occhio cases 01

100
Occhio cases 01 Report: LEED-Zertifizierung report: LEED certification Licht-Projekte: Architektur, Design, Technologie works in light: architecture, design, technology

Upload: occhio

Post on 09-Mar-2016

228 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Occhio cases 01

Occ

hio

cas

es 0

1R

epo

rt: L

EE

D-Z

erti

fizie

run

g

rep

ort

: LE

ED

cer

tific

atio

nL

ich

t-P

roje

kte:

Arc

hit

ektu

r, D

esig

n, T

ech

no

log

ie

wo

rks

in li

ght

: arc

hite

ctur

e, d

esig

n, t

echn

olo

gy

Page 2: Occhio cases 01

light is evolution

Page 3: Occhio cases 01

Occhio steht für intelligente, durchgängige Lichtgestaltung, die sich präzise auf die jeweiligen räumlichen Anforderungen abstimmen lässt. Die modularen Leuchtensysteme von Occhio vereinen dabei professionelle Lichttechnik und Designanspruch und verbinden höchste Effizienz mit bester Lichtqualität.Der Gedanke der Nachhaltigkeit ist fest in der DNA von Occhio verankert, denn Occhio folgt einem unfassenden, gestalterisch wie technisch langfristig angelegten Systemgedanken, der sich konti- nuierlich evolutionär weiterentwickelt. Architektur mit Licht zu gestal-ten: Das ist es, was uns antreibt. Und zwar jeden Tag aufs Neue. Denn Lichtqualität bedeutet Lebensqualität.

Occhio stands for intelligent, consistent lighting design, which can be perfectly coordinated to the respective spatial demands. The modular Occhio lighting systems unite professional lighting techno-logy and superior design standards, combining highest efficiency with best quality of light.The concept of sustainability is firmly lodged in Occhio’s DNA, for Occhio follows a long-term comprehensive system concept in design and technology, the evolution of which is continuously developing further. Designing architecture with light: That is what inspires us. Each and every day. For quality of light means quality of life.

Page 4: Occhio cases 01

office

Imperial Tobacco, Bristol

Seevital »Hotel Schiff«, Langenargen

Rolls-Royce, Autosalon Genf

Kanzlei, Aalen Bankhaus Metzler, Stuttgart

fair

hospitality

shop

health

5 -12

25 - 32

33 - 42

43 - 54

55 - 58

Cedon »DesignShop«, München Cedon »DesignShop«, Hamburg

»Circle« Private Health Club, München

Page 5: Occhio cases 01

Haus P, Köln

LEED certification »Nu Office«, München

Indira Gandhi Memorial Museum, New Delhi

report

residential

culture

company

products

con

ten

t

59 - 64

65 -70

71-78

79 - 80

83 - 95

3

Page 6: Occhio cases 01

Imperial TobaccoBristol

Energieeffiziente Firmenzentrale mit durchgängiger Licht lösung von Occhio Sustainable company headquarters with compre-hensive lighting solution by Occhio

Page 7: Occhio cases 01

offi

ceP

roje

kt p

roje

ct

Imp

eria

l Tob

acco

Arc

hit

ektu

r ar

chit

ectu

re

AW

W A

rchi

tect

sL

ich

tpla

nu

ng

lig

hti

ng

des

ign

One

Eig

hty

Ligh

tO

rt lo

cati

on

Bris

tol,

UK

5

Page 8: Occhio cases 01

Das Headquarter wurde mit dem BREEAM-Rating »excellent« ausgezeichnet. Entsprechend kommen Leuchten der Più Serie mit der hocheffizienten Occhio »next generation« LED zum Einsatz. Sie garantieren die durchgängig hohe Lichtqualität in den repräsentativen Bereichen. The headquarters were awarded the BREEAM rating of »excellent«. Conse- quently luminaires of the Più series with highly efficient Occhio »next generation« LED were used. These guarantee the high quality of lighting throughout the representative areas.

Imperial Tobacco, Bristol Projekt project Büro office

Realisierungsjahr date of realisation 2013

Bauherr client Imperial Tobacco Group PLC, Bristol

Architektur architecture AWW Architects, Atkins Walters & Webster Ltd., Bristol, UK

Innenarchitektur interior design AWW Interiors, Bristol, UK

Gesamtausführung und Technik construction and technics BAM Construction Ltd., Hemel Hempstead, UK

Lichtplanung lighting design One Eighty Light, Loddiswell, UK

Fläche (BGF) area (GFA) 100.000 m ² (davon mit Occhio: Empfang und Erschließung with Occhio: reception and circulation)

Fotos photos Robert Sprang, München

Leuchten luminaires 53 × Più piano in seamless 50 × Più piano LED 18 W, high flux, 4000 K

11 × Più sospeso LED 26 W up / 18 W down, high flux, 3000 K

8 × Più alto ² LED 18 W, high color, 3000 K

BREEAM-Rating »Excellent« für ein state-of-the-art HeadquarterImperial Tobacco ist mit mehr als 50 Produktionsstätten und 36.000 Mitarbeitern welt-weit eines der führenden Unternehmen der Tabakindustrie. Das 2013 fertiggestellte Headquarter wurde als Beton-Skelettbau mit vorgehängter Fassade, bestehend aus großzügig verglasten Flächen und Zinkblech-Bekleidung, ausgeführt. Durch die Ausrich-tung des Gebäudes wird ein übermäßiges Aufheizen durch direkte Sonneneinstrahlung vermieden, bei gleichzeitiger optimaler Nutzung des Tageslichts im Inneren. Dieses wird vom offenen, alle oberirdischen Stockwerke umfassenden Atrium dominiert, das durch seine geschwungenen Balkone und die dadurch entstehenden klaren, fließenden Linien besticht. Helle, glänzende Materialien herrschen vor; warmes Eichenholz erzeugt span-nende Kontraste.Um Konturen und Oberflächen in ihrer gestaltprägenden Durchgängigkeit hervorzuhe-ben, wird in sämtlichen repräsentativen Bereichen des Headquarters konsequent das Occhio Più Strahlersystem eingesetzt. Der Einsatz verschiedener Ausführungen der Più Serie, als Einbau-, Aufbau-, Wand- und Pendelvarianten, ermöglicht spezifische Licht- wirkungen in den unterschiedlichen Funktionsbereichen. Die strengen Vorgaben der BREEAM Zertifizierung hinsichtlich eines minimalen Stromverbrauchs bei maximaler Lang- lebigkeit wurden dank der Occhio »next generation« LED-Technologie souverän erfüllt.

BREEAM rating of »excellent« for state-of-the-art headquartersImperial Tobacco, with more than 50 production sites and 36,000 employees, is one of the world’s leading companies in the tobacco industry. Its new »state of the art« head-quarters with a BREEAM rating of »excellent« were completed in early 2013. The four story building is concrete framed and features a striking zinc-clad facade and extensive glazing and curtain walling. Together with the orientation of the building this facade structure permits the optimal utilization of daylight inside the building while at the same time offering protection against additional heating from direct sunlight. The inner struc-ture of the company headquarters is dominated by the open atrium over all stories, whose curved balconies and resulting clearly flowing lines are most impressive. Light, shiny materials predominate; warm oak wood creates exciting contrasts.The Occhio Più spotlight system is used consistently in all representative areas of the headquarters to emphasize the comprehensive nature of the design of contours and surfaces; at the same time the use of different versions of Più, as recessed, surface-mounted, wall and suspended versions creates different lighting effects in the diverse functional areas. The use of Occhio »next generation« LED technology was a systemat-ic consequence of the strict criteria of BREEAM certification with regard to minimum energy consumption and maximum product life of lighting.

Più piano C Einbaustrahler recessed spotlight LED 18 W, high flux, 4000 K

Più piano in seamless S40 Einbaustrahler recessed spotlight LED 18 W, high flux, 4000 K

Page 9: Occhio cases 01

offi

ceA

rch

itek

tur

arch

itec

ture

A

WW

Arc

hite

cts

Lic

htp

lan

un

g li

gh

tin

g d

esig

n O

ne E

ight

y Li

ght

Ort

loca

tio

n B

risto

l, U

KP

roje

kt p

roje

ct

Imp

eria

l Tob

acco

7

Page 10: Occhio cases 01

1

53

4

4

44

4

6

2

10

9 6 7

611

4

12

77

8 7

77

7

1 Empfang reception 2 Erschließung circulation 3 Lager storage 4 Besprechungsraum conference room 5 Security 6 Großraumbüro open plan office 7 ABC Grade 8 E0 Grade 9 Restaurant 10 Küche kitchen 11 Sportraum gym 12 Personalküche staff kitchen

Grundriss Erdgeschoss, Maßstab 1: 500 ground floor plan, scale 1: 500

Die Deckeneinbaustrahler Più piano in akzen- tuieren die fließenden Linien im zentralen Atrium der Unternehmenszentrale. Der Ein- satz verschiedener Ausführungen der Più, als Einbau-, Aufbau-, Wand- und Pendelvari- anten unterstützt die Durchgängigkeit in der Gestaltung. The recessed Più piano in ceiling spotlights accentuate the flowing lines in the cen- tral atrium of the company headquarters. The use of different versions of Più, as recessed, surface-mounted, wall and sus- pended variants underlines the universality of the design.

Norden north

Page 11: Occhio cases 01

150 200 300 500 750

12

Beleuchtungsstärke [lx] light intensity [lx]

offi

ceA

rch

itek

tur

arch

itec

ture

A

WW

Arc

hite

cts

Lic

htp

lan

un

g li

gh

tin

g d

esig

n O

ne E

ight

y Li

ght

Ort

loca

tio

n B

risto

l, U

K

Höhe der Bewertungsfläche height of the reference surface: 0,75 m

1 Empfang reception Più piano in seamless S40 Più sospeso E LED 18 W, high flux, 4000 K

2 Erschließung circulation Più piano C LED 18 W, high flux, 4000 K

Grundriss Erdgeschoss, Maßstab 1: 200 ground floor plan, scale 1: 200

Beleuchtungskonzept lighting concept

Pro

jekt

pro

ject

Im

per

ial T

obac

co

9

Page 12: Occhio cases 01

0 %

100 %

50 %

100 %

100 %

100 %

100 %

50 %

100 %

0 %

27,5

120

124

68118

var.

Treiber driver Treiber driver

Più sospeso Pendelleuchte mit getrennter uplight- / downlight-Funktion suspended lamp with separate uplight / downlight function

»next generation« LED 26 W up / 18 W down, 26 W up / 18 W down

Dimmung dimming via Phasenabschnittdimmer dimmbar, Taster, DALI oder 1-10 V, abhängig vom Vorschaltgerät dimming via trailing-edge dimmer, push button, DALI or 1-10 V, depends on the driver

Montage fitting auf Hohlraumdecke, Kabellänge 6 m, bei Mon- tage einstellbar for fitting onto hollow ceiling box, cable length 6 m, adjustable during fitting

Gewicht weight max. 2.400 g

Materialien materials Aluminium, Glas aluminium, glass

Oberflächen surface chrom, weiß glanz chrome, glossy white

Lichtwirkungen lighting effects

getrennte uplight- / downlight-Funktion separate uplight / downlight function

up 26 W high color 1090 lm high flux 1330 lm

down 18 W high color 860 lm high flux 1070 lm

up 26 W high color 1280 lm high flux 1550 lm

down 18 W high color 860 lm high flux 1070 lm

D E

Detailschnitt, Maßstab 1: 5 detailed section, scale 1: 5

Page 13: Occhio cases 01

Più sospeso D Pendelleuchte suspended lamp LED 26 W up/18 W down, high flux, 3000 K

Più alto ² B Aufbaustrahler surface-mounted spotlight LED 18 W, high color, 3000 K

Arc

hit

ektu

r ar

chit

ectu

re

AW

W A

rchi

tect

sL

ich

tpla

nu

ng

lig

hti

ng

des

ign

One

Eig

hty

Ligh

tO

rt lo

cati

on

Bris

tol,

UK

offi

ce

Warmes Eichenholz erzeugt spannende Kontraste zu den vorherrschenden hellen Materialien. Die chrom glänzenden Oberflächen der Più Leuchten verstärken die Wirkung. Warm oak wood creates exciting contrasts to the predominant light materials. The glossy chrome surfaces of the Più luminaires enhance the effect.

Pro

jekt

pro

ject

Im

per

ial T

obac

co

11

Page 14: Occhio cases 01
Page 15: Occhio cases 01

offi

ce

Kanzlei officeAalen

Innovative Architektur, klare Innenraumgestaltung und ein durchdachtes Lichtkonzept in perfektem Zusammenspiel innovative architecture, clear interior design and a sophis- ticated lighting concept in perfect interaction

Pro

jekt

pro

ject

K

anzl

ei o

ffice

Arc

hit

ektu

r ar

chit

ectu

re

Sch

wei

zer

Arc

hite

kten

Lic

htp

lan

un

g li

gh

tin

g d

esig

n O

cchi

o p

roje

cts

Ort

loca

tio

n A

alen

13

Page 16: Occhio cases 01

Kanzlei office, Aalen Projekt project Büro office

Realisierungsjahr date of realisation 2013

Bauherr client Joachim Vogel, Aalen

Architektur architecture Schweizer Architekten, Stuttgart

Innenraumgestaltung interior design Schweizer Konzept, Stuttgart

Lichtplanung lighting design Occhio projects, Helen Neumann

Fläche (BGF) area (GFA) 1.400 m ²

Fotos photos die arge lola, Stuttgart

Leuchten luminaires 253 × Più piano seamless LED 18 W, high flux, 3000 K

16 × Più alto LED 18 W, high flux, 3000 K

8 × io 3d tavolo LED 18 W, high color, 3000 K

2 × Sento letto HV Eco 60 W, 2800 K

Ein offenes und klares Architekturkonzept, übersetzt in LichtIm April 2013 bezog die KIENINGER Steuerberatung ihre neuen Räumlichkeiten in Aalen. Das 1959 gegründete und dynamisch wachsende Unternehmen hatte das Stutt-garter Büro Schweizer Architekten mit dem Neubau ihrer Kanzlei in Aalen beauftragt. Entstanden ist ein kompakter Gebäuderiegel, den zwei eingeschnittene Innenhöfe in drei kubische Bürobaukörper untergliedern. Beim weit auskragenden Eingangsbau scheint die Schwerkraft aufgehoben – hier wirkt die solide Architektur ganz spielerisch und leicht. Ein Wechsel von großen Fenster- und Alucobond-Flächen strukturiert die Fassa-de. Die Innenräume wurden von Schweizer Konzept, Stuttgart, gestaltet und eingerich-tet. Auch hier ziehen sich die klare Formensprache und eine besondere Materialauswahl durch das dreigeschossige Gebäude. Die große Transparenz findet in vielfältigen Bezügen zum grünen und städtischen Außenraum ihren Ausdruck. So wird die Unter-nehmensphilosophie von KIENINGER bereits in Architektur und Innenraumgestaltung spürbar: Ziel des Bauherrn war es, ein offenes und einladendes Haus zu schaffen, das die service- und wertorientierte Unternehmenskultur der Steuerberatungsgesellschaft widerspiegelt. Der hochwertigen funktionalen Innenausstattung der Räume entsprechend, wurden für die Grundbeleuchtung der rund 1.400 Quadratmetern Nutzfläche über 250 deckenbün-dige Più piano Einbaustrahler eingesetzt, die sich ästhetisch in die Architektur integrie-ren. Architekten und Bauherr legten auch hinsichtlich des Energiekonzepts großen Wert auf modernste Technik – was klar für den Einsatz der Strahler in neuester LED-Techno-logie als »high flux« Versionen mit besonders hoher Lichtausbeute sprach. 30 Mitarbeiter von KIENINGER sind im April 2013 in das neue, repräsentative Gebäude eingezogen, das Platz für rund 60 Arbeitsplätze bietet – als zukunftssichere Basis für weiteres quali-tatives Wachstum.

An open and clear architectural concept, translated into lightIn April 2013 the KIENINGER Tax Consultants moved into their new premises in Aalen. The company, founded in 1959 and growing dynamically, had commissioned the Stutt-gart Schweizer Architekten with the new construction of their offices in Aalen. The re-sult is a compact structure, which two interior courtyards divide into three cubic office buildings. The widely projecting entrance building appears to defy gravity – the solid architecture makes a playful and light impression. Large glazed and Alucobond panel

Più alto C Aufbaustrahler surface-mounted spotlight LED 18 W, high flux, 3000 K

Lüftungs- und Beleuchtungskonzept aufeinander abgestimmt: Lüftungsschlitze und Aufbaustrahler Più alto ergeben einen kohärenten Deckenspiegel. Ventilation and lighting concept harmonized: ventilation slots and surface-mounted Più alto spotlights create a coherent reflected ceiling plan.

Page 17: Occhio cases 01

offi

ceA

rch

itek

tur

arch

itec

ture

S

chw

eize

r A

rchi

tekt

enL

ich

tpla

nu

ng

lig

hti

ng

des

ign

Occ

hio

pro

ject

sO

rt lo

cati

on

Aal

enP

roje

kt p

roje

ct

Kan

zlei

offi

ce

Più piano seamless C Einbaustrahler recessed spotlight LED 18 W, high flux, 3000 K

io 3d tavolo C Tischleuchte table lamp LED 18 W, high color, 3000 K

Die »soft edge« Linsenoptik der Più Strahler mit ihren charakteristischen Lichtbögen mit sanfter Kontur sorgt für die blendfreie Grundbeleuchtung und die akzentuierte Inszenierung der Wandflächen. The »soft edge« lens optics of the Più spotlights with their characteristic arcs of light with soft contours ensure glare-free basic lighting and accented lighting of the wall areas.

15

Page 18: Occhio cases 01

2

1 3 4

4

8

56

4

a a

5

6 7

4

3

4 4

8

1

areas alternate in the facade structure. The interior was designed and furnished by Schweizer Konzept, Stuttgart. Here too the clear design and special choice of materials is evident throughout the three-story building. The great transparency is expressed by diverse references to the green and urban exterior. So the company philosophy of KIENINGER is already perceptible in the architecture and interior design. The building owner’s objective was to create an open and inviting house, which reflects the service and value-based corporate culture of the tax consulting company.Corresponding to the high grade functional interior design of the rooms more than 250 Più piano recessed spotlights which integrate harmoniously in the architecture were installed flush to the ceiling for the basic lighting of the some 1,400 square meters of useful area. Architects and building owner attached great importance to the use of the latest technology in the energy concept too – which clearly indicated the use of re-cessed spotlights in the latest LED technology, as »high flux« versions with a particu-larly high luminous efficacy. In April 2013, 30 KIENINGER employees moved into the new representative building, which provides enough space for about 60 workplaces – as a future-proof basis for further qualitative growth.

Norden north

1 Campus

2 Empfang reception

3 Cafeteria / Veranstaltung cafeteria / event

4 Büroraum office space

5 Besprechung meeting

6 Drucker / Teeküche printer / kitchenette

7 Abstellraum storage room Registratur depository

8 Fluss Kocher river Kocher

Grundriss Erdgeschoss, Maßstab 1 : 400 floor plan ground floor, scale 1 : 400

Schnitt aa, Maßstab 1 : 400 section aa, scale 1 : 400

Page 19: Occhio cases 01

50 100 200 300 400 500

6

2

31 4

5 4

Grundriss Erdgeschoss, Maßstab 1 : 200 floor plan ground floor, scale 1 : 200

1 Campus

2 Empfang reception Più piano seamless C LED 18 W, high flux, 3000 K

3 Cafeteria / Veranstaltung cafeteria / event Più alto C LED 18 W, high flux, 3000 K

4 Büroraum office space Più piano seamless C LED 18 W, high flux, 3000 K io 3d tavolo C LED 18 W, high color, 3000 K

5 Besprechung meeting Più piano seamless C LED 18 W, high flux, 3000 K

6 Drucker / Teeküche printer / kitchenette Più piano seamless C LED 18 W, high flux, 3000 K

Beleuchtungskonzept lighting concept

Die Leuchten wurden konzentriert entlang der Möblierung ausgerichtet. Dadurch wird das Licht bewusst dort, wo es benötigt wird, verteilt. Ein »Beleuchtungsüberschuss« wird vermieden. Die so entstehenden Helligkeitsverläufe erzeugen lebendige und spannende Kontraste von Lichtinseln und dunkleren Bereichen – und damit eine anregende, dynami- sche Atmosphäre. The lights are oriented to the furnishings and so the light is consciously distributed where it is needed. A »surplus of light« is avoided. This distribution of brightness ensures lively and exciting contrasts of islands of light and darker areas – and thus a stimulating, dynamic atmosphere.

Höhe der Bewertungsfläche Büroräume height of the reference surface office space: 0,75 m

Höhe der Bewertungsfläche Empfangsbereich height of the reference surface reception space: 0,2 m

Beleuchtungsstärke [lx] light intensity [lx]

offi

ceA

rch

itek

tur

arch

itec

ture

S

chw

eize

r A

rchi

tekt

enO

rt lo

cati

on

Aal

enL

ich

tpla

nu

ng

lig

hti

ng

des

ign

Occ

hio

pro

ject

sP

roje

kt p

roje

ct

Kan

zlei

offi

ce

17

Page 20: Occhio cases 01

3

2

4

Einbauring mit cover fitting ring with cover

Einbauring mit cover fitting ring with cover

cover

Haltering für Paneel mounting for panel

Einbauplatte mounting board

seamless

Kaiser KompaX 3 mit Mineralfaserplatte mit Più Einbauring mit cover Kaiser KompaX 3 and mineral fiberboard with Più mounting ring with cover

Kaiser KompaX 3 mit Mineral faser platte mit Più Ein putzring Kaiser KompaX 3 and mineral fiberboard with Più fitting ring

1

Più piano Einbau-Varianten recessed versions

Für Più piano stehen verschiedene Varianten für nahezu jede Einbausituation zur Verfü-gung. Die seamless Varianten sind bündig in der Decke eingelassen und in der Höhe ex-akt justierbar. Mit der Einbauplatte, die in einen rechteckigen Ausschnitt eingesetzt und dann verspachtelt wird, sind sie in jeder Gipskartondecke problemlos installierbar. Die Paneel-Montagelösung ist für von hinten zugängliche oder aus herausnehmbaren Ele-menten bestehende Decken gedacht. In nahezu jeder Hohldecke nachträglich einbau-bar sind die Versionen mit magnetisch befestigtem Coverring. Sie decken eventuelle To-leranzen des Deckenausschnitts ab und sind in verschiedenen Farben erhältlich. Beide Versionen – egal ob seamless oder mit Cover – sind in Verbindung mit entsprechenden Einguss-Gehäusen auch in Betondecken einsetzbar (siehe Abb.). Gemeinsam ist allen Varianten der werkzeugfreie Ein- und Ausbau der Strahler.Different versions of Più piano spotlights are available for almost any installation. The seamless versions can be installed flush with the ceiling and their height can be pre-cisely adjusted. They can be installed in any plasterboard ceiling using the prefabricat-ed mounting plate. The panel mounting solution can be used in ceilings which are ac-cessible from the rear or made of removable elements. All that is required in this case is a precise panel cut-out. The versions with magnetically fixed cover rings can be retrofit-ted in almost any hollow ceiling. They are available in several colors and cover possible tolerance in the ceiling cut-out. Both versions – seamless or with cover – can also be installed in concrete ceilings using the appropriate cast boxes. Common to all versions is the tool-free installation of the spotlights.

1 Più Einputzring Più fitting ring

2 Konverter converter

3 Kaiser KompaX 3 mit Mineralfaserplatte with mineral-fiber board

4 Betondecke (verputzt / verspachtelt) concrete ceiling (plastered / spackled)

Detailschnitt, Maßstab 1: 5 detailed section, scale 1: 5

Hohldecke hollow ceiling

Paneel panel

Betondecke (verputzt / verspachtelt) concrete ceiling (plastered / spackled)

Page 21: Occhio cases 01

offi

ceA

rch

itek

tur

arch

itec

ture

S

chw

eize

r A

rchi

tekt

enO

rt lo

cati

on

Aal

enL

ich

tpla

nu

ng

lig

hti

ng

des

ign

Occ

hio

pro

ject

s

Gezielte Ausleuchtung der Bibliothek: Die deckenbündig montierten Einbaustrahler Occhio Più piano seamless sind 360° drehbar und 30° schwenkbar und lenken das Licht genau dorthin, wo es benötigt wird. Targeted lighting of the library: The recessed Occhio Più piano seamless mounted flush with the ceiling are rotatable 360° and pivotable 30° and focus the light exactly where it is needed.

Pro

jekt

pro

ject

K

anzl

ei o

ffice

19

Page 22: Occhio cases 01

Warme Atmosphäre verströmt vertrauenserweckende SoliditätDas Bankhaus Metzler ist die älteste durchgehend in Familienbesitz befindliche deut-sche Privatbank. Im Jahre 1674 als Tuchhandlung gegründet, hat sich Metzler zu einer Privatbank mit klarer Konzentration auf die Beratung großer institutioneller Anleger und anspruchsvoller Privatkunden entwickelt. Die Maxime des traditionsreichen Geldhauses: »Bewahrung durch Veränderung«. Dieser Grundsatz spiegelt sich nicht nur in den maß-geschneiderten Finanzdienstleistungen des Vermögensverwalters wider, sondern auch in den 2012 neu gestalteten Räumen der Geschäftsstelle in Stuttgart. In dem beschei-denen, vierstöckigen Gründerzeitbau umfängt den Kunden eine diskrete, fast wohnliche Atmosphäre. Jeder der Räume ist individuell gestaltet und möbliert; alle sind in warmen Tönen gehalten und verströmen so vertrauenserweckende Solidität.Besonders spannend ist das Zusammenspiel traditioneller und moderner Elemente. Hochglanzpoliertes Fischgrätparkett, Stuckapplikationen und Biedermeier-Möbel bilden einen spannenden Kontrast zu abgehängten Decken mit Lichtvouten, dekorativen grafi-schen Tapeten, Möbeln der klassichen Moderne – und Leuchten von Occhio. Bei der Wahl der Beleuchtung spielten nicht nur Langlebigkeit und Energieeffizienz der Lösung eine wichtige Rolle, sondern insbesondere auch der Wunsch nach höchster Lichtquali-tät. Vor allem bei der Akzentbeleuchtung der wertvollen Kunstwerke war eine bestmögli-che Farbwiedergabe entscheidend. Daher wurden für die Grundbeleuchtung der ge-samten Etage Einbaustrahler der Occhio Più Serie mit »next generation« LED und höchster Farbwiedergabe (CRI 95) bei einer warmen Farbtemperatur (3000 K) gewählt. Über den Besprechungstischen wurden Sento sistema sei Pendelleuchten mit warmem, brillantem Licht eingesetzt. Sie bieten die perfekte Kombination aus diffusem, indirektem Licht sowie blendfreiem, direktem Licht und tragen maßgeblich zur hochexklusiven, an-genehmen Atmosphäre in den Räumlichkeiten der Traditionsbank bei.

Cosy atmosphere radiates confidence-inspiring solidityThe Metzler Bank is the oldest German private bank to have always been owned by the family. Founded in 1674 as a cloth trader Metzler developed into a private bank with a clear focus on the consultation of large corporate investors and demanding private cli-ents. The maxim of the bank rich in tradition: »preservation through change«. This prin-ciple is reflected not only in the customized financial services of its asset managers, but also in the rooms of its Stuttgart branch, newly designed in 2012. In the modest four-story building built in the late nineteenth century the client is surrounded by a discrete, almost cosy atmosphere. Each room is individually designed and furnished; warm tones are used throughout and radiate confidence-inspiring solidity.The interaction of traditional and modern elements is particularly exciting. High gloss finish herringbone parquet, stucco applications and Biedermeier furniture create an ex-citing contrast to lowered ceilings with coved lighting, decorative graphic wallpaper, classic modernist furniture – and luminaires by Occhio. In the choice of lighting not only the long service life and energy efficiency of the solutions play an important role, but in

Bankhaus Metzler Stuttgart

Projekt project Büro office

Realisierungsjahr date of realisation 2012

Bauherr client B. Metzler seel. Sohn & Co. KGaA

Innenraumkonzept interior concept Blocher Blocher Partners, Stuttgart

Lichtplanung lighting design Twerdy Leuchten, Alexander Will, Fellbach

Fläche (NF) area (UF) 310 m ²

Fotos photos Blocher Blocher Partners, Bankhaus Metzler, Stuttgart

Leuchten luminaires 21 × Più piano LED 18 W, high color, 3000 K

7 × Sento verticale CDM 20 W, 3000 K

Sonderversion special version 3 × Sento sistema sei NV Eco 60 W, 3000 K

1 × Divo sistema tre NV Eco 60 W, 3000 K

Sonderversion special version Sento sistema sei E NV Eco 60 W, 3000 K

Page 23: Occhio cases 01

offi

ceA

rch

itek

tur

arch

itec

ture

B

loch

er B

loch

er P

artn

ers

Lic

htp

lan

un

g li

gh

tin

g d

esig

n Tw

erd

y Le

ucht

enO

rt lo

cati

on

Stu

ttga

rtP

roje

kt p

roje

ct

Ban

khau

s M

etzl

er

21

Page 24: Occhio cases 01

Moderne Beleuchtung im perfekten Zusam- menspiel mit traditionellem Ambiente. Die Sento sistema sei generiert gleichzeitig direktes und indirektes Licht. Modern lighting in perfect interaction with traditional ambience. The Sento sistema sei generates direct and indirect light at the same time.

Più piano S40 Einbaustrahler recessed spotlight LED 18 W, high color, 3000 K

Sento verticale E Wandleuchte wall lamp CDM 20 W, 3000 K

Page 25: Occhio cases 01

2

5 6

2 2 4

3

3

31o

ffice

particular also the wish for highest quality of light. In particular for the accent lighting of the valuable artworks the best possible color rendering was decisive. So recessed spotlights of the Occhio Più series with »next generation« LED and highest color rendering properties (a CRI of 95) with a warm color temperature (3000 K) were chosen for the basic lighting of the entire floor. Over the consulting tables Sento sistema sei suspended luminaires with their warm, brilliant light were used. They offer the perfect combination of diffuse, indirect light and glare-free direct light and make a decisive con-tribution to the highly exclusive, pleasant atmosphere in the rooms of the traditional bank.

Arc

hit

ektu

r ar

chit

ectu

re

Blo

cher

Blo

cher

Par

tner

sO

rt lo

cati

on

Stu

ttga

rtL

ich

tpla

nu

ng

lig

hti

ng

des

ign

Twer

dy

Leuc

hten

Grundriss, Maßstab 1: 200 floor plan, scale 1: 200

1 Empfang reception Più piano C LED 18 W, high color, 3000 K Divo sistema tre H

NV Eco 60 W, 3000 K

2 Büroraum office space Più piano C LED 18 W, high color, 3000 K

3 Besprechung meeting Più piano C LED 18 W, high color, 3000 K Sento sistema sei E

NV Eco 60 W, 3000 K

4 Teeküche kitchenette Più piano C LED 18 W, high color, 3000 K

5 Technik services Più piano C LED 18 W, high color, 3000 K

6 Flur corridor Più piano C LED 18 W, high color, 3000 K Sento verticale E

CDM 20 W, 3000 K

Norden north

Pro

jekt

pro

ject

B

ankh

aus

Met

zler

23

Page 26: Occhio cases 01

Das traditionsreiche »Hotel Schiff« am Bodensee erstrahlt als »Seevital Wellnesshotel« in neuem Glanz The old established »Hotel Schiff« at Lake Constance shines in new splendor as »Seevital Wellness Hotel«

Seevital »Hotel Schiff« Langenargen

Page 27: Occhio cases 01

ho

spit

alit

yP

roje

kt p

roje

ct

See

vita

l »H

otel

Sch

iff«

Ort

loca

tio

n La

ngen

arge

nA

rch

itek

tur

arch

itec

ture

M

artin

Bru

hns

Lic

htp

lan

un

g li

gh

tin

g d

esig

n M

artin

Bru

hns

25

Page 28: Occhio cases 01

Für die dauerbeleuchteten Flure und Treppenhäuser wurden die Wandleuchten Sento verticale in »high color« LED mit besonders hoher Effizienz in der Farbtemperatur 3000 K ausgeführt. Die charakteristischen Lichtbögen der gewählten Linsenoptik werden als durchgängiges Gestal- tungsmerkmal des Hotels wahrgenommen. For the permanently lit corridors and stairwells Sento verticale wall luminaires with »high flux« LED and particularly high efficiency in the color temperature 3000 K were chosen. The characteristic arcs of light of the lens optics chosen are perceived as a consistent design feature of the hotel.

Seevital »Hotel Schiff«, Langenargen Projekt project Hotel

Realisierungsjahr date of realisation 2013

Bauherr client Hotel Litz GmbH, Langenargen

Architektur und Lichtplanung architecture and lighting design Dipl.-Ing. (FH) Martin Bruhns, Freier Architekt, Stuttgart

Fläche (NF) area (UF) 1.800 m ²

Fotos photos Robert Sprang, München

Leuchten luminaires Sonderversion special version 190 × Sento verticale LED 2 × 9 W, high color, 2700 K

Sonderversion special version 60 × Sento verticale LED 2 × 9 W, high color, 3000 K

Page 29: Occhio cases 01

Ort

loca

tio

n La

ngen

arge

nh

osp

ital

ity

Arc

hit

ektu

r ar

chit

ectu

re

Mar

tin B

ruhn

sL

ich

tpla

nu

ng

lig

hti

ng

des

ign

Mar

tin B

ruhn

sP

roje

kt p

roje

ct

See

vita

l »H

otel

Sch

iff«

27

Page 30: Occhio cases 01

3 3

32

3

3 3 3

a a1 3

Zukunftsfähigkeit durch Kernsanierung – und LED BeleuchtungslösungBereits seit 1911 befindet sich das »Hotel Schiff« im Kurort Langenargen in erster Reihe am Ufer des Bodensees, zwischen historischem Hafen und Schloss Montfort, dem Wahrzeichen der Gemeinde. Im Zuge der Kernsanierung in der Wintersaison 2012 / 2013 wurde nicht nur die Fassade verändert, sondern auch zahlreiche Nutzungsänderungen im Bestandsgebäude vorgenommen. So wurde das Hotel unter anderem um einen großzügigen Wellnessbereich erweitert, ein neuer Empfangsbereich ist entstanden und der Restaurant- und Barbereich wurde modernisiert sowie vergrößert. Die vormals sehr gediegene Innenausstattung wurde durch eine reduzierte, zeitgemäße Einrichtung er-setzt, um das gesamte Ambiente offener und edler erscheinen zu lassen. Der beauftragte Architekt Martin Bruhns übertrug diese Zielsetzung auch auf die Be-leuchtung. Wurden vorher mit vielen verschiedenen Leuchten die für die unterschiedli-chen Raumsituationen gewünschten Lichtwirkungen erzeugt, war nun eine ästhetisch attraktive, gestalterisch durchgängige Beleuchtungslösung gewünscht: Von Empfang und Restaurant über die Treppen und Flure bis zu Wellnessbereich und Gästezimmern sollte nur ein einziger Leuchtentyp verwendet werden.Mit dem Occhio Leuchtensystem Sento in LED sahen Architekt und Bauherr ihre Vorstel-lungen erfüllt – auch in Bezug auf maximale Wirtschaftlichkeit. Durch den Einsatz von Sento verticale Wandleuchten gelang es, den neuen architektonischen Anspruch an Of-fenheit und Großzügigkeit des Hauses umzusetzen und auch in geometrisch schwierigen Situationen Raumtiefe und Geräumigkeit zu erzeugen. »Die reine, bauliche Masse mit ih-rer raumbegrenzenden Geometrie löst sich in Licht- und Schattenspiel auf«, beschreibt Martin Bruhns das Ergebnis.

Schnitt aa, Maßstab 1: 400 section aa, scale 1: 400

Norden north

Grundriss Erdgeschoss, Maßstab 1 : 400 floor plan ground floor, scale 1 : 400

1 Restaurant restaurant 2 Küche kitchen 3 Gästezimmer guest rooms

Page 31: Occhio cases 01

Sento LED Das multifunktionale Occhio System nun auch in LEDthe multifunctional Occhio system now also in LED

Modulares Leuchtensystem für Wand und Decke mit einseitigem oder beidseitigem Lichtaustritt (2 × 13 W / 1 × 26 W LED). Uplight / downlight ist auf Wunsch getrennt und stufenlos steuerbar. Durch den Einsatz verschiedener optischer Komponenten (inserts) lassen sich je nach Anwendungssituation unterschiedliche Lichtwirkungen erzielen. Der Leuchtenkopf ist abnehmbar und mit verschiedenen Leuchtenkörpern kombinierbar. Als Oberflächen stehen chrom, chrom matt, weiß, weiß matt, schwarz und schwarz matt zur Verfügung.Modular lighting system for wall and ceiling with light emission to one side or to both sides (2 × 13 W / 1 × 26 W LED). Uplight / downlight is separately and continuously con-trollable on request. Diverse lighting effects can be created by using different optical components (inserts) for different applications. The lamp head can be removed and combined with different lamp bodies. Chrome, matt chrome, white, matt white, black and matt black surfaces are available.

0 %

100 %

50 %

100 %

100 %

100 %

100 %

50 %

100 %

0 %

Sento verticale Sento parete singolo Sento parete doppio

Sento sistema quattro

Sento soffitto due

Ort

loca

tio

n La

ngen

arge

n

Sento soffitto singolo

Sento letto

Sento soffitto doppioSento faro singolo

ho

spit

alit

yA

rch

itek

tur

arch

itec

ture

M

artin

Bru

hns

Lic

htp

lan

un

g li

gh

tin

g d

esig

n M

artin

Bru

hns

13 W LED »next generation« 2700 K, high color, CRI 95, 900 lm* 3000 K, high color, CRI 95, 900 lm* 3000 K, high flux, CRI 85, 1120 lm* 3500 K, high flux, CRI 85, 1120 lm* 4000 K, high flux, CRI 85, 1120 lm*

26 W LED »next generation« 2700 K, high color, CRI 95, 1850 lm* 3000 K, high color, CRI 95, 1850 lm* 3000 K, high flux, CRI 85, 2250 lm* 3500 K, high flux, CRI 85, 2250 lm* 4000 K, high flux, CRI 85, 2250 lm*

Pro

jekt

pro

ject

S

eevi

tal »

Hot

el S

chiff

«

* Lichtstrom LED; tatsächlich gemessene Werte bei Betriebstemperatur der Leuchte. Nominalangaben des LED-Herstellers liegen bis zu 20% höher.

* lumious flux LED; effectively measured values at operating temperature. Nominal values from LED manufacturer are up to 20% higher.

29

Page 32: Occhio cases 01

95

100

CRI

90

85

2700Kelvin 35003000 4000

LED high color13 /18 / 26 W

LED high flux13 /18 / 26 W

Höchste Lichtqualität mit LED highest quality of light with LED

Die Qualität des wahrgenommenen Lichts ist umso höher, je ähnlicher das Spektrum des vom Leuchtmittel abgegebenen Lichts dem des natürlichen Tageslichts ist. Die Maßeinheit ist der sogenannte Color Rendering Index (CRI), das natürliche Sonnenlicht mit CRI 100 die Referenz. Die Occhio »high color« LED kommen diesem Optimum mit CRI 95 sehr nahe und sorgen so für bestmögliche Farbwiedergabe. Sie sind mit war-men, halogenähnlichen Farbtemperaturen prädestiniert für den Wohn- und repräsenta-tiven Objektbereich. Im »Seevital« finden sie mit 2700 Kelvin in den Gästezimmern und im Restaurant Anwendung, mit 3000 Kelvin in Treppenhaus und Gängen. Die kühleren, nochmals effizienteren »high flux« Versionen ( CRI 85 ) sind beispielsweise für den Einsatz in Museen, Büros und Shops ideal.The more similar the spectrum of the light emitted by the bulb is to natural daylight the higher the quality of the perceived light. The unit of measurement is the Color Render-ing Index (CRI); natural sunlight with a CRI of 100 is the reference. They come very close to this optimal value with a CRI of 95 and so ensure the best possible color ren-dering. The »high color« versions (a CRI of 95) with their warm color temperatures, sim-ilar to halogen, are predestined for private environments and representative public envi-ronments. In »Seevital« 2700 Kelvin is used in guest rooms and the restaurant, 3000 Kelvin in stairwells and corridors. The cooler even more efficient »high flux« versions (a CRI of 85) are ideal for use in museums, offices and shops.

Farbtemperatur (Kelvin) / Farbwiedergabe (CRI) color temperatur (Kelvin) / color rendering index (CRI)

Glühlampe incandescent light bulb

Hochvolt-Halogen Eco mains voltage halogen Eco

Niedervolt-Halogen Eco low voltage halogen Eco

Occhio »next generation» LED

Metalldampf-Halogen metall halide halogen

Page 33: Occhio cases 01

Sustainable thanks to core renovation – and LED lighting solutionEver since 1911 the Hotel Schiff has been one of the top hotels in the spa Langenargen on the banks of Lake Constance, situated between the historic harbour and Montfort Castle, the landmark of the community. In the course of core renovation during the win-ter season 2012 / 2013 not only the façade was changed, but also numerous changes were made to the building. Among other things the hotel acquired a generous wellness section, a new reception area and the restaurant and bar were modernized and en-larged. The formerly very dignified interior design was replaced by simpler, more con-temporary furnishings to make the whole atmosphere more open and elegant.Martin Bruhns, the architect commissioned, also translated this objective to the light-ing. Whereas previously many different lights were used to create the desired lighting effects in the different rooms an esthetically attractive, consistent lighting design was now called for: only one type of lamp was to be used from reception and restaurant via the stairwells and corridors, to the wellness area and guest rooms. The Occhio Sento lighting system in LED met the requirements of the architect and the building owner – also in terms of maximum cost-effectiveness.Thanks to the use of Sento verticale wall luminaires they were able to implement the new architectural demands of the house of openness and generosity, and to create room depth and spaciousness even in geometrically difficult situations. »The pure structural mass with its delimiting geometry dissolved in a play of light and shade«, was how Martin Bruhns described the result.

Ort

loca

tio

n La

ngen

arge

nh

osp

ital

ity

Arc

hit

ektu

r ar

chit

ectu

re

Mar

tin B

ruhn

sL

ich

tpla

nu

ng

lig

hti

ng

des

ign

Mar

tin B

ruhn

s

Sonderversion special version Sento verticale D Wandleuchte wall lamp LED 2 × 9 W, high color, 2700 K

Warmes, blendfreies Licht im Empfangsbereich Warm, glarefree light in the reception area

Pro

jekt

pro

ject

S

eevi

tal »

Hot

el S

chiff

«

31

Page 34: Occhio cases 01

Occhio lässt die Luxusfahrzeuge des britischen Qualitäts- herstellers funkeln – und geht mit auf weltweite Tour Occhio makes the luxury cars of the British quality manufacturer sparkle – and is accompanying them on a world tour

Rolls - Royce Autosalon Genf

Page 35: Occhio cases 01

fair

Pro

jekt

pro

ject

R

olls

-Roy

ce A

utos

alon

Ort

loca

tio

n G

enf,

CH

Lic

htp

lan

un

g li

gh

tin

g d

esig

n O

cchi

o st

ore

MU

C, O

cchi

o p

roje

cts

Arc

hit

ektu

r ar

chit

ectu

re

Puc

hner

– P

3 G

mb

H

33

Page 36: Occhio cases 01

Rolls-Royce Autosalon, Genf mobile show, Geneva Projekt project Messe fair

Realisierungsjahr date of realisation 2013

Bauherr client BMW AG, München

Architektur architecture Architekturbüro Puchner – P3 GmbH, München, Pentagram Ltd., Berlin

Gesamtausführung und Technik construction and technics Kothig Schreinerei und Messebau GmbH, München

Lichtplanung lighting design Occhio store MUC, Occhio projects, Helen Neumann

Fläche (BGF) area (GFA) 726,51 m ²

Fotos photos diephotodesigner.de OHG, Berlin

Leuchten luminaires 64 × Più piano 2 × Più alto LED 18 W, high flux, 3500 K

14 × Sento faro singolo track CDM 70 W, 3000 K

3 × Sento soffitto singolo HV Eco 60 W, 2800 K

2 × Sento faro doppio HV Eco 150 W, 2800 K

Im zentralen Präsentationsbereich lassen die Deckenleuchten Sento faro singolo track das Automobil funkeln. Die angrenzenden Nischen mit raumbildender Wandverkleidung aus Walnussholz werden optimal ausgeleuchtet; die gute Farbwiedergabe der Occhio LED »high flux« (CRI 85) gewährleistet dabei die natürliche, warme Ausstrahlung des Holzes und die farbechte Wahrnehmung von Materialmustern auch im gedimmten Leuchtenbetrieb. In the central presentation area the Sento faro suspended luminaires make the car sparkle. The neighboring alcoves with space-creating walnut wall panelling are optimally lit; the good color rendering properties of the Occhio LED »high flux« luminaires (a CRI of 85) ensure the panelling radiates natural warmth and the true colors of material samples are perceived even when the luminaires are dimmed.

Page 37: Occhio cases 01

fair

Ort

loca

tio

n G

enf,

CH

Arc

hit

ektu

r ar

chit

ectu

re

Puc

hner

– P

3 G

mb

HL

ich

tpla

nu

ng

lig

hti

ng

des

ign

Occ

hio

stor

e M

UC

, Occ

hio

pro

ject

sP

roje

kt p

roje

ct

Rol

ls-R

oyce

Aut

osal

on

35

Page 38: Occhio cases 01

Echter Luxus, perfekt inszeniertRolls-Royce Motor Cars gilt als der exklusivste Hersteller von Luxusautomobilen welt-weit und steht für zeitlose Eleganz, höchste Qualität und feinste Detaillösungen. Auf dem Genfer Autosalon 2013 präsentierte die britische Tradtionsmarke den mit Span-nung erwarteten Wraith, den mit 632 PS »stärksten Rolls-Royce aller Zeiten«. Dem ho-hen Designanspruch entsprechend, wurden für die Beleuchtung des 726,51 m ² großen Messestandes verschiedene Leuchten des Occhio Systems gewählt. So konnten die unterschiedlichen Funktionsbereiche jeweils optimal in Szene gesetzt werden – bei durchgängiger Gestaltung von formal ähnlichen Ein- und Aufbaustrahlern, Pendelleuch-ten und Schienenstrahlern.Den Himmel der großzügigen zentralen Präsentationsfläche bildete ein gerasteter LED-Deckenspiegel, der für die diffuse Grundbeleuchtung mit tageslicht-ähnlicher Helligkeit (6000 K) sorgte. Für die Highlight-Beleuchtung wurde er zusätzlich mit 14 filigranen De-ckenleuchten der Sento-Familie ausgestattet: Die Deckenleuchten Sento faro singolo mit 70 Watt Metalldampf-Halogen (3000 K) erzeugten bei einer Deckenhöhe von 4,50 m eine ausreichend starke Lichtleistung, um die ausgestellten Automobile »funkeln« zu las-sen. Der zentrale Bereich wurde flankiert von halbhohen Rückzugsnischen für Beratung, Verkauf und Rekreation (»Atelier«, »Sales«, »Lounge« und »Bar«). Gestalterischer An-spruch des Lichtkonzeptes war es, den einladenden Charakter dieser Zonen durch ak-zentuierte, blendfreie Beleuchtung zu unterstreichen. Definierte Abstrahlwinkel bei der Wandflutung und bewusst gesetzte Helligkeitsverläufe sorgten für klare Zonenübergän-ge. Eine optimale Farbwiedergabe war vor allem im Bereich »Atelier« von zentraler Be-deutung, denn hier standen die Material- und Farbmuster von Lacken und Interieurs im Fokus. Durch die Verwendung von Occhio LED »high flux« (CRI 85) wurde auch im ge-dimmten Betrieb der Leuchten die farbechte Wahrnehmung der Farbmuster ermöglicht.

Höchste Energieeffizienz, einfache Steuerung und WiederverwendungDer Messestand sorgte ebenso wie die Luxuskarrossen während des Genfer Autosalons für Furore. Er wird nun in den nächsten 3 – 4 Jahren europaweit auf Tour gehen, unter anderem auf die IAA im September 2013 und den Autosalon Paris 2014. Auch unter diesem Gesichtspunkt waren für die ausführenden Projektpartner auch praktische Ge-sichtspunkte entscheidend für die Wahl des Occhio Leuchtensystems: So spielten

Più alto C Aufbaustrahler surface-mounted spotlight LED 18 W, high flux, 3500 K

Più piano S40 Einbaustrahler recessed spotlight LED 18 W, high flux, 3500 K

Page 39: Occhio cases 01

fair

neben der gewünschten Energieeffizienz die einfache und anwendungsgenaue Steue-rungstechnik eine ebenso wichtige Rolle, wie eine leichte Revision der Strahler für die Einlagerung und die spätere Wiederverwendung. Darüber hinaus erlaubt der patentierte Occhio Mechanismus zum Wechseln des LED Chips nicht nur eine hohe Flexibilität in punkto gewünschter Lichtfarbe, sondern auch ein späteres Upgrade der Leuchten bei Weiterentwicklungen in der LED Technologie.

Real luxury, perfectly stagedRolls-Royce Motor Cars is considered the most exclusive producer of luxury cars in the world and stands for timeless elegance, highest quality and finest detailed solutions. At the Geneva Motor Show 2013 the time-honored British brand presented its eagerly awaited Wraith, the »most powerful Rolls-Royce ever« with 632 hp. Commensurate with the high design standards diverse luminaires of the Occhio system were chosen for lighting the 726.51 m ² fair stand. So each of the different functional areas was opti-mally staged thanks to the comprehensive design of similar forms of recessed and sur-face-mounted spotlights, suspended luminaires and track spotlights.The ceiling over the generous central presentation area was a gridded LED ceiling panel which provided diffuse basic light similar to daylight (6000 K). 14 filigree ceiling lumi-naires of the Sento family ensured additional highlight lighting. With a ceiling height of 4.50 m the Sento faro singolo ceiling luminaires with 70 watt metal halide halogen (3000 K) created sufficiently strong light to ensure the automobiles exhibited »sparkled«.The central area was flanked by half-height alcoves for consulting, sales and recreation

Sento soffitto singolo C Deckenleuchte ceiling lamp HV Eco 60 W, 2800 K

Sento faro doppio C Deckenleuchte ceiling lamp HV Eco 150 W, 2800 K

Ort

loca

tio

n G

enf,

CH

Arc

hit

ektu

r ar

chit

ectu

re

Puc

hner

– P

3 G

mb

HL

ich

tpla

nu

ng

lig

hti

ng

des

ign

Occ

hio

stor

e M

UC

, Occ

hio

pro

ject

sP

roje

kt p

roje

ct

Rol

ls-R

oyce

Aut

osal

on

37

Page 40: Occhio cases 01

2 3 4 5

a

1 5

2 3 4

7 7

6

1

a

Grundriss, Maßstab 1: 250 floor plan, scale 1: 250

1 Präsentation presentation 2 Lounge 3 Bar 4 Atelier studio 5 Verkauf sales 6 Küche kitchen 7 Büro office

(»Studio«, »Sales«, »Lounge« and »Bar«). The design requirement of the lighting con-cept was to underline the inviting character of these zones thanks to glare-free lighting accents. Defined beam angles for wallwashing and the conscious use of different levels of brightness created clear zone transitions. Optimal color rendering was particularly crucial in the »Studio« area, as the focus here was on the materials and color samples of paints and interiors. Thanks to the use of Occhio LED »high flux« luminaires (a CRI of 85) the true colors of the samples were apparent even when the luminaires were dimmed.

Highest energy efficiency, simple control and reuseThe fair stand and the luxury cars both caused a sensation at the Geneva Motor Show. It will now tour Europe for the next 3 to 4 years, visiting the IAA in September 2013 and the Paris Motor Show 2014, among others. For this reason too, practical aspects were decisive in the choice of the Occhio lighting system by the project partners responsible. The simple and application-perfect control technology (dimmability) played as impor-tant a role as the easy release of the spotlights for storage and later reuse. In addition the patented Occhio mechanism for changing the LED chip, permits not only high flexi-bility as regards light color but also facilitates a later upgrade of the luminaires with fur-ther developments in LED technology.

Schnitt aa, Maßstab 1: 250 section aa, scale 1: 250

Page 41: Occhio cases 01

75 100 200 300 500 1000

1 5

2 3 4

Beleuchtungskonzept lighting concept

fair

Grundriss, Maßstab 1: 150 floor plan, scale 1: 150

1 Präsentation presentation Sento faro singolo track S10 CDM 70 W, 3000 K

2 Lounge Più piano S40

LED 18 W, high flux, 3500 K

3 Bar Più piano S20 LED 18 W, high flux, 3500 K Sento soffitto singolo C HV Eco 60 W, 2800 K

4 Atelier studio Più piano C LED 18 W, high flux, 3500 K Sento faro doppio C HV Eco 150 W, 2800 K

5 Verkauf sales Più piano C Più alto C LED 18 W, high flux, 3500 K

Ort

loca

tio

n G

enf,

CH

Arc

hit

ektu

r ar

chit

ectu

re

Puc

hner

– P

3 G

mb

HL

ich

tpla

nu

ng

lig

hti

ng

des

ign

Occ

hio

stor

e M

UC

, Occ

hio

pro

ject

sP

roje

kt p

roje

ct

Rol

ls-R

oyce

Aut

osal

on

Höhe der Bewertungsfläche Lounge, Bar, Atelier und Verkauf height of the reference surface lounge, bar, atudio and sales: 0,25 m

Höhe der Bewertungsfläche Theke, Counter und Präsentationsfläche height of the reference surface lounge, counter and presentation area: 0,90 m

Beleuchtungsstärke [lx] light intensity [lx]

39

Page 42: Occhio cases 01

75 100 200 300 500 1000

Beleuchtungskonzept lighting concept

Unterschiedliche Lichteffekte für Highlight-Beleuchtung, Zonenübergänge und Wandflutung in den Nischen, wo punktuelle, blendfreie Beleuchtung eine einladende Wirkung erzeugt. Different lighting effects for highlight lighting, zone transitions and wallwashing in niches, where glare-free spot lighting creates an inviting atmosphere.

Beleuchtungsstärke [lx]light intensity [lx]

Page 43: Occhio cases 01

fair

Ein Beleuchtungssystem mit durchgängig hoher Ästhetik für unterschiedliche Funktionen: Highlight-Beleuchtung der Automobile, Wohlbefinden in den Beratungsnischen. A lighting system with consistently high esthetics for different functions: highlight lighting of the cars, cosiness in the consulting alcoves.

Lic

htp

lan

un

g li

gh

tin

g d

esig

n O

cchi

o st

ore

MU

C, O

cchi

o p

roje

cts

Ort

loca

tio

n G

enf,

CH

Arc

hit

ektu

r ar

chit

ectu

re

Puc

hner

– P

3 G

mb

H

Sento faro singolo track S10 Deckenleuchte ceiling lamp CDM, 70 W, 3000 K

Pro

jekt

pro

ject

R

olls

-Roy

ce A

utos

alon

41

Page 44: Occhio cases 01

Licht und Transparenz schaffen attraktive Verkaufsräume für Produkte zwischen Kunst und Kommerz Light and transparency create attractive sales rooms for products between art and commerce

Cedon »DesignShop«München

Page 45: Occhio cases 01

sho

pP

roje

kt p

roje

ct

Ced

on »

Des

ignS

hop

«L

ich

tpla

nu

ng

lig

hti

ng

des

ign

Occ

hio

pro

ject

sO

rt lo

cati

on

Mün

chen

Arc

hit

ektu

r ar

chit

ectu

re

Drä

ndle

70

| 30,

Lum

inov

a A

rch.

43

Page 46: Occhio cases 01

1 2

Strahlende Farben dank hoher FarbwiedergabeUrsprünglich ist Cedon Betreiber seiner »Museums-Shops« in führenden Museen – im Zentrum Münchens etwa in den Pinakotheken und den Fünf Höfen, oder in Berlin im Jü-dischen Museum. In den vergangenen Jahren suchte das Unternehmen nach Erweite-rungsmöglichkeiten – und fand sie in den »DesignShops« genannten Concept Stores.Licht und Transparenz sind die wichigsten Attribute der Cedon »DesignShops«. Am Münchner Flughafen steht eine gläserne Ellipse, die dank ihrer außergewöhnlichen Architektur und der umlaufenden Verglasung sofort auffällt. Die Verkaufsräume wirken hell, offen und leicht. Die Produkte des buchstäblich bunten Mix aus Leuchten, Kleinmö-beln, Deko-Objekten, Büchern und Papierwaren zeichnen sich durch hohe Qualität und modernes Design aus – wie auch durch ihre Farbigkeit, nach der Cedon seine Waren im Raum sortiert. Sie hervorzuheben, war eine der zentralen Aufgabenstellungen für die Beleuchtungslösung. Die Bühnen für die Produktpräsentation werden von gestapelten flexiblen weißen Würfelelemente im Raum und dem an der Glaswand entlang laufenden weißen Board gebildet. Mit den präzise ausrichtbaren Einbau- und Aufbaustrahlern der Più Serie, ausgerüstet mit Spot-Reflektoren für einen fokussierten Abstrahlwinkel, kon-zentriert sich das Licht auf die Exponate – und lenkt so die Aufmerksamkeit der Besu-cher. Bei wechselnden Exponaten und zukünftigen Umgestaltungen des Verkaufsraums passt sich das Beleuchtungssystem dank idealer Dreh- und Schwenkbarkeit der Strah-ler flexibel an.

Bright colors thanks to high color rendering propertiesCedon originally operates its »Museum Shops« in leading museums – in the center of Munich in the »Pinakothek Museums« and »Fünf Höfen«, or in Berlin in the Jewish Mu-seum. In recent years the company then started looking for possible expansion options – and found these in its »DesignShops« also called Concept Stores.Light and transparency are the most important attributes of the Cedon »Design Shops«. At Munich Airport this takes the form of a glass ellipse, which instantly catches the eye thanks to its exceptional architecture and surrounding glazing. The sales rooms make a bright, open and light impression. The high quality and modern design are characteris-tic of all products of the literally colorful mix of luminaires, small pieces of furniture, decorative objects, books and paper goods – and their colorfulness according to which Cedon arranges them. One of the central tasks for the lighting solution was how to highlight them. Flexible white cube elements create the stages for those products pres-entation throughout the room and on the white board which runs along the glass wall. With the precisely orientable recessed and surface-mounted spotlights of the Più se-ries, equipped with spot reflectors for a focused beam angle, the light focuses on the exhibits – thus attracting the attention of visitors. Thanks to the ideal rotating and pivot-ing properties of the spotlights the lighting system will adapt flexibly to changing exhib-its and future redesign of the sales room.

Cedon »DesignShop«, München Projekt project Shop

Realisierungsjahr date of realisation 2011

Bauherr client CEDON MuseumShops GmbH

Architektur architecture Drändle 70 | 30, München Luminova Architektur, Remchingen

Lichtplanung lighting design Occhio projects

Fläche (BGF) area (GFA) 80 m ²

Fotos photos Robert Sprang, München

Leuchten luminaires Sondermontage special solution 38 × Più alto 20 × Più piano seamless 6 × Più piano in seamless CDM 35 W, 3000 K

6 × Più alto ² LED 13 W, high flux, 3000 K

Grundriss, Maßstab 1: 150 floor plan, scale 1: 150

1 Kassenmöbel pay desk Più alto ² S30 LED 13 W, high flux, 3000

2 Verkaufsfläche sales floor Più alto S20 Più piano seamless S20 Più piano in seamless S20 CDM 35 W, 3000 K

Più piano seamless S20 Einbaustrahler recessed spotlight CDM 35 W, 3000 K

Page 47: Occhio cases 01

sho

pP

roje

kt p

roje

ct

Ced

on »

Des

ignS

hop

«L

ich

tpla

nu

ng

lig

hti

ng

des

ign

Occ

hio

pro

ject

sO

rt lo

cati

on

Mün

chen

Arc

hit

ektu

r ar

chit

ectu

re

Drä

ndle

70

| 30,

Lum

inov

a A

rch.

45

Page 48: Occhio cases 01

Più alto S20 Aufbaustrahler surface-mounted spotlight CDM 35 W, 3000 K

Gänge und Laufwege sind kaum beleuchtet; dank gebündelter Abstrahlwinkel konzentriert sich das Licht auf die farbstarken Produkte in den Ausstellungsmodulen. Die Befestigung der Aufbaustrahler an der offenen Rasterdecke wurde mit speziell angefertigten Montageplatten gelöst. Corridors and walkways are scarcely lit; thanks to pooled beam angles the light focuses on the colorful products in the exhibition modules. A special solution with mounting board was used to attach the surface-mounted luminaires to the open ceiling grid.

Page 49: Occhio cases 01

sho

p

Più alto ² S30 Aufbaustrahler surface-mounted spotlight LED 13 W, high flux, 3000 K

Più piano in seamless S20 Einbaustrahler recessed spotlight CDM 35 W, 3000 K

Pro

jekt

pro

ject

C

edon

»D

esig

nSho

Lic

htp

lan

un

g li

gh

tin

g d

esig

n O

cchi

o p

roje

cts

Ort

loca

tio

n M

ünch

enA

rch

itek

tur

arch

itec

ture

D

ränd

le 7

0 | 3

0, L

umin

ova

Arc

h.

47

Page 50: Occhio cases 01
Page 51: Occhio cases 01

sho

p

Designanspruch und Lichtqualität im Verbund mit höchster WirtschaftlichkeitDer im Juni 2012 in der Hamburger Innenstadt eröffnete Cedon »DesignShop« ist zur Fußgängerpassage hin komplett verglast, zu den anderen beiden Seiten jedoch ge-schlossen. Hier kompensieren die perfekt in das Gestaltungskonzept integrierten Schie-nenstrahler Più alto ² mit besonders hoher Lichtleistung das fehlende Tageslicht. Gänge und Laufwege sind lediglich mit einer Minimalausleuchtung versehen; die Abstrahl- winkel der Leuchten werden so gebündelt, dass sich das Licht gezielt auf die Produkte in den Ausstellungsmodulen konzentriert. Mit einer kühleren Lichtfarbe von 4000 Kelvin werden die Farbkontraste der Produkte besonders hervorgehoben. So ist ein hochat-traktiver Verkaufsraum entstanden, der mit seiner modernen, reduzierten Atmosphäre die Shop-Architektur unterstützt. Die Hervorhebung des Logos mit dem charakteristi-schen farbigen Lichtkegel gehört inzwischen zur Corporate Identity des Unternehmens.

High design standards and quality of light combined with highest efficiencyIn June 2012 the Cedon »DesignShop« opened in the center of Hamburg: it is com-pletely glazed towards the pedestrian passage, but closed to the other two sides. Here the Più alto ² track spotlights, with particularly high light output are perfectly integrated in the design concept, compensate for the lack of daylight. Lighting in the corridors and walkways is only minimal; the beam angles of the luminaires are pooled so that the light focuses precisely on the products in the exhibition modules. With a cooler light color of 4000 Kelvin the color contrasts of the products are specially highlighted. A highly at-tractive sales room was created, the modern, minimalist atmosphere of which supports the shop architecture. The highlighting of the logo with its characteristic colored beam of light has become part of the company’s corporate identity.

Cedon »DesignShop« Hamburg

Projekt project Shop

Realisierungsjahr date of realisation 2011

Bauherr client CEDON MuseumShops GmbH

Architektur architecture Drändle 70 | 30, München Luminova Architektur, Remchingen

Lichtplanung lighting design Occhio projects

Fläche (BGF) area (GFA) 97 m ²

Fotos photos Robert Sprang, München

Leuchten luminaires 76 × Più alto ² track LED 18 W, high flux, 4000 K

12 × Più alto LED 18 W, high flux, 4000 K

Pro

jekt

pro

ject

C

edon

»D

esig

nSho

Lic

htp

lan

un

g li

gh

tin

g d

esig

n O

cchi

o p

roje

cts

Ort

loca

tio

n H

amb

urg

Arc

hit

ektu

r ar

chit

ectu

re

Drä

ndle

70

| 30,

Lum

inov

a A

rch.

49

Page 52: Occhio cases 01

Più alto ² track S30 Schienenstrahler track spotlight LED 18 W, high flux, 4000 K

Grundriss, Maßstab 1: 150 floor plan, scale 1: 150

1 Kassenmöbel pay desk Più alto S30 LED 18 W, high flux, 4000 K

2 Verkaufsfläche sales floor Più alto² track S30 Più alto S30 LED 18 W, high flux, 4000 K

Page 53: Occhio cases 01

100 200 300 500 700 850 1.000

sho

p

Beleuchtungskonzept lighting concept

Pro

jekt

pro

ject

C

edon

»D

esig

nSho

Lic

htp

lan

un

g li

gh

tin

g d

esig

n O

cchi

o p

roje

cts

Ort

loca

tio

n H

amb

urg

Während die Laufwege kaum beleuchtet sind, konzentriert sich das Licht mit fokussierten Abstrahlwinkeln ganz auf die Exponate und lenkt so die Aufmerksamkeit der Besucher. Whereas the walkways are scarcely lit, the light concentrates fully on the exhibits with focused beam angles, thus guiding the attention of visitors.

Beleuchtungsstärke [lx] light intensity [lx]

Arc

hit

ektu

r ar

chit

ectu

re

Drä

ndle

70

| 30,

Lum

inov

a A

rch.

51

Page 54: Occhio cases 01

60.00030.000 40.000 50.00020.00010.000hrsm

NV

HV

LED

CDM

GL

CDM

LS

12060 80 1004020lm / W

NV

HV

LED high flux

LED high color

400 EUR

500 EUR

700 EUR

900 EUR

300 EUR

600 EUR

800 EUR

24 M 48 M 72 M 96 M 120 M 148 M

Der Effizienzvergleich zwischen den Leucht- mittel-Technologien Hochvolt-Halogen (HV), Niedervolt-Halogen (NV), LED in den Ver- sionen »high color« und »high flux« sowie CDM-Metalldampf verdeutlicht den Fort- schritt in Sachen Effizienz. Die aktuellen Eco-Halogen-Lichtquellen besitzen einen um 30 % (HV) bis 55 % (NV) höheren Wir- kungsgrad als die zur Referenz herangezo-gene Glühlampe. Die »high flux« LED über- treffen Metalldampfhalogen (CDM) und Leuchtstoff und bieten dabei gleichzeitig höchste Lichtqualität. The progress made in the efficiency of light bulbs is immediately evident if we compare the efficiency of high voltage halogen (HV), low voltage halogen (NV), »high color« and »high flux« LED versions and CDM metal halide. The latest Eco halogen bulbs are 30 % (HV) to 55 % (NV) more efficient than the incandescent lamp which is used as a reference here. »high flux« LED are more efficient than metal halide halogen (CDM) and fluorescent lamps and at the same time offer the highest quality of light.

Insbesondere im Shop-Bereich mit extrem hohen Betriebszeiten ist die LED-Techno-logie auch auf der Kostenseite die Techno- logie der Wahl. From a cost perspective LED technology is the technology of choice particularly for shops with their extremely long hours of operation.

Die verschiedenen Leuchtmittel im Effizienzvergleicha comparison of the efficiency of the various light sources

Effizienz efficiency Nominalwerte / Herstellerangaben nominal manufacturer’s data

Lebensdauer lifetime Più

Kosten cost* Più piano C, 12 h Betrieb / Tag operation 12 hours per day

* Anschaffungs-, Betriebs- und Wartungskosten procurement, operating and maintenance costs

Page 55: Occhio cases 01

sho

pP

roje

kt p

roje

ct

Ced

on »

Des

ignS

hop

«L

ich

tpla

nu

ng

lig

hti

ng

des

ign

Occ

hio

pro

ject

s

Più alto S30 Aufbaustrahler surface-mounted spotlight LED 18 W, high flux, 4000 K

Ort

loca

tio

n H

amb

urg

Arc

hit

ektu

r ar

chit

ectu

re

Drä

ndle

70

| 30,

Lum

inov

a A

rch.

53

Page 56: Occhio cases 01

»Circle« Private Health ClubMünchen

Projekt project Fitnessclub fitness center

Realisierungsjahr date of realisation 2012

Bauherr client »Circle« München GmbH, München

Innenarchitektur und Lichtplanung interior and lighting design Brückner Architekten Innenarchitekten, München

Fläche (NF) area (UF) 580 m ²

Fotos photos Hubertus Hamm, München

Leuchten luminaires 30 × Più piano 22 × Più alto² 15 × Più alto² track 7 × Più alto 3d LED 18 W, high flux, 3000 K

16 × Sento verticale HV Eco 100 W, 2800 K

Prämiertes Interior DesignIm »Nu Office« München hat Milon den weltweit ersten »Circle Private Health Club« eröff-net. Als Pilotprojekt in diesem Wachstumsmarkt spricht er mit seinem neuen Zirkeltrai-ningskonzept eine Premium-Zielgruppe an, die auch beim Training höchsten Wert auf Effizienz, Exklusivität und anspruchsvolles Ambiente legt. Brückner Innenarchitekten schufen einen puristischen Innenraum, um damit die Konzentration auf das Wesentliche zu unterstützen – und gewannen mit dem Projekt einen red dot award 2013. Hauptge-staltungsmerkmale des Clubs sind organische Formen, wertige Materialien und helle Farben, die dem Raum eine energetische Ästhetik verleihen – und die dezente, aber deutlich wahrnehmbare Lichtführung. Der Trainingsbereich wird durch drei kreisrunde Podeste gegliedert, welche die unterschiedlichen Zirkel-Trainingseinheiten klar vonein-ander abgrenzen. Die Lichtinseln der Aufbaustrahler Più alto ² greifen das »Circle«-Motiv formal auf und betonen die Bereiche. Die warme Lichtstimmung steht in einen angeneh-men Kontrast zum vorherrschenden Purismus und sorgt für Wohlbefinden.

Award-winning interior designMilon has opened the world’s first »Circle Private Health Club« in the »NuOffice« in Munich. With its new circle training concept as the pilot project for this growth market it addresses a premium target group, which places the utmost value on efficiency, exclu-sivity and an attractive atmosphere during training too. Brückner interior designers cre-ated a purist interior to support the focus on the essentials – and won a red dot award 2013 with the project. The main design features of the club are organic shapes, high quality materials and light colors, which give the room energetic esthetics – and the subtle but clearly perceptible lighting design. The training area is divided into three cir-cular platforms, which separate the different circle units clearly from each other. The pools of light surface-mounted Più alto ² spotlights pick up the circle motif and empha-size the areas. The warm lighting atmosphere contrasts pleasantly with the predomi-nant purism and ensures a feeling of wellbeing.

Die Beleuchtung der röntgenartigen Wandmotive mit weichkonturierten Lichtkegeln taucht den Gang in eine fast immaterielle Atmosphäre. The lighting of the x-ray style wall motifs with softly contoured beams of light bathes the corridor in an almost immaterial atmosphere.

Più alto 3d C Aufbaustrahler surface-mounted spotlight LED 18 W, high flux, 3000 K

Page 57: Occhio cases 01

hea

lth

Pro

jekt

pro

ject

»C

ircle

« P

rivat

e H

ealth

Clu

bIn

nen

arch

itek

tur

un

d L

ich

tpla

nu

ng

inte

rio

r an

d li

gh

tin

g d

esig

n B

rück

ner

Arc

hite

kten

Inne

narc

hite

kten

Ort

loca

tio

n M

ünch

en

55

Page 58: Occhio cases 01

Più alto ² track C Schienenstrahler track spotlight LED 18 W, high flux, 3000 K

Più alto ² C Aufbaustrahler surface-mounted spotlight LED 18 W, high flux, 3000 K

Oben: Lichtinszenierungen betonen Transparenz und Leich- tigkeit auch in den Umkleideräumen. Unten: Funktionalität mit Ästhetik kombiniert: Helle Farben verleihen dem Raum Leichtigkeit; dynamische Lichtinseln strukturieren den Raum. above: Lighting scenarios emphasize transparency and lightness even in the changing rooms. below: Functionality combined with esthetics: light colors give the rooms ease; dynamic pools of light provide structure.

Page 59: Occhio cases 01

1

2

3

4

45

6

8

7

5

Norden north

Grundriss, Maßstab 1: 250 floor plan, scale 1: 250

1 Empfang reception 2 Lounge 3 Traingsfläche training area 4 Umkleide changing room 5 Büro office 6 Personal staff 7 Technik technics 8 Meditation

hea

lth

Pro

jekt

pro

ject

»C

ircle

« P

rivat

e H

ealth

Clu

bO

rt lo

cati

on

Mün

chen

Inn

enar

chit

ektu

r u

nd

Lic

htp

lan

un

g in

teri

or

and

lig

hti

ng

des

ign

Brü

ckne

r A

rchi

tekt

en In

nena

rchi

tekt

en

57

Page 60: Occhio cases 01

Occhio stattet ein geschichtsträchtiges Anwesen mit einem durchgängigen Leuchtensystem ausOcchio equips an estate steeped in history with a comprehensive lighting system

Indira GandhiMemorial MuseumNew Delhi

Page 61: Occhio cases 01

cult

ure

Pro

jekt

pro

ject

In

dira

Gan

dhi

Mem

oria

l Mus

eum

Arc

hit

ektu

r ar

chit

ectu

re

K2

Ind

ia, N

ew D

elhi

Ort

loca

tio

n N

ew D

elhi

, IN

Lic

htp

lan

un

g li

gh

tin

g d

esig

n Li

ghtb

ox, N

ew D

elhi

59

Page 62: Occhio cases 01

Indira Gandhi Memorial Museum, New Delhi Projekt project Museum museum

Realisierungsjahr date of realisation 2012

Bauherr client Indira Gandhi Memorial Trust

Architektonische Restauration und Renovierung architectural restoration and renovation K2 India, Sunita Kohli, Kohelika Kohli, New Delhi

Lichtplanung lighting design Lightbox Sharika Nath-Radhu, Ritika Nanda, New Delhi

Fläche (BGF) area (GFA) 230 m ²

Fotos photos S. Thiru, Gurgaon

Leuchten luminaires 108 × Più piano LED 18 W, high color, 3000 K

18 × Più piano 6 × Più alto LED 13 W, high color, 2700 K

18 × Più piano 5 × Più alto NV Eco 50 W, 3000 K

Die Inszenierung einer nationalen GedenkstätteDas ehemalige Wohnhaus der früheren indischen Premierministerin Indira Gandhi wurde nach ihrer Ermordung 1984 in ein Museum verwandelt, das inzwischen mit täglich über 10.000 Besuchern eine der wichtigsten Sehenswürdigkeiten Neu Delhis ist. Die Samm-lung beherbergt Fotografien, Dokumente und Objekte aus dem persönlichen und politi-schen Leben Indira Gandhis und ihres Sohnes Rajiv Gandhi. Bei der im Zuge der Kom-plettrenovierung umgesetzten neuen Beleuchtungslösung mit der Serie Occhio Più ging es vor allem darum, die sehr vielfältige Ausstellung durch die Verwendung einheitlicher Leuchten optisch zu beruhigen und dabei je nach Situation unterschiedliche Lichtwir-kungen zu erzielen. Für die gleichmäßige Grundbeleuchtung der großen Räume werden, den indischen Gewohnheiten Rechnung tragend, Einbauleuchten mit einer etwas kühle-ren Lichtfarbe (3000 K) eingesetzt. Für die Ausleuchtung der Vitrinen mit empfindlichen Ausstellungsobjekten – zum Beispiel dem Sari, den Indira Gandhi am Tag des Attentates trug – wurden die Einbaustrahler mit LED in einer wärmeren Farbtemperatur mit redu-ziertem Blauanteil (2700 K) ausgestattet, um die sensiblen Stoffe zu schonen. Die hohe Farbwiedergabe (CRI 95) gewährleistet dabei die originalgetreue Ansicht der Materialien. In Ausstellungsbereichen mit einzelnen Exponaten werden Ein- und Aufbaustrahler mit Niedervolt-Halogen und Spotreflektoren verwendet, die klar definierte, brillante Aus-strahlungswinkel erzeugen und die Objekte in förmlich magisches Licht tauchen.

The staging of a national memorialAfter her assassination in 1984 the last residence of the former Indian Prime Minister Indira Gandhi was converted into a museum, which has become one of the most im-portant sights in New Delhi with more than 10,000 visitors a day. The collection in-cludes photographs, documents and objects from the personal and political life of Indi-ra Gandhi and her son Rajiv Gandhi. With the new lighting solution using the Occhio Più series, implemented as part of the total renovation, it was primarily a matter of ensuring an optically calming effect on the highly diverse exhibits thanks to the use of uniform lighting, while at the same time enabling different lighting effects for each situation. For the even basic lighting of the large rooms recessed luminaires with a slightly cooler light color (3000 K) were used taking Indian viewing habits into account. For the lighting of the display cases with sensitive exhibits – the sari Indira Gandhi was wearing on the day of the assassination, for example – the recessed spotlights were equipped with LED in a warmer color temperature with a lower blue component (2700 K) to protect the sensitive materials. The high level of color rendering (a CRI of 95) ensures that the colors of the materials remain true to the original. In exhibition areas with individual exhibits recessed and surface-mounted spotlights with low voltage halogen and spot reflectors are used, which create clearly defined, brilliant beam angles and bathe the objects in a truly magical light.

Più piano C Einbaustrahler recessed spotlight LED 18 W, high color, 3000 K

Page 63: Occhio cases 01

cult

ure

Pro

jekt

pro

ject

In

dira

Gan

dhi

Mem

oria

l Mus

eum

Arc

hit

ektu

r ar

chit

ectu

re

K2

Ind

ia, N

ew D

elhi

Lic

htp

lan

un

g li

gh

tin

g d

esig

n Li

ghtb

ox, N

ew D

elhi

Ort

loca

tio

n N

ew D

elhi

, IN

61

Page 64: Occhio cases 01

Più alto S10 Aufbaustrahler surface-mounted spotlight NV Eco 50 W, 3000 K

Besonders sensible Exponate werden in kli- matisierten Vitrinen ausgestellt und mit den Einbaustrahlern Più piano beleuchtet. Als Lichtquelle wird LED mit einer warmen Farb- temperatur (2700 K) verwendet, da Licht mit weniger Blauanteil besonders schonend ist. Die Leistungswiedergabe wurde auf 13 W eingestellt. Particularly sensitive exhibits are displayed in air-conditioned display cases and lit using Più piano recessed spotlights. LED with a warm color temperature (2700 K) were the light source chosen, as light with a lower blue component is particularly gentle. The light output was set to 13 W.

Più piano S40 Einbaustrahler recessed spotlight LED 18 W, high color, 2700 K (mit 13 W betrieben driven with 13 W)

Page 65: Occhio cases 01

8

1

234

7

7

1

1 1

7 7

56

Pro

jekt

pro

ject

In

dira

Gan

dhi

Mem

oria

l Mus

eum

Arc

hit

ektu

r ar

chit

ectu

re

K2

Ind

ia, N

ew D

elhi

Lic

htp

lan

un

g li

gh

tin

g d

esig

n Li

ghtb

ox, N

ew D

elhi

cult

ure

Ort

loca

tio

n N

ew D

elhi

, IN

Grundriss, Maßstab 1: 250 floor plan, scale 1: 250

1 Ausstellung exhibition Più piano C

LED 18 W, high color, 3000 K

Più piano S40 Più alto S40

LED 13 W, high color, 2700 K

Più piano S10 Più alto S10

NV Eco 50 W, 3000 K

2 Durchgang passage 3 Esszimmer dining room 4 Gesellschaftszimmer drawing room 5 Schlafzimmer bed room 6 Studierzimmer study room 7 Veranda deck 8 Haustechnik building services

Das Museum befindet sich in einem weitläufigen, jedoch einfachen weißen Bungalow, den Indira Gandhi in ihrer Amtszeit als Premierministerin lebte. Auf dem Weg zu ihrem Büro wurde sie am 31. Oktober 1984 von ihren Bodyguards ermordet. The museum is located in the spacious yet simple white bungalow, in which Indira Gandhi lived during her term of office as Prime Minister. On October 31, 1984 she was assassinated by her bodyguards on the path leading to her office.

Norden north

63

Page 66: Occhio cases 01

Haus P house P Köln

Projekt project Wohnhaus residential

Realisierungsjahr date of realisation 2012

Bauherr client Privat private

Architektur architecture Hoersch & Hennrich GbR, Köln

Lichtplanung lighting design Licht Kunst Licht AG, Bonn

Fläche (WFL) area (LS) 580 m ²

Fotos photos Robert Sprang, München

Leuchten luminaires Untergeschoss basement floor 3 × Più piano doppio LED 18 W, high color, 3000 K

1 × io 3d tavolo LED 18 W, high color, 2700 K

Erdgeschoss ground floor 10 × io 3d pico 3 × io 3d lettura LED 18 W, high color, 2700 K

8 × io 3d pico 5 × Più piano 5 × Più piano doppio 2 × io 3d soffitto 1 × Più alto LED 18 W, high color, 3000 K

2 × Divo stilo NV Eco 60 W, 3000 K

Obergeschoss first floor 8 × Più piano NV Eco 60 W, 3000 K

3 × Più piano 3 × Più piano doppio 2 × io 3d tavolo LED 18 W, high color, 2700 K

1 × Più piano 5 × Più piano doppio LED 18 W, high color, 3000 K

Staffelgeschoss top floor 10 × Più piano doppio 1 × Più piano LED 18 W, high color, 2700 K

4 × Più piano doppio 1 × Più piano LED 18 W, high color, 3000 K

Wohlfühlqualität mit neuester LED-TechnologieFür die Bebauung eines Wohnhauses mit 14 × 14 m Grundfläche auf einem 1.580 m ² großen Grundstück in Stadtrandlage lobten zwei Familien einen Architekturwettbewerb mit einer ganz besonderen Aufgabenstellung aus: Zwillingsschwestern mit ihren Ehe-männern und Kindern wünschten sich, als Großfamilie gemeinsam ein Haus zu bewoh-nen, das mit einer durchgängigen Handschrift in Architektur und Interior Design als Einheit erlebbar ist, sich aber auch in die jeweils eigene Privatsphäre zurückziehen zu können. Hoersch & Hennrich Architekten entschieden den Wettbewerb mit einer attraktiven Lö-sung für sich. Sie schufen ein offenes Haus mit vertikaler Lebensraumschichtung und einer zentralen Erschließungsachse, die die verschiedenen Funktionsbereiche des Hau-ses miteinander verbindet. Die jeweiligen Lebensbereiche beider Familien sind in den räumlich entferntesten Lagen in Erdgeschoss und Staffelgeschoss angeordnet, zusätz-lich wurden gemeinsam belebbare Räumlichkeiten geschaffen. Dabei ermöglichen gro-ße, schalldämmend konstruierte Schiebeelemente, die bei Bedarf aus den tragenden Wänden gezogen werden, das flexible Abschotten von Flächen. Die klaren Proportio-nen, die reduzierte Formensprache und das Wechselspiel zwischen Innen und Außen kennzeichnen nun den Solitärbau mit rund 580 m ² Nutzfläche. Ein ausgeklügeltes Ta-geslicht- und Beleuchtungskonzept unterstützt das Architekturkonzept: Das Tageslicht determinierte die Anordnung der Räume; sie sind dem Gang der Sonne entsprechend angelegt. Das Kunstlicht wurde gezielt auf die spezifische Funktion und die erwünschte Stimmung des jeweiligen Raumes abgestimmt – über alle vier Geschosse hinweg und mit einem durchgängigen Design, das den hohen Qualitäts- und Gestaltungsansprü-chen von Architekt und Bauherren genügt. Auch hinsichtlich Energieeffizienz und Zu-kunftsfähigkeit waren die Ansprüche kompromisslos hoch und führten zur vorwiegenden Verwendung von LED mit warmer Farbtemperatur und höchster Farbwiedergabe (2700 K, CRI 95). Zum Einsatz kommen verschiedene Versionen der Einbaustrahler Più piano so-wie der Aufbaustrahler Più alto, sowie Tisch-, Lese- und Deckenleuchten der io 3d Serie.

Feel-good quality with the latest LED technologyFor the construction of a residential building with a floor area of 14 × 14 m on a property of 1,580 m ² on the outskirts of the city two families launched an architectural competi-tion with a very special task: twin sisters with their husbands and children wanted to live together as an extended family and share a house, which is a unit with a consistent signature in architecture and interior design, but also to be able to withdraw to their own private spheres. Hoersch & Hennrich Architekten won the competition with an at-tractive solution. They created an open house with vertical layering of living space and a central axis of access, which connects the different functional areas of the house. The respective living areas of the two families are located at the furthest ends on the ground floor and the attic floor. There are also common living areas. Large sound-ab-sorbing sliding elements, which can be pulled out of load-bearing walls as needed, ena-ble the flexible separation of areas. The clear proportions, the minimalist design and the interaction between inside and outside now characterize the stand-alone building with its approx. 580 m ² of useful area. A sophisticated daylight and lighting concept supports the architectural concept: Daylight determines the layout of the rooms, which have been arranged to follow the sun’s movements. The artificial light was harmonized to fulfil the specific functions and the desired atmosphere of each respective room and to meet the high demands of quality and design of the architect and the building owner – with a consistent design throughout the four floors. The demands as to energy efficien-cy and sustainability were also uncompromisingly high and led to the predominant use of LED with a warm color temperature and highest color rendering properties (2700 K, a CRI of 95). Diverse versions of Più piano recessed spotlights and Più alto surface-mounted spotlights were used, and table, reading, wall and ceiling luminaires of the io 3d series.

Page 67: Occhio cases 01

resi

den

tial

Pro

jekt

pro

ject

H

aus

PA

rch

itek

tur

arch

itec

ture

H

oers

ch &

Hen

nric

hL

ich

tpla

nu

ng

lig

hti

ng

des

ign

Lich

t Kun

st L

icht

AG

Ort

loca

tio

n K

öln

65

Page 68: Occhio cases 01

io 3d lettura C Stehleuchte floor lamp LED 18 W, high color, 2700 K

io 3d pico C Deckenleuchte ceiling lamp LED 18 W, high color, 2700 K

Page 69: Occhio cases 01

resi

den

tial

In dem offenen Hauskonzept wurden auch stimmungsgeprägte Bereiche mit warmen »next generation« LED ausgestattet, um höchste Licht qualität mit geringstmöglichem Energieeinsatz zu verbinden. In the open house concept cosy »next generation« LED were used even in atmospheric areas to combine the highest quality of light with the lowest possible power consumption.

Arc

hit

ektu

r ar

chit

ectu

re

Hoe

rsch

& H

ennr

ich

Lic

htp

lan

un

g li

gh

tin

g d

esig

n Li

cht K

unst

Lic

ht A

GP

roje

kt p

roje

ct

Hau

s P

Ort

loca

tio

n K

öln

67

Page 70: Occhio cases 01

Eine durchgängige Handschrift in Innenraumgestaltung und Beleuchtungskonzept: Hochwertige Materialien, klare Linien und die gestalterisch korrespondierenden Leuchten familien io 3d und Più mit »next generation« LED mit warmen Lichtfarben. A consistent design signature in the interior design and lighting concept: high quality materials, clear lines and the lighting families io 3d and Più in the corresponding design and »next generation« LED with warm light colors.

Page 71: Occhio cases 01

14

2

3 4

resi

den

tial

Arc

hit

ektu

r ar

chit

ectu

re

Hoe

rsch

& H

ennr

ich

Lic

htp

lan

un

g li

gh

tin

g d

esig

n Li

cht K

unst

Lic

ht A

GP

roje

kt p

roje

ct

Hau

s P

Ort

loca

tio

n K

öln

Grundriss Erdgeschoss, Maßstab 1: 150 floor plan ground floor, scale 1: 150

1 Eingang entrance Più piano C Più alto C io 3d pico C LED 18 W, high color, 3000 K

2 Wohnraum living room io 3d pico C LED io 3d lettura C LED LED 18 W, high color, 2700 K

3 Küche kitchen Più piano doppio C io 3d soffitto C LED 18 W, high color, 3000 K

Divo stilo H NV Eco 60 W, 3000 K

4 Garage

Norden north

69

Page 72: Occhio cases 01

»NuOffice« München Projekt project Büro office

Realisierungsjahr date of realisation 2013

Bauherr client Hubert Haupt Immobilien Holding, Grünwald

Architektur architecture Falk von Tettenborn, München

Lichtplanung lighting design Arte Lumen GmbH, Nürnberg

Lichtkonzept lighting concept Occhio projects, Helen Neumann

Fläche (BGF) area (GFA) 33.000 m ²

Fotos photos Robert Sprang, München

Rendering rendering Falk von Tettenborn, München

Leuchten luminaires 379 × Più alto ² 367 × Più piano LED 18 W, high flux, 3000 K

45 × Più sospeso LED 18 W up / 13 W down, high flux, 3000 K

13 × io 3d lettura LED 18 W, high color, 3000 K

Das energieeffizienteste Gebäude der Welt in seiner Klasse – beleuchtet mit OcchioDas »NuOffice« München, ein Projekt der Hubert Haupt Immobilien Holding in Zusam-menarbeit mit dem Fraunhofer Institut und der TU München, ist eine hocheffiziente Bü-roimmobilie, die bis 2015 in drei Bauabschnitten auf einer Gesamtfläche von etwa 33.000 m ² entstehen wird. Der erste Bauabschnitt wurde im Dezember 2012 fertigge-stellt und mit der höchsten Auszeichnung des U.S. Green Building Council, dem LEED-Zertifkat »Platin«, mit der bislang besten Wertung von 94 Punkten in der Kategorie »Core and Shell«, als nachhaltigstes Bürogebäude weltweit zertifiziert. Das »NuOffice« München gilt schon jetzt als Referenz für das Bauen von Übermorgen. »Unter anderem haben wir uns die Erreichung der Energieziele der Bundesregierung für die Jahre 2050 bis 2100 vorgenommen«, erläutert Projektentwickler Hubert Haupt. Schon heute übertrifft das »NuOffice« den in 40 bis 90 Jahren geltenden Energiestan-dard. So wird zur Begrenzung des CO²-Ausstoßes Grundwasser zum Heizen und Kühlen verwendet; intelligente Licht- und Lüftungskonzepte sorgen für einen geringen Verbrauch von Strom, der zudem durch eine eigene Photovoltaikanlage auf dem Gebäu- dedach erzeugt wird.Auch die Beleuchtung der Büroimmobilie muss den strengen Anforderungen der LEED-Zertifizierung genügen. Der durch den LEED-Kriterienkatalog detailliert vorgeschriebene maximale Stromverbrauch der Beleuchtung, gemessen in Watt pro Quadratmeter, führte konsequenterweise zur Entscheidung für die LED-Technologie. Occhio nutzt die neues-ten »next generation« LED Chips, dank deren Leistungsfähigkeit die jeweils gewünsch-ten Beleuchtungsstärken in Korridoren und Treppenhäusern mit verhältnismäßig weni-gen Leuchten erreicht werden. Gleichzeitig sorgt die Occhio typische, hohe Lichtqualität mit einer angenehm warmen Farbtemperatur (3000 K) für das Wohlbefinden der Nutzer – das ebenfalls eine wichtige Rolle in der Gesamtbewertung nach LEED spielt. Durch den konsequenten Einsatz der Occhio Più Leuchtenserie mit designgleichen Auf- und Ein-baustrahlern wurde eine durchgängige Lichtgestaltung erzielt – so sind die verschiede-nen Gebäudeabschnitte gestalterisch miteinander verbunden. Die Beleuchtung der ver-tikalen Flächen, konzentriert entlang der Möblierung ausgerichtet, erzeugt natürlich wirkende Helligkeiten; dadurch wird die Architektur in ihrer Struktur hervorgehoben. Für Empfangs- und Aufenthaltsbereiche wurde eine Beleuchtung mit direktem und indirek-tem Licht gewählt, die Orientierung bietet und eine großzügige Atmosphäre erzeugt.

The most energy-efficient building in the world in its class – lit by OcchioThe »NuOffice« in Munich, a project of the Hubert Haupt Real Estate Holding in collabo-ration with the Fraunhofer Institute and the Technical University of Munich, is a highly efficient office building which will be constructed on a total area of some 33,000 m ² in three phases by 2015. The first construction phase was completed in December 2012 and awarded the highest accolade of the U.S. Green Building Council, with LEED certi-fication in »platinum« and the best rating to date of 94 points in the category »Core and Shell«, certifying it the most sustainable office building in the world.The »NuOffice« in Munich is already considered a reference for future construction. »Among other things we resolved to achieve the energy goals the Federal Government has set for the years 2050 to 2100«, explains Project Developer Hubert Haupt. Already now the »NuOffice« has surpassed the energy standard which will be valid in 40 to 90 years time. So to limit CO² emissions groundwater is used for heating and cooling; intelligent lighting and air conditioning concepts ensure the low use of energy, which moreover is generated by the building’s own photovoltaic system on the roof.The lighting of the office building also had to meet the strict requirements of LEED certi-fication. The detailed maximum power consumption of lighting, measured in watts per square meter, prescribed by the LEED checklist of criteria, logically led to the decision for LED technology. Occhio used the latest »next generation« LED chips, thanks to the efficiency of which the desired lighting strengths in corridors and stairwells were achieved with relatively few lights. At the same time their typical Occhio high quality of light with a pleasant warm color temperature (3000 K) ensures the wellbeing of users – which also plays an important role in the overall LEED rating. A comprehensive lighting

LEED-Zertifizierung LEED certification »Nu Office« München

Page 73: Occhio cases 01

rep

ort

Pro

jekt

pro

ject

»N

uOffi

ce«

Arc

hit

ektu

r ar

chit

ectu

re

Falk

von

Tet

tenb

orn

Lic

htp

lan

un

g li

gh

tin

g d

esig

n A

rte

Lum

en G

mb

H, O

cchi

o p

roje

cts

Ort

loca

tio

n M

ünch

en

design was achieved thanks to the consistent use of the Occhio Più lighting series with identically designed surface-mounted and recessed spotlights – so the different sec-tions of the building are closely linked in design. The lighting of the vertical surfaces is oriented to the furnishings, creating natural light which enhances the structure of the architecture. Direct and indirect lighting was chosen for the reception and communal areas, offering orientation and creating a generous atmosphere.

71

Page 74: Occhio cases 01

Più piano C Einbaustrahler recessed spotlight LED 18 W, high flux, 3000 K

Page 75: Occhio cases 01

50 75 100 200 300

21

1

1

Beleuchtungstärke [lx] light intensity [lx]

Grundriss, Maßstab 1: 1000 floor plan, scale 1: 1000

Einsatz von Occhio Leuchten in einem exemplarischen Etagenausschnitt Placement of Occhio luminaires in a exemplarily floor area

Beleuchtungskonzept lighting concept

Grundriss, Maßstab 1: 250 floor plan, scale 1: 250

1 Korridorflächen mit Lounge- bereichen und Empfang corridor areas with lounges and reception Flur corridor 30 × Più piano 5 × Più alto ² LED 18 W, high flux, 3000 K

Loungebereiche lounges 2 × io 3d lettura LED 18 W, high color, 3000 K

Empfang reception 3 × Più sospeso LED 18 W up / 13 W down, high flux, 3000 K

2 Treppenhaus stairwell area 7 × Più alto ² LED 18 W, high flux, 3000 K

rep

ort

Pro

jekt

pro

ject

»N

uOffi

ce«

Arc

hit

ektu

r ar

chit

ectu

re

Falk

von

Tet

tenb

orn

Lic

htp

lan

un

g li

gh

tin

g d

esig

n A

rte

Lum

en G

mb

H, O

cchi

o p

roje

cts

Ort

loca

tio

n M

ünch

en

Norden north

Höhe der Bewertungsfläche height of the reference surface 0,75 m

73

Page 76: Occhio cases 01

2

1

LEED - Zertifizierung LEED certification

Die Leadership in Energy and Environmental Design ( LEED ), übersetzt etwa »Führerschaft in energie- und umweltgerechter Planung«, ist ein System zur Klassifizierung für Ökologi-sches Bauen, das 1998 vom U.S. Green Building Council entwickelt wurde. Es definiert eine Reihe von Standards für umweltfreundliches, ressourcenschonendes und nachhalti-ges Bauen und wird bereits in 40 Ländern weltweit als Maßstab zugrunde gelegt. Die LEED-Zertifizierung bietet unterschiedliche Bewertungssysteme für verschiedene Bauten, so wurde auch ein eigenes System für fremdgenutzte Neubauten, LEED Core & Shell, ent-wickelt, mit dem Nu Office München Domagkstraße gemessen und eingestuft wird. Für alle Nachhaltigkeitsmerkmale – eingeteilt in sechs Kategorien – werden Punkte vergeben. Aus der Summe dieser Punkte ergibt sich das jeweilige Zertifikationslevel.The Leadership in Energy and Environmental Design (LEED) is a system for the classifi-cation of ecological construction developed by the U.S. Green Building Council in 1998. It defines a series of standards for environment-friendly, resource-saving and sustainable construction and is already used as a benchmark in 40 countries around the world. LEED certification offers different rating systems for different buildings. There is a separate system for new buildings used by third parties, LEED Core & Shell, which was used to measure and rate the »NuOffice« in Domagkstrasse, Munich. Points are awarded for all sustainability features – divided into six categories. The respective certi-fication level is calculated according to the total points.

Kategorien categories

1 Umweltverträglicher Standort Sustainable Sites

2 Wassereffizienz Water Efficiency

3 Energie und Atmosphäre Energy and Atmosphere

4 Materialien und Ressourcen Materials and Resources

5 Umweltqualität des Innenraums Indoor Environmental Quality

6 Innovation und Gestaltungs- prozess Innovation in Design

»one box« Leuchte für bauteilaktivierte Decke »one box« lamp for thermally active ceiling

Più alto ² LEDEin Schlüsselfaktor des umfassenden Energiekonzeptes zur Erreichung der LEED-Zerti-fizierung ist die Nutzung bauteilaktivierter Decken, in denen wasserführende Rohre zur Temperaturregulierung genutzt werden. Daher steht nur eine sehr geringe Einbautiefe für Leuchtensysteme zur Verfügung. Um trotzdem LED Technologie samt der benötigten Vorschaltgeräte verwenden zu können, kommt der Aufbaustrahler Più alto ² zum Einsatz: Hier ist der Treiber bereits im Gehäuse integriert (»one box Design«).A key factor in the comprehensive energy concept zur Erreichung der LEED certification is the utilization of thermally active ceilings in which water-bearing pipes are used for temperature regulation. This means that very little installation depth is available for lighting systems. To be able to nonetheless use LED technology with the ballasts re-quired Più alto ² surface-mounted spotlights were used as the driver is already integrated in the housing (»one box design«).

1 Treiber driver 2 Konverter converter

Detailschnitt, Maßstab 1: 5 detailed section, scale 1: 5

Page 77: Occhio cases 01

kWh

0,300

0,250

0,200

0,150

0,100

0,050

4 8 12 16 24Wochen weeks

Energieverbrauch im »NuOffice« unterhalb des LEED - Benchmark energy consumption at »NuOffice« below the LEED benchmark

StromverbrauchDer Energieverbrauch durch die Beleuchtung liegt beim Projekt »NuOffice« im Wesentli-chen sogar noch unterhalb der strengen Benchmark-Vorgaben der LEED-Zertifizierung und beweist damit den Einsatz von besonders energieeffizienten Beleuchtungselemen-ten. Die tatsächliche Anschlussleistung beträgt ca. 10 W / m ² in den Büroräumen, in den Fluren ca. 6 W / m ². Die nach LEED zugelassene maximale Anschlussleistung beträgt 11,8 W / m ² in Büros (Einzel- und Großraum), in Fluren und Treppenhäusern 5,4 bzw. 6,5 W / m ².Power consumptionThe energy consumed by the lighting lies within the project »NuOffice« even below the strict benchmark criteria of the LEED certification, and thus demonstrates the effective use of particularly energy-efficient lighting elements. The actual power rating amounts to approx. 10 W / m ² in the offices, approx. 6 W / m ² in the corridors. The maximal pow-er rating approved by LEED is 11.8 W / m ² in offices (individual and open plan), 5.4 or 6.5 W / m ² in corridors and stairwells.

Tatsächlicher wöchentlicher Energieverbrauch pro m ² actual weekly energy consumption pro m ²

0,2126 kWh Benchmark Innenbeleuchtung gemäß energy model * interior lighting benchmark LEED *

Tatsächlicher wöchentlicher Energieverbrauch pro m ² in kWh actual weekly energy consump- tion per m ² in kWh

* Benchmark Innenbeleuchtung gemäß energy model nach ASHRAE 90.1: 0,2126 kWh Die American Society of Heating, Refrigerating and Air-Conditioning Engineers (ASHRAE) ist ein Berufsverband aller in Heizungs-, Kühlungs-, Lüftungs- und Klimaanlagenbau Tätigen in den USA. ASHRAE veröffentlicht Normen und Richtlinien im Bereich Klimatechnik, auf die in Bauordnungen Bezug genommen wird. Auch LEED referenziert in seinen Energieanfor- derungen auf die ASHRAE, deren Standards die Grundvoraussetzung für eine LEED Zertifi- zierung sind.

* Benchmark interior lighting according to the ASHRAE 90.1 energy model: 0.2126 kWh The ASHRAE (American Society of Heating, Refrigerating and Air Conditioning Engineers is a building technology society with more than 50,000 members worldwide. The Society and its members focus on building systems, energy efficiency, indoor air quality, refrigeration and sustainability within the industry. In its energy requirements LEED refers to the ASHRAE energy standards as the minimum requirement for LEED certification.

rep

ort

Pro

jekt

pro

ject

»N

uOffi

ce«

Arc

hit

ektu

r ar

chit

ectu

re

Falk

von

Tet

tenb

orn

Lic

htp

lan

un

g li

gh

tin

g d

esig

n A

rte

Lum

en G

mb

H, O

cchi

o p

roje

cts

Ort

loca

tio

n M

ünch

en

75

Page 78: Occhio cases 01

60°60°

30°

90°90°

120° 120°150° 150°180°

30°

200

400

600

cd / 1000 lm

Lichtberechnung Treppenhaus light calculation stairway

18 W LED »next generation« 2700 K, high color, CRI 95, 860 lm* 3000 K, high color, CRI 95, 860 lm* (»NuOffice«) 3000 K, high flux, CRI 85, 1070 lm* (»NuOffice«) 3500 K, high flux, CRI 85, 1070 lm* 4000 K, high flux, CRI 85, 1070 lm*

26 W LED »next generation« 2700 K, high color, CRI 95, 1280 lm* 3000 K, high color, CRI 95, 1280 lm* 3000 K, high flux, CRI 85, 1550 lm* 3500 K, high flux, CRI 85, 1550 lm* 4000 K, high flux, CRI 85, 1550 lm*

* Lichtstrom der Leuchte; tatsächlich gemessene Werte bei Betriebstemperatur. Nominalangaben des LED-Herstellers liegen bis zu 20 % höher. luminous flux luminaire; effectively measured values at operating temperature. Nominal values from LED manufacturer are up to 20 % higher.

Lichtverteilungskurve der Più C LED polar diagrams Più C LED

Page 79: Occhio cases 01

rep

ort

Pro

jekt

pro

ject

»N

uOffi

ce«

Arc

hit

ektu

r ar

chit

ectu

re

Falk

von

Tet

tenb

orn

Lic

htp

lan

un

g li

gh

tin

g d

esig

n A

rte

Lum

en G

mb

H, O

cchi

o p

roje

cts

Ort

loca

tio

n M

ünch

en

Più alto ² C Aufbaustrahler surface-mounted spotlight LED 18 W, high flux, 3000 K

77

Page 80: Occhio cases 01

Axel Meise Designer und Unternehmensgründer designer and founder

Page 81: Occhio cases 01

Occhio gehört zu den innovativsten und wachstumsstärksten Unternehmen der Lichtbranche. Gegründet 1999 auf der Idee, durchgängig gestaltete, multifunktionale Lichtsysteme für den Wohn- und Objektbereich zu schaffen, entwickelt sich Occhio kontinuierlich weiter. Mit dem umfassenden Einsatz neuester, hochwertiger LED-Technologie verbinden Occhio-Produkte Effi- zienz, Lichtqualität und Design. Die Firmenzentrale befindet sich im Zentrum von München, wo ein Team von zur Zeit 50 Mitarbeitern die Bereiche Design und Ent-wicklung, Marketing, Vertrieb und Service steuert. Über die » Occhio projects « genannte Projektabteilung werden Architekten, Planer und Handelspartner bei der Planung und Realisierung von Projekten im Wohn- und Objektbereich unterstützt. Der Vertrieb erfolgt europaweit über Fachhandelspartner sowie über die Occhio Flagshipstores in München und Köln. Außerhalb Europas agiert Occhio auf Märkten wie Indien, Australien und Russland mit wachsendem Erfolg. Occhio is one of the most innovative and fastest growing compa-nies in the lighting sector. Founded in 1999 based on the idea of creating multifunctional lighting systems with universal lighting design for private and professional environments, Occhio con- tinues to expand. With the comprehensive use of the latest high quality LED technology Occhio products combine efficiency, quality of light and design. The company headquarters are located in the center of Munich, where a team of currently 50 employees are responsible for Design and Development, Marketing, Sales and Service.The »Occhio projects« department supports architects, planners and trade partners in the planning and implementation of projects in the public and private sectors. Sales are promoted throughout Europe via specialist partners and the Occhio flagship stores in Munich and Cologne. Occhio is also increasingly successful outside of Europe in markets like India, Australia and Russia.

com

pan

y

79

Page 82: Occhio cases 01

HalogenHochvolt (HV)

LEDhigh color

CRI 95

HalogenNiedervolt (NV)

LEDhigh flux

CRI 85

L ight co lor

L ight intensi t y

Cont

rol

E

f fic

ien

cy

L i fet ime

L ight quali t y

Co

st

he

al th

fa i r hosp i ta l i t y

of f

ice

cul tu

re

res identia l

shop

Occhio »smart source« Occhio steht für intelligente Lichtgestaltung, die sich präzise auf die persönlichen Bedürfnisse und räumlichen Anforderungen abstimmen lässt. Mit dem »Smart Source« Konzept bietet Occhio Più die optimale Lichtquelle für jede Anwendung im Wohn- und Objektbereich. Occhio »high color« LED verbinden Energieeffizienz mit exzellenter Farbwiedergabe ( CRI 95 ) und sorgen so für beste Lichtqualität; Eco-Halogen-Lichtquellen bieten höchsten Lichtkomfort.Occhio stands for intelligent lighting design that can be precisely coordinated to meet per-sonal needs and spatial require-ments. With the »Smart Source« concept Occhio Più offers the optimal light source for every application in the residential and in the commercial sector. Occhio »high color« LED combine energy efficiency with excellent color rendering ( CRI 95 ) and thus en-sure ideal quality of light; Eco halogen light sources offer the highest level of lighting comfort.

Page 83: Occhio cases 01

term

s

Occhio »next generation« LED

HV-Halogen HV halogen

NV-Halogen NV halogen

> 50.000 hAbei integriertem Occhio Konverter mit Phasenabschnittdimmer bei externem Vorschaltgerät abhängig vom Treiber using integrated Occhio converter with trailing-edge phase dimmer depending on driver when using external ballast

high color high flux2700 K 3000 K 3000 K 3500 K 4000 KRa 95 Ra 95 Ra 85 Ra 85 Ra 85Wohnen und Objekt Objekt residential and public public 13 W: 900 lm 13 W: 1120 lm18 W: 1250 lm 18 W: 1550 lm26 W: 1850 lm 26 W: 2250 lm

Betriebsspannung operation voltage (U) Mittlere Lebensdauer average service life (t)Effizienzklasse efficiency class (EFI) Dimmbarkeit dimmability

Fassung socket Farbtemperatur color temperature (T) Farbwiedergabeindex color rendering index (CRI) Empfohlener Einsatz recommended use Lichtstrom Leuchtmittel luminous flux bulb ( φ )

Betriebsspannung operation voltage (U) Mittlere Lebensdauer average service life (t)Effizienzklasse efficiency class (EFI) Dimmbarkeit dimmability

Fassung socket Farbtemperatur color temperature (T) Farbwiedergabeindex color rendering index (CRI) Empfohlener Einsatz recommended use Lichtstrom Leuchtmittel luminous flux bulb ( φ )

Mittlere Lebensdauer average service life (t)Effizienzklasse efficiency class (EFI) Dimmbarkeit dimmability

LED Farbtemperatur color temperature (T) Farbwiedergabeindex color rendering index (CRI) Empfohlener Einsatz recommended use Lichtstrom LED * luminous flux LED * ( φ )

230 V AC2000 hCmit handelsüblichem Phasenan- oder Phasenabschnittdimmer with standard trailing-edge or leading-edge dimmers

B15d G92900 K 2800 K Ra 100 Ra 100Wohnen residential Wohnen residential60 W: 980 lm 48 W: 740 lm70 W: 1180 lm 60 W: 980 lm100 W: 1800 lm150 W: 2870 lm

12 V4000 hBbei elektr. Transformator mit Phasenabschnittdimmerusing electr. transformer with trailing-edge phase dimmer

GY6.353000 K Ra 100Wohnen und Objekt residential and public35 W: 860 lm50 W: 1180 lm60 W: 1650 lm

Technische Daten technical data

* Tatsächlich gemessene Werte bei Betriebstemperatur der Leuchte. Nominalangaben des LED-Herstellers liegen bis zu 20 % höher. Effectively measured values at operating temperature. Nominal values from LED manufacturer are up to 20 % higher.

81

Page 84: Occhio cases 01

Fachbegriffe technical terms

Mit dem Lichtstrom wird in der Einheit Lumen die Lichtmenge gemessen, die das Leuchtmittel bzw. die Leuchte abgibt. (Wieviel Licht kommt aus dem Leuchtmittel / der Leuchte heraus?) Luminous flux measures the amount of light a light bulb or a lamp emits in the unit lumen. (How much light comes out of the light bulb or the lamp?)

Die Beleuchtungsstärke, gemessen in Lux, gibt den Lichtstrom an, der von einer Lichtquelle ausgeht und eine bestimmte Fläche beleuchtet. (Wieviel Licht kommt auf der beleuchteten Fläche an?) Beispiel: 1 Lux = wenn der Lichtstrom von 1 Lumen 1 Quadratmeter Fläche gleichmäßig ausleuchtet. Light intensity, measured in lux, indicates the luminous flux emitted by a light source and which lights up a specific area. (How much light reaches the area lit up?) Example: 1 lux = if the luminous flux of 1 lumen lights up an area of 1 square meter evenly.

Die Effizienz beschreibt die Lichtausbeute einer Lichtquelle (Wieviel Lichtstrom in Lumen wird von der Licht- quelle bei einer Leistungsaufnahme von einem Watt erzeugt?). Je höher das Verhältnis Lumen zu Watt, desto besser wird die eingesetzte Energie in Licht umgewandelt. Efficiency describes the luminous efficacy of a light source (How much luminous flux in lumen is generated by the light source for a power consumption of one watt?). The higher the ratio of lumen to watt the better the conversion of energy used into light.

Die Farbtemperatur wird auch »Lichtfarbe« genannt und in Kelvin gemessen. Je niedriger der Kelvin-Wert, desto wärmer erscheint das Licht, je höher der Wert, desto kälter wird das Licht empfunden. Color temperature is also called »light color« and is measured in Kelvin. The lower the Kelvin rating the warmer the light appears, the higher the rating the colder the light is experienced to be.

2700 K – 3000 K: warmes Licht warm light 3500 K: neutralweißes Licht neutral white light 4000 K und höher: kaltes Licht and higher: cold light

Farbtemperaturen der bei Occhio eingesetzten Leuchtmittel: Color temperatures of the light bulbs used by Occhio:

2800 K: Hochvolt-Halogen mains voltage halogen 3000 K: Niedervolt-Halogen low voltage halogen 2700 K, 3000 K: Occhio LED »high color« 3000 K, 3500 K und 4000 K: Occhio LED »high flux«

Die wahrgenommene Lichtqualität wird von der Qualität der Wiedergabe des sichtbaren Lichtspektrums bestimmt. Bei einem hohen CRI erscheinen Farben und Hauttöne im künstlichen Licht so natürlich wie bei Tageslicht. CRI 100: Sonnenlicht / Halogenlichtquellen, CRI 95: beste LED-Qualität. The perceived light quality is determined by the quality of the spectrum of visible light rendered. A high CRI makes colors and skin tones appear as natural in artificial light as with daylight. CRI 100: sunlight / halogen light bulbs, CRI 95: best LED quality.

Lichtstrom (Lumen, lm ) luminous flux

Beleuchtungsstärke (Lux, lx) light intensity

Effizienz (Lumen / Watt, lm / W) efficiency

Farbtemperatur (Kelvin, K ) color temperature

Farbwiedergabewert (CRI) color rendering index

Page 85: Occhio cases 01

Occhio System

Occhio Più

84

86

95

94

pro

du

cts

Sento

Occhio io 3d

io 3d

Occhio Duna

Duna, Duna in

Più sospeso

Più piano Più alto Più alto 3d

Puro Divo

83

Page 86: Occhio cases 01

A B C D E

S40 S20 / 30 S10

Sento

Leuchtmittel light source Hochvolt-Halogen (HV), Niedervolt-Halogen (NV), »next generation« LED

Materialien materials Aluminium, Messing, Stahl, Glas aluminium, brass, steel, glass

Oberflächen surfaces head, base chrom, chrom matt, weiß glanz, schwarz glanz chrome, matt chrome, glossy white, glossy black

Oberflächen surfaces body chrom, chrom matt chrome, matt chrome

Optische inserts optical inserts Farbfilter color filter, soft edge Glas soft edge glass, satiniertes Glas statinised glass

* Anfang 2014, vorab als »Special« erhältlich beginning of 2014, preliminarily available as »Special«

Sento faro singolo HV / NV / LED 10 / 20 / 30 / 60 cm Sento faro singolo track Seite page 41

Sento faro doppio HV / NV / LED 10 / 20 / 30 / 60 cm Seite page 37

Sento soffitto singolo HV / NV / LED 30 / 40 / 60 / 80 / 100 / 125 cm Seite page 37

Sento soffitto doppio HV / NV / LED 30 / 40 / 60 / 80 / 100 / 125 cm

Sento tavolo NV / LED * 60 / 80 cm

Sento lettura NV / LED * 125 / 160 cm

Sento terra HV / LED * 180 cm

Lichtwirkungen lighting effects S-Versionen nur NV, LED S-versions only for NV, LED

Page 87: Occhio cases 01

pro

du

cts

Sento parete singolo HV / NV / LED 20 / 30 / 40 / 60 cm

Sento parete doppio HV / NV / LED 20 / 30 / 40 / 60 cm

Sento filo singolo HV / NV / LED * max. 700 cm

Sento sistema quattro / sei HV / LED* 125 / 200 cm

Seite page 20

Sento soffitto due HV / NV / LED 30 / 40 / 60 / 80 / 100 / 125 cm

Sento letto HV / NV / LED 20 / 30 / 40 / 60 cm

Sento verticale HV / NV / LED 20 / 30 cm Seite page 22, 31

85

Page 88: Occhio cases 01

A B C D E

Puro

Puro tavolo NV 60 / 80 cm

Puro lettura NV 125 / 160 cm

Puro terra HV 180 cm

Puro faro singolo HV / NV 10 / 20 / 30 / 60 cm Puro faro singolo track o. Abbildung not illustrated

Puro soffitto singolo HV / NV 30 / 40 / 60 / 80 / 100 / 125 cm

Puro soffitto doppio HV / NV 30 / 40 / 60 / 80 / 100 / 125 cm

Puro soffitto due

HV / NV 30 / 40 / 60 / 80 / 100 / 125 cm

Leuchtmittel light source Hochvolt-Halogen (HV), Niedervolt-Halogen (NV)

Materialien materials Aluminium, Messing, Stahl, Glas aluminium, brass, steel, glass

Oberflächen surfaces head, body chrom, chrom matt chrome, matt chrome

Oberflächen surfaces base chrom, chrom matt, weiß glanz, schwarz glanz chrome, matt chrome, glossy white, glossy black

Lichtwirkungen lighting effects

Page 89: Occhio cases 01

Puro letto HV / NV 20 / 30 / 40 / 60 cm

Puro parete singolo HV / NV 20 / 30 / 40 / 60 cm

Puro parete doppio HV / NV 20 / 30 / 40 / 60 cm

Puro verticale HV / NV 20 / 30 cm

Puro filo singolo HV / NV max. 350 cm

Puro soffitto due HV / NV 30 / 40 / 60 / 80 / 100 / 125 cm

Puro sistema quattro HV 125 cm

pro

du

cts

87

Page 90: Occhio cases 01

A

A

B

Fw

C

G

D

H

E

Fn

Divo

Divo sogno HV 45 cm

Divo stilo NV 135 / 160 / 185 cm

Divo lettura NV 125 / 160 cm

Divo terra HV 180 cm

Divo faro singolo HV / NV 10 / 20 / 30 / 60 cm

Divo verticale HV / NV 20 / 30 / 40 / 60 cm

Divo soffitto singolo HV / NV 30 / 40 / 60 / 80 / 100 / 125 cm

Divo soffitto doppio HV / NV 30 / 40 / 60 / 80 / 100 / 125 cm

Divo soffitto due HV / NV

30 / 40 / 60 / 80 / 100 / 125 cm

Leuchtmittel light source Hochvolt-Halogen (HV), Niedervolt-Halogen (NV), »next generation« LED

Materialien materials Aluminium, Messing, Stahl, Glas aluminium, brass, steel, glass

Oberflächen surfaces head, body chrom, chrom matt chrome, matt chrome

Oberflächen surfaces base chrom, chrom matt, weiß glanz, schwarz glanz chrome, matt chrome, glossy white, glossy black

Divo tavolo NV 60 / 80 cm

Lichtwirkungen lighting effects

* Anfang 2014, vorab als »Special« erhältlich beginning of 2014, preliminarily available as »Special«

Page 91: Occhio cases 01

Divo verticale HV / NV 20 / 30 cm

Divo letto HV / NV 20 / 30 / 40 / 60 cm

Divo parete singolo HV / NV 20 / 30 / 40 / 60 cm

Divo parete doppio HV / NV 20 / 30 / 40 / 60 cm

Divo sospeso HV / NV / LED* max. 350 cm

Divo soffitto due HV / NV 30 / 40 / 60 / 80 / 100 / 125 cm

Divo sistema quattro HV 125 cm

pro

du

cts

89

Page 92: Occhio cases 01

BC 80° C 100°

S40S20 / 30S10

Più piano

Più piano in HV / NV / LED 18 W

Più piano in doppio HV / NV / LED 18 W

Più piano HV / NV / LED 18 W Seite page 6, 22, 36, 60, 62, 72

Più piano doppio HV / NV / LED 18 W

Più piano in doppio seamless HV / NV / LED 18 W

Più piano seamless HV / NV / LED 18 W Seite page 15, 44

Più piano doppio seamless HV / NV / LED 18 W

Più piano in seamless HV / NV / LED 18 W Seite page 6, 47

Leuchtmittel light source Hochvolt-Halogen (HV), Niedervolt-Halogen (NV), »next generation« LED

Schwenkwinkel swivel angle 30° (piano), 20° (piano in)

Drehbarkeit rotatability 360°

Materialien materials Aluminium, Stahl, Glas aluminium, steel, glass

Oberflächen surfaces tube weiß matt, schwarz matt matt white, matt black

Oberflächen surfaces head, cover chrom, chrom matt, weiß glanz, weiß matt, schwarz glanz, schwarz matt chrome, matt chrome, glossy white, matt white, glossy black, matt black

Optische inserts optical inserts Farbfilter, soft edge Glas, satiniertes Glas color filter soft edge glass, statinised glass

Lichtwirkungen lighting effects

Page 93: Occhio cases 01

BC 80°

S40S20 / 30S10

C 100°

Più alto

Più alto track HV

Più alto ² track NV / LED 26 W Seite page 50, 56

Più alto HV / NV / LED 18 W Seite page 14, 36, 46, 53, 62

Più alto ² NV / LED 26 W Seite page 11, 47, 56

Leuchtmittel light source Hochvolt-Halogen (HV), Niedervolt-Halogen (NV), »next generation« LED

Schwenkwinkel swivel angle 45°

Drehbarkeit rotatability 360° (track: 355°)

Materialien materials Aluminium, Stahl, Glas aluminium, steel, glass

Oberflächen surfaces head chrom, chrom matt, weiß glanz, weiß matt, schwarz glanz, schwarz matt chrome, matt chrome, glossy white, matt white, glossy black, matt black

Oberlächen surfaces base chrom, chrom matt chrome, matt chrome

Oberflächen surfaces track adapter weiß, silber, schwarz white, silver, black

Optische inserts optical inserts Farbfilter, soft edge Glas, satiniertes Glas color filter soft edge glass, statinised glass

pro

du

cts

Lichtwirkungen lighting effects

91

Page 94: Occhio cases 01

BC 80°

S40S20 / 30S10

C 100°

Più alto 3d

Più alto ² 3d up LED 26 W

Più alto ² 3d track LED 26 W

Più alto 3d up HV / NV / LED 18 W

Più alto 3d track HV

Più alto ² 3d flat LED 26 W

Più alto 3d track NV / LED 18 W

Più alto 3d flat HV / NV / LED 18 W Seite page 54

Leuchtmittel light source HV, NV, »next generation« LED

Schwenkwinkel swivel angle 90°

Drehbarkeit rotatability 360° (track: 355°)

Materialien materials Aluminium, Stahl, Glas aluminium, steel, glass

Oberflächen surfaces head, base, track chrom, chrom matt, weiß glanz, weiß matt, schwarz glanz, schwarz matt chrome, matt chrome, glossy white, matt white, glossy black, matt black

Oberflächen surfaces body chrom, chrom matt chrome, matt chrome

Optische inserts optical inserts Farbfilter, soft edge Glas, satiniertes Glas color filter soft edge glass, statinised glass

Lichtwirkungen lighting effects

Page 95: Occhio cases 01

D E

Più sospeso LED 26 W (up), LED 18 W (down) max. 600 cm Seite page 11

Leuchtmittel light source »next generation« LED

Materialien materials Aluminium, Stahl, Glas aluminium, steel, glass

Oberflächen surfaces head, Baldachin chrom, weiß glanz chrome, glossy white

Lichtwirkungen lighting effects

pro

du

cts

Più sospeso

93

Page 96: Occhio cases 01

C 80° C 60° C 100° B

io 3d

io 3d basso LED 18 / 13 W 8 cm

io 3d tavolo LED 18 / 13 W 40 cm Seite page 15

io 3d lettura LED 18 / 13 W 120 – 150 cm Seite page 66

io 3d pico LED 18 / 13 W 8 cm

io 3d pico LED 18 / 13 W 8 cm Seite page 66

io 3d soffitto LED 18 / 13 W 20 / 32 / 60 cm

io 3d sospeso LED 18 / 13 W 80 –180 cm 180 – 280 cm weitere Längen möglich other lengths available

Leuchtmittel light source »next generation« LED

Drehbarkeit rotatability 360°

Materialien materials Vollaluminium, optischer Kunststoff solid aluminium, optical plastic

Oberflächen surfaces head, pads, base, body* chrom, chrom matt, weiß glanz, weiß matt, schwarz glanz, schwarz matt chrome, matt chrome, glossy white, matt white, glossy black, matt black

Optische inserts optical inserts Farbfilter, soft edge Glas, satiniertes Glas, Fresnel Linse color filter, soft edge glass, statinised glass, fresnel lens

Montagevarianten mounting »flat« Einbau hollow-ceiling »up« Aufbau surface-mount »track« Stromschienen track

* der body ist nicht in weiß glanz und schwarz glanz verfügbar the body is not available in glossy white and glossy black

Lichtwirkungen lighting effects

Page 97: Occhio cases 01

C 80° C 60° C 100° B

Duna

Duna LED 18 W Einputzelement plastering element 49 × 49 cm

Duna in LED 18 W Einputzelement plastering element 30 × 30 cm

Leuchtmittel light source »next generation« LED

Schwenkwinkel swivel angle 60° (Duna), 30° (Duna in)

Drehbarkeit rotatability 360°

Materialien materials Vollaluminium, optischer Kunststoff, faserverstärkter Gips solid aluminium, optical plastic, fibre-reinforced plaster

Oberflächen surfaces head chrom, chrom matt, weiß glanz, weiß matt, schwarz glanz, schwarz matt chrome, matt chrome, glossy white, matt white, glossy black, matt black

Oberflächen surfaces body (Duna) weiß matt matt white

Optische inserts optical inserts Farbfilter, soft edge Glas, satiniertes Glas, Fresnel Linse color filter, soft edge glass, statinised glass, fresnel lens

pro

du

cts

Lichtwirkungen lighting effects

95

Page 98: Occhio cases 01

Ihre Meinung zählt! Was halten Sie vom neuen Occhio Case Book? Wir freuen uns auf Ihre Zuschriften. Your opinion counts! What do you think of the Occhio Case Book? We are looking forward to your feedback.

[email protected]

Editor Occhio GmbH Wiener Platz 7 81667 München

Conception / Design Martin et Karczinski GmbH Nymphenburger Straße 125 80636 München

Fotos photos Blocher Blocher Partners, Stuttgart Bankhaus Metzler, Stuttgart die arge lola, Stuttgart, diephotodesigner.de OHG, Berlin Hubertus Hamm, München Robert Sprang, München S. Thiru, Gurgaon

Rendering rendering Seite page 71 Falk von Tettenborn, München

Print Color Gruppe, München

© Occhio GmbH 2013

Occhio Cases 01

www.occhio.de

Page 99: Occhio cases 01

www.occhio.de

Page 100: Occhio cases 01

Occhio cases 01 Licht-Projekte works in light

office Imperial Tobacco, Bristol Kanzlei, Aalen Bankhaus Metzler, Stuttgart

hospitality Seevital »Hotel Schiff«, Langenargen

fair Rolls-Royce, Autosalon Genf

shop Cedon »Designshop«, München Cedon »Designshop«, Hamburg

health »Circle« Private Health Club, München

culture Indira Gandhi Memorial Museum, New Delhi

residential Haus P, Köln

report LEED certification »NuOffice«, München

Occhio GmbHWiener Platz 781667 MünchenFon +49-89-44 77 86 30Fax +49-89-44 77 86 [email protected]

www.occhio.de