nr · web viewlegea nr.178/1997, pentru autorizarea interpreţilor si traducătorilor folosiţi de...

49
Nr.104744/7 din 22.01.2020 DOCUMENTAŢIA DESCRIPTIVĂ privind aplicarea procedurii de achizitie publică “negociere fără publicare prealabilă ” în vederea încheierii unui contract de servicii având ca obiect: servicii traducere din limba română în limba sârbă și din limba sârbă în limba română (estimat 50 de pagini) cod CPV 79530000-8 – SERVICII TRADUCERE DOCUMENTAŢIA DE ATRIBUIRE reprezintă acele documente care conţin cerinţele formale, tehnice şi financiare, care permit descrierea obiectivă a obiectului contractului de achiziţie publică şi pe baza căruia operatorul economic îşi va elabora oferta. Aceasta cuprinde: Codul unic de identificare al procedurii de atribuire: 42658412020/5.RG. a) Secţiunea I – Instrucțiuni pentru ofertanți; b) Secţiunea II - Caiet de sarcini; c) Secţiunea III – Clauze contractuale (model contract servicii); d) Secţiunea IV - Formulare şi modele Str. Apolodor nr. 17, sector 5, 050741 Bucureşti, România Tel. +4 037 204 1999 www.just.ro Avizat Aprobat Cristian Tudor BĂCANU Laura IGNAT Secretat de stat S ecretar general adjunct Ordonator principal de credite

Upload: others

Post on 23-Feb-2020

15 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Nr · Web viewLegea nr.178/1997, pentru autorizarea interpreţilor si traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor

Nr.104744/7 din 22.01.2020

DOCUMENTAŢIA DESCRIPTIVĂ

privind aplicarea procedurii de achizitie publică“negociere fără publicare prealabilă ”

în vederea încheierii unui contract de servicii având ca obiect:servicii traducere din limba română în limba sârbă și din limba sârbă în limba

română (estimat 50 de pagini)

cod CPV 79530000-8 – SERVICII TRADUCEREDOCUMENTAŢIA DE ATRIBUIRE reprezintă acele documente care conţin

cerinţele formale, tehnice şi financiare, care permit descrierea obiectivă a obiectului contractului de achiziţie publică şi pe baza căruia operatorul

economic îşi va elabora oferta. Aceasta cuprinde:Codul unic de identificare al procedurii de atribuire: 42658412020/5.RG.

a) Secţiunea I – Instrucțiuni pentru ofertanți;b) Secţiunea II - Caiet de sarcini;c) Secţiunea III – Clauze contractuale (model contract servicii);d) Secţiunea IV - Formulare şi modele

Str. Apolodor nr. 17, sector 5,050741 Bucureşti, RomâniaTel. +4 037 204 1999www.just.ro

Avizat Aprobat

Cristian Tudor BĂCANU Laura IGNAT

Secretat de stat Secretar general adjunct Ordonator principal de credite

Page 2: Nr · Web viewLegea nr.178/1997, pentru autorizarea interpreţilor si traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor

MINISTERUL JUSTIȚIEI

S E C Ţ I U N E A I

INSTRUCȚIUNI PENTRU OFERTANȚI

Tip anunț: Invitație de participareTip legislație:

Legea nr.98/2016 privind achizițiile publice, cu modificările și completările ulterioare;

HG 396/2016 pentru aprobarea Normelor metodologice de aplicare a prevederilor referitoare la atribuirea contractului de achiziție publică/acordului cadru- din Legea nr.98/2016 privind achizițiile publice

Legea nr.101/2016 privind remediile și căile de atac în materie de atribuire a contractelor de achiziție publică, a contractelor sectoriale și a contractelor de concesiune de lucrări și concesiune de servicii, precum și pentru organizarea și funcționarea Consiliului Național de Soluționare a Contestațiilor, cu modificările și completările ulterioare.

www.anap.ro/secțiunea legislație Legea nr.178/1997, pentru autorizarea interpreţilor si traducătorilor folosiţi de

organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor publici, de avocaţi şi de Ministerul Justiţiei cu modificările ulterioare şi

Ordinul comun al ministrului justiţiei nr.772/c din 05.03.2009 şi al ministrului finanţelor publice nr. 414 din 03.03.2009 privind stabilirea tarifelor pentru plata interpreţilor si traducătorilor autorizaţi folosiţi de CSM, MJ, PIICCJ, etc de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor publici, de avocaţi si de executori judecătoreşti).

Modalități de atribuire: -offlinePosibilitatea de a relua competiția cu semnatarii Acordului cadru: NUSe va organiza o licitație electronică: NUDenumire contract:Achiziție servicii traducere din limba română în limba sârbă și din limba sârbă în limba românăModalitate de desfășurare a procedurii (online/offline): - offlineTip Autoritate Sectorial: NuSECTIUNEA 1: AUTORITATEA CONTRACTANTAI.1) Denumire si adreseMinisterul JustițieiAdresa: Apolodor, nr. 17, Sector: 5, București, Cod fiscal:4265841 Cod NUTS: RO321 – Bucuresti Email:[email protected], Telefon:+40 037.204.11.15 Fax:+40 037.204.11.14 Adresa Internet (URL): www.just.ro Adresa profilului cumparatorului: -I.2) Achizitie comunaContractul implica o achizitie comuna: Nu Contractul este atribuit de un organism central de achizitie: Nu I.3) ComunicareDocumentele de achizitii publice sunt disponibile pentru acces direct, nerestrictionat, complet si gratuit la: -Atașat invitației de participareNumar zile pana la care se pot solicita clarificari inainte de data limita de depunere a ofertelor/candidaturilor: 4

Str. Apolodor nr. 17, sector 5,050741 Bucureşti, RomâniaTel. +4 037 204 1999www.just.ro

Pagina 2 din 37

Page 3: Nr · Web viewLegea nr.178/1997, pentru autorizarea interpreţilor si traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor

MINISTERUL JUSTIȚIEI

Autoritatea contractantă va răspunde în mod clar și complet tuturor solicitărilor de clarificări în a 2-a zi înainte de data limită stabilită pentru depunerea ofertelor).

Accesul la documentele de achizitii publice este restrictionat. Informatii suplimentare pot fi obtinute la:- Comunicarea electronica necesita utilizarea de instrumente si de dispozitive care nu sunt disponibile in mod general. Accesul direct nerestrictionat si complet la aceste instrumente si dispozitive este gratuit, la: www.just.ro/secțiunea achiziții publiceInformatii suplimentare pot fi obtinute de la:Serviciul Achiziíi Publice, telefon 037.204.1115, email [email protected]ă de contact Simona Mariana BataOfertele, candidaturile sau cererile de participare trebuie depuse la:Sediul instituției, Registratura Generală, Parter, interval ora 08-30-14.30I.4) Tipul autoritatii contractanteMinisterI.5) Activitate principalaOrdine si siguranta publicaSECTIUNEA II: OBIECT CONTRACTULUI II.1) Obiectul achizitieiII.1.1) Titlu:Servicii traducere din limba română în limba sârbă și din limba sârbă în limba românăII.1.2) Cod CPV principal:

Cod CPV 79530000-8 servicii traducereII.1.3) Tipul contractului:Servicii în afara celor din Anexa IIII.1.4) Descriere succinta:

Conform cerințelor din Caietul de sarcini

II.1.5) Valoarea totală estimată:Valoarea totala estimată este de 2.517 lei fără TVA pentru 50 pagini (50,34 lei/pag, regim normal; 75,51 lei/pag, regim urgență) II.1.6) Informații privind loturile:Contractul este împartit în loturi: - nuPot fi depuse oferte pentru: Numarul maxim de loturi: - Numarul maxim de loturi care pot fi atribuite unui singur ofertant:- nuAutoritatea contractanta isi rezerva dreptul de a atribui contracte prin combinarea urmatoarelor loturi sau grupuri de loturi: -II.2) Descriere loturiII.2.1) Titlu: - Descriere loturiNu este cazulII.2.2) Coduri CPV secundare: -II.2.3) Locul de prestare; sediul MJ si/sau prestatorCodul NUTS: -BucurestiLocul de prestare: sediul Ministerului Justitiei

Str. Apolodor nr. 17, sector 5,050741 Bucureşti, RomâniaTel. +4 037 204 1999www.just.ro

Pagina 3 din 37

Page 4: Nr · Web viewLegea nr.178/1997, pentru autorizarea interpreţilor si traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor

MINISTERUL JUSTIȚIEI

II.2.4) Descrierea achiziției publice:

Conform cerințelor din Caietul de sarcini/- Secțiunea II

II.2.5) Criterii de atribuire:Prețul cel mai scăzut: NUCel mai bun raport calitate – pret - DADENUMIRE FACTOR EVALUAREPonderea ofertei financiare este de 10%Punctajul oferteI financiare (P1) va cuprinde prețul total / serviciile de traducere în regimul normal a documentelor transmise acestuia spre traducere de către Beneficiar, realizate în direcțiile Ministerului Justiției din/în limba română în/din limba străină, va cuprinde prețul total/serviciile de traducere reprezentând cumulat 1 pagină traducere , în regim normal a documentelor transmise acestuia spre traducere de către Beneficiar, realizate în direcțiile Ministerului Justiției din/în limba română în/din limba străină.Tariful este fix în conformitate cu OMJ nr.772/C 414 din 05.03.2009Ofertele care prezintă alt preț decât cel precizat în OMJ nr.772/C 414 din 05.03.2009 nu vor fi luate în considerare.Oferta tehnică Ponderea ofertei tehnice este de 90 %Punctajul ofertei tehnice (P2) se va efectua astfel:Traducătorii (care pot fi persoană fizică sau persoană juridică) cu numărul de pagini cel mai mare tradus vor primi punctajul maxim (90 puncte).Pentru traducătorii (care pot fi persoană fizică sau persoană juridică) care prezintă un alt număr de pagini (mai mic decat cel maxim) se va aplica următoarea formulă:P2 =L oferta/L maxim X 90 PUNCTE P2= punctaj oferta tehnică ofertant pentru servicii de traducere L maxim = cel mai mare număr de pagini L oferta = numărul de pagini ofertate traduse mai mic decât cel mai mare număr de pagini.Numărul total de pagini traduse de traducătorul propus în ofertă, se va menționa în formularul de Propunere tehnică (formular 5).Autoritatea contractantă are dreptul de a solicita, în scopul verificării şi confirmării declaraţiilor, situaţiilor şi documentelor care însoţesc oferta, orice informaţii suplimentare în scopul verificării datelor.Dacă un operator economic participă la selecție cu 2 traducători sau mai mulți, atunci operatorul economic va prezenta defalcat pentru fiecare traducător numărul de pagini astfel încât algoritmul să se aplice fiecărui traducător în parte. Se va selecta traducătorul cu cel mai mare număr de pagini tradus/zi.Avand in vedere că evaluarea ofertelor trebuie făcută astfel încât să nu conducă la distorsionarea participării, raportarea va fi făcută unitar, adică -nu se pot compara oferte care prezintă un număr diferit de traducători.Acest algoritm a fost aplicat, ținând cont pe de o parte de faptul că tariful este fix, prevăzut de legislația incidentă privind serviciile de traducere și interpretariat utilizate de către Ministerul Justiției, dar si de către alți beneficiari, iar pe de altă parte de prevederile incidente în domeniul achizițiilor publice.Autoritatea contractantă consideră că factorii de evaluare stabiliți au legătură directă cu obiectul contractului aceștia asigurând o concurenţă reală între operatorii economici și permit verificarea efectivă a informaţiilor furnizate de către ofertanţi.Stabilirea ponderilor s-a realizat cu aplicarea principiilor care stau la baza achizițiilor publice, în condiții de eficiență economică, pe considerente de rentabilitate, proporțional cu efectele economice previzionate, precum și cu asigurarea unei

Str. Apolodor nr. 17, sector 5,050741 Bucureşti, RomâniaTel. +4 037 204 1999www.just.ro

Pagina 4 din 37

Page 5: Nr · Web viewLegea nr.178/1997, pentru autorizarea interpreţilor si traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor

MINISTERUL JUSTIȚIEI

concurențe reale între operatorii economici.Punctajul total (PT) este de 100 puncte, astfel : PT = P1 (punctajul ofertei financiare) + P2 (punctaj ofertei tehnice

II.2.7) Durata contractului, concesiunii, a acordului-cadru sau a sistemului dinamic de achiziții: maxim 3 luni de la data semnarii luiContractul se reînnoiește:NuDescrierea reînnoirilor: -II.2.9) Informatii privind limitarea numarului de candidati care urmeaza sa fie invitati (cu exceptia procedurilor deschise):Criterii obiective: -II.2.10) Informatii privind variantele:Vor fi acceptate variante: NuII.2.11) Informatii privind optiunile:Optiuni: NuII.2.12) Informatii privind cataloagele electronice:Ofertele trebuie sa fie prezentate sub forma de cataloage electronice sau sa includa un catalog electronic: NuII.2.13) Informatii despre fondurile Uniunii Europene:Achizitia se refera la un proiect si/sau program finantat din fonduri ale Uniunii Europene:Tip finantare : Fonduri bugetareII.2.14) Informatii suplimentare:-II.3) Ajustarea prețului contractuluiSe vor utiliza tarifele reglementate de Ordinul nr.772/C-414/2009 privind stabilirea tarifelor pentru plata interpreților și traducătorilor autorizați , pentru regim normal pentru traducere și regim normal.SECTIUNEA III: INFORMATII JURIDICE, ECONOMICE, FINANCIARE SI TEHNICEIII.1) Conditii de participare

III.1.1.a) Situația personală a canditatului sau ofertantului (informații și formalități necesare pentru evaluarea respectării cerințelor menționate):

Se solicita neincadrarea ofertantilor, tertilor sustinatori si subcontractantilor in situatiile prevazute la art.164, art.165 si art.167 din Legea 98/2016.

Solicitat

Se solicită FORMULARELE 1 -3 completate

În scopul verificării cerințelor prevăzute la art.164,165,167, ofertantul, tertilor sustinatori si subcontractantilor completează declarația pe proprie răspundere în conformitate cu prevedrile art.193-195, precizând că nu se află în niciuna dintre situațiile ce atrag excluderea din procedura de atribuire.

Documentele justificative, cum ar fi: Certificatele fiscale și Cazierul judiciar al operatorului economic vor fi prezentate ulterior, dar nu mai târziu de data semnării

Str. Apolodor nr. 17, sector 5,050741 Bucureşti, RomâniaTel. +4 037 204 1999www.just.ro

Pagina 5 din 37

Page 6: Nr · Web viewLegea nr.178/1997, pentru autorizarea interpreţilor si traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor

MINISTERUL JUSTIȚIEI

contractului de serviciiPersoane juridice / fizice româneCertificat de atestare fiscala privind îndeplinirea obligatiilor scadente de plata catre bugetul de stat (bugetul general consolidat) care sa ateste lipsa datoriilor restante la momentul depunerii acestuia (după caz)

Solicitat

Certificat de atestare fiscala privind îndeplinirea obligatiilor scadente de plata catre bugetul local care sa ateste lipsa datoriilor restante la momentul depunerii acestuia (după caz)

Solicitat

Certificat ANAF inregistrare în scopuri de TVA ( document prezentat conform art. 197 alin 1 si 2 din Legea 98/2016)- după caz

Solicitat

Cazier judiciar al operatorului economic Solicitat

Persoane juridice / fizice straine Nu este cazulDeclaratie pe proprie raspundere privind neincadrarea in prevederile art.59 și art. 60 din Legea 98/2016.

Persoanele care deţin funcţie de decizie în cadrul autorităţii contractante, în ceea ce priveşte organizarea, derularea şi finalizarea procedurii de atribuire, sunt:

1. Cristian Tudor BĂCANU – Secretar de Stat;

2. Olivia MORAR- Secretar de Stat3. Laura IGNAT- Secretar de General

Adjunct;4. Dan Nicolae GHERGHELAȘ- consilier

personal;5. Nicuța CINGHINĂU – Director Direcția

Financiar Contabilă;6. Mirela MOCANU Viză C.F.P;7. Alexandru STAN - Director Direcţia

Contencios;8. Gabriela VASILESCU - Şef Birou

Avizare;9. Constantin RĂDULESCU - Director

Direcţia Investiţii;10.Simona Mariana BÂŢĂ – ofiter pp I la

Serviciul Achiziţii Publice;11.Carmen VELICU – Şef Serviciul

Achiziţii Publice;12.Gabriela RUDĂU– ofiter pp I la

Serviciul Achiziţii Publice;13.Cristi Gigel VIȘAN – consilier achiziții

publice Serviciul Achiziţii Publice;14.Marius Ionel ISTRATE – consilier

Str. Apolodor nr. 17, sector 5,050741 Bucureşti, RomâniaTel. +4 037 204 1999www.just.ro

Pagina 6 din 37

Page 7: Nr · Web viewLegea nr.178/1997, pentru autorizarea interpreţilor si traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor

MINISTERUL JUSTIȚIEI

achiziții publice Serviciul Achiziţii Publice;

15.Constantin TĂNASE - funcționar public cu statut special la DDICJ

16. Delia Luiza Gabriela MOTÂNGĂ –psissj Direcția Drept Internațional și Cooperare Juridică;

17.Viviana ONACA- director Direcția Drept Internațional și Cooperare Juridică

Se va completa Formularul 3 și Anexa la formular

III.1.1.b) Capacitatea de exercitare a activitatii profesionale, inclusiv cerintele privind inscrierea in registrele profesionale sau comerciale:

Persoane juridice / fizice Certificat emis de ONRC din care să reluate faptul că există corespondență între capacitatea de exercitare a activității profesionale și obiectul contractului.Informatiile din certificatul constatator trebuie sa fie reale in momentul prezentarii, din care sa rezulte cel putin informatiile legate de structura actionarilor, reprezentantilor legali, obiectul de activitate.Persoane juridice /fizice straine vor prezenta documente edificatoare care sa dovedeasca o forma de înregistrare ca persoana juridica sau de înregistrare/atestare ori apartenenta din punct de vedere profesional, în conformitate cu prevederile legale din tara în care candidatul/ofertantul este rezident).Se va respecta principiul recunoașterii reciproce. În cazul ofertanților de altă naționalitate decât cea română, documentele menționate vor fi transmise în limba de origine, însoțite de o traducere autorizată a acestora în limba română sau documente edificatoare privind obiectul de activitate al operatorului economic (conform prevederilor art. 173 din Legea 98/2016 cu modificările și completările ulterioare). Se vor prezenta documente care dovedesc o formă de înregistrare/atestare ori apartenență.

Solicitat ( după caz)

Str. Apolodor nr. 17, sector 5,050741 Bucureşti, RomâniaTel. +4 037 204 1999www.just.ro

Pagina 7 din 37

Page 8: Nr · Web viewLegea nr.178/1997, pentru autorizarea interpreţilor si traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor

MINISTERUL JUSTIȚIEI

III.1.2) Situatia economica si financiara:

Informaţii privind situaţia economico – financiarăNesolicitat

III.1.3.a) Capacitatea tehnica si profesionala (Informații și/sau niveluri minime necesare pentru evaluarea respectării cerințelor menționate/modalitatea de îndeplinire):Informaţii privind capacitatea tehnică și/sau profesionalăSolicitat

Informaţii privind capacitatea tehnică și/sau profesionalăSolicitat

Cerinţa nr. 1: Lista principalelor prestări de servicii similare efectuate, certificate/ documente emise sau contrasemnate de o autoritate sau de către clientul beneficiar din care sa rezulte prestarea de servicii similare

Traducatorii trebuie sa fie autorizati de catre Ministerul Justitiei conform legii 178/1997 si luati in evidenta tribunalului de domiciliu.S-a solicitat autorizația de traducător, în conformitate cu prevederile Legii nr.178/1997, valabilă, obținută cu cel puțin 3 ani înainte de data stabilită în invitația de participare pentru depunerea ofertei.Se va atașa în ofertă autorizația de traducător (copie avizată de tribunalul de reședință al operatorului economic)Se solicită Formularul 5 completat

Prin lista principalelor prestări de servicii similare, ofertantul trebuie să facă dovada că, în cadrul perioadei de 3 ani raportați la data limită pentru depunerea ofertei, a prestat servicii similare ( servicii de traducere similare), în bune condiții (servicii recepționate parțial; servicii recepționate la sfârșitul prestării)

Documente suport atașate Formularului 5, pot fi: contracte de servicii similare, note de comandă, scrisori de recomandare, certificate, procese verbale de recepție, etc. În vederea aplicării criteriului de atribuire stipulat la pct “II.2.5) Criterii de atribuire” documentele suport care susțin experiența în domeniu, vor conține și numărul de pagini tradus ( ex: Scrisoarea de recomandare/ Procesele verbale de recepție, documentele vor conține și numărul paginilor traduse).

Cunoașterea terminologiei juridice generale (cod penal, procedură penală, cod civil, procedură civilă) și terminologiei juridice specifice în

Str. Apolodor nr. 17, sector 5,050741 Bucureşti, RomâniaTel. +4 037 204 1999www.just.ro

Pagina 8 din 37

Page 9: Nr · Web viewLegea nr.178/1997, pentru autorizarea interpreţilor si traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor

MINISTERUL JUSTIȚIEI

materia cooperării judiciare internaționale în materie penală și civilă1. Această cerinţă va fi dovedită prin indicarea în CV, de către ofertanți, a următoarelor:- minimum 2 traduceri anonimizate din limba străină în limba română (maxim 2 pagini pentru fiecare traducere) și minimum 2 traduceri anonimizate din limba română în limba străină (maxim 2 pagini pentru fiecare traducere) de pe acte judiciare (de tipul hotărâri ale instanțelor de judecată) efectuate; acestea vor fi anexate la CV, însoțite de actul care a fost tradus, ANONIMIZAT, traducătorul trebuind să facă cunoscute beneficiarul/beneficiarii şi datele de contact ale acestora.- numărul de lucrări traduse (acte judiciare, de exemplu hotărâri ale instanțelor de judecată) si numărul de pagini, defalcat pe fiecare an in parte pentru fiecare beneficiar/autoritate contractanta (autorități judiciare).

- numărul lucrărilor și paginilor traduse în materie penală de la data stabilită în anunțul de participare pentru depunerea ofertelor, precum și numărul lucrărilor și paginilor traduse în materie civilă de la data stabilită în invitația de participare pentru depunerea ofertelor.

III.1.3.b) Standarde de asigurare a calității și de protecție a mediului (Informații și/sau niveluri minime necesare pentru evaluarea respectării cerințelor menționate/modalitatea de îndeplinire):- NESOLICITAT

III.1.4) Reguli și criterii obiective de participare:

-

III.1.5) Informatii privind contractele rezervate:

1 Termiologia juridică specifică cooperării judiciare internaționale se regăsește exemplificative în: Legea nr. 189/2003 privind asistenţa judiciară internaţională în materie civilă şi comercială

Legea nr. 302/2004 privind cooperarea judiciară internaţională în materie penalăTratate internaționale ratificate de România în domeniul cooperării judiciare internaționale în materie civilă și penalăLegislație UE în domeniul cooperării judiciare internaţionale în materie civilă şi comercială link http://ec.europa.eu/justice/civil/law/index_en.htmLegislație UE în domeniul cooperării judiciare internaţionale în materie penală link http://www.ejn-crimjust.europa.eu/ejn/#

Str. Apolodor nr. 17, sector 5,050741 Bucureşti, RomâniaTel. +4 037 204 1999www.just.ro

Pagina 9 din 37

Page 10: Nr · Web viewLegea nr.178/1997, pentru autorizarea interpreţilor si traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor

MINISTERUL JUSTIȚIEI

Contractul este rezervat atelierelor protejate si operatorilor economici al caror scop este integrarea sociala si profesionala a persoanelor cu handicap sau defavorizate: NuContractul poate fi executat numai in cadrul unor programe de angajare protejata: NuIII.1.6) Depozite valorice și garanții solicitate:

III.1.6.a) Garanția de participare:

-

III.1.6.b) Garanția de bună execuție:

-

III.1.8) Forma juridică pe care o va lua grupul de operatori economici căruia i se atribuie contractul: În cazul depunerii unei oferte comune, se solicită acord de asociere legalizat conform art 53 coroborat cu art 54 alin 2 din Legea 98/2016III.1.9) Legislația aplicabilă:www.anap.gov.ro

III.2) Conditii referitoare la contract 

III.2.1) Informatii cu privire o anumita profesie:

Prestarea serviciilor in cauza este rezervata unei anumite profesii: NuIII.2.2) Conditii de executare a contractului:

Executarea contractului este supusa unor conditii speciale: NuIII.2.3) Informatii privind personalul responsabil cu executarea contractului:Obligatie de a preciza numele si calificarile profesionale ale angajatilor desemnati pentru executarea contractului: NuSECTIUNEA IV: PROCEDURAIV.1) DescriereIV.1.1) Tipul procedurii și modalitatea de desfășurare:IV.1.1.a) Modalitatea de desfășurare a procedurii de atribuire:Oferte depuse la Registratura Generală a instituțieiIV.1.1.b) Tipul procedurii:Negociere fără publicare potrivit art. 68 coroborat cu art.104, alin.(1), lit.a) din Legea 98/2016Negocierea va avea ca obiect numărul de pagini ce pot fi traduse într-un interval de timp, astfel:În perioada 28 ianuarie – 03 februarie 2020 estimăm un număr de 5 zile lucrătoare ceea ce presupune traducerea unui număr cuprins între 8- 10 pagini/zi.Procedura de negociere va avea loc la sediul ministerului din Str. Apolodor nr.17, sector 5, Bucureşti, mezanin, cam. 5 – Serviciul Achiziţii Publice sau prin corespondență electronică, în funcție de disponibilitatea operatorilor economici interesați (termen estimat maxim 1 zi lucrătoare).

Str. Apolodor nr. 17, sector 5,050741 Bucureşti, RomâniaTel. +4 037 204 1999www.just.ro

Pagina 10 din 37

Page 11: Nr · Web viewLegea nr.178/1997, pentru autorizarea interpreţilor si traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor

MINISTERUL JUSTIȚIEI

Negocierea asupra numărului de pagini estimat a fi tradus/zi, se va purtata de comisia de evaluare cu toți operatorii economici care vor transmite oferta, ulterior va fi aplicat criteriul de atribuire menționat la pct. 3 din prezenta invitație, pentru a stabili oferta câștigătoare/lotul pentru care s-a depus oferta.

IV.1.3) Informatii privind un acord-cadru sau un sistem dinamic de achizitii:

Achizitia implica incheierea unui acord-cadru: nuAchizitia implica instituirea unui sistem dinamic de achizitii: NuIV.1.4) Informatii privind reducerea numarului de solutii sau de oferte in timpul negocierii sau al dialogului:Aplicarea unei licitatii care sa se deruleze în etape succesive pentru a reduce progresiv numarul solutiilor care trebuie discutate sau al ofertelor care trebuie negociate: NuIV.1.5) Informatii privind negocierea (numai pentru procedurile competitive cu negociere):Autoritatea contractanta isi rezerva dreptul de a atribui contractul pe baza ofertelor initiale fara a desfasura negocieri: NuIV.1.6) Informatii despre licitația electronica:Se va organiza o licitatie electronica: NUInformatii suplimentare despre licitatia electronica: -IV.1.8) Informatii despre Acordul privind achizitiile publice (AAP):

Achizitia intră sub incidenta Acordului privind achizitiile publice: NuIV.2) Informatii administrativeIV.2.1) Publicare anterioara privind aceasta procedura:-IV.2.2) Termen limita pentru primirea ofertelor sau a cererilor de participare:Data si ora 06.02.2020, ora 14.30IV.2.3) Data estimata a expedierii invitatiilor de prezentare a ofertelor sau de participare catre candidatii selectati:Data si ora 29.01.2020IV.2.4) Limbile in care pot fi depuse ofertele sau cererile de participare:Română; Moneda in care se transmite oferta financiară: RONIV.2.6) Perioada minima pe parcursul careia ofertantul trebuie să își mențină oferta (de la termenul limită de primire al ofertelor):Oferta trebuie să fie valabilă până la: 30 zileIV.2.7) Conditii de deschidere a ofertelor:Data de deschidere a ofertelor:06.02.2020 ora 14.30Locul de deschidere a ofertelor: în Sediul Ministerului JustitieiPersoane autorizate sa asiste la deschiderea ofertelor: DAIV.4 Prezentarea oferteiIV.4.1 Modul de prezentare al propunerii tehniceOferta tehnică va fi întocmită astfel încât să răspundă cerințelor din Caietul de sarcini

Str. Apolodor nr. 17, sector 5,050741 Bucureşti, RomâniaTel. +4 037 204 1999www.just.ro

Pagina 11 din 37

Page 12: Nr · Web viewLegea nr.178/1997, pentru autorizarea interpreţilor si traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor

MINISTERUL JUSTIȚIEI

ce include detalierea elementelor în funție de serviciile de traducere și interpretariat pentru care se va depune oferta Propunerea se va prezenta în strictă concordanţă cu documentaţia de atribuire şi va fi alcătuită din:a)Oferta tehnică trebuie să reflecte asumarea de către ofertant a tuturor cerinţelor – obligaţiilor minime prevăzute în Fişa de date şi Caietul de sarcini.b)Oferta tehnică trebuie întocmită astfel încât în procesul de evaluare informaţiile din propunerea tehnică să permită identificarea facilă a corespondenţei cu specificaţiile minime din caietele de sarcini.c)Fiecare pagină a ofertei trebuie să fie numerotată, semnată de către ofertant, ofertantul având obligaţia de a anexa şi un opis al documentelor prezentate. Cerinţele tehnice se consideră a fi neîndeplinite în situaţia în care:

- se constată lipsa unui document solicitat în vederea îndeplinirii cerinţelor tehnice

- cerinţele care au fost prezentate nu sunt în forma sau cu conţinutul solicitate sau nu oferă toate informaţiile cerute prin Fişa de date şi Caietul de sarcini.

d)alte informaţii considerate semnificative pentru evaluarea corespunzătoare a propunerii tehnice.Cerinţele impuse vor fi considerate ca fiind obligatorii dar minimale. În acest sens, orice ofertă de bază prezentată, care se abate de la prevederile Caietului de sarcini, va fi luată în considerare, dar numai în măsura în care propunerea tehnică presupune asigurarea unui nivel calitativ superior cerinţelor minimale din Caietul de sarcini.Ofertantul va prezenta şi o declaraţie pe proprie răspundere din care să rezulte că la elaborarea ofertei a ţinut cont de obligaţiile referitoare la condiţiile de muncă şi protecţia muncii, în conformitate cu normele şi reglementările legale în vigoare. (FORMULAR 4 ) Notă - Orice neconcordanţă între datele solicitate, prezentarea incompletă a acestora sau lipsa acestora, va conduce la declararea ofertei ca neconformă.IV.4.2 Modul de prezentare al propunerii financiareAdresa şi locul de depunere a propunerii financiare: Registratura Generală a Ministerului Justiției situat în str.Apolodor, nr.17, sector 5, București.Oferta se va depune în plic închis pe care se va menționa numele procedurii de achiziție. De asemenea Oferta financiară se întocmeşte conform Formularului 6. In cazul in care ofertantul nu transmite in perioada precizata de comisia de evaluare clarificarile/raspunsurile solicitate oferta va fi considerata neconforma. La încheierea contractului, elementul principal al propunerii financiare îl reprezintă Tariful care se va înscrie în Formularul de ofertă financiară (Formularul 6).Acesta va cuprinde tariful pentru serviciile de traducere în regim normal/pagină.La elaborarea ofertei financiare, ofertantul are obligația de a lua în considerare eventualele deduceri în cazurile în acestea sunt sub efectul unei legi, precum și toate cheltuielile care le implică îndeplinirea obligațiilor contractuale, inclusiv marja de profit. Oferta financiară nu va include alte taxe sau costuri suplimentare,a cestea fiind suportate de către ofertant;Prețurile incluse în propunerea finanaciară vor include toate taxele, impozitele și contribuțiile legale de orice natură în legătură cu obiectul contractului.Elaborarea ofertei financiare în altă formă decât cea stabilită de mai sus, va avea ca efect respingerea ofertei ca nenconformă. Oferta este ferma si în lei, fara TVA.IV.4.3 Modul de prezentare al oferteiAdresa si locul de depunere a ofertei: Registratura Minsiterului Justitiei,

Str. Apolodor nr. 17, sector 5,050741 Bucureşti, RomâniaTel. +4 037 204 1999www.just.ro

Pagina 12 din 37

Page 13: Nr · Web viewLegea nr.178/1997, pentru autorizarea interpreţilor si traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor

MINISTERUL JUSTIȚIEI

Str.Apolodor, nr.17, sector 5, Bucureşti. Data limită se regăsește în invitația de participare.Oferta se va depune în plic închis pe care se va menționa numele procedurii de achiziție.Ofertele depuse prin alte mijloace decât cele mentionate anterior nu vor fi luate în considerare.SECTIUNEA VI: INFORMATII SUPLIMENTARE VI.1) Informatii privind periodicitateaAceasta achizitie este periodica: NUProgramul estimat de publicare a anunțurilor viitoare: -VI.2) Informatii privind fluxurile de lucru electroniceSe va utiliza sistemul de comenzi electronice: NuSe va accepta facturarea electronica: NuSe vor utiliza platile electronice: NuVI.3) Informatii suplimentaren cazul în care operatorul economic participa în nume propriu/asociere, se solicită completarea Formularului 7.Asocierea: În cazul asocierii mai multor operatori economici cu scopul de a depune oferta comună, îndeplinirea cerințelor părivind situația personală a ofertantului, capacitatea de exercitare a activității profesionale și standardele de asigurare a calității trebuie să fie îndeplinite de fiecare asociat în parte, iar cerința privind capacitatea tehnică și/sau profesională trebuie să fie îndeplinită prin cumul de grup de asociați. Se va prezenta acordul de ascociere din care vor rezulta cel puțin următoarele: faptul că asociații sunt responsabili solidar și nelimitat de executarea contractului, nominalizarea liderului asociației, comunicările și plățile se vor face de liderul asociației .Documentele emise într-o limbă străină vor fi însoțite de trauduceri autorizate în limba română.VI.4) Proceduri de contestareVI.4.1) Organismul de solutionare a contestațiilor:Consiliul National de Solutionare a ContestatiilorAdresa: Str. Stavropoleos nr. 6, sector 3 Cod fiscal:- Cod postal:030084 Cod NUTS:RO321 Bucuresti Localitate:Bucuresti Tara:Romania E-mail:[email protected] Telefon:+40 213104641 Fax:+40 213104642 / +40 218900745 Adresa Internet (URL):http://www.cnsc.ro Adresa profilului cumparatorului: https://sicap-prod.e-licitatie.ro:8881/pubVI.4.2) Organismul competent pentru procedurile de mediere:-VI.4.3) Procedura de contestare:Precizari privind termenul (termenele) pentru procedurile de contestare: Termenele de exercitare a cailor de atac sunt cele prevazute în Legea 101/2016 ( a se vedea prevederile art 8 din lege)VI.4.4) Serviciul de la care se pot obtine informatii privind procedura de contestare: Serviciul Achiziții Publice Adresa: Apolodor, nr. 17, Sector: 5, București, Cod fiscal:4265841 Cod NUTS: RO321 – Bucuresti, Email:[email protected], Telefon:+40 037.204.11.15 Fax:+40 037.204.11.14 

Str. Apolodor nr. 17, sector 5,050741 Bucureşti, RomâniaTel. +4 037 204 1999www.just.ro

Pagina 13 din 37

Page 14: Nr · Web viewLegea nr.178/1997, pentru autorizarea interpreţilor si traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor

MINISTERUL JUSTIȚIEI

Adresa Internet (URL): www.just.roAdresa profilului cumparatorului: -VI.5) Data expedierii prezentului anunț:.............2020.

SECTIUNEA II

CAIET DE SARCINI

PENTRU CONTRACTAREA DE SERVICII DE TRADUCERE PENTRU UN TRADUCĂTOR ȘI INTERPRET AUTORIZATI.OBIECTUL ACHIZIŢIEI: Servicii de traduceri autorizate în/din limba sârbă, din/în limba română. - Servicii de traducere în/din limba sârbă, în/din limba română

Valoarea totală estimată este de: 2.517 lei fără TVA pentru 50 pagini (50,34 lei/pag, regim normal; 75,51 lei/pag, regim urgență)

Cantitatea este estimată și poate fi modificată în funcție de specificul efectiv al serviciilor de traducere solicitate și de alți factori care nu pot fi anticipați (contextul, caracterul de celeritate, limba solicitata, etc).II. OBLIGAŢIILE PRINCIPALE ALE TRADUCĂTORILOR ȘI INTERPREȚILOR AUTORIZAȚI PENTRU SERVICII DE TRADUCERE ÎN ŞI DIN LIMBA ROMÂNĂ:Efectuarea serviciilor de traducere de înaltă calitate a unor documente necesare:- în domeniul cooperării judiciare internaționale 90 % şi - în alte domenii de interes pentru instituţie (de exemplu, necesare în relaţiile bilaterale sau cu anumite organizaţii internaţionale şi europene) 10 %.III. CONŢINUTUL DOCUMENTAŢIEI CARE FACE OBIECTUL TRADUCERILOR:-lucrări privind cereri de cooperare judiciară internaţională în materie penală şi documentele justificative necesare anexate cererilor (după caz, documentele relevante din dosarul instanţei sau întregul dosar) – mandate d e arestare preventivă (MAP), mandate de executare a pedepsei închisorii (MEPI), cereri de extrădare, lucrări privind transferarea persoanelor condamnate, transfer de proceduri, ordine indisponibilizare, ordine de confiscare, sancțiuni pecuniare, comisii rogatorii internaționale, transmiteri de acte judiciare, certificate de legislaţie etc.; 80 %

Str. Apolodor nr. 17, sector 5,050741 Bucureşti, RomâniaTel. +4 037 204 1999www.just.ro

Pagina 14 din 37

Page 15: Nr · Web viewLegea nr.178/1997, pentru autorizarea interpreţilor si traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor

MINISTERUL JUSTIȚIEI

-cereri de cooperare judiciară internaţională în materie civilă, comercială şi dreptul familiei şi documentele justificative necesare anexate cererilor (după caz, documentele relevante din dosarul instanţei sau întregul dosar) - înapoiere minor, plasamente minori, exercitarea unui drept de vizită, obligaţii de întreţinere, transfer de proceduri, transmiteri de acte judiciare, obţinere de probe, asistenţă juridică internaţională, exequatur, conţinutul dreptului străin sau român etc.; 15 %-proiecte de tratate şi tratate internaţionale; documente de sinteză în domeniul cooperării judiciare internaţionale şi relaţiilor internaţionale; acte normative şi proiecte de acte normative române şi străine; jurisprudenţă română şi străină; documente necesare pentru participarea ministrului sau secretarului de stat la comitetele şi grupurile de lucru bilaterale sau ale unor organizații internaționale. 5 %IV. TERMENE DE ÎNDEPLINIRE A SERVICIILOR DE TRADUCERE:Conform art. 7 din Legea nr. 178/1997 prestatorul trebuie să dispună de capacitatea de a efectua traduceri în regim de maximă urgență între 24 - 48 de ore.V. MODUL DE PREZENTARE AL DOCUMENTELOR TRADUSE: Documentele vor fi redactate la calculator conform cerințelor din ORDINUL COMUN AL MINISTRULUI JUSTIŢIEI ŞI MINISTRULUI FINANŢELOR PUBLICE NR. 772/C/-414 DIN 05.03.2009.La solicitarea Ministerului Justiției, documentele traduse pot fi transmise şi prin email sau prin fax.La solicitarea Ministerului Justiţiei, prestatorul trebuie să asigure disponibilitatea aplicării ştampilei şi semnăturii traducătorului pe fiecare pagină a traducerii efectuate, în cazurile când se impune o astfel de măsură.VI. SPECIFICAŢII TEHNICE:Cerinţe : 1.Traducerea completă şi corespunzătoare a întregului conţinut al fiecărui document; 2.Certificarea exactităţii traducerilor prin parafare cu ştampilă şi semnătură pe fiecare filă tradusă sau printr-o încheiere bilingvă la sfârşitul traducerii, semnată şi parafată de traducător; 3.Prestatorul nu are dreptul, fără acordul scris al autorităţii contractante :a)de a face cunoscut contractul sau orice prevedere a acestuia unei terţe părţi, în afara acelor persoane implicate în îndeplinirea contractului;b)de a utiliza informaţiile şi documentele obţinute sau la care are acces, atât în perioada contractului, cât şi ulterior finalizării acestuia, în alt scop decât acela de a-şi îndeplini obligaţiile contractuale;4.Prezentarea unui angajament (sub forma unui contract, convenţii, înţelegeri etc.) între prestator şi traducătorii cu care aceasta colaborează din care să rezulte asumarea următoarelor obligaţii:4.1.confidenţialitate. Încălcarea prevederilor referitoare la confidenţialitate, atrage după caz, conform prevederilor legale în vigoare, răspunderea administrativă, civilă sau penală.4.2.disponibilitatea colaborării în condiţiile stabilite în caietul de sarcini.5.Documentele ce urmează a fi traduse vor fi preluate, prin grija prestatorului, de la sediul Ministerului Justiţiei, str. Apolodor nr. 17, sector 5, Bucureşti, în baza unei note de comandă, semnată atât de beneficiar, pentru predare, cât şi de prestator sau acestea vor putea fi transmise prin e-mail de către direcția beneficiară. 6.Predarea documentelor traduse se va face de către prestator la sediul Ministerului Justiţiei, str. Apolodor nr. 17, sector 5, în baza unui proces–verbal de predare-primire sau prin e-mail de către acesta către direcția beneficiară.

Str. Apolodor nr. 17, sector 5,050741 Bucureşti, RomâniaTel. +4 037 204 1999www.just.ro

Pagina 15 din 37

Page 16: Nr · Web viewLegea nr.178/1997, pentru autorizarea interpreţilor si traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor

MINISTERUL JUSTIȚIEI

VII. CONDIȚII DE LIVRARETraducerile efectuate trebuie să se încadreze în termenul stabilit de comun acord, inclusiv în cazurile în care traducerile au fost solicitate în regim de maximă urgenţă şi în regim de urgenţă şi livrate la sediul beneficiarului la standarde profesionale solicitate (terminologia juridică specifică, calitatea stilului, ortografie, corectitudine gramaticală, diacritice). Autoritatea contractantă îşi rezervă dreptul de acţiona în instanţă prestatorul pentru angajarea răspunderii administrative/penale/civile în cazul în care nerespectarea termenului de predare a traducerii solicitate a determinat punerea în libertate a unei persoane arestate în străinătate; traducerile au fost restituite de către autoritățile străine pe motivul că nu sunt inteligibile.ÎN CAZUL TRADUCĂTORILOR ȘI INTERPREȚILOR DIN AFARA BUCUREȘTIULUI, EVENTUALELE COSTURI DE TRANSPORT SAU CURIERAT RAPID NECESARE TRANSMITERII (ÎN SITUAȚII EXCEPȚIONALE) TRADUCERII CU ÎNCHEIERE DE CERTIFICARE, ȘTAMPILATĂ ȘI SEMNATĂ PE FIECARE PAGINĂ, SE SUPORTĂ DE CĂTRE ACEȘTIA. VIII. PERIOADA DE DERULARE ŞI PREŢ Perioada de derulare a contractului de prestări servicii este de 31.12.2019.Preţul are în vedere serviciile de traducere.TARIFUL ESTE MENȚIONAT ÎN ORDINUL COMUN AL MINISTRULUI JUSTIŢIEI ŞI MINISTRULUI FINANŢELOR PUBLICE NR. 772/C/-414 DIN 05.03.2009

SECTIUNEA IICONTRACT DE PRESTĂRI SERVICII

nr………………./…… din …………02.2020

În temeiul Regulamentului de aplicare a Legii nr. 178/1997 pentru autorizarea şi plata interpreţilor şi traducătorilor, aprobat prin OMJ nr. 1054/C din 27.07.2005, Legea 98/2016 privind achizițiile publice, s-a încheiat prezentul contract

ÎntreMINISTERUL JUSTIŢIEI, cu sediul în Bucureşti, strada Apolodor 17, sector 5, cod fiscal 4265841, adresă Internet www.just.ro, cont nr RO16TREZ23A610100203030X, deschis la A.T.C.P.M.B, reprezentat prin domnul Cătălin Marian PREDOIU, ministrul justiţiei, în calitate de ACHIZITORși……………………… , cu domiciliul în ………………………………………………….sector …………, telefon mobil ………………………….., email: ……………………… număr autorizaţie de traducător…………………………….., cont ……………………………deschis la……………, în calitate de PRESTATOR.

Cap.I Contract şi interpretare Art.1 DefiniţiiÎn prezentul contract următorii termeni sunt interpretaţi astfel:a) contract - actul juridic care reprezintă acordul de voinţă al celor două părţi şi care este încheiat între o autoritate contractantă, în calitate de beneficiar, şi un prestator de servicii, în calitate de prestator;

Str. Apolodor nr. 17, sector 5,050741 Bucureşti, RomâniaTel. +4 037 204 1999www.just.ro

Pagina 16 din 37

Page 17: Nr · Web viewLegea nr.178/1997, pentru autorizarea interpreţilor si traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor

MINISTERUL JUSTIȚIEI

b) beneficiar şi prestator - părţile contractante, astfel cum sunt acestea denumite în prezentul contract;c) preţul contractului - preţul plătibil prestatorului de către beneficiar, în baza contractului, pentru îndeplinirea integrală şi corespunzătoare a tuturor obligaţiilor asumate prin acesta;d) servicii - activităţi a căror prestare face obiectul contractului;e) forţa majoră - un eveniment mai presus de voinţa şi controlul părţilor, care nu se datorează greşelii sau culpei acestora, care nu putea fi prevăzut la momentul încheierii contractului şi care face imposibilă executarea contractului; sunt considerate asemenea evenimente: războaie, revoluţii, incendii, inundaţii sau orice alte catastrofe naturale, restricţii apărute ca urmare a unei carantine, embargo, enumerarea nefiind exhaustivă ci enunţiativă. Nu este considerat forţă majoră un eveniment asemenea celor de mai sus, care, fără a crea o imposibilitate obiectivă şi absolută de executare, face extrem de dificilă/costisitoare executarea obligaţiilor de către una dintre părţi.

Art. 2 Documentele contractuluiUrmătoarele documente constituie Contractul dintre Achizitor şi Furnizor şi fiecare dintre acestea sunt considerate si aplicate ca făcând parte integrantă din Contract:

documentația descriptivă nr…………… oferta nr. ……………………. Anexa 1 - Anexa privind principiile de prelucrare a datelor cu caracter

personal

Art. 3. Interpretare3.1 Toate documentele contractului, precum şi întreaga corespondenţă purtată în legătură cu contractul între Beneficiar si Prestator sunt scrise în limba română, iar contractul veste redactat şi interpretat în limba română.3.2 Dacă un document al contractului sau corespondenţă în legătură cu acesta sunt redactate în altă limbă decât limba română, traducerea acestora în limba română va avea prioritate în orice problemă legată de interpretare. Partea care emite astfel de documente sau corespondenţă, va suporta riscul şi costurile traducerii acestora în limba română.3.2 În prezentul contract, cu excepţia unei prevederi contrare cuvintele la forma singular vor include forma de plural şi vice versa, acolo unde acest lucru este permis de context.3.3 Termenul “zi”sau “zile” sau orice referire la zile reprezintă zile calendaristice dacă nu se specifică in mod diferit.3.4 Contractul constituie întreaga şi singura înţelegere între Părţi cu privire la obiectul acestuia şi exclude orice alte comunicări, negocieri sau înţelegeri scrise sau verbale între Părţi realizate înaintea încheierii contractului. 3.5 Niciun amendament sau altă derogare de la contract nu va avea efect decât dacă este consemnată în scris, datată, se referă expres la contract şi este semnată de reprezentanţii legali ai Părţilor. 3.6 Dacă oricare dintre clauzele contract este nulă, anulată, interzisă de lege, inaplicabilă, aceste împrejurări nu vor afecta validitatea şi efectele oricărei alte clauze din contract.3.7 Inacţiunea, întârzierea, toleranţa manifestate de una dintre Părţi în punerea în aplicare a clauzelor contractului sau acordarea de amânări sau înlesniri către cealaltă parte, nu afectează sau restrâng drepturile acelei părţi rezultate din contract, renunţarea la un drept neputând fi prezumată în nicio situaţie.

Art. 4. Legea aplicabilă contractuluiContractul este interpretat şi aplicat conform legilor din România.

Str. Apolodor nr. 17, sector 5,050741 Bucureşti, RomâniaTel. +4 037 204 1999www.just.ro

Pagina 17 din 37

Page 18: Nr · Web viewLegea nr.178/1997, pentru autorizarea interpreţilor si traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor

MINISTERUL JUSTIȚIEI

Art. 5. Soluţionarea litigiilor5.1 Beneficiarul şi prestatorul depun toate eforturile pentru a rezolva pe cale amiabilă, prin tratative directe, orice neînțelegere sau dispută care se poate ivi între ei în cadrul sau în legătură cu îndeplinirea contractului.5.2 Dacă, după 15 de zile de la începerea acestor tratative, beneficiarul şi prestatorul nu reuşesc să rezolve în mod amiabil o divergenţă contractuală, fiecare poate solicita ca disputa să se soluţioneze, de către instanţele judecătoreşti din România.Art. 6. Comunicări, corespondenţă6.1 Orice comunicare între părţi, referitoare la îndeplinirea prezentului contract convenţii civile, trebuie să fie transmisă în scris, la sediul Beneficiarului /Prestatorului aşa cum este prevăzut în prezentul contract.6.2 Orice document scris trebuie înregistrat atât în momentul transmiterii, cât şi în momentul primirii.6.3 Comunicările între părţi se pot face şi prin telefon, telegramă, telex, fax sau e-mail cu condiţia confirmării în scris a primirii comunicării. 6.4 Din partea Beneficiarului, Direcția Drept Internațional și Cooperare Judiciară, telefon 037.204.1077/1078, va urmări derularea prezentului contract de servicii.

Capitolul II Obiectul contractului Art. 7. Servicii prestatePrestatorul se obligă să presteze serviciile de traducere, în regim normal, din/în limba sârbă în limba română, (estimat de 50 pagini), conform cerințelor din Caietul de sarcini și oferta transmisă de acesta, documente anexă la contract.

Art. 8. Preţul contractului 8.1 Beneficiarul se obligă să plătească prestatorului valoarea totală maximă de 2517 lei fără TVA, respectiv cu TVA acolo unde este cazul conform tarifului de 50,34 lei/pagină – din/în limba română în/din limba sârbă, în regim normal – (mai mare de 48 de ore, de la data transmiterii paginilor de tradus) x estimat 50 pagini, în funcție de numărul de pagini ale înscrisului rezultat în urma traducerii,potrvit prevederilor legislaţiei in vigoare (Legea nr.178/1997, pentru autorizarea interpreţilor si traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor publici, de avocaţi şi de Ministerul Justiţiei cu modificările ulterioare şi Ordinul comun al ministrului justiţiei nr.772/c din 5.03.2009 şi al ministrului finanţelor publice nr. 414 din 3.03.2009 privind stabilirea tarifelor pentru plata interpreţilor si traducătorilor autorizaţi folosiţi de Consiliul Superior al Magistraturii, Ministerul Justiţiei, Parchetul de pe lângă Înalta Curtea de Casaţie şi Justiţie, Parchetul Naţional Anticorupţie, de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor publici, de avocaţi si de executori judecătoreşti), respectiv:8.2 Paginile traduse sunt formatate conform prevederilor art.1 din Ordinul nr. 772/C/414 din 05.03.2009.

Art. 9. Modalităţi de platăPlata se va face către prestator în contul contul menționat în preambulul contractului, în baza facturii fiscale și a procesului verbal de recepție semnat de către ambele părți.

Capitolul III. Durata contractului Art. 10. Durata

Str. Apolodor nr. 17, sector 5,050741 Bucureşti, RomâniaTel. +4 037 204 1999www.just.ro

Pagina 18 din 37

Page 19: Nr · Web viewLegea nr.178/1997, pentru autorizarea interpreţilor si traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor

MINISTERUL JUSTIȚIEI

10.1.Prezentul contract intră în vigoare la data semnării lui și este valabil până la data de.................10.2 Prestatorul are obligația de a începe prestarea serviciilor, imediat ce Beneficiarul transmite Prestatorului comanda fermă.

Capitolul IV Efectele contractului Art. 11. Obligațiile principale ale prestatorului11.1 Prestatorul se obligă să efectueze traducerea documentelor care vor fi remise prin e-mail‚ fax, poștă, cu confirmare de primire, în termenul stabilit de beneficiar prin comanda fermă.11.2 Comanda ferma trebuie să conțină următoarele elemente minime obligatorii:- nr. și data comenzii (prin registratură);- numele și adresa prestatorului;- obiectul comenzii (nr.de pagini date spre tradus + tariful unitar );- regimul traducerii;- compartimentul emitent și compartimentul beneficiar;- termenul de execuție (data predării lucrării căre prestator și data primirii lucrării traduse.11.3 Serviciile prestate în baza contractului respectă cerințele de calitate ale beneficiarului şi vor fi executate cu promptitudine şi profesionalism de către prestator.

Art. 12. Alte obligaţii ale prestatorului 12.1. Prestatorul are obligaţia de a presta serviciile prevăzute în contract cu profesionalismul şi promptitudinea cuvenite angajamentului asumat şi în termenul prevăzut în comanda fermă.12.2. Prestatorul poartă responsabilitatea unică şi integrală pentru prestarea în mod corespunzător a serviciilor. Totodată, răspunde exclusiv atât pentru siguranţa tuturor operaţiunilor şi metodelor de prestare utilizate, cât şi de calificarea necesară, potrivit legislaţiei aplicabile, pentru efectuarea prestaţiei.

Art. 13. Obligaţiile beneficiaruluiBeneficiarul are obligaţia de a efectua plata către prestator conform prevederilor art. 6 din Legea nr. 72/2013 privind măsurile pentru combaterea întârzierii în executarea obligațiilor de plată a unor sume de bani rezultând din contracte încheiate între profesioniști și între aceștia și autorități contractante, în termen de 30 de zile de la data primirii facturii dacă această dată este ulterioară recepţiei serviciilor, în caz contrar termenul curgând de la data recepţiei serviciilor, cu respectarea prevederilor legale aplicabile.Art. 14. Alte obligaţii ale beneficiaruluiBeneficiarul se va asigura de acurateţea tuturor informaţiilor şi datelor furnizate Beneficiarului.

Art. 15 Recepţie15.1. Beneficiarul are dreptul şi obligaţia de a verifica modul de prestare a serviciilor pentru a stabili conformitatea lor. De asemenea la recepție se vor menționa numărul de pagini date spre traducere, nr.de pagini traduse, regimul traducerii, documente din care să reiasă că s-a respectat termenul de transmitere a lucrării traduse în ceea ce privește regimul traducerii, exp.e-mailul, etc.15.2. Rezultatul verificărilor va fi consemnat într-un proces-verbal de recepţie, parte integrantă din contract, care va constitui, alături de factura emisă de

Str. Apolodor nr. 17, sector 5,050741 Bucureşti, RomâniaTel. +4 037 204 1999www.just.ro

Pagina 19 din 37

Page 20: Nr · Web viewLegea nr.178/1997, pentru autorizarea interpreţilor si traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor

MINISTERUL JUSTIȚIEI

prestator, temeiul efectuării plăţii, respectiv al aplicării sancţiunilor contractuale.15.3. Procesul-verbal de recepţie va fi semnat de o comisie, numită de conducerea ministerului și de către prestator, în perioada de valabilitate a contractului. Modelul de proces verbal de recepție este atașat fiind anexă la prezentul contract.Recepția se face în termen de maxim 30 zile calendaristice de la data prestării serviciilor, conform art.6 pct.2 din legea nr 72/2013.

Capitolul V Încetarea contractului, sancţiuniArt. 16. Rezilierea contractului16.1 Neîndeplinirea obligaţiilor asumate înăuntrul termenului contractual pentru executarea obligațiilor produce efectul punerii de drept in întârziere a debitorului.16.2 În cazul nerespectării obligaţiilor contractuale de către una dintre părţi, cealaltă parte are dreptul de a considera contractul de drept reziliat şi de a pretinde daune interese. Rezilierea contractului are loc printr-o notificare scrisă adresată debitorului aflat de drept în întârziere conform alineatului precedent.

Art. 17. Penalităţi17.1 În cazul în care, din vina sa exclusivă, Prestatorul nu reuşeşte să-şi execute obligaţiile asumate prin contract, atunci beneficiarul are dreptul de a calcula si retine, ca penalitaţi, o sumă echivalentă cu o cotă procentuală de 5% pe zi de întârziere din valoarea prestatiei conform comenzii ferme până la executarea efectivă a obligaţiilor.17.2 În cazul în care Beneficiarul nu îşi onorează obligaţiile în termenul prevăzut la art. 12 în mod culpabil, atunci acestuia îi revine obligaţia de a plăti, cu titlul de dobânda penalizatoare, o suma calculata potrivit dispoziţiilor art. 3 alin 21 din OG 13/2011 privind dobânda legală remuneratorie şi penalizatoare pentru obligaţii băneşti, precum şi pentru reglementarea unor măsuri financiar-fiscale în domeniul bancar, de la data la care obligaţiile trebuiau a fi îndeplinite pana la îndeplinirea efectiva a acestora.

Art. 18. Forţa majoră18.1 Forţa majoră este constatată de o autoritate competentă.18.2 Forţa majoră exonerează Parţile de îndeplinirea obligaţiilor asumate prin prezentul contract subsecvent, pe toată perioada în care aceasta acţionează.18.3 Partea contractantă care invocă forţa majoră are obligaţia de a notifica celeilalte părţi, imediat şi în mod complet, producerea acesteia şi să ia orice măsuri care îi stau la dispoziţie în vederea limitării consecinţelor.

Art. 19. Denunţare unilaterală19.1 Denunţarea unilaterală a contractului de către una dintre părți, o face pe aceasta răspunzătoare pentru eventualele daune-interese produse celeilalte părți. 19.2. Prin exceptie de la alin. 1 denunțarea unilaterală este permisă pentru ambele părți situaţiei în care forţa majoră acţionează sau se estimează ca va acţiona o perioadă mai mare de 5 zile, când fiecare parte contractantă va avea dreptul să notifice celeilalte parţi denunţarea unilaterală a prezentului contract, cu un termen de preaviz de 10 zile fără ca vreuna din părţi să poată pretindă celeilalte daune-interese.19.3. Beneficiarul poate denunța unilateral contractul în cazul în care această măsură este justificată în condițiile legii de interesul public, în special, dar fără

Str. Apolodor nr. 17, sector 5,050741 Bucureşti, RomâniaTel. +4 037 204 1999www.just.ro

Pagina 20 din 37

Page 21: Nr · Web viewLegea nr.178/1997, pentru autorizarea interpreţilor si traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor

MINISTERUL JUSTIȚIEI

a se limita la situația în care se constată că prestatorul se afla la momentul atribuirii contractului, în una dintre situațiile care ar fi determinat excluderea sa din procedura de atribuire potrivit art. 164-167 din Legea 98/2016 sau contractul nu ar fi trebuit să fie atribuit prestatorului având în vedere o încălcare gravă a obligațiilor ce rezultă din legislația europeană relevantă și care a fost constatată printr-o decizie a CJUE.19.4 În situația nerespectării dispozițiilor art. 20 din contract si art. 221-222 din Legea 98/2016 autoritatea contractantă are dreptul de a denunța unilateral contractul de achiziție publică inițial.

Capitolul VI Modificarea contractului Art. 20. Amendamente20.1 Părțile au dreptul, pe durata perioadei de valabilitate a Contractului, de a conveni modificarea și/sau completarea clauzelor acestuia, fără organizarea unei noi proceduri de atribuire, prin act aditional, fără a afecta caracterul general al Contractului, exclusiv în limitele dispozițiilor prevăzute de art. 221-222 din Legea nr. 98/2016, coroborate cu prevederile referitoare la modificări contractuale din HG nr. 395/2016 (art. 23, alin (9) precum și art. 164 și 165).20.2 Modificările contractuale nu trebuie să afecteze, în nici un caz și în nici un fel, rezultatul procedurii de atribuire, prin anularea sau diminuarea avantajului competitiv pe baza căruia Prestatorul a fost declarat câștigător în cadrul procedurii de atribuire.

Capitolul VII Cesiune, subcontractareArt. 21. Cesiunea Este permisă doar cesiunea creanţelor născute din prezentul contract, obligațiile născute rămânând în sarcina părţilor contractante, astfel cum au fost stipulate şi asumate iniţial.

Capitolul VIII Proprietate intelectuală şi confidenţialitateArt. 22 Proprietate intelectuala Dreptul de proprietate cu privire la rezultatele activităţii, inclusiv dreptul de proprietate intelectuală, va fi deţinut de Ministerul Justiţiei din România şi de succesorii săi legali. Ministerul Justiţiei din România şi succesorii săi legali au dreptul exclusiv de a publica, multiplica și distribui de a traduce materialele elaborate în cadrul contractului. Art. 23. Confidenţialitatea contractului 23.1. Prestatorul nu are dreptul, fără acordul prealabil scris al celeilalte părţi: a) de a face cunoscut contractului sau orice prevedere a acesteia unei terţe părţi, în afara acelor persoane implicate în îndeplinirea contractului; b) de a utiliza informaţiile şi documentele obţinute sau la care are acces în perioada de derulare a contractului în alt scop decât acela de a-şi îndeplini obligaţiile contractuale;Dezvăluirea oricărei informaţii faţă de persoanele implicate în îndeplinirea contractului se va face cu caracter confidenţial şi se va extinde numai asupra acelor informaţii necesare în vederea îndeplinirii contractului. 23.2. O parte contractantă va fi exonerată de răspunderea pentru dezvăluirea de informaţii referitoare la contract dacă: a) informaţia era cunoscută părţii contractante înainte ca ea să fi fost primită de la cealaltă parte contractantă; sau b) informaţia a fost dezvăluită după ce a fost obţinut în prealabil acordul scris al celeilalte părţi contractante pentru asemenea dezvăluire; sau c) partea contractantă a fost obligată în mod legal să dezvăluie informaţia.

Str. Apolodor nr. 17, sector 5,050741 Bucureşti, RomâniaTel. +4 037 204 1999www.just.ro

Pagina 21 din 37

Page 22: Nr · Web viewLegea nr.178/1997, pentru autorizarea interpreţilor si traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor

MINISTERUL JUSTIȚIEI

Prezentul contract s-a încheiat astăzi………02.2020, în 2 exemplare originale, câte unul pentru fiecae parte.BENEFICIAR, PRESTATOR MINISTERUL JUSTIŢIEI pentru Cătălin Mariam PREDOIU ministrul justiţiei semnează .........................

*Nota Avizat Sectiunea III CLAUZE CONTRACTUALE din prezenta documentatie, ( Model Acord cadru si contract) conform prevederilor Ordinului 2332/2017 privind modificarea Ordinului ministrului finanţelor publice nr. 923/2014 pentru aprobarea Normelor metodologice generale referitoare la exercitarea controlului financiar preventiv şi a Codului specific de norme profesionale pentru persoanele care desfăşoară activitatea de control financiar preventiv propri.

Anexa la contractul de servicii nr ………………….

Str. Apolodor nr. 17, sector 5,050741 Bucureşti, RomâniaTel. +4 037 204 1999www.just.ro

Pagina 22 din 37

Page 23: Nr · Web viewLegea nr.178/1997, pentru autorizarea interpreţilor si traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor

MINISTERUL JUSTIȚIEI

Anexa privind principiile de prelucrare a datelor cu caracter personal în conformitate cu prevederile Regulamentului (UE) 2016/679 al Parlamentului European şi al Consiliului privind protecţia persoanelor fizice în ceea ce priveşte prelucrarea datelor cu caracter personal şi privind libera circulaţie a acestor date şi de abrogare a Directivei 95/46/CE (Regulamentul general privind protecţia datelor)

AVÂND ÎN VEDERE:

1. DEFINIŢII1.1. "Date cu caracter personal" înseamnă orice informaţii privind o persoană fizică identificată sau identificabilă ("persoana vizată"); o persoană fizică identificabilă este o persoană care poate fi identificată, direct sau indirect, în special prin referire la un element de identificare, cum ar fi un nume, un număr de identificare, date de localizare, un identificator online, sau la unul sau mai multe elemente specifice, proprii identităţii sale fizice, fiziologice, genetice, psihice, economice, culturale sau sociale;1.2. "Prelucrare" înseamnă orice operaţiune sau set de operaţiuni efectuate asupra datelor cu caracter personal sau asupra seturilor de date cu caracter personal, cu sau fără utilizarea de mijloace automatizate, cum ar fi colectarea, înregistrarea, organizarea, structurarea, stocarea, adaptarea sau modificarea, extragerea, consultarea, utilizarea, divulgarea prin transmitere, diseminarea sau punerea la dispoziţie în orice alt mod, alinierea sau combinarea, restricţionarea, ştergerea sau distrugerea;1.3. "Împuternicit" înseamnă persoana fizică sau juridică, autoritatea publică, agenția sau alt organism care prelucrează datele cu caracter personal în numele operatorului de date;1.4. "Consimţământ" al persoanei vizate înseamnă orice manifestare de voinţă liberă, specifică, informată şi lipsită de ambiguitate a persoanei vizate prin care aceasta acceptă, printr-o declaraţie sau printr-o acţiune fără echivoc, ca datele cu caracter personal care o privesc să fie prelucrate;1.5. "Încălcarea securităţii datelor cu caracter personal" înseamnă o încălcare a securităţii care duce, în mod accidental sau ilegal, la distrugerea, pierderea, modificarea, sau divulgarea neautorizată a datelor cu caracter personal transmise, stocate sau prelucrate într-un alt mod, sau la accesul neautorizat la acestea;1.6. "RGPD” înseamnă Regulamentul Uniunii Europene (UE) 2016/679 al Parlamentului European şi al Consiliului; RGPD – Regulamentul General privind Prelucrarea Datelor.

2. PRINCIPII DE PRELUCRARE

2.1 Împuternicitul utilizează şi/ sau prelucrează doar Datele cu Caracter Personal în modul - şi în măsura în care - acest lucru este necesar pentru prestarea serviciilor conform contractului de Prestări Servicii nr.........................., cu excepţia cazului în care se solicită (în scris) respectarea instrucţiunilor Operatorului de Date sau îndeplinirea obligaţiei legale, caz în care împuternicitul informează Operatorul de Date

Str. Apolodor nr. 17, sector 5,050741 Bucureşti, RomâniaTel. +4 037 204 1999www.just.ro

Pagina 23 din 37

Page 24: Nr · Web viewLegea nr.178/1997, pentru autorizarea interpreţilor si traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor

MINISTERUL JUSTIȚIEI

cu privire la această obligaţie legală, dacă notificarea nu este interzisă prin legislaţia aplicabilă.

2.2. Împuternicitul nu poate să utilizeze, să exploateze sau să dezvăluie niciuna dintre datele personale pentru niciun alt scop sau pentru interesele sau beneficiile sale sau ale terţilor. Aceasta obligaţie acoperă transferul datelor cu caracter personal către orice ţară terţă sau orice altă organizaţie internaţională, cu excepţia cazului în care Împuternicitul are obligația de a realiza acest lucru în conformitate cu legislaţia internă sau a UE. În acest caz, Împuternicitul informează în scris Operatorul de date cu privire la cerinţa legală, cu excepţia cazului în care legea interzice această notificare în baza interesului public.

2.3 Împuternicitul, are libertatea să îşi exercite dreptul de a selecta şi utiliza aceste mijloace după cum va considera necesar pentru a respecta prevederile contractului de Prestări Servicii nr............................... şi instrucţiunile (scrise) ale Operatorului de Date.

3. OBLIGAŢIILE ÎMPUTERNICITULUI

3.1 Utilizarea datelor personale furnizate de Operatorul de date, realizată de către Împuternicit, trebuie să fie în conformitate cu dispoziţiile legale aplicabile, inclusiv, dar fără a se limita la, cele ale Regulamentului 2016/679/UE, dar şi cu instrucţiunile furnizate de Operatorul de date.

3.2 Dacă Împuternicitul consideră că o instrucţiune din partea Operatorului de date încalcă RGPD sau alte prevederi legale, atât interne cât şi ale UE, privind protecţia datelor, aceasta va informa imediat Operatorul de date în scris.

3.3 Împuternicitul va dispune toate măsurile de securitate necesare şi adecvate, inclusiv măsurile de securitate fizică, administrativă, organizaţională, tehnică şi personală, inclusiv măsurile suplimentare necesare pentru a împiedica ca datele personale să fie: distruse, pierdute sau afectate în mod accidental sau ilegal, dezvăluite sau puse la dispoziţie fără autorizaţie, utilizate în mod abuziv sau prelucrate în alt mod într-o manieră contrară legislaţiei aplicabile, inclusiv RGPD, reglementări sau lege naţională aplicabilă.

3.4. Împuternicitul trebuie să acorde autorităţilor care, în temeiul legislaţiei interne sau celei a UE, au dreptul de a accesa facilităţile fizice ale acesteia, sau reprezentanţilor autorităţilor, acces la facilităţile fizice.

3.5. Dacă Împuternicitul primeşte o cerere de dezvăluire a datelor cu caracter personal utilizate în temeiul prezentei Anexe din partea unor autorităţi competente, aceasta va informa Operatorul de date cu privire la această solicitare, cu excepţia cazului în care această informare este interzisă în mod expres prin legislaţia internă sau cea a UE.

3.6 La încetarea prezentei Convenţii sau la solicitarea scrisă a Operatorului de Date, Împuternicitul distruge şi/sau returnează Datele cu Caracter Personal către Operatorul de Date în modul şi formatul în care acestea au fost transmise. Împuternicitul distruge în acelaşi timp toate

Str. Apolodor nr. 17, sector 5,050741 Bucureşti, RomâniaTel. +4 037 204 1999www.just.ro

Pagina 24 din 37

Page 25: Nr · Web viewLegea nr.178/1997, pentru autorizarea interpreţilor si traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor

MINISTERUL JUSTIȚIEI

copiile existente ale Datelor cu Caracter Personal dacă nu se impune prin legislaţia aplicabilă stocarea Datelor cu Caracter Personal.

3.7. În cazul în care Operatorului de Date consideră necesară efectuarea unui audit având ca obiect modul de prelucrare al datelor cu caracter personal, Împuternicitul este obligat să se supună auditului. Auditul se efectuează la solicitarea scrisă, pe cheltuiala Operatorului de Date.

4. OBLIGAŢIILE OPERATORULUI DE DATE

4.1. Operatorul de date, este direct răspunzător pentru respectarea principiilor legate de prelucrarea datelor cu caracter personal, în ceea ce priveşte datele cu caracter personal furnizate/transmise către Împuternicitul În acest sens, Operatorului de date garantează că, datele cu caracter personal furnizate/ transmise către Împuternicitul au fost :

a. prelucrate în mod legal, echitabil şi transparent faţă de persoana vizată,b. colectate în scopuri determinate, explicite şi legitime şi nu sunt prelucrate ulterior într-un mod incompatibil cu aceste scopuri,c. adecvate, relevante şi limitate la ceea ce este necesar prin raportare la contract de prestări servicii nr..............d. exacte şi, în cazul în care este necesar, să fie actualizate; va lua toate măsurile necesare pentru a se asigura că datele cu caracter personal care sunt inexacte, având în vedere scopurile pentru care sunt prelucrate, sunt şterse sau rectificate fără întârziere,e. păstrate într-o formă care permite identificarea persoanelor vizate pe o perioadă care nu depăşeşte perioada necesară îndeplinirii scopurilor în care sunt prelucrate datele; f.prelucrate într-un mod care asigură securitatea adecvată a datelor cu caracter personal, inclusiv protecţia împotriva prelucrării neautorizate sau ilegale şi împotriva pierderii, a distrugerii sau a deteriorării accidentale, prin luarea de măsuri tehnice sau organizatorice corespunzătoare.

4.2 Operatorul de date sprijină fără întârziere pe Împuternicit în a răspunde la orice solicitări din partea subiecţilor de date în baza RGPD sau a legislaţiei naţionale, inclusiv orice solicitare de acces, rectificare, blocare sau ştergere.4.3 Nicio prevedere a prezentei Anexe nu împiedică Operatorul de date să ia măsurile pe care le consideră necesare pentru a respecta legile aplicabile privind protecţia datelor.

5. DURATA 5.1 Prezenta Anexă va produce efecte pe toata durata de valabilitate a contractului de Prestări Servicii şi va înceta automat odată cu încetarea acestuia, indiferent de motivul încetării acestuia.5.2 Încetarea prezentei Convenţii nu descărcă Părţile de obligaţiile asumate cu privire la Datele cu Caracter Personal sau de orice obligaţii care rămân în vigoare după încetarea contractului de Prestări Servicii nr.................

6. CONFIDENŢIALITATEA6.1. Împuternicitul păstrează confidenţialitatea datelor cu caracter personal furnizate în vederea derulării acestui contract de prestări servicii

Str. Apolodor nr. 17, sector 5,050741 Bucureşti, RomâniaTel. +4 037 204 1999www.just.ro

Pagina 25 din 37

Page 26: Nr · Web viewLegea nr.178/1997, pentru autorizarea interpreţilor si traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor

MINISTERUL JUSTIȚIEI

6.2 Împuternicitul nu divulgă datele personale unor terţe părţi sau nu face copii ale datelor cu caracter personal decât dacă această operaţiune este strict necesară pentru îndeplinirea obligaţiilor faţă de Operatorul de Date în conformitate cu prezenta Anexă şi cu condiţia ca persoana căreia îi sunt divulgate datele să aibă cunoştinţă cu privire la caracterul confidenţial al datelor şi să fi acceptat păstrarea confidenţială a datelor cu caracter personal în conformitate cu prezenta Anexă.

6.3. Obligaţia de confidenţialitate cu privire la datele cu caracter personal subzistă fără limitare de timp şi indiferent dacă s-a încheiat cooperarea între Părţi.

7. RĂSPUNDEREA PĂRŢILOR. 7.1. Fiecare Parte răspunde individual pentru acţiunile săvârşite care pot aduce prejudicii persoanelor vizate. Răspunderea Părţii se limitează la dauna efectiv suferită. 7.2. Fiecare Parte este pe deplin răspunzătoare în ceea ce priveşte:(a) prelucrările efectuate prin personalul propriu;(b) informarea persoanelor vizate cu privire la prelucrările Datelor cu caracter personal colectate de către Partea în cauză.

8. ALTE PREVEDERI8.1 În cazul neconcordantelor dintre prevederile acestei Anexe şi prevederile contractului de Prestări Servicii nr..................................., vor avea prevalenţă prevederile acestei Anexe. 8.2 Prezentul acordul de voinţă se supune legislaţiei din România şi legislaţiei relevante aplicabile la nivelul UE.

Prezenta Anexă a fost încheiată astăzi, _____________, în 2 (doua) exemplare originale, din care unul pentru MINISTERUL JUSTIŢIEI şi unul pentru PFA xxxxxxxxxxxxxxxx.

Operatorul de Date

xxxxxxxxxxxxxxxx

…………………………

MINISTERUL JUSTIŢIEI

Str. Apolodor nr. 17, sector 5,050741 Bucureşti, RomâniaTel. +4 037 204 1999www.just.ro

Pagina 26 din 37

Page 27: Nr · Web viewLegea nr.178/1997, pentru autorizarea interpreţilor si traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor

MINISTERUL JUSTIȚIEI

S E C Ţ I U N E A IV

FORMULARE ŞI MODELE

FORMULARUL 1

DECLARAŢIE PRIVIND ELIGIBILITATEA

Subsemnatul, reprezentant împuternicit al _____, (denumirea/numele si sediul/adresa operatorului economic) declar pe propria răspundere, sub sancţiunea excluderii din procedură şi a sancţiunilor aplicate faptei de fals în acte publice, că în ultimii 5 ani nu am fost condamnat prin hotărâre definitivă a unei instanţe judecătoreşti, pentru comiterea uneia dintre infracţiunile prevazute la art. 164 din Legea 98/2016 privind atribuirea contractelor de achiziţie publică, respectiv:a) constituirea unui grup infracţional organizat, prevăzută de art. 367 din

Legea nr. 286/2009 privind Codul penal, cu modificările şi completările ulterioare, sau de dispoziţiile corespunzătoare ale legislaţiei penale a statului în care respectivul operator economic a fost condamnat;

b) infracţiuni de corupţie, prevăzute de art. 289-294 din Legea nr. 286/2009, cu modificările şi completările ulterioare, şi infracţiuni asimilate infracţiunilor de corupţie prevăzute de art. 10-13 din Legea nr. 78/2000 pentru prevenirea, descoperirea şi sancţionarea faptelor de corupţie, cu modificările şi completările ulterioare, sau de dispoziţiile corespunzătoare ale legislaţiei penale a statului în care respectivul operator economic a fost condamnat;

c) infracţiuni împotriva intereselor financiare ale Uniunii Europene, prevăzute de art. 18 1 -18 5 din Legea nr. 78/2000, cu modificările şi completările ulterioare, sau de dispoziţiile corespunzătoare ale legislaţiei penale a statului în care respectivul operator economic a fost condamnat; 

d) acte de terorism, prevăzute de art. 32-35 şi art. 37-38 din Legea nr. 535/2004 privind prevenirea şi combaterea terorismului, cu modificările şi completările ulterioare, sau de dispoziţiile corespunzătoare ale legislaţiei penale a statului în care respectivul operator economic a fost condamnat;

e) spălarea banilor, prevăzută de art. 29 din Legea nr. 656/2002 pentru prevenirea şi sancţionarea spălării banilor, precum şi pentru instituirea unor măsuri de prevenire şi combatere a finanţării terorismului, republicată, cu modificările ulterioare, sau finanţarea terorismului, prevăzută de art. 36 din Legea nr. 535/2004, cu modificările şi completările ulterioare, sau de dispoziţiile corespunzătoare ale legislaţiei penale a statului în care respectivul operator economic a fost condamnat;

f) traficul şi exploatarea persoanelor vulnerabile, prevăzute de art. 209-217 din Legea nr. 286/2009, cu modificările şi completările ulterioare, sau de

Str. Apolodor nr. 17, sector 5,050741 Bucureşti, RomâniaTel. +4 037 204 1999www.just.ro

Pagina 27 din 37

Page 28: Nr · Web viewLegea nr.178/1997, pentru autorizarea interpreţilor si traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor

MINISTERUL JUSTIȚIEI

dispoziţiile corespunzătoare ale legislaţiei penale a statului în care respectivul operator economic a fost condamnat;

g) fraudă, în sensul articolului 1 din Convenţia privind protejarea intereselor financiare ale Comunităţilor Europene din 27 noiembrie 1995.

De asemenea, declar pe propria răspundere, sub sancţiunea excluderii din procedură şi a sancţiunilor aplicate faptei de fals în acte publice, ca niciun membru al organului de administrare, de conducere sau de supraveghere al societatii sau cu putere de reprezentare, de decizie sau de control în cadrul acesteia nu face obiectul excluderii asa cum este acesta definit la art. 164 (1) din Legea 98/2016.

Subsemnatul declar că informaţiile furnizate sunt complete şi corecte în fiecare detaliu şi înţeleg că autoritatea contractantă are dreptul de a solicita, în scopul verificării şi confirmării declaraţiilor orice documente doveditoare de care dispunem. Prezenta declaraţie este valabilă până la data de _____________________. (se precizează data expirării perioadei de valabilitate a ofertei)

Data completării ......................

Ofertant//Ofertant asociat/Terţ susţinător, după caz _________________

(nume, prenume, semnătura autorizată)

Str. Apolodor nr. 17, sector 5,050741 Bucureşti, RomâniaTel. +4 037 204 1999www.just.ro

Pagina 28 din 37

Page 29: Nr · Web viewLegea nr.178/1997, pentru autorizarea interpreţilor si traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor

MINISTERUL JUSTIȚIEI

FORMULARUL 2

D E C L A R A Ţ I E

Subsemnatul, ................................. reprezentant împuternicit al ............. (denumirea operatorului economic), în calitate de candidat/ofertant/ofertant asociat/terţ susţinător al candidatului/ofertantului, la procedura de ................. (se menţionează procedura) pentru atribuirea contractului de achiziţie publică având ca obiect ....................... (denumirea produsului, serviciului sau lucrării), codul CPV ............., la data de ................ (zi/luna/an), organizată de ............ (denumirea autorităţii contractante), declar pe propria răspundere că nu mă aflu în situațiile prevăzute la art. 165 din Legea nr. 98/2016 privind achiziţiile publice.Subsemnatul declar că informaţiile furnizate in scopul demonstrarii indeplinirii criteriilor de calificare sunt complete şi corecte în fiecare detaliu şi înţeleg ca autoritatea contractantă are dreptul de a solicita, în scopul verificării şi confirmării declaraţiilor, orice documente doveditoare de care dispun.Înţeleg ca în cazul în care această declaraţie nu este conformă cu realitatea sunt pasibil de încălcarea prevederilor legislaţiei penale privind falsul în declaraţii.

Data completării Operator economic, .................................

Str. Apolodor nr. 17, sector 5,050741 Bucureşti, RomâniaTel. +4 037 204 1999www.just.ro

Pagina 29 din 37

Page 30: Nr · Web viewLegea nr.178/1997, pentru autorizarea interpreţilor si traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor

MINISTERUL JUSTIȚIEI

FORMULAR 3

Ofertantul/Ofertantulasociat/Subcontractantul/Terţulsusţinător ____________________ (denumirea/numele)

DECLARATIE PRIVIND EVITAREA CONFLICTULUI DE INTERESE

Subsemnatul, reprezentant/ împuternicit al ……………………………………,în calitate de ofertant/ofertant asociat/terț susținător/subcontractant al ofertantului……………………. , participant la procedura de negociere fără publicare anunț în vederea încheierii unui contract de servicii având ca obiect:- servicii traducere din limba română în limba sârbă și din limba sârbă în limba română -cod CPV 79530000-8, declar pe propria răspundere că nu mă aflu în oricare din situațiile prevăzute la art. 167 din Legea nr. 98/2016 privind achizţiile publice, cu modificările și completările ulterioare.

Subsemnatul declar că informaţiile furnizate in scopul demonstrarii indeplinirii criteriilor de calificare sunt complete şi corecte în fiecare detaliu şi înţeleg ca autoritatea contractantă are dreptul de a solicita, în scopul verificării şi confirmării declaraţiilor, orice documente doveditoare de care dispun.Înţeleg ca în cazul în care această declaraţie nu este conformă cu realitatea sunt pasibil de încălcarea prevederilor legislaţiei penale privind falsul în declaraţii.

………………………….Data completării

Ofertant/Ofertant asociat/ Subcontractant/Terţ susţinător.................................(nume, prenume, semnătura autorizată)

Str. Apolodor nr. 17, sector 5,050741 Bucureşti, RomâniaTel. +4 037 204 1999www.just.ro

Pagina 30 din 37

Page 31: Nr · Web viewLegea nr.178/1997, pentru autorizarea interpreţilor si traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor

MINISTERUL JUSTIȚIEI

Persoanele cu functie de decizie din cadrul autoritatii contractante, în ceea ce priveste organizarea, derularea si finalizarea procedurii de atribuire, sunt cele mentionate in fisa de date a achizitiei si Anexa la Formularul 3.

ANEXĂ LA FORMULARUL 3

Declaraţia privind neîncadrarea îm prevederileart. 59 si 60 din Legea nr.98/2016 va fi completată de toţi participanţii

Subsemnatul, ................................. reprezentant împuternicit al ............. (denumirea operatorului economic), în calitate de ofertant/ofertant asociat/terţ susţinător/subcontractant al ofertantului, la procedura de ................. (se menţionează procedura) pentru atribuirea contractului de achiziţie publică având ca obiect ....................... (denumirea achizitiei, la data de ................ (zi/luna/an), organizată de ............ (denumirea autorităţii contractante), declar pe propria răspundere că nu mă aflu în situațiile prevăzute la art. 59-60 din Legea nr. 98/2016 privind achiziţiile publice.

Persoanele ce deţin funcţii de decizie în cadrul autorităţii contractante, în ceea ce priveşte organizarea, derularea si finalizarea procedurii de negociere fara publicare anunt:

1. Cristian Tudor BĂCANU – Secretar de Stat;2. Olivia MORAR – Secretar de Stat3. Laura IGNAT- Secretar de General Adjunct;4. Dan Nicolae GHERGHELAȘ- consilier personal;5. Nicuța CINGHINĂU – Director Direcția Financiar Contabilă;6. Mirela MOCANU Viză C.F.P;7. Alexandru STAN - Director Direcţia Contencios;8. Gabriela VASILESCU - Şef Birou Avizare;9. Constantin RĂDULESCU - Director Direcţia Investiţii;10.Simona Mariana BÂŢĂ – ofiter pp I Serviciul Achiziţii Publice;11.Carmen VELICU – Şef Serviciul Achiziţii Publice;12.Gabriela RUDĂU - ofiter pp I Serviciul Achiziţii Publice;13.Cristi Gigel VIȘAN – consilier achiziții publice Serviciul Achiziţii Publice;

Str. Apolodor nr. 17, sector 5,050741 Bucureşti, RomâniaTel. +4 037 204 1999www.just.ro

Pagina 31 din 37

Page 32: Nr · Web viewLegea nr.178/1997, pentru autorizarea interpreţilor si traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor

MINISTERUL JUSTIȚIEI

14.Marius Ionel ISTRATE – consilier achiziții publice Serviciul Achiziţii Publice;

15.Delia Luiza Gabriela MOTÂNGĂ –psissj Direcția Drept Internațional și Cooperare Juridică;

16.Constantin TĂNASE - funcționar public cu statut special la Direcția Drept Internațional și Cooperare Judiciară

17.Viviana ONACA- director Direcția Drept Internațional și Cooperare Juridică

Subsemnatul declar că informaţiile furnizate in scopul demonstrarii indeplinirii criteriilor de calificare sunt complete şi corecte în fiecare detaliu şi înţeleg ca autoritatea contractantă are dreptul de a solicita, în scopul verificării şi confirmării declaraţiilor, orice documente doveditoare de care dispun.Înţeleg ca în cazul în care această declaraţie nu este conformă cu realitatea sunt pasibil de încălcarea prevederilor legislaţiei penale privind falsul în declaraţii.

Data Semnatura

FORMULARUL 4

Declarație privind securitatea și sănătatea în muncă și protecția muncii

Subsemnata/ul, reprezentant legal / împuternicit (se taie ceea ce nu corespunde) al ……………………….. (denumirea ofertantului), declar pe proprie răspundere că ne angajăm să prestăm serviciile, pe parcursul îndeplinirii contractului, în conformitate cu regulile obligatorii referitoare la condiţiile de muncă şi de protecţie a muncii, care sunt în vigoare în România.De asemenea, declar pe propria răspundere că la elaborarea ofertei am ţinut cont de obligaţiile referitoare la condiţiile de muncă şi de protecţie a muncii şi am inclus în prețul de ofertă costul pentru îndeplinirea acestor obligaţii.

Data completării:

Ofertant……….………………………..(numele semnatarului în clar, semnătura autorizată)

Str. Apolodor nr. 17, sector 5,050741 Bucureşti, RomâniaTel. +4 037 204 1999www.just.ro

Pagina 32 din 37

Page 33: Nr · Web viewLegea nr.178/1997, pentru autorizarea interpreţilor si traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor

MINISTERUL JUSTIȚIEI

FORMULARUL 5

DECLARAŢIE PRIVIND LISTA PRINCIPALELOR PRESTĂRI DE SERVICII din ultimii 3 ani( estimat ianuarie 2017 – data publicării invitației de participare la adresawww. just.ro/secțiunea achiziții publice - 2020)

Subsemnatul, reprezentant/ împuternicit al …………………………,în calitate de ofertant/ofertant asociat/terț susținător/subcontractant al ofertantului……………………. , participant la procedura de negociere fără publicare prealabilă de anunț publicitar, declar pe propria răspundere, sub sancţiunile aplicate faptei de fals în acte publice, că datele prezentate în tabelul anexat sunt reale.Subsemnatul declar că informaţiile furnizate sunt complete şi corecte în fiecare detaliu şi înteleg că autoritatea contractantă are dreptul de a solicita, în scopul verificării şi confirmării declaraţiilor, situaţiilor şi documentelor care însoţesc oferta, orice informaţii suplimentare în scopul verificării datelor din prezenta declaraţie.

Subsemnatul autorizez prin prezenta orice instituţie, societate comercială, bancă, alte persoane juridice să furnizeze informaţii reprezentanţilor autorizaţi ai ................................................................. (denumirea şi adresa autorităţii contractante) cu privire la orice aspect tehnic şi financiar în legătură cu activitatea noastră.

Operator economic,Str. Apolodor nr. 17, sector 5,050741 Bucureşti, RomâniaTel. +4 037 204 1999www.just.ro

Pagina 33 din 37

Page 34: Nr · Web viewLegea nr.178/1997, pentru autorizarea interpreţilor si traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor

MINISTERUL JUSTIȚIEI

..................................(semnătură autorizată)

Nr.crt

Obiectul contractului ( servicii traducere în/din lb ……….)

Denumirea/numele beneficiarului/clientului

Preţul total al contractului lei fara TVA

Total pagini traduse de traducătorul autorizat propus în ofertă

Procent îndeplinit de prestator (%)

12...

Notă: Vă rugăm să atașați și documente suport ( Ex contracte de servicii,Note de comandă, Facturi fiscale, PV recepție etc). Acordurile cadru încheiate de dvs cu autoritățile contractante, reprezintă o înțelegere între părți care guvernează condițiile generale în baza căruia vor fi încheiate contractele subsecvente, motiv pentru care acestra vor fi luate în evidență de autoritatea contractantă, în măsura în care acestea sunt însoțite și de contracte subsecvente/Note de comandă.

FORMULARUL 6

FORMULAR DE OFERTA

Către: Ministerul Justiției din Bucureşti, Str. Apolodor nr.17 sector 5, Bucuresti, RomâniaServicii de traducere în/din limba sârbă, în/din limba română 1. Examinând documentaţia de atribuire, subsemnaţii, reprezentanţi ai

ofertantului _______________, ne oferim ca, în conformitate cu prevederile şi cerinţele cuprinse în documentaţia mai sus menţionată, să prestăm servicii de traducere pentru suma de: 2.517 lei/pagină – din/în limba română în/din limba sârbă - tarifului de 50,34 lei/pagină – din/în limba română în/din limba araba, în regim normal – (mai mare de 48 de ore, de la data transmiterii paginilor de tradus) x estimat 50 pagini.

Conform Ordinului 772/C din 05.03.2009: pagină format A4; stil Normal Arial; font Arial; dimensiunea font 12; dactilografiată la un rând; un singur spaţiu între cuvinte; marginile paginii: 2,5 cm sus - 2,5 cm jos, 2,5 cm stânga - 2,5 cm dreapta conform art 1 alin 2 din ordin nr.772/C din 05.03.2009. și2. Ne angajăm ca, în cazul în care oferta noastra este stabilită câştigătoare, să prestăm serviciile conform propunerii tehnice.3. Ne angajam sa mentinem aceasta oferta valabila pentru o durata de minim 30 zile respectiv pana la data de …………, (ziua/luna/anul) şi ea va ramane

Str. Apolodor nr. 17, sector 5,050741 Bucureşti, RomâniaTel. +4 037 204 1999www.just.ro

Pagina 34 din 37

Page 35: Nr · Web viewLegea nr.178/1997, pentru autorizarea interpreţilor si traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor

MINISTERUL JUSTIȚIEI

obligatorie pentru noi si poate fi acceptata oricand inainte de expirarea perioadei de valabilitate.4. Pana la incheierea si semnarea contractului de servicii aceasta oferta, impreuna cu comunicarea transmisa de dumneavoastra, prin care oferta noastra este stabilita castigatoare, vor constitui un contract angajant intre noi.5. Precizam ca: _ |_| depunem oferta alternativa, ale carei detalii sunt prezentate intr-un formular de oferta separat, marcat in mod clar "alternativa"; _ |x | nu depunem oferta alternativa. (se bifeaza optiunea corespunzatoare)6. Am inteles si consimtim ca, in cazul in care oferta noastra este stabilita ca fiind castigatoare, sa constituim garantia de buna executie in conformitate cu prevederile din documentatia de atribuire. – NU ESTE CAZUL7. Înţelegem că nu sunteţi obligaţi să acceptaţi oferta cu cel mai scăzut preţ dacă aceasta nu respectă cerințele autorității contractante.- NU ESTE CAZULOfertele care prezintă alt preț decât cel precizat în OMJ nr.772/C din 05.03.2009 nu vor fi luate în considerare. Oferta financiară va conține tarifele reglementate de OMJ nr.772/C din 05.03.2009 precum și formatul paginii.

NOTA Tarifele din ordin, precum și formatul paginii sunt reglementate, acestea, fiind următoarele:50,34 lei/pagină, în regim normal (mai mare de 48 de ore, de la data transmiterii paginilor de tradus), pagină format A4; stil Normal Arial; font Arial; dimensiunea font 12; dactilografiată la un rând; un singur spaţiu între cuvinte; marginile paginii: 2,5 cm sus - 2,5 cm jos, 2,5 cm stânga - 2,5 cm dreapta conform art 1 alin 2 din ordin și75,51 lei/pagină, în regim de urgenţă (24 - 48 de ore, de la data transmiterii paginilor de tradus), pagină format A4; stil Normal Arial; font Arial; dimensiunea font 12; dactilografiată la un rând; un singur spaţiu între cuvinte; marginile paginii: 2,5 cm sus - 2,5 cm jos, 2,5 cm stânga - 2,5 cm dreapta conform art 1 alin 2 din ordin.

Data ……………….. Semnatura autorizata

FORMULAR 7

DECLARATIE PRIVIND CALITATEA DE PARTICIPANT LA PROCEDURĂ

1. Subsemnatul, reprezentant .................................................................................

(denumirea operatorului economic), declar pe propria raspundere, sub sanctiunile aplicate faptei de fals in acte publice, ca, la procedura pentru atribuirea contractului de achizitie publica de cerere de oferte avand ca obiect ........................................, particip si depun oferta:

[ ] in nume propriu;[ ] ca asociat in cadrul asociatiei .....................................................;[ ] ca subcontractant al ....................................................................; (Se bifeaza optiunea corespunzatoare)

2. Subsemnatul declar ca:[ ] nu sunt membru al niciunui grup sau retele de operatori economici;[ ] sunt membru in grupul sau reteaua a cerei lista cu date de recunoastere o prezint in anexa. (Se bifeaza optiunea corespunzatoare)

Str. Apolodor nr. 17, sector 5,050741 Bucureşti, RomâniaTel. +4 037 204 1999www.just.ro

Pagina 35 din 37

Page 36: Nr · Web viewLegea nr.178/1997, pentru autorizarea interpreţilor si traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor

MINISTERUL JUSTIȚIEI

3. Subsemnatul declar ca voi informa imediat autoritatea contractanta daca vor interveni mofificari in prezenta declaratie la orice punct pe parcursul derularii procedurii de atribuire a acontractului de achizitie publica sau, in cazul in care vom fi desemnati castigatori, pe parcursul derularii contractului in achizitie publica.

4. De asemenea, declar ca informatiile furnizate sunt complete si corecte in fiecare detaliu si inteleg ca autoritatea contractanta are dreptul de a solicita, in scopul verificarii si confirmarii declaratiilor, situatiilor si documentelor care insotesc oferta, orice informatii suplimentare in scopul verificarii datelor din prezenta declaratie.

5. Subsemnatul autorizez prin prezenta orice institutie, societate comerciala, banca, alte persoane juridice sa furnizeze informatii reprezentatntilor autorizati ai .......................................................(denumirea si adresa autoritatii contractante) cu privire la orice aspect tehnic si financiar in legatura cu activitatea noastra.

Operator economic,................................

(semnătura autorizată )

FORMULAR 8

PROPUNERE TEHNICĂ

Examinând documentaţia de atribuire, subsemnaţii, reprezentanţi ai ofertantului ______________________________, ne oferim ca, în conformitate(denumirea/numele ofertantului) cu prevederile şi cerinţele cuprinse în documentaţia mai sus menţionată, să îndeplinim cerinţele solicitate în Caietul de sarcini.Numărul paginilor traduse în ultimii trei ani de traducătorul autorizat propus în ofertă (estimat ianuarie 2017 – data publicării invitației de perticipare la adresa www. just.ro/secțiunea achiziții publice – 2020): ………….TOTAL PAG. ( va rugam completati dvs ) .

Vă rugăm să atașați și documente suport ( Ex contracte de servicii,Note de comandă, Facturi fiscale, PV recepție etc).

Str. Apolodor nr. 17, sector 5,050741 Bucureşti, RomâniaTel. +4 037 204 1999www.just.ro

Pagina 36 din 37

Page 37: Nr · Web viewLegea nr.178/1997, pentru autorizarea interpreţilor si traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor

MINISTERUL JUSTIȚIEI

Acordurile cadru încheiate de dvs cu autoritățile contractante, reprezintă o înțelegere între părți care guvernează condițiile generale în baza căruia vor fi încheiate contractele subsecvente, motiv pentru care acestra vor fi luate în evidență de autoritatea contractantă, în măsura în care acestea sunt însoțite și de contracte subsecvente/Note de comandă.În vederea aplicării criteriului de atribuire stipulat la pct “II.2.5) Criterii de atribuire” documentele suport care susțin experiența în domeniu, vor conține și numărul de pagini tradus ( ex: Scrisoarea de recomandare/ Procesele verbale de recepție, documentele vor conține și numărul paginilor traduse).

Prin prezenta propunere tehnică îmi asum toate cerințele din Caietul de sarcini.

Data _____/_____/_____ Ofertant

NOTĂ Propunerea tehnică va fi însoţită de o detaliere a serviciilor oferite astfel încât să permită comisiei de evaluare verificarea corespondenţei cu cerinţele din caietul de sarcini, punct cu punct.

Str. Apolodor nr. 17, sector 5,050741 Bucureşti, RomâniaTel. +4 037 204 1999www.just.ro

Pagina 37 din 37