oksitaani keel
TRANSCRIPT
Oksitaani keelMaarja-Liis Loo ja Karola Karlson
Oksitaani keel kuulub romaani keelte hulka ning Indoeuroopa keelkonda
Keelel on umbes 100 000 - 800 000 kõnelejat, mõnedel andmetel 1.5 miljonit.
Kataloonia ning Hispaanias on see üks ametlikest riigikeeltest.
Prantsuse keeles nimetatakse oksitaani keelt “langue d’oc”
Keelt kõneletakse Lõuna-Prantsusmaal, Oksitaania orus, Monacos, ja Hispaania Aran’i orus. Lähim sugulaskeel on katalaani keel.
Üks oksitaani keele dialekte on provansaali keel.
Lisaks ka:
limousin
auvergnat
languedoc
gascon
aranese
tumesinine ala: ametlik keel
helesinine ala: tunnustatud osaliselt
Ajalugu
Oksitaani keel pärineb vulgaarladina keelest
Pärast Rooma impeeriumi lagunemist 5. sajandil, hakkasid keeled erinevalt arnenema.
Selle omaette arengule aitas kaasa looduslik eraldatus Alpide ning Püreneed poolt.
Vanim teadaolev oksitaanikeelne tekst pärineb aastast 960. See on ladina ja oksitaanikeelne luuletus.
Oksitaani keel oli keskaegsete trubaduuride luuletamise keel.
Varaseim oskitaanikeelne trubaduur, kelle töö on säilinud, oli Akvitaania hertsog William IX
Keskajal tunti ja mõisteti oksitaani keelt kogu Euroopas.
Inglismaa kuninga Richard I emakeel
See oli esimene kirjanduse
keel keskaegses Euroopas.
Lähim sugulaskeel on katalaani keel.
Grammatiliselt sarnaneb oksitaani keel rohkem hispaania kui prantsuse keelele.
Prantsuse keele mõjul on sõnarõhk nihkunud sõna lõppu.
Oksitaania keeles on vähem poolkinniseid täishäälikuid
Isikulist asesõna ei kasutata
Sotsiaalne staatus:
ühekeelseid kõnelejaid on väga vähe
kasutatakse peamiselt kirjanduses
näide:
Totei lei personas naisson liuras e egalas en dignitat e en drech. Son dotadas de rason e de consciéncia e li cau (/fau) agir entre elei amb un esperit de frairesa.
Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.
Bernat de Ventadorn
Lo tems vai e ven e virePer jorns, per mes e per ans,Et eu, las no.n sai que dire,C'ades es us mos talans.Ades es us e no.s muda,C'una.n volh e.n ai volguda,Don anc non aic jauzimen.
Ben es mortz qui d'amor no senAl cor calque dousa sabor!E que val viure ses amorMas per enoi far a la genJa Domnedeus no.m azir tanQu'eu ja pois viva jorn ni mesPois que d'enoi serai mespresNi d'amor non aurai talan .