ordinance on protection against risks of infection with

25
B1432/21 FROM: 01 NOV 2021 23:00 TO: 30 NOV 2021 22:59 EST COVID-19: PASSENGER RESTRICTIONS 1. RESTRICTIONS NOTE 1: TEMPORARY TRAVEL RESTRICTIONS APPLY TO ALL NON-ESSENTIAL TRAVEL FROM THIRD COUNTRIES TO THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY. THIS DOES NOT INCLUDE FLIGHT RESTRICTIONS. NOTE 2: THE RESTRICTIONS DO NOT APPLY TO GERMAN CITIZENS. NOTE 3: EXEMPTED FROM THESE TRAVEL RESTRICTIONS ARE PAX WHO HAVE RESIDED AND LAST STAYED IN THE FOLLOWING COUNTRIES AND REGIONS: ARGENTINA, AUSTRALIA, BAHRAIN, CANADA, CHILE, COLUMBIA, HONG KONG, JORDAN, KUWAIT, MACAO, NAMIBIA, NEW ZEALAND, PERU, QATAR, RWANDA, SAUDI ARABIA, SOUTH KOREA, TAIWAN, UNITED ARAB EMIRATES, URUGUAY. NOTE 4: ENTRY INTO THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY IS PERMITTED TO ALL PAX WHO HAVE RESIDED AND LAST STAYED IN THIRD COUNTRIES, PROVIDED THEY ARE FULLY VACCINATED AGAINST SARS COV-2 CORONAVIRUS. PERSONS UNDER 12 YEARS OF AGE WHO HAVE NOT YET BEEN VACCINATED MAY ENTER IF ACCOMPANIED BY AT LEAST ONE FULLY VACCINATED PARENT. A PAX IS CONSIDERED FULLY VACCINATED UNDER THE FOLLOWING CONDITIONS: 1. THE VACCINE MUST BE LISTED ON THE WEBSITE OF THE PAUL-EHRLICH-INSTITUTE. 2. PAX MUST HAVE RECEIVED ALL THE NECESSARY VACCINATION DOSES REQUIRED FOR A COMPLETE PROTECTIVE VACCINATION AS LISTED ON THE WEBSITE OF THE PAUL-EHRLICH-INSTITUTE. 3. AT LEAST 14 DAYS HAVE ELAPSED SINCE THE LAST REQUIRED VACCINATION, EXCEPT FOR RECOVERED PERSONS. 4. PAX HAS NOT STAYED IN AN AREA OF VIRUS VARIANTS OF CONCERN DURING THE LAST 10 DAYS. 5. PAX WHO HAVE RESIDED AND LAST STAYED IN A STATE WHOSE ENTRY REQUIREMENTS ARE NOT SUBJECT TO RECIPROCITY. RECIPROCITY RESERVATIONS CURRENTLY EXIST FOR THE FOLLOWING STATE: CHINA. PAX MUST PRESENT A DIGITAL COVID CERTIFICATE OF THE EUROPEAN UNION (EU-DCC) OR AN EQUIVALENT PROOF OF VACCINATION BEFORE DEPARTURE TO THE CARRIER. EU-DCC OR AN EQUIVALENT PROOF OF VACCINATION MUST BE CHECKED BY CARRIERS AGAINST ID CARD OR EQUIVALENT PRIOR BOARDING. THE VACCINATION CERTIFICATE MUST CONTAIN AT LEAST THE FOLLOWING INFORMATION: 1. PERSONAL DATA OF THE VACCINATED PERSON (AT LEAST SURNAME, FIRST NAME AND DATE OF BIRTH), 2. DATE OF VACCINATION, 3. NUMBER OF VACCINATION DOSES, 4. NAME OF THE VACCINE, 5. NAME OF THE DISEASE AGAINST WHICH VACCINATION WAS RECEIVED, AND 6. CHARACTERISTICS THAT INDICATE THE PERSON OR INSTITUTION RESPONSIBLE FOR CARRYING OUT THE VACCINATION OR ISSUING THE CERTIFICATE, FOR EXAMPLE AN OFFICIAL SYMBOL OR THE NAME OF THE ISSUER. 7. ACCEPTED LANGUAGES OF PROOF OF VACCINATION: GERMAN, ENGLISH, FRENCH, ITALIAN OR SPANISH. NOTE 5: ENTRY INTO THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY IS PERMITTED TO ALL PAX FROM THIRD COUNTRIES WHO HAVE AN IMPERATIVE NEED FOR TRAVEL: 1. EU CITIZENS AND THIRD-COUNTRY NATIONALS WITH CURRENT RIGHT OF

Upload: others

Post on 14-Nov-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

B1432/21 FROM: 01 NOV 2021 23:00 TO: 30 NOV 2021 22:59 EST COVID-19: PASSENGER RESTRICTIONS 1. RESTRICTIONS NOTE 1: TEMPORARY TRAVEL RESTRICTIONS APPLY TO ALL NON-ESSENTIAL TRAVEL FROM THIRD COUNTRIES TO THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY. THIS DOES NOT INCLUDE FLIGHT RESTRICTIONS. NOTE 2: THE RESTRICTIONS DO NOT APPLY TO GERMAN CITIZENS. NOTE 3: EXEMPTED FROM THESE TRAVEL RESTRICTIONS ARE PAX WHO HAVE RESIDED AND LAST STAYED IN THE FOLLOWING COUNTRIES AND REGIONS: ARGENTINA, AUSTRALIA, BAHRAIN, CANADA, CHILE, COLUMBIA, HONG KONG, JORDAN, KUWAIT, MACAO, NAMIBIA, NEW ZEALAND, PERU, QATAR, RWANDA, SAUDI ARABIA, SOUTH KOREA, TAIWAN, UNITED ARAB EMIRATES, URUGUAY. NOTE 4: ENTRY INTO THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY IS PERMITTED TO ALL PAX WHO HAVE RESIDED AND LAST STAYED IN THIRD COUNTRIES, PROVIDED THEY ARE FULLY VACCINATED AGAINST SARS COV-2 CORONAVIRUS. PERSONS UNDER 12 YEARS OF AGE WHO HAVE NOT YET BEEN VACCINATED MAY ENTER IF ACCOMPANIED BY AT LEAST ONE FULLY VACCINATED PARENT. A PAX IS CONSIDERED FULLY VACCINATED UNDER THE FOLLOWING CONDITIONS: 1. THE VACCINE MUST BE LISTED ON THE WEBSITE OF THE PAUL-EHRLICH-INSTITUTE. 2. PAX MUST HAVE RECEIVED ALL THE NECESSARY VACCINATION DOSES REQUIRED FOR A COMPLETE PROTECTIVE VACCINATION AS LISTED ON THE WEBSITE OF THE PAUL-EHRLICH-INSTITUTE. 3. AT LEAST 14 DAYS HAVE ELAPSED SINCE THE LAST REQUIRED VACCINATION, EXCEPT FOR RECOVERED PERSONS. 4. PAX HAS NOT STAYED IN AN AREA OF VIRUS VARIANTS OF CONCERN DURING THE LAST 10 DAYS. 5. PAX WHO HAVE RESIDED AND LAST STAYED IN A STATE WHOSE ENTRY REQUIREMENTS ARE NOT SUBJECT TO RECIPROCITY. RECIPROCITY RESERVATIONS CURRENTLY EXIST FOR THE FOLLOWING STATE: CHINA. PAX MUST PRESENT A DIGITAL COVID CERTIFICATE OF THE EUROPEAN UNION (EU-DCC) OR AN EQUIVALENT PROOF OF VACCINATION BEFORE DEPARTURE TO THE CARRIER. EU-DCC OR AN EQUIVALENT PROOF OF VACCINATION MUST BE CHECKED BY CARRIERS AGAINST ID CARD OR EQUIVALENT PRIOR BOARDING. THE VACCINATION CERTIFICATE MUST CONTAIN AT LEAST THE FOLLOWING INFORMATION: 1. PERSONAL DATA OF THE VACCINATED PERSON (AT LEAST SURNAME, FIRST NAME AND DATE OF BIRTH), 2. DATE OF VACCINATION, 3. NUMBER OF VACCINATION DOSES, 4. NAME OF THE VACCINE, 5. NAME OF THE DISEASE AGAINST WHICH VACCINATION WAS RECEIVED, AND 6. CHARACTERISTICS THAT INDICATE THE PERSON OR INSTITUTION RESPONSIBLE FOR CARRYING OUT THE VACCINATION OR ISSUING THE CERTIFICATE, FOR EXAMPLE AN OFFICIAL SYMBOL OR THE NAME OF THE ISSUER. 7. ACCEPTED LANGUAGES OF PROOF OF VACCINATION: GERMAN, ENGLISH, FRENCH, ITALIAN OR SPANISH. NOTE 5: ENTRY INTO THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY IS PERMITTED TO ALL PAX FROM THIRD COUNTRIES WHO HAVE AN IMPERATIVE NEED FOR TRAVEL: 1. EU CITIZENS AND THIRD-COUNTRY NATIONALS WITH CURRENT RIGHT OF

RESIDENCE IN GERMANY, 2. HEALTHCARE WORKERS, HEALTH RESEARCHERS AND GERIATRIC CARE WORKERS, 3. SKILLED AND HIGHLY QUALIFIED FOREIGN WORKERS IF THEIR EMPLOYMENT AN ECONOMIC PERSPECTIVE AND THE WORK CANNOT BE POSTPONED OR PERFORMED ABROAD, 4. FREIGHT TRANSPORT AND OTHER TRANSPORT PERSONNEL, 5. SEASONAL WORKERS IN AGRICULTURE, 6. SEAFARERS, 7. FOREIGN STUDENTS, TRAINEES, VOLUNTEERS, 8. PERSONS IMMIGRATING INTO GERMANY FOR THE PURPOSE OF JOINING THEIR FAMILIES AND VISITS FOR URGENT FAMILY REASONS OR SHORT TERM VISITS OF CORE FAMILY MEMBERS (HUSBAND/WIFE, MINOR CHILDREN, PARENTS OF MINOR CHILDREN) OR UNMARRIED PARTNERS IN A RELATIONSHIP WITH GERMAN NATIONALS, EU CITIZENS AND THIRD-COUNTRY NATIONALS WITH CURRENT RIGHT OF RESIDENCE IN GERMANY OR JOINT SHORT TERM VISITS OF COUPLES (THIRD COUNTRY NATIONAL AND GERMAN NATIONAL/EU CITIZEN) RESIDING TOGETHER IN A THIRD COUNTRY FOR IMPORTANT REASONS, 9. PERSONS IN NEED OF INTERNATIONAL PROTECTION OR FOR OTHER HUMANITARIAN REASONS, 10. DIPLOMATS, STAFF OF INTERNATIONAL ORGANISATIONS, MILITARY PERSONNEL AND HUMANITARIAN AID WORKERS IN THE EXERCISE OF THEIR FUNCTIONS, 11. ETHNIC GERMAN RESETTLERS, 12. PASSENGERS IN TRANSIT. NOTE 6: ENTRY FROM THIRD COUNTRIES INTO THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY FOR THE SOLE PURPOSE OF ONWARD TRAVEL TO ANOTHER EU-/SCHENGEN STATE IS PERMITTED. THIS APPLIES UNDER THE FOLLOWING CONDITIONS: 1. THE TIME SPENT IN GERMANY IS LIMITED TO THE DURATION REQUIRED FOR DIRECT TRANSIT TO THE DESTINATION STATE, 2. THE THIRD-COUNTRY NATIONAL IS PERMITTED TO ENTER THE DESTINATION STATE IN ACCORDANCE WITH ANNEX I OR ANNEX II OF THE COUNCIL RECOMMENDATION (EU)2020/912 OF 30 JUNE 2020 OR AN INDIVIDUAL CONFIRMATION OF THE GRANTING OF ENTRY ISSUED BY THE DESTINATION STATE. 3. THE THIRD COUNTRY IS NOT DESIGNATED AS AN AREA OF VIRUS VARIANTS OF CONCERN. UNDER THESE CONDITIONS, ENTRY BY AIR AND ONWARD TRAVEL TO THE COUNTRY OF DESTINATION BY LAND IS ALSO PERMITTED. IT IS THE TRAVELLERS RESPONSIBILITY TO PROVE THE RIGHT OF ENTRY INTO THE COUNTRY OF DESTINATION AND THE ROUTE OF TRAVEL IN THE EVENT OF CONTROLS. NOTE 7: AREAS OF VIRUS VARIANTS OF CONCERN: CARRIERS ARE STRONGLY ADVISED TO REGULARLY REVIEW THE DESIGNATION LIST AT WWW.RKI.DE/COVID-19-RISIKOGEBIETE. DESIGNATIONS ARE SUBJECT TO CHANGE AT SHORT NOTICE. NOTE 8: ADDITIONAL REQUIREMENTS APPLY. SEE NOTAM ON COVID-19: CARRIERS/CREWS/PASSENGERS REQUIREMENTS. PLEASE ADVISE PAX TO CHECK THE CURRENT TRAVEL RESTRICTIONS AND REQUIREMENTS PRIOR TO DEPARTURE. 2. INFORMATION WWW.BUNDESINNENMINISTERIUM.DE/RESTRICTIONSGERMANY LIST OF VACCINE: WWW.PEI.DE/IMPFSTOFFE/COVID-19. FROM: 01 NOV 2021 23:00 TO: 30 NOV 2021 22:59 EST

Ordinance

on protection against risks of infection with the

SARS-CoV-2 coronavirus posed by persons entering the country

(Coronavirus-Einreiseverordnung – CoronaEinreiseV)

of 28 September 2021

(Unofficial translation)

The Federal Government hereby issues the following Ordinance on the basis of section 36 (8) sentences 1 to 4, (10)

sentence 1 no. 1, no. 1a, no. 2 (a), (b), (c), (d), (g) and (i), no. 3 and (12) sentence 2 of the Protection Against Infection

Act, subsection (8) sentence 1 of which was revised by Article 1 no. 3 (a) (aa) of the Act of 29 March 2021 (Federal

Law Gazette I, p. 370), subsection (8) sentence 2 of which was amended by Article 1 no. 3 (a) (bb) of the Act of

29 March 2021 (Federal Law Gazette I, p. 370), subsection (8) sentence 3 of which was inserted by Article 1 no. 3 (a)

(cc) of the Act of 29 March 2021 (Federal Law Gazette I, p. 370), subsection (8) sentence 4 of which was amended by

Article 1 no. 3 (a) (dd) of the Act of 29 March 2021 (Federal Law Gazette I, p. 370), subsection (10) sentence 1 of which

was last amended by Article 12 no. 1 (a) (aa) of the Act of 10 September 2021 (Federal Law Gazette I, p. 4147) and

subsection (12) sentence 2 of which was revised by Article 9 of the Act of 16 July 2021 (Federal Law Gazette I, p. 2947):

Table of contents

Division 1

General provisions

Section 1 Purpose of the Ordinance

Section 2 Definitions

Division 2

Incoming passengers’ obligations

Section 3 Obligation to register

Section 4 Obligation to self-isolate

Section 5 Obligation to provide proof

Section 6 Exemptions

Section 7 Obligations to present proof and forward information

Division 3

Transport undertakings’ obligations

Section 8 Transport undertakings’ obligations to provide information

Section 9 Carriers’ obligations in connection with carriage

Section 10 Ban on carriage from areas of variants of concern

Section 11 Carriers’ obligation to disclose information

Division 4

Mobile network operators’ obligations

Section 12 Mobile network operators’ obligations to provide information

Division 5

Final provisions

Section 13 Administrative offences

Section 14 Entry into force, expiry

Translations of any materials into languages other than German are intended solely as a convenience to the non-German-reading public. If

any questions arise related to the accuracy of the information contained in the translation, please refer to the official German version. Any

discrepancies or differences within the translation are not binding and have no legal effect for compliance or enforcement purposes.

- 2 -

Division 1

General provisions

Section 1

Purpose of the Ordinance

The purpose of this Ordinance is the early prevention of infections with the SARS-CoV-2 coronavirus, and in particular

with variants of the SARS-CoV-2 coronavirus causing concern, on account of persons entering the Federal Republic

of Germany, in order to prevent the spread of the SARS-CoV-2 coronavirus across the Federal Republic of Germany.

Section 2

Definitions

For the purposes of this Ordinance

1. ʻentryʼ

means crossing the border into the Federal Republic of Germany from abroad by land, sea or air; where a carrier

is used for entry, the first planned arrival providing the opportunity to disembark in the Federal Republic of Germany;

flight transfers are not deemed to constitute entry;

2. ʻtravel portalʼ

means the electronic reporting and information system implemented by the Robert Koch Institute in accordance

with section 36 (9) sentence 1 of the Protection Against Infection Act (Infektionsschutzgesetz), see

https://www.einreiseanmeldung.de;

3. ʻhigh-risk areaʼ

means an area as defined in section 2 no. 17 of the Protection Against Infection Act in which the Federal Ministry

of Health, with the agreement of the Federal Foreign Office and the Federal Ministry of the Interior, Building and

Community, has determined there is a particularly high incidence of the spread of the SARS-CoV-2 coronavirus or

there are other indications that there is an increased risk of infection with the SARS-CoV-2 coronavirus, in particular

on account of the speed of spread of infection registered there or on account of insufficiently available or reliable

epidemiological data;

3a. ̒area of variants of concernʼ

means an area as defined in section 2 no. 17 of the Protection Against Infection Act in which the Federal Ministry

of Health, with the agreement of the Federal Foreign Office and the Federal Ministry of the Interior, Building and

Community, has determined there is a specific variant of the SARS-CoV-2 coronavirus which has characteristics

causing concern and which is not yet widespread in the Federal Republic of Germany, and there are relevant

indications that or in relation to which there is still uncertainty whether

a) vaccination with specific vaccines which are authorised for use in the European Union or previous infection with

the SARS-CoV-2 coronavirus provides no or only limited protection against that variant, or

b) it has other similarly serious characteristics causing concern, in particular because it causes a serious disease

course or increased mortality;

4. ʻasymptomatic personʼ

means a person who currently shows none of the typical symptoms or other indications of an infection with the

SARS-CoV-2 coronavirus, typical symptoms of an infection with the SARS-CoV-2 coronavirus being shortness of

breath, an emerging cough, fever, and loss of taste or smell;

5. ʻtested personʼ

means an asymptomatic person who is in possession of proof of testing issued in their name;

6. ʻproof of testingʼ

means proof of the absence of infection with the SARS-CoV-2 coronavirus issued in written or digital form in

German, English, French, Italian or Spanish if the test on which it is based

a) was done or monitored in the Federal Republic of Germany or abroad by a service provider within the meaning

of section 6 (1) of the Ordinance on Coronavirus Testing (Coronavirus-Testverordnung) or as part of in-company

testing in the course of occupational safety measures done by staff who have undergone the necessary training

or have the necessary knowledge and experience therefor, or was done or monitored abroad by an agency

authorised under the law of the country in question, and

b) was done by means of an in-vitro diagnostic test for the direct detection of the presence of the SARS-CoV-2

coronavirus pathogen no more than 48 hours previously or, in the case of entry from an area of variants of

concern, no more than 24 hours previously; where the test was done using a proof of nucleic acid test (PCR,

PoC-PCR or other nucleic acid amplification test methods), no more than 72 hours previously;

7. ʻrecovered personʼ

means an asymptomatic person who is in possession of proof of recovery issued in their name;

8. ʻproof of recoveryʼ

means proof of previous infection with the SARS-CoV-2 coronavirus issued in written or digital form in German,

- 3 -

English, French, Italian or Spanish if the test involved laboratory diagnostics comprising a proof of nucleic acid test

(PCR, PoC-PCR or other nucleic acid amplification test methods) which was done no less than 28 days and no

more than six months previously;

9. ʻvaccinated personʼ

means an asymptomatic person who is in possession of proof of vaccination issued in their name;

10. ̒proof of vaccinationʼ

means proof of full vaccination against the SARS-CoV-2 coronavirus issued in written or digital form in German,

English, French, Italian or Spanish if the vaccination on which it is based comprised one or more of the vaccines

listed online by the Paul Ehrlich Institute at https://www.pei.de/impfstoffe/covid-19, and

a) either comprises the number of vaccine doses necessary to provide full protection as published online by the

Paul Ehrlich Institute at https://www.pei.de/impfstoffe/covid-19 and no less than 14 days have elapsed since the

last required single vaccination,

b) or a recovered person who has received one vaccine dose;

11. ̒cross-border commuterʼ

means

a) a person whose place of residence is in the Federal Republic of Germany and who is compelled to travel abroad

to the place where they practise their profession, study or engage in vocational training for the purpose of

practising their profession, studying or engaging in vocational training and who regularly – at least once a week

– returns to their place of residence, or

b) the person who has the duty of care and custody or the carer who takes a person as referred to in (a) to the

place or collects them from the place where they practise their profession, study or engage in vocational training;

12. ̒border crosserʼ

means

a) a person whose place of residence is abroad and who is compelled to travel to the Federal Republic of Germany

to practise their profession, study or engage in vocational training and who regularly – at least once a week –

returns to their place of residence, or

b) the person who has the duty of care and custody or the carer who takes a person as referred to in (a) to the

place or collects them from the place where they practise their profession, study or engage in vocational training;

13. ̒ transport personnelʼ

means persons who enter the country on business for the purpose of the international transportation of people,

goods or merchandise by land, sea or air;

14. ̒carrierʼ

means an undertaking engaged in the international transportation of people by railway, bus, aeroplane or ship to

the Federal Republic of Germany;

15. ̒stopoverʼ

means a stay which exceeds the customary length of a necessary stop in order to take a break or refuel a vehicle,

for instance; connection times at an airport are not deemed to constitute a stopover;

16. ̒Schengen Stateʼ

means a country which, like the Federal Republic of Germany, fully applies the Schengen acquis:

Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Greece, Hungary, Iceland, Italy, Latvia,

Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Sweden, Switzerland,

Slovakia, Slovenia and Spain;

17. ̒members of foreign armed forcesʼ

means members of foreign armed forces within the meaning of the NATO Status of Forces Agreement, the NATO

Partnership for Peace Status of Forces Agreement (PfP SOFA) and the European Union Status of Forces

Agreement (EU SOFA) who are entering or returning to the Federal Republic of Germany for operational reasons.

Division 2

Incoming passengers’ obligations

Section 3

Obligation to register

(1) Persons wishing to enter the Federal Republic of Germany who have at any time within the last 10 days prior to

entry stayed in an area which is classified as a high-risk area or area of variants of concern at the time of their planned

entry are required, prior to entry, to notify the competent authority via the travel portal of the following information (digital

registration on entry):

1. Their personal information as required under section 2 no. 16 of the Protection Against Infection Act,

2. Their expected date of entry,

3. The places where they will be staying for up to 10 days prior to and following entry,

- 4 -

4. The means of transport used to enter the country and, where available, their seat number,

5. Whether they are in possession of proof of vaccination,

6. Whether they are in possession of proof of testing or proof of recovery, and

7. Whether they are showing typical indications of an infection with the SARS-CoV-2 coronavirus.

(2) Those who are unable to complete the digital registration on entry process must instead, by way of exception, carry

with them a fully completed substitute registration based on the template in the Annex.

Section 4

Obligation to self-isolate

(1) Persons who have entered the Federal Republic of Germany and have at any time within the last 10 days prior to

entry stayed in an area which is classified as a high-risk area or area of variants of concern at the time of their entry

are required to self-isolate, at their own cost, immediately following entry for the period specified in subsection (2).

Following entry the persons referred to in sentence 1 must proceed directly to their main or secondary residence or to

other suitable accommodation in which they can self-isolate. Persons required to self-isolate are not permitted, during

that period, to receive visits from persons who do not form part of their own household. The persons referred to in

sentence 1 are required to immediately notify the competent authority if they show typical symptoms of an infection

with the SARS-CoV-2 coronavirus within the relevant period of self-isolation as referred to in subsection (2). The

persons referred to in sentence 1 are subject to the monitoring of the competent authority for the period in which they

are in self-isolation.

(2) The period of self-isolation as referred to in subsection (1) sentence 1 is 10 days. In derogation from sentence 1,

self-isolation ends before the expiry of 10 days for recovered, vaccinated or tested persons if they forward their proof

of recovery, proof of vaccination or proof of testing in accordance with section 7 (4) sentence 1 to the competent

authority. Where proof of testing is forwarded, the test on which it is based may not be taken until five days following

entry at the earliest; in the case of persons under the age of 12 years, the period of self-isolation ends five days following

entry. Self-isolation in accordance with subsection (1) sentence 1 is suspended for that amount of time which is required

to take a test. In derogation from sentence 1, the period of self-isolation is 14 days for persons who have at any time

in the last 10 days prior to entry stayed in an area which is classified as an area of variants of concern at the time of

their entry; sentences 2 to 4 only apply accordingly if

1. following entry into the Federal Republic of Germany and before expiry of the 14 days the relevant area of variants

of concern is classified as a high-risk area, or

2. the person entering the country has been fully vaccinated with a vaccine against the SARS-CoV-2 coronavirus for

which the Robert Koch Institute has determined and published on its website, making explicit reference to this

provision, that the vaccine is sufficiently effective against the virus variant on account of which the classification as

an area of variants of concern was made.

In derogation from sentences 1 and 5, the period of self-isolation also ends if following entry into the Federal Republic

of Germany and before expiry of the self-isolation period, the relevant high-risk area or area of variants of concern is

no longer classified as a high-risk area or area of variants of concern.

(3) This provision applies until the expiry of 10 November 2021 at the latest.

Section 5

Obligation to provide proof

Persons over the age of 12 years must be in possession of proof of testing, proof of recovery or proof of vaccination

upon entry into the Federal Republic of Germany. Persons over the age of 12 years who have at any time within the

last 10 days prior to entry stayed in an area which is classified as an area of variants of concern at the time of their

entry must be in possession of proof of testing upon entry to the Federal Republic of Germany; in such cases, proof of

recovery or proof of vaccination is not sufficient.

Section 6

Exemptions

(1) Sections 3 and 4 do not apply to persons who

1. only passed through a high-risk area or area of variants of concern without a stopover,

2. are entering to pass through the Federal Republic of Germany and will be leaving the country by the quickest route

to complete their transit,

3. enter the Federal Republic of Germany in their capacity as transport personnel and appropriate safety and hygiene

concepts are complied with,

4. are entering the Federal Republic of Germany as part of an official delegation via the government terminal at Berlin

Brandenburg Airport or via Cologne Bonn Airport and have spent less than 72 hours in a high-risk area or area of

variants of concern,

- 5 -

5. are being brought to the Federal Republic of Germany in order to be treated for an infection with the SARS-CoV-2

coronavirus because they require inpatient hospital treatment for an infection with said virus and such treatment

cannot be provided locally abroad,

6. spent less than 24 hours in a high-risk area or area of variants of concern or are entering the Federal Republic of

Germany for less than 24 hours under the border traffic regime,

7. are cross-border commuters or border crossers,

8. are police officers or customs officers returning from an operation and from duties equivalent to an operation abroad,

9. are covered by the scope of section 54a (1) of the Protection Against Infection Act,

10. are members of foreign armed forces,

11. are, in the case of stays of less than 72 hours in the Federal Republic of Germany or in a high-risk area or area of

variants of concern,

a) entering the country to visit first-degree relatives, a spouse or life partner who does not form part of the same

household, or on account of shared custody or a right of access, or

b) high-ranking members of the diplomatic or consular service, of parliaments and governments.

Sentence 1 no. 8 to 11 does not apply to persons who at any time within the last 10 days prior to entry have stayed in

an area which is classified as an area of variants of concern at the time of their entry, unless they are high-ranking

members of the diplomatic or consular service, of parliaments and governments and who spend or have spent less

than 72 hours in the Federal Republic of Germany or in an area of variants of concern and adhere to strict protective

and hygiene concepts, in particular daily testing. Sentence 1 no. 7 applies with the proviso that the work they carry out

is urgently required and critical to maintaining operational procedures. Sentence 1 no. 3 does not apply if the transport

personnel have at any time within the last 10 days prior to entry spent more than 72 hours in an area which is classified

as an area of variants of concern at the time of their entry and they will be spending more than 72 hours in the Federal

Republic of Germany; in derogation from section 4 (1) sentence 2, however, it is permissible in such cases to leave the

country by a direct route. The persons referred to in sentence 1 are required to immediately notify the competent

authority if they show typical symptoms of an infection with the SARS-CoV-2 coronavirus within 10 days following entry

to the Federal Republic of Germany.

(2) The following further exemptions and provisos with regard to section 4 also apply:

1. Section 4 (2) sentence 3 half-sentence 1 does not apply to persons

a) whose work is critical to maintaining

aa) the functioning of the health system, in particular doctors, nursing staff, medical support staff and carers,

bb) public safety and order,

cc) diplomatic and consular relations,

dd) the functioning of the administration of justice,

ee) the functioning of parliament, government and the administration at the federal, state and local level, or

ff) the functioning of the organs of the European Union and of international organisations,

b) who are entering in order to

aa) visit first- or second-degree relatives, a spouse or life partner who does not form part of the same household,

or on account of shared custody or a right of access,

bb) undergo urgent medical treatment, or

cc) provide support to or care for vulnerable or dependent persons,

c) have, owing to business which is absolutely essential and cannot be postponed, on account of their vocational

training or studies, spent up to five days in a high-risk area or are entering the Federal Republic of Germany for

those reasons,

d) are to be accredited by the relevant organising committee or have been invited by a national sports federation

to take part in training or courses for the purposes of preparing, participating in, carrying out or following up on

an international sporting event,

e) are participating in an artistic or cultural production or presentation as part of contractual obligations in the

exercise of their artistic profession,

f) are entering the Federal Republic of Germany in order to take up employment for at least three weeks if, in the

first five days following entry to the Federal Republic of Germany,

aa) group-specific in-company hygiene measures and precautions to avoid contacts outside the work group are

taken at their place of accommodation and employment, those measures and precautions being comparable

to self-isolation,

bb) they are only permitted to leave their accommodation to carry out their work, and

cc) their employer notifies the competent authority prior to their taking up their employment of that employment

and documents the measures taken in accordance with (aa) and (bb).

2. Section 4 does not apply to persons for whom the competent authority has, in justified cases, granted further

exemptions upon application where there is good reason to do so.

- 6 -

Sentence 1 does not apply to persons who have at any time within the last 10 days prior to entry stayed in an area

which is classified as an area of variants of concern at the time of their entry, unless they are accredited by the

relevant organising committee to prepare, participate in, carry out or follow up on international sporting events and

only if strict protection and hygiene concepts are adhered to, in particular daily testing. The persons referred to in

sentence 1 are required to immediately notify the competent authority if they show typical symptoms of an infection

with the SARS-CoV-2 coronavirus within the 10 days following entry into the Federal Republic of Germany.

(3) The following exemptions and provisos apply with regard to section 5:

1. Section 5 does not apply to the following persons if they have not, at any time within the 10 days prior to entry,

stayed in an area which is classified as an area of variants of concern at the time of their entry:

a) those persons referred to in subsection (1) sentence 1 no. 3 and no. 4, and

b) persons for whom the competent authority has, in justified individual cases, granted an exemption upon

application where there is good reason to do so.

2. Section 5 only applies to the following persons if they enter the country from a high-risk area, from an area of

variants of concern or by air, and with the proviso that those persons who are not in possession of proof of

vaccination or proof of recovery are required to renew their proof of testing only twice a week:

a) persons who

aa) have spent less than 24 hours abroad under the border traffic regime, or

bb) are entering the Federal Republic of Germany for no more than 24 hours under the border traffic regime,

b) those persons referred to in subsection (1) sentence 1 no. 7.

Section 7

Obligations to present proof and forward information

(1) In the case of entry using a carrier, passengers must, upon the carrier’s request, present said carrier before the

journey commences with the following proof for checking:

1. In the case of entry from a high-risk area or area of variants of concern: confirmation of digital registration on entry

or the fully completed substitute registration pursuant to section 3 (2), and

2. In the case of entry

a) from an area of variants of concern: proof of testing, or

b) from a high-risk area or from all other areas by air: proof of testing, proof of recovery or proof of vaccination.

In the case of cross-border rail transportation or cross-border short sea shipping, in derogation from sentence 1 the

proof may also be presented in the course of the journey. Upon the carrier’s request, proof must be provided that the

conditions for an exemption under section 3 (1) or section 5 are met.

(2) Upon entry into the Federal Republic of Germany, the following proof must be carried and presented to the

competent authority or to the authority entrusted with the policing of cross-border traffic upon its request as part of

random checks:

1. In the case of entry following a previous stay in a high-risk area or area of variants of concern: confirmation of digital

registration on entry or the fully completed substitute registration pursuant to section 3 (2), and

2. In the case of entry

a) from an area of variants of concern: proof of testing, or

b) from all other areas: proof of testing, proof of recovery or proof of vaccination.

Proof that the conditions for an exemption to section 3 (1) or to section 5 are met must be provided upon request to the

competent authority or to the authority entrusted with the policing of cross-border traffic. In the case of persons entering

the Federal Republic of Germany for the purpose of taking up employment, their employer or another third party may

also present the proof referred to in sentence 1. In the case of entry from a Schengen State, the request to present

proof is made during random checks as part of border police duties. In the case of entry from a non-Schengen State,

the request is made as part of entry checks.

(3) In the case of section 3 (2), the fully completed substitute registration must be handed over to the following upon

request for checking and forwarding to the competent authority:

1. In the case of entry from a Schengen State using a carrier, to the carrier, or

2. In all other cases, to the authority entrusted with the policing of cross-border traffic.

Where a request in accordance with sentence 1 is not made upon entry, either the digital registration on entry is to be

completed or the fully completed substitute registration is to be forwarded to the competent authority no later than

24 hours following entry.

(4) Persons who have entered the Federal Republic of Germany and have at any time within the last 10 days prior to

entry stayed in an area which is classified as a high-risk area at the time of their entry must, if they are required to

register in accordance with section 3, forward, to the competent authority via the travel portal, proof of recovery, proof

of vaccination or proof of testing in accordance with section 4 (2) sentence 2 and sentence 3, as soon as they are in

possession of such proof. In the case of persons who have at any time within the last 10 days prior to entry stayed in

an area which is classified as an area of variants of concern at the time of their entry, sentence 1 applies accordingly

in the cases under section 4 (2) sentence 5 half-sentence 2. In the case of persons entering the Federal Republic of

- 7 -

Germany for the purpose of taking up employment, their employer or another third party may also provide the proof

referred to in sentence 1 or sentence 2.

Division 3

Transport undertakings’ obligations

Section 8

Transport undertakings’ obligations to provide information

Carriers and the operators of airports, ports, passenger railway stations and bus stations are required to ensure, within

the scope of their operational and technical capabilities, that passengers are provided with the information available at

https://www.rki.de/covid-19-bmg-merkblatt and that it is provided in an accessible format.

Section 9

Carriers’ obligations in connection with carriage

(1) Carriers which carry passengers to the Federal Republic of Germany from a high-risk area or, subject to section 10,

from an area of variants of concern, are required to check, before the journey commences, unless an exemption or

proviso applies under section 6 (1) sentence 1 or sentence 3, that passengers have confirmation of digital registration

on entry or the fully completed substitute registration pursuant to section 3 (2). The plausibility of the personal

information provided must be checked within the scope of the carrier’s operational and technical capabilities. In the

case of carriage from a Schengen State, the carrier must collect and immediately forward the fully completed substitute

registrations pursuant to section 3 (2) to the competent authority. Carriers which carry passengers to the Federal

Republic of Germany from a high-risk area or area of variants of concern in a non-Schengen State are required to notify

the passengers they are carrying that the confirmation of digital registration on entry or the fully completed substitute

registration pursuant to section 3 (2) must be presented, upon request, to the authority entrusted with the policing of

cross-border traffic as part of entry checks and that the fully completed substitute registration pursuant to section 3 (2)

must be handed over to that authority as part of random checks and for forwarding to the competent authority. Carriers

are prohibited from carrying those passengers from a high-risk area or area of variants of concern to the Federal

Republic of Germany who have presented neither confirmation of digital registration on entry nor a fully completed

substitute registration pursuant to section 3 (2) as part of the check conducted in accordance with sentence 1; this also

applies if, after conducting the check in accordance with sentence 2, the data provided are manifestly incorrect. In the

case of cross-border rail transportation or cross-border short sea shipping from a high-risk area or area of variants of

concern, the check may, in derogation from sentence 5, also be conducted during the course of the journey.

(2) Subsection (1) sentence 1, 2, 5 and 6 applies accordingly in relation to the proof of testing, proof of recovery or

proof of vaccination for carriers who carry persons to the Federal Republic of Germany from a high-risk area or area of

variants of concern or by air; where the conditions for an exemption under section 6 (3) are not met in the case of

persons who are over the age of 12 years, then it is only permissible to carry vaccinated, recovered or tested persons

and, in the case of carriage from an area of variants of concern, only tested persons. If it is not possible for the persons

who are to be carried to obtain proof of testing, then carriers may themselves do a test or have a test done before

commencing the journey and permit passengers with a negative test result to be carried.

(3) Subsections (1) and (2) do not apply to local public transport.

Section 10

Ban on carriage from areas of variants of concern

(1) Carriers are prohibited from carrying passengers from areas of variants of concern to the Federal Republic of

Germany.

(2) The ban does not apply to

1. the carriage of German nationals or persons who have their place of residence and right of residence in the Federal

Republic of Germany and, in each case, their spouse, life partner who forms part of the same household, minor

children and the parents of minor children,

2. the carriage of persons who are merely transferring in an airport in the Federal Republic of Germany,

3. exclusively mail, cargo or unladen transports,

4. the repatriation of aircraft, ships and crews,

5. transports with and of personnel in the public health interest, air-ambulance flights and flights carrying organs for

transplantation, as well as the necessary escort personnel,

6. carriage for urgent humanitarian reasons,

7. carriage on behalf of EURATOM Safeguards, the International Atomic Energy Agency, the United Nations and its

organisations, the European Union and the European Centre for Medium-Range Weather Forecasts,

8. carriage of members of a foreign or consular mission whose appointment and arrival has been notified to the Federal

Foreign Office as well as, in each case, their accompanying spouse, life partner and minor children,

9. the carriage of persons who are accredited by the relevant organising committee to prepare, participate in, carry

out or follow up on international sporting events,

- 8 -

10. the carriage of vaccinated persons whose carriage the Federal Ministry of Health, with the agreement of the Federal

Foreign Office and the Federal Ministry of the Interior, Building and Community, has determined to be in the national

interest of the Federal Republic of Germany.

Proof that the conditions for an exemption as referred to in sentence 1 are met must be presented upon the request of

the carrier or of the authority entrusted with the policing of cross-border traffic.

(3) The carrier is required to notify each planned carriage under subsection (2) no. 1 to Federal Police Headquarters

no later than three days prior to the planned entry into the Federal Republic of Germany. This does not apply to carriage

on local public transport.

Section 11

Carriers’ obligation to disclose information

(1) Carriers are required, upon request, to forward to the competent authority the data available to them relating to

passengers whom they have carried from a high-risk area or an area of variants of concern, and to do so for up to

30 days after their arrival; this applies to data stored electronically for the purpose of identifying passengers carried, to

their contact details, passenger lists and seating plans.

(2) Carriers are required to notify the Robert Koch Institute of a contact point which is available to answer the competent

authority’s queries.

Division 4

Mobile network operators’ obligations

Section 12

Mobile network operators’ obligations to provide information

The operators of public mobile networks are required, within the scope of their technical capabilities, to immediately

provide, at the mobile network’s termination point, those customers who, after using a foreign mobile network, log back

into their mobile network after a period of more than 24 hours and those users of foreign mobile networks who log into

their mobile network with an accessible text message from the Federal Government with the content referred to in

sentence 2 and which draws attention to the provisions concerning entry and infection protection applicable in the

Federal Republic of Germany in connection with the SARS-CoV-2 coronavirus, as well as to those infection protection

measures which must be adopted to prevent the spread of the SARS-CoV-2 coronavirus. The content of the text

message is made available to operators by the Federal Government.

Division 5

Final provisions

Section 13

Administrative offences

Anyone who intentionally or negligently,

1. contrary to section 3 (1), does not notify the relevant information, does not do so correctly, in full, in the manner

prescribed or in good time,

2. contrary to section 4 (1) sentence 1, does not self-isolate or does not do so in good time,

3. contrary to section 4 (1) sentence 2, does not, in the manner prescribed or in good time, proceed to the housing or

accommodation referred to therein,

4. contrary to section 4 (1) sentence 3, receives visitors,

5. contrary to section 7 (1) sentence 1 or (2) sentence 1, does not present proof, does not do so correctly, in full or in

good time,

6. contrary to section 7 (3) sentence 1, does not hand over the substitute registration, does not do so correctly, in full

or in good time,

7. contrary to section 7 (3) sentence 2, does not subsequently complete the digital registration on entry, does not do

so correctly, in full or in good time and does not forward a substitute registration, does not do so correctly, in full or

in good time,

8. contrary to section 8, does not ensure that the information referred to therein is made available in an accessible

format,

9. contrary to section 9 (1) sentence 1, also in conjunction with (2) sentence 1 half-sentence 1, does not check

confirmation of digital registration on entry, substitute registration or proof, does not do so correctly, in full or in good

time,

10. contrary to section 9 (1) sentence 5 half-sentence 1 or section 10 (1), does not prohibit passengers from travelling

with them,

11. contrary to section 9 (2) sentence 1 half-sentence 2, carries a person, or

12. contrary to section 11 (1), does not forward data, does not do so correctly, in full or in good time,

- 9 -

is deemed to have committed an administrative offence within the meaning of section 73 (1a) no. 24 of the Protection

Against Infection Act.

Section 14

Entry into force, expiry

(1) This Ordinance enters into force on 30 September 2021; it ceases to be effective upon the expiry of the year 2021.

(2) The Ordinance on Coronavirus Entry Regulations of 30 July 2021 (Federal Gazette, Official Section, 30.07.2021,

V1) ceases to be effective upon the expiry of 29 September 2021.

- 10 -

Annex

SUBSTITUTE REGISTRATION EN

This form is to be filled out exclusively by persons who were unable to use the digital registration on entry at https://www.einreiseanmeldung.de. One form must be completed per person. Forms for minors or individuals in the care of another person must be completed and signed by the person

responsible for them. Please fill out the form in block capitals. For spaces, please leave an empty box.

Please hand over the completed form to the carrier or the authority entrusted with the policing of cross-border traffic upon request. The submission of incorrect information may be prosecuted as an administrative offence, punishable with a fine of up to 25,000 euros.

TRAVEL INFORMATION 1. Name of carrier

2. Route number

3. Seat number (if applicable)

4. Date of arrival (YYYY/MM/DD)

2 0

5. Place of departure (please enter city and country)

6. Via (please only complete if you have made a transfer during your journey)

PERSONAL INFORMATION: 7. Last name (surname) 8. First name(s) 9. Sex

Female □

10. NATIONALITY 11. Date of birth (YYYY/MM/DD) Male □

Other □

TELEPHONE NUMBER(S) on which you can be contacted if necessary, including country code and area code:

12. Mobile 13. Work

14. Private

15. Email

HOME ADDRESS / ADDRESS WHERE YOU WILL BE STAYING IN GERMANY:

16. Name of hotel (if applicable) 17. Street and house number (please leave an empty box between the street and house number) 18. Apartment number

19. City 20. Federal state

21. Postcode

ADDRESS OF ANY FURTHER PLANNED STAYS WITHIN THE NEXT 10 DAYS:

22. Name of hotel (if applicable) 23. Street and house number (please leave an empty box between the street and house number) 24. Apartment number

25. City 26. Federal state

27. Postcode

SIGNATURE, with which you guarantee that the information provided is accurate:

The fully completed substitute registration must be handed over to the following upon request for checking and forwarding to the competent authority:

To the carrier in the case of direct entry from a risk area within the Schengen area, To the authority entrusted with the policing of cross-border traffic (generally the Federal Police) in all other cases.

Passengers who are not requested to hand over the substitute registration as part of an entry check must complete the digital registration on entry at

https://www.einreiseanmeldung.de no later than 24 hours following entry or must forward the substitute registration by post to the following address immediately following

entry:

Deutsche Post E-POST Solutions GmbH

Passenger Locator Form

D-69990 Mannheim

As of: 1 August 2021

Regulations for persons entering Germany in connection with coronavirus SARS-CoV-2/COVID-19

Dear travellers,

Welcome to Germany!

Please note the following important information: Violations of the following rules may be punished as an

administrative offence with a fine of up to 25,000 euros.

Please observe the obligation to furnish proof that applies to all travellers: Persons from the age of 12 must be in

possession of proof of vaccination or recovery from COVID-19 or a test certificate (antigen test: taken max. 48 hours,

PCR test: taken max. 72 hours before entry) when crossing the border. Any person who spent time in an area classified

as an area of variants of concern, within the 10 days prior to entering the Federal Republic of Germany, must be in

possession of a test certificate (antigen test: taken max. 24 hour, PCR test: taken max. 72 hours before entry). The

certificate must be submitted for inspection by the carrier, or upon entry when requested by the Federal Police or

the competent authority.

If you have spent time in high-risk areas or areas of variants of concern, please note the obligation to register and

to quarantine: If, within the last ten days prior to your date of entry, you have spent time in an area classified as a

high-risk area or area of variants of concern at the time of your entry, you must register at the Federal Republic of

Germany’s travel portal at https://www.einreiseanmeldung.de before entering the country and carry the

confirmation with you for inspection by the carrier or on entry by the Federal Police.

Moreover, as a rule, you are required to proceed directly to your own home, or other suitable accommodation,

immediately upon arrival and remain exclusively at this location after your entry into the country (quarantine). You

may not receive any visitors. A list of high-risk areas and areas of variants of concern can be found at:

https://www.rki.de/risikogebiete

The basic quarantine period following a stay in a high-risk area is, as a rule, 10 days. If you submit proof of

vaccination or recovery to https://www.einreiseanmeldung.de, your quarantine will end prematurely at the time

of submission. The same applies to the submission of a test result; however the test may not have been conducted

sooner than five days after entry, meaning that, in this case, the quarantine lasts for at least 5 days. In the case of

children under the age of 12, the quarantine automatically ends at the end of the fifth day after entry.

Following a stay in an area of variants of concern, the quarantine lasts, as a rule, a period of 14 days. In this case,

as a rule, there is no possibility of lifting the quarantine early (neither for vaccinated nor for recovered persons).

Find more on exceptions and get further information at:

https://www.bundesgesundheitsministerium.de/coronavirus-infos-reisende/faq-tests-einreisende.html

Please contact your competent health office (https://tools.rki.de/plztool/) or your doctor without delay should

symptoms typical of an infection with the SARS-CoV-2 coronavirus (difficulties breathing, newly developed cough,

fever or loss of smell or taste) emerge within 10 days of entry into the country.

INTERNET www.bundesgesundheitsministerium.de www.zusammengegencorona.de

Risk areas

The Federal Ministry of Health

Hygiene tips

Status Report Corona Update FRA 30-07-2021

Fraport AG, Frankfurt Airport Services Worldwide Traffic Development & Customer Management

Regulations/ Policies (information by authorities)

Update of ordinance for entry to Germany In general, every traveler entering Germany is obliged to either carry a negative test certificate. Proof of vaccination or of recovery from COVID-19 can replace a negative test and exempt you from quarantine on entry. This currently does not apply if you have spent time in an area of variants of concern prior to entry. There are only two classifications of risk areas starting 01 August 2021:

- High risk area …which is classified according to high incidences combined with hospitality rate and vaccination rate.

- Area of variants of concern …which is classified according to the spread of any variant of concern.

Regulation for returning passengers from “High risk areas”:

- DEA/PLF: The obligation to fill the electronic PLF on www.einreiseanmeldung.de is still valid. - Quarantine: The obligation to quarantine at home for 10 days is still valid. The quarantine can be

shortened after 5 days with a proof of a negative Covid test. With a proof of a vaccination or of recovery there is no need to quarantine. Children under 12 years the quarantine is obliged but ends automatically after 5 days without having a proof of a negative test. The quarantine can also be shortened if the classification of high risk area will be downgraded.

Regulation for returning passengers from “Areas of variant of concern”:

- DEA/PLF: The obligation to fill the electronic PLF on www.einreiseanmeldung.de is still valid. - Quarantine: The obligation to quarantine at home for 14 days is still valid. At this time, there is no

option to shorten the quarantine with a proof of vaccination, recovery or negative test. - In case, the area of variant of concern would be downgraded to high risk area the according rules

would apply. The exemptions for crews are still valid. The ordinance is valid from 01 August until 30 September 2021. An updated NOTAM is expected and will be published when available.

Please check www.rki.de/covid-19-risikogebiete regularly on updates!

Status Report Corona Update FRA 30-07-2021

Fraport AG, Frankfurt Airport Services Worldwide Traffic Development & Customer Management

Overview of the regulations of the updated ordinance for entry into Germany for air transport passengers:

Non Risk Areas High Risk Areas (clearly > 100 and other qualitative

criteria) Area of Variants of Concern

Vaccinated and

recovered

passengers

Covid Certificate: Proof of negative test, vaccination or recovery before departure. Proof has to be checked by air carrier

Covid Certificate Proof of negative test, vaccination or recovery before departure. Proof has to be checked by air carrier

Registration Digital passenger locator form before departure www.einreiseanmeldung.de

Covid Certificate Proof of negative test, vaccination or recovery before departure. Proof has to be checked by air carrier

Registration Digital passenger locator form before departure www.einreiseanmeldung.de

Quarantine for vaccinated person: In case, vaccine is not proven for sufficient effectiveness according to RKI a 14 day quarantine is obliged

14 days quarantine also obliged for recovered person

Unvaccinated

people

Covid Certificate: Proof of negative test, or recovery before departure. Proof has to be checked by air carrier

Covid Certificate Proof of negative test, vaccination or recovery before departure. Proof has to be checked by air carrier

Registration Digital passenger locator form before departure www.einreiseanmeldung.de

Quarantine: 10 day quarantine is obliged, which can be shorten after 5 days with a proof of negative test. The quarantine for children under 12 years ends after 5 days automatically without the need of a proof of negative test.

Covid Certificate Proof of negative test, before departure. Proof has to be checked by air carrier

Registration Digital passenger locator form before departure www.einreiseanmeldung.de

Quarantine: 14 day quarantine is obliged and can’t be shorten

Status Report Corona Update FRA 30-07-2021

Fraport AG, Frankfurt Airport Services Worldwide Traffic Development & Customer Management

Crew No obligation No obligation - Covid Certificate: Proof of negative test before entry (as before)

- Registration and quarantine: Only if crew member stayed more than 72 hours in an area of variant of concern and more than 72 hours in Germany

Transfer

passengers

(Transfer at FRA,

no matter if

vaccinated or

unvaccinated

passenger)

No obligation No obligation - No obligation

Others General Information: https://b2b.frankfurt-airport.com/en/airlines-b2b/coronavirus.html (Please use Microsoft Edge or Firefox when using a PC)

You‚ll find all important information related to your trip here.

Easy travel

You ,ll find detailed tips in the travel assistant at www.frankfurt-airport.com/easy-travel

Please support us by complying with our recommendations andspecifications so that all required processes proceed quickly and safely. Thanks for your help! #SafeAtFRA

At the Airport For Your Return TripBefore Your Trip

Check in online

Be at the airport at least two hoursbefore your flight ,s departure

Use the online form to report your returnto Germany

Comply with all travel and safety informa-tion and requirements, and report your trip using the country ,s corresponding online form

Take a minimum of carry-on items andcomply with the rules on luggage

If required, take advantage of the Covid-19 test facilities

Learn about and comply with the rules and prerequisities for returning to Germany from different regions and countries

Disinfect your hands regularly

Wear a medical-grade face mask inside the terminal, in shops and restaurants and when using buses and other transportation

� Proof of your current Covid-19 status (vaccinated/recovered/test result)� Other required documents depending on the country you are flying to

Keep these required documents handy at all times:

Information on the designation of international risk areas As of: 5 July 2021

The new “high incidence areas” are effective from Wednesday, 7 July 2021, at 0:00.

Changes since last amendment

1. New areas of variants of concern – areas at particularly high risk of infection due to widespread occurrence of variants of the SARS-CoV-2 virus:

There have been no new areas of variants of concern since the last amendment (see current list below).

2. New high incidence areas – areas at particularly high risk of infection due to a particularly high incidence of spread of coronavirus SARS-CoV-2:

India is now considered a high incidence (no longer an area of variant of concern).

Nepal is now considered a high incidence area (no longer an area of variant of concern).

The Russian Federation is now considered a high incidence area (no longer an area of variant of concern).

Portugal is now considered a high incidence area (no longer an area of variant of concern).

United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland is now considered a high incidence area (no longer an area of variant of concern).

3. New basic risk areas – areas at increased risk of SARS-CoV-2 infection:

There are no changes since the last amendment (see current list below),

4. Regions no longer considered as risk areas: There are no changes since the last amendment (see current list below).

Classification as a risk area is the result of a joint analysis and decision-making process by the Federal Ministry of Health, the Federal Foreign Office and the Federal Ministry of the Interior, Building and Community.

The countries/regions listed below are designated as currently presenting an increased risk of infection with SARS-CoV-2. In brackets, you will find the date from which the region was classified as a risk area. Persons entering by plane must – irrespective of whether or not they spent time in a risk area – present a negative test result or proof of vaccination or proof of recovery to their carrier prior to departure.

Persons who have spent time in one of the risks areas listed below within the 10 days prior to entering the Federal Republic of Germany, must follow specific regulations.

• Registration required: Travellers who spent time in a risk area are obliged to fill out the digital registration on entry at https://www.einreiseanmeldung.de and carry the confirmation with them when entering the country. The confirmation will be checked by the carrier and may also be checked by the Federal Police within the framework of its responsibilities as a border control agency.

• Obligation to furnish proof: Travellers who spent time in a high-incidence area or area of variants of concern must, as a rule, already carry with them a negative test result on entry and, if demanded by the carrier, present this proof for the purpose of carriage. Travellers who spent time in a high-incidence area may also present proof of vaccination or proof of recovery. Without such proof, carriage is not possible. If entering Germany following a stay in a basic risk area, travellers must be in possession of a negative test result or proof of vaccination or proof of recovery within 48 hours of entry. The proof must be uploaded via the travel portal at https://einreiseanmeldung.de.

• Obligation to quarantine: Travellers who have spent time in a risk area, must make their way directly to their home – or other place of accommodation at the destination – upon arrival and remain isolated there for a period of ten days (home quarantine). Persons who have spent time in an area of variants of concern prior to entry, must quarantine for 14 days.

• Ending quarantine: Quarantine at home may be ended prematurely or does not have to be started if proof of recovery, proof of vaccination or a negative test result is submitted via the Federal Republic of Germany entry portal https://www.einreiseanmeldung.de. Quarantine can be ended in each case from the time the negative test result has been submitted. If you have spent time in a high incidence area prior to entry, the relevant test may not be conducted earlier than five days after entry. Following a stay in an area of variants of concern, the duration of quarantine may not be shortened.

• For travellers entering Germany from so-called areas of virus variants of concern, a ban on carriage applies to the transport of persons from those countries into Germany by rail, bus, ship or plane.

Special agreements under section 6 (2) sentence 1 number 2 of the Ordinance on Coronavirus Entry Regulations between the Federal Republic of Germany and national governments on site:

• Currently no agreements within the meaning of section 6 (2) sentence 1 number 2 of the Ordinance on Coronavirus Entry Regulations exist with other countries.

For more information on the foregoing obligations, exemptions and requirements regarding the relevant proof, go to: https://www.bundesgesundheitsministerium.de/service/gesetze-und-verordnungen/guv-19-lp/coronaeinreisev.html

For additional information on the recognition of diagnostic tests for SARS-CoV-2 for persons arriving in Germany from risk areas, go to:

https://www.rki.de/DE/Content/InfAZ/N/Neuartiges_Coronavirus/Tests.html

Please note: The Federal Government examines, on an ongoing basis, the extent to which areas are to be classified as risk areas. As a result, this list can be modified at short notice and, above all, may be extended.

The existing travel and safety advisories by the Federal Foreign Office (https://www.auswaertiges-amt.de/de/ReiseUndSicherheit/reise-und-sicherheitshinweise) as well as the Federal Government’s information for travellers and commuters (https://www.bundesregierung.de/breg-de/themen/coronavirus/corona-regelungen-1735032) remain unchanged.

Classification as a risk area is the result of a joint analysis and decision-making process by the Federal Ministry of Health, the Federal Foreign Office and the Federal Ministry of the Interior, Building and Community. The classification as a basic risk area is based on a two-step assessment. The first step is to determine the countries/regions in which there were more than 50 new infections per 100,000 inhabitants in the previous seven days. In a second step, qualitative and other criteria are used to determine whether or not countries/regions that might nominally exceed or fall below this threshold, could nonetheless still present an increased risk of infection. Since the 44th calendar week, particularly the map of the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC), broken down by region, has been taken into account for the EU Member States. This map contains data on the rate of new SARS-CoV-2 infections, test positivity and the testing rate. As part of the second step, the Federal Foreign Office, based on reporting by German diplomatic representations abroad, and, where relevant, the Federal Ministry of Health and the Federal Ministry of the Interior, Building and Community, provide qualitative reports which also cover measures taken in each case to halt the spread of the coronavirus pandemic. Key factors in this assessment are above all the numbers of infection and the type of outbreak (local or wide-spread), testing capacities and the number of tests carried out per capita as well as the measures taken to contain the spread of infection (hygiene regulations, contact tracing, etc.). Similarly, the assessment also factors in the absence of reliable information for individual countries.

The classification as a special risk area with a particularly high infection risk occurs if the specific risk area has a particularly high incidence of SARS-CoV-2 coronavirus spread (high-incidence area) or because certain variants of the SARS-CoV-2 coronavirus have occurred widely in this risk area (area of variants of concern).

The decisive factor in the classification of a foreign country as a special risk area due to the occurrence of a virus variant (area of variant of concern) is the spread of a virus variant (mutation), which is not concurrently widespread in Germany and from which it can be assumed that a special risk emanates (e.g. with regard to a suspected or proven higher transmissibility or other characteristics, which accelerate the spread of infection, increase the severity of the disease, or against which the effect of an immunity achieved through vaccination or through a past infection is weakened).

High incidence areas are risk areas with especially high case rates. As with the risk areas, the classification as a high incidence area is based on a two-step assessment. The first step is to

determine the countries/regions in which there were more than 200 new infections per 100,000 inhabitants in the previous seven days. Based on further qualitative and quantitative criteria, a second step can determine whether an especially high risk of infection exists or not, regardless of whether the incidence has been exceeded.

1. The following states/regions are currently considered to be areas of variant of concern:

• Botswana (area of variant of concern since 7 February 2021; already a high incidence area since 31 January 2021 and a basic risk area since 22 November 2020)

• Brazil (area of variant of concern since 19 January 2021; already a basic risk area since 15 June 2020)

• Eswatini (area of variant of concern since 31 January 2021; already a basic risk area since 15 June 2020)

• Lesotho (area of variant of concern since 31 January 2021; already a basic risk area since 15 June 2020)

• Malawi (area of variant of concern since 7 February 2021; already a high incidence area since 31 January 2021 and a basic risk area since 15 June 2020)

• Mozambique (area of variant of concern since 7 February 2021; already a high incidence area since 31 January 2021 and a basic risk area since 15 June 2020)

• Namibia (area of variant of concern since 20 June 2021; already high incidence area since 13 June 2021; already a basic risk area since 14 February 2021)

• South Africa (area of variant of concern since 13 January 2021; already a basic risk area since 15 June 2020)

• Uruguay (area of variant of concern since 6 June 2021; already a high incidence area since 21 March 2021; already a basic risk area since 15 June 2020)

• Zambia (area of variant of concern since 7 February 2021; already high incidence area since 31 January 2021 and a basic risk area since 15 June 2020)

• Zimbabwe (area of variant of concern since 7 February 2021; already high incidence area since 31 January 2021 and a basic risk area since 15 June 2020)

2. The following states are currently considered to be high incidence areas:

• Argentina (high incidence area since 18 April 2021) • Bahrain (high incidence area since 14 February 2021) • Bolivia (high incidence area since 24 January 2021) • Chile (high incidence area since 3 April 2021) • Columbia (high incidence area since 24 January 2021) • Costa Rica (high incidence area since 9 May 2021) • Ecuador (high incidence area since 31 January 2021) • Egypt (high incidence area since 24 January 2021) • India (high incidence area since 7 July 2021; area of variant of concern from 26 April

2021 until 6 July 2021) • Iran (high incidence area since 24 January 2021)

• Kuwait (high incidence area since 21 March 2021) • Malaysia (high incidence area since 13 June 2021) • Maldives (high incidence area since 9 May 2021) • Mongolia (high incidence area since 13 June 2021) • Nepal (high incidence area since 7 July 2021; area of variant of concern from 16 May

2021 until 6 July 2021) • Oman (high incidence area since 20 June 2021) • Paraguay (high incidence area since 21 March 2021) • Peru (high incidence area since 3 April 2021) • Portugal incl. the autonomous regions Madeira and Azores (high incidence area since

7 July 2021; area of variant of concern from 29 June 2021 until 6 July 2021) • Russian Federation (high incidence area since 7 July 2021; area of variant of concern

from 29 June 2021 until 6 July 2021) • Seychelles (high incidence area since 14 February 2021) • Sri Lanka (high incidence area since 13 June 2021) • Sudan (high incidence area since 31 January 2021) • Surinam (high incidence area since 23 May 2021) • Syrian Arab Republic (high incidence area since 31 January 2021) • Tanzania (high incidence area since 14 March 2021) • Trinidad and Tobago (high incidence area since 23 May 2021) • Tunisia (high incidence area since 25 April 2021) • United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland incl. all British Overseas

Territories, Isle of Man and the Channel Islands (high incidence area since 7 July 2021, area of variant of concern from 23 May 2021 until 6 July 2021)

3. The following states/regions are currently considered to be basic risk areas:

• Afghanistan (since 21 February 2021) • Algeria (since 15 June 2020) • Andorra (since 23 May 2021) • Angola (since 15 June 2020) • Bahamas (since 25 April 2021) • Bangladesh (since 15 June 2020) • Belarus (since 15 June 2020) • Belize (since 15 June 2020) • Benin (since 15 June 2020) • Bhutan (since 15 June 2020) • Burkina Faso (since 15 June 2020) • Burundi (since 15 June 2020) • Cabo Verde (since 20 June 2021; high incidence area since 25 April 2021 – 19 June

2021) • Cameroon (since 15 June 2020)

• Central African Republic (since 15 June 2020) • Chad (since 15 June 2020) • Comoros (since 15 June 2020) • Côte d'Ivoire (since 15 June 2020) • Croatia - the following counties are currently classified as basic risk areas:

o Zadar (since 27 June 2021) • Cuba (since 28 February 2021) • Cyprus (since 4 July 2021) • Djibouti (since 15 June 2020) • Dominican Republic (since 30 May 2021) • DR Congo (since 15 June 2020) • El Salvador (since 15 June 2020) • Equatorial Guinea (since 15 June 2020) • Eritrea (since 15 June 2020) • Ethiopia (since 15 June 2020) • Fiji (since 27 June 2021) • France - the following overseas departments are classified as basic risk areas:

o Réunion (since 28 February 2021) o French Guiana (since 21 August 2020) o St. Martin (since 26 August 2020)

• Gabon (since 15 June 2020) • Gambia (since 15 June 2020) • Georgia (since 13 June 2021) • Ghana (since 15 June 2020) • Guatemala (since 15 June 2020) • Guinea (since 15 June 2020) • Guinea-Bissau (since 15 June 2020) • Guyana (since 15 June 2020) • Haiti (since 15 June 2020) • Honduras (since 15 June 2020) • Indonesia (since 15 June 2020) • Iraq (since 15 June 2020) • Ireland (since 21 March 2021) – the following regions are currently classified as basic

risk areas: o Border (since 21 March 2021) o Dublin (since 21 March 2021) o Mid-East (since 21 March 2021)

• Kazakhstan (since 15 June 2020) • Kenya (since 15 June 2020) • Korea (Democratic People’s Republic, North Korea) (since 15 June 2020) • Kyrgyzstan (since 15 June 2020) • Liberia (since 15 June 2020) • Libya (since 15 June 2020)

• Madagascar (since 15 June 2020) • Mali (since 15 June 2020) • Mauritania (since 15 June 2020) • Mexico (since 13 June 2021) • Morocco (since 15 June 2020) • Netherlands - the following overseas parts are classified as basic risk areas:

o Sint Maarten (since 6 June 2021) • Nicaragua (since 15 June 2020) • Niger (since 15 June 2020) • Nigeria (since 15 June 2020) • Norway - the following counties are classified as basic risk areas:

o Agder (since 4 July 2021) o Rogaland (since 4 July 2021)

• Pakistan (since 15 June 2020) • Panama (since 28 February 2021) • Papua New Guinea (since 17 June 2020) • Philippines (since 15 June 2020) • Republic of the Congo (since 15 June 2020) • Rwanda (since 27 June 2021) • St. Kitts and Nevis (since 20 June 2021) • Saudi Arabia (since 15 June 2020) • Senegal (since 15 June 2020) • Sierra Leone (since 15 June 2020) • Somalia (since 15 June 2020) • Spain – the following autonomous communities and cities are classified as basic risk

areas: o Navarra (since 31 July 2020) o Andalusia (since 14 August 2020) o Basque country (since 14 August 2020) o La Rioja (since 3 April 2021) o Ceuta (since 13 June 2021) o Catalonia (since 4 July 2021) o Cantabria (since 4 July 2021)

• South Sudan (since 15 June 2020) • Sweden - the following regions are classified as basic risk areas:

o Kronoberg (since 6 June 2021) o Norrbotten (since 6 June 2021) o Värmland (since 6 June 2021)

• Tajikistan (since 15 June 2020) • Timor Leste (East Timor) (since 17 June 2020) • Togo (since 15 June 2020) • Turkey (since 6 June) • Turkmenistan (since 17 June 2020)

• Uganda (since 20 June 2021) • United Arab Emirates (since 18 April 2021) • Uzbekistan (since 15 June 2020) • Venezuela (since 15 June 2020) • Yemen (since 15 June 2020)