opened in 1986, as a small french type of restaurant, le ... · cezar salata s tempurom od...
TRANSCRIPT
Otvoren još 1986. godine po uzoru na francuski tip malih restorana, Le Bistro je odmah
zauzeo važno mjesto u dnevnom životu glavnog grada. Profinjeno art deco naslijeđe
hotela, bistro-klasici, svježe lokalne namirnice, legendarni Esplanade štrukli te opuštena
atmosfera, čine ovaj ambijent ugodnim za svakodnevne susrete uz kavu, kolač ili
tradicionalnu hrvatsku kuhinju s dozom pariškog šika. Dopustite da Le Bistro bude vaša
oaza mira i opuštanja u trenucima predaha između poslovnih ili privatnih obveza.
Opened in 1986, as a small French type of restaurant, Le Bistro immediately took an
important place in the everyday life of the capital. Sophisticated art deco heritage
combined with bistro classics, seasonal local produce, legendary Esplanade Štrukli and
relaxed atmosphere make this an ideal place for daily encounters with coffee, cake or
traditional Croatian cuisine with Parisian panache.
Allow us to welcome you to an effortlessly-stylish eaterie in an unforgettable setting.
Inspiré depuis sa création, en 1986, par le style des petits restaurants à la française, Le
Bistro s'est très vite fait une place de choix dans la restauration de jour de la capitale.
Le charme authentique de la décoration art déco de l'hôtel, les classiques de la cuisine
de bistrot, les produits frais locaux, les légendaires štrukli Esplanade et l'atmosphère
détendue de ce lieu composent un cadre agréable pour vos rendez-vous quotidiens
autour d'un café, d'un gâteau ou d'un repas alliant les saveurs de la cuisine croate
traditionnelle à un zeste de chic parisien. Laissez-vous choyer dans l'oasis de bien-
être et de tranquillité que vous réserve Le Bistro pour vos instants de détente entre
obligations professionnelles et personnelles.
Mihanovićeva 1, 10000 Zagreb, Croatia T. +385.1.4566.666 F. +385.1.4566.050 E. [email protected]
www.esplanade.hr
U Esplanade Zagreb hotelu vodimo posebnu brigu o podrijetlu naših namirnica i načinu pripreme hrane. Kako biste bili sigurni da odabirete hranu koja odgovara Vašim prehrambenim navikama, posebno su obilježena jela koja ne sadrže gluten, ona primjerena vegetarijanskoj prehrani te jela pripremana prema strogim Halal
standardima.
S radošću ćemo ispuniti svaki Vaš zahtjev.
PDV je uključen u cijene.
Osobama mlađim od 18 godina ne poslužujemo alkoholna pića i duhanske proizvode.
* Cijena u eurima (€) je samo informativna, a stvarna ovisi o tečaju na dan plaćanja ili odlaska iz hotela.
At the Esplanade Zagreb Hotel we place special care on the origin of our food and food preparation methods. To ensure that you choose food that suits your eating habits, we have labeled specific dishes that do not contain
gluten, food intended for vegetarians, and meals prepared according to strict Halal standards.
If You have any special requests, just ask – if we've got it, we'll do it.
V.A.T. is included in the prices.
Please note we do not serve any alcoholic beverages or tobacco products to guests aged under 18.
* Prices in euros (€) are informative only and actual price in euros depends on foreign currency exchange.
L'Esplanade Zagreb est particulièrement attentif à la provenance des produits et au processus de préparation de la nourriture qui y est servie. Afin de vous permettre d'être sûr de faire des choix correspondant à vos
habitudes alimentaires, les plats sans gluten, les plats végétariens et ceux préparés dans le strict respect des règles Halal sont clairement indiqués sur la carte.
Nous sommes à l'écoute de vos demandes et envies pour vous satisfaire.
La TVA est inclusé dans le prix.
Veuillez noter que la vente de boissons alcoolisées et produits du tabac est réservée aux personnes de plus de 18 ans.
* Les prix en euros (€) sont indicatifs car ils sont soumis à la fluctuation du taux de change. La facturation est établie au cours du jour du paiement ou de votre départ de l'hôtel.
Predjela StarterS entréeS
Cezar salata s tempurom od jadranskih račića, crostini sa začinskim biljemCaesar salad with Adriatic shrimp tempura, herb crostini
Salade César au tempura de crevettes de l'Adriatique, crostini aux herbes aromatiques
85 kn 11 €*
Pečene školjke sv. Jakova, krema od celera, salata od šparoga i citrusa Baked scallops, celery cream, asparagus and citrus salad
Coquilles Saint-Jacques poêlées, crème de céleri, salade d'asperges et agrumes
115 kn 15 €*
Carpaccio od pačjih prsa, reliš od ananasa, dresing od sezamaDuck breast carpaccio, pineapple relish, sesame dressing
Carpaccio de magret de canard, relish d'ananas, sauce au sésame
85 kn 11 €*
Salata od žutorepe tune, komorača i rikole, emulzija od šafrana Yellowtail tuna, fennel and rucola salad, saffron emulsion
Salade de thon à queue jaune, fenouil et roquette, émulsion de safran
120 kn 16 €*
Lagano pečena guščja jetra, pire od breskve, chutney od manga Lightly seared foie gras, mashed peaches, mango chutney
Foie gras légèrement rôti, compote de pêches, chutney de mangue
135 kn 18 €*
Mini crostata s burratom, sušenim rajčicama i rikolomMini crostata with burrata, dried tomatoes and arugula
Tartelette à la burrata, tomates séchées et roquette
75 kn 10 €*
Proljetne rolice s hrskavim povrćem i jadranskim račićima, umak od soje Spring rolls with crunchy vegetables and Adriatic prawns, soy sauce
Rouleaux de printemps aux légumes croquants et crevettes de l'Adriatique, sauce soja
85 kn 11 €*
juhe SouPS SouPeS
Krem juha od koprive, biskvit od đumbiraNettle cream soup, ginger biscuit
Velouté d'orties, biscuit au gingembre
55 kn 7 €*
Juha od rajčice i komorača, kroket od parmezana i bosiljkaTomato and fennel soup, parmesan and basil croquet
Soupe de tomate et fenouil, croquant au parmesan et basilic
45 kn 6 €*
Zapečena luk juhaGratinated onion soup
Soupe à l'oignon gratinée au four
45 kn 6 €*
PitA, tjeSteninA ili rižotoriSotto, Pie and PaSta
tourte et PâteS
Kremasti rižoto sa šparogama, krema od kozjeg sira i tartufa Creamy asparagus risotto, goat cheese and truffle cream
Risotto crémeux aux asperges, crème de fromage de chèvre et truffes
75 kn 10 €*
Hrskava pita od dimljenog lososa i špinata, krema od mascarpone sira i vlasca Smoked salmon and spinach crispy pie, mascarpone and chives cream
Tourte croustillante au saumon fumé et épinards, crème de mascarpone à la ciboulette
65 kn 9 €*
Ravioli, mousse od piletine i vrganja, umak od gorušiceRavioli, chicken and porcini mousse, mustard sauceRavioli, mousse de poulet et cèpes, sauce moutarde
75 kn 10 €*
Glavna jelaMain courSeS
viandeS, PoiSSonS
riblja jelaFiSh diSheS
PlatS de PoiSSon
File brancina, ragout od boba, pjena od tartufa Sea bass fillet, broad beans ragout, truffle foam
Filet de bar, ragoût de fèves, écume de truffe
145 kn 19 €*
Lignje punjene s moussom od špinata i krumpira, salsa od rajčice i bosiljkaSquid stuffed with spinach and potato mousse, tomato and basil salsa
Calmars farcis d'une mousse d'épinards et pommes de terre, sauce tomate au basilic
95 kn 13 €*
Losos, kremasta palenta, umak od đumbira i limeteSalmon, creamy polenta, ginger and lime sauce
Saumon, polenta crémeuse, sauce au gingembre et citron vert
125 kn 16 €*
MeSna jelaMeat diSheS
PlatS de viande
Biftek, pire od dimljenog slatkog krumpira, lisičarke, umak od portaBeef steak, smoked sweet potato mash, chanterelles, port sauce
Filet de bœuf, purée de patates douces fumées, girolles, sauce au porto
165 kn 22 €*
Teleći t-bone steak, proljetno povrće, umak od ružmarinaVeal T-bone steak, spring vegetables, rosemary sauce
T-Bone de veau, légumes de printemps, sauce au romarin
185 kn 24 €*
Burger od piletine i curryja, pikantna marmelada od rajčice, krumpir sa začinskim biljem
Chicken and curry burger, spicy tomato marmalade, potatoes with herbsBurger de poulet au curry, confiture de tomate épicée,
pommes de terre aux herbes aromatiques
95 kn 13 €*
Janjeća prsa, pire od patlidžana, umak od jogurta i menteLamb breast, mashed eggplant, yogurt and mint sauce
Poitrine d'agneau, purée d'aubergines, sauce yaourt à la menthe
135 kn 18 €*
Bečki odrezak, kremasti pire i lisnate salateWiener schnitzel, creamy mash and salad leaves
Escalope viennoise et purée de pommes de terre crémeuse
130 kn 17 €*
Tatarski od tune, salata od rikole i mini rajčicaTuna tartare, rucola and cherry tomatoes
Tartare de thon, salade de roquette et tomate cerise
145 kn 19 €*
Tatarski biftek, pommes frites i začinjeni maslacSteak tartare, pommes frites and seasoned butter
Steak tartare, frites et beurre d'aromates
170 kn 22 €*
Zapečeni štrukli EsplanadeGratinated štrukli Esplanade
Štrukli Esplanade à la crème, légèrement gratinés au four
60 kn 8 €*
KlaSici claSSicS noS claSSiqueS
Prilozi Side diSheS GarnitureS
Pečeno povrćeBaked vegetables
Légumes rôtis
35 kn 5 €*
Sezonske salateSeasonal saladsSalade de saison
35 kn 5 €*
Krem špinatCreamed spinachCrème d'épinards
35 kn 5 €*
Pire krumpirMashed potatoes
Purée de pommes de terre
35 kn 5 €*
od ponedjeljka do nedjelje Monday to Sunday du lundi au dimanche
predjelo appetizer entrée
glavno jelo main dish plat principal
desert dessert dessert
Uključujući čašu bijelog ili crvenog vina kuće, te kavu ili čajIncluding 1 glass of white or red house wine and coffee or tea
Inclus d'un verre de vin blanc ou rouge et café ou thé
140 kn 20 €*
dnevni Menu dailY Menu Menu du jour
Mille feuille s jagodama i gustom kremom od vanilijeStrawberry mille feuille with vanilla cream
Millefeuille aux fraises et à la crème pâtissière vanillée
45 kn 6 €*
Granny Smith crumble, sladoled od passion fruitaGranny Smith crumble, passion fruit ice cream
Crumble de Granny Smith, glace aux fruits de la passion
35 kn 5 €*
Topli čokoladni kolač, sladoled od vanilije i krema od vanilijeWarm chocolate cake, vanilla ice cream and vanilla cream
Gâteau chaud au chocolat, glace et sauce à la vanille
55 kn 7 €*
Mousse od čokolade i marcipana, Campari graniteChocolate and marzipan mousse, Campari granite
Mousse au chocolat et massepain, granité de Campari
45 kn 6 €*
deSerti deSSertS deSSertS