omde_cvp r410a-

Click here to load reader

Post on 20-Nov-2015

17 views

Category:

Documents

5 download

Embed Size (px)

TRANSCRIPT

  • OPERATION MANUAL

    English

    Deutsch

    Franais

    Espaol

    Italiano

    Portugues

    Nederlands

    Outdoor Unit(LRYEQ16AY1(E))

    Booster Unit(LCBKQ3AV1(E))

    CONVENI-PACK

    Operation manualCONVENI-PACK

    BetriebsanweisungCONVENI-PACK

    Manuel dutilisationCONVENI-PACK

    Manual de operacinCONVENI-PACK

    Manuale dusoCONVENI-PACK

    GebruiksaanwijzingCONVENI-PACK

    Manual de funcionamentoCONVENI-PACK

  • Thank you for purchasing this Daikin CON-VENI-PACK. Carefully read this operation manual before using the CONVENI-PACK. It will tell you how to use the unit properly and help you if any trouble occurs. After reading the manual, keep it in your custody for future reference. If the user changes, be sure to hand over the operation manual to the next user. After receiving the war-ranty card from the dealer, store it in a safe place.

    Wir danken Ihnen dafr, dass Sie sich fr dieses Daikin-Kondensatorgert entschieden haben. Lesen Sie diese Bedi-enungsanleitung sorgfltig durch, bevor Sie das Kondensatorgert in Betrieb neh-men. Sie erfahren hier, wie die Einheit kor-rekt genutzt wird, und es ist lhnen bei Strungen behilflich. Lesen Sie das Hand-buch sorgfltig und bewahren Sie es fr den spteren Gebrauch sorgfltig auf. Wenn Sie das Gert einem neuen Benutzer bergeben, hndigen Sie ihm auch unbedingt die Bedienungsanleitung aus. Bewahren Sie die Garantiekarte, die Sie von Ihrem Hndler erhalten haben, ebenfalls an einem sicheren Ort auf.

    Nous vous remercions davoir achet cette unit de condensation Daikin. Avant duti-liser lunit de condensation, veuillez lire attentivement ce manuel dutilisation. Il vous enseignera utiliser correctement lunit et vous aidera en cas de panne. Aprs lecture du manuel, veuillez le con-server des fins de consultation ultrieure. Si lutilisateur change, veillez confier ce manuel dutilisation lutilisateur suivant. Aprs rception de la carte de garantie transmise par le revendeur, con-servez-la dans un endroit sr.

    Gracias por adquirir haber adquirido esta unidad de condensacin Daikin. Lea cuidadosamente este manual de oper-acin antes de usar la unidad de con-densacin. El manual explica cmo usar la unidad correctamente, proporcionndole informacin de y lo ayuda en caso de que surjan problemas. Una vez ledo el man-ual, consrvelo en lugar seguro para futu-ras referencias.Si el usuario cambia, En caso de cambio de ususario, asegrese de entregar el manual de operacin al prximo ste ltimo. usuario. Cuando reciba la tarjeta de garanta del distribuidor, gurdela en un lugar seguro.

    Vi ringraziamo per aver acquistato questa unit condensante Daikin. Leggere atten-tamente il presente manuale duso prima di utilizzare lunit condensante. Contiene le istruzioni per usare correttamente lunit e per rimediare ad eventuali problemi di funzionamento. Dopo aver letto il manuale, conservatelo per il futuro. Se il prodotto dovesse essere usato da un altro utente, assicurarsi di consegnare il manuale duso al nuovo utente. Dopo aver ricevuto la scheda di garanzia dal vostro rivenditore, conservatela in un luogo sicuro.

    Hartelijk dank voor de aanschaf van deze Daikin condensatie-unit. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voor-dat u de condensatie-unit gebruikt. In de gebruiksaanwijzing kunt u lezen hoe u het apparaat op de juiste manier gebruikt en wat u kunt doen bij storingen. Nadat u de handleiding heeft gelezen, dient u deze te bewaren om hem in toekomst te kunnen raadplegen. Als het apparaat overge-dragen wordt aan een nieuwe gebruiker, dient u ook de gebruiksaanwijzing mee te geven. Berg de garantiekaart op een veilige plek op, zodra u deze van de dealer heeft ontvangen.

    Obrigado por escolher esta unidade de condensao Daikin. Leia este manual de operao antes de utilizar a unidade de condensao. Nele obter O manual contm informaes sobre o modo de uti-lizar correctamente o aparelho e ajuda na eventualidade de ocorrncia de proble-mas. Aps ler a leitura do manual, guarde-o para futura referncia. Se houver mudana de usurio, no esquea de entregar-lhe o manual de operaoEm caso de mudana do utilizador, garanta que o manual de operao entregue ao novo utilizador.Aps receber o carto de garantia do rev-endedor, guarde-o em num lugar seguro.

  • Deutsch 1

    LRYEQ16AY1(E)LCBKQ3AV1(E)

    CONVENI-PACK Betriebsanweisung

    INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE .............................. 1

    2. BEZEICHNUNG DES TEILS........................... 5

    3. MASSNAHMEN VOR DEM BETRIEB ............ 5

    4. FERNBEDIENUNG UND WAHLSCHALTER

    KHLEN/HEINZEN: BEZEICHNUNG UND

    FUNKTION DER SCHALTER UND

    ANZEIGEN...................................................... 5

    5. BEDIENUNG DES GERTS........................... 6

    6. OPTIMALER BETRIEB................................. 10

    7. PFLEGE- UND REINIGUNGSVERFAHREN 11

    8. FEHLERSUCHE ........................................... 11

    9. BERPRFUNG .......................................... 14

    10. PRODUKTMODELLE UND

    HAUPTSPEZIFIKATIONEN........................... 15

    11. KUNDENDIENST UND GARANTIE.............. 16

    Wichtige Informationen zum verwendeten Klte-mittelDieses Produkt enthlt fluorhaltige Treibhausgase nach dem Kyoto-Protokoll.

    (1) GWP = global warming potential (globaler Erwr-

    mungsfaktor)* Die Werte sind angegeben in F-Gas vorschriften (EC) No.842/2006, Anhang I, Teil 1 und 2.

    Entsprechend den europischen oder lokalen Vor-schriften knnen regelmige berprfungen auf Kltemittellecks erforderlich sein.Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Hnd-ler.

    1. SICHERHEITSHINWEISEUm die Funktionen des CONVENI-PACK voll auszu-nutzen und Funktionsstrungen durch falsche Behandlung zu vermeiden, empfehlen wir, diese Bedienungsanleitung vor der Benutzung aufmerk-sam durchzulesen.Dieses Kondensatorgert fllt unter die Kategorie Gerte, die der ffentlichkeit nicht zugnglich sind. Die hier beschriebenen Warnhinweise sind

    mit WARNUNG und ACHTUNG gekennzeich-net. Sie enthalten wichtige Informationen

    bezglich der Sicherheit. Beachten Sie unbe-dingt alle Warnhinweise.

    WARNUNG...... Eine Missachtung dieser Anweisungen kann zu Krper-verletzungen oder Tod fhren.

    ACHTUNG....... Eine Missachtung dieser Anweisungen kann zu Sachbe-schdigung oder Krperverlet-zungen fhren, die je nach den Umstnden ernsthaft sein kn-nen.

    Bewahren Sie diese Anleitung nach dem Durchlesen griffbereit auf, damit Sie bei Bedarf darin nachschlagen knnen. Wenn Sie das Gert einem neuen Benutzer bergeben, hndigen Sie ihm auch unbedingt die Anlei-tung aus.

    WARNUNGBeachten Sie, dass wenn Sie sich direkt und ber einen lngeren Zeitraum der Luft aus der Klimaanlage aussetzen, oder wenn diese Luft zu kalt oder zu warm ist, Ihre physische Kondition und Gesundheit beeintrchtigen werden knnte. Falls eine Funktionsstrung im Kondensa-torgert auftritt (mit Abgabe eines Brandge-ruchs usw.), schalten Sie das Gert aus, und kontaktieren Sie Ihren Hndler.Fortgesetzter Betrieb unter solchen Umstnden kann zu einem Ausfall, elektrischen Schlgen oder Brand fhren.Wenden Sie sich bezglich der Installations-arbeit an Ihren Hndler. Falls Sie die Arbeiten selber ausfhren, kann es zu Wasserlecks, elektrischen Schlgen oder Brand kommen.Wenden Sie sich bezglich einer Abnde-rung, Reparatur und Wartung des CONVENI-PACK an Ihren Hndler.Eine unsachgeme Ausfhrung der Arbeiten kann zu Wasserlecks, elektrischen Schlgen oder Brand fhren.Stecken Sie keine Gegenstnde, wie z. B. Stan-gen oder Ihre Finger usw., in den Lufteinlass oder Luftauslass. Bei Berhrung der schnell rotierenden Ventila-torflgel des CONVENI-PACK besteht Verlet-zungsgefahr.Berhren Sie niemals den Luftauslass oder die horizontalen Lamellen, whrend der Ventilator in Betrieb ist.Hierdurch knnen die Finger eingeklemmt oder das Gert beschdigt werden.

    Kltemitteltyp R410A

    GWP(1)

    -Wert 1975

  • 2 Deutsch

    Hten Sie sich vor Feuer im Falle eines Klte-mittellecks.Falls das Kondensatorgert nicht korrekt funktio-niert (d. h. die Innentemperatur des CONVENI-PACK fllt nicht ausreichend ab), kann ein Klte-mittelleck die Ursache sein. Wenden Sie sich an Ihren Hndler um Hilfe. Das Kltemittel im Kondensatorgert ist sicher und luft normalerweise nicht aus. Im Falle eines Lecks kann jedoch Kontakt mit einem offenen Brenner, Heizkrper oder Kocher zur Erzeugung von giftigen Gasen fhren. Benutzen Sie das Kondensatorgert nicht wei-ter, bis eine qualifizierte Kundendienstperson sicherstellt, dass das Leck repariert worden ist.Wenden Sie sich hinsichtlich der Manah-men im Falle eines Kltemittellecks an Ihren Hndler.Wenn das Kondensatorgert in einem kleinen Raum installiert werden soll, mssen entspre-chende Manahmen ergriffen werden, die ver-hten, dass im Falle eines Kltemittellecks die Menge des ausstrmendem Kltemittels die Konzentrationsgrenze berschreitet. Anderen-falls kann es zu einem Unfall durch Sauerstoff-mangel kommen.Wenden Sie sich bezglich der Anbringung von Zubehr an Fachpersonal, und verwen-den Sie nur vom Hersteller angegebenes Zubehr.Falls Ihre eigene Arbeitsausfhrung zu einem Defekt fhrt, kann es zu Wasserlecks, elektri-schen Schlgen oder Brand kommen. Wenden Sie sich bezglich eines Standort-wechsels und einer Neuinstallation des CON-VENI-PACK an Ihren Hndler.Eine unsachgeme Installation kann zu Was-serlecks, elektrischen Schlgen oder Brand fh-ren.Tauschen Sie Sicherungen nicht aus.Verwenden Sie keine ungeeigneten Sicherun-gen, Kupfer- oder andere Drhte als Ersatz, weil dies zu elektrischen Schlgen, Brand, Verlet-zung oder Beschdigung des Gertes fhren kann.Das Gert muss unbedingt geerdet werden. Erden Sie das Gert nicht an einer Gas- oder Wasserleitung, einem Blitzableiter oder der Erd-leitung eines Telefons. Falsche Erdung kann zu elektrischen Schlgen oder Brand fhren. Ein starker Stromsto von einem Blitzschlag oder anderen Quellen

View more