur als Frontfarbe für Nachtschränke

only as front colour for bedside chests

uniquement comme teinte de

facade pour chevetsalleen als frontkleur voor nachtkastjes

Lacquer cream

Laque crème

Laque crème

*

Le choix de la hauteur de votre lit AVISO est d’une part une question d’esthétisme, d’autre part

une question de confort lorsqu’il s’agit de se coucher ou de se lever. Plus le matelas sera haut,

plus ce sera facile. Vous pouvez également choisir entre 3 hauteurs de chevets – et influencer ainsi

l’effet global et évidemment l’espace de rangement. Une chose est sûre, quelque soit votre choix,

l’ensemble sera plaisant et vous garantira de beaux rêves.

De keuze van de hoogte van je AVISO bed is enerzijds een kwestie van vormgeving en anderzijds

van comfort bij het in en uit bed stappen. Hoe hoger, des te gemakkelijker! Bij de nachtkastjes kun

 je uit 3 verschillende hoogtes kiezen. Zo kun je zowel de totaalindruk als ook de opbergruimte zelf

bepalen. Vast staat dat iedere keuze garant staat voor een sfeervol totaalbeeld en mooie dromen.

 AVISO

ELIO

Page 162: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 162/210

  Variieren.

Kombinieren.

Genießen.

 Vary. Combine. Enjoy.

 Varier. Combiner. Profi ter.

 Variëren. Combineren. Genieten.

|16 2   16 3

Page 163: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 163/210

ELIO

Page 164: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 164/210

Breite: 140/160/180/200 cm, Länge: 190/200 cm, Höhe: 36 cm

Width: 140/160/180/200 cm, Length: 190/200 cm, Height: 36 cm

Largeur: 140/160/180/200 cm, Longueur: 190/200 cm, Hauteur: 36 cm

Breedte: 140/160/180/200 cm, Lengte: 190/200 cm, Hoogte: 36 cm

|16 4   16 5

In schlanker Statur und mit edlen Metallfüßen hinterlassen die ELIO-Betten einen starken Eindruck.

Bequeme Kopfteile mit Polsterung oder Nackenrollen laden zudem zur gemütlichen Lesestunde im

Liegen ein. ELIO harmoniert in unterschiedlichen Längen und Breiten mit der Mehrzahl der Schränke

und Nachtschränke aus Collection.

With their lean build and classic metal legs, ELIO beds make a powerful impression. Comfortable

headboards with upholstery or neck rolls also invite you to lie back and enjoy a good read. Available

in a variety of lengths and widths, ELIO harmonizes with most Collection wardrobes and bedside

chests.

Polarweiß

Polar white

Farbausführungen Bettrahmen & Rückenlehnen Available colours for bed frames and headboards / Couleurs des cadres de lit et des dosserets / Kleuruitvoeringen bedframes en rugleuningen

Walnuss-natur-Nb.

Imit. natural walnut

Cabana-Nussbaum-Nb.

Imit. Cabana walnut

Eiche-natur-Nb.

Imit. natural oak

Wenge-Nb.

Imit. Wenge

Page 165: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 165/210

Blanc polaire

Poolwit

Imit. noyer naturel

Walnoten natuur imit.

 Vielfalt der Kopfteile: geschwungen, mit integrierten LED-Leuchten, in Mattglas oder Polsterrückenlehnen mit Steppnaht.

Diversity of headboards: curved, with integrated LED lightings, in frosted glass, or upholstered headboards with quilting seam.

La diversité des dosserets : tête de lit galbée en verre mat avec éclairage LED intégré ou dosserets capitonnés avec couture apparente.

 Veelsortigheid van hoofdeindes: gewelfd met geïntegreerde LED-verlichtingen of gestoffeerde rugleuningen met stiknaad.

Imit. noyer Cabana

Cabana notenboom imit.

Imit. chêne naturel

Eiken natuur imit.

Imit. Wengé

Wengé imit.

Elegante Bettfüße in Chrom oder Alu-matt.

Elegant bed legs in chrome or frosted aluminium.

Pieds de lits élégants en chrome ou alu mat.

Elegante bedpoten in chroom of alu-mat.

Zusätzliche Farbausführungen Rückenlehnen

More finishes for headends / Teintes supplémentaires pour dosseret / Bijkomende kleuruitvoeringen rugleuningen

Leder-Nb. schwarz

Leather imitation black

Imitation cuir noir

Leerimitatie zwart

Leder-Nb. weiß

Leather imitation white

Imitation cuir blanc

Leerimitatie wit

Mattglas grün

Frosted glass green

 Verre mat

Matglas groen

 Avec sa fine silhouette et ses pieds élégants en métal, ELIO est impressionnant. Ses dosserets

rembourrés ou ses coussins pour le cou douillets vous invite à une lecture confortablement allongé.

ELIO s’harmonise en différentes longueurs et largeurs avec la plupart des armoires et chevets du

catalogue Collection.

Door de slanke vormgeving en sierlijke metalen poten maakt het ELIO bed veel indruk. Gerieflijke

beklede hoofdborden of nekrollen nodigen bovendien uit tot een ongedwongen leesmoment terwijl

u in bed ligt. Door de verschillende lengtes en breedtes past ELIO bij het merendeel van de kasten

en nachtkastjes uit de serie Collection.

ELIO

FARGO

Page 166: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 166/210

  Schöner.

Schlichter.

Schlafkomfort.

More stunning. More sleek. More sleeping comfort.

Plus beau. Plus simple. Sommeil confortable.

Mooier. Ronduit. Slaapcomfort.

|16 6   16 7

Page 167: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 167/210

FARGO

Page 168: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 168/210

Breite: 90/100/120/140/160/180/200 cm, Länge: 190/200/220 cm, Höhe: 41 cm

Width: 90/100/120/140/160/180/200 cm, Length: 190/200/220 cm, Height: 41 cm

Largeur: 90/100/120/140/160/180/200 cm, Longueur: 190/200/220cm, Hauteur: 41 cm

Breedte: 90/100/120/140/160/180/200 cm, Lengte: 190/200/220 cm, Hoogte: 41 cm

|16 8   16 9

Ruhelager mit entspannender Ausstrahlung – Betten aus dem FARGO-Sortiment. Wählen Sie per-

sönlich für Ihr Schlafzimmer: die passende der 7 Abmessungen für den wohlgeformten Bettrahmen,

dazu eine von 11 Farben, eine von 4 verschiedenen Kopfteilformen und Ihren Favoriten aus 3 unter-

schiedlichen Bettfußtypen bespielsweise in Chrom, Silber-matt oder Holz.

Relax in an oasis of rest – FARGO series beds. When it comes to your bedroom, you decide: pick from

7 size options for the stylishly shaped bed frame, 11 colour options, 4 different headboard shapes,

and 3 different styles of bed leg, such as chrome, frosted silver or wood.

Polarweiß

Polar white

Blancpolaire

Farbausführungen Bettrahmen & Rückenlehnen Available colours for bed frames and headboards / Couleurs des cadres de lit et des dosserets / Kleuruitvoeringen bedframes en rugleuningen

Ulme-Echtholz-Effekt

Elm real wood effect

I it é it bl

Samtahorn-Nb.

Imit. velvet maple

Imit érable satiné

Satin-Esche-Nb.

Imit. satin ash

Imit frêne satiné

Buche-natur-Nb.

Beech

Imit hêtre naturel

Kirschbaum-natur-Nb.

Natural cherry

Imit merisier naturel

Page 169: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 169/210

Blanc polaire

Poolwit

Silbereiche-Nb.Imit. silver oak

Imit. chêne argenté

Zilver eiken imit.

Zusätzliche Farbausführungen RückenlehnenMore finishes for headends / Teintes supplémentaires pour dosseret / Bijkomende kleuruitvoeringen rugleuningen

Walnuss-natur-Nb.Imit. natural walnut

Imit. noyer naturel

Walnoten natuur imit.

Mooreiche-Nb.Imit. bog oak

Imit. chêne pédonculé

 Veeneiken imitatie

Imit. orme véritable

Olm houteffect

Imit. érable satiné

Satijn-ahorn imitatie

Imit. frêne satiné

Satijn-essen imit.

Wenge-Nb.Imit. Wenge

Imit. Wengé

Wengé imit.

Imit. hêtre naturel

Beuken

Cabana-Nussbaum-Nb.Imit. Cabana walnut

Imit. noyer Cabana

Cabana notenboom imit.

Leder-Nb. schwarz

Leather imitation black

Imitation cuir noir

Leerimitatie zwart

Leder-Nb. weiß

Leather imitation white

Imitation cuir blanc

Leerimitatie wit

Erlaubt ist, was gefällt: verschiedene Rückenlehnen sowie gerade oder schräge Bettfüße – silber-matt, chrom oder aus Holz – für eigene FARGO-Kreationen.

The sky’s the limit: mix and match different backrests plus straight or angled bed legs (frosted silver, chrome or wood) to make your own FARGO creation.

Tout ce qui plaît est permis : différents dosserets, des pieds de lits droits ou en biais – en argent mat, chrome ou bois – pour une création FARGO personnelle.

Naar believe kiezen uit: verschillende rugleuningen en recht of schuin voeteinde – i n zilver-mat, chroom of hout – voor uw eigen FARGO-creatie.

Mattglas grün

Frosted glass green

 Verre mat

Matglas groen

Imit. merisier naturel

Kersen natuur

Un oasis de paix et de détente – avec les lits du programme FARGO. Vous avez le choix pour

aménager votre chambre à coucher parmi 7 dimensions de cadre de lit, 11 finitions, 4 têtes de lit

différentes, ainsi que 3 versions de pieds de lit, par exemple chromés, alu mat ou bois.

Rustplaats met ontspannen uitstraling – de bedden uit het FARGO assortiment. Voor uw slaapkamer

kunt u kiezen uit 7 afme-tingen voor een passend en goedgevormd bedframe in één van de 11

kleuren, uit 4 verschillende hoofdbordmodellen en tevens uw favoriet uit 3 uiteenlopende bedpoten-

typen, bijvoorbeeld in chroom, zilver-mat of hout.

FARGO

 ALEGRO

Page 170: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 170/210

  Funktionelle Alleskönner.

Großzügige Raumwunder.

Stilvolle Begleiter.

Functional all-rounder. Miraculous space-saver. Stylish companion.

Fonctionnel. Spacieux. Elégant.

Functionele alleskunner. Royaal qua ruimte. Stijlvolle begeleider.

|17 0   17 1

Page 171: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 171/210

 ALEGRO

 ALEGRO BASIC

Page 172: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 172/210

|17 2   17 3

Es gibt Kommoden, die möchte man am liebsten verstecken. Die Lösungen von ALEGRO BASIC

hingegen sind so reizvoll und gleichzeitig von schlichter Eleganz, dass sie in jedem Raum zum

Blickfang werden. Ganz ohne Schnörkel zeigt sich ALEGRO BASIC in seiner reinsten Form. Mit

klaren Fronten und vielfältigen Kombinationsmöglichkeiten. Zeitlose Klassik!

There are some chests of drawers that you just want to hide away. ALEGRO BASIC solutions,

on the other hand, are so appealing yet so full of understated elegance that they will grab your

attention in any room. ALEGRO BASIC represents the series in its purest form with no frills. With

understated fronts that can be combined in a variety of ways. A timeless classic!

Page 173: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 173/210

On a tous des commodes qu’on ne souhaite pas forcément mettre en évidence. Les solutions

offertes par la gamme ALEGRO BASIC sont tellement attrayantes par la sobriété de leur élégance

qu’elles attirent les regards dans toutes les pièces de la maison. ALEGRO BASIC à l’état pur dénué

de toute fioriture. Façades nettes et possibilités de compositions variées. Un classique intemporel !

Er zijn commodes die je het liefst zou willen verbergen. De oplossingen van ALEGRO BASIC zijn

daarentegen zo mooi en tegelijk zo eenvoudig sierlijk dat dit meubelstuk in elke ruimte tot blikvan-

ger wordt. ALEGRO BASIC presenteert zich zonder enige franje in zijn zuiverste vorm. Met heldere

fronten en meerdere combinatiemogelijkheden. Tijdloos klassiek!

 ALEG RO BAS IC

Page 174: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 174/210

|17 4   17 5

 Auch wenn das System ALEGRO BASIC heißt, ist es doch weit entfernt von unpersönlichem

Standard. Ganz im Gegenteil: Viele Elemente bieten die Basis für individuelle Kombinationen – für

praktischen Stauraum, für wirkungsvolle Inszenierungen, für sehenswerte Wohnobjekte. Durch viel-

fältige Frontoptionen – auch mit farblicher Absetzung – finden Sie die Systemlösung, die zu Ihrem

Zuhause passt.

Just because the system is called ALEGRO BASIC does not mean that this is some impersonal

standard. Quite the contrary: many elements serve as a basis for tailor-made combinations – for

practical storage space, striking ensembles or remarkable living spaces. A wide variety of front

options – also available with coloured accents – will help you find the system solution that works

for your home.

Polarweiß

Polar white

Blanc polaire

Samtahorn-Nb.

Imit. velvet maple

Imit. érable satiné

Satin-Esche-Nb.

Imit. satin ash

Imit. frêne satiné

Buche-natur-Nb.

Beech

Imit. hêtre naturel

Korpus- & FrontfarbenBody & front colours / Couleurs des caissons et des façades / Romp- & frontkleuren

Eiche-natur-Nb.

Imit. natural oak

Imit. chêne naturel

Ulme-Echtholz-Effekt

Elm real wood effect

Imit. orme véritable

Page 175: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 175/210

Poolwit Satijn-ahorn imitatie Satijn-essen imit. Beuken

Silbereiche-Nb.

Imit. silver oak

Imit. chêne argenté

Zilver eiken imit.

Walnuss-natur-Nb.

Imit. natural walnut

Imit. noyer naturel

Walnoten natuur imit.

Wenge-Nb.

Imit. Wenge

Imit. Wengé

Wengé imit.

Kirschbaum-natur-Nb.

Natural cherry

Imit. merisier naturel

Kersen natuur

Eiken natuur imit.

Cabana-Nussbaum-Nb.

Imit. Cabana walnut

Imit. noyer Cabana

Cabana notenboom imit.

Lack creme

Lacquer cream

Laque crème

Laque crème

Lack weiß

Lacquer white

Laque blanche

Lak wit

FrontfarbenFront colours / Couleurs des façades / Frontkleuren

Mooreiche-Nb.

Imit. bog oak

Imit. chêne pédonculé

 Veeneiken imitatie

Olm houteffect

Griffauswahl

Handle choice

Choix de poignées

Greepkeuze

 Version 113

114

115

101

106

119

118

Samtbraun

Brown velvet

Brun satiné

Bruin velours

 ALEGR O BASIC

Bien que ce programme s’appelle ALEGRO BASIC, il est loin d’être impersonnel et standard. Bien

au contraire : Beaucoup d’éléments servent de base pour des ensembles individuels – pour du ran-

gement pratique, pour une mise en scène impressionnante ou comme un objet design qui peut se

faire voir. Grâce aux différentes façades possibles- également avec une touche de couleur – vous

pourrez trouver la solution qui ira avec votre intérieur.

Ook wanneer het systeem ALEGRO BASIC heet, heeft het niets gemeen met een onpersoonlijk

standaardsysteem. In tegendeel: veel elementen bieden de basis voor persoonlijke combinaties,

praktische opbergruimte, doeltreffende enscenering en aantrekkelijke woonobjecten. Door een

grote keuze aan fronten, met o.a. contrasterende kleuren, vind je de systeemoplossing die bij jouw

interieur past.

 ALEGRO FRAME

Page 176: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 176/210

|17 6   17 7

Stilvoller Rahmen! Die Fassung gibt den Beimöbeln von ALEGRO FRAME eine geradlinige Eleganz.

Klare Griffe unterstreichen diese schlicht-edle Wirkung. Die Beimöbel von ALEGRO FRAME können

Sie ideal zusammen kombinieren. Die Oberplatte ermöglicht dabei den Gesamteindruck als gelun-

genes Ganzes!

 A stylish frame lends ALEGRO FRAME chests a look of stream-lined elegance. Understated handles

underscore the effect of classic simplicity. ALEGRO FRAME chests are perfect for mixing and mat-

ching. A top board succeeds in making it all look like a single unit.

Page 177: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 177/210

Un caisson qui a du style ! La structure garantit aux meubles d’appoint de la gamme ALEGRO

FRAME une élégance irréprochable. Des poignées aux formes claires et nettes viennent renforcer

cet effet de noble sobriété. La composition des meubles d’appoint ALEGRO FRAME se fait de

façon optimale. Le plateau du dessus donne une impression d’ensemble bien réussie !

Stijlvol lijnenspel! De omlijsting van het ALEGRO FRAME bijmeubel zorgt voor rechtlijnige elegantie.

Heldere handgrepen benadrukken deze eenvoudige, chique uitstraling. Bijmeubels van ALEGRO

FRAME laten zich uitstekend combineren. Door de bovenplank ontstaat er een geslaagd geheel.

 ALE GRO FRAME

Page 178: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 178/210

|17 8   17 9

 Aus dem Rahmen fallen dürfen andere – ALEGRO FRAME ist ein Musterbeispiel an Geradlinigkeit.

Trotz individueller Element-Kombinationen und vielen Frontoptionen strahlen die Kommoden als

fertige Lösung immer eine gewisse Ruhe aus. Als Stauraum halten sie sich bewusst im H inter-

grund, ergänzen schön gestaltete Räume und setzen auf Wunsch hier und da dezente Akzente.

Others may get out of line, but the lines of ALEGRO FRAME are always perfectly straightforward.

Despite their many front options and the unique ways in which they can be combined with other

elements, these chests of drawers always exude a certain calm as finished solutions. They provide

storage space that remains intentionally in the background, yet make elegant additions to any

room and provide occasional discreet accents where desired.

Polarweiß

Polar white

Blanc polaire

Poolwit

Samtahorn-Nb.

Imit. velvet maple

Imit. érable satiné

Satijn ahorn imitatie

Satin-Esche-Nb.

Imit. satin ash

Imit. frêne satiné

Satijn essen imit

Korpus- & FrontfarbenBody & front colours / Couleurs des caissons et des façades / Romp- & frontkleuren

Eiche-natur-Nb.

Imit. natural oak

Imit. chêne naturel

Eiken natuur imit

Cabana-Nussbaum-Nb.

Imit. Cabana walnut

Imit. noyer Cabana

C b t b m imit

Page 179: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 179/210

Poolwit Satijn-ahorn imitatie Satijn-essen imit.

Silbereiche-Nb.

Imit. silver oak

Imit. chêne argenté

Zilver eiken imit.

Walnuss-natur-Nb.

Imit. natural walnut

Imit. noyer naturel

Walnoten natuur imit.

Wenge-Nb.

Imit. Wenge

Imit. Wengé

Wengé imit.

Eiken natuur imit. Cabana notenboom imit.

Lack creme

Lacquer cream

Laque crème

Laque crème

Lack weiß

Lacquer white

Laque blanche

Lak wit

FrontfarbenFront colours / Couleurs des façades / Frontkleuren

Mooreiche-Nb.

Imit. bog oak

Imit. chêne pédonculé

 Veeneiken imitatie

Chrom

Chrome

Chromé

Chroom

 Alu-matt

Frosted aluminium

 Alu mat

 Alu-mat

 Alu-Graphit

 Aluminium-graphite

 Alu-graphite

 Alu-grafiet

Korpusfarbe

Body colour

Couleur du caisson

Rompkleur

Griffauswahl

Handle choice

Choix de poignées

Greepkeuze

 Version 113

114

115

101

106

119

118

 ALEGRO FRAME

 Aux autres de sortir du commun – ALEGRO FRAME, lui, est l’exemple même du rectiligne. Malgré

les nombreuses compositions individuelles et les différentes façades possibles, ces commodes

diffusent au final une certaine tranquillité. Comme espace de rangement, elles restent volontairement

en arrière-plan, elles s’intègrent dans les belles pièces et mettent l’accent discrètement ci et là selon

vos souhaits.

 Al treden andere programma’s buiten de lijnen, ALEGRO FRAME staat model voor rechtlijnigheid.

Ondanks persoonlijk te combineren elementen en een grote keuze uit fronten straalt de commode,

eenmaal gereed, steeds een bepaalde rust uit. Als opbergruimte houdt de commode zich bewust

op de achtergrond, vormt een aanvulling op mooi ingerichte ruimtes, en zet hier en daar naar wens

een discreet accent.

 ALEGRO TREND

Page 180: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 180/210

|18 0   18 1

Die schmale oberste Schublade ist das markante Erkennungszeichen von ALEGRO TREND.

Stilgefühl können Sie bei der Wahl der eleganten und edlen Oberflächen oder der reizvollen

Griffleisten in Schwarz, Alu-matt und Chrom beweisen.

The narrow top drawer is the striking hallmark of the ALEGRO TREND. Let the world see your sense

of style through your choice of elegant, classic surfaces or attractive handles in black, frosted

aluminium and chrome.

Page 181: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 181/210

Le signe de reconnaissance du programme ALEGRO TREND est le fin tiroir supérieur. Le choix

des surfaces élégantes et nobles ou le choix des poignées attrayantes en noir, alu mat ou chrome

prouvent qu’elles ont du style.

De smalle bovenste schuif-lade is het meest markante kenmerk van ALEGRO TREND. Uw gevoel

voor stijl kunt u bewijzen in uw keuze uit de elegante en sierlijke oppervlakken of prachtige hand-

grepen in zwart, alu mat of chroom.

 ALEG RO TREN D

Page 182: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 182/210

|18 2   18 3

Ein optischer Effekt, der Wirkung zeigt: die schmale oberste Schublade von ALEGRO TREND lässt

 jede Kommodenkombination viel leich ter und dadurch moderner wirken. Gleichzeitig bildet sie

den gekonnten Abschluss einer klaren Linienführung. Dabei kommt es natürlich auf die Wahl der

Korpus- und Frontfarben sowie auf die Glasfarbe der Schublade an. Die hier gezeigten Beispiele

sind nur Vorschläge – wählen Sie selbst!

 A visual effect with a big impact: the narrow top drawer of the ALEGRO TREND can make any

combination of chests of drawers seem lighter – and more modern – while adding the final skilful

touch to the system’s uncluttered lines. The selection of body and front colours, of course, also

plays a decisive role here, as does the colour of glass used in the drawer. The examples shown

here are just suggestions – choose for yourself!

Polarweiß

Polar white

Blanc polaire

Poolwit

Samtahorn-Nb.

Imit. velvet maple

Imit. érable satiné

Satijn-ahorn imitatie

Satin-Esche-Nb.

Imit. satin ash

Imit. frêne satiné

Satijn-essen imit.

Korpus- & FrontfarbenBody & front colours / Couleurs des caissons et des façades / Romp- & frontkleuren

Walnuss-natur-Nb.

Imit. natural walnut

Imit. noyer naturel

Walnoten natuur imit.

Cabana-Nussbaum-Nb.

Imit. Cabana walnut

Imit. noyer Cabana

Cabana notenboom imit.

Ulme-Echtholz-Effekt

Elm real wood effect

Imit. orme véritable

Olmhouteffect

Page 183: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 183/210

Chrom

Chrome

Chromé

Chroom

 Alu-matt

Frosted aluminium

 Alu mat

 Alu-mat

Schwarz

Black

Noir

Zwart

Poolwit Satijn ahorn imitatie Satijn essen imit.

Wenge-Nb.

Imit. Wenge

Imit. Wengé

Wengé imit.

FrontfarbenFront colours / Couleurs des façades / Frontkleuren

Mooreiche-Nb.

Imit. bog oak

Imit. chêne pédonculé

 Veeneiken imitatie

Silbereiche-Nb.

Imit. silver oak

Imit. chêne argenté

Zilver eiken imit.

Walnoten natuur imit.Cabana notenboom imit.

Schwarzglas

Black glass

 Verre noir

Zwartglas

Grauspiegel

Grey mirror

Miroir gris

Grijs-spiegel

Weißglas

White glass

 Verre blanc

Witglas

Purpleglas

Purple glass

 Verre pourpre

Purper glas

Saharaglas

Sahara glass

 Verre sahara

Sahara-glas

Grauglas

Grey glass

 Verre gris

Grijs-glas

Olm houteffect

 ALEGR O TREND

Un détail visuel qui fait effet: Le fin tiroir du haut des commodes ALEGRO TREND rend chaque

ensemble de commodes plus léger et donc plus moderne. Il est également la touche finale d’une

série claire et nette. Sans oublier que le choix de la teinte des caissons et des façades ainsi que

la couleur du verre du tiroir supérieur a aussi son importance. Les compositions présentées ici ne

sont que des exemples – Faîtes votre propre choix!

Een optisch effect dat zijn uitwerking heeft: de smalle, bovenste lade van ALEGRO TREND

geeft elke commodecombinatie een veel lichtere en daardoor modernere uitstraling. Tegelijk

vormt het de perfecte afronding van een duidelijke lijnvoering. Daarnaast komt het natuurlijk

aan op de keuze van de romp- en frontkleuren, plus de glaskleur van de lade. De hier getoonde

voorbeelden dienen slechts als hulpmiddel. Maak zelf een keuze!

 ALEGRO STYLE

Page 184: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 184/210

|18 4   18 5

Der Name ist Programm: Sehr stylish wirken die Fronten von ALEGRO STYLE mit Weiß-, Grau-,

Schwarzglas oder Grauspiegeln. Eine glänzende Idee für effektvoll und repräsentativ eingerichtete

Räume.

The name says it all: ALEGRO STYLE fronts are very stylish in white, grey or black glass or with grey

mirrors. A brilliant idea for giving your rooms a look that is both effective and presentable.

Page 185: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 185/210

Le nom c’est le programme : les façades de la gamme ALEGRO STYLE ont beaucoup de style en

verre blanc, en verre gris, en verre noir ou en miroir gris. Une brillante idée pour des pièces aména-

gées avec style et personnalité.

De naam is programma: de fronten van ALEGRO STYLE in wit-, grijs-, zwartglas of grijs-spiegel zijn

super stijlvol. Een schitterend idee voor efficiënt en representatief ingerichte ruimtes.

 ALE GRO STYLE

Page 186: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 186/210

|18 6   18 7

Stauraum ist wertvoll und wichtig in jeder Wohnung. Doch kann ein so funktionales Möbel wie eine

Kommode auch ein Design-Statement sein? Selbstverständlich! Mit ALEGRO STYLE schaffen

Sie Objekte, die eine klare Sprache sprechen. Sie zeugen von Geschmack und Stilbewusstsein.

Die vielen Systemelemente ermöglichen dabei eine Optik, die gleichzeitig zeitgemäß, elegant und

hochwertig wirkt.

Storage space is a valuable, important element of any home. But can furniture as functional as a

chest of drawers actually make a design statement? You bet! ALEGRO STYLE lets you create a

space with an unmistakable idiom that attests to your taste and sense of style. The many elements

of this system help you create a look that is at once contemporary, elegant and first class.

Polarweiß

Polar white

Blanc polaire

Poolwit

Samtahorn-Nb.

Imit. velvet maple

Imit. érable satiné

Satijn-ahorn imitatie

Satin-Esche-Nb.

Imit. satin ash

Imit. frêne satiné

Satijn-essen imit.

Korpus- & FrontfarbenBody & front colours / Couleurs des caissons et des façades / Romp- & frontkleuren

Walnuss-natur-Nb.

Imit. natural walnut

Imit. noyer naturel

Walnoten natuur imit.

Cabana-Nussbaum-Nb.

Imit. Cabana walnut

Imit. noyer Cabana

Cabana notenboom imit.

Ulme-Echtholz-Effekt

Elm real wood effect

Imit. orme véritable

Olm houteffect

Page 187: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 187/210

FrontfarbenFront colours / Couleurs des façades / Frontkleuren

Schwarzglas

Black glass

 Verre noir

Zwartglas

Grauspiegel

Grey mirror

Miroir gris

Grijs-spiegel

Weißglas

White glass

 Verre blanc

Witglas

Purpleglas

Purple glass

 Verre pourpre

Purper glas

Saharaglas

Sahara glass

 Verre sahara

Sahara-glas

Grauglas

Grey glass

 Verre gris

Grijs-glas

Chrom

Chrome

Chromé

Chroom

 Alu-matt

Frosted aluminium

 Alu mat

 Alu-mat

Schwarz

Black

Noir

Zwart

Wenge-Nb.

Imit. Wenge

Imit. Wengé

Wengé imit.

Mooreiche-Nb.

Imit. bog oak

Imit. chêne pédonculé

 Veeneiken imitatie

Silbereiche-Nb.

Imit. silver oak

Imit. chêne argenté

Zilver eiken imit.

 ALEGRO STYLE

Pour chaque habitation l’espace de rangement est précieux et important. Mais est-ce qu’un meuble

fonctionnel telle qu’une commode peut également être une preuve de goût? Evidemment ! Avec

 ALEGRO STYLE vous pouvez créer des objets qui parlent d’eux-mêmes : ils ont du style et de la

personnalité. Les nombreux éléments permettent de créer une composition à l’aspect à la fois con-

temporaine, élégante et qualitative.

Opbergruimte is nuttig en belangrijk in elke woning. Maar kan een functioneel meubelstuk zoals

een commode ook een designstatement maken? Natuurlijk! Met ALEGRO STYLE koop je objecten

die klare taal spreken. Ze getuigen van smaak en gevoel voor stijl. Bovendien maakt het grote aantal

systeemelementen een vormgeving mogelijk die tegelijk eigentijds, stijlvol en hoogwaardig is.

 ALEGRO CUP

Page 188: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 188/210

|18 8   18 9

Die Funktionalität bestimmt das Design! Aus dieser Idee heraus entstand die Grifffuge, die den Fronten

von ALEGRO CUP ihre unvergleichliche Wirkung gibt. Ein Klassiker von morgen! Stauraum im

Wohnbereich kann so gut aussehen. Ihre Besucher werden Sie für Ihren guten Geschmack beneiden.

The function determines the design – that’s the concept behind the recessed handles that lend

 ALEGRO CUP fronts their unrivalled effect. A classic of tomorrow! Stor age space in your home

never looked so good. Your guests will envy your good taste.

Page 189: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 189/210

La fonctionnalité détermine le design ! C’est ainsi qu’est né le liseré de la poignée qui donne aux

façades de la gamme ALEGRO CUP leur effet incomparable. Un classique de demain ! Un espace

de rangement peut avoir tellement de charme dans la maison. Vos invités vont vous envier pour

votre bon goût.

Functionaliteit bepaalt het design! Vanuit dit idee ontstonden de handgreepinkepingen die zo‘n

bijzondere uitstraling geven aan de fronten van ALEGRO CUP. Een klassieker van morgen! Opberg-

ruimte kan er binnenshuis zo mooi uit zien. Je bezoek zal je om je goede smaak benijden.

 ALEG RO CUP

Page 190: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 190/210

|19 0   19 1

Die Grifffuge von ALEGRO CUP erleichtert nicht nur das komfortable Öffnen der Schubladen und

Türen – sie wirkt in jeder Kombination wie ein prägnantes Design-Detail. Gerade bei breiteren

Lösungen wird so der Gesamteindruck der Front deutlich aufgelockert. Ein schöner Beweis, dass

sich Modernität und Funktionalität bestens verbinden lassen. Welche Front gefällt Ihnen am besten?

The recessed handles of ALEGRO CUP not only make it easier for you to open drawers and doors

easily – they also add a succinct design detail to any combination. The handles are particularly

effective with wide solutions, where they significantly loosen up the front – attractive evidence that

function and modern style can go hand in hand. Which front do you like the best?

PolarweißPolar whiteBlanc polairePoolwit

Korpus- & FrontfarbenBody & front colours / Couleurs des caissons et des façades / Romp- & frontkleuren

Wenge-Nb.Imit. WengeImit. WengéWengé imit.

Walnuss-natur-Nb.Imit. natural walnutImit. noyer naturelWalnoten natuur imit.

Page 191: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 191/210

ChromChromeChroméChroom

 Alu-mattFrosted aluminium

 Alu mat Alu-mat

 Alu-Graphit Aluminium-graphite Alu-graphite Alu-grafiet

 ALEGR O CU P

Le liseré de la poignée de ALEGRO CUP ne facilite non seulement l’ouverture des tiroirs et des

portes – il est le détail design de toutes les compositions. Surtout pour les longues combinaisons,

il aère nettement l’ensemble de la façade. Une preuve encore que modernité et fonctionnalité vont

de pair. Et quelle façade préférez-vous ?

De handgreepinkepingen van ALEGRO CUP vergemakkelijken niet alleen het openen van schuif-

lades en deuren, maar zorgen bij elke combinatie ook voor een markant designdetail. Vooral bij

bredere kastoplossingen wordt de totaalindruk van het front daardoor duidelijk opgevrolijkt. Een

mooi bewijs dat moderniteit en functionaliteit zich goed laten combineren. Welk front bevalt jehet meest?

Page 192: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 192/210

Page 193: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 193/210

Holz-Oberplatte mit LED-Lichtband

Wooden top board with LED-light-band

Plateau en bois avec bande lumineuse LED

Houten bovenplank met LED-lichtband

Page 194: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 194/210

p

|19 4   19 5

Kommodenausstattung und ZubehörChest equipment and accessories/ Commodes équipement et accessoires/ Commodesuitrusting en accessoires

Page 195: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 195/210

Hängespiegel

Wall mirror

Miroir mural

Ophangspiegel

Hängeböden 60  /80  /120/180 cm

Wall shelves 60 /80/120/180 cm

Etagères murales 60 /80/120/180 cm

Hangplanken 60 /80/120/180 cm

Schubkastenunterteilung

Drawer divider

Séparation de tiroir

Ladenindeling

Kommodenfüße Alu-matt oder Chrom

Chests legs frosted aluminium or chrome

Pieds de commodes alu-mat ou chrome

Commodepoten alu-mat of chroom

Organisationseinsätze

Cord blau

Drawers sividers

cord blue

Séparations intérieures

 Velours côtelé bleu

Lade-organisatoren

Corduroy blauw

Holz- und Glasoberplatten bis Breite 180 cm

Wooden and glass top boards up to a width of 180 cm

Plateaux en bois et verre jusqu‘en largeur 180 cm

Houten en glazen bovenplanken tot breedte 180 cm

Schubkästen inkl. Vollauszug, Selbsteinzug und Dämpfung. Sowie Kommodentüren mit Dämpfung.

Drawers, fully extendable and self-retracting with soft close effect. As well as chest doors with cushion fittings.

Tiroir avec sortie totale, sur coulisse avec retour automatique et amortisseurs. Et portes de commode avec amortisseur.

Laden, vol uittrekbaar en zelfsluitend met demping. Evenals commodedeuren met demping.

 ALEGR O

CODA 

Page 196: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 196/210

  Einfach.

Smart.

Günstig.

Simple. Smart. Good value.

Simple. Smart. Pas cher.

Eenvoudig. Slim. Voordelig.

|19 6   19 7

Page 197: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 197/210

CODA 

Page 198: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 198/210

• Teilauszug

• keine Tür- und

Schubkastendämpfung

• reduzierter Typenrahmen

• festverknüpfte Oberplatte,

  d.h. nur Festtypen lieferbar

• partial extendable drawer runner

• no cushion fittings for doors

and drawers

• reduced model range

• specified top board, i.e. only

standard units are available

• à la sortie partielle des tiroirs

• au manque d’amortisseurs sur

les portes et les tiroirs

• au nombre restreint de références

• au manque de choix des

plateaux supérieurs

• gedeeltelijk uittrekbare laden

• geen deur- en ladendemping

• gereduceerde aantal types

• vaste bovenplank, d.w.z., alleen

vaste modellen leverbaar

CODA-Preisvorteil durchCODA-Price advantage due to / CODA-Prix avantageux grâce / CODA-Prijsvoordeel door

|19 8   19 9

Polarweiß

Polar white

Blanc polaire

Poolwit

Samtahorn-Nb.

Imit. velvet maple

Imit. érable satiné

Satijn-ahorn imitatie

Satin-Esche-Nb.

Imit. satin ash

Imit. frêne satiné

Satijn-essen imit.

Buche-natur-Nb.

Beech

Imit. hêtre naturel

Beuken

Korpus- & FrontfarbenBody & front colours / Couleurs des caissons et des façades / Romp- & frontkleuren

Eiche-natur-Nb.

Imit. natural oak

Imit. chêne naturel

Eiken natuur imit.

Ulme-Echtholz-Effekt

Elm real wood effect

Imit. orme véritable

Olm houteffect

Page 199: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 199/210

Silbereiche-Nb.Imit. silver oak

Imit. chêne argenté

Zilver eiken imit.

Walnuss-natur-Nb.Imit. natural walnut

Imit. noyer naturel

Walnoten natuur imit.

Wenge-Nb.

Imit. Wenge

Imit. Wengé

Wengé imit.

Kirschbaum-natur-Nb.Natural cherry

Imit. merisier naturel

Kersen natuur

Cabana-Nussbaum-Nb.

Imit. Cabana walnut

Imit. noyer Cabana

Cabana notenboom imit.

Mooreiche-Nb.

Imit. bog oak

Imit. chêne pédonculé

 Veeneiken imitatie

Griffauswahl

Handle choice

Choix de poignées

Greepkeuze

40 cm

40 cm

50 cm

50 cm

60 cm

60 cm

80 cm

80 cm

100 cm

100 cm

44 cm

80 cm 100 cm

40 cm 50 cm 60 cm 80 cm 100 cm42 cm 61 cm

 TypenübersichtModel overview / Ensemble de modèles / Type-overzicht

Organisationseinsätze

Cord blau

Drawers sividers

cord blue

Séparations intérieures

 Velours côtelé bleuLade-organisatoren

Corduroy blauw

CODA 

 ZUBEHÖR ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ACCESSOIRES

Page 200: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 200/210

1

7

3

9

2

8

4

1 0

5

1 1

6

1 2

|20 0 20 1

Behalten Sie den Überblick. Mit dem Zubehör-System können Sie Ihre Schrank- und Ankleideräumezentimetergenau ausstatten. Praktische Funktionen erleichtern das Einräumen und Aufbewahren –Ihr Kleiderschrank wandelt sich zum übersichtlichen Stauraumwunder.

Everything at a glance. Our accessory system provides extra compo nents that you can fit preciselyto the dimensions of your wardrobes and dressing rooms – right down to the centimetre. Practicalfeatures make it easier to organise and store your belongings, transforming your wardrobe into amiracle storage space..

Page 201: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 201/210

1 3

ZUBEHÖR

BeleuchtungenLights / Eclairages / Verlichtingen

Gardez une vue d’ensemble : avec le programme d’accessoires, vous pourrez équiper vos armoireset Dressings au cm près. Des éléments pratiques avec tiroirs facilitent le rangement – Votre armoirevous procure un espace de rangement étonnant.

 Alles in één oogo pslag. Met het a ccesso ires-systeem ku nt u uw kast- en kleedruimtes tot in hetkleinste hoekje inrichten. Praktische functies vergemakkelijken het opbergen en bewaren – uwkleerkast wordt omgetoverd tot een overzichtelijk opbergwonder.

1. Stableuchte Alu-mattTubular light frosted aluminiumEclairage alu matStaafvormige lamp alu-mat

2. mit Acrylabdeckungwith acrylic coveravec revêtement acryliquemet Acryl-afdekking

3. LED-Leuchte Alu-mattLED light frosted aluminiumEclairage LED alu matLED-verlichting alu-mat

4. SegelleuchteSail lampSpot façon voile

Zeillampje

5. mit Mattglas/Chromwith frosted glass/chromeavec verre mat/chromemet matglas/chroom

6. LED-Leuchte Alu-mattLED light frosted aluminiumEclairage LED alu matLED-verlichting alu-mat

7. LED-Stableuchte Alu-matt, Chrom oder SchwarzLED tubular light frosted aluminium, chrome or blackEclairage LED alu mat, chrome ou noirLED staafvormige lamp alu-mat, chroom of zwart

8. LED-Stableuchte Alu-matt, Chrom oder SchwarzLED tubular light frosted aluminium, chrome or blackEclairage LED alu mat, chrome ou noirLED staafvormige lamp alu-mat, chroom of zwart

9. LED-Leuchte mit ChrombügelLED lamp with chrome holdersÉclairage LED avec support en chromeLED-lamp met chroombeugel

10. LED-Aufsteckleuchte Alu-matt oder ChromLED clip-on light frosted aluminium or chromeEclairage LED alu mat ou chromeLED-opzetlampje alu-mat of chroom

11. LED-Aufsteckleuchte Alu-matt oder ChromLED clip-on light frosted aluminium or chrome

Eclairage LED alu mat ou chromeLED-opzetlampje alu-mat of chroom

12. LED-Sensorbeleuchtung unter BettseiteLED sensor light under bed frame side panelEclairage LED à capteurs sous le pan de litLED-sensorverlichting onder bedzijde

13. LED-LichtsäulenLED light columnsColonnes lumineuses LEDLED-lichtzuilen

 ZUBEHÖR ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ACCESSOIRES

Page 202: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 202/210

1

7

3

9

2

8

4

1 0

5

1 1

6

1 2

|20 2 20 3

Page 203: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 203/210

1 3

ZUBEHÖR

InnenausstattungInterior / aménagement intérieur / Inhoud

1. SchuhrostShoe rack frosted aluminium

Rayon à chaussures alu mat

Schoenrooster alu-mat

2. Kleiderboy Chrom mit 4 KugelhakenExternal chrome rail with 4 hooks

Porte-cintre chromé avec 4 crans

Dress-boy chroom met 4

kogelhaken

3. Ausschwenkbarer KleiderliftSwing-down rail

Tringle rabattable

Uitzwenkbare kledinglift

4. Ausziehbarer UtensilienkorbSlide-out tray

Panier à ustensiles coulissantUittrekbare utensiliënkorf

5. Hochwertige SchubkästenHigh-quality drawers

Tiroirs avec la qualité élevée

Hoogwaardige laden

6. Ausziehbarer Hosenhalter mit 3 MetallbügelnSlide-out trouser holder with 3 metal hangers

Porte-pantalons coulissant avec 3 bras en métal

Uittrekbare pantalon-houder met 3 metalen beugels

7. Ausziehbarer Krawatten- und GürtelhalterSlide-out tie and belt rack

Porte-cravates et ceintures coulissant

Uittrekbare stropdas- en ceintuurhouder

8. Hosenhalter alu matt ausziehbarTrouser holder aluminium pull-out

Porte-pantalons alu mat coulissant

Pantalon-houder alu-mat uitt rekbaar

9. Lattenrost in 90x100 cm und 100x200 cmSlatted frame in 90x100 cm and 100x200 cm

Sommier à lattes de 90x100 cm et 100x200 cm

Lattenrooster in 90x100 cm en 100x200 cm

10. DrehtürendämpfungCushioning for hinged doors

Freinage renforcé des portes battantes

Demping voor draaideuren

11. SchwebetürendämpfungCushioning for sliding doors

Freinage renforcé des portes coulissantes

Demping voor zweefdeuren

12. Schrank im Schrank: Verschließbares Einbauelement

mit Fachböden.Wardrobe within a wardrobe: lockable built-in element with shelves.

 Armoire dans l’armoire : élément encastrable fermant à clé, avec étagères.

Kast in kast: afsluitbaar inbouwelement met legplanken.

13. InnenspiegelInterior mirror

Miroir intérieur

Binnenspiegel

SontigesMiscellaneous / Divers / Diversen

SERVICESERVICE / SERVICE / SERVICE

Page 204: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 204/210

|20 4 20 5

Komfortabel Planen mit unserer Planungssoftware

Ob Sie in einer 3D-Ansicht durch das Programm navigieren oder einen derPlanungsassistenten nutzen, unser Planungssystem ermöglicht über zahl-reiche Auswahlmenüs ein komfortables Planen von Möbeln und Räumen.

 Auch schwierigste räumliche Gegebenheiten wie z.B. Dachschrägen lassen

Our planning software - the convenient way of designing your space

Whether you choose to use a 3D view or a planning assistant to navigate through

the program, our planning software places numerous menus at your disposal,

making it easy to select your furnishings and design your home’s interior.

The Horizont planning system even lets you plan around the most difficult

features of a room, such as a slanted ceiling — accurate to within millimeters!

Page 205: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 205/210

SERVICE

 Alle Maße sind Zirkamaße! Technische Änderungen, evtl. Druckfehler und drucktechnische Farbabweichungen vorbehalten. All specified sizes are approximative! Subject to technical changes, poss. printing mistakes and colour variations due to printing processes!Toutes les mesures indiquées sont approximatives! Nous nous réservons le droit de modifications techniques, d'erreurs et de différences de nuances de couleur dues à l'impression!

 Alle maten zijn circamaten! Techn. Veranderingen, evt. drukfouten zoals kleurafwijkingen op grond van printtechnische aspecten voorbehouden!

sich mit unseren Planungssystemen millimetergenau planen.

Holen Sie sich unsere Planungssoftware unter www.nolte-moebel.de

und gestalten Sie Ihre Wohnwelt erst einmal virtuell. Wir kümmern uns

um die Ausführung.

Download our planning software at www.nolte-moebel.de and furnish your

home with virtual wardrobes. We’ll take care of the details.

Venez vous procurer le logiciel de planification sur www.nolte-moebel.de et 

concevez votre habitat virtuellement. Nous nous occupons de la réalisation.

Bestel onze plannings-software onder www.nolte-moebel.de en creëer

uw virtuele woonwereld. Wij zorgen voor de uitvoering.

Planifiez confortablement avec notre logiciel de planification

Quelle que soit la méthode utilisée (navigation dans le programme grâce à

l'affichage 3D ou utilisation de l'un des assistants de planification), notresystème de planification vous permettra grâce à de nombreux onglets de

planifier confortablement vos meubles et votre intérieur.

Même les coins d'une pièce les plus difficiles à meubler tels que les plafonds

inclinés peuvent être planifiés au millimètre près au moyen de notre

programme de planification.

Comfortabel plannen met onze planningssoftware

Of u nu met behulp van 3D-afbeeldingen door het programma navigeert ofeen planningsassistent gebruikt, ons planningssysteem maakt het mogelijk

via talrijke keuzemenu's gemakkelijk meubels en kamers te plannen.

Ook de moeilijkste ruimtelijke omstandigheden, zoals bijv. een schuin dak,

kunt u met ons planningssysteem op de milimeter precies plannen.

Planungssoftware  I Planning SoftwareLogiciel de planification I Planningssoftware

COLLECTION

HORIZONT ®

Page 206: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 206/210

Page 207: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 207/210

Page 208: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 208/210

Page 209: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 209/210

Page 210: Nolte Moebel

7/21/2019 Nolte Moebel

http://slidepdf.com/reader/full/nolte-moebel 210/210

   G  e  s   t  a   l   t  u  n  g ,

   L  a  y  o  u   t  :   S  e   b  a  s   t   i  a  n   W  e   b  e  r  w  w  w .  s  e   b

  a  s   t   i  a  n  w  e   b  e  r  -  a  r   t .   d  e   |   A  r   t   i   k  e   l  -   N  u  m  m  e  r  :   3   0   0   1   /   2   0   1   1