o w n e r ’ s m a n u a lc3.zzounds.com/media/omycv20-c5893c3041e664733d64... · channel 2 . 6 9....

14
OWNER’S MANUAL GUIDE DE L’UTILISATEUR Traynor Custom Valve 20 A L L - T U B E G U I T A R A M P L I F I E R V alve Custom Custom 20 MODEL TYPE: YS1006

Upload: others

Post on 18-Jun-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: O w n e r ’ s M a n u a lc3.zzounds.com/media/omycv20-c5893c3041e664733d64... · Channel 2 . 6 9. Channel 2 has been optimized as ‘the clean’ channel. When channel 2 is active,

O w n e r ’ s M a n u a lG u i d e d e l ’ u t i l i s a t e u r

Traynor Custom Valve 20A l l - T u b e G u i T A r A m p l i f i e r

ValveCustomCustom20

MODEL TYPE: YS1006

James Belardo
Text Box
Manual-Owners-YCV20-Series-2-1v90.pdf
Page 2: O w n e r ’ s M a n u a lc3.zzounds.com/media/omycv20-c5893c3041e664733d64... · Channel 2 . 6 9. Channel 2 has been optimized as ‘the clean’ channel. When channel 2 is active,

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

safety-4v2.eps Aug 26/05

CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO

NOT REMOVE COVER (OR BACK).

NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.

REFER SERVICING TO QUALIFIEDSERVICE PERSONNEL.

INSTRUCTIONS PERTAINING TO ARISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK,

OR INJURY TO PERSONS

Read InstructionsThe Owner’s Manualshould be read and understood before operation of your unit. Please, save these instruc-tions for future reference.PackagingKeep the box and packaging materials, in case the unit needs to be returned for service.WarningWhen using electric products, basic precautions should always be followed, including the following:

Power SourcesYour unit should be connected to a power source only of the voltage specified in the owners manual or as marked on the unit. This unit has a polarized plug. Do not use with an extension cord or receptacle unless the plug can be fully inserted. Precautions should be taken so that the grounding scheme on the unit is not defeated.

HazardsDo not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket or table. The product may fall, causing serious personal injury and serious damage to the product. Use only with cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the manufacturer or sold with the product. Follow the manufacturer’s instructions when installing the product and use mounting accessories recommended by the manufacturer.

The apparatus should not be exposed to dripping or splashing water; no objects filled with liquids should be placed on the apparatus.

Terminals marked with the “lightning bolt” are hazardous live; the external wiring connected to these terminals require installation by an instructed person or the use of ready made leads or cords.

No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.

Power CordThe AC supply cord should be routed so that it is unlikely that it will be damaged. If the AC supply cord is damaged DO NOT OPERATE THE UNIT.

ServiceThe unit should be serviced only by qualified service personnel.

AVIS:AFIN DE REDUIRE LES RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,

N’ENLEVEZ PAS LE COUVERT (OU LE PANNEAU ARRIERE)

NE CONTIENT AUCUNE PIECEREPARABLE PAR L’UTILISATEUR.

CONSULTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIEPOUR L’ENTRETIENT

INSTRUCTIONS RELATIVES AU RISQUEDE FEU, CHOC ÉLECTRIQUE, OUBLESSURES AUX PERSONNES

Veuillez Lire le ManuelIl contient des informations qui devraient êtres comprises avant l’opération de votre appareil. Conservez S.V.P. ces instructions pour consultations ultérieures.EmballageConservez la boite au cas ou l’appareil devait être retourner pour réparation.Attention:Lors de l’utilisation de produits électrique, assurez-vous d’adhérer à des précautions de bases incluant celle qui suivent:

AlimentationL’appareil ne doit être branché qu’à une source d’alimentation correspondant au voltage spécifié dans le manuel ou tel qu’indiqué sur l’appareil. Cet appareil est équipé d’une prise d’alimentation polarisée. Ne pas utiliser cet appareil avec un cordon de raccordement à moins qu’il soit possible d’insérer complètement les trois lames. Des précautions doivent êtres prises afin d’eviter que le système de mise à la terre de l’appareil ne soit désengagé.

RisqueNe pas placer cet appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instables. L’appareil pourrait tomber et blesser quelqu’un ou subir des dommages importants. Utiliser seulement un chariot, un support, un trépied ou une table recommandés par le fabricant ou vendus avec le produit. Suivre les instructions du fabricant pour installer l’appareil et utiliser les accessoires recommandés par le fabricant.

Il convient de ne pas placer sur l’appareil de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées.

L’appeil ne doit pas être exposé à des égouttements d’eau ou des éclaboussures et qu’aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l’appareil.

Les dispositifs marqués d’une symbole “d’éclair” sont des parties dangereuses au toucher et que les câblages extérieurs connectés à ces dispositifs de connection extérieure doivent être effectivés par un opérateur formé ou en utilisant des cordons déjà préparés.

Cordon d’AlimentationÉvitez d’endommager le cordon d’alimentation. N’UTILISEZ PAS L’APPAREIL si le cordon d’alimentation est endommagé.

ServiceConsultez un technicien qualifié pour l’entretien de votre appareil.

Page 3: O w n e r ’ s M a n u a lc3.zzounds.com/media/omycv20-c5893c3041e664733d64... · Channel 2 . 6 9. Channel 2 has been optimized as ‘the clean’ channel. When channel 2 is active,

Features• 100%Designed&ManufacturedinNorth America!• All-tubedesignwithtwo6BQ5andthree12AX7A Premium tubes.• ASingle12-inchCelestion®speakerforgreatclassicsoundandperformance.• Usingallplywoodfortheconstructionofthecabinetguaranteesthedurabilityandrigidity

thatmadeTraynorfamous.• ClassicLong-StyleAccutronics®Reverb,with dual springs,forauthenticvintagesound.• AspecialDCpoweredfilamentsupplyonpreamptubesensuresreducedhum.• Cathodebiasfortheclassictone.• Fullyregulatedpowersupplyensuresultralownoise.• Thebestwarrantyinthebusiness:a2-yearunlimited,transferable “evenifyoubreakit”warranty(valid in the USA and Canada only).• Traynor TFS-2B latchingdual-footswitch,with10-footcableincluded.• ExternalSpeakerjackandselectabledefeatfordisablingthe

internalspeaker.• Headphonejackforsilentpracticing.• D.I.Outputforconnectionsstraighttothe'board.

BOOST CHANNELSELECT

Traynor Guitar Amplifier

0

5

10

GAIN

0

5

10

VOLUME

0

5

10

VOLUME

0

5

10

TREBLE

0

5

10

BASS

0

5

10

MIDDLE

0

5

10

REVERB1INPUT

0

5

10

2 GAIN

POWER

STANDBYBRIGHTNESS

TYPE: YS1006 1v3 CAUTION: REPLACE WITHSAME TYPE FUSE AND RATING

ATTENTION: UTILISER UN FUSIBLE DERECHANGE DE MEME TYPE ET CALIBRE

EFX / LINE

FOOTSWITCH

EXT. SPKR PHONES DI OUT

INT. SPKRDEFEAT

SEND RTN

CH. SELECT/ BOOSTON

POWER

ValveCustomCustom20

TRAYNOR YCV20

FUSE: T400mAL

230V 50Hz 0,25A

120VAC 60Hz 0.5A

FUSE: T1.0A sloBlo

DESIGNED & MANUFACTURED BYYORKVILLE SOUND • Toronto, CANADA•

Q

UALITY & INNOVATION

• ESTABLISHED 1963 •

POWER

6BQ5V4

POWER

6BQ5V5

PREAMP

SPLITTER

12AX7V3

12AX7V1

12AX7V2

DÉBR

ANCH

É L’

APPA

REIL

AVA

NTDE

REM

PLAC

ER L

ES L

AMPE

S

DISC

ONNE

CT P

OWER

WHE

NRE

PLAC

ING

TUBE

S

The Traynor YCV20IntroductionTheTraynor YCV20isaprofessionalall-tubeguitarcombo.ItdrawsontherichtraditionofTraynorguitaramplifiersandcombinesthebestofvintagedesigncombinedwithmodernprinciples,manufacturingtechniques,andtechnology.

QUALITY & INNOVATION

ESTABLISHED 1963

Page 4: O w n e r ’ s M a n u a lc3.zzounds.com/media/omycv20-c5893c3041e664733d64... · Channel 2 . 6 9. Channel 2 has been optimized as ‘the clean’ channel. When channel 2 is active,

Chassis LayoutTop 1. Input jack–1/4-inchphonejack. 2. Channel 1Gain andVolumeControls. 3. Channel 1 BoostSwitch–Activatestheboostcircuitry. 4. Boost LED–IlluminatedRedwhentheboostisactive. 5. Channel 1IndicatorLED–IlluminatesYellowwhenactive. 6. Channel SelectSwitch–Channel 1isoptimizedforlead,Channel 2forclean 7. Channel 2 GainControl. 8. Channel 2 VolumeControl. 9. Channel 2 IndicatorLED–IlluminatesGreenwhenactive. 10. Channel 2BrightnessSwitch–Addsparkletoyourcleansound. 11. MainToneControls–Treble,Bass,andMiddle. 12. ReverbControl–AdjuststheAccutronics®reverblevelforbothchannels. 13. Standby Switch–Activatesstandbymodetokeepthetubeswarmwhiletheampisnotinuse. 14. PowerIndicatorJewel–IlluminatesRedwheninActivemode,andYellowwheninStandbymode.

Rear 15. Fuse and Power Cord 16. Power Switch. 17. Send / Return (Efx/Line)jacks–1/4-inchphoneInput&Outputjacks. 18. Channel Select Footswitchjack–usesa1/4-inchTRSstandardlatching dual-footswitch.19.ExternalSpeakerjackandselectabledefeat.20. Headphonejack.21.D.I.Outputforconnectionsstraighttothe'board.

BOOST CHANNELSELECT

Traynor Guitar Amplifier

0

5

10

GAIN

0

5

10

VOLUME

0

5

10

VOLUME

0

5

10

TREBLE

0

5

10

BASS

0

5

10

MIDDLE

0

5

10

REVERB1INPUT

0

5

10

2 GAIN

POWER

STANDBYBRIGHTNESS

TYPE: YS1006 1v3 CAUTION: REPLACE WITHSAME TYPE FUSE AND RATING

ATTENTION: UTILISER UN FUSIBLE DERECHANGE DE MEME TYPE ET CALIBRE

EFX / LINE

FOOTSWITCH

EXT. SPKR PHONES DI OUT

INT. SPKRDEFEAT

SEND RTN

CH. SELECT/ BOOSTON

POWER

ValveCustomCustom20

TRAYNOR YCV20

FUSE: T400mAL

230V 50Hz 0,25A

120VAC 60Hz 0.5A

FUSE: T1.0A sloBlo

DESIGNED & MANUFACTURED BYYORKVILLE SOUND • Toronto, CANADA•

Q

UALITY & INNOVATION

• ESTABLISHED 1963 •

POWER

6BQ5V4

POWER

6BQ5V5

PREAMP

SPLITTER

12AX7V3

12AX7V1

12AX7V2

DÉBR

ANCH

É L’

APPA

REIL

AVA

NTDE

REM

PLAC

ER L

ES L

AMPE

S

DISC

ONNE

CT P

OWER

WHE

NRE

PLAC

ING

TUBE

S

10

1

15

16 17 18 19 20 21

2 4

6

5 8 9 11 12

133

7 14

Page 5: O w n e r ’ s M a n u a lc3.zzounds.com/media/omycv20-c5893c3041e664733d64... · Channel 2 . 6 9. Channel 2 has been optimized as ‘the clean’ channel. When channel 2 is active,

Channel 1 1 2 5

Channel1isthelead/overdrivechannelandisselectedeitherbytheChannelSelectswitchonthecontrolpanelorbytheChannelSelectbuttononthefootswitch*pedal.AYellowLEDlocatednexttotheChannel1VolumecontrolilluminateswhenChannel1isactive.

*Note: Plugging in the footswitch deactivates the panel-mounted Channel and Boost controls.

Boost Switch 3 4

Aboostcircuitisprovidedtohelpachievea-bit-moreoverdrive,especiallyforleads.Theboostcanbeselectedbythefrontpanelswitchorthroughthefootswitch.ARedLEDilluminatestoindicatewhentheboostisactive.

Channel 2 6 9

Channel2hasbeenoptimizedas‘theclean’channel.Whenchannel2isactive,thegreenLEDlocatednexttotheChannel2Volumecontrolisilluminated.

Gain & Volume Controls 7 8

Channel2usesaGaincontrolinconjunctionwithaVolumecontroltocontroltheamountoftube-basedoverdriveandvolume.TheGaincontrolisusedtoadjusttheamountofoverdrive,whiletheVolumecontrolallowsyoutosettheactualloudnessoftheamplifier.

Brightness Switch 10

Channel2includesaBrightnessswitchthatactivatesacircuittoprovideadditionaltrebleboosttohelpmakeyourtonesparkle.

Master ControlsTone Controls 11

TheTreble,Bass,andMiddletonecontrolsaretohelpyoushapeyoursound.Theyarepost-gainandpre-volume.

Reverb Control 12

TheMasterControlsectionalsoincludesarotaryReverbcontrolthatadjuststheoverallreverblevelforbothchannels.TheYCV20isequippedwithalong-styleAccutronics®dual-springreverbforauthenticvintagereverb.

Standby Switch & Indicator 14 13

Thisswitchcontrolsthehighvoltagepowerbeingsuppliedtothetubes.Thismodeeffectivelykeepsthetubeswarmed upwhentheampisnotinuse.Thelarge,jewelindicatoronthefrontpanelglowsRedwhentheampisfullypowered-upandchangestoYellowwhenthehighvoltagecircuithasbeenturnedoff.PuttingtheampintoStandbymode(i.e.duringsetbreaks)shutsofftheamplifieroutputstageandeffectivelyincreasestubelifebyreducingwearonthetubes.

EFX / LINE Send & Return Jacks 17

TheSendandReturnjacksoftheYCV20allowconvenientuseofanexternaleffectunits.Simplyconnecta1/4inchphonecabletotheSendjackoftheYCV20andthenconnectthiscabletotheInputofyoureffectsunit.TosendtheprocessedsignalbacktotheYCV20,connecttheoutputoftheeffectsunittotheReturnjackoftheYCV20.

TheSendJackcanalsobeusedasadirectlineout(preamp-out).The-10dBuoutputisidealformostguitareffectspedalsandprofessionalsignalprocessors.YoucanalsousethisoutputtoslavetheYCV20withanotherguitaramplifierbypluggingintotheReturnjackoftheslaveamplifier.

The1/4inchTRSReturnjackisusuallyusedastheReturnforyoureffectsloop.Itallowsaninputsignaltopassdirectlytothepoweramplifier.TheMasterControlsectionregulatesthesignal,soyoucanaddReverb.

Footswitch Jack 18 Connectingafootswitchtothe1/4inchTRSFootswitchjackdeactivatesthecontrolpanelmountedChannelSelectandBoostswitches.Thesefunctionsarethenactivatedexclusivelybythepedal.Theincludedfootswitchfeaturesdual-latchingswitches,eachwithaseparateLEDindicator.

Theswitchingisaccomplishedwithinternalrelayssothereisnoaudiablenoiseflowingthroughthefootswitchcable.Footswitch-inducednoiseisneveranissue.TheYCV20iscompatiblewithmostaftermarketlatchingdual-footswitchpedals.

External Speaker Jack 19

Thechassismounted¼inchjacksallowconvenientconnectionofa8ohmexternalspeakercabinet.Ifyoudisconnecttheinternal12-inchCelestion®speakers,youcanconnectuptotwo8ohmexternalcabinets.

Headphone Jack & Speaker Defeat 20

Theheadphonejackcanbeusedwithanystereoheadphones.Theheadphonesignalispost-preampandpre-master.Thismeansthesignalisaffectedbyallcontrols,includingreverb,butnottheMasterVolume.Forpracticingsilently,don'tforgettodisengagethespeakeroutputsbydepressingtheSpeakerDefeatbutton.

D.I. Out 21

TheD.I.signalisderivedfromthesamesourceastheHeadphones,thepre-amp.ThebalancedXLRoutputcanbeusedtosendthesignaldirectlytoamixingconsole,poweramporanotherline-levelaudiosignalprocessor.Don'tforgettodisengagethespeakeroutputs(bydepressingtheSpeakerDefeatbutton)ifyouliketorecordsilently.

Page 6: O w n e r ’ s M a n u a lc3.zzounds.com/media/omycv20-c5893c3041e664733d64... · Channel 2 . 6 9. Channel 2 has been optimized as ‘the clean’ channel. When channel 2 is active,

Warranty Two-year, unlimited (even if you break it!)transferable warranty*

(valid in USA and Canada only)

S p e c i f i c a t i o n s•

QUALITY & INNOVATION

ESTABLISHED 1963

Type YCV20 Class 'A' Tube Guitar AmplifierCabinet Impedance (Ohms) 8

Power @ min. impedance (Watts) 15Speaker Configuration - LF (Size / Power) YCV20: Single 12 inch Celestion

YCV20WR: Single 12 inch Celestion GreenbackInput Channels 2

Channel 1 - inputs 1/4 inch phonoChannel 1 - controls Gain, Volume

Channel 1 - switches BoostChannel 2 - inputs Shares Channel 1

Channel 2 - controls Gain, VolumeChannel 2 - switches Channel Select, Brightness

Master Volume Control YesMain Tone Controls Bass, Mid, Treble

Line Out (type / configuration) 1/4 inch TRS / RearEffects Volume Yes

Effects Loop / Location Yes / RearEffects Footswitch / Function Yes / Channel Select / Boost

Internal Reverb / Effects Spring ReverbLED Indicators Channel / Boost / Power / Standby

Dimensions (DWH, inches) 9.5 x 18 x 17Dimensions (DWH, cm) 24 x 47 x 43

Weight (lbs / kg) 35 / 16

Replacement Tube Selection & BiasThisamplifierfeaturesYorkville’sauto-balancing/auto-matchingtubebiasingtechnology.Asaresult,whenthetimecomestoreplacethetubesinyourYorkvilleamplifier,thereisnoneedtopayapremiumforamatchedset–nordoesthebiasneedtobeadjustedwhenyouuseadifferentbrand.Wemakenoclaimsastowhichbrandsoftubesmightsoundbest,butwithauto-balancing/auto-matching,youarefreetoexperimentwithoutanyneedforconcernthattheamplifierortubeswillbedistressed.Pleasenotethatauto-balancing/automatchingcannotfullycompensatefordifferenttypesoftubes-6L6/5881sversus6CA7/EL34s,forexample.

Please note that although auto-balancing / auto matching allows you the freedom to select unmatched tubes from a variety of manufacturers, it may not be able to fully compensate for the use of a non-equivalent model or part number of tube – 6L6/5881s versus 6CA7/EL34s, for example. Use of non-equivalent tubes may result in unpredictable performance.

Page 7: O w n e r ’ s M a n u a lc3.zzounds.com/media/omycv20-c5893c3041e664733d64... · Channel 2 . 6 9. Channel 2 has been optimized as ‘the clean’ channel. When channel 2 is active,

Traynor YCV20IntroductionLeTraynor YCV20estunamplificateurprofessionnelàlampepourguitare.Ils’inspired’unerichetraditiond’amplificateurpourguitareTraynoretcombinelesélémentslesplusconvoitésdes‘’designs’’classiquesetmodernesaveclesnouvellestechnologiesdefabrication.

BOOST CHANNELSELECT

Traynor Guitar Amplifier

0

5

10

GAIN

0

5

10

VOLUME

0

5

10

VOLUME

0

5

10

TREBLE

0

5

10

BASS

0

5

10

MIDDLE

0

5

10

REVERB1INPUT

0

5

10

2 GAIN

POWER

STANDBYBRIGHTNESS

TYPE: YS1006 1v3 CAUTION: REPLACE WITHSAME TYPE FUSE AND RATING

ATTENTION: UTILISER UN FUSIBLE DERECHANGE DE MEME TYPE ET CALIBRE

EFX / LINE

FOOTSWITCH

EXT. SPKR PHONES DI OUT

INT. SPKRDEFEAT

SEND RTN

CH. SELECT/ BOOSTON

POWER

ValveCustomCustom20

TRAYNOR YCV20

FUSE: T400mAL

230V 50Hz 0,25A

120VAC 60Hz 0.5A

FUSE: T1.0A sloBlo

DESIGNED & MANUFACTURED BYYORKVILLE SOUND • Toronto, CANADA•

Q

UALITY & INNOVATION

• ESTABLISHED 1963 •

POWER

6BQ5V4

POWER

6BQ5V5

PREAMP

SPLITTER

12AX7V3

12AX7V1

12AX7V2

DÉBR

ANCH

É L’

APPA

REIL

AVA

NTDE

REM

PLAC

ER L

ES L

AMPE

S

DISC

ONNE

CT P

OWER

WHE

NRE

PLAC

ING

TUBE

S

Features• DeconceptionetfabricationNord Américaineà100%!• Designentièrementàlampeavecdeux6BQ5ettrois12AX7A de grande qualité.• Unhaut-parleur12poucesCelestion®pourunsonetuneperformanceclassique

superbe.• ConstructionencontreplaquéquiafaitlarenommerdesamplificateursTraynoret

quigarantieuneenceinterigideetdurable.• RéverbérationAccutronics® classiqueavecdoubleressortpourunsontraditionnel

classique.• Alimentationdefilamentcourantdirectesurleslampesdepréamplificateurpour

assurerunbourdonnementréduit.• TensiondePolarisationCathodiquepourunetonalitéclassique.• Alimentationstabiliséequiassureunniveaudebruitréduit.• Lameilleuregarantiedansl’industrie.Deuxans,illimitée,transférable,“mêmesi

vousl’endommagezvousmême”(valideauCanadaetauxÉtatsUnisseulement).• CommutateuraupiedDoubleTraynorTFS-2B.Câblede10piedsinclus.• Prisepourhaut-parleurexterneetcommutateurdedébranchementdu

haut-parleurinterne• Prisepourcasqued’écoutepourpratiquerensilence.• SortieI.D.pourbranchementdirectàlatabledemixage •

QUALITY & INNOVATION

ESTABLISHED 1963

Page 8: O w n e r ’ s M a n u a lc3.zzounds.com/media/omycv20-c5893c3041e664733d64... · Channel 2 . 6 9. Channel 2 has been optimized as ‘the clean’ channel. When channel 2 is active,

Disposition des Contrôles Sur le ChâssisPanneau du Dessus 1. Jackd’Entrée–type¼pouce 2. ContrôledeGainetdeVolumepourleCanal 1. 3. CommutateurBoostpourleCanal 1–metenmarchelecircuitdesurvoltage. 4. DELBoost–Devientrougelorsquelecircuitdesurvoltageestactivé. 5. DELindicatriceCanal 1–illuminéecouleurjaunelorsqueleCanal 1estactif. 6. Sélecteurdecanal–LeCanal 1estoptimisépourlessonssaturés,leCanal 2pourlessonsclairs. 7. ContrôledegainduCanal 2. 8. ContrôledeVolumeduCanal 2. 9. DELindicatriceCanal 2–illuminéecouleurvertelorsquelecanal2estactif.10. Commutateurde“Brightness”pourleCanal 2–ajoutedelabrillanceà votresonclaire.11. Contrôleprincipalesdetonalité–Aiguës,Médianes,etBasses.12. ContrôledeRéverbération–ajusteleniveaudureverbAccutronics®pourlesdeuxcanaux.13. Commutateurdemoded’Attente–Activelemoded’Attente(Standby)permettantde garderleslampesréchaufféesquandvousn’utilisezpasl’amplificateur.15. Voyantàfacettequiindiquel’alimentation.S’illumineenrougelorsquel’amplificateuresten moded’opération,enjaunequandilestenmode d’Attente(Standby).

Panneau Arrière16. FusibleetCordond’Alimentation17. Commutateurd’Alimentation18. Prises“Send”et“Rtn”(Efx/Line)–prisesd’entréeetdesortietype¼pouce Prise jack pour commutateur au pied.Utilisezuncommutateurstandarddoubleà verouillage(Pointe-Bague-Manchon)19. Prisepourhaut-parleurexterneetcommutateurdedébranchementduhaut-parleurinterne20. Prisepourcasqued’écoutepourpratiquerensilence.21. SortieI.D.pourbranchementdirectàlatabledemixage

BOOST CHANNELSELECT

Traynor Guitar Amplifier

0

5

10

GAIN

0

5

10

VOLUME

0

5

10

VOLUME

0

5

10

TREBLE

0

5

10

BASS

0

5

10

MIDDLE

0

5

10

REVERB1INPUT

0

5

10

2 GAIN

POWER

STANDBYBRIGHTNESS

TYPE: YS1006 1v3 CAUTION: REPLACE WITHSAME TYPE FUSE AND RATING

ATTENTION: UTILISER UN FUSIBLE DERECHANGE DE MEME TYPE ET CALIBRE

EFX / LINE

FOOTSWITCH

EXT. SPKR PHONES DI OUT

INT. SPKRDEFEAT

SEND RTN

CH. SELECT/ BOOSTON

POWER

ValveCustomCustom20

TRAYNOR YCV20

FUSE: T400mAL

230V 50Hz 0,25A

120VAC 60Hz 0.5A

FUSE: T1.0A sloBlo

DESIGNED & MANUFACTURED BYYORKVILLE SOUND • Toronto, CANADA•

Q

UALITY & INNOVATION

• ESTABLISHED 1963 •

POWER

6BQ5V4

POWER

6BQ5V5

PREAMP

SPLITTER

12AX7V3

12AX7V1

12AX7V2

DÉBR

ANCH

É L’

APPA

REIL

AVA

NTDE

REM

PLAC

ER L

ES L

AMPE

S

DISC

ONNE

CT P

OWER

WHE

NRE

PLAC

ING

TUBE

S

10

1

15

16 17 18 19 20 21

2 4

6

5 8 9 11 12

133

7 14

Page 9: O w n e r ’ s M a n u a lc3.zzounds.com/media/omycv20-c5893c3041e664733d64... · Channel 2 . 6 9. Channel 2 has been optimized as ‘the clean’ channel. When channel 2 is active,

Canal 1 1 2 5

LeCanal1estutilisépourlessonssaturésd’accompagnementousolo.IlestcommutableparleSélecteursurlepanneaudecontrôleouparleboutonsélecteurdecanalducommutateuraupied*.UneDELjauneprèsducontrôledeVolumeduCanal1indiquelorsquececanalestsélectionné.

*Note: Les sélecteurs “boost” et “channel” du panneau de contrôle sont désactivés lorsque le commutateur au pied est branché à l’amplificateur.

Commutateur “Boost” 3 4 Uncircuitdesurvoltageestinclutpourvouspermettred’obtenirunsonplussaturé,favorablepourles‘’solos’’.-Ilpeutêtreactivéparlecommutateurdupanneaudecontrôleouparlecommutateuraupied.Quandlecircuitdesurvoltageestactif,uneDELRouges’illumine.

Canal 2 6 9

Ilaétéconçupourlessonsclairs.UneDELvertesituéprèsducontrôledeVolumeduCanal2s’illuminelorsquececanalestsélectionné.

Contrôles de Gain et Volume 7 8

Lecanal2utiliseuncontrôledegainenconjonctionavecuncontrôledevolumepourcontrôlerleniveaudesaturationprovenantdeslampesetleniveauduvolume.Lecontrôledegainpermetderéglerleniveaudesaturationalorsquelecontrôledevolumerèglel’intensitéduvolumedel’amplificateur.

Sélecteur “Brightness” 10 SurleCanal2,cecommutateuractiveuncircuitquiajouteunecertainebrillanceàvotresonclaire.

Contrôles MaîtresContrôles de Tonalité 11

Lescontrôlesdetonalitépouraiguës,gravesetmédianesvouspermettentdemanipulerlatonalitédel’amplificateur.Ilssontpost-gainetpré-volume.

Contrôle de Réverbération 12

CettesectioninclutaussiuncontrôlerotatifquiajusteleniveaudeRéverbérationgénérale.LereverbAccutronics®àdoubleressortduYCV20offreunesonoritéclassiqueauthentique.

Commutateur et Indicateur “Standby” 13 14

Cecommutateurcontrôlelahautetensionquiestacheminéeauxlampes.Cemodepermetdegarderleslampesréchaufféesquandl’amplificateurn’estpasutilisé.Legrosindicateuràfacettesurlepanneauavants’illumineenRougequandl’amplificateurestenmoded’utilisationetdevientjaunequandlecircuitdehautetensionestdésamorcée.Lorsqu’enmode“Standby,”lasectiond’amplificateurdepuissanceestéteintepermettantainsideprolongerlaviedeslampes.

Jacks d’Envoi et de Retour “Efx / Line” 17

Lesjacks“Send”et“Rtn”duYCV20permettentl’utilisationd’uneffetexterne.Branchezsimplementun

filavecconnecteur¼¨àlaprise“Send”duYCV20etbranchezl’autreextrémitédecefilàl’entréedevotreunitédetraitement.PourretournerlesignalmodifiéauYCV20,branchezlasortiedel’unitédetraitementaujack“Rtn”duYCV20.

Laprise“send”peutaussiêtreutiliséecommesortielignedupréamplificateur.Leniveaudesortiede–10dBestidéalpourlespédalesd’effetetlesunitésdetraitementprofessionnel.VouspouvezaussiutilisercettesortiepouracheminerlesignalduYCV20àunautreamplificateur.Pourcefaire,branchezlasortieduYCV20àlaprise“Rtn”del’autreamplificateur.

Laprise¼pouce“RTN”estnormalementutiliséecommeretourpourlaboucled’effet.Cettepriseacheminelessignauxdirectementàlasectiond’amplificateurdepuissance.Cesignalpeutêtrefaçonnéaveclecontrôlederéverbérationdelasectionmaîtresse.

Prise Pour Commutateur au Pied 18

Lorsqu’unefiche¼¨estinséréeàcetteprise,lescommutateurs“ChannelSelect”et“Boost”situéssurlepanneaudecontrôledel’amplificateursontdésactivés.Cesfonctionssontalorscontrôléesexclusivementparlecommutateuraupied.Lecommutateuroptionnelaupiedestdotédedeuxsélecteursàverrouillage,chacunavecsapropreDEL.

Desrelaisinternessechargentdelacommutationéliminantainsilesbruitsaudiblesquicirculentdanslecâbleducommutateur.Lesbruitsinduisparlecommutateurnesontdoncjamaisunproblème.LeYCV20estcompatibleaveclaplupartdescommutateursdoublesàsystèmedeverrouillagesurlemarché.

Prise Pour Haut-Parleur Externe 19 Lesprises¼poucemontésauchâssispermettentlebranchementd’unenceinteexterneàhaut-parleurde8ohms.Sivousdébranchezlehaut-parleurinternede12pouceCelestion®,vouspouvezbrancherjusqu’àdeuxenceintesàhaut-parleurexternesde8ohms.

Prise Pour Casque d’Écoute et Débranchement du Haut-Parleur 20

Laprisepourcasqued’écoutepeutêtreutiliséeavectouslescasquesstéréo.Lesignalàcettepriseestpost-préamplificateuretpré-master.Celasignifiequelesignalestaffectépartouslescontrôles,incluantlaréverbération,maispasleMasterVolume.Pourpratiquersilencieusement,n’oubliezpasdedésengagerlasortieduhaut-parleurenappuyantsurleboutonSpeakerDefeat.

Sortie Injection Directe 21

Lesignaldelasortiepourinjectiondirecteestdérivédelamêmesourcequelesignalpourcasqued’écoute,lepré-amplificateur.LasortiesymétriqueXLRpeutêtreutiliséepouracheminerlesignaldirectementàunetabledemixage,unamplificateurdepuissanceouautreprocesseurdesignalaudioopérantàdesniveauxlignes.N’oubliezpasdedésengagerlasortiepourhaut-parleur(enappuyantsurleboutonSpeakerDefeat)sivousdésirezenregistrerensilence.

Page 10: O w n e r ’ s M a n u a lc3.zzounds.com/media/omycv20-c5893c3041e664733d64... · Channel 2 . 6 9. Channel 2 has been optimized as ‘the clean’ channel. When channel 2 is active,

Garantie, Deux ans, illimitée(même si vous avez causé le problème), transférable.

(Valide au Canada et aux États Unis seulement)

S p é c i f i c a t i o n s

QUALITY & INNOVATION

ESTABLISHED 1963

Type Amplificateur à lampe Class 'A' YCV20Impédance de l’enceinte (Ohms) 8

Puissance avec impédance minumum (Watts) 15Configuration de haut-parleur- Graves(Dimension / Puissance) YCV20: un HP de 12 pouces Celestion

YCV20WR: un HP de 12 pouces Celestion GreenbackCanaux d’entrées 2Canal 1 - entrées 1/4 de pouce phono

Canal 1 – contrôles Gain, VolumeCanal 1 – sélecteur Boost

Canal 2 – entrées Partagé avec le canal1Canal 2 - contrôles Gain, Volume

Canal 2 – sélecteurs Sélection de canal, BrillanceContrôle de volume principale Oui

Contrôles principaux de tonalité Graves, Médiannes, AiguësSortie Ligne (type / configuration) 1/4 de pouce PBM / Arrière

Volume pour effets OuiBoucle d’effet / Emplacement Oui / Arrière

Commutateur au pied pour effet / Fonction Oui / Sélection de canal / BoostUnité de réverbération interne / Effets Unité de réverbération à ressort

DEL indicatrices Canal / Boost / Mise en marche/ StandbyDimensions (PLH, pouces) 9.5 x 18 x 17

Dimensions (PLH, cm) 24 x 47 x 43Poids (livres / kg) 35 / 16

Sélection de Lampes de Remplacement et PolarisationCetamplificateurdisposedelatechnologied’autopolarisationetd’autoappareillementdeYorkville.Grâceàcettetechnologie,quandvousdevezremplacerleslampesdansvotreamplificateurYorkville,vousn’avezpasàpayeruneprimeadditionnellepourdeslampespremiumoupourunensembledelampesassorties.Vousn’avezpasàajusterlapolarisationlorsquevousutilisezdeslampesdedifférentesmarques.Nousn’offronsaucunesuggestionencequiconcernequellemarquedelampesoffrelameilleuresonorité,maisaveclatechnologied’autopolarisationetd’autoappareillement,vousêteslibred’expérimentersansvoussoucierdecauserdesdommagesàvoslampesouàvotreamplificateur.Notezquelatechnologied’autopolarisationetd’autoappareillementnepeutpascompensercomplètementpourlesdifférentstypesdelampes–parexemple6L6/5881parrapportà6CA7/EL34.

Notez S.V.P. que même si la technologie d’auto polarisation et d’auto appareillement vous permet de sélectionner librement des lampes qui ne sont pas appareillées et qui proviennent d’une variété de fabricants, elle ne pourra peut-être pas compenser pleinement pour l’utilisation de lampes qui ne sont pas du même modèle ou qui n’ont pas le même numéro de pièce – par exemple 6L6/5881 par rapport à 6CA7/EL34. L’utilisation de lampe qui ne sont pas équivalentes pourrait résulter en une performance imprévisible.

Page 11: O w n e r ’ s M a n u a lc3.zzounds.com/media/omycv20-c5893c3041e664733d64... · Channel 2 . 6 9. Channel 2 has been optimized as ‘the clean’ channel. When channel 2 is active,

DISC

ONNE

CT P

OWER

WHE

NRE

PLAC

ING

TUBE

SDÉ

BRAN

CHÉ

L’AP

PARE

IL A

VANT

DE R

EMPL

ACER

LES

LAM

PES

POW

ER

6BQ5 V4

POW

ER

6BQ5 V5

PREA

MP

12AX

7

V1

12AX

7

V2SP

LITT

ER

12AX

7

V3

Blo

ck

Dia

gr

am

fo

rY

CV

20

IID

ES

IGN

ED

AN

DM

AN

UF

AC

TU

RE

DB

YY

OR

KV

ILL

ES

OU

ND

+ -

+-

Mono

1/4-in

ch

Inpu

t

Foot

switc

h

Chan

nel S

elect

Boos

t

D.I. O

ut

Prea

mp

Ch 2

Gain

Ch 1

Gain

Ch 2

Volu

me

Brig

ht Boos

t

Chan

nel

Selec

t

Chan

nel

Selec

tV1

:APr

eam

pV2

:B Prea

mp

V2:A

Prea

mp

V1:B

0 dB

Split

ter

Send

Rtn

Reve

rbAc

cutro

nics

©

4EBC

1BV3

:AV4

:AV5

:A

Powe

rAm

p

Exte

rnal

Spea

ker O

ut

Head

phon

es

12-in

chSp

eake

r

Inte

rnal

Spkr

Def

eat

100R 5W

Blk

Grn

Treb

le/Ba

ss/M

id

EQ

Ch 1

Volu

me

Pre-

Amp

Out

Amp

In

BLOC

K-DI

AG-y

cv20

-Ser

ies-II

-1v2

.ai

TYPE

: YS1

006

+

Page 12: O w n e r ’ s M a n u a lc3.zzounds.com/media/omycv20-c5893c3041e664733d64... · Channel 2 . 6 9. Channel 2 has been optimized as ‘the clean’ channel. When channel 2 is active,

�0

Page 13: O w n e r ’ s M a n u a lc3.zzounds.com/media/omycv20-c5893c3041e664733d64... · Channel 2 . 6 9. Channel 2 has been optimized as ‘the clean’ channel. When channel 2 is active,

Unlimited WarrantyYour Traynor two year unlimited warranty on this product is transferable and does not require registration with Yorkville Sound or your dealer. If this product should fail for any reason within two years of the original purchase date, simply return it to your Traynor dealer with original proof of purchase and it will be repaired free of charge.

Freight charges, consequential damages, weather damage, damage as a result of improper installation, damages due to exposure to extreme humidity, accident or natural disaster are excluded under the terms of this warranty. Warranty does not cover consumables such as vacuum tubes, bulbs or batteries beyond 90 days of original purchase. See your Yorkville dealer for more details. Warranty valid only in Canada and the United States.

Garantie IllimitéeLa garantie illimitée de deux ans de ce produit est transférable. Il n`est pas nécessaire de faire enregistrer votre nom auprès de Yorkville Sound ou de votre détaillant. Si, pour une raison quelconque, ce produit devient défectueux durant les deux années qui suivent la date d`achat initial, retournez-le simplement à votre détaillant Traynor avec la preuve d`achat original et il sera réparé gratuitement.

Les frais de port et de manutention ainsi que les dommages indirects ou dommages causés par désastres naturels, extrême humidité ou mauvaise installation ne sont pas couverts par cette garantie. Cette garantie ne couvre pas les produits consommables tels que lampes ou les piles. Les produits consommables ne sont garantie que pour 90 jours suivant la date d'achat. Voir votre détaillant Yorkville pour plus de détails. Cette garantie n’est valide qu’au Canada et aux États Unis d’Amérique.

w w w . y o r k v i l l e . c o m

REAL Gear.

REAL People.

Yorkville Sound550 Granite CourtPickering, Ontario

L1W-3Y8 CANADA

CanadaVoice: (905) 837-8481

Fax: (905) 837-8746

Yorkville Sound Inc.4625 Witmer Industrial EstateNiagara Falls, New York14305 USA

U.S.A.Voice: (716) 297-2920Fax: (716) 297-3689

Prin

ted

in C

anad

a

Traynor Two Year Warranty

Page 14: O w n e r ’ s M a n u a lc3.zzounds.com/media/omycv20-c5893c3041e664733d64... · Channel 2 . 6 9. Channel 2 has been optimized as ‘the clean’ channel. When channel 2 is active,

U.S.A.

Yorkville Sound Inc.4625 Witmer Industrial Estate

Niagara Falls, New York14305 USA

Voice: (716) 297-2920Fax: (716) 297-3689

WORLD HEADQUARTERSCANADA

Yorkville Sound550 Granite CourtPickering, Ontario

L1W-3Y8 CANADA

Voice: (905) 837-8481Fax: (905) 837-8746