nuevas ventanas para viejas fuentes laura y guadalupe
TRANSCRIPT
Nuevas ventanas para viejas fuentes:
el proyecto Post Scriptum y su tratamiento
de las fuentes inquisitoriales españolas y portuguesas
Laura Martínez Martín y Guadalupe Adámez
Castro
III Simposio Internacional de Estudios InquisitorialesNuevas fronteras
Alcalá de Henares, 12 de junio de 2015
Podemos regocijarnos como si se tratara de una venganza de la suerte que permite que esta gente absolutamente sin gloria surja en medio de tantos muertos, gesticule aún, manifieste permanentemente su rabia, su aflicción o su invencible empecinamiento en vagar sin cesar, lo que posiblemente compensa la mala suerte que había hecho concentrarse en ella, a pesar de su modestia y su anonimato, al rayo del poder.
Michel Foucault: “La vida de los hombres infames”, en Obras esenciales, vol. II, Estrategias de poder, Barcelona: Paidós, 1999, p. 396.
P.S
. Po
st S
crip
tum
. Arc
hiv
o D
igit
al d
e E
scri
tura
Co
tid
ian
a en
Po
rtu
gal
y E
spañ
a en
la E
dad
Mo
der
na
2
¿QUÉ ES POST SCRIPTUM?
- Evolución de proyectos anteriores (CARDS, FLY)- Proyecto Europeo concedido por el European
Research Council (abril 2012 - marzo 2017)- Equipo interdisciplinar e internacional:
- Lingüistas- Lingüistas computacionales- Historiadores- Sociólogos- Humanistas
3
P.S
. Po
st S
crip
tum
. Arc
hiv
o D
igit
al d
e E
scri
tura
Co
tid
ian
a en
Po
rtu
gal
y E
spañ
a en
la E
dad
Mo
der
na
¿QUÉ ES POST SCRIPTUM?
OBJETIVOS
- Búsqueda sistemática de 7.000 cartas privadas (3.500 España, 3.500 Portugal) entre 1500 y 1834 para configurar un corpus diacrónico
- Edición digital de las misivas localizadas- Estudio histórico-lingüístico del corpus
4
P.S
. Po
st S
crip
tum
. Arc
hiv
o D
igit
al d
e E
scri
tura
Co
tid
ian
a en
Po
rtu
gal
y E
spañ
a en
la E
dad
Mo
der
na
5
P.S
. Po
st S
crip
tum
. Arc
hiv
o D
igit
al d
e E
scri
tura
Co
tid
ian
a en
Po
rtu
gal
y E
spañ
a en
la E
dad
Mo
der
na
EL TRABAJO EN POST SCRIPTUM
1. Localizar, digitalizar y extraer el contexto situacional de las misivas encontradas
2. Edición digital y Anotación lingüística
- Transcripción XML (Extensible Mark-Up Language)
- Edición Filológica TEITOK (Text Encoding Initiative + TOK)
3. Análisis histórico-lingüístico:
- Apertura de nuevas líneas de investigación
6
P.S
. Po
st S
crip
tum
. Arc
hiv
o D
igit
al d
e E
scri
tura
Co
tid
ian
a en
Po
rtu
gal
y E
spañ
a en
la E
dad
Mo
der
na
LOCALIZAR, DIGITALIZAR Y EXTRAER
EL CONTEXTO SITUACIONAL DE LAS MISIVAS ENCONTRADAS
7
P.S
. Po
st S
crip
tum
. Arc
hiv
o D
igit
al d
e E
scri
tura
Co
tid
ian
a en
Po
rtu
gal
y E
spañ
a en
la E
dad
Mo
der
na
LOCALIZAR, DIGITALIZAR Y EXTRAER
EL CONTEXTO SITUACIONAL DE LAS MISIVAS ENCONTRADASFONDOS CONSULTADOS EN ESPAÑA
Archivo Arzobispal de Sevilla Archivo Catedralicio de Palencia Archivo de la Corona de AragónArchivo Diocesano de BarcelonaArchivo Diocesano de CuencaArchivo General de IndiasArchivo General de SimancasArchivo Histórico NacionalArchivo Histórico de AsturiasArchivo Histórico de la Ciudad de BarcelonaArchivo Histórico Provincial de CantabriaArchivo Histórico Provincial de GuadalajaraArchivo Histórico Provincial de Murcia Archivo Histórico Provincial de Orense
8
P.S
. Po
st S
crip
tum
. Arc
hiv
o D
igit
al d
e E
scri
tura
Co
tid
ian
a en
Po
rtu
gal
y E
spañ
a en
la E
dad
Mo
der
na
LOCALIZAR, DIGITALIZAR Y EXTRAER
EL CONTEXTO SITUACIONAL DE LAS MISIVAS ENCONTRADAS
FONDOS CONSULTADOS EN ESPAÑA
Archivo Histórico Provincial de PontevedraArchivo Histórico Provincial de Toledo Archivo Histórico Provincial de ZaragozaArchivo Histórico del Reino de GaliciaArchivo Municipal de MurciaArchivo Municipal de PalenciaArchivo Municipal de Toledo Archivo Real y General de NavarraArchivo de la Real Chancillería de GranadaArchivo de la Real Chancillería de ValladolidArchivo Regional de MadridArchivo de la Villa de MadridBiblioteca Nacional de EspañaNational Archives (UK)Real Audiencia de Grados de Sevilla
9
P.S
. Po
st S
crip
tum
. Arc
hiv
o D
igit
al d
e E
scri
tura
Co
tid
ian
a en
Po
rtu
gal
y E
spañ
a en
la E
dad
Mo
der
na
LOCALIZAR, DIGITALIZAR Y EXTRAER
EL CONTEXTO SITUACIONAL DE LAS MISIVAS ENCONTRADAS
FONDOS INQUISITORIALES EN ESPAÑA
Archivo Histórico Nacional- Tribunal del Santo Oficio de la Inquisición de Toledo- Consejo de Inquisición – Secretaría de Aragón
Archivo Diocesano de Cuenca- Tribunal del Santo Oficio de la Inquisición de Cuenca
Archivo Histórico Provincial de Zaragoza- Tribunal del Santo Oficio de la Inquisición de Zaragoza
10
P.S
. Po
st S
crip
tum
. Arc
hiv
o D
igit
al d
e E
scri
tura
Co
tid
ian
a en
Po
rtu
gal
y E
spañ
a en
la E
dad
Mo
der
na
LOCALIZAR, DIGITALIZAR Y EXTRAER
EL CONTEXTO SITUACIONAL DE LAS MISIVAS ENCONTRADAS
11
P.S
. Po
st S
crip
tum
. Arc
hiv
o D
igit
al d
e E
scri
tura
Co
tid
ian
a en
Po
rtu
gal
y E
spañ
a en
la E
dad
Mo
der
na
FONDOS INQUISITORIALES EN PORTUGAL
Arquivo Nacional Torre do Tombo (Lisboa)Tribunal do Santo Ofício
LOCALIZAR, DIGITALIZAR Y EXTRAER
EL CONTEXTO SITUACIONAL DE LAS MISIVAS ENCONTRADAS
PROCESOS INQUISITORIALES CONSULTADOS EN ESPAÑA
6.098
PROCESOS INQUISITORIALES CONSULTADOS EN PORTUGAL
8.026
12
P.S
. Po
st S
crip
tum
. Arc
hiv
o D
igit
al d
e E
scri
tura
Co
tid
ian
a en
Po
rtu
gal
y E
spañ
a en
la E
dad
Mo
der
na
LOCALIZAR, DIGITALIZAR Y EXTRAER
EL CONTEXTO SITUACIONAL DE LAS MISIVAS ENCONTRADAS
13
DELITOSNº TOTAL PROCESOS
PROCESOS CONSULTADOS
CARTAS ENCONTRADAS
% PROCESOS CONSULTADOS
% CARTAS RESPECTO TOTAL PROCESOS CONSULTADOS
PROCESOS CONSULTADOS CON CARTAS
% PROCESOS CONSULTADOS CON CARTAS
% PROCESOS CON CARTAS SOBRE EL TOTAL
BIGAMIA 179 179 45 100,00 25,14 20 11,17 11,17
BLASFEMIA 842 237 3 28,15 1,27 1 0,42 0,12
DESHONESTIDAD 88 86 3 97,73 3,49 3 3,49 3,41
FALSARIO 62 31 2 50,00 6,45 2 6,45 3,23
FAUTORIA 55 55 43 100,00 78,18 8 14,55 14,55
HECHICERÍA 284 284 28 100,00 9,86 17 5,99 5,99
ALUMBRADOS 37 37 90 100,00 243,24 9 24,32 24,32
ANGLICANOS 14 13 0 92,86 0,00 0 0,00 0,00
CALVINISTAS 21 18 0 85,71 0,00 0 0,00 0,00
FRANCMASONES 3 2 0 66,67 0,00 0 0,00 0,00
LUTERANOS 89 26 1 29,21 3,85 1 3,85 1,12
HEREJES EN GENERAL 73 73 29 100,00 39,73 9 12,33 12,33
ILUSOS E ILUDENTES 24 24 41 100,00 170,83 6 25,00 25,00
IMPEDIENTES 89 28 10 31,46 35,71 2 7,14 2,25
INHÁBILES 119 42 0 35,29 0,00 0 0,00 0,00
INJURIAS 227 74 1 32,60 1,35 1 1,35 0,44
INTRUSOS 40 13 0 32,50 0,00 0 0,00 0,00
JUDAIZANTES 1107 312 64 28,18 20,51 25 8,01 2,26
LIBROS PROHIBIDOS 36 36 17 100,00 47,22 2 5,56 5,56
MORISCOS 210 73 2 34,76 2,74 2 2,74 0,95
PALABRAS ESCANDALOSAS 575 163 1 28,35 0,61 1 0,61 0,17
PERJURIO 34 14 0 41,18 0,00
PROPOSICIONES ERRÓNEAS 61 61 6 100,00 9,84 4 6,56 6,56
PROPOSICIONES ESCANDALOSAS 63 63 40 100,00 63,49 5 7,94 7,94
PROPOSICIONES HERÉTICAS 48 18 0 37,50 0,00 0 0,00 0,00
RELIGIOSOS CASADOS 16 16 16 100,00 100,00 2 12,50 12,50
SACRILEGIO 76 28 1 36,84 3,57 1 3,57 1,32
SOLICITANTES 109 109 28 100,00 25,69 11 10,09 10,09
TOTAL 4581 2115 471 46,17 22,27 132 6,24 2,88
P.S
. Po
st S
crip
tum
. Arc
hiv
o D
igit
al d
e E
scri
tura
Co
tid
ian
a en
Po
rtu
gal
y E
spañ
a en
la E
dad
Mo
der
na
EL TRABAJO EN POST SCRIPTUM
1. Localizar, digitalizar y extraer el contexto situacional de las misivas encontradas
2. Edición digital y Anotación lingüística
- Transcripción XML (Extensible Mark-Up Language)
- Edición Filológica TEITOK (Text Encoding Initiative + TOK)
3. Análisis histórico-lingüístico:
- Apertura de nuevas líneas de investigación
14
P.S
. Po
st S
crip
tum
. Arc
hiv
o D
igit
al d
e E
scri
tura
Co
tid
ian
a en
Po
rtu
gal
y E
spañ
a en
la E
dad
Mo
der
na
15
EDICIÓN DIGITAL Y ANOTACIÓN LINGÜÍSTICA
P.S
. Po
st S
crip
tum
. Arc
hiv
o D
igit
al d
e E
scri
tura
Co
tid
ian
a en
Po
rtu
gal
y E
spañ
a en
la E
dad
Mo
der
na
16
XML (eXtensible Mark-up Language)Lenguaje de marcación artificialExige un registro total y exhaustivo
TEI (Text Encoding Initiative)Protocolo de utilización de XML en la edición filológica de textos
EDICIÓN DIGITAL Y ANOTACIÓN LINGÜÍSTICA
P.S
. Po
st S
crip
tum
. Arc
hiv
o D
igit
al d
e E
scri
tura
Co
tid
ian
a en
Po
rtu
gal
y E
spañ
a en
la E
dad
Mo
der
na
17
POST SCRIPTUM, a través de Maarten Janssen, ha desarrollado una herramienta que auna las funciones de las preexistentes.
EVOLUCIÓN: TEI (Humanidades Digitales) + TOK (Lingüística de corpus)
TEITOKSistema Web para la visualización, creación y edición de corpora que incluye la marcación textual y la anotación lingüística.
EDICIÓN DIGITAL Y ANOTACIÓN LINGÜÍSTICA
P.S
. Po
st S
crip
tum
. Arc
hiv
o D
igit
al d
e E
scri
tura
Co
tid
ian
a en
Po
rtu
gal
y E
spañ
a en
la E
dad
Mo
der
na
EDICIÓN DIGITAL
18
<TEI.2>
<teiHeader> Extratexto
<fileDesc> <encodingDesc> <revisionDesc>
<titleStmt> <publicationStmt> <sourceDesc>
<text> Texto
<title>
<sponso>
<funder>
<respStmt>
project
coordination
transcription
revision
modernizedEdition
dataBaseDesignAndProgramming
WebDesignAndProgramming
supervision
<publisher>
<address>
<date>
<availability>
<pubPlace>
<letDesc>
<letIdentifier> <letIHeading> <physDesc> <envOcc> <letContents> <additional>
<country>
<settlement>
<institution>
<repository>
<collection>
<idno>
<note>
<author>
<addressee>
<note>
<type>
<support>
<extent>
<layout>
<decoration>
<condition>
<class type>
<class linguist.>
<class sociohis.>
<adminInfo>
<surrogates>
<note context>
<change
>
<data>
<respStmt>
<item>
<projectDesc>
<envelope> <body>
<opener>
<p>
<closer>
<ps>
Jerarquía de etiquetas XML para PS
Se destacan las etiquetas que hay que rellenar para cada transcripción. Téngase en cuenta que:
- <date> varía una vez por año - <country> para nosotros siempre España - <decoration> solo si se da el caso - <condition> solo si se da el caso - <class linguist.> solo lingüistas - <class socioHis.> solo historiadores
<placeLet>
<dateLet>
<p> <note modernizedText>
P.S
. Po
st S
crip
tum
. Arc
hiv
o D
igit
al d
e E
scri
tura
Co
tid
ian
a en
Po
rtu
gal
y E
spañ
a en
la E
dad
Mo
der
na
19AHN- Tribunal de Distrito de la Inquisición de Toledo. Legajo 86, Exp. 09, FoL. 50r-51v
Transcripción XML - OxygenP
.S. P
ost
Scr
iptu
m. A
rch
ivo
Dig
ital
de
Esc
ritu
ra C
oti
dia
na
en P
ort
ug
al y
Esp
aña
en la
Ed
ad M
od
ern
a
EDICIÓN DIGITAL: CDD
20
P.S
. Po
st S
crip
tum
. Arc
hiv
o D
igit
al d
e E
scri
tura
Co
tid
ian
a en
Po
rtu
gal
y E
spañ
a en
la E
dad
Mo
der
na
21
Transcripción paleográfica
EDICIÓN DIGITAL Y ANOTACIÓN LINGÜÍSTICA
P.S
. Po
st S
crip
tum
. Arc
hiv
o D
igit
al d
e E
scri
tura
Co
tid
ian
a en
Po
rtu
gal
y E
spañ
a en
la E
dad
Mo
der
na
22
Normalización
EDICIÓN DIGITAL Y ANOTACIÓN LINGÜÍSTICA
P.S
. Po
st S
crip
tum
. Arc
hiv
o D
igit
al d
e E
scri
tura
Co
tid
ian
a en
Po
rtu
gal
y E
spañ
a en
la E
dad
Mo
der
na
23
EDICIÓN DIGITAL Y ANOTACIÓN LINGÜÍSTICA
P.S
. Po
st S
crip
tum
. Arc
hiv
o D
igit
al d
e E
scri
tura
Co
tid
ian
a en
Po
rtu
gal
y E
spañ
a en
la E
dad
Mo
der
na
24
EDICIÓN DIGITAL Y ANOTACIÓN LINGÜÍSTICA
Linguistic tags
P.S
. Po
st S
crip
tum
. Arc
hiv
o D
igit
al d
e E
scri
tura
Co
tid
ian
a en
Po
rtu
gal
y E
spañ
a en
la E
dad
Mo
der
na
POSIBILIDADES DE BÚSQUEDA
25
P.S
. Po
st S
crip
tum
. Arc
hiv
o D
igit
al d
e E
scri
tura
Co
tid
ian
a en
Po
rtu
gal
y E
spañ
a en
la E
dad
Mo
der
na
26
P.S
. Po
st S
crip
tum
. Arc
hiv
o D
igit
al d
e E
scri
tura
Co
tid
ian
a en
Po
rtu
gal
y E
spañ
a en
la E
dad
Mo
der
na
EL TRABAJO EN POST SCRIPTUM
1. Localizar, digitalizar y extraer el contexto situacional de las misivas encontradas
2. Edición digital y Anotación lingüística
- Transcripción XML (Extensible Mark-Up Language)
- Edición Filológica TEITOK (Text Encoding Initiative + TOK)
3. Análisis histórico-lingüístico:
- Apertura de nuevas líneas de investigación
27
P.S
. Po
st S
crip
tum
. Arc
hiv
o D
igit
al d
e E
scri
tura
Co
tid
ian
a en
Po
rtu
gal
y E
spañ
a en
la E
dad
Mo
der
na
ANÁLISIS HISTÓRICO-LINGÜÍSTICO
- Nuevas líneas de investigación:- Estudios de pragmática textual en la Edad Moderna
(influencia de las situaciones comunicativas y de la condición social en las estrategias discursivas)
- Atención a las fronteras en las sociedades a caballo entre la modernidad y la postmodernidad superando las visiones etnocentristas y cronocentristas a partir de testimonios generados por los protagonistas anónimos de los fenómenos estudiados
- Análisis de la influencia de las características geográficas y culturales de los individuos en su producción escrita atendiendo especialmente a la escritura epistolar
- Viabilidad de los corpora discursivos: ¿Es posible elaborar un sistema de anotación de corpus extrapolable a otros idiomas? 28
P.S
. Po
st S
crip
tum
. Arc
hiv
o D
igit
al d
e E
scri
tura
Co
tid
ian
a en
Po
rtu
gal
y E
spañ
a en
la E
dad
Mo
der
na
RESULTADOS (31 de mayo de 2015)
Cartas encontradas
Procesos consultados
Procesos conservados
% Cartas respecto al total de procesos consultados
TOLEDO 471 2115 4581 22,27
CUENCA 322 1424 9156 22,61
ZARAGOZA 60 670 714 8,95
SECRETARÍA DE ARAGÓN (10 tribunales)
597* 1889 2847 31,60
29
ESPAÑA
P.S
. Po
st S
crip
tum
. Arc
hiv
o D
igit
al d
e E
scri
tura
Co
tid
ian
a en
Po
rtu
gal
y E
spañ
a en
la E
dad
Mo
der
na
RESULTADOS (31 de mayo de 2015)
30
P.S
. Po
st S
crip
tum
. Arc
hiv
o D
igit
al d
e E
scri
tura
Co
tid
ian
a en
Po
rtu
gal
y E
spañ
a en
la E
dad
Mo
der
na
Cartas encontradas
Procesos consultados
Procesos conservados
% Cartas respecto al total de procesos consultados
LISBOA 872 2725 -- 32
COIMBRA 280 1996 -- 14,03
ÉVORA 121 3052 -- 3,96
PORTO 0 45 -- 0
OTROS* 124 208 -- 59,62
PORTUGAL
31http://ps.clul.ul.pt/
P.S. (Post Scriptum). Archivo Digital de Escritura Cotidiana
en Portugal y España en la Edad Moderna
P.S
. Po
st S
crip
tum
. Arc
hiv
o D
igit
al d
e E
scri
tura
Co
tid
ian
a en
Po
rtu
gal
y E
spañ
a en
la E
dad
Mo
der
na