oulpan pour adultes 4 - morim

www.eTeacherGroup.com GROUP eTeacher Online Language Academy Oulpan pour Adultes 4 Leรงons 1 ร  19 HEBREW eTeacher Online Language Academy

Upload: others

Post on 28-Jan-2022

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

w w w . e T e a c h e r G r o u p . c o m

GROUPeTeacherOnline Language Academy

Oulpan pour Adultes 4Leรงons 1 ร  19

HEBREWeTeacherOnline Language Academy

Rรฉdaction et Rรฉalisation graphique : Ouzi Rotem

Directrice professionnelle : Tamar Weyl

Traduction en franรงais : Adi Gordon

ยฉ Droits rรฉservรฉs, 2012 ร  eTeacher LTD

8, rue Oholiav Ramat Gan 52522

Toute reprรฉsentation, reproduction, enregistrement, traduction, stockage d'informations, diffusion ou rรฉception par quelque procรฉdรฉ que ce soit,

intรฉgral ou partielle, de la matiรจre de ce livre, est illicite. Toute utilisation de ce livre dans un but commercial faite sans l'autorisation explicite par รฉcrit de

eTeacher, est catรฉgoriquement interdit.

Ouzi Rotem Directeur du Syllabus Design et Instructeur confirmรฉ

eTeacherHebrew.com

Chers รฉtudiants, Bienvenus ร  eTeacherHebrew.com au Cours intermรฉdiaire 4 d'hรฉbreu moderne. L' objectif de ce cours est conรงu pour amรฉliorer vos compรฉtences linguistiques : enrichir votre vocabulaire รฉlargir votre comprรฉhension des textes et de la langue parler aussi tรดt que vous permettre de vous exprimer plus librement sur divers sujets.

Les textes que nous lirons dans ce cours sont de diffรฉrents genres โ€“ du dialogue quotidien jusqu'ร  la poรฉsie et la littรฉrature, ces textes sont accommoder pour les divers besoins et intรฉrรชts. Dans chaque unitรฉ vous aurez l'occasion d'utiliser le nouveau vocabulaire et grammaire dans les exercices orale et ร  l'รฉcrit en class et aux devoirs.

Le manuel d'utilisation que vous tenez dans vos mains vous accompagnera tout au long du cours. Il contient, pour chaque leรงon du cours, les thรจmes suivants : โ€ข Le nouveau lexique de la leรงon โ€ข L'exercice de prรฉparation qui vous aidera ร  prรฉparer pour le

cours. โ€ข Quelques- unes des diapositives vous seront montrรฉes durant le

cours. โ€ข Des remarques grammaticales en franรงais. โ€ข Des devoirs โ€ข Rรฉponses ร  l'exercice de prรฉparation et aux questions des devoirs.

En vous souhaitant une efficace et agrรฉable expรฉrience d'apprentissage. Sincรจrement,

Ouzi Rotem

eTeacherHebrew.com

Liens Utiles [email protected] Service client

[email protected] Support technique

www.eTeacherGroup.com Pour plus d'info

ืชื•ื›ืŸ ื”ืขื ื™ื™ื ื™ื 4ืงื•ืจืก

ืขืžื•ื“ ื”ื™ื—ื™ื“ื”ืชื•ื›ืŸ ืฉื ื”ื™ื—ื™ื“ื”ื™ื—ื™ื“ื”

ื™ื”ื•ื“ื”-ืืœื™ืขื–ืจ ื‘ืŸ โ€“ :ื˜ืงืกื˜ !ืžื“ื‘ืจื™ื ืขื‘ืจื™ืช 1

..."ืฉ"ืžืฉืคื˜ื™ ืœื•ื•ืื™ ืขื โ€“ :ื“ืงื“ื•ืง ื“ื™ื‘ื•ืจ ื™ืฉื™ืจ ื•ื“ื™ื‘ื•ืจ ืขืงื™ืฃ โ€“

1

13 ืืคืขื•ืœ: ืขืชื™ื“, ืขื‘ืจ, ื”ื•ื•ื”โ€“ืฉืœืžื™ื , ืŸ ืคืขืœื‘ื ื™ื™ โ€“ :ื“ืงื“ื•ืง ื”ืคืกืงืช ืฆื”ืจื™ื™ื 2

ืœื•ื™ืŸ ืงื™ืคื ื™ืก/ ืžื™ ื™ื‘ื ื” ื‘ื™ืช โ€“ :ืฉื™ืจ ื‘ื•ื ื™ื ื‘ื ื™ื™ื ื™ื 3

ื”ื‘ื ื™ื™ื ื™ื: ืžืขืจื›ืช ื”ืคื•ืขืœ โ€“ :ื“ืงื“ื•ืง ืฉื ื”ืคืขื•ืœื” โ€“

ืฉื ืคืขื•ืœื”โ€“ ืฉืœืžื™ื ,ื‘ื ื™ื™ืŸ ืคืขืœ โ€“

23

ื“ื’ื ื™ื” โ€“ :ื˜ืงืกื˜ ื”ืงื™ื‘ื•ืฅ ื”ืจืืฉื•ืŸ 4

ืฆื™ืจื•ืคื™ ืกืžื™ื›ื•ืช/ ืฉื ืชื•ืืจ + ืฆื™ืจื•ืคื™ ืฉื ืขืฆื โ€“ :ื“ืงื“ื•ืง ืกืžื™ื›ื•ืช ื•ืจื‘ื™ื: ืฉื ืคืขื•ืœื”โ€“ ืฉืœืžื™ื ,ื‘ื ื™ื™ืŸ ืคืขืœ โ€“

35

ืจื•ืฆื” ืœื”ืชื ื“ื‘ 5 ?ื‘ืงื™ื‘ื•ืฅ

ื”ืคื•ืขืœ ื’ืจื•ื ื™ืช' ืค: ืขืชื™ื“โ€“ ืฉืœืžื™ื ,ื‘ื ื™ื™ืŸ ืคืขืœ โ€“ :ื“ืงื“ื•ืง "ืืช", "ืฉืœ", ..."ืœ", "ืขื"ื ื˜ื™ื™ืช ืžื™ืœื•ืช ื”ื™ื—ืก โ€“

47

ืืคืขืœ: ืขืชื™ื“โ€“ื‘ื ื™ื™ืŸ ืคืขืœ ืฉืœืžื™ื โ€“ :ื“ืงื“ื•ืง ?ืžื” ื ืœืžื“ ื”ื™ื•ื 6 "ืขืชื™ื“+ ื“ ืขืชื™+ ืื : "ืžืฉืคื˜ ืชื ืื™ ืงื™ื™ื โ€“

59

ื”ืฉื™ืจื™ื ืฉืœ 7 ื‘ื™ืืœื™ืง

ื‘ื™ืช ื‘ื™ืืœื™ืง โ€“ :ื˜ืงืกื˜

ื  ื‘ื™ืืœื™ืง"ื—/ ื ื“ื ื“ื” , ืงืŸ ืฆื™ืคื•ืจ โ€“: ืฉื™ืจื™ื

ืคืขืœ: ื”ื•ื•ื”โ€“ ืฉืœืžื™ื ,ื‘ื ื™ื™ืŸ ืคืขืœ โ€“ :ื“ืงื“ื•ืง

71

81 ื”ื’ื–ืจื•ืช: ืžืขืจื›ืช ื”ืคื•ืขืœ โ€“ :ื“ืงื“ื•ืง ื’ื•ื–ืจื™ื ื’ื–ืจื•ืช 8

ื™"ืข/ื•" ื’ื–ืจืช ืข,ื‘ื ื™ื™ืŸ ืคืขืœ โ€“ :ื“ืงื“ื•ืง ืื ืฉื™ ืขืกืงื™ื 9

...ืืœื... ืœื โ€“

93

ื‘ื™ืช ืงืคื” 10 ื‘ื™ืจื•ืฉืœื™ื

ืชืžื•ืœ ืฉืœืฉื•ื โ€“ :ื˜ืงืกื˜

ื™" ื’ื–ืจืช ืค,ื‘ื ื™ื™ืŸ ืคืขืœ โ€“ :ื“ืงื“ื•ืง ...ืืœื ื’ื... ืœื ืจืง โ€“

105

ื"ื’ื–ืจืช ืค, ื‘ื ื™ื™ืŸ ืคืขืœโ€“ :ื“ืงื“ื•ืง ืืจื•ื—ืช ืขืจื‘ 11

ื "ื’ื–ืจืช ืค, ื‘ื ื™ื™ืŸ ืคืขืœ โ€“

"ืืฆืœ", "ืœื™ื“" ื ื˜ื™ื™ืช ืžื™ืœื•ืช ื”ื™ื—ืก โ€“

117

ื‘ื ืง ื”ื–ืžืŸ โ€“ :ื˜ืงืกื˜ ืœืชืช 12

"ืœืชืช" ื ื˜ื™ื™ืช ื”ืคื•ืขืœ โ€“ :ื“ืงื“ื•ืง ..."ื‘" ื ื˜ื™ื™ืช ืžื™ืœืช ื”ื™ื—ืก โ€“

"ืืœื" / "ืื‘ืœ" โ€“

129

ืคื ื™ื” ื‘ืจื’ืฉื˜ื™ื™ืŸืฉื™ืจื™ โ€“ :ื˜ืงืกื˜ ื‘ื•ื ืืœื™ื™ ืคืจืคืจ 13

"ืขืชื™ื“+ ืืœ : "ืฉืœื™ืœืช ื”ืฆื™ื•ื•ื™ โ€“ :ื“ืงื“ื•ืง ืฆื™ื•ื•ื™โ€“ื  "ืค, ื™"ืค, ื•"ื’ื–ืจื•ืช ืขื” ,ื‘ื ื™ื™ืŸ ืคืขืœ โ€“

141

ืขืžื•ื“ ื”ื™ื—ื™ื“ื”ืชื•ื›ืŸ ืฉื ื”ื™ื—ื™ื“ื”ื™ื—ื™ื“ื”

ืฉืœืžื” ื’ืจื•ื ื™ืš/ ื˜ืจื™ ืฉื™ืจ ืื”ื‘ื” โ€“ :ืฉื™ืจ !ื‘ื•ืื• ื ืขืฉื” ื—ื™ื™ื 14

ื™" ื’ื–ืจืช ืœ,ื‘ื ื™ื™ืŸ ืคืขืœ โ€“ :ื“ืงื“ื•ืง "ืขืชื™ื“ ืžื“ื‘ืจื™ื+ ื‘ื•ืื• /ื‘ื•ืื™/ื‘ื•ื"ื”ืชื‘ื ื™ืช โ€“

ื”ืžืจืช ืžืฉืคื˜ื™ื ืฉืžื ื™ื™ื ื‘ื’ื•ืฃ ืฉืœื™ืฉื™ ื”ื•ื•ื” ืœืขื‘ืจ โ€“

ืขืชื™ื“ ื•ืœ

155

ื™ืฆื—ืง ื™ืฆื—ืงื™ / ื’ืŸ ื”ืฉืงืžื™ื โ€“ :ืฉื™ืจ ...ื”ื™ื” ื”ื™ื” 15

)ื”ืŸ, ื”ื, ื”ื™ื, ื”ื•ื(ื”ืื•ื’ื“ โ€“ :ื“ืงื“ื•ืง ..." ืื™ืŸ ืœ... / ืœื™ืฉ"ื•" ืื™ืŸ/ื™ืฉ"ืžืฉืคื˜ื™ โ€“

ื‘ืขื‘ืจ ื•ื‘ืขืชื™ื“ )ื›ืืœื”, ื›ื–ืืช, ื›ื–ื”(ื”ื›ื™ื ื•ื™ ื”ืžืฉื•ื•ื” โ€“

171

"ืœื”ื™ื•ืช"ื ื˜ื™ื™ืช ื”ืคื•ืขืœ โ€“ :ื“ืงื“ื•ืง ?ืื™ืคื” ื”ื™ื™ืช 16

ื”ืžืจืช ืžืฉืคื˜ื™ื ืฉืžื ื™ื™ื ื‘ื’ื•ืฃ ืจืืฉื•ืŸ ื•ื‘ื’ื•ืฃ ืฉื ื™ โ€“

ื”ื•ื•ื” ืœืขื‘ืจ ื•ืœืขืชื™ื“

ื•ืžืกืคืจื™ื ืกื•ื“ืจื™ื ) ืฉื ื™ื™ื, ืื—ื“( ืžืกืคืจื™ื ืžื•ื ื™ื โ€“ ...)ืฉื ื™, ืจืืฉื•ืŸ(

ื—ืงืœืื™, ืจืงื“ืŸ, ืกื•ืคืจ, ื˜ื™ื™ืก: ืžืฉืงืœื™ ื‘ืขืœื™ ืžืœืื›ื” โ€“

185

ื ืคืœื ืœืจืื•ืช 17 !ืืชื›ื

ืื™ืžืคืจืกื•ื ืืœื™ โ€“ืฆื™ืจื•ืคื™ ืฉื ืคื•ืขืœ ื‘ื”ื•ื•ื” โ€“ :ื“ืงื“ื•ืง

ื•ืคืจืกื•ื ืืœื™

201

ืื›ืกื ื™ื” ืฉืœ โ€“ื—ืืŸ 18 ืคืขื

ื”ื—ืืŸ ื‘ืฉืขืจ ื”ื’ื™ื โ€“ :ื˜ืงืกื˜

ื‘ืขื‘ืจ"ืœื”ื™ื•ืช ื™ื›ื•ืœ "ื ื˜ื™ื™ืช ื”ืคื•ืขืœ โ€“ :ื“ืงื“ื•ืง "ืžืŸ.../ืž"ื ื˜ื™ื™ืช ืžื™ืœืช ื”ื™ื—ืก โ€“

213

225 ื—ื–ืจื” ืขืœ ื”ื ื•ืฉืื™ื ื”ื“ืงื“ื•ืงื™ื™ื ืฉืœ ื”ืงื•ืจืก โ€“ :ื“ืงื“ื•ืง !ื”ื’ืขื ื• ืœืกื•ืฃ 19

PageDescription de la leรงonTitre de la leรงonNumรฉro 117 Grammaire: โ€“ Binyan Paโ€™al, guizrat Pe-Alef

โ€“ Binyan Paโ€™al, guizrat Pe-Nun โ€“ La dรฉclinaisonon des prรฉpositions โ€œืœื™ื“โ€

et โ€œืืฆืœโ€

Un dรฎner 11

129 Texte: โ€“ Donner Grammaire: โ€“ La conjugation du verbe โ€œืœืชืชโ€ โ€“ La dรฉclinaison de la preposition โ€œ ...ื‘ โ€ โ€“ Mais : โ€œืื‘ืœโ€ versus โ€œืืœืโ€

Donner 12

141 Grammaire: โ€“ La construction de l'impรฉratif ร  la nรฉgation

โ€“ Binyan Paโ€™al, pour les gzarot Ayin-Vav, Pe-Yod etPe-Nun : L'imperatif

Viens ร  moi, papillon

13

155 Grammaire: โ€“ Binyan Paโ€™al, gizrat Lamed-Yod โ€“ Vennezโ€ฆ โ€“ La proposition nominale au passรฉ au

futur โ€“ ร  la troisiรจme personne

Amusons nous ! 14

171 Grammaire: โ€“ La copule โ€“ Des propositions avec ( ืื™ืŸ/ื™ืฉ ),

possession ( ...ืื™ืŸ ืœ.../ ื™ืฉ ืœ ) au passรฉ et au futur

โ€“ Les pronouns โ€œื›ื–ืืชโ€œ ,โ€ื›ื–ื”โ€ et โ€œื›ืืœื”โ€

Il รฉtait une fois โ€ฆ 15

185 Grammaire: โ€“ La conjugation du verbe โ€œืœื”ื™ื•ืชโ€ โ€“ Des propositions nominales au passรฉ et

au futur โ€“ ร  la premiรจre et ร  la deuxiรจme personne

โ€“ Les chiffres cardinaux et les chiffre ordinaux

โ€“ Modรจles de professions

Oรน รฉtais-tu ? 16

201 Grammaire: โ€“ Des diffรฉrentes combinaisons de l'Infinitif avec le verbe au prรฉsent. Des propositions impersonnelles et personnelles au prรฉsent

C'est merveilleux de vous retrouver !

17

213 Grammaire: โ€“ La conjugation de la forme verbale โ€ืœื”ื™ื•ืช ื™ื›ื•ืœโ€œ

โ€“ La dรฉclinaison de la prรฉposition โ€œ ืžืŸ.../ืž โ€

Khan โ€“ l'auberge d'autrefois

18

225 Grammaire: โ€“ Rรฉvision de sujets grammaticaux essenciels

Nous avons fini ! 19

Table des Matiรจres Cours 4

PageDescription de la leรงonTitre de la leรงonNumรฉro 1 Texte: โ€“ Eliezer Ben-Yehuda

Grammaire: โ€“ La proposition Subordonnรฉe Attributive avec la Conjonction โ€œ ...ืฉ โ€

โ€“ La voie directe et la voie indirecte

Parlons l'Hรฉbreu 1

13 Grammaire: โ€“ Binyan Pa'al, Guizrat Ha Shlemim prรฉsent, passรฉ et futur : la Forme Ef'ol

La pause dรฉjeuner 2

23 Grammaire: โ€“ Le systรจme Verbale. Les sept Binyanim โ€“ Le Gรฉrondif โ€“ Binyan Pa'al guizrat Ha shlemim โ€“ le

gรฉrondif

On construit des immeubles

3

35 Texte: โ€“ Degania Grammaire: โ€“ Des phrases constituรฉes par la forme nom

+ adjectif โ€“ Binyan Pa'al, guizrat Ha shelemim โ€“ Gรฉrondif : รฉtat constructif + la forme au

pluriel

Le premier Kibbutz

4

47 Grammaire: โ€“ Binyan Pa'al, guizrat Hashelemim โ€“ futur : la premiรจre lettre de la racine est gutturale

โ€“ La dรฉclinaison des prepositions โ€œืขืโ€, โ€œ ...ืœ โ€ืืชโ€œ ,โ€ืฉืœโ€œ ,โ€

Voulez vous รชtre volontaire au Kibbutz ?

5

59 Grammaire: โ€“ Binyan Pa'al guizrat Ha Shelemim โ€“ futur : la forme Efal

โ€“ Le conditionnel rรฉel

Qu'apprendrons nous aujourd'hui ?

6

71 Texte: โ€“ Bialik Maison Grammaire: โ€“ Binyan Pa'al, guizrat Ha shelemim โ€“

prรฉsent : Forme Pa'el

Les poรฉsies de Bialik

7

81 Grammaire: โ€“ Le systรจme verbale Les Gzarot Les genres de verbes en hรฉbreu

8

93 Grammaire: โ€“ Binyan Pa'al, guizrat Ain Vav, Ain Yod โ€“ Nonโ€ฆ..mais pourtantโ€ฆ

Les hommes d'affaire

9

105 Grammaire: โ€“ Binyan Pa'al guizrat pe'yod โ€“ Pas seulement, mais aussi

Un Cafรฉ ร  Jรฉrusalem

10

Leรงon 1 1

1 ืžืกืคืจ ืฉื™ืขื•ืจ

Leรงon 1

!ืžื“ื‘ืจื™ื ืขื‘ืจื™ืช ..."ืฉ"ืžืฉืคื˜ื™ ืœื•ื•ืื™ ืขื โ€ข ื“ื™ื‘ื•ืจ ื™ืฉื™ืจ ื•ื“ื™ื‘ื•ืจ ืขืงื™ืฃ โ€ข

Parlons l'Hรฉbreu ! โ€ข La proposition Subordonnรฉe Attributive avec la

Conjonction โ€œ ...ืฉ โ€ โ€ข La voie directe et la voie indirecte

Description de la leรงon : Bienvenue ร  notre premier cours ! Aprรจs notre prรฉsentation, nous lirons un texte sur Eliezer Ben-Yehuda, qui a dรฉdiรฉ sa vie ร  faire revivre l'Hรฉbreu comme une langue vivante. Nous apprendrons aussi comment nous servir du pronom relatif โ€œ ...ืฉ โ€ et comment passer du discours direct au discours indirect.

Leรงon 1 2

ืื•ืฆืจ ืžื™ืœื™ืLexique

ืขื‘ืจื™ืช

Hรฉbreu ื”ื’ื™ื™ื”

Prononciation ืฆืจืคืชื™ืช

Franรงais ืคื ื™ื™ืืื•

ofanayimvรฉlo )ื–ื›ืจ ื–ื•ื’ื™= ื– "ื–(

bubapoupรฉe )'ื (ื” ื‘ื•ื‘

milondictionnaire )'ื–(ืŸ ื™ืœื•ืž

maโ€™atafaenveloppe )'ื (ื” ืคื˜ืขืž

mishtarapolice )'ื ( ืžืฉื˜ืจื”

itonjournal )'ื–(ืŸ ื™ืชื•ืข

rakevettrain )'ื ( ืจื›ื‘ืช

shirchanson / poรจme )'ื–(ื™ืจ ืฉ

ืฉืžื•ืช ืขืฆื

Noms communs

safalangue )'ื ( ืฉืคื”

ืคืขืœื™ื

Verbes )ืฅืืจืœ (ืœืขืœื•ืช

laโ€™alot (la-arets)

immigrer (en Israรฉl)

ืฉืžื•ืช ืชื•ืืจ

Adjectifs

ื—ืกืจ

ื—ืกืจื”

xaserxasera

manque/absent

19-ื” ื”ืืžื”ha-meโ€™a ha-teshaโ€™esrele 19รจme siรจcle

adjusqu'ร  ืขื“ ืขื•ื“ ืžื™ืœื™ื

Autres mots

sefat emlangue maternelle ืฉืคืช ืื

Remarque

Dans la colonne de โ€œPrononciationโ€, une syllabe accentuรฉe est large et grosse.

Leรงon 1 3

ืฉื™ืขื•ืจืฉืงืคื™ื ืžืŸ ื”Diapositives de la leรงon

Leรงon 1 4

Leรงon 1 5

Leรงon 1 6

ื”ืกื‘ืจื™ื ื“ืงื“ื•ืงื™ื™ืRemarques Grammaticales

1. Le pronom relatif ...ืฉ suivi d'une proposition subordonnรฉe relative Le pronom relatif "ืฉ"... nous sert ร  relier deux propositions. Il est l'รฉquivalent franรงais de โ€œquiโ€ et โ€œqueโ€. La phrase qui suit le pronom "ืฉ"... (nommรฉe : โ€œla proposition subordonnรฉe relativeโ€), qualifie le nom commun de la proposition prรฉcรฉdente (nommรฉe : โ€œproposition principaleโ€). Le "ืฉ"... est situรฉ juste aprรจs le nom commun (ou la groupe nominal) qu'il qualifie. Le nom commun qualifiรฉ peut avoir de diffรฉrentes fonctions grammaticales. Il peut รชtre le sujet de la phrase, le complรฉment d'objet ou autres. De plus, il peut apparaรฎtre n'importe oรน dans la proposition principale Par exemple : Le livre que les รฉlรจves lisent est intรฉressant. ื”ืชืœืžื™ื“ื™ื ืงื•ืจืื™ื ืžืขื ื™ื™ืŸืฉื”ืกืคืจ. Je discute avec la jeune femme qui รฉtudie dans ma classe.

.ืœื•ืžื“ืช ื‘ื›ื™ืชื” ืฉืœื™ืฉืื ื™ ืžื“ื‘ืจ ืขื ื”ื‘ื—ื•ืจื”

Une proposition subordonnรฉe relative se reconnaรฎt ร  ce qu'elle rรฉpond ร  une question contenant un des mots suivants : ื™ืœื•ื/ืื™ื–ื•/ืื™ื–ื” . Par exemple : Quel livre est intรฉressant? ืกืคืจ ืžืขื ื™ื™ืŸืื™ื–ื” ?

Avec quelle jeune femme parles-tu? ื‘ื—ื•ืจื” ืืชื” ืžื“ื‘ืจืื™ื–ื•ืขื ?

Lorsque la proposition principale et la proposition relative sont sรฉparรฉes, le nom commun qualifiรฉ apparaรฎt dans chacune d'elles. Par exemple : Les รฉlรจves lisent un livre. ืกืคืจื”ืชืœืžื™ื“ื™ื ืงื•ืจืื™ื.

Le livre est intรฉressant. ืžืขื ื™ื™ืŸืกืคืจื” .

Leรงon 1 7

2. Le pronom relatif ...ืฉ dans le discours indirect Le pronom relatif "ืฉ"... sert pour passer du discours direct au discours indirect. Par exemple : Elle dit : โ€œGilad n'est pas ร  la maisonโ€. ื’ืœืขื“ ืœื ื‘ื‘ื™ืช: "ื”ื™ื ืื•ืžืจืช."

Elle dit que Gilad n'est pas ร  la maison. ื’ืœืขื“ ืœื ื‘ื‘ื™ืชืฉื”ื™ื ืื•ืžืจืช.

En Hรฉbreu, il n'y a pas de changements de mode de temps en passant du discours direct au discours indirect. Par exemple : J'ai pensรฉ : โ€œtu aimes la salade de lรฉgumesโ€. ืžืจืง ื™ืจืงื•ืชืื•ื”ื‘ืชืืช : "ื—ืฉื‘ืชื™ ."

J'ai pensรฉ que tu aimes la salade de lรฉgumes. ืžืจืง ื™ืจืงื•ืชืื•ื”ื‘ืช ืฉืืช ื—ืฉื‘ืชื™ .

Parfois, il est nรฉcessaire de modifier le pronom ou la prรฉposition dans la proposition principale. Par exemple : Vous avez racontรฉ : โ€œnous avons voyagรฉ ici dans notre voitureโ€.

".ืฉืœื ื• ืœื›ืืŸ ื‘ืžื›ื•ื ื™ืช ื ืกืขื ื•: "ืกื™ืคืจืชื

Vous avez racontรฉ que vous avez voyagรฉ ici dans votre voiture.

.ืฉืœื›ื ืœื›ืืŸ ื‘ืžื›ื•ื ื™ืช ื ืกืขืชืืกื™ืคืจืชื ืฉ

Leรงon 1 8

ืฉื™ืขื•ืจื™ ื‘ื™ืชDevoirs

ื”ื˜ืงืกื˜ ื‘ื‘ืงืฉื” ืœืงืจื•ื ืืช . 1ืืช . ื•ืœืขื ื•ืช ืขืœ ื”ืฉืืœื•ืช

.ื”ืชืฉื•ื‘ื•ืช ืืคืฉืจ ืœืฉืœื•ื— ืœืžื•ืจื”

1. Lisez le texte et rรฉpondez aux questions. Vous pouvez envoyer vos rรฉponses ร  votre professeur.

. ? 19-ื‘ืื™ื–ื• ืฉืคื” ื“ื™ื‘ืจื• ื”ื™ื”ื•ื“ื™ื ืขื“ ื”ืžืื” ื” . ื

.

. . ? ืœืžื”? ื™ื”ื•ื“ื” ื‘ื‘ื™ืช-ืื™ื–ื• ืฉืคื” ื“ื™ื‘ืจ ื‘ืŸ . ื‘

.

.

. ? ื™ื”ื•ื“ื” ืœืฉืคื” ื”ืขื‘ืจื™ืช-ืื™ืš ืขื–ืจ ื‘ืŸ . ื’

.

.

ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื”ืฉืœื™ื ืืช ื”ืžืฉืคื˜ื™ื . 2

. ื‘ืขื–ืจืช ื”ืžื™ืœื™ื ืžืŸ ื”ืจืฉื™ืžื” ืืช ื”ืžื™ืœื™ื ื‘ืฆื•ืจื” ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘

.ื”ื ื›ื•ื ื”

2. Complรฉtez les phrases suivantes ร  l'aide des mots de la liste suivante. Ecrivez chacun des mots ร  la forme qui convient.

. ืฉืคื”, ืฉื™ืจ,ืจื›ื‘ืช, ืขื™ืชื•ืŸ, ืขื“, ืžืฉื˜ืจื”, ืžืขื˜ืคื”,ืžื™ืœื•ืŸ , ืœืขืœื•ืช,ื—ืกืจ, ื‘ื•ื‘ื”: ื”ืžื™ืœื™ื

? ื‘ ืืช ื ื•ืกืขืช ืžืชืœ ืื‘ื™ื‘ ืœื—ื™ืคื” ื‘ืื•ื˜ื•ื‘ื•ืก ืื• .ื

. ืื ื™ ืฆืจื™ืš ืœื—ืคืฉ ืื•ืชื” ื‘. ืื ื™ ืœื ืžื‘ื™ืŸ ืืช ื”ืžื™ืœื” ื”ื–ืืช . ื‘

.ื‘ืฆื”ืจื™ื™ืืื—ืช ืื ื—ื ื• ืœื•ืžื“ื•ืช ืžืฉื‘ืข ื‘ื‘ื•ืงืจ . ื’

. ืื ื™ ืžื“ื‘ืจ ืฉืœื•ืฉ,ื‘ื™ื—ื“ ืขื ืฉืคืช ื”ืื ืฉืœื™ . ื“

. ื‘ื‘ื•ืงืจ ืื ื™ ืื•ื”ื‘ ืœืฉืชื•ืช ืงืคื” ื•ืœืงืจื•ื . ื”

?ืื•ืœื™ ื”ื ื—ื•ืœื™ื. ื”ื™ื•ื ื‘ื›ื™ืชื” ืฉื ื™ ืชืœืžื™ื“ื™ื . ื•

. ืื ื™ ืฆืจื™ื›ื” ืœืœื›ืช ืœ! ืฉืœื™ืืช ื”ืชื™ืง) ืœืงื—(= ืžื™ืฉื”ื• ื’ื ื‘ . ื–

Leรงon 1 9

.ืฉืœื”ื ื”ื™ืœื“ื™ื ืžืฉื—ืงื™ื ืขื ื›ืœ ื” . ื—

.ื•ืขื›ืฉื™ื• ื”ื•ื ื’ืจ ื‘ื™ืจื•ืฉืœื™ื, ืœื™ืฉืจืืœ ื‘ืฉื ื” ืฉืขื‘ืจื” ื“ื ื™ืืœ . ื˜

?ื™ืฉืจืืœื™ื™ื ืืชื ืื•ื”ื‘ื™ื ืœืฉืžื•ืข . ื™

ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื—ื‘ืจ ื›ืœ ื–ื•ื’ ืžืฉืคื˜ื™ื . 3

ืœืžืฉืคื˜ ืื—ื“ ื‘ืขื–ืจืช ื”ืžื™ืœื” .ืœืคื™ ื”ื“ื•ื’ืžื”..." ืฉ"

3. Reliez deux phrases en une seule, selon l'exemple.

.ื”ืกืคืจ ืฉืื ื™ ืงื•ืจืืช ืžืขื ื™ื™ืŸ . ืžืขื ื™ื™ืŸื”ืกืคืจ; ืกืคืจืื ื™ ืงื•ืจืืช : ื“ื•ื’ืžื”

. . ืžืฆื•ื™ืŸื”ืงืคื”; ืงืคื”ืขืฉื™ืช ืœื™ .ื

. ! ื™ืคื” ืžืื•ื“ื”ื—ืฆืื™ืช; ื—ืฆืื™ืชืืช ืœื•ื‘ืฉืช . ื‘

? ?ืืช ื”ืฉื™ืจืžื™ ื›ืชื‘ ; ืฉื™ืจืืชื” ืฉืจ . ื’

. .ืœื•ืžื“ ื‘ื›ื™ืชื” ืฉืœื™ ืŸืจ; ืŸืจ ืืช ื‘ืฉื•ืงืคื’ืฉืชื™ . ื“

. . ืœื ื˜ืขื™ื'ื”ืกื ื“ื•ื•ื™ืฅ; 'ืกื ื“ื•ื•ื™ืฅืงื ื™ืชื™ . ื”

? ?ืืช ื”ืžื›ืชื‘ืงืจืืช ; ืžื›ืชื‘ืฉืœื—ืชื™ ืœืš . ื•

. . ืฉื™ื—ืงื• ื‘ื’ื™ื ื”ื”ื™ืœื“ื™ื? ื”ื™ืœื“ื™ืืื™ืคื” . ื–

;ืชืžื•ื ื•ืชืฆื™ืœืžืช ) ืืชื”( . ื— .ืืช ื”ืชืžื•ื ื•ืชืœื ืจืื™ืชื™

.

. . ื—ื“ืฉื™ืื”ืื•ืคื ื™ื™ื; ืขื•ืžื“ื™ื ืฉืื”ืื•ืคื ื™ื™ื . ื˜

. .ื”ืื•ื›ืœืžื˜ืขืžืชื™ ; ืื•ื›ืœื‘ื™ืฉืœืช ) ืืช( . ื™

Leรงon 1 10

ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ ืืช ื”ืžืฉืคื˜ื™ื . 4ืœืคื™ ..." ืฉ"ื‘ืขื–ืจืช ื”ืžื™ืœื”

.ื”ื“ื•ื’ืžื”

4. Ecrivez des phrases en discours indirect selon l'exemple.

." ืจื•ืฆื™ื ื’ืœื™ื“ื”ืื ื—ื ื•: "ื”ื™ืœื“ื™ื ืืžืจื•: ื“ื•ื’ืžื”

.ื”ื™ืœื“ื™ื ืืžืจื• ืฉื”ื ืจื•ืฆื™ื ื’ืœื™ื“ื”

".1998 ืœืืจืฅ ื‘ืฉื ืช ืขืœื™ืชื™: "ื“ืœื™ื” ืžืกืคืจืช .ื

.

". ืœื“ื‘ืจ ืขื‘ืจื™ืช ื›ืžื• ื™ืฉืจืืœื™ื•ืชืื ื—ื ื• ืจื•ืฆื•ืช: "ืืžืจืชืŸ .ื‘

.

!"ืฉืœื™ ืœื ืžื•ืฆื ืืช ื”ืžืฉืงืคื™ื™ื ืื ื™: "ื™ื•ืกืฃ ืื•ืžืจ . ื’

.

."ื”ืื™ืฉ ืฉื™ื•ืฉื‘ ืฉื ื‘ื‘ื™ืช ื”ืงืคื” ื”ื•ื ืื‘ื ืฉืœื™: "ื—ืฉื‘ืชื™ .ื“

.

". ืžื˜ื™ื™ืœื™ื ื‘ืฆืจืคืชื•ืื ื—ื : " ื‘ื’ืœื•ื™ื”ื”ื—ื‘ืจื™ื ื›ืชื‘ื• . ื”

.

".ืฉื›ื—ืชื™ ืืช ื™ื•ื ื”ื”ื•ืœื“ืช ืฉืœ ื”ื—ื‘ืจื” ืฉืœื™: "ืื ื™ ืžืฆื˜ืขืจ . ื•

.

".ืฉืœื ื• ืขื ืฉื™ืขื•ืจื™ ื”ื‘ื™ืช ืœื ื•ืืฃ ืื—ื“ ืœื ืขื–ืจ : "ื”ื™ืœื“ื™ื ืื•ืžืจื™ื . ื–

.

". ืœืžืกื™ื‘ื” ืฉืœื•ืื•ืชื ื•ื ื“ื‘ ื”ื–ืžื™ืŸ : "ืืชื ืžืกืคืจื™ื . ื—

.

". ืœืกื’ื•ืจ ืืช ื”ื“ืœืชืฉื›ื—ืชื™: "ืืช ื—ื•ืฉื‘ืช . ื˜

.

". ื”ืจื‘ื” ื“ื‘ืจื™ื ืžืขื ื™ื™ื ื™ืืื•ืชื ื•ื”ืžื•ืจื” ืžืœืžื“ืช : "ื”ืชืœืžื™ื“ื•ืช ืื•ืžืจื•ืช . ื™

.

Leรงon 1 11

ื‘ื™ืชื”ื™ืขื•ืจื™ ืคืชืจื•ื ื•ืช ืœืฉRรฉponses aux Questions

ืขืœื” . ื˜ ืžืฉื˜ืจื” . ื– ืขื™ืชื•ืŸ . ื” ืขื“ . ื’ ืจื›ื‘ืช .ื.2

ืฉื™ืจื™ื . ื™ ื‘ื•ื‘ื•ืช . ื— ื—ืกืจื™ื . ื• ืฉืคื•ืช . ื“ ืžื™ืœื•ืŸ . ื‘

? ืืช ื”ืžื›ืชื‘ ืฉืฉืœื—ืชื™ ืœืšืงืจืืช .ื• .ื”ืงืคื” ืฉืขืฉื™ืช ืœื™ ืžืฆื•ื™ืŸ .ื .3

?ืื™ืคื” ื”ื™ืœื“ื™ื ืฉืฉื™ื—ืงื• ื‘ื’ื™ื ื” .ื– !ื”ื—ืฆืื™ืช ืฉืืช ืœื•ื‘ืฉืช ื™ืคื” ืžืื•ื“ .ื‘

.ืœื ืจืื™ืชื™ ืืช ื”ืชืžื•ื ื•ืช ืฉืฆื™ืœืžืช .ื— ?ืžื™ ื›ืชื‘ ืืช ื”ืฉื™ืจ ืฉืืชื” ืฉืจ .ื’

ืคื’ืฉืชื™ ื‘ืฉื•ืง ืืช ืจืŸ ืฉืœื•ืžื“ .ื“ .ื‘ื›ื™ืชื” ืฉืœื™

.ื”ืื•ืคื ื™ื™ื ืฉืขื•ืžื“ื™ื ืฉื ื—ื“ืฉื™ื .ื˜

.ื˜ืขืžืชื™ ืžื”ืื•ื›ืœ ืฉื‘ื™ืฉืœืช .ื™ .ืฉืงื ื™ืชื™ ืœื ื˜ืขื™ื' ื”ืกื ื“ื•ื•ื™ืฅ .ื”

.1998ื“ืœื™ื” ืžืกืคืจืช ืฉื”ื™ื ืขืœืชื” ืœืืจืฅ ื‘ืฉื ืช .ื. 4

.ืืžืจืชืŸ ืฉืืชืŸ ืจื•ืฆื•ืช ืœื“ื‘ืจ ืขื‘ืจื™ืช ื›ืžื• ื™ืฉืจืืœื™ื•ืช .ื‘

.ื™ื•ืกืฃ ืื•ืžืจ ืฉื”ื•ื ืœื ืžื•ืฆื ืืช ื”ืžืฉืงืคื™ื™ื ืฉืœื• .ื’

.ื—ืฉื‘ืชื™ ืฉื”ืื™ืฉ ืฉื™ื•ืฉื‘ ืฉื ื‘ื‘ื™ืช ื”ืงืคื” ื”ื•ื ืื‘ื ืฉืœื™ . ื“

.ื”ื—ื‘ืจื™ื ื›ืชื‘ื• ื‘ื’ืœื•ื™ื” ืฉื”ื ืžื˜ื™ื™ืœื™ื ื‘ืฆืจืคืช .ื”

.ืื ื™ ืžืฆื˜ืขืจ ืฉืฉื›ื—ืชื™ ืืช ื™ื•ื ื”ื”ื•ืœื“ืช ืฉืœ ื”ื—ื‘ืจื” ืฉืœื™ .ื•

.ื”ื™ืœื“ื™ื ืื•ืžืจื™ื ืฉืืฃ ืื—ื“ ืœื ืขื–ืจ ืœื”ื ืขื ืฉื™ืขื•ืจื™ ื”ื‘ื™ืช ืฉืœื”ื .ื–

.ืืชื ืžืกืคืจื™ื ืฉื ื“ื‘ ื”ื–ืžื™ืŸ ืืชื›ื ืœืžืกื™ื‘ื” ืฉืœื• .ื—

.ืืช ื—ื•ืฉื‘ืช ืฉืฉื›ื—ืช ืœืกื’ื•ืจ ืืช ื”ื“ืœืช .ื˜

.ื”ืชืœืžื™ื“ื•ืช ืื•ืžืจื•ืช ืฉื”ืžื•ืจื” ืžืœืžื“ืช ืื•ืชืŸ ื”ืจื‘ื” ื“ื‘ืจื™ื ืžืขื ื™ื™ื ื™ื .ื™

Leรงon 2 13

2 ืžืกืคืจ ืฉื™ืขื•ืจ

Leรงon 2

ื”ืคืกืงืช ืฆื”ืจื™ื™ื ื•ืœ ืืคืข: ืขืชื™ื“,ืขื‘ืจ, ื”ื•ื•ื”โ€“ืฉืœืžื™ื , ื‘ื ื™ื™ืŸ ืคืขืœ โ€ข

La pause dรฉjeuner โ€ข Binyan Pa'al, Guizrat Ha Shlemim prรฉsent, passรฉ et

futur : la Forme Ef'ol

Description de la leรงon : Dans ce cours, nous allons accompagner Orit, qui travaille dans une librairie, ร  sa pause de midi. Aussi, on introduira la conjugaison de verbes au prรฉsent et au passรฉ.

Leรงon 2 14

ืื•ืฆืจ ืžื™ืœื™ืLexique

ืขื‘ืจื™ืช

Hรฉbreu ื”ื’ื™ื™ื”

Prononciation ืฆืจืคืชื™ืช

Franรงais

hafsakapause, interruption, arrรชt )'ื ( ื”ืคืกืงื”

limudimรฉtudes )ืจ"ื–(ืœื™ืžื•ื“ื™ื

moโ€™tsaโ€™e shabatsamedi soir (la fin du ืžื•ืฆืื™ ืฉื‘ืชChabat)

sefer limudmanuel, livre d'รฉtudes )'ื–(ืกืคืจ ืœื™ืžื•ื“

ืฉืžื•ืช ืขืฆื

Noms communs

sefer kriโ€™aroman )'ื–(ืกืคืจ ืงืจื™ืื”

livdokvรฉrifier, examiner ื“ื•ืงืœื‘

laxgogfรชter ืœื—ื’ื•ื’

limkorvendre ืœืžื›ื•ืจ

linhogconduire ืœื ื”ื•ื’

laโ€™atsorarrรชter, s'arrรชter ืœืขืฆื•ืจ

ืคืขืœื™ื

Verbes

lishtokse taire ืœืฉืชื•ืง

ื ื”ื“ืจ

ื ื”ื“ืจืช

nehedarnehederet

formidable, magnifique ืฉืžื•ืช ืชื•ืืจ

Adjectifs ืกื™ื ื™

ืกื™ื ื™ืช

sinisinit

chinois(e)

besimxaavec joie, avec plaisir ื”ื‘ืฉืžื— ืชื•ืืจื™ ืคื•ืขืœ

Adverbes ืจื”ื–ื— xazararetour

beโ€™oddans )ืฉื‘ื•ืข (ื‘ืขื•ื“(une certaine durรฉe) ืขื•ื“ ืžื™ืœื™ื

Autres mots habaytaร  la maison, chez soi ื”ื‘ื™ืชื”

poalverbe ืคื•ืขืœ

avarLe passรฉ ืขื‘ืจ

hoveLe prรฉsent ื”ื•ื•ื”

atidLe futur ืขืชื™ื“

ื“ื•ืงืžื™ืœื•ืช ื“ืง

Termes grammaticaux

shem poalinfinitif ืฉื ืคื•ืขืœ

Leรงon 2 15

ืชืจื’ื™ืœ ื”ื›ื ื”Exercice de prรฉparation

ืœืœืžื•ื“ ืืช ื”ืžื™ืœื™ื ืฉื‘ื˜ื‘ืœืช ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื”ืฉืœื™ื ืืช ืื•ืฆืจ ื”ืžื™ืœื™ื ื•ืื–

ืžื™ืœื™ื ืžืŸ ื”ืžืฉืคื˜ื™ื ื‘ืขื–ืจืช ื” ืืช ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘. ื”ืจืฉื™ืžื”

.ื”ืžื™ืœื™ื ื‘ืฆื•ืจื” ื”ื ื›ื•ื ื”

Apprenez les mots qui se trouvent dans le tableau du lexique, puis complรฉtez les phrases suivantes ร  l'aide des mots de la liste ci-dessous. Ecrivez chacun des mots ร  la forme qui convient.

: ื”ืžื™ืœื™ื

.ืกื™ื ื™, ื ื”ื“ืจ, ืžื•ืฆืื™ ืฉื‘ืช, ืœืฉืชื•ืง, ืœืขืฆื•ืจ, ืœื ื”ื•ื’,ืœื™ืžื•ื“ื™ื , ืœื—ื’ื•ื’, ื”ืคืกืงื”, ื”ื‘ื™ืชื”,ื‘ืขื•ื“

? ืœืžื” ืืช ืœื ืžื“ื‘ืจืช? ืœืžื” ืืช , ื ื™ืจื” .ื

! ื›ื™ ื”ื ื•ืฃ ืฉื , ืื ื™ ืžืื•ื“ ืื•ื”ื‘ ืœื˜ื™ื™ืœ ื‘ื’ืœื™ืœ . ื‘

.ืื•ื ื™ื‘ืจืกื™ื˜ื” ื‘ ื”ื•ื ืื•ื”ื‘ ืืช ื”. ื“ืŸ ื”ื•ื ืกื˜ื•ื“ื ื˜ ืœืคื™ืœื•ืกื•ืคื™ื” . ื’

! ืืจื•ื—ืช ืขืจื‘โ€“ืฉืขืชื™ื™ื .17:00ืขื›ืฉื™ื• ื”ืฉืขื” . ื“

.ื•ื”ืื ืฉื™ื ืขื•ืœื™ื ืขืœ ื”ืื•ื˜ื•ื‘ื•ืก, ืชื—ื ื” ื‘ ื”ืื•ื˜ื•ื‘ื•ืก . ื”

. ื™ืฉ ืœื™ : ืื ื™ ืœื ืขื•ื‘ื“ืช13:00 ืขื“ 12:00-ืž . ื•

.ื‘ืžื›ื•ื ื™ืช ืื ื™ . ืืชืžื•ืœ ื ืกืขื ื• ืœื‘ืืจ ืฉื‘ืข . ื–

?ื• ื‘ื™ื•ื ืจืืฉื•ืŸื ืืช ืจื•ืฆื” ืœืœื›ืช ื‘ื™ื—ื“ ืœืกืจื˜ ื‘ . ื—

.ื•ื’ื ืื•ื›ืœ ืžืงืกื™ืงื ื™, ืื ื™ ืžืื•ื“ ืื•ื”ื‘ ืื•ื›ืœ .ื˜

. ื•ื‘ื—ืžืฉ ืื—ืจ ื”ืฆื”ืจื™ื™ื ืื ื™ ื—ื•ื–ืจ , ื‘ื•ืงืจ ืื ื™ ื”ื•ืœืš ืœืขื‘ื•ื“ื”ื‘ . ื™

Leรงon 2 16

ืฉื™ืขื•ืจืฉืงืคื™ื ืžืŸ ื”Diapositives de la leรงon

Leรงon 2 17

Leรงon 2 18

ื”ืกื‘ืจื™ื ื“ืงื“ื•ืงื™ื™ืRemarques Grammaticales

1. La conjugaison des verbes au prรฉsent Le paradigme du prรฉsent en Hรฉbreu- comme le paradigme du nom commun et de l'adjectif, et contrairement au paradigme du verbe au passรฉ et au futur- ne contient que quatre formes : masculin singulier, fรฉminin singulier, masculin pluriel et fรฉminin pluriel. Les diffรฉrentes formes du paradigme sont marquรฉes par les suffixes. Par exemple : ื•ืชื›ื•ืชื‘, ื™ืื›ื•ืชื‘, ืชื›ื•ืชื‘, ื›ื•ืชื‘

2. La conjugaison des verbes au passรฉ Comme au prรฉsent, les formes du verbe au passรฉ sont marquรฉes par les suffixez. Par exemple : ืชื›ืชื‘, ืชื›ืชื‘, ืชื™ื›ืชื‘...

Au passรฉ, les verbes ร  la 1รจre et 2รจme personnes du singulier et du pluriel c'est-ร -dire : je, nous, tu & vous) ne sont pas nรฉcessairement accompagnรฉs par le pronom personnel, sauf lorsqu'on veut insister ou faire le contraste avec un autre pronom personnel. Par exemple : Hier nous nous sommes assis au cafรฉ. ื‘ื‘ื™ืช ืงืคื” ื™ืฉื‘ื ื•ืืชืžื•ืœ.

J'ai bu un cafรฉ, et tu as bu un thรฉ. ืฉืชื™ืช ืชื”ืืชื”ื•, ืฉืชื™ืชื™ ืงืคื”ืื ื™ .

D'autre part, ร  la 3รจme personne du singulier et du pluriel (c'est-ร -dire : il, elle, ils, elles, David, les รฉtudiantsโ€ฆ), le verbe est toujours accompagnรฉ par le pronom personnel. Remarque Importante : au prรฉsent, tous les pronoms personnels accompagnent obligatoirement les verbes!

3. La conjugaison des verbes au futur Les verbes au futur sont marquรฉs par les prรฉfixes. Par exemple : ื›ืชื•ื‘ื™, ื›ืชื•ื‘ืช, ื›ืชื•ื‘ื...

Trois formes du verbe au futur (tu-f., vous-pl., ils et elles), comportent aussi des suffixes et des changements de voyelles : รฉ ร  la place de o. Par exemple : ื•ื›ืชื‘ื™, ื•ื›ืชื‘ืช, ื™ื›ืชื‘ืช

Au futur, comme au passรฉ, il est possible de marquer le pronom personnel devant le verbe. Par exemple : Ce soir je rencontrerai Avi. ืืช ืื‘ื™ืืคื’ื•ืฉื”ืขืจื‘ .

Leรงon 2 19

ืฉื™ืขื•ืจื™ ื‘ื™ืชDevoirs

ื™ืืขืœืœื›ืชื•ื‘ ืืช ื”ืคื‘ื‘ืงืฉื” . 1 .ื‘ืฆื•ืจื•ืช ื”ื ื›ื•ื ื•ืช ื‘ื–ืžืŸ ืขื‘ืจ

1. Conjuguez les verbes au passรฉ.

.ืฆืจืคืชื™ืช ืืชื . ืš" ืชื  ืœืžื“ื ื• ืื ื—ื ื• . ื”ื™ืกื˜ื•ืจื™ื”ืœืžื“ื•ื”ืกื˜ื•ื“ื ื˜ื™ื . ื

? ืžืชื™ ื“ืœื™ื” ? ืžืชื™ ืืช . ื”ื‘ื™ืชื” ื‘ืฉืžื•ื ื” ื‘ืขืจื‘ื—ื–ืจืชื™ . ื‘

. ื•ื’ื ื”ื™ืœื“ื™ื , ืื‘ื , ืฆื—ืงื”ืื™ืžื . ื’

?ื‘ืชื•ืจ ืชืŸ ื’ื ื. ื‘ืชื•ืจ ืื ื™ . ื‘ืชื•ืจืขืžื“ื•ื›ื•ืœื . ื“

? ืžื” ืืชื” . 'ื™ืฅืกื ื“ื•ื• ื•ืจื™ื ื” , ืกืœื˜ืื›ืœืชื™ืื ื™ . ื”

.ืฉื ื’ื ื ื•ืขื ื•ื™ืื™ืจ . ืฉื ื’ื ืจื•ืชื™ . ื‘ืกืคืจื™ื™ื”ืขื‘ื“ื“ื ื™ . ื•

. ื•ื”ื—ื‘ืจื™ื ืฉืœื™ , ืื ื™. ื˜ ืœืงื•ื ืฆืจื”ืœื›ื ื•ืืชืžื•ืœ . ื–

? ืืชื ? ืืช ื–ื” ืืช . ืฉื”ื•ื ืคืจื•ืคืกื•ืจื™ื“ืขืชื™ืœื . ื—

.ืฉื•ื ื“ื‘ืจ ื•ืื ื™ ืœื , ืขื™ืชื•ืŸ ื“ื•ืจื™ืช , ืกืคืจืงืจืื™ื•ืกื™ . ื˜

?ืืช ื”ื—ื“ืฉื•ืช ืžื™ . ื’ื ืื ื—ื ื• ืœื . ืืช ื”ื—ื“ืฉื•ืชืฉืžืขื•ื”ื ืœื . ื™ ืœื›ืชื•ื‘ ืืช ื”ืคืขืœื™ืื‘ื‘ืงืฉื” . 2

. ื‘ื–ืžืŸ ืขืชื™ื“ื‘ืฆื•ืจื•ืช ื”ื ื›ื•ื ื•ืช2. Conjuguez les verbes au futur.

ื”ื ืืชืŸ ืื ื—ื ื• ื”ื•ื ืืช ืืชื” ืื ื™

ื™ื›ืชื‘ื• ืชื›ืชื‘ื™

ื™ื–ื›ื•ืจ

ื ืฉืชื•ืง

ืชืคื’ืฉื•

ื™ื‘ื“ืงื•

ืืกืคื•ืจ

ืชืจืงื•ื“

ืชืžื›ืจื™

ื™ื’ืžื•ืจ

ื ืžื“ื•ื“

Leรงon 2 20

ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ ืืช ื”ืžืฉืคื˜ื™ื . 3. ืœืคื™ ื”ื“ื•ื’ืžื”ื–ืžืŸ ืขื‘ืจ ื•ื‘ื–ืžืŸ ืขืชื™ื“ื‘

3. Ecrivez dans le tableau les phrases suivantes au passรฉ et au futur selon l'exemple.

.ื”ื™ื•ื ืื ื™ ื›ื•ืชื‘ ืžื›ืชื‘ : ื“ื•ื’ืžื”

?ืœืžื” ืืชืŸ ืฉื•ืชืงื•ืช . ื• .ืืชื” ืกื•ื’ืจ ืืช ื”ืกืคืจ . ื

.ืื ื™ ืžื•ื›ืจ ืืช ื”ืžื›ื•ื ื™ืช ืฉืœื™ . ื– .ื”ืชืœืžื™ื“ื•ืช ืคื•ื’ืฉื•ืช ืืช ื”ืžื•ืจื” ื‘ืจื—ื•ื‘ . ื‘

.ื”ืžื•ืจื” ืกื•ืคืจืช ืืช ื”ืชืœืžื™ื“ื™ื ื‘ื›ื™ืชื” . ื— .ืื ื—ื ื• ืจื•ืงื“ื™ื ื›ืœ ื”ืขืจื‘ . ื’

.ื“ื™ื ื‘ื’ื“ื™ื ื‘ื—ื ื•ืชื‘ื ื™ ื•ื™ื•ืกื™ ืžื•ื“ . ื˜ .ื‘ื•ื“ืง ืืช ื”ื—ื•ืœื” ื”ืจื•ืคื . ื“

.ืื ื—ื ื• ื’ื•ืžืจื™ื ืืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ื”ื‘ื™ืช . ื™ ?ืืช ื–ื•ื›ืจืช ืืช ื”ืคื’ื™ืฉื” ื”ื™ื•ื . ื”

ืขืชื™ื“ ืขื‘ืจ

.ื”ื™ื•ื ืื›ืชื•ื‘ ืžื›ืชื‘ .ื”ื™ื•ื ื›ืชื‘ืชื™ ืžื›ืชื‘ื“ื•ื’ืžื”

ื

ื‘

ื’

ื“

ื”

ื•

ื–

ื—

ื˜

ื™

Leรงon 2 21

ืคืชืจื•ื ื•ืช ืœืชืจื’ื™ืœ ื”ื”ื›ื ื”Rรฉponses ร  l'exercice de prรฉparation

ืขื•ืฆืจ .ื” ื‘ืขื•ื“ . ื“ ืœื™ืžื•ื“ื™ื . ื’ ื ื”ื“ืจ .ื‘ ืฉื•ืชืงืช . ื

ื”ื‘ื™ืชื” . ื™ ืกื™ื ื™ . ื˜ ืžื•ืฆืื™ ืฉื‘ืช . ื— ื ื”ื’ืชื™ . ื– ื”ืคืกืงื” . ื•

ื‘ื™ืชื”ื™ืขื•ืจื™ ืคืชืจื•ื ื•ืช ืœืฉRรฉponses aux Questions

ื™ื“ืขืชื, ื™ื“ืขืช . ื— ืื›ืœืช, ืื›ืœื” . ื” ืœืžื“ืชื, ืœืžื“ื ื• . ื.1

ืงืจืืชื™, ืงืจืื” . ื˜ ืขื‘ื“ื•, ืขื‘ื“ื” . ื• ื—ื–ืจื”, ื—ื–ืจืช . ื‘

ืฉืžืข, ืฉืžืขื ื• . ื™ ื”ืœื›ื•, ื”ืœื›ืชื™ . ื– ืฆื—ืงื•, ืฆื—ืง . ื’

ืขืžื“ืชืŸ, ืขืžื“ืชื™ . ื“

2 .

ื”ื ืืชืŸ ืื ื—ื ื• ื”ื•ื ืืช ืืชื” ืื ื™

ื™ื›ืชื‘ื• ื•ื›ืชื‘ืช ื‘ื•ื›ืชื  ื‘ื•ื™ื›ืช ืชื›ืชื‘ื™ ื‘ื•ื›ืชืช ื‘ื•ื›ืชื

ื•ืจื™ื–ื› ื•ืจืชื–ื› ื–ื›ื•ืจื  ื™ื–ื›ื•ืจ ืชื–ื›ืจื™ ืชื–ื›ื•ืจ ืื–ื›ื•ืจ

ื™ืฉืชืงื• ืชืฉืชืงื• ื ืฉืชื•ืง ื™ืฉืชื•ืง ืชืฉืชืงื™ ืชืฉืชื•ืง ืืฉืชื•ืง

ื•ื™ืคื’ืฉ ืชืคื’ืฉื• ื ืคื’ื•ืฉ ื™ืคื’ื•ืฉ ืชืคื’ืฉื™ ืชืคื’ื•ืฉ ืืคื’ื•ืฉ

ื™ื‘ื“ืงื• ืชื‘ื“ืงื• ื ื‘ื“ื•ืง ื™ื‘ื“ื•ืง ืชื‘ื“ืงื™ ืชื‘ื“ื•ืง ืื‘ื“ื•ืง

ื™ืกืคืจื• ืชืกืคืจื• ื ืกืคื•ืจ ื™ืกืคื•ืจ ืชืกืคืจื™ ืชืกืคื•ืจ ืืกืคื•ืจ

ื™ืจืงื“ื• ืชืจืงื“ื• ื ืจืงื•ื“ ื™ืจืงื•ื“ ืชืจืงื“ื™ ืชืจืงื•ื“ ืืจืงื•ื“

ื™ืžื›ืจื• ืชืžื›ืจื• ื ืžื›ื•ืจ ื™ืžื›ื•ืจ ืชืžื›ืจื™ ืชืžื›ื•ืจ ืืžื›ื•ืจ

ื•ืจื™ื’ืž ื•ืจืชื’ืž ื’ืžื•ืจื  ื™ื’ืžื•ืจ ื™ืจืชื’ืž ื’ืžื•ืจืช ืื’ืžื•ืจ

ื“ื“ื•ื™ืž ืชืžื“ื“ื• ื ืžื“ื•ื“ ื™ืžื“ื•ื“ ืชืžื“ื“ื™ ืชืžื“ื•ื“ ืืžื“ื•ื“

Leรงon 2 22

3 .

ืขืชื™ื“ ืขื‘ืจ

.ื”ื™ื•ื ืื›ืชื•ื‘ ืžื›ืชื‘ .ื”ื™ื•ื ื›ืชื‘ืชื™ ืžื›ืชื‘ื“ื•ื’ืžื”

.ืชืกื’ื•ืจ ืืช ื”ืกืคืจ .ืกื’ืจืช ืืช ื”ืกืคืจ .ื

.ื”ืชืœืžื™ื“ื•ืช ื™ืคื’ืฉื• ืืช ื”ืžื•ืจื” ื‘ืจื—ื•ื‘.ื”ืชืœืžื™ื“ื•ืช ืคื’ืฉื• ืืช ื”ืžื•ืจื” ื‘ืจื—ื•ื‘ .ื‘

.ื ืจืงื•ื“ ื›ืœ ื”ืขืจื‘ .ืจืงื“ื ื• ื›ืœ ื”ืขืจื‘ .ื’

.ื”ืจื•ืคื ื™ื‘ื“ื•ืง ืืช ื”ื—ื•ืœื” .ื”ืจื•ืคื ื‘ื“ืง ืืช ื”ื—ื•ืœื” .ื“

?ืชื–ื›ืจื™ ืืช ื”ืคื’ื™ืฉื” ื”ื™ื•ื ?ื”ืคื’ื™ืฉื” ื”ื™ื•ืื–ื›ืจืช ืืช .ื”

?ืœืžื” ืชืฉืชืงื• ?ืœืžื” ืฉืชืงืชืŸ .ื•

.ืืžื›ื•ืจ ืืช ื”ืžื›ื•ื ื™ืช ืฉืœื™ .ืžื›ืจืชื™ ืืช ื”ืžื›ื•ื ื™ืช ืฉืœื™ .ื–

ื”ืžื•ืจื” ืกืคืจื” ืืช ื”ืชืœืžื™ื“ื™ื .ื— .ื‘ื›ื™ืชื”

ื”ืžื•ืจื” ืชืกืคื•ืจ ืืช ื”ืชืœืžื™ื“ื™ื .ื‘ื›ื™ืชื”

.ื‘ื ื™ ื•ื™ื•ืกื™ ื™ืžื“ื“ื• ื‘ื’ื“ื™ื ื‘ื—ื ื•ืช .ื‘ื ื™ ื•ื™ื•ืกื™ ืžื“ื“ื• ื‘ื’ื“ื™ื ื‘ื—ื ื•ืช .ื˜

.ื ื’ืžื•ืจ ืืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ื”ื‘ื™ืช .ื‘ื™ืชื’ืžืจื ื• ืืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ื” .ื™

Leรงon 3 23

3 ืžืกืคืจ ืฉื™ืขื•ืจ

Leรงon 3

ื‘ื•ื ื™ื ื‘ื ื™ื™ื ื™ื ื”ื‘ื ื™ื™ื ื™ื: ืžืขืจื›ืช ื”ืคื•ืขืœ โ€ข ืฉื ื”ืคืขื•ืœื” โ€ข ืฉื ืคืขื•ืœื”โ€“ืฉืœืžื™ื , ื‘ื ื™ื™ืŸ ืคืขืœ โ€ข

On construit des immeubles โ€ข Le systรจme Verbale. Les sept Binyanim โ€ข Le Gรฉrondif โ€ข Binyan Pa'al guizrat Ha shlemim โ€“ le gรฉrondif

Description de la leรงon : Un poรจme de Levin Kipnis (1894-1990), l'un des plus cรฉlรจbres รฉcrivains pour enfants en Israรซl, entamera le cours. Puis, une idรฉe gรฉnรฉrale sur le systรจme de verbes en Hรฉbreu sera donnรฉe et les 7 groupes de verbes (nommรฉs : โ€œbinyanimโ€) seront prรฉsentรฉs.

Leรงon 3 24

ืื•ืฆืจ ืžื™ืœื™ืLexique

ืขื‘ืจื™ืช

Hรฉbreu ื”ื’ื™ื™ื”

Prononciation ืฆืจืคืชื™ืช

Franรงais

binyanimmeuble )'ื–(ื™ืŸ ื‘ื ื™

ื—ืœื•ืฅ

ื—ืœื•ืฆื”

xalutsxalutsa

pionnier

)'ื (ืœื‘ื ื”

levena โ€“ levenimbrique ืœื‘ื ื™ื:'ืจ

ืฉืžื•ืช ืขืฆื

Noms communs

kvutsagroupe ืงื‘ื•ืฆื” ืคืขืœื™ื

Verbes livnotconstruire ืœื‘ื ื•ืช

ืชื•ืืจื™ ืคื•ืขืœ

Adverbes mamashvraiment, vachement ืžืžืฉ

!dayassez!, suffit !ื“ื™ ืขื•ื“ ืžื™ืœื™ื

Autres mots ืงื•ื“ื kodemavant, auparavant

binyanbanyan groupe de verbes ื™ืŸื‘ื ื™ ืžื™ืœื•ืช ื“ืงื“ื•ืง

Termes grammaticaux ืฉื ืคืขื•ืœื” shem peโ€™ulanom verbal

Leรงon 3 25

ืชืจื’ื™ืœ ื”ื›ื ื” Exercice de prรฉparation

ื‘ื‘ืงืฉื” ืœืœืžื•ื“ ืืช ื”ืžื™ืœื™ื ืฉื‘ื˜ื‘ืœืช ืื•ืฆืจ ื”ืžื™ืœื™ื ื•ืื– ืœื”ืฉืœื™ื ืืช ื”ืžืฉืคื˜ื™ื ื‘ืขื–ืจืช ื”ืžื™ืœื™ื ืžืŸ

ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ ืืช . ื”ืจืฉื™ืžื” .ื”ืžื™ืœื™ื ื‘ืฆื•ืจื” ื”ื ื›ื•ื ื”

Apprenez les mots qui se trouvent dans le tableau du lexique, puis complรฉtez les phrases suivantes ร  l'aide des mots de la liste ci-dessous. Ecrivez chacun des mots ร  la forme qui convient.

,ืžืžืฉ, ืœืžื›ื•ืจ,ืœื‘ื ื•ืช, ืœื‘ื“ื•ืง, )ืœื‘ื ื™ื: 'ืจ(ืœื‘ื ื” , ื—ืœื•ืฅ, ื—ื–ืจื”, ื“ื™,ื‘ื ื™ื™ืŸ:ื”ืžื™ืœื™ื

.ืงื•ื“ื, ืงื‘ื•ืฆื” .ื‘ื ื• ืขืจื™ื ื•ืงื™ื‘ื•ืฆื™ื, 20-ืœืืจืฅ ื™ืฉืจืืœ ื‘ืชื—ื™ืœืช ื”ืžืื” ื”ืฉื‘ืื• , ื” . ื

"?ืืชื” ื™ื•ื“ืข ืื•ืœื™ ืื™ืคื” ืฆื™ืคื™" .ื‘

."ืจืื™ืชื™ ืื•ืชื” ื‘ืงืคื˜ืจื™ื” ืื‘ืœ , ืื ื™ ืœื ื™ื•ื“ืข ืื™ืคื” ื”ื™ื ืขื›ืฉื™ื•"

.ื’ื‘ื•ื” ืœื™ื“ ื”ื‘ื™ืช ืฉืœื™ ื‘ื•ื ื™ื ืขื›ืฉื™ื• . ื’

. ืฉืœ ืžื‘ืงืจื™ื ืขืœ ื”ืฆื™ื•ืจื™ื ื”ืžื“ืจื™ื›ื” ื‘ืžื•ื–ื™ืื•ืŸ ืžืกื‘ื™ืจื” ืœ . ื“

!ืฉืžื—ื” ืฉื‘ืืช ืœืžืกื™ื‘ื” ืฉืœื™ ืื ื™ . ื”

.ื‘ื™ืช ืžืœื’ื• ื”ื™ืœื“ื™ื . ื•

!ืžืกืคื™ืง ืœืขื‘ื•ื“! .ื›ืœ ื”ื™ื•ื ืืช ืขื•ื‘ื“ืช . ื–

.ื™ืชื™ ื›ืžื” ื“ื‘ืจื™ื ื‘ืกื•ืคืจืžืจืงื˜ืงื , ืžื”ืขื‘ื•ื“ื” ื‘ื“ืจืš .ื—

.ืื“ื•ืžื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ื” ื‘ื•ื ื™ื ื”ืจื‘ื” ื‘ืชื™ื ืž . ื˜

.ืื ืงืจ ื‘ื—ื•ืฅ ื›ื™ ืื ื™ ืจื•ืฆื” , ืื ื™ ื™ื•ืฆืืช ื”ื—ื•ืฆื” . ื™

Leรงon 3 26

ืฉื™ืขื•ืจืฉืงืคื™ื ืžืŸ ื”Diapositives de la leรงon

Leรงon 3 27

Leรงon 3 28

ื”ืกื‘ืจื™ื ื“ืงื“ื•ืงื™ื™ืRemarques Grammaticales

1. Le systรจme de verbes : les 7 Binyanim Chaque verbe en Hรฉbreu appartient โ€“ selon sa forme โ€“ ร  l'un des 7 groupes de verbes qui s'appellent โ€œbinyanimโ€. Les 7 binyanim sont : Paโ€™al (ื‘ื ื™ื™ืŸ ืคืขืœ), Piโ€™el (ื‘ื ื™ื™ืŸ ืคื™ืขืœ), Hifโ€™il (ื‘ื ื™ื™ืŸ ื”ืคืขื™ืœ), Hitpaโ€™el (ื‘ื ื™ื™ืŸ ื”ืชืคืขืœ), Nifโ€™al (ื‘ื ื™ื™ืŸ ื ืคืขืœ), Puโ€™al (ื‘ื ื™ื™ืŸ ืคื•ืขืœ) et Hufโ€™al (ื‘ื ื™ื™ืŸ ื”ื•ืคืขืœ). Durant le cours C, nous apprendrons cinq binyanim. Les deux derniers (Puโ€™al et Hufโ€™al), qui ne sont que des verbes passifs, seront prรฉsentรฉs dans un cours de plus haut niveau. Le nom de chaque banyan est donnรฉ selon la forme du verbe au passรฉ ร  la 3รจme personne de masculin singulier. Les lettres ืœ"ืคืข dans les noms des binyanim reprรฉsentent les 3 lettres de la racine. Par exemple :

ืฉื ื”ื‘ื ื™ื™ืŸ

Le nom du binyan

ื’ื•ืฃ ืฉืœื™ืฉื™ ื™ื—ื™ื“, ืขื‘ืจ

La 3รจme personne masculin singulier au passรฉ

ืฉื ืคื•ืขืœ

infinitif ืœื›ืชื•ื‘ ื›ืชื‘ ืคืขืœ ืœื“ื‘ืจ ื“ื™ื‘ืจ ืคื™ืขืœ ืœื”ื–ืžื™ืŸ ื”ื–ืžื™ืŸ ื”ืคืขื™ืœ

ืœื”ืชืœื‘ืฉ ื”ืชืœื‘ืฉ ื”ืชืคืขืœ ืœื”ื™ื›ื ืก ื ื›ื ืก ื ืคืขืœ

Dans ce cours C, cinq aspects seront prรฉsentรฉs pour chaque binyan : (1) la conjugaison au passรฉ (2) la conjugaison au prรฉsent (3) la conjugaison au futur (4) l'infinitif & (5) le nom verbal.

Leรงon 3 29

2. le nom verbal Le nom verbal est un nom commun qui est liรฉ ร  un certain verbe et qui exprime une action accomplie. โ€œOuvertureโ€, โ€œรฉcritureโ€ & โ€œmarcheโ€ sont des exemples de nom verbal en Franรงais. En Hรฉbreu, chaque banyan a un modรจle de nom verbal typique (mishkal, ืžืฉืงืœ) ou plusieurs modรจles de nom verbal.

3. Binyan Paโ€™al : le nom verbal Le modรจle typique de nom verbal dans binyan Paโ€™al est celui de : โ€œรฉcritureโ€ โ€“ .(ktiva) ื›ืชื™ื‘ื”Le nom verbal de beaucoup de verbes dans binyan Paโ€™al se fait selon ce modรจle. Par exemple : ืกื’ื™ืจื”, ืคืชื™ื—ื”, ื”ืœื™ื›ื”, ื™ืฉื™ื‘ื”, ืงืจื™ืื”...

Certains verbes dans ce mรชme binyan Paโ€™al ont d'autres modรจles de nom verbal. De plus, il y en a qui n'en ont pas du tout! Dans notre cours, seulement le modรจle de nom verbal de ื›ืชื™ื‘ื” sera prรฉsentรฉ.

Leรงon 3 30

ื•ืจื™ ื‘ื™ืชืฉื™ืขDevoirs

ืžื™ ื™ื‘ื ื” "ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ ืฉื™ืจ ื›ืžื• . 1ืืช ื”ืฉื™ืจ ืืคืฉืจ ืœืฉืœื•ื— ". ื‘ื™ืช

.ืœืžื•ืจื”

1. Ecrivez un poรจme de la mรชme structure que celui que nous avons appris en classe. Vous pouvez l'envoyez ร  votre professeur.

? ื‘ ืžื™ ? ื‘ ืžื™

. ืื ื—ื ื• ื”

. , ื”ื‘ื•

. ื•

ื‘ื‘ืงืฉื” ืœืกื“ืจ ืืช ื”ืคืขืœื™ื ื‘ืชื•ืš . 2ื‘ืงืฉื” ื‘. ื”ื˜ื‘ืœื” ืœืคื™ ื‘ื ื™ื™ื ื™ื

ืœื›ืชื•ื‘ ืืช ื”ืคื•ืขืœ ื‘ื–ืžืŸ ืขื‘ืจ ื’ื•ืฃ .)ื”ื•ื (ืฉืœื™ืฉื™ ื™ื—ื™ื“

2. Rangez les verbes dans le tableau ci-dessous selon leurs binyanim. Ecrivez chaque verbe au passรฉ ร  la 3รจme personne de masculin singulier.

?ืœื™ืœื“ื™ื ืžืกืคืจืช ืžื” ืืช: ื“ื•ื’ืžื”

.ื ื’ืžืจื”ืื•ื›ืœ . ืœืชืœืžื™ื“ืขื–ืจื”ื”ืžื•ืจื” .ื”ืชืœื‘ืฉืชื™ื‘ื‘ื•ืงืจ

...3, 2, 1: ื•ืคืจืชืกืื ื™ . ื‘ื’ื™ื ื”ืžืฉื—ืงื™ืื”ื™ืœื“ื™ื . ืืช ื”ืฆืœื—ืชืฉื‘ืจืช

!ืžืชืจื’ืฉืื ื™ ืžืื•ื“ . ื”ื‘ื™ืชื”ื ื›ื ืกืชืžื™ืจื™ . ืœืžื•ื–ื™ืงื”ืžืงืฉื™ื‘ื•ืชืื ื—ื ื•

? ื‘ืžื•ื–ื™ืื•ืŸื‘ื™ืงืจืชืŸ !ืžืฆืœื™ื—ืื ื™ ืœื !ืฆื•ื“ืงืืชื”

. ืœื™ ืืช ื”ื˜ืงืกื˜ื”ืกื‘ืจืชืœื . ื‘ื‘ื™ืช ืงืคื”ื ืคื’ืฉื™ืืื ื—ื ื• . ื‘ื‘ื™ืช ื”ื›ื ืกืชืžืชืคืœืœื™ืืืชื

. ื‘ื‘ื™ืชื ืฉืืจื•ืชื”ื™ืœื“ื•ืช ? ื‘ื™ืืœื”ืชืจื—ืฅืืช ืื•ื”ื‘ืช ?ืžื‘ืฉืœืชืžื” ืืช

? ื”ื™ื•ืืžืจื’ื™ืฉื”ืื™ืš ืืช

Leรงon 3 31

ื ืคืขืœื‘ื ื™ื™ืŸ ื”ืชืคืขืœื‘ื ื™ื™ืŸ ื”ืคืขื™ืœื‘ื ื™ื™ืŸ ืคื™ืขืœื‘ื ื™ื™ืŸ ืคืขืœื‘ื ื™ื™ืŸ

.

.

.

.

ืกื™ืคืจ

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

ื•ืš ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ ื›ืœ ืคื•ืขืœ ื‘ืช . 3.ืœืคื™ ื”ื“ื•ื’ืžื”, ื”ื˜ื‘ืœื” ื‘ื›ืœ ื”ื–ืžื ื™ื

3. Conjuguez chaque verbe ร  tous les modes de temps dans le tableau ci-dessous, selon l'exemple.

.ืžื›ืชื‘ื™ื ื›ื•ืชื‘ื•ืช ื”ืŸ: ื“ื•ื’ืžื” . ืืช ื”ืžื›ื•ื ื™ืช ืฉืœื™ื‘ื•ื“ืงื™ืื”ื . ื• . ืืช ื›ืœ ื”ื—ืœื•ื ื•ืช ื‘ื‘ื™ืชืกื’ืจืชื™ . ื

. ืืช ื”ืฆืœื—ืชืฉื‘ืจื”ื™ืœื“ . ื– . ืขืœ ื”ื™ืœื“ื™ืื™ืฉืžื•ืจื—ื ืŸ . ื‘

. ืืช ืฉื™ืคื•ื’ืฉืชื’ืœื™ื” . ื— . ื™ื™ืŸ ืžืฆื•ื™ืŸืžื•ื›ืจื™ืื‘ื—ื ื•ืช ื”ื–ืืช . ื’

. ื ืขืœื™ื™ืืžื•ื“ื“ื•ืชืืชืŸ . ื˜ .ืืช ื”ืื ืฉื™ื ื‘ื—ื“ืจ ืกืคืจืช )ืืช( .ื“

.ืฉื•ืชืงื™ืืื ื—ื ื• . ื™ ? ืืช ืชืžืจืชืคื’ื•ืฉืžืชื™ . ื”

ืขื•ืœื”ืฉื ืค ืฉื ืคื•ืขืœ ืขืชื™ื“ ื”ื•ื•ื” ืขื‘ืจ

ื›ืชื™ื‘ื” ืœื›ืชื•ื‘ ื™ื›ืชื‘ื• ื›ื•ืชื‘ื•ืช ื›ืชื‘ื•ื“ื•ื’ืžื”

.ื

.ื‘

.ื’

.ื“

.ื”

.ื•

Leรงon 3 32

.ื–

.ื—

.ื˜

.ื™

ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ ืืช ื”ืžืฉืคื˜ื™ื ื‘ื–ืžืŸ . 4 . ืœืคื™ ื”ื“ื•ื’ืžื”ืขืชื™ื“

4. Ecrivez les phrases suivantes au futur selon l'exemple.

?ืžื” ืชื›ืชื‘ื• ืคื” ?ืžื” ื›ืชื‘ืชื ืคื” : ื“ื•ื’ืžื”

? ?ืจืงื“ืชืŸ ื‘ืžืกื™ื‘ื” .ื

. .ื‘ื“ืงืชื™ ืืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ื”ื‘ื™ืช . ื‘

. .ื”ื›ืœื‘ื™ื ืฉืœื ื• ืฉืžืจื• ืขืœ ื”ื‘ื™ืช . ื’

. .ืื‘ืœ ื”ื•ื ืฉืชืง, ืื ื™ ืœื ืกื’ืจืชื™ ืืช ื”ืคื” . ื“

? ?ื’ืžืจืช ืœืขื‘ื•ื“) ืืชื”( . ื”

? ?ื–ื›ืจืช ืœืงื ื•ืช ืœื—ื ื•ื—ืœื‘) ืืช( . ื•

. .ืื—ืจ ื”ืฆื”ืจื™ื™ื ืžื“ื“ื ื• ื‘ื’ื“ื™ื ื‘ื—ื ื•ืช . ื–

? ?ืืœืžื™ ืžื›ืจืชื ืืช ื”ืžื—ืฉื‘ ื”ื™ืฉืŸ ืฉืœื› . ื—

. .ื”ื™ื ืกืคืจื” ืืช ื”ืกืคืจื™ื ืฉืขืœ ื”ืฉื•ืœื—ืŸ . ื˜

? .ื”ื™ืœื“ื™ื ืœื ืฉื‘ืจื• ืฉื•ื ื“ื‘ืจ . ื™

Leรงon 3 33

ืคืชืจื•ื ื•ืช ืœืชืจื’ื™ืœ ื”ื”ื›ื ื”Rรฉponses ร  l'exercice de prรฉparation

ืœื‘ื ื™ื . ื˜ ื“ื™ . ื– ืžืžืฉ . ื” ื‘ื ื™ื™ืŸ . ื’ ื—ืœื•ืฆื™ื . ื

ืœื‘ื“ื•ืง . ื™ ื—ื–ืจื” . ื— ื‘ื ื•/ ื‘ื•ื ื™ื . ื• ืงื‘ื•ืฆื” . ื“ ืงื•ื“ื . ื‘

ื‘ื™ืชื”ื™ืขื•ืจื™ ืคืชืจื•ื ื•ืช ืœืฉ Rรฉponses aux Questions

2 .

ื‘ื ื™ื™ืŸ ื ืคืขืœ ื‘ื ื™ื™ืŸ ื”ืชืคืขืœ ื‘ื ื™ื™ืŸ ื”ืคืขื™ืœ ื™ื™ืŸ ืคื™ืขืœื‘ื  ื‘ื ื™ื™ืŸ ืคืขืœ

ืฉื‘ืจ ืฆื“ืง ืขื–ืจ ืกืคืจ

ืกื™ืคืจ ื‘ื™ืฉืœ ืฉื™ื—ืง ื‘ื™ืงืจ

ื”ืงืฉื™ื‘ ื”ืจื’ื™ืฉ ื”ืฆืœื™ื—

ื”ืกื‘ื™ืจ

ื”ืชืœื‘ืฉ ื”ืชืคืœืœ ื”ืชืจื—ืฅ ื”ืชืจื’ืฉ

ื ื›ื ืก ื ืคื’ืฉ ื ื’ืžืจ ื ืฉืืจ

3 .

ืฉื ืคืขื•ืœื” ืฉื ืคื•ืขืœ ืขืชื™ื“ ื”ื•ื•ื” ืขื‘ืจ ื›ืชื™ื‘ื” ืœื›ืชื•ื‘ ื™ื›ืชื‘ื• ื›ื•ืชื‘ื•ืช ื›ืชื‘ื•ื“ื•ื’ืžื”

ืกื’ื™ืจื” ืกื’ื•ืจืœ ืืกื’ื•ืจ ืช/ ืกื•ื’ืจ ืกื’ืจืชื™ .ื

ืฉืžื™ืจื” ืœืฉืžื•ืจ ื™ืฉืžื•ืจ ืฉื•ืžืจ ืฉืžืจ .ื‘

ืžื›ื™ืจื” ืœืžื›ื•ืจ ื™ืžื›ืจื• ืžื•ื›ืจื™ื ืžื›ืจื• .ื’

ืกืคื™ืจื” ืœืกืคื•ืจ ืชืกืคืจื™ ืกื•ืคืจืช ืกืคืจืช .ื“

ืคื’ื™ืฉื” ืœืคื’ื•ืฉ ืชืคื’ื•ืฉ ืคื•ื’ืฉ ืคื’ืฉืช .ื”

ื‘ื“ื™ืงื” ืœื‘ื“ื•ืง ื™ื‘ื“ืงื• ื‘ื•ื“ืงื™ื ื‘ื“ืงื• .ื•

ืฉื‘ื™ืจื” ืœืฉื‘ื•ืจ ื™ืฉื‘ื•ืจ ืฉื•ื‘ืจ ืฉื‘ืจ .ื–

ืคื’ื™ืฉื” ืœืคื’ื•ืฉ ืชืคื’ื•ืฉ ืคื•ื’ืฉืช ืคื’ืฉื” .ื—

ืžื“ื™ื“ื” ืœืžื“ื•ื“ ืชืžื“ื“ื• ืžื•ื“ื“ื•ืช ืžื“ื“ืชืŸ .ื˜

ืฉืชื™ืงื” ืœืฉืชื•ืง ื ืฉืชื•ืง ื•ืช/ ืฉื•ืชืงื™ื ืฉืชืงื ื• .ื™

Leรงon 3 34

?ืชื–ื›ืจื™ ืœืงื ื•ืช ืœื—ื ื•ื—ืœื‘ . ื• ?ืชืจืงื“ื• ื‘ืžืกื™ื‘ื” . ื .4 .ืื—ืจ ื”ืฆื”ืจื™ื™ื ื ืžื“ื•ื“ ื‘ื’ื“ื™ื ื‘ื—ื ื•ืช . ื– .ืื‘ื“ื•ืง ืืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ื”ื‘ื™ืช . ื‘ ืœืžื™ ืชืžื›ืจื• ืืช ื”ืžื—ืฉื‘ ื”ื™ืฉืŸ . ื— .ื”ื›ืœื‘ื™ื ืฉืœื ื• ื™ืฉืžืจื• ืขืœ ื”ื‘ื™ืช . ื’

?ืฉืœื›ืืื‘ืœ , ืื ื™ ืœื ืืกื’ื•ืจ ืืช ื”ืคื” .ื“

.ื”ื•ื ื™ืฉืชื•ืงื”ื™ื ืชืกืคื•ืจ ืืช ื”ืกืคืจื™ื ืฉืขืœ . ื˜

.ื”ืฉื•ืœื—ืŸ . ื”ื™ืœื“ื™ื ืœื ื™ืฉื‘ืจื• ืฉื•ื ื“ื‘ืจ . ื™ ?ืชื’ืžื•ืจ ืœืขื‘ื•ื“ . ื”

Leรงon 4 35

4 ืžืกืคืจ ืฉื™ืขื•ืจ

Leรงon 4

ื”ืงื™ื‘ื•ืฅ ื”ืจืืฉื•ืŸ ืฆื™ืจื•ืคื™ ืกืžื™ื›ื•ืช/ ืฉื ืชื•ืืจ + ืฆื™ืจื•ืคื™ ืฉื ืขืฆื โ€ข ืกืžื™ื›ื•ืช ื•ืจื‘ื™ื: ืฉื ืคืขื•ืœื”โ€“ืฉืœืžื™ื , ื‘ื ื™ื™ืŸ ืคืขืœ โ€ข

Le premier Kibbutz โ€ข Des phrases constituรฉes par la forme nom + adjectif โ€ข Binyan Pa'al, guizrat Ha shelemim โ€ข Gรฉrondif : รฉtat constructif + la forme au pluriel

Description de la leรงon : L'espรจce de village nommรฉ kibbutz โ€“ une sorte d'une ferme collective โ€“ est unique en Israรซl. Comment est nรฉe cette forme de collectivitรฉ ? Dans ce cours, nous lirons un texte sur le premier kibbutz โ€“ Degania.

Leรงon 4 36

ืื•ืฆืจ ืžื™ืœื™ืLexique

ืขื‘ืจื™ืช

Hรฉbreu ื”ื’ื™ื™ื”

Prononciation ืฆืจืคืชื™ืช

Franรงais )'ื (ืื

ืื™ืžื”ื•ืช:'ืจemmรจre

bxirotรฉlection )ืจ"ื (ืช ื™ืจื•ื—ื‘

gan xayotzoo )'ื–(ืช ื™ื•ืŸ ื—ื’

xevrasociรฉtรฉ )'ื (ื” ืจื—ื‘

xayaanimal )'ื (ื—ื™ื”

xaklaโ€™utagriculture )'ื (ืช ืื•ืœืงื—

tevanature )'ื–(ืข ื‘ื˜

onasaison )'ื (ื” ื ืขื•

sadechamps )'ื–(ื“ื” ืฉ

ืฉืžื•ืช ืขืฆื

Noms communs

tamardatte, dattier )'ื–(ืจ ืžืช

lehakimfonder, รฉtablir ื™ืืงื”ืœ

linโ€™olchausser, fermer ร  clef ืœืขื•ื ืœ ืคืขืœื™ื

Verbes lakumse lever, รชtre fondรฉ (รฉtabli) ืืงื•ืœ

ืžื•ืงืจื˜ื™ื“

ืชืžื•ืงืจื˜ื™ื“

demokratidemokratit

dรฉmocratique ืฉืžื•ืช ืชื•ืืจ

Adjectifs ืŸื•ืืฉืจ

ื”ื ื•ืืฉืจ

rishonrishona

premier

ืขื•ื“ ืžื™ืœื™ื

Autres mots zehuc'est ื”ื•ื–

smixutรฉtat construit ืชื™ื›ื•ืžืก

shem etsemnom commun ืืฆื ืขืฉ

shem toโ€™aradjectif ืจืื ืชื•ืฉ

he ha-yiduโ€™al'article dรฉfini en Hรฉbreu ืขื™ื“ื•ื™ื ื”"ื”

yaxidsingulier ื™ื“ื—ื™

ืžื™ืœื•ืช ื“ืงื“ื•ืง

Termes grammaticaux

rabimpluriel ื™ืื‘ืจ

Leรงon 4 37

ืชืจื’ื™ืœ ื”ื›ื ื”Exercice de prรฉparation

ืœืœืžื•ื“ ืืช ื”ืžื™ืœื™ื ืฉื‘ื˜ื‘ืœืช ื‘ื‘ืงืฉื”ื ืืช ืœื”ืฉืœื™ืื•ืฆืจ ื”ืžื™ืœื™ื ื•ืื–

ื”ืžืฉืคื˜ื™ื ื‘ืขื–ืจืช ื”ืžื™ืœื™ื ืžืŸ ืืช ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘. ื”ืจืฉื™ืžื”

.ื”ืžื™ืœื™ื ื‘ืฆื•ืจื” ื”ื ื›ื•ื ื”

Apprenez les mots qui se trouvent dans le tableau du lexique, puis complรฉtez les phrases suivantes ร  l'aide des mots de la liste ci-dessous. Ecrivez chacun des mots ร  la forme qui convient.

:ื”ืžื™ืœื™ื .ืชืžืจ, ืจืืฉื•ืŸ, ืขื•ื ื”, ืœืงื•ื, ืœื ืขื•ืœ, ืœื”ืงื™ื, ื˜ื‘ืข, ื—ืงืœืื•ืช, ื—ื‘ืจื”, ื“ืžื•ืงืจื˜ื™, ื’ืŸ ื—ื™ื•ืช

. ื”ื™ืœื“ื™ื ืื•ื”ื‘ื™ื ืœืœื›ืช ืœืจืื•ืช ื—ื™ื•ืช ืžืขื ื™ื™ื ื•ืช ื‘ . ื

.ืžืชื•ืงื™ื ืื ื™ ืจื•ืฆื” ืœืื›ื•ืœ . ื‘

.ื‘ืืจืฅ ื™ืฉืจืืœ ืขืจื™ื ื•ืงื™ื‘ื•ืฆื™ื ืจืฆื•ื”ื—ืœื•ืฆื™ื . ื’

. ื›ืœ ื”ืื ืฉื™ื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื”ืฉืชืชืฃ ื‘ื‘ื—ื™ืจื•ืช, ื‘ืžื“ื™ื ื” . ื“

.ืœืจืื•ืช ืืช ื”ืคืจื—ื™ื ื•ืœืฉืžื•ืข ืืช ื”ืฆื™ืคื•ืจื™ื: ืื•ื”ื‘ืช ืœื˜ื™ื™ืœ ื‘ืื ื™ . ื”

.ืขืœ ื”ื™ืจื— ื ื™ืœ ืืจืžืกื˜ืจื•ื ื’ ื”ื™ื” ื”ืื™ืฉ ื” . ื•

. ื”ืจื‘ื” ืื ืฉื™ื ื‘ืงื™ื‘ื•ืฅ ืขื•ื‘ื“ื™ื ื‘ . ื–

.ืฉืื ื™ ื”ื›ื™ ืื•ื”ื‘ ืื‘ื™ื‘ ื”ื™ื ื” . ื—

.ืกื ื“ืœื™ื ื”ืจื‘ื” ืื ืฉื™ื ื‘ื™ืฉืจืืœ , ื‘ืงื™ืฅ . ื˜

.ื‘ื™ืฉืจืืœ ืขืœ ื”ืื ื—ื ื• ืœื•ืžื“ื™ื, ื‘ืงื•ืจืก ืœืกื•ืฆื™ื•ืœื•ื’ื™ื” ื‘ืื•ื ื™ื‘ืจืกื™ื˜ื” . ื™

Leรงon 4 38

ืฉื™ืขื•ืจืฉืงืคื™ื ืžืŸ ื”Diapositives de la leรงon

Leรงon 4 39

Leรงon 4 40

Leรงon 4 41

ื”ืกื‘ืจื™ื ื“ืงื“ื•ืงื™ื™ืRemarques Grammaticales

1. La phrase nominale En Hรฉbreu, l'adjectif qui suit le nom commun le qualifie et s'accorde selon 3 caractรฉristiques :

1. Genre : masculin ou fรฉminin. Remarquez que la terminaison de l'adjectif au pluriel est toujours ื™ื au masculin et ื•ืช au fรฉminin. Par contre, la terminaison des noms communs au pluriel est parfois opposรฉe.

2. Nombre : singulier ou pluriel. 3. Particularitรฉ : la particularitรฉ est exprimรฉe par l'article dรฉfini ou par d'autres moyens

(comme un nom propre). Par exemple : une fille gentille ื” ื ื—ืžื“ื”ื™ืœื“

des immeubles hauts ื™ื ื’ื‘ื•ื”ื™ืื‘ื ื™ื™ื 

des tables modernes ื™ื ืžื•ื“ืจื ื™ื•ืชืฉื•ืœื—ื 

un long train ืืจื•ื›ื”ื”ืจื›ื‘ืช ื”

le petit David ืงื˜ืŸื“ื•ื™ื“ ื”

2. L'รฉtat construit L'รฉtat construit est l'ensemble de deux noms communs ou plus successifs. Les deux noms communs ne s'accordent pas forcรฉment en genre et en nombre. Le premier mot dans l'รฉtat construit peut subir quelques changements. Par exemple, si le nom commun, dans sa forme d'รฉtat absolu se termine par ื” , dans l'รฉtat construit il se termine par ืช ; si le nom commun, dans sa forme d'รฉtat absolue se termine par ื™ื , dans l'รฉtat construit il se termine par ื™ . Par exemple : gรขteau gรขteau aux pommes ืชืคื•ื—ื™ืืช ืขื•ื’ ื”ืขื•ื’

livres livres d'รฉtude (manuels) ืœื™ืžื•ื“ื™ ืกืคืจ ื™ืืกืคืจ

Lorsqu'on ajoute l'article dรฉfini ร  l'รฉtat construit, il est placรฉ seulement devant le deuxiรจme nom commun du groupe nominal. Par exemple : L'arbre aux dattes (le dattier) ืชืžืจื”ืขืฅ

Leรงon 4 42

Lorsque l'รฉtat construit est au pluriel, seul le premier nom commun se met au pluriel, tandis que le deuxiรจme nom commun est invariable. Par exemple : lampes de chevet ืฉื•ืœื—ืŸื•ืช ืžื ื•ืจ ืฉื•ืœื—ืŸ ืชืžื ื•ืจ

3. Le gรฉrondif : la forme au pluriel et l'รฉtat construit au pluriel Malgrรฉ son appartenance ร  la conjugaison du verbe, le gรฉrondif est aussi un nom commun dans le sens oรน il en porte toutes les caractรฉristiques : il est dรฉfini par son nombre et par son genre, il peut appartenir ร  un รฉtat construit ou ร  un groupe nominal; il peut รชtre prรฉcรฉdรฉ par un article dรฉfini etc. ci-dessous vous trouverez un exemple des diffรฉrentes formes du gรฉrondif du verbe ืœืคื’ื•ืฉ (rencontrer).

ื ืคืจื“ ื™ื—ื™ื“Etat absolu

singulier

ื ืกืžืš ื™ื—ื™ื“Etat construit au singulier

ื ืคืจื“ ืจื‘ื™ืEtat absolu

pluriel

ื ืกืžืš ืจื‘ื™ืEtat construit

au pluriel

ื•ืชืคื’ื™ืฉ ื•ืชืคื’ื™ืฉ ืชืคื’ื™ืฉ ื”ืคื’ื™ืฉ

: Par exemple ืคื’ื™ืฉื•ืช ืขื‘ื•ื“ื” ืคื’ื™ืฉื•ืช ื—ืฉื•ื‘ื•ืช ืคื’ื™ืฉืช ืขื‘ื•ื“ื” ืคื’ื™ืฉื” ื—ืฉื•ื‘ื”

Leรงon 4 43

ื™ืขื•ืจื™ ื‘ื™ืชืฉDevoirs

ื‘ื‘ืงืฉื” ืœืงืจื•ื ืืช ื”ื˜ืงืกื˜ ื•ืœืขื ื•ืช . 1ืืช ื”ืชืฉื•ื‘ื•ืช ืืคืฉืจ . ืขืœ ื”ืฉืืœื•ืช

.ืœืฉืœื•ื— ืœืžื•ืจื”

1. Lisez le texte et rรฉpondez aux questions. Vous pouvez envoyer vos rรฉponses ร  votre professeur.

. '? ืžืชื™ ื•ืื™ืš ืงื ืงื™ื‘ื•ืฅ ื“ื’ื ื™ื” ื . ื

.

.

. ? ืžื” ื”ื™ื” ื”ื—ืœื•ื ืฉืœ ื—ื‘ืจื™ ื”ืงื™ื‘ื•ืฅ . ื‘

.

.

. ...) ื™ืœื“ื™ื, ืื•ื›ืœ, ืขื‘ื•ื“ื”(? ืช ืขืœ ื”ื—ื™ื™ื ื‘ืงื™ื‘ื•ืฅ ื“ื’ื ื™ื”/ื” ื™ื•ื“ืข/ืžื” ืืช . ื’

.

.

.

.

.

ื”ืžืฉืคื˜ื™ื ืงืฉื” ืœื”ืฉืœื™ื ืืช ื‘ื‘ . 2

, ื‘ืขื–ืจืช ื”ืฆื™ืจื•ืคื™ื ืžืŸ ื”ืจืฉื™ืžื” .ื ื”ื™ื™ื“ื•ืข"ื” ื‘ืชื•ืกืคืช

2. Complรฉtez les phrases suivantes ร  l'aide des composรฉs (ensembles de mots ?) ci-dessous. Ajoutez ร  chaque composรฉ l'article dรฉfini.

, ื ื”ื•ืœื“ืชื™ื• , ื—ื ื•ืช ื™ืจืงื•ืช, ื—ื‘ืจื™ื ื˜ื•ื‘ื™ื,ื’ื‘ื™ื ื” ืœื‘ื ื”, ื‘ื’ื“ื™ ื™ื, ืื™ืฉ ื–ืงืŸ:ื”ืžื™ืœื™ื

.ืขืฅ ืชืคื•ื–ื™ื, ืขื™ืชื•ืŸ ื‘ื•ืงืจ, ืขื™ืจ ื‘ื™ืจื”, ืกืจื˜ ื—ื“ืฉ, ื ืขืœื™ื™ื ืื“ื•ืžื•ืช .ืฉืœื” ืจื•ืชื™ ื ื•ืขืœืช ืืช . ื

. ื—ื’ื™ืช ืงื•ืจืืช ืืช . ื‘

Leรงon 4 44

.ื‘ืจื’ื˜ื™ื‘ืŸ ืฉืคื™ืœืกืฉืœ ืืชืืชืžื•ืœ ืจืื™ื ื• . ื’

.ืฉืœื™ื“ ื”ื‘ื™ืช ืฉืœื™ ืื ื™ ืื•ื›ืœ ืชืคื•ื– ืž . ื“

.ืœ ื™ืฉืจืืœืฉ ื™ืจื•ืฉืœื™ื ื”ื™ื . ื”

! ืžืื•ื“ื˜ืขื™ืžื”ืฉืงื ื™ืช .ื•

?ืฉืฉื™ื•ืฉื‘ ืฉื ื‘ืฉืž ืืช ื–ื•ื›ืจืช ืืช . ื–

.ืื ื™ ืงื•ื ื” ื™ืจืงื•ืช ืจืง ืฉื? ืฉืœื™ื“ ื”ื‘ื™ืช ืฉืœื™ ืืชื” ืžื›ื™ืจ ืืช .ื—

.ืฉืœื™ ื—ื’ื’ื• ืœื™ ื™ื•ื ื”ื•ืœื“ืช .ื˜

.ื•ื”ื•ืœื›ื™ื ืœืฉื—ื•ืช ืื ื—ื ื• ืœื•ื‘ืฉื™ื ืืช . ื™

ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ ืืช ื”ืžืฉืคื˜ื™ื . 3

.ืœืคื™ ื”ื“ื•ื’ืžื”, ื™ืื‘ืจื‘3. Ecrivez les phrases suivantes au

pluriel selon l'exemple.

.ื”ืชืœืžื™ื“ื•ืช ืงื•ื ื•ืช ืกืคืจื™ ืœื™ืžื•ื“ .ื”ืชืœืžื™ื“ื” ืงื•ื ื” ืกืคืจ ืœื™ืžื•ื“ :ื“ื•ื’ืžื”

. .ืงื‘ื•ืฆื” ื’ื“ื•ืœื” ืฉืœ ืื ืฉื™ื ื‘ืื” ืœืคื” ื‘ื‘ื•ืงืจ .ื

. . ื›ื•ืชื‘ืช ืžื›ืชื‘ ืื”ื‘ื” ืœื—ื‘ืจ ืฉืœื™ืื ื™ .ื‘

. .ื‘ืจื—ื•ื‘ ื”ืงื˜ืŸ ื‘ื•ื ื™ื ืขื›ืฉื™ื• ื‘ื ื™ื™ืŸ ื’ื‘ื•ื” .ื’

. .ืื ื™ ืœื ืžื›ื™ืจ ืืช ืฉื™ืจ ื”ื™ืœื“ื™ื ืฉืืชื” ืฉืจ .ื“

? ?ืืช ื’ืจื” ื‘ื“ื™ืจืช ืกื˜ื•ื“ื ื˜ื™ื.ื”

! !ื”ืžื ื” ื”ืื—ืจื•ื ื” ืฉืขืฉื™ืช ืžืฆื•ื™ื ืช .ื•

? ?ืื™ืคื” ื™ืฉ ื›ืืŸ ื‘ื™ืช ื›ื ืกืช .ื–

. .ื”ื•ื ืฉื•ืชื” ืจืง ื™ื™ืŸ ืื“ื•ื.ื—

. .ื–ืืช ื”ืฉื›ื ื” ื”ื ื—ืžื“ื” ืฉืœื™.ื˜

? ?ื”ื™ื ืื•ื”ื‘ืช ืขื•ื’ืช ื’ื‘ื™ื ื” ืื• ืขื•ื’ืช ืฉื•ืงื•ืœื“ .ื™

Leรงon 4 45

ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ ืืช ืฉื ื”ืคืขื•ืœื” ืฉืœ ื‘ื‘ . 4ื‘ื‘ืงืฉื” . ืœืคื™ ื”ื“ื•ื’ืžื”, ื›ืœ ืคื•ืขืœืขืžื™ื ืฉื ื”ืคืขื•ืœื” ืœืค: ืœืฉื™ื ืœื‘

.ื‘ืกืžื™ื›ื•ืช ืื• ื‘ืจื‘ื™ื

4. Ecrivez le gรฉrondif de chaque verbe selon l'exemple.

Faites attention : parfois le gรฉrondif apparaรฎt dans un รฉtat construit ou au pluriel.

. ื‘ืกื•ืฃ ื”ืžืกื™ื‘ื”โ€“ ื”ืžืชื ื•ืช ืคืชื™ื—ืช . ืขื›ืฉื™ื• ืœื ืคื•ืชื—ื™ื ืืช ื”ืžืชื ื•ืช :ื“ื•ื’ืžื”

. ืœื™ืกืœื—ื”ื•ื”ื™ื , ื‘ื™ืงืฉืชื™ ืžื“ืœื™ืช . ื

. ืืช ืจื•ืŸ ื‘ืชืฉืข ื•ืืช ื˜ืœ ื‘ืื—ืช ืขืฉืจื”ืคื•ื’ืฉืื ื™ : ื”ื‘ื•ืงืจ ื™ืฉ ืœื™ ืฉืชื™ . ื‘

.ื‘ื•ืงืจ ืฉืœ ื—ืฆื™ ืฉืขื” ื›ืœ ื™ื•ื ื”ื™ื ืงืžื” ื•ื™ื•ืฆืืช ืœ. ื‘ืจื’ืœ ื”ืจื‘ื”ื”ื•ืœื›ืชื”ื™ื . ื’

. ืฉื ื”ืจื‘ื”ื™ื•ืฉื‘ื™ืืื ื—ื ื• ! ื ืขื™ืžื”ืœื™ื“ ื”ื™ื ืžืื•ื“ ื” . ื“

! ื›ืœ ื”ื–ืžืŸืงื•ืจืืื ื™ : ืกืคืจื™ื ื”ื™ื ื”ืื”ื‘ื” ื”ื’ื“ื•ืœื” ืฉืœื™ .ื”

"? ืžื”ื‘ื ื™ื™ืŸ ื”ื–ื”ื™ื•ืฆืื™ืืื™ืš , ืกืœื™ื—ื”" .ื•

."ื™ื”ื•ื“ื” ื•ืื—ืช ืœืจื—ื•ื‘ ื’ื•ืจื“ื•ืŸ-ืื—ืช ืœืจื—ื•ื‘ ื‘ืŸ: ื™ืฉ ืฉืชื™ "

!ื‘ืชื•ืจ ืžืฉืขืžืžืช ื”. ืฉืจื™ื ื“ืงื•ืชืข ื‘ืชื•ืจ ื›ื‘ืจ ืขื•ืžื“ืชืื ื™ . ื–

?)Premier ministre(=ืœืจืืฉ ื”ืžืžืฉืœื” ื‘ื‘ื—ืจืชื‘ืžื™ .ื—

.ืœื™ืœื” ื–ืืช . ืžืชืœ ืื‘ื™ื‘ ืœืื™ืœืชื ื•ืกืข ืื ื™ 23:30-ื‘ . ื˜

.ื™ืจืงื•ืช ื‘ืจื™ืื” ืœื’ื•ืฃ ื›ื™ , ื”ืจื‘ื” ื™ืจืงื•ืชืื•ื›ืœื•ืชื”ืŸ . ื™

Leรงon 4 46

ืคืชืจื•ื ื•ืช ืœืชืจื’ื™ืœ ื”ื”ื›ื ื”Rรฉponses ร  l'exercice de prรฉparation

ื ื•ืขืœื™ื . ื˜ ื—ืงืœืื•ืช . ื– ื˜ื‘ืข . ื” ืœื”ืงื™ื . ื’ ื’ืŸ ื”ื—ื™ื•ืช .ื

ื—ื‘ืจื” . ื™ ืขื•ื ื” . ื— ืจืืฉื•ืŸ . ื• ื“ืžื•ืงืจื˜ื™ืช . ื“ ืชืžืจื™ื . ื‘

ื‘ื™ืชื”ื™ืขื•ืจื™ ืคืชืจื•ื ื•ืช ืœืฉRรฉponses aux Questions

ื”ื—ื‘ืจื™ื ื”ื˜ื•ื‘ื™ื . ื˜ ืขื™ืจ ื”ื‘ื™ืจื” . ื” ื”ื ืขืœื™ื™ื ื”ืื“ื•ืžื•ืช . ื.2

ื‘ื’ื“ื™ ื”ื™ื . ื™ ื”ื’ื‘ื™ื ื” ื”ืœื‘ื ื” . ื• ืขื™ืชื•ืŸ ื”ื‘ื•ืงืจ . ื‘

ื”ืื™ืฉ ื”ื–ืงืŸ . ื– ื”ืกืจื˜ ื”ื—ื“ืฉ . ื’

ื—ื ื•ืช ื”ื™ืจืงื•ืช . ื— ืขืฅ ื”ืชืคื•ื–ื™ื . ื“

.ืงื‘ื•ืฆื•ืช ื’ื“ื•ืœื•ืช ืฉืœ ืื ืฉื™ื ื‘ืื• ืœืคื” ื‘ื‘ื•ืงืจ . ื.3

.ืื ื—ื ื• ื›ื•ืชื‘ื•ืช ืžื›ืชื‘ื™ ืื”ื‘ื” ืœื—ื‘ืจื™ื ืฉืœื ื• . ื‘

.ื‘ืจื—ื•ื‘ื•ืช ื”ืงื˜ื ื™ื ื‘ื•ื ื™ื ืขื›ืฉื™ื• ื‘ื ื™ื™ื ื™ื ื’ื‘ื•ื”ื™ื . ื’

.ืื ื—ื ื• ืœื ืžื›ื™ืจื™ื ืืช ืฉื™ืจื™ ื”ื™ืœื“ื™ื ืฉืืชื ืฉืจื™ื . ื“

?ืืชืŸ ื’ืจื•ืช ื‘ื“ื™ืจื•ืช ืกื˜ื•ื“ื ื˜ื™ื . ื”

!ื”ืžื ื•ืช ื”ืื—ืจื•ื ื•ืช ืฉืขืฉื™ืชืŸ ืžืฆื•ื™ื ื•ืช . ื•

?ืื™ืคื” ื™ืฉ ื›ืืŸ ื‘ืชื™ ื›ื ืกืช . ื–

.ื”ื ืฉื•ืชื™ื ืจืง ื™ื™ื ื•ืช ืื“ื•ืžื™ื . ื—

.ืืœื” ื”ืฉื›ื ื•ืช ื”ื ื—ืžื“ื•ืช ืฉืœื ื• . ื˜

?ื”ืŸ ืื•ื”ื‘ื•ืช ืขื•ื’ื•ืช ื’ื‘ื™ื ื” ืื• ืขื•ื’ื•ืช ืฉื•ืงื•ืœื“ . ื™

ื ืกื™ืขืช . ื˜ ืขืžื™ื“ื” . ื– ืงืจื™ืืช . ื” ื”ืœื™ื›ืช . ื’ ืกืœื™ื—ื” . ื.4

ืื›ื™ืœืช . ื™ ื‘ื—ื™ืจื•ืช . ื— ื™ืฆื™ืื•ืช . ื• ื™ืฉื™ื‘ื” . ื“ ืคื’ื™ืฉื•ืช . ื‘

Leรงon 5 47

5 ืžืกืคืจ ืฉื™ืขื•ืจ

Leรงon 5

?ืจื•ืฆื” ืœื”ืชื ื“ื‘ ื‘ืงื™ื‘ื•ืฅ ื”ืคื•ืขืœ ื’ืจื•ื ื™ืช' ืค: ืขืชื™ื“โ€“ืฉืœืžื™ื , ื‘ื ื™ื™ืŸ ืคืขืœ โ€ข "ืืช", "ืฉืœ", ..."ืœ", "ืขื"ื ื˜ื™ื™ืช ืžื™ืœื•ืช ื”ื™ื—ืก โ€ข

Voulez vous รชtre volontaire au Kibbutz ?โ€ข Binyan Pa'al, guizrat Hashelemim โ€“ futur : la

premiรจre lettre de la racine est gutturale โ€ข La dรฉclinaison des prepositions : โ€œืขืโ€, โ€œ ...ืœ ,โ€ืฉืœโ€œ ,โ€

โ€ืืชโ€œ

Description de la leรงon : Beaucoup de kibboutzim Israรฉliens invitent des gens de par tout le monde pour y travailler en tant que volontaires. C'est une expรฉrience assez extraordinaire qui fait comprendre cette voie unique de vie. Dans cette leรงon nous lirons des textes concernant la vie de deux travailleurs volontaires au kibboutz.

Leรงon 5 48

ืื•ืฆืจ ืžื™ืœื™ืLexique

ืขื‘ืจื™ืช

Hรฉbreu ื”ื’ื™ื™ื”

Prononciation ืฆืจืคืชื™ืช

Franรงais )'ื (ืช ืื•

ืชื™ื•ืชืื• :'ืจotlettre

garongorge )'ื–(ืŸ ืจื•ื’ )'ื–(ืฃ ื“

daf โ€“ dapimpapier ื™ืืค ื“:'ืจ

xufshavacances )'ื (ื” ืฉืคื—ื•

ืฉืžื•ืช ืขืฆื

Noms communs

ื™ืงื ืฆื•ื™ื‘ืง

ื™ืชื™ืงื ืฆื•ื™ื‘ืง

kibutsnikkibutsnikit

membre du kibbutz

lehipageshrencontrer ื ืขืฉื’ื™ืคื”ืœ

lahafoxtourner, devenir ืšืคื•ื”ืœ

lehitnadevรชtre volontaire, faire du ื‘ื“ื ืชื”ืœvolontariat

laxtomsigner ืœื ืขืชื•ื—ืœ

laโ€™avorpasser ืจื‘ื•ืขืœ

laโ€™avor diradรฉmรฉnager ื”ื™ืจืจ ื“ื‘ื•ืขืœ

ืคืขืœื™ื

Verbes

liktofcueillir ืฃื˜ื•ืงืœ ืชื•ืืจื™ ืคื•ืขืœ

Adverbes beโ€™emetvraiment ื‘ืืžืช

ื”ืžื›kama(col. kama)

plusieurs ืขื•ื“ ืžื™ืœื™ื

Autres mots laxenc'est la raison pour ืŸื›ืœ

laquelle ืžื™ืœื•ืช ื“ืงื“ื•ืง

Termes grammaticaux

ot gronitlettre gutturale ื™ืชื ืจื•ืช ื’ืื•

Leรงon 5 49

ืชืจื’ื™ืœ ื”ื›ื ื”Exercice de prรฉparation

ืœืœืžื•ื“ ืืช ื”ืžื™ืœื™ื ืฉื‘ื˜ื‘ืœืช ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื”ืฉืœื™ื ืืช ืื•ืฆืจ ื”ืžื™ืœื™ื ื•ืื–

ื”ืžืฉืคื˜ื™ื ื‘ืขื–ืจืช ื”ืžื™ืœื™ื ืžืŸ ืืช ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘. ื”ืจืฉื™ืžื”

.ื”ืžื™ืœื™ื ื‘ืฆื•ืจื” ื”ื ื›ื•ื ื”

Apprenez les mots qui se trouvent dans le tableau du lexique, puis complรฉtez les phrases suivantes ร  l'aide des mots de la liste ci-dessous. Ecrivez chacun des mots ร  la forme qui convient.

:ื”ืžื™ืœื™ื

.ืœืขื‘ื•ืจ, ืœื›ืŸ, ืœื—ืชื•ื , ืœื”ืชื ื“ื‘, ืœื”ืคื•ืš,)ื ืคื’ืฉ(ืœื”ื™ืคื’ืฉ , ื›ืžื”, ื—ื•ืคืฉื”, ื’ืจื•ืŸ, ื‘ืืžืช,ืื•ืช !ืง'ืขืœ ื”ืฆ ืฉื›ื—ืช , ืจืง ืจื’ืข . ื

!ื”ื™ื” ื ื”ื“ืจ. ื™ืžื™ื ื‘ืื™ืœืช ื‘ื™ืœื™ืชื™ , ื‘ื—ื•ืคืฉืช ื”ืคืกื— . ื‘

.ื›ื“ืื™ ืœืš ืœืฉืชื•ืช ืชื” ื—ื, ืื ื›ื•ืื‘ ืœืš ื” . ื’

.ืขื ื”ื—ื‘ืจื™ื ืฉืœื™ ื‘ื‘ื™ืช ืงืคื” ื›ืœ ื™ื•ื ื—ืžื™ืฉื™ ืื ื™ . ื“

!ื‘ืขื‘ืจื™ืช ื•ื”ื•ื ื›ื‘ืจ ื™ื•ื“ืข ืœื›ืชื•ื‘ ืืช ื›ืœ ื”, ืื•ืจื™ ื‘ืŸ ื—ืžืฉ . ื”

.ืื ื™ ื”ื•ืœื›ืช ืœืงื ื™ื•ืช ื‘ืฉื•ืง ,ืœื ื ืฉืืจ ืื•ื›ืœ ื‘ื‘ื™ืช . ื•

.ื”ื™ื ื”ื•ืœื›ืช ืœืฉื ืคืขืžื™ื™ื ื‘ืฉื‘ื•ืข ืœืขื–ื•ืจ ืœื—ื•ืœื™ื. ื‘ื‘ื™ืช ื—ื•ืœื™ื ื ื•ืจื™ืช . ื–

.ืจืื™ืชื™ ืฉืžืฉื”ื• ืœื ื‘ืกื“ืจ ? ืืช ืžืจื’ื™ืฉื” ืœื ื˜ื•ื‘ . ื—

. ื•ืœืขื ื•ืช ืขืœ ื”ืฉืืœื•ืชืืช ื”ื“ืฃ ื™ื›ื•ืœ , ื”ื˜ืงืกื˜ืžื™ ืฉื’ืžืจ ืœืงืจื•ื ืืช . ื˜

."ืœื™ื“ ื”ื‘ื™ืช ืฉืœืš ืืชืžื•ืœ ืื—ืจ ื”ืฆื”ืจื™ื™ื " .ื™

"?ืื– ืœืžื” ืœื ืขืœื™ืช ืœืฉืชื•ืช ืงืคื”? ื‘ืืžืช"

Leรงon 5 50

ืฉื™ืขื•ืจืฉืงืคื™ื ืžืŸ ื”Diapositives de la leรงon

Leรงon 5 51

Leรงon 5 52

Leรงon 5 53

ื”ืกื‘ืจื™ื ื“ืงื“ื•ืงื™ื™ืRemarques Grammaticales

1. Les consonnes gutturales Les consonnes gutturales sont des consonnes qui sont produites par les organes de la gorge. A cause de cet emplacement, Les consonnes gutturales ont tendance ร  influencer les voyelles placรฉes ร  proximitรฉ. Par exemple, la voyelle i se change parfois en e ou en a. La voyelle u se change parfois en o. De plus, il y a assez souvent une voyelle aprรจs une consonne gutturale, oรน aucune voyelle ne doit pas apparaรฎtre. Il y a cinq consonnes gutturales en Hรฉbreu : ื— ,ื” ,ื et ืข. La lettre ืจ, qui n'est pas produite dans la gorge, se comporte parfois comme une consonne gutturale. 2. Binyan Paโ€™al : futur des verbes dont la 1รจre lettre de la racine est gutturale Lorsque la 1รจre lettre de la racine est gutturale, il faut prendre en compte les changements suivants :

โ€ข Lorsque la premiรจre lettre est ื—, la voyelle i devient a.

โ€ข Lorsque la premiรจre lettre est ื” ou ืข, la voyelle i devient a, et une qutre voyelle a est insรฉrรฉe aprรจs la lettre gutturale.

โ€ข A la premiรจre personne de singulier, la voyelle est toujours e, sans se soucier de la premiรจre lettre de la racine. Pourtant, quand la premiรจre lettre est ื” ou ืข, une autre voyelle e est insรฉrรฉe aprรจs la lettre gutturale.

Les voyelles de l'infinitif correspondent ร  celles du futur. Par exemple : ืชื›ืชื•ื‘ โ€“ ืœื›ืชื•ื‘, .etc ,ืชื—ื–ื•ืจ โ€“ ืœื—ื–ื•ืจ

3. La conjugaison de la prรฉposition ืขื (avec) La conjugaison de la prรฉposition ืขื en Hรฉbreu moderne commence par ...ืื™ืช ร  la place de ...ืขื™ืž . Ainsi, la conjugaison de cette prรฉposition sonne semblablement ร  la conjugaison de la

prรฉposition ืืช. Elle est diffรฉrente de celle-ci dans ses voyelles : la conjugaison de la prรฉpositionss ืขื a la voyelle i (ืื™ืชืš etc.), tandis que celle de la prรฉposition ืืช a la voyelle o (ืื•ืชืš etc.) ou e (ืืชื›ื et ื›ืŸืืช ). Les suffixes de la conjugaison de la prรฉposition ืขื sont les mรชmes que ceux de la conjugaison de la prรฉposition ืืช. Ils sont aussi les mรชmes que ceux des prรฉpositions ืœ... et : en supplรฉment ร  la forme de la troisiรจme personne de pluriel ื” ร  l'exception de la letter ,ืฉืœ .ืฉืœื”ืŸ et ืฉืœื”ื ,ืœื”ืŸ ,ืœื”ื

Leรงon 5 54

ืฉื™ืขื•ืจื™ ื‘ื™ืชDevoirs

ื›ืชื•ื‘ ืืช ื”ืžืฉืคื˜ื™ื ื‘ื‘ืงืฉื” ืœ . 1 .ืœืคื™ ื”ื“ื•ื’ืžื”" ืœื›ืŸ"ื‘ืขื–ืจืช ื”ืžื™ืœื”

1. Ecrivez de nouveau les phrases suivantes en utilisant le mot โ€œืœื›ืŸโ€ selon l'exemple.

. ืฉื”ื—ื™ื™ื ื‘ืงื™ื‘ื•ืฅ ืžืขื ื™ื™ื ื™ื ืฉืžืขืชื™ื›ื™, ืื ื™ ืจื•ืฆื” ืœื”ืชื ื“ื‘ ื‘ืงื™ื‘ื•ืฅ: ื“ื•ื’ืžื”

.ืœื›ืŸ ืื ื™ ืจื•ืฆื” ืœื”ืชื ื“ื‘ ื‘ืงื™ื‘ื•ืฅ, ืฉืžืขืชื™ ืฉื”ื—ื™ื™ื ื‘ืงื™ื‘ื•ืฅ ืžืขื ื™ื™ื ื™ื

. ืื™ืŸ ืœื”ื ืžื›ื•ื ื™ืชื›ื™, ื”ื ื ื•ืกืขื™ื ื‘ืจื›ื‘ืช . ื

.

. ื”ื™ื ืงืฆืช ื—ื•ืœื”ื›ื™, ื›ื•ืื‘ ืœื” ื”ื’ืจื•ืŸ . ื‘

.

.ื™ื ื—ืฉื•ื‘ื™ื ืœืขืฉื•ืช ื™ืฉ ืœื™ ืขื•ื“ ื›ืžื” ื“ื‘ืจื›ื™, ืื ื™ ืื—ื–ื•ืจ ื”ืขืจื‘ ืžืื•ื—ืจ ืžื”ืขื‘ื•ื“ื” . ื’

.

. ื”ื™ื ืขื™ื™ืคื”ื›ื™, ื”ื™ืœื“ื™ื ืขื•ื–ืจื™ื ืœืื™ืžื ืœื”ื›ื™ืŸ ืืจื•ื—ืช ืขืจื‘ . ื“ . ,ืื™ืžื ืขื™ื™ืคื”

. ืื ื—ื ื• ืฆืจื™ื›ื•ืช ื›ืกืฃื›ื™, ื ืขื‘ื•ื“ ืงืฉื” . ื”

.

. ื”ื“ื™ืจื” ืฉืœื” ืงื˜ื ื” ืžื“ื™ื›ื™, ื˜ืœื™ ืจื•ืฆื” ืœืขื‘ื•ืจ ื“ื™ืจื” . ื•

.

? ืื™ืŸ ืœืš ืžื” ืœื•ืžืจื›ื™, ืืชื” ืฉื•ืชืง . ื–

.

.ื›ืžื• ื‘ืงื•ืžื•ื ื”, ื”ื ืจืฆื• ืœื—ื™ื•ืช ื‘ื™ื—ื“ื›ื™, ื”ื—ืœื•ืฆื™ื ื”ืงื™ืžื• ืืช ืงื™ื‘ื•ืฅ ื“ื’ื ื™ื” . ื—

.

. ื”ื™ื ื”ืงื™ื‘ื•ืฅ ื”ืจืืฉื•ืŸื›ื™, "ืื ื”ืงื™ื‘ื•ืฆื™ื"ืœื“ื’ื ื™ื” ืงื•ืจืื™ื . ื˜ . ,ื“ื’ื ื™ื” ื”ื™ื ื”ืงื™ื‘ื•ืฅ ื”ืจืืฉื•ืŸ

. ื™ืฉ ื‘ื—ื™ืจื•ืช ืœื›ื ืกืชื›ื™, ื‘ื™ื•ื ื—ืžื™ืฉื™ ืœื ืขื•ื‘ื“ื™ื . ื™

.

Leรงon 5 55

ื—ื“ืื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ ื—ื™ื‘ื•ืจ ืงืฆืจ ืขืœ . 2ืืช ื”ื—ื™ื‘ื•ืจ ืืคืฉืจ . ืžืฉื ื™ ื”ื ื•ืฉืื™ื .ืœืฉืœื•ื— ืœืžื•ืจื”

2. Ecrivez une courte dissertation sur l'un des sujets suivants. Vous pouvez l'envoyer ร  votre professeur.

: ื ื•ืฉืื™ื

?ืœืžื”? ื” ืจื•ืฆื” ืœื”ืชื ื“ื‘ ื‘ืงื™ื‘ื•ืฅ/ืืช? ื”ืชื ื“ื‘ืช ืคืขื ื‘ืงื™ื‘ื•ืฅ .1 .ืฉืœืš ืฉื) expรฉriences (ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ ื’ืœื•ื™ื” ืžื”ืงื™ื‘ื•ืฅ ื•ืœืกืคืจ ืขืœ ื”ื—ื•ื•ื™ื•ืช .2

. ืœืคื ื™ื›ื ืคืขืœื™ื ืฉืืชื ืœื ืžื›ื™ืจื™ื . 3 ื ื˜ื™ื™ืช ื”ืขืชื™ื“ืœื›ืชื•ื‘ ืืช ืงืฉื” ื‘ื‘

. ืฉืœื”ื ื‘ืžืงื•ื ื”ืžืชืื™ื ื‘ื˜ื‘ืœื”ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื•ืžืจ ืืช ื”ื ื˜ื™ื•ืช ื‘ืงื•ืœ

.ื•ืœืฉื™ื ืœื‘ ืœื”ื’ื™ื™ื” ื ื›ื•ื ื”

3. Ci-dessous vous trouverez des verbes que vous ne connaissez pas. Ecrivez leur conjugaison au futur ร  la place qui convient dans le tableau. Lisez ร  haute voix les conjugaisons. Faites attention ร  votre prononciation.

.ืœื—ื‘ื•ืฉ, ืœื–ืจื•ืง, ืœื”ืจื•ืก, ืœื’ื–ื•ืจ, ืœืขืจื•ืš, ืœื—ืงื•ืจ:ืœื™ืื”ืคืข

Leรงon 5 56

o i

o a

o a a

ืื ื™

ืืชื”

ืืช

ื”ื•ื

ื”ื™ื

ืื ื—ื ื•

ืชืื

ื”ื

.

.

.

ื™ื’ื–ื•ืจ

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

ืžื™ืœืช ื”ื™ื—ืก ืช ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ ืื‘ื‘ . 4

ืœืคื™ , ืžืชืื™ืžื” ื‘ืฆื•ืจื” ื”ื ื›ื•ื ื”ื” .ื”ื“ื•ื’ืžื”

4. Ecrivez correctement la proposition qui convient selon l'exemple.

ืฉืœ... / ืœ/ ืขื / ืืช :ืžื™ืœื•ืช ื”ื™ื—ืก

. ืฉืื ื™ ืจื•ืฆื” ืœืฆืืช ืœื—ื•ืคืฉื” ืœื• ื•ืืžืจืชื™ื”ื‘ื•ืก ืฉืœื™ ืขื ื”ื™ื•ื ื“ื™ื‘ืจืชื™ :ื“ื•ื’ืžื”

"?ื™ืคื” ืœืžื” ืืชื” ืœื ืžืฉื—ืง? ืฉืœืšื”ื—ื‘ืจื™ื ืœืžื” ืืชื” ืจื‘, ื’ื“ื™" . ื

.ืกื™ืคื•ืจ ืื•ื”ื‘ื™ื ืฉืื‘ื ืžืกืคืจื”ื™ืœื“ื™ื . ื‘

"? ื”ื–ื” ื”ืชื™ืง, ืื“ื•ื ื™? ื”ื–ื”ืžื™ ื”ืชื™ืง " . ื’

.ื‘ืฉื•ื ืžืงื•ื ืื‘ืœ ืื ื™ ืœื ืžื•ืฆื, ืฉืœื™ื”ืžืฉืงืคื™ื™ื ืื ื™ ืžื—ืคืฉ . ื“

!"ื”ืจื‘ื” ื–ืžืŸ ื—ื™ื›ื™ื ื•? ืคื’ื™ืฉื” ืžืื•ื—ืจ ืขื•ืช ืžื’ื™ืืชืŸืœืžื” , ืจื•ืชื™ ื•ื“ื ื”" . ื”

"? ืœื ืงื™ื‘ืœืช. ืืชืžื•ืœื”ืžื›ืชื‘ ืฉืœื—ืชื™, ื“ื•ื™ื“" . ื•

.ืืจื•ื—ืช ืฆื”ืจื™ื™ื ื‘ืžืกืขื“ื” ื•ืื›ืœืชื™ื—ื ื” ื”ื™ื•ื ื ืคื’ืฉืชื™ . ื–

"? ืœืžื” ืืชื ืœื ืขื•ื ื™ื. ืฉืืœื” ืฉืืœืชื™, ื™ืœื“ื™ื" . ื—

." ืื ื—ื ื• ืžืื•ื“ ืจื•ืฆื™ื ืœื“ื‘ืจ? ืจื•ืฆื” ืœืื›ื•ืœืืช. ื”ื•ืœื›ื™ื ืœืื›ื•ืœืื ื—ื ื•" . ื˜

ืœืžืกื™ื‘ืช ืื ื™ ืžื–ืžื™ื ื”. 25 ื‘ืช ืื ื™? ื™ื•ื ื”ื•ืœื“ืช ืžื—ืจ ื™ื•ื“ืขื•ืช ืฉื™ืฉืืชืŸ" . ื™ . ื™ื•ื ื”ื”ื•ืœื“ืช

Leรงon 5 57

ืคืชืจื•ื ื•ืช ืœืชืจื’ื™ืœ ื”ื”ื›ื ื”Rรฉponses ร  l'exercice de prรฉparation

ืœื”ืคื•ืš . ื˜ ืžืชื ื“ื‘ืช . ื– ืื•ืชื™ื•ืช . ื” ื’ืจื•ืŸ . ื’ ื•ืืœื—ืช . ื

ืขื‘ืจืชื™ . ื™ ื‘ืืžืช . ื— ืœื›ืŸ . ื• ืช/ ื ืคื’ืฉ . ื“ ื›ืžื” . ื‘

ื‘ื™ืชื”ื™ืขื•ืจื™ ืคืชืจื•ื ื•ืช ืœืฉRรฉponses aux Questions

.ืœื›ืŸ ื”ื ื ื•ืกืขื™ื ื‘ืจื›ื‘ืช, ืื™ืŸ ืœื”ื ืžื›ื•ื ื™ืช . ื.1

.ืœื›ืŸ ื›ื•ืื‘ ืœื” ื”ื’ืจื•ืŸ, ื”ื™ื ืงืฆืช ื—ื•ืœื” . ื‘

ืื—ื–ื•ืจ ื”ืขืจื‘ ืžืื•ื—ืจ ) ืื ื™(ืœื›ืŸ , ืœืขืฉื•ืชื™ืฉ ืœื™ ืขื•ื“ ื›ืžื” ื“ื‘ืจื™ื ื—ืฉื•ื‘ื™ื . ื’ .ืžื”ืขื‘ื•ื“ื”

.ืœื›ืŸ ื”ื™ืœื“ื™ื ืขื•ื–ืจื™ื ืœื” ืœื”ื›ื™ืŸ ืืจื•ื—ืช ืขืจื‘, ืื™ืžื ืขื™ื™ืคื” . ื“

.ืœื›ืŸ ื ืขื‘ื•ื“ ืงืฉื”, ืื ื—ื ื• ืฆืจื™ื›ื•ืช ื›ืกืฃ . ื”

.ืœื›ืŸ ื”ื™ื ืจื•ืฆื” ืœืขื‘ื•ืจ ื“ื™ืจื”, ื”ื“ื™ืจื” ืฉืœ ื˜ืœื™ ืงื˜ื ื” ืžื“ื™ . ื•

?ืœื›ืŸ ืืชื” ืฉื•ืชืง, ืื™ืŸ ืœืš ืžื” ืœื•ืžืจ . ื–

ืœื›ืŸ ื”ื ื”ืงื™ืžื• ืืช ืงื™ื‘ื•ืฅ , ื›ืžื• ื‘ืงื•ืžื•ื ื”, ื”ื—ืœื•ืฆื™ื ืจืฆื• ืœื—ื™ื•ืช ื‘ื™ื—ื“ . ื— .ื“ื’ื ื™ื”

".ืื ื”ืงื™ื‘ื•ืฆื™ื"ืœื›ืŸ ืงื•ืจืื™ื ืœื” , ื“ื’ื ื™ื” ื”ื™ื ื”ืงื™ื‘ื•ืฅ ื”ืจืืฉื•ืŸ . ื˜

.ืœื›ืŸ ืœื ืขื•ื‘ื“ื™ื, ื‘ื™ื•ื ื—ืžื™ืฉื™ ื™ืฉ ื‘ื—ื™ืจื•ืช ืœื›ื ืกืช . ื™

3.

o i o a o a a ืื”ืจื•ืก ืืขืจื•ืš ืื—ื‘ื•ืฉ ืื—ืงื•ืจ ืื–ืจื•ืง ืื’ื–ื•ืจ ืื ื™

ืชื”ืจื•ืก ืชืขืจื•ืš ืชื—ื‘ื•ืฉ ืชื—ืงื•ืจ ืชื–ืจื•ืง ืชื’ื–ื•ืจ ืืชื”

ืชื”ืจืกื™ ืชืขืจื›ื™ ืชื—ื‘ืฉื™ ืชื—ืงืจื™ ืชื–ืจืงื™ ืชื’ื–ืจื™ ืืช

ื™ื”ืจื•ืก ื™ืขืจื•ืš ื™ื—ื‘ื•ืฉ ื™ื—ืงื•ืจ ื™ื–ืจื•ืง ื™ื’ื–ื•ืจ ื”ื•ื

ืชื”ืจื•ืก ืชืขืจื•ืš ืชื—ื‘ื•ืฉ ืชื—ืงื•ืจ ืชื–ืจื•ืง ืชื’ื–ื•ืจ ื”ื™ื

ื ื”ืจื•ืก ื ืขืจื•ืš ื ื—ื‘ื•ืฉ ื ื—ืงื•ืจ ื ื–ืจื•ืง ื ื’ื–ื•ืจืื ื—ื ื•

ืชื”ืจืกื• ืชืขืจื›ื• ืชื—ื‘ืฉื• ืชื—ืงืจื• ืชื–ืจืงื• ืชื’ื–ืจื• ืืชื

ื™ื”ืจืกื• ื™ืขืจื›ื• ื™ื—ื‘ืฉื• ื™ื—ืงืจื• ื™ื–ืจืงื• ื™ื’ื–ืจื• ื”ื

Leรงon 5 58

ืื™ืชืš, ืื™ืชื ื• . ื˜ ืื™ืชื”, ืขื . ื– ืื•ืชื, ืืช . ื“ ืื™ืชื, ืขื . ื.4

ืฉืœื™, ืืชื›ืŸ, ืœื™ . ื™ ืœื™, ืืชื›ื . ื— ืœื›ืŸ, ...ืœ . ื” ืœื”ื . ื‘

ืื•ืชื•, ืืช, ืœืš . ื• ืฉืœืš, ืฉืœ . ื’

Leรงon 6 59

6 ืžืกืคืจ ืฉื™ืขื•ืจ

Leรงon 6

?ืžื” ื ืœืžื“ ื”ื™ื•ื ืืคืขืœ: ืขืชื™ื“โ€“ืฉืœืžื™ื , ื‘ื ื™ื™ืŸ ืคืขืœ โ€ข "ืขืชื™ื“+ ืขืชื™ื“ + ืื : "ืžืฉืคื˜ ืชื ืื™ ืงื™ื™ื โ€ข

Qu'apprendrons nous aujourd'hui ? โ€ข Binyan Pa'al guizrat Ha Shelemim โ€“ futur : la forme

Efal โ€ข Le conditionnel rรฉel

Description de la leรงon : Aujourd'hui nous apprendrons le temps futur du verbe Apprendre et d'autres verbes ayant la mรชme construction. Ensuite si le temps nous le permet, nous nous ferons une idรฉe sur la formation du conditionnel rรฉel. Ce sont des propositions qui commencent par le mot โ€œsiโ€.

Leรงon 6 60

ืื•ืฆืจ ืžื™ืœื™ืLexique

ืขื‘ืจื™ืช

Hรฉbreu ื”ื’ื™ื™ื”

Prononciation ืฆืจืคืชื™ืช

Franรงais

neyar papier )'ื–(ื ื™ื™ืจ

axbar souris )'ื–(ืขื›ื‘ืจ

tsura forme )'ื (ืฆื•ืจื”

ืฉืžื•ืช ืขืฆื

Noms communs

kishu courgette )'ื–(ืงื™ืฉื•ื

livroax fuir, s'enfuir ...ืœื‘ืจื•ื— ืž

ligzor couper (avec ciseaux) ืœื’ื–ื•ืจ

litโ€™om goรปter ืœื˜ืขื•ื

lirxots laver ืœืจื—ื•ืฅ

lirkov monter (ร  cheval), rouler ืœืจื›ื•ื‘ ืขืœ(ร  vรฉlo)

ืคืขืœื™ื

Verbes

lishkav coucher, s'allonger ืœืฉื›ื‘

ืฉืžื•ืช ืชื•ืืจ

Adjectifs ืžื•ื“ื—

ื—ืžื•ื“ื”

xamud xamuda

gentil, mignon, adorable

ืื—ืจ ื›ืšaxar kax (col. axar kax)

puis, ensuite ืขื•ื“ ืžื™ืœื™ื

Autres mots im si ืื

Leรงon 6 61

ืชืจื’ื™ืœ ื”ื›ื ื”Exercice de prรฉparation

ืœืœืžื•ื“ ืืช ื”ืžื™ืœื™ื ืฉื‘ื˜ื‘ืœืช ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื”ืฉืœื™ื ืืช ืื•ืฆืจ ื”ืžื™ืœื™ื ื•ืื–

ื”ืžืฉืคื˜ื™ื ื‘ืขื–ืจืช ื”ืžื™ืœื™ื ืžืŸ ืืช ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘. ื”ืจืฉื™ืžื”

.ื•ื ื”ื”ืžื™ืœื™ื ื‘ืฆื•ืจื” ื”ื ื›

Apprenez les mots qui se trouvent dans le tableau du lexique, puis complรฉtez les phrases suivantes ร  l'aide des mots de la liste ci-dessous. Ecrivez chacun des mots ร  la forme qui convient.

.ืงื™ืฉื•ื, ืฆื•ืจื”, ืขื›ื‘ืจ, ื‘ืœืฉื›, ืœืจื›ื•ื‘, ืœืจื—ื•ืฅ, ืœื˜ืขื•ื, ืœื’ื–ื•ืจ, ื—ืžื•ื“, ืื, ืื—ืจ ื›ืš:ื”ืžื™ืœื™ื

.ืขืœ ืื•ืคื ื™ื™ื ืื ื™ ืื•ื”ื‘ืช . ื

"?ืื™ืš ืงื•ืจืื™ื ืœื•! ืื™ื–ื” ื™ืœื“ " . ื‘

.ืื™ืืช ื”ืคื ื™ื ื•ืืช ื”ื™ื“ื™ ืื ื™ ืจืง . ื‘ื‘ื•ืงืจ ืื™ืŸ ืœื™ ื–ืžืŸ ืœื”ืชืจื—ืฅ . ื’

.ื”ืœื›ื ื• ืœืื›ื•ืœ ื‘ืžืกืขื“ื” . ืื—ืจ ื”ืฆื”ืจื™ื™ื ื”ืœื›ื ื• ืœืื•ืคืจื” . ื“

"?ื‘ื‘ื™ืช ื™ื›ื•ืœ ืœื”ื™ื•ืช ืฉื™ืฉ! ืžื™ืฉื”ื• ืื•ื›ืœ ืœื ื• ืืช ื”ืื•ื›ืœ ื‘ืœื™ืœื”" . ื”

.ื‘ืžื™ื˜ื” ื•ืงื•ืจื ืืช ืขื™ืชื•ื ื™ ืกื•ืฃ ื”ืฉื‘ื•ืข ืื ื™ , ื‘ืฉื‘ืช ื‘ื‘ื•ืงืจ . ื•

. ื”ืจื‘ื” ื™ืœื“ื™ื ืœื ืื•ื”ื‘ื™ื ืœืื›ื•ืœ . ื–

"?ืœืžื” ืืชื” ืœื ื”ื•ืœืš ืœื™ืฉื•ืŸ, ืืชื” ืขื™ื™ืฃ " . ื—

.ืื•ืชื• ื•ืฉืžืชื™ ืื•ืชื• ืขืœ ื”ืžืงืจืจ ,ืžืฆืืชื™ ืฉื™ืจ ื™ืคื” ื‘ืขื™ืชื•ืŸ . ื˜

"?ืืช ื”ืžืจืง " .ื™

!"ื”ื•ื ืžืฆื•ื™ืŸ, ื›ืŸ"

Leรงon 6 62

ืฉื™ืขื•ืจืฉืงืคื™ื ืžืŸ ื”Diapositives de la leรงon

Leรงon 6 63

Leรงon 6 64

ื”ืกื‘ืจื™ื ื“ืงื“ื•ืงื™ื™ืRemarques Grammaticales

1. Binyan Paโ€™al : Le Futurโ€“ Efโ€™ol et Efโ€™al Binyan Paโ€™al a deux formes de conjugaison au futur : ืืคืขื•ืœ (Efโ€™ol) et ืืคืขืœ (Efโ€™al). Les noms โ€œEfโ€™olโ€ et โ€œEfโ€™alโ€ se dรฉrivent de la forme ร  la premiรจre personne du singulier de leur conjugaison respective. Une seule voyelle fait la diffรฉrence entre les deux conjugaisons : ร  la place de la voyelle o dans la premiรจre conjugaison, on trouve la voyelle a ร  la deuxiรจme conjugaison. A l'รฉcrit, la diffรฉrence s'exprime par la prรฉsence de la lettre ื• qui marque la voyelle o. Dans trois formes de conjugaison il n'y a pas de diffรฉrence entre Efโ€™ol and Efโ€™al : ce sont les formes qui contiennent des suffixes, c'est ร  dire : tu (f.), vous, ils et elles, oรน la voyelle e remplace les deux voyelles : o et a. Les verbes dans Binyan Paโ€™al sont triรฉs en deux groupes selon leur conjugaison au futur. Voici trois genres de verbes dont la conjugaison au futur se fait selon la forme de Efโ€™al :

โ€ข Verbes dont la deuxiรจme lettre de la racine est gutturale. (ื— ,ื” ,ื ou ืข).

โ€ข Verbes dont la troisiรจme lettre de la racine est gutturale.

โ€ข Quelques verbes appartiennent ร  la forme de Efโ€™al sans aucune raison visible. Il faudra apprendre par cล“ur la liste de ces verbes. Pour le moment, il suffira d'apprendre quatre verbes de cette liste : ืœืจื›ื•ื‘ ,ืœืœื‘ื•ืฉ ,ืœืœืžื•ื“ et ืœืฉื›ื‘.

La conjugaison de la plupart des verbes dans Binyan Paโ€™al est dans la forme de Efโ€™ol. La forme de l'infinitif de Binyan Paโ€™al prend gรฉnรฉralement la voyelle o, quel que soit le futur du verbe (par exemple : ืžื“ืืœ โ€“ ืœืœืžื•ื“ ). L'infinitif ืœืฉื›ื‘, avec la voyelle a, est une exception ร  cette rรจgle.

Leรงon 6 65

2. La phrase conditionnelle rรฉelle Une phrase conditionelle rรฉelle est une phrase oรน un rรฉsultat vรฉritable est atteint si une condition rรฉelle est remplie. Par exemple : โ€œsi tu travailles dur, tu atteindras ton but โ€. Ce genre de phrase est diffรฉrente d'une phrase conditionelle irรฉelle comme : โ€œSi tu avais travaillรฉ dur, tu aurais atteint ton butโ€. Le mot de condition dans la phrase conditionelle rรฉelle en Hรฉbreu est ืื. Dans la phrase conditionelle irรฉelle la plus frรฉquante en Hรฉbreu, les deux propositions qui suivent le mot la condition et le rรฉsultat โ€“ sont au futur. Remarquez la diffรฉrence avec le franรงais oรน โ€“ ืืle verbe qui suit le mot โ€œsiโ€ est au prรฉsent. Par exemple : Si tu cries, il t'entendra. ืื•ืชืšื™ืฉืžืขื”ื•ื , ืชืฆืขืง ืื .

3. Le pronom possessif Les pronoms possessifs en Hรฉbreu s'attachent aux noms communs et ainsi les prolongent, comme par exemple : ืกืคืจื” ,ืกืคืจื• ,ืกืคืจืš ,ืกืคืจืš ,ืกืคืจื™โ€ฆ (mon livre, ton (m.) livre, ton (f.) livre, son (m.) livre, son (f.) livre โ€ฆ). En Hรฉbreu moderne, ce genre de prolongation se fait plutรดt ร  l'รฉcrit. La maniรจre la plus courante d'exprimer la possession en Hรฉbreu parlรฉ est d'utiliser la prรฉposition ื”ืกืคืจ ืฉืœืš ,ื”ืกืคืจ ืฉืœื™ : ืฉืœโ€ฆ Il y a deux cas oรน la prolongation du nom commun est utilisรฉe dans la langue parlรฉe :

โ€ข Avec quelques noms communs qui parlent de membres de la famille, comme ืื—ื™ (mon frรจre), ืื—ื•ืชื™ (ma soeur), ืืฉืชื™ (mon รฉpouse) et ื‘ืขืœื™ (mon mari).

โ€ข Dans certaines locutions, comme ืžืšืžื” ืฉืœื• (comment vas tu), ืฉืžื™ (je m'appelle), .(ร  mon avis) ื‘ืขื™ื ื™ื™ et (malheureusement) ืœืฆืขืจื™ ,(heureusement) ืœืฉืžื—ืชื™

Leรงon 6 66

ืฉื™ืขื•ืจื™ ื‘ื™ืชDevoirs

. ืœืคื ื™ื›ื ืคืขืœื™ื ืฉืืชื ืœื ืžื›ื™ืจื™ื . 1 ืœืฉืœื•ืฉ ืงื‘ื•ืฆื•ืชืœืžื™ื™ืŸ ืื•ืชื ืงืฉื” ื‘ื‘

"ืื ื™"ื‘ื˜ื‘ืœื” ื•ืœื”ื•ืกื™ืฃ ืืช ืฆื•ืจืช .ืœืคื™ ื”ื“ื•ื’ืžื”, ื‘ืขืชื™ื“

1. Ci-dessous vous trouverez des verbes que vous ne connaissez pas. Classez les dans les groupes du tableau et ajoutez la forme au futur ร  la premiรจre personne de singulier, selon l'exemple.

,ืœืขื•ืกืœ, ืœืงืคื•ื,ืœื ืื•ื, ืœืžืจื•ื— , ืœื—ืคื•ืจ,ืœืขื˜ื•ืฃ, ืœื“ื”ื•ืจ, ืœืงืจื•ืข, ืœื—ื•ืฉืœ, ืœืงืฉื•ืจ :ืœื™ืื”ืคืข

.ืœื–ืจื•ืข ,ืœื”ื“ื•ืฃ

ืืคืขื•ืœ ืืคืขืœ ื‘ืกื•ืฃ ื”ืคื•ืขืœ' ืข/'ื—/'ื”/'ื ื‘ืืžืฆืข ื”ืคื•ืขืœ' ืข/'ื—/'ื”/'ื

ืืงืฉื•ืจ ืื ื™ โ€“ ืœืงืฉื•ืจ

. ืื ื™ โ€“

. ืื ื™ โ€“

. ืื ื™ โ€“

. ืื ื™ โ€“

. ืื ื™ โ€“

. ืื ื™ โ€“

. ืื ื™ โ€“

. ืื ื™ โ€“

. ืื ื™ โ€“

. ืื ื™ โ€“

. ืื ื™ โ€“

ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ ืืช ื”ืžืฉืคื˜ื™ื . 2

.ื“ื•ื’ืžื” ืœืคื™ ื”ื–ืžืŸ ืขืชื™ื“ื‘2. Ecrivez les phrases suivantes au futur

selon l'exemple.

.ื”ื•ื ืœื ื™ืคื—ื“ ืžื”ื›ืœื‘ .ื”ื•ื ืœื ืคื•ื—ื“ ืžื”ื›ืœื‘: ื“ื•ื’ืžื”

. .ืœืžื“ืชื™ ืฉืชื™ ืฉืคื•ืช . ื

. .ื›ื™ ื’ืœื™ ืขื–ืจื” ืœื ื•, ื’ืžืจื ื• ืืช ื”ืขื‘ื•ื“ื” ืžื”ืจ . ื‘

? ?ื‘ืื™ื–ื• ืžื›ื•ื ื™ืช ื ื”ื’ืช . ื’

? ?ืืชื” ื–ื›ืจืช ืœืงื—ืช ื›ืกืฃ. ืฉื›ื—ืชื™ ืœืงื—ืช ื›ืกืฃ . ื“

? ?ืœืžื” ืžื™ื›ืœ ืฆื—ืงื” . ื”

? ?ืžื” ืืช ืœื‘ืฉืช ื‘ืžืกื™ื‘ื” ื•ืžื” ื“ืŸ ืœื‘ืฉ . ื•

. .ื‘ืžื›ืชื‘ ืฉื›ืชื‘ืช ืœื™ ืฉืืœืช ืื•ืชื™ ื›ืžื” ืฉืืœื•ืช . ื–

. .ืื•ืจื™ ืฉื›ื‘ ื‘ืžื™ื˜ื” ื•ื—ืœื ื—ืœื•ื ื ืขื™ื . ื—

? ?ืžืชื™ ืฉืžืขืช ืืช ื”ืฉื™ืจื™ื ื‘ื“ื™ืกืง ื”ื–ื” . ื˜

? ?ืžื” ืืชื” ื‘ื—ืจืช. ืื ื™ ื‘ื—ืจืชื™ ืœืื›ื•ืœ ืกื˜ื™ื™ืง . ื™

Leรงon 6 67

ื›ืชื•ื‘ ืžืฉืคื˜ื™ื ื‘ืขื–ืจืช ื‘ื‘ืงืฉื” ืœ . 3 . ืœืคื™ ื”ื“ื•ื’ืžื”ื”ื˜ื‘ืœื”

3. Ecrivez des phrases ร  l'aide du tableau ci-dessous selon l'exemple.

ื ืคื’ืฉืชื™ื”ื‘ื•ืงืจ

ื—ืชืžืช

ืจ ื‘ื•ืจื—ื”ืขื›ื‘

ื—ื™ื›ื™ืชื™

ื ืจื›ื‘ ืœืขื‘ื•ื“ื”

ื ืขืœืช

ืžืชื™ ืขืœื™ืชื

ื ืขื‘ื•ืจ

ืฉื•ืฉื ื” ืงื•ื˜ืคืช

ืœืžื” ืœื ื”ืฉืชืชืคืชื

ืืชืŸ ืžืงืฉื™ื‘ื•ืช, ืกืœื™ื—ื”

...ืœ

...ืž

...ื‘

ืืช

ืขืœ

ืขื

รธ

?ืง'ื”ืฆ

. ืžื—ืจืื•ืคื ื™ื™ืื”

?ื”ื“ืœืช ืฉืœ ื”ื‘ื™ืช

.ื”ื—ืชื•ืœ

?ื™ืฉื™ื‘ื” ื”ื—ืฉื•ื‘ื” ืืชืžื•ืœ

!ืื•ื˜ื•ื‘ื•ืก ื—ืฆื™ ืฉืขื”

?ืจื“ื™ื•

.ืคืจื—ื™ื ื‘ื’ื™ื ื”

. ื‘ืฉื‘ื•ืข ื”ื‘ืื“ื™ืจื”

.ื—ื‘ืจื™ื ื‘ื‘ื™ืช ืงืคื”

?ืืจืฅ

.ื”ื‘ื•ืงืจ ื ืคื’ืฉืชื™ ืขื ื—ื‘ืจื™ื ื‘ื‘ื™ืช ืงืคื”: ื“ื•ื’ืžื”

. . ื

. .ื‘ . .ื’

. .ื“

. .ื”

. .ื•

. .ื–

. .ื—

. .ื˜

. .ื™

Leรงon 6 68

ืœื”ืฉืœื™ื ืืช ื”ืžืฉืคื˜ื™ื ื‘ื‘ืงืฉื” . 4 ืืช .ืื‘ืขื–ืจืช ื”ืคืขืœื™ื ืฉื‘ืกื•ื’ืจื™ื™

. ืืคืฉืจ ืœืฉืœื•ื— ืœืžื•ืจื”ื”ืชืฉื•ื‘ื•ืช

4. Complรฉtez les phrases suivantes ร  l'aide des verbes qui se trouvent entre parenthรจses. Vous pouvez envoyer vos rรฉponses ร  votre professeur.

)ืœืจืงื•ื“( ,ื‘ืžืกื™ื‘ื”ืืคื’ื•ืฉ ืื•ืชืš ืื . ื

)ืœื›ืขื•ืก( ,ืื ืชืฉื›ื— ืืช ื™ื•ื ื”ื”ื•ืœื“ืช ืฉืœื™ . ื‘

)ืœืกืœื•ื—( ,ืื ืชืงืจืื™ ืืช ื”ืžื›ืชื‘ ืฉืœื™ . ื’

)ืœืฉืžื•ื—( ,ืื ืชืขื–ืจื• ืœื™ ื‘ืขื‘ื•ื“ื” ื”ื–ืืช . ื“

)ืœื“ืื•ื’( ,ืžื”ื˜ื™ื•ืœ ืขื“ ื”ืขืจื‘ ื’ื™ื“ื™ ืœื ื™ื—ื–ื•ืจ ืื . ื”

)ืœื›ืื•ื‘( , ื›ืœ ื”ื™ื•ื ืชืฆืขืงืื . ื•

)ืœื—ื–ื•ืจ( ,ืื’ืžื•ืจ ืืช ื”ืขื‘ื•ื“ื” ืžื•ืงื“ื ืื . ื–

)ืœื‘ืจื•ื—( , ืœื ืชืกื’ืจื• ืืช ื›ืœ ื”ื—ืœื•ื ื•ืชืื . ื—

Leรงon 6 69

ืคืชืจื•ื ื•ืช ืœืชืจื’ื™ืœ ื”ื”ื›ื ื”Rรฉponses ร  l'exercice de prรฉparation

ื’ื–ืจืชื™ . ื˜ ืงื™ืฉื•ืื™ื . ื– ื™ื/ ืขื›ื‘ืจ . ื” ืช/ืจื•ื—ืฅ . ื’ ืœืจื›ื•ื‘ . ื

ื/ ื˜ืขืžืช . ื™ ืื . ื— ืช/ ืฉื•ื›ื‘ . ื• ืื—ืจ ื›ืš . ื“ ื—ืžื•ื“ . ื‘

ื‘ื™ืชื”ื™ืขื•ืจื™ ืคืชืจื•ื ื•ืช ืœืฉRรฉponses aux Questions

1 . ืืคืขื•ืœ ืืคืขืœ

ื‘ืกื•ืฃ ื”ืคื•ืขืœ' ืข/'ื—/'ื”/'ื ื‘ืืžืฆืข ื”ืคื•ืขืœ' ืข/'ื—/'ื”/'ื ืืงืจืข ืื ื™ โ€“ ืœืงืจื•ืข ืืœื—ืฉ ืื ื™ โ€“ ืœืœื—ื•ืฉ ืืงืฉื•ืจ ืื ื™ โ€“ ืœืงืฉื•ืจ

ืืžืจื— ืื ื™ โ€“ ืœืžืจื•ื— ืื“ื”ืจ ืื ื™ โ€“ ืœื“ื”ื•ืจ ืืขื˜ื•ืฃ ืื ื™ โ€“ ืœืขื˜ื•ืฃ

ืืงืคื ืื ื™ โ€“ ืœืงืคื•ื ืื ืื ืื ื™ โ€“ ืœื ืื•ื ืื—ืคื•ืจ ืื ื™ โ€“ ืœื—ืคื•ืจ

ืื–ืจืข ืื ื™ โ€“ ืœื–ืจื•ืข ืืœืขืก ืื ื™ โ€“ ืœืœืขื•ืก ืื”ื“ื•ืฃ ืื ื™ โ€“ ืœื”ื“ื•ืฃ

.ืืœืžื“ ืฉืชื™ ืฉืคื•ืช . ื.2

.ื›ื™ ื’ืœื™ ืชืขื–ื•ืจ ืœื ื•, ืช ื”ืขื‘ื•ื“ื” ืžื”ืจื ื’ืžื•ืจ ื . ื‘

?ืชื ื”ื’ื™ /ื‘ืื™ื–ื• ืžื›ื•ื ื™ืช ืชื ื”ื’ . ื’

?ืืฉื›ื— ืœืงื—ืช ื›ืกืฃ ืืชื” ืชื–ื›ื•ืจ ืœืงื—ืช ื›ืกืฃ . ื“

?ืœืžื” ืžื™ื›ืœ ืชืฆื—ืง . ื”

?ืžื” ืืช ืชืœื‘ืฉื™ ื‘ืžืกื™ื‘ื” ื•ืžื” ื“ืŸ ื™ืœื‘ืฉ . ื•

.ืชืฉืืœื™ ืื•ืชื™ ื›ืžื” ืฉืืœื•ืช/ืฉืชื›ืชื‘ื™ ืœื™ ืชืฉืืœ/ื‘ืžื›ืชื‘ ืฉืชื›ืชื•ื‘ . ื–

.ืืื•ืจื™ ื™ืฉื›ื‘ ื‘ืžื™ื˜ื” ื•ื™ื—ืœื•ื ื—ืœื•ื ื ืขื™ . ื—

?ืชืฉืžืขื™ ืืช ื”ืฉื™ืจื™ื ื‘ื“ื™ืกืง ื”ื–ื”/ืžืชื™ ืชืฉืžืข . ื˜

?ืžื” ืืชื” ืชื‘ื—ืจ. ืื ื™ ืื‘ื—ืจ ืœืื›ื•ืœ ืกื˜ื™ื™ืง . ื™

?ืžืชื™ ืขืœื™ืชื ืœืืจืฅ . ื• ?ืง'ื—ืชืžืช ืขืœ ื”ืฆ . ื .3

.ื ืขื‘ื•ืจ ื“ื™ืจื” ื‘ืฉื‘ื•ืข ื”ื‘ื . ื– .ื”ืขื›ื‘ืจ ื‘ื•ืจื— ืžื”ื—ืชื•ืœ . ื‘ .ืฉื•ืฉื ื” ืงื•ื˜ืคืช ืคืจื—ื™ื ื‘ื’ื™ื ื” . ื— !ื—ื™ื›ื™ืชื™ ืœืื•ื˜ื•ื‘ื•ืก ื—ืฆื™ ืฉืขื” . ื’ ื ืจื›ื‘ ืœืขื‘ื•ื“ื” ืขืœ ื”ืื•ืคื ื™ื™ื . ื“

.ืžื—ืจืœืžื” ืœื ื”ืฉืชืชืคืชื ื‘ื™ืฉื™ื‘ื” ื”ื—ืฉื•ื‘ื” . ื˜

?ืืชืžื•ืœ ?ืืชืŸ ืžืงืฉื™ื‘ื•ืช ืœืจื“ื™ื•, ืกืœื™ื—ื” . ื™ ?ื ืขืœืช ืืช ื”ื“ืœืช ืฉืœ ื”ื‘ื™ืช . ื”

Leรงon 7 71

7 ืžืกืคืจ ืฉื™ืขื•ืจ

Leรงon 7

ื”ืฉื™ืจื™ื ืฉืœ ื‘ื™ืืœื™ืง ืคืขืœ: ื”ื•ื•ื”โ€“ืฉืœืžื™ื , ื‘ื ื™ื™ืŸ ืคืขืœ โ€ข

Les poรฉsies de Bialik โ€ข Binyan Pa'al, guizrat Ha shelemim โ€“ prรฉsent : Forme

Pa'el

Description de la leรงon : Haim Nahman Bialik est un poรจte national d'Israel. Ses poรจmes, รฉcrits dans les annรฉes 20 du siรจcle dernier, sont toujours lus et discutรฉs.U ne importante partie de ses poรฉsies sont devenues des chansons aimรฉes par tout le monde. Dans cette unitรฉ nous lirons un texte concernant la vie de Bialik et aussi quelques chansons d'enfants.

Leรงon 7 72

ืื•ืฆืจ ืžื™ืœื™ืLexique

ืขื‘ืจื™ืช

Hรฉbreu ื”ื’ื™ื™ื”

Prononciation ืฆืจืคืชื™ืช

Franรงais

efroaxpoussin )'ื–( ืืคืจื•ื— )'ื (ื” ื‘ื™ืฆ

betsaoeuf ื‘ื™ืฆื™ื:'ืจ

ืžืฉื•ืจืจ

ืžืฉื•ืจืจืช

meshorermeshoreret

poรจte

peselstatue )'ื–(ืคืกืœ

tsiyurdessin, tableau )'ื–(ืฆื™ื•ืจ

ืฉืžื•ืช ืขืฆื

Noms communs

kennid )'ื–(ืงืŸ

ligdolgrandir, augmenter ืœื’ื“ื•ืœ

lehaโ€™irrรฉveiller (quelqu'un) ืœื”ืขื™ืจ

lahafoxdevenir ... ืœืœื”ืคื•ืš

ื ื•ืœื“

ื ื•ืœื“ื”

noladnolda

est nรฉ

ืคืขืœื™ื

Verbes

ื ืคื˜ืจ

ื ืคื˜ืจื”

niftarniftera

est dรฉcรฉdรฉ

ืชื•ืืจืฉืžื•ืช

Adjectifs ื–ืขื™ืจ

ื–ืขื™ืจื”

zaโ€™irzeโ€™ira

minuscule

ืชื•ืืจื™ ืคื•ืขืœ

Adverbes paโ€™amune fois, il รฉtait une fois ืคืขื

benentre, parmi ื‘ื™ืŸ

kaxainsi ื›ืš

keshelorsque ...ื›ืฉ

ืขื•ื“ ืžื™ืœื™ื

Autres mots

โ€ฆnikra al shemest appelรฉ au nom de ื ืงืจื ืขืœ ืฉื

Leรงon 7 73

ืชืจื’ื™ืœ ื”ื›ื ื”Exercice de prรฉparation

ืœืœืžื•ื“ ืืช ื”ืžื™ืœื™ื ืฉื‘ื˜ื‘ืœืช ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื”ืฉืœื™ื ืืช ืื•ืฆืจ ื”ืžื™ืœื™ื ื•ืื–

ื”ืžืฉืคื˜ื™ื ื‘ืขื–ืจืช ื”ืžื™ืœื™ื ืžืŸ ืืช ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘. ื”ืจืฉื™ืžื”

.ื”ืžื™ืœื™ื ื‘ืฆื•ืจื” ื”ื ื›ื•ื ื”

Apprenez les mots qui se trouvent dans le tableau du lexique, puis complรฉtez les phrases suivantes ร  l'aide des mots de la liste ci-dessous. Ecrivez chacun des mots ร  la forme qui convient.

.ืคืขื, ืคืกืœ, ื ืงืจื ืขืœ ืฉื, ื ื•ืœื“, ืžืฉื•ืจืจ, ืœื”ืขื™ืจ, ืœื”ืคื•ืš... ื›ืฉ, ื›ืš, ื–ืขื™ืจ, ื‘ื™ืฆื”:ื”ืžื™ืœื™ื

.ืžื•ืงื“ื ื‘ื‘ื•ืงืจืื•ืชื™ ื”ืžื•ื–ื™ืงื” ื”ื—ื–ืงื” ืžื”ื“ื™ืจื” ืฉืœ ื”ืฉื›ืŸ ืฉืœื™ . ื

.ืื‘ืœ ื”ื™ื•ื ืื ื™ ืžืœืžื“ ื‘ื‘ื™ืช ืกืคืจ, ืขื‘ื“ืชื™ ื‘ืžื—ืฉื‘ื™ื .ื‘

. ื’ื‘ื™ื ื” ื•ืฉืชื™ , ืœืืจื•ื—ืช ื”ื‘ื•ืงืจ ืื›ืœืชื™ ืกืœื˜ . ื’

!"ืžื™ืœื“ ืœืื™ืฉ ื•ื‘ื–ืžืŸ ื”ื–ื” ื”ื•ื , ืœื ืจืื™ืชื™ ืื•ืชื• ื›ื‘ืจ ืขืฉืจ ืฉื ื™ื? ื–ื” ื”ื‘ืŸ ืฉืœืš" . ื“

ื”ืจื‘ื” ืื ืฉื™ื ื‘ื›ืœ ื”ืขื•ืœื ืงื•ืจืื™ื ืืช ื”ืฉื™ืจื™ื . ื”ื–ืืช ืžืื•ื“ ืคื•ืคื•ืœืจื™ืช ื” . ื”

.ืฉืœื”

.ื‘ื ื™ืžื™ืŸ ื–ืื‘ ื”ืจืฆืœ ืจื—ื•ื‘ ื”ืจืฆืœ . ื•

!"ืžื–ืœ ื˜ื•ื‘. ืœื ืฉืžืขืชื™ ืขืœ ? ืขื‘ืจืช ื“ื™ืจื”" . ื–

. ื‘ืžื•ื–ื™ืื•ืŸ ืืคืฉืจ ืœืจืื•ืช ืฆื™ื•ืจื™ื ื• . ื—

.ื ืคื’ืฉืชื™ ืขื ื”ืžืฉืคื—ื” ืฉืœื™ ืžื™ืฉืจืืœ, ื‘ื™ืงืจืชื™ ื‘ืืจืฅ .ื˜

!ืื– ืขื›ืฉื™ื• ืื ื™ ืกื‘ืชื, ื‘ืช ืœื‘ืŸ ืฉืœื™ . ื™

Leรงon 7 74

ืฉื™ืขื•ืจืฉืงืคื™ื ืžืŸ ื”Diapositives de la leรงon

Leรงon 7 75

Leรงon 7 76

Leรงon 7 77

ื”ืกื‘ืจื™ื ื“ืงื“ื•ืงื™ื™ืRemarques Grammaticales

1. Binyan Paโ€™al : le prรฉsent โ€“ Paโ€™el La conjugaison habituelle du prรฉsent de Binyan Paโ€™al a dรฉjร  รฉtรฉ prรฉsentรฉe dans le cours. Un verbe typique de cette conjugaison est ืœืกื’ื•ืจ (lisgor, fermer). sa conjugaison au prรฉsent de l'indicatif est : ื•ืชืกื•ื’ืจ, ื™ืืกื•ื’ืจ, ืชืกื•ื’ืจ, ืกื•ื’ืจ.

Plusieurs verbes dans Binyan Paโ€™al se conjuguent diffรฉremment. Cette conjugaison s'appelle Paโ€™el, selon la forme du masculin singulier. Par exemple, la conjugaison du verbe ืœื’ื“ื•ืœ (ligdol, grandir) au present est :

.ื•ืชื’ื“ืœ, ื™ืื’ื“ืœ, ื”ื’ื“ืœ, ื’ื“ืœ

La conjugaison de Paโ€™el diffรฉre de la conjugaison ordinaire en deux caractรฉristiques :

โ€ข La voyelle o ร  la premiรจre syllabe du verbe est remplacรฉe par la voyelle a (ร  la forme du masculine singulier) ou bien sans voyelle (aux trois autres formes du verbe).

โ€ข La terminaison ร  la forme du fรฉminin singulier, -et, est remplacรฉe par la terminaison -a. L'accent ร  cette forme est deplacรฉ de l'avant derniรจre syllabe ร  la derniรจre syllabe. Comparez : ืจืชื’ืกื• ืœื”ื’ื“ โ€“ .

Beaucoup de verbes de Paโ€™el sont transitifs et ils rรฉfรฉrent ร  une condition ou ร  un changement de condition. Par exemple : ืœื’ื“ื•ืœ (grandir), ืœืฉืžื•ื— (se rรฉjouir, รชtre heureux), ืœื”ื™ื•ืช ืจืขื‘ (avoir faim), C'est la raison pour laquelle quelques uns de ces .(dormir) ืœื™ืฉื•ืŸ ,(รชtre fatiguรฉ) ืœื”ื™ื•ืช ืขื™ื™ืฃverbes ne sont conjuguรฉs qu'au prรฉsent, et jouent surtout le rรดle d'adjectifs. Lorsque le futur d'un verbe de ce groupe existe, il prend la forme de Efโ€™al. Par exemple, la conjugaison du verbe ื“ื•ืœืœื’ au futur est :

...ื’ื“ืœื™, ื’ื“ืœืช, ื’ื“ืœื

Leรงon 7 78

ืฉื™ืขื•ืจื™ ื‘ื™ืชDevoirs

ืงืจื•ื ืืช ื”ื˜ืงืกื˜ ื•ืœืกืžืŸ ื‘ื‘ืงืฉื” ืœ . 1 .ืœื™ื“ ื›ืœ ืžืฉืคื˜" ืœื ื ื›ื•ืŸ"ืื• " ื ื›ื•ืŸ"

1. Lisez le texte et marquez โ€œvraiโ€ ou โ€œfautโ€ pour chaque phrase.

ืœื ื ื›ื•ืŸ/ ื ื›ื•ืŸ .ืจื—ื•ื‘ ื‘ื™ืืœื™ืง ื”ื•ื ืจื—ื•ื‘ ื’ื“ื•ืœ . ื

ืœื ื ื›ื•ืŸ/ ื ื›ื•ืŸ .ื—ื•ื‘ ื‘ื™ืืœื™ืง ื ืงืจื ืขืœ ืฉื ื—ื™ื™ื ื ื—ืžืŸ ื‘ื™ืืœื™ืงืจ . ื‘

ืœื ื ื›ื•ืŸ/ ื ื›ื•ืŸ .ื‘ื™ืืœื™ืง ืœื ื ื•ืœื“ ื‘ื™ืฉืจืืœ . ื’

ืœื ื ื›ื•ืŸ/ ื ื›ื•ืŸ .51ื‘ื™ืืœื™ืง ืจืฆื” ืœืขืœื•ืช ืœื™ืฉืจืืœ ืจืง ื‘ื’ื™ืœ . ื“

ืœื ื ื›ื•ืŸ/ ื ื›ื•ืŸ .61ื‘ื™ืืœื™ืง ื ืคื˜ืจ ื‘ื’ื™ืœ . ื”

ืœื ื ื›ื•ืŸ/ ื ื›ื•ืŸ .ื ืฉื‘ื™ืืœื™ืง ืขืฉื”ื‘ื‘ื™ืช ื‘ื™ืืœื™ืง ื™ืฉ ืฆื™ื•ืจื™ื ืฉื‘ื™ืืœื™ืง ืฆื™ื™ืจ ื•ืคืกืœื™ . ื•

ืœื ื ื›ื•ืŸ/ ื ื›ื•ืŸ .ื‘ื‘ื™ืช ื‘ื™ืืœื™ืง" ื”ืชืงื•ื•ื”" ืืคืฉืจ ืœืฉืžื•ืข ืืช 12:20ื‘ืฉืขื” . ื–

ืœื ื ื›ื•ืŸ/ ื ื›ื•ืŸ .ื‘ื™ืืœื™ืง ืงื™ื‘ืœ ื”ืจื‘ื” ืžื›ืชื‘ื™ื ืžื™ืœื“ื™ื . ื—

ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื”ืฉืœื™ื ืืช ื”ื˜ืงืกื˜ . 2

, ืœืžื˜ื” ื‘ืขื–ืจืช ื”ืžื™ืœื™ื ื”ืžืชืื™ืžื•ืชื‘ืœื™ ืœื”ืกืชื›ืœ ืขืœ ื”ื˜ืงืกื˜ ืฉื‘ืฉืงืคื™ื

.ืžื”ืฉื™ืขื•ืจ

2. Complรฉtez le texte ci-dessous avec les mots qui conviennent, sans regarder les diapositives de la leรงon.

ื”ืžืฉื•ืจืจ ื—ื™ื™ื )ื( ื‘ืจื—ื•ื‘ ื”ื–ื” ื’ืจ. ื‘ืชืœ ืื‘ื™ื‘ ื™ืฉ ืจื—ื•ื‘ ืงื˜ืŸ ื•ื™ืคื” ื‘ืฉื ืจื—ื•ื‘ ื‘ื™ืืœื™ืง

.ื ื—ืžืŸ ื‘ื™ืืœื™ืง ื”ื•ื ืชืžื™ื“ ืจืฆื” ืœื—ื™ื•ืช ื‘ื™ืฉืจืืœ ื•ื›ืชื‘ ืขืœ . 1873ืจืื™ื ื” ื‘ืฉื ืช ื‘ืื•ืง )ื‘( ื‘ื™ืืœื™ืง

ื”ื•ื ื‘ื ื” ืืช ื”ื‘ื™ืช ืฉืœื• . ืขืœื” ืœืืจืฅ, 51ื‘ื’ื™ืœ , 1924-ืื‘ืœ ืจืง ื‘, ื”ืจื‘ื” ืฉื™ืจื™ื )ื’ (

.ืขืœ ืฉืžื• )ื“( ื‘ืจื—ื•ื‘ ืฉ

ื”ื‘ื™ืช ืฉืœื• )ื• ( ,ืšื›ืžื” ืฉื ื™ื ืื—ืจ ื›. 1934ื‘ืฉื ืช )ื”( ื‘ื™ืืœื™ืง

ืืคืฉืจ ืœืจืื•ืช ืฉื ืืช ื—ื™ื™ื ื ื—ืžืŸ ื‘ื™ืืœื™ืง ื‘ืคืกืœื™ื ?ืžื” ืืคืฉืจ ืœืจืื•ืช ื‘ื‘ื™ืช ื‘ื™ืืœื™ืง .ืœืžื•ื–ื™ืื•ืŸ

ื™ืฉ ". ื”ืชืงื•ื•ื”"ืืช )ื—( ื‘ื‘ื™ืช ื‘ื™ืืœื™ืง ื™ืฉ ืฉืขื•ืŸ ืฉื›ืœ ืฉืขื” .)ื–( ื•ื‘

.)ื˜( ืžื›ืชื‘ื™ื ืฉื›ืชื‘ื• ื™ืœื“ื™ื ืœ ื‘ืืจื•ืŸ ื™ืฉ ื”ืจื‘ื”. ืืจื•ืŸืฉื ื’ื

.ื™ืœื“ื™ื )ื™( ืื‘ืœ ื”ื•ื ืื”ื‘ ื™ืœื“ื™ื ื•ื›ืชื‘ ื”ืจื‘ื”, ืœื—ื™ื™ื ื ื—ืžืŸ ื‘ื™ืืœื™ืง ืœื ื”ื™ื• ื™ืœื“ื™ื

Leรงon 7 79

ื–ืžืŸ ื‘ืคืขืœื™ืื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ ืืช ื” . 3 .ื”ื•ื•ื”

3. Ecrivez les verbes suivants au prรฉsent.

:ืœื™ืฉื•ืŸ. ื

. ื•ื’ื ื”ื“ื•ื“, ืกื‘ืชื , ื”ื‘ื ื•ืช , ื•ืจื™ื ื”ื” ...ืฉืฉืฉ

:ื’ื“ื•ืœืœ. ื‘

. ื”ืืคืจื•ื—ื™ืื•, ื”ื™ืœื“ื•ืช ื”ืงื˜ื ื•ืช , ืื—ื•ืชื™, ืื—ื™

:ืœื”ื™ื•ืช ืขื™ื™ืฃ ,ืœื”ื™ื•ืช ืจืขื‘. ื’

. ื•ืฉืœื•ืžื™ืช ื“ื ื” ? ืื• ืืชืŸ

. ื•ืœื ืืฃ ืื—ื“ ืœื . ื• ื›ื•ืœื

:ืœื”ื™ื•ืช ืฉืžื—. ื“

. ื›ืœ ื”ื™ืœื“ื•ืช ื•, ืจื•ืŸ ื•ื’ื™ืœ , ืจื™ื ื” ? ืžื™

Leรงon 7 80

ืคืชืจื•ื ื•ืช ืœืชืจื’ื™ืœ ื”ื”ื›ื ื”Rรฉponses ร  l'exercice de prรฉparation

...ื›ืฉ . ื˜ ื›ืš . ื– ืžืฉื•ืจืจืช . ื” ื‘ื™ืฆื™ื . ื’ ืžืขื™ืจื”/ ื”ืขื™ืจื” . ื

ื ื•ืœื“ื” . ื™ ืืคืกืœื™ . ื— ืคืขื . ื• ื”ืคืš . ื“ ื ืงืจื ืขืœ ืฉื . ื‘

ื‘ื™ืชื”ื™ืขื•ืจื™ ืคืชืจื•ื ื•ืช ืœืฉRรฉponses aux Questions

ืœื ื ื›ื•ืŸ . ื– ื ื›ื•ืŸ . ื” ื ื›ื•ืŸ . ื’ ืœื ื ื›ื•ืŸ . ื.1

ื ื›ื•ืŸ . ื— ืœื ื ื›ื•ืŸ . ื• ืœื ื ื›ื•ืŸ . ื“ ื ื›ื•ืŸ . ื‘

ืžืฉื•ืจืจ . ื˜ ืฆื™ื•ืจื™ื . ื– ื ืคื˜ืจ . ื” ื›ืš . ื’ ืคืขื . ื.2

ืฉื™ืจื™ . ื™ ืžื ื’ืŸ . ื— ื”ืคืš . ื• ื ืงืจื . ื“ ื ื•ืœื“ . ื‘

ื™ืฉืŸ ;ื™ืฉื ื” ;ื™ืฉื ื•ืช ;ื ื™ืื™ืฉ.ื.3

ื’ื“ืœื•ืช ;ื’ื“ืœื™ื ;ื’ื“ืœื” ;ื’ื“ืœ.ื‘

ืขื™ื™ืฃ, ืจืขื‘ ;ืขื™ื™ืคื™ื, ืจืขื‘ื™ื ;ืขื™ื™ืคื”, ืจืขื‘ื” ;ืขื™ื™ืคื•ืช, ืจืขื‘ื•ืช .ื’

ืฉืžื—ื•ืช ;ืฉืžื—ื™ื ;ืฉืžื—ื” ;ืฉืžื—.ื“

Leรงon 8 81

8 ืžืกืคืจ ืฉื™ืขื•ืจ

Leรงon 8

ื’ื•ื–ืจื™ื ื’ื–ืจื•ืช ื”ื’ื–ืจื•ืช: ืžืขืจื›ืช ื”ืคื•ืขืœ โ€ข

Les genres de verbes en hรฉbreu โ€ข Le systรจme verbale Les Gzarot

Description de la leรงon : On introduira le concept de la racine et son utilitรฉ dans le systรจme verbale. Ensuite, nous essayerons de dicerner les diffรฉrents types des verbes les Gzarot.

Leรงon 8 82

ืื•ืฆืจ ืžื™ืœื™ืLexique

ืขื‘ืจื™ืช

Hรฉbreu ื”ื’ื™ื™ื”

Prononciation ืฆืจืคืชื™ืช

Franรงais

ktavรฉcriture )'ื–(ื›ืชื‘

ื›ืชื‘

ื›ืชื‘ืช

katavkatevet

reporter, journaliste

ktovetadresse )'ื (ืช ื‘ืชื•ื›

maxshevoncalculatrice )'ื–(ืŸ ื‘ื•ืฉื—ืž

ืฉืžื•ืช ืขืฆื

Noms communs

potxanouvre-boรฎtes )'ื–(ืŸ ื—ืชื•ืค ืคืขืœื™ื

Verbes lehitkatevcorrespondre par lettres )ืขื(ื‘ ืชื›ืชื”ืœ

ื—ื–ืง

ื”ื—ื–ืง

xazakxazaka

fort

ื—ืœืฉ

ื”ื—ืœืฉ

xalashxalasha

faible

ืคืชื•ื—

ื”ืคืชื•ื—

patuaxptuxa

ouvert

ืฉืžื•ืช ืชื•ืืจ

Adjectifs

ืฉืœื

ื”ืžืœืฉ

shalemshlema

entier, complet

gizragizra groupe (genre) ื”ืจื–ื’de verbes

ืžื™ืœื•ืช ื“ืงื“ื•ืง

Termes grammaticaux ืฉืจื•ืฉ shoreshracine

Leรงon 8 83

ืชืจื’ื™ืœ ื”ื›ื ื” Exercice de prรฉparation

ืœืœืžื•ื“ ืืช ื”ืžื™ืœื™ื ืฉื‘ื˜ื‘ืœืช ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื”ืฉืœื™ื ืืช ืื•ืฆืจ ื”ืžื™ืœื™ื ื•ืื–

ื”ืžืฉืคื˜ื™ื ื‘ืขื–ืจืช ื”ืžื™ืœื™ื ืžืŸ ืืช ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘. ื”ืจืฉื™ืžื”

.ื”ืžื™ืœื™ื ื‘ืฆื•ืจื” ื”ื ื›ื•ื ื”

Apprenez les mots qui se trouvent dans le tableau du lexique, puis complรฉtez les phrases suivantes ร  l'aide des mots de la liste ci-dessous. Ecrivez chacun des mots ร  la forme qui convient.

.ืฉืœื , ืฉื•ืจืฉ, ืคืชื•ื—, ืคื•ืชื—ืŸ, ืžื—ืฉื‘ื•ืŸ,ืœื”ืชื›ืชื‘ , ื›ืชื•ื‘ืช, ื›ืชื‘,ื›ืชื‘, ื—ืœืฉ, ื—ื–ืง:ื”ืžื™ืœื™ื

.'ืžืกืคื™ืง ืœื™ ื—ืฆื™ ืกื ื“ื•ื•ื™ืฅ. 'ืื ื™ ืœื ืจื•ืฆื” ืกื ื“ื•ื•ื™ืฅ. ืื ื™ ืœื ืžืื•ื“ ืจืขื‘ . ื

.ื‘ืงื‘ื•ืงื™ื ื›ื™ ืื ื—ื ื• ืจื•ืฆื™ื ืœืคืชื•ื— ื‘ืงื‘ื•ืง ื™ื™ืŸ ื›ื™ืืื ื—ื ื• ืฆืจื™ . ื‘

.ื›ื™ ื”ื™ื ื—ื•ืœื” ื›ื‘ืจ ืฉื‘ื•ืข, ืขื›ืฉื™ื• ื”ื™ื ืžืื•ื“ . ื’

.ื‘ื’ืจืžื ื™ืช ื•ื‘ืฉืคื•ืช ืื—ืจื•ืช, ื‘ืกืคืจื“ื™ืช, ื‘ืื ื’ืœื™ืช ื”ื•ื ื›ืžื• ื–ื” ื‘ืฆืจืคืชื™ืช ื” . ื“

.ืžื™ื™ืœ-ื‘ืื™ ื•ืื ื—ื ื•, ืจืœื™ื”ื˜ืื•ืกื‘ืฉื ื” ืฉืขื‘ืจื” ื”ื—ื‘ืจ ืฉืœื™ ื’ืจ ื‘ . ื”

. ื•ืื ื™ ืœื ื™ื•ื“ืข ืื ื”ื—ื ื•ืช , ืื‘ืœ ืขื›ืฉื™ื• ืžืื•ื—ืจ, ื‘ื™ืฆื™ืืื ื™ ืฆืจื™ืš ืœืงื ื•ืช . ื•

.ืฉืœื• ืžื™ื ืขื ื”" ืฉื•ืชื”"ื”ืขืฅ . ื–

.x 55 67ืžื” ื–ื” ืื ื™ ืจื•ืฆื” ืœื“ืขืช ื›? ื™ืฉ ืœืš ืื•ืœื™ . ื—

.ืชืฉืœื—ื™ ืืช ื”ืžื›ืชื‘, ืขืœ ื”ืžืขื˜ืคื” ืื—ืจื™ ืฉืชื›ืชื‘ื™ ืืช ื” . ื˜

. 100-ื™ื•ืชืจ ืžื‘ืขื™ืชื•ืŸ ื”ื–ื” ืขื•ื‘ื“ื™ื . ื™

Leรงon 8 84

ืฉื™ืขื•ืจืฉืงืคื™ื ืžืŸ ื”Diapositives de la leรงon

Leรงon 8 85

Leรงon 8 86

ื”ืกื‘ืจื™ื ื“ืงื“ื•ืงื™ื™ืRemarques Grammaticales

1. La racine La racine est un groupe de lettres โ€“ en gรฉnรฉral 3mais parfois 4 ou mรชme 5 โ€“ qui forme la base d'un mot. Des mots diffรฉrents peuvent partager une mรชme racine et ainsi avoir un sens de base commun. Par exemple, les mots ืœื›ืชื•ื‘ (รฉcrire), ืœื”ืชื›ืชื‘ (correspondre par lettres), ื›ืชื‘ (รฉcriture), ืžื›ืชื‘ (lettre), ื›ืชื‘ (reporter), ื›ืชื•ื‘ืช (adresse) et ื›ืชื•ื‘ (est รฉcrit) partagent la racine ื‘"ื›ืช . Malgrรฉ leur diffรฉrence de sens, ils sont tous liรฉs ร  l'action d'รฉcrire. La plupart des mots en hรฉbreu ont une racine. Il y a quelques exceptions, notamment des emprunts ร  d'autres langues. Afin de parler des diffรฉrentes lettres (3-lettres) de la racine, un nom qui dรฉrive de la racine ืœ"ืคืข a รฉtรฉ donnรฉ ร  chaque lettre : la premiรจre lettre de la racine est nommรฉe ื”ืคื•ืขืœ' ืค (pe ha-

poโ€™al), la deuxiรจme โ€“ ื”ืคื•ืขืœ' ืข (ayin ha-poโ€™al), et la troisiรจme โ€“ ื”ืคื•ืขืœ' ืœ (lamed ha-poโ€™al). Par exemple : ayin ha-poโ€™al de la racine ื‘"ื›ืช est ืช. 2. Les genres de verbe (Gzarot) Une maniรจre de classer les verbes en hรฉbreu a dรฉjร  รฉtรฉ prรฉsentรฉe dans la leรงon 3 : la classification en sept binyanim selon les voyelles et les lettres qui sont ajoutรฉs ร  la racine des verbes. Une autre classification qui est prรฉsentรฉe dans cette leรงon, range tous les verbes en hรฉbreu en gzarot, selon leurs racines. On peut diviser les gzarot variรฉs en deux catรฉgories :

1. ื’ื–ืจืช ื”ืฉืœืžื™ื (gizrat ha-shlemim). Tous les verbes dans cette gizra ont une racine qui contient seulement โ€œdes lettres fortesโ€. Cela signifie que les trois lettres de la racine apparaissent tout le long de la conjugaison. En d'autres termes, elles sont prรฉsentes dans toutes les formes au passรฉ, au prรฉsent, au futur, ร  l'infinitif et au gรฉrondif.

.2 Toutes les autres gzarot (i.e : ื™"ืค ื "ืค , ื•"ืข , ื™"ืœ , et ainsi de suite). Les verbes dans chaque gizra contient โ€œune lettre faibleโ€ dans leurs racines. โ€œUne lettre faibleโ€ est une lettre qui, parfois dans la conjugaison, devient muette, ou disparaรฎt entiรจrement. Par exemple, la racine du verbe ื™ืฉื‘ est ื‘"ื™ืฉ . La premiรจre lettre de la racine, ื™, est โ€œfaibleโ€. Elle disparaรฎt ร  la forme du gรฉrondif du verbe : ืœืฉื‘ืช. En hรฉbreu, les โ€œlettres faiblesโ€ sont ื™ ,ื• ,ื” ,ื et ื . Le nom de chaque gizra est crรฉรฉ en attachant la โ€œlettre faibleโ€ de la gizra ร  la lettre qui symbolise la place de la โ€œlettre faibleโ€ dans la racine. Par exemple, le nom de la gizra oรน la โ€œlettre faibleโ€ ื™ apparaรฎt dans ื”ืคื•ืขืœ' ืค de la racine est ื™"ื’ื–ืจืช ืค .

Chacune des diffรฉrentes gzarot peut apparaรฎtre dans chacun des sept binyanim.

Leรงon 8 87

ืฉื™ืขื•ืจื™ ื‘ื™ืชDevoirs

ื”ืžื™ืœื™ื ื‘ืงื‘ื•ืฆื•ืชืœืกื“ืจ ืืช ื‘ื‘ืงืฉื” . 1ืœืคื™ ื”ืฉื•ืจืฉ ื•ืœื›ืชื•ื‘ ืืช ื”ืฉื•ืจืฉ ืฉืœ

.ื”ืžื™ืœื™ื ื‘ื›ืœ ืงื‘ื•ืฆื”

1. Triez les mots ci-dessous dans les groupes selon leurs racines et รฉcrivez la racine de chacune des groupes.

,ืœืฉืœื ,ืœืกืคื•ืจ, )taille(=ื’ื•ื“ืœ , )miroir(=ืžืจืื” , ืžืกืคืจ, ืžื’ื“ืœ ,ืกืคืจ, ืœื™ืžื•ื“ื™ื: ื”ืžื™ืœื™ื

,ื”/ืžื™ื“ืชืœ ,ืกืคืจื™ื™ื”, ืื—ืจื™, )logiciel รฉducatif(=ืœื•ืžื“ื” , )vue(=ืžืจืื”

,ืช/ืื—ืจ ,ืœืกืคืจ ,ืœืœืžื“, ืœืื—ืจ, ืœืจืื•ืช, ืœืœืžื•ื“ ,ืœื’ื“ื•ืœ, ืกื™ืคื•ืจ, )paiement(=ืชืฉืœื•ื

, ืื—ืจ ื›ืš, ื›ื ืจืื”, ื”/ืื—ืจื•ืŸ, ื”/ืฉืœื, ืช/ืžืื•ื—ืจ, ื”/ื’ื“ื•ืœ, )complรฉter(=ืœื”ืฉืœื™ื

.ืœื”ืชืจืื•ืช, ืฉืœื•ื

:ื”ืฉื•ืจืฉ

ื“ " ืž ืœ

:ื”ืฉื•ืจืฉ

__ __ __

:ื”ืฉื•ืจืฉ

__ ____

:ื”ืฉื•ืจืฉ

__ ____

:ื”ืฉื•ืจืฉ

__ ____

:ื”ืฉื•ืจืฉ

__ ____

ืœื™ืžื•ื“ื™ื

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

Leรงon 8 88

ื‘ืžืงื•ื ืœื›ืชื•ื‘ ื›ืœ ืคื•ืขืœื‘ื‘ืงืฉื” . 2ื•ืœื”ื•ืกื™ืฃ ืืช ืฉื ื˜ื‘ืœื” ื‘ื”ืžืชืื™ื .ื”ืคื•ืขืœ

2. Ecrivez chaque verbe ร  la place qui convient dans le tableau ci-dessous, et ajoutez l'infinitif pour chaque verbe.

!ื™ืืจื‘ ื›ืœ ื”ื–ืžืŸืื™ืœื“ื™ื” .ืžื›ื•ื ื™ืช ืฉืœ ื”ื”ืžืคืชื—ื•ืช ืืช ืชื™ืฉื›ื—

.ืžื”ื‘ื™ืช ืžื•ืงื“ื ื‘ื‘ื•ืงืจ ื™ืฆืืชื™ ?ื‘ื—ื ื•ืช ื”ื‘ื’ื“ื™ื ื™ืชืงื  ืžื”

. ืœื›ื ืืช ื”ืชืžื•ื ื•ืช ืžื”ืžืกื™ื‘ื”ื ืฉืœื—ืื ื—ื ื• !ื›ืœื•ื ื™ื•ื“ืข ืื ื™ ืœื

!ื˜ื•ืขื” ืืชื” .ืฆืžื ื• ื‘ื™ื•ื ื›ื™ืคื•ืจ

. ื‘ื™ืฉืจืืœ ืขื•ื“ ืงื™ื‘ื•ืฆื™ืืงืžื•, ืื—ืจื™ ื“ื’ื ื™ื” ? ื‘ืžืงื•ื ื˜ื•ื‘ื™ืฉื‘ืช? ืื™ืš ื”ื™ื” ื”ืงื•ื ืฆืจื˜

! ื’ืฉืื™ื•ืจื“ื›ืœ ื”ื™ื•ื ?ืจืฃ ื‘ื—ื•ืขืคื•ืชืœืืŸ ื”ืฆื™ืคื•ืจื™ื

?ื‘ื•ื›ื”ืœืžื” ืืช . ื‘ืžืงื•ื ืขื‘ื•ื“ื” ื—ื“ืฉืืขื‘ื•ื“ื‘ืฉื ื” ื”ื‘ืื”

? ืืช ื”ืชืžื•ื ื•ืช ื”ืืœื” ืžื”ืขื™ืชื•ืŸื’ื•ื–ืจืชืœืžื” ืืช . ื‘ื™ืช ื—ื“ืฉื‘ื ื•ื“ืŸ ื•ื—ื’ื™ืช

ื‘ื ื™ื™ืŸ ืคืขืœ

)ื”"ืœ(ื™ "ื’ื–ืจืช ืœ ื™"ืข/ ื• "ื’ื–ืจืช ืข ื™"ื’ื–ืจืช ืค ืฉืœืžื™ืืฉื ื”ืคื•ืขืœ ื”ืคื•ืขืœืฉื ื”ืคื•ืขืœ ื”ืคื•ืขืœืฉื ื”ืคื•ืขืœ ื”ืคื•ืขืœืฉื ื”ืคื•ืขืœ ื”ืคื•ืขืœ

ืฉื›ื—ืชื™

.

.

.

.

.

ืœืฉื›ื•ื—

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

Leรงon 8 89

ื˜ืงืกื˜ืœื”ืฉืœื™ื ืืช ื” ื‘ื‘ืงืฉื” . 3. ื‘ืขื–ืจืช ื”ืžื™ืœื™ื ืžืŸ ื”ืจืฉื™ืžื”

ืืช ื”ืžื™ืœื™ื ื‘ืฆื•ืจื” ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ .ื”ื ื›ื•ื ื”

3. Complรฉtez le texte ร  l'aide des mots de la liste ci-dessous. Ecrivez correctement chacun des mots.

.ืขื“, ื ืคื˜ืจ, ื ื•ืœื“, ืžืฉื•ืจืจ, ืœืขืœื•ืช, ืœื›ืŸ, ืœื—ืœื•ืช, ืœื”ืชื›ืชื‘,ื›ืžื”, ื›ืš, ื›ืชื‘,ื—ืงืœืื•ืช:ื”ืžื™ืœื™ื

ืจื—ืœ

)ื‘( ืฉ, ืจื—ืœ. ืฉื”ื™ืฉืจืืœื™ื ืžืื•ื“ ืื•ื”ื‘ื™ื ื”ื™ื ืจื—ืœ )ื( ืื—ืช ื”

, )ื“( ื”ื™ื ืจืฆืชื” ืœืขื‘ื•ื“ ื‘. 19ืœืืจืฅ ื‘ื’ื™ืœ )ื’( ,1890ื‘ืจื•ืกื™ื” ื‘ืฉื ืช

ืจื—ืœ ืื”ื‘ื” ืžืื•ื“ ืืช ื”ื›ื™ื ืจืช . ืœื™ื“ ื”ื›ื™ื ืจืช, ื”ื—ืœื™ื˜ื” ืœื’ื•ืจ ื‘ืงื™ื‘ื•ืฅ ื“ื’ื ื™ื”)ื”( ื•

ืขื )ื–( ื”ื™ื ื’ื . ืฉื™ืจื™ื ืจื‘ื™ื )ื•( ื•ืืช ื”ื—ื™ื™ื ื‘ืงื™ื‘ื•ืฅ ื•ื›ืชื‘ื” ืขืœ

ืฉื ื™ื )ื—( ืื—ืจื™ . ื•ืขืœ ื”ื—ืœื•ืžื•ืช ืฉืœื”ื—ื‘ืจื™ื ืจื‘ื™ื ื•ืกื™ืคืจื” ืœื”ื ืขืœ ื”ื—ื™ื™ื ืฉืœื”

)ื™( ืจื—ืœ . ื‘ืžื—ืœื” ืงืฉื” ื•ืขื‘ืจื” ืžื”ืงื™ื‘ื•ืฅ ืœื™ืจื•ืฉืœื™ื )ื˜( ืจื—ืœ , ื‘ื“ื’ื ื™ื”

.ืื‘ืœ ืืช ื”ืฉื™ืจื™ื ืฉืœื” ื”ืจื‘ื” ืื ืฉื™ื ืขื“ื™ื™ืŸ ืงื•ืจืื™ื ื•ืฉืจื™ื, 1931ื‘ืฉื ืช

Leรงon 8 90

3ืื—ืจื™ ืฉืคืชืจืชื ืืช ืชืจื’ื™ืœ . 4ื‘ื‘ืงืฉื” , ื•ื‘ื“ืงืชื ืืช ื”ืชืฉื•ื‘ื•ืช

ืœืชืจื’ื ืืช ื”ื˜ืงืกื˜ ื‘ืชืจื’ื™ืœ ื–ื” -ืื—ืจื™ ื™ื•ืžื™ื™ื. ืœืฉืคื” ืฉืœื›ื

ื‘ื‘ืงืฉื” ืœืชืจื’ื ืืช , ืฉืœื•ืฉื”ื”ื˜ืงืกื˜ ื‘ื—ื–ืจื” ืœืขื‘ืจื™ืช ื‘ืœื™

ืืช ื”ืชืจื’ื•ื. ืœื”ืกืชื›ืœ ื‘ืžืงื•ืจ . ืืคืฉืจ ืœืฉืœื•ื— ืœืžื•ืจื”ืœืขื‘ืจื™ืช

4. Aprรจs avoir rรฉpondu et vรฉrifiรฉ l'exercice 3, traduisez le texte suivant dans votre langue. 2 ou 3 jours aprรจs, traduisez le texte de nouveau en hรฉbreu sans consulter le texte original. Vous pouvez envoyer votre traduction ร  votre professeur.

:__________ื”ื˜ืงืกื˜ ื‘

Leรงon 8 91

:ืขื‘ืจื™ืชื”ื˜ืงืกื˜ ื‘

Leรงon 8 92

ืœ ื”ื”ื›ื ื”ืคืชืจื•ื ื•ืช ืœืชืจื’ื™Rรฉponses ร  l'exercice de prรฉparation

ื›ืชื•ื‘ืช . ื˜ ืฉื•ืจืฉื™ื/ ืฉื•ืจืฉ . ื– ื”ืชื›ืชื‘ื ื• . ื” ื—ืœืฉื” . ื’ ืฉืœื . ื

ื›ืชื‘ื™ื . ื™ ืžื—ืฉื‘ื•ืŸ . ื— ืคืชื•ื—ื” . ื• ื›ืชื‘ . ื“ ืคื•ืชื—ืŸ . ื‘

ื‘ื™ืชื”ื™ืขื•ืจื™ ืคืชืจื•ื ื•ืช ืœืฉRรฉponses aux Questions

1 .

: ื”ืฉื•ืจืฉื“"ืœืž

: ื”ืฉื•ืจืฉืจ"ืกืค

: ื”ืฉื•ืจืฉืœ"ื’ื“

: ื”ืฉื•ืจืฉื™ "ืจื

)ื”"ืจื(

: ื”ืฉื•ืจืฉืž"ืฉืœ

: ื”ืฉื•ืจืฉืจ"ืื—

ืœื™ืžื•ื“ื™ื ืœื•ืžื“ื” ื”/ืชืœืžื™ื“ ืœืœืžื•ื“ ืœืœืžื“

ืกืคืจ ืžืกืคืจ ืกืคืจื™ื™ื” ืกื™ืคื•ืจ ืœืกืคื•ืจ ืœืกืคืจ

ืžื’ื“ืœ ื’ื•ื“ืœ ืœื’ื“ื•ืœ ื”/ื’ื“ื•ืœ

ืžืจืื” ืžืจืื” ืœืจืื•ืช ื›ื ืจืื”

ืœื”ืชืจืื•ืช

ืชืฉืœื•ื ืœืฉืœื ืœื”ืฉืœื™ื

ื”/ืฉืœื ืฉืœื•ื

ืœืื—ืจ ืช/ืื—ืจ ืช/ืžืื•ื—ืจ ื”/ืื—ืจื•ืŸ

ืื—ืจ ื›ืš ืื—ืจื™

2 .

ื‘ื ื™ื™ืŸ ืคืขืœ

)ื”"ืœ(ื™ "ื’ื–ืจืช ืœ ื™"ืข/ ื• "ื’ื–ืจืช ืข ื™"ื’ื–ืจืช ืค ืฉืœืžื™ืืฉื ื”ืคื•ืขืœ ื”ืคื•ืขืœ ืฉื ื”ืคื•ืขืœ ื”ืคื•ืขืœืฉื ื”ืคื•ืขืœ ื”ืคื•ืขืœืฉื ื”ืคื•ืขืœ ื”ืคื•ืขืœ

ืฉื›ื—ืชื™ ืœืฉื›ื•ื— ืืขื‘ื•ื“ ืœืขื‘ื•ื“ ื ืฉืœื— ืœืฉืœื•ื— ื’ื•ื–ืจืช ืœื’ื–ื•ืจ

ื™ื•ื“ืข ืœื“ืขืช ื™ืฉื‘ืช ืœืฉื‘ืช ื™ืฆืืชื™ ืœืฆืืช ื™ื•ืจื“ ืœืจื“ืช

ืฆืžื ื• ืœืฆื•ื ืขืคื•ืช ืœืขื•ืฃ ืจื‘ื™ื ืœืจื™ื‘ ืงืžื• ืœืงื•ื

ืช ืœืงื ื•ืชืงื ื™ ื‘ื ื• ืœื‘ื ื•ืช ื˜ื•ืขื” ืœื˜ืขื•ืช ื‘ื•ื›ื” ืœื‘ื›ื•ืช

ื—ืœืชื” . ื˜ ื”ืชื›ืชื‘ื” . ื– ืœื›ืŸ . ื” ืขืœืชื” . ื’ ืžืฉื•ืจืจื•ืช . ื.3

ื ืคื˜ืจื” . ื™ ื›ืžื” . ื— ื›ืš . ื• ื—ืงืœืื•ืช . ื“ ื ื•ืœื“ื” . ื‘

Leรงon 9 93

9 ืžืกืคืจ ืฉื™ืขื•ืจ

Leรงon 9

ืื ืฉื™ ืขืกืงื™ื ื™"ืข/ื•" ื’ื–ืจืช ืข,ื‘ื ื™ื™ืŸ ืคืขืœ โ€ข ...ืืœื... ืœื โ€ข

Les hommes d'affaire โ€ข Binyan Pa'al, guizrat Ain Vav, Ain Yod โ€ข Nonโ€ฆ..mais pourtantโ€ฆ

Description de la leรงon : Est-ce que vous vous sentez accablรฉ par le travail? Est ce que vous rรชvez de la retraite ou au moins d'une bonne pรฉriode de vacances? Si c'est vrai, cette unitรฉ est pour vous.

Leรงon 9 94

ืื•ืฆืจ ืžื™ืœื™ืLexique

ืขื‘ืจื™ืช

Hรฉbreu ื”ื’ื™ื™ื”

Prononciation ืฆืจืคืชื™ืช

Franรงais

ืขืกืงื™ืืื™ืฉ

ืช ืขืกืงื™ืืืฉ

ish asakimeshet asakim

homme d'affaires, femme d'affaires

bet malonhรดtel )'ื–( ื‘ื™ืช ืžืœื•ืŸ

misradbureau )'ื–(ืžืฉืจื“

ืฉืžื•ืช ืขืฆื

Noms communs

ืขื•ืจืš ื“ื™ืŸ

ื“ื™ืŸื›ืชืขื•ืจ

orex dinorexet din

avocat

lalunpasser la nuit ...ืœืœื•ืŸ ื‘

latset le-pensyaprendre sa retraite ืกื™ื”ืœืคื ืœืฆืืช ืคืขืœื™ื

Verbes ,letaxnenplanifier, organiser ืœืชื›ื ืŸ

programmer

ืฉืžื•ืช ืชื•ืืจ

Adjectifs ืขืกื•ืง

ืขืกื•ืงื”

asukasuka

occupรฉ

yoterplus ื™ื•ืชืจ ืชื•ืืจื™ ืคื•ืขืœ

Adverbes ืœืขืชื™ื ืงืจื•ื‘ื•ืช leโ€™itim krovotsouvent

loโ€ฆ elaโ€ฆneโ€ฆmais ...ืืœื... ืœื

ba-xutsdehors ื‘ื—ื•ืฅ

bishvilpour, dans l'intรฉrรชt de ื‘ืฉื‘ื™ืœ

)ืœ"ื—ื• (=ื—ื•ืฅ ืœืืจืฅxulxuts la-arets

ร  l'รฉtranger

lo norace n'est pas grave !ืœื ื ื•ืจื

ืขื•ื“ ืžื™ืœื™ื

Autres mots

leโ€™atsmiร  moi-mรชme ืœืขืฆืžื™

Leรงon 9 95

ืชืจื’ื™ืœ ื”ื›ื ื”Exercice de prรฉparation

ืœืœืžื•ื“ ืืช ื”ืžื™ืœื™ื ืฉื‘ื˜ื‘ืœืช ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื”ืฉืœื™ื ืืช ืื•ืฆืจ ื”ืžื™ืœื™ื ื•ืื–

ื”ืžืฉืคื˜ื™ื ื‘ืขื–ืจืช ื”ืžื™ืœื™ื ืžืŸ ืืช ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘. ื”ืจืฉื™ืžื”

.ื”ืžื™ืœื™ื ื‘ืฆื•ืจื” ื”ื ื›ื•ื ื”

Apprenez les mots qui se trouvent dans le tableau du lexique, puis complรฉtez les phrases suivantes ร  l'aide des mots de la liste ci-dessous. Ecrivez chacun des mots ร  la forme qui convient.

, ืœืขืฆืžื™, ืœืขืชื™ื ืงืจื•ื‘ื•ืช, ืœืœื•ืŸ, ืœื ื ื•ืจื, ื™ื•ืชืจ, ื‘ืฉื‘ื™ืœ, ื‘ื™ืช ืžืœื•ืŸ, ืื™ืฉ ืขืกืงื™ื:ื”ืžื™ืœื™ื

.ืคื ืกื™ื”, ืขืกื•ืง, ืžืฉืจื“, ืœืชื›ื ืŸ

. ื•ืื ื™ ื ืคื’ืฉ ืื™ืชืŸ , ืžื•ืจ ื•ืขื ื‘ืœ ื—ื‘ืจื•ืช ื˜ื•ื‘ื•ืช ืฉืœื™ . ื

."ืื™ืŸ ืœื™ ื–ืžืŸ ืืคื™ืœื• ืœืงืคื”. ื”ื™ื•ื ืื ื™ ืžืื•ื“ , ืื ื™ ืžืฆื˜ืขืจืช" .ื‘

."ืื ื—ื ื• ื ืžืฆื ื–ืžืŸ ืœืคื’ื™ืฉื” ื‘ื™ื•ื ืื—ืจ. "

. ืื‘ืœ ื”ื•ื ื”ืคืš ื‘ืฉื ื™ื ื”ืื—ืจื•ื ื•ืช ืœ, ื”ื‘ื ื™ื™ืŸ ื”ื–ื” ื”ื™ื” ืคืขื ื‘ื ื™ื™ืŸ ืžืฉืจื“ื™ื . ื’

. ื”ื ื›ื“ื™ื ืื‘ืœ ืชืžื™ื“ ื™ืฉ ืœื” ื‘ื‘ื™ืช ืฉื•ืงื•ืœื“ , ื“ืฆื™ืคื•ืจื” ืœื ืื•ื”ื‘ืช ืฉื•ืงื•ืœ . ื“

. ื‘ื‘ื™ืช ืฉืœ ื”ื“ื•ื“ื™ื ืฉืœื™ , ื›ืฉื ืกืขืชื™ ืœื—ื™ืคื” ืœื™ื•ืžื™ื™ื . ื”

. ืœื ืฉื™ื62- ืœื’ื‘ืจื™ื ื•67: ื”ื•ื ื’ื™ืœ ื”, ื‘ื™ืฉืจืืœ . ื‘

ืœื, ืฉื”ืชื—ืชื ืชื™ืื‘ืœ ืื—ืจื™. ืขื•ื“ ื”ืชื›ืชื‘ื ื• ื›ืžื” ืฉื ื™ื, ืœ"ืื—ืจื™ ืฉื”ื•ื ืขื‘ืจ ืœื’ื•ืจ ื‘ื—ื• .ื–

. ืžื›ืชื‘ื™ื ื›ืชื‘ืชื™ ืœื•

. ืื‘ืœ ื‘ืขืจื‘ ืื ื™ ืชืžื™ื“ ืžื‘ืฉืœ , ืืจื•ื—ืช ืฆื”ืจื™ื™ื ืื ื™ ืื•ื›ืœ ืœืคืขืžื™ื ื‘ื—ื•ืฅ . ื—

. ืขื•ืจื›ื™ ื“ื™ืŸ ื‘ืชืœ ืื‘ื™ื‘ ืื ื™ ืขื•ื‘ื“ืช ื‘ . ื˜

. ื˜ื™ื•ืœ ืœื—ื•ืฅ ืœืืจืฅ ื‘ืขื•ื“ ื—ื•ื“ืฉื™ื™ื ืื ื—ื ื• . ื™

Leรงon 9 96

ืฉื™ืขื•ืจืฉืงืคื™ื ืžืŸ ื”Diapositives de la leรงon

Leรงon 9 97

Leรงon 9 98

Leรงon 9 99

ื”ืกื‘ืจื™ื ื“ืงื“ื•ืงื™ื™ืRemarques Grammaticales

1. Binyan Paโ€™al, Gizrat Ayin-Vav/Ayin-Yod Ayin-Vav est la gizra de tous les verbes qui ont la lettre ื• ร  la deuxiรจme place de la racine. Ayin-Yod est la gizra de tous les verbes qui ont la lettre ื™ ร  la deuxiรจme place de la racine. Etant donnรฉ que la conjugaison de ces deux gzarot est semblable, ils sont considรฉrรฉs comme une seule gizra. voici les caractรฉristiques de gizrat Ayin-Vav/Ayin-Yod dans Binyan Paโ€™al :

โ€ข Dans la conjugaison au passรฉ et au prรฉsent, la deuxiรจme lettre de la racine (ื• or ื™) disparaรฎt tout le long de la conjugaison. En consรฉquence, la conjugaison des verbes de gizrat Ayin-Vav verbs au passรฉ et au prรฉsent devient identique ร  celle desverbes de gizrat Ayin-Yod (ืจืฅ et ืฉืจ).

โ€ข C'est la mรชme chose en ce qui concerne le gรฉrondif (ืจื™ืฆื” et ืฉื™ืจื”). โ€ข Au futur (ื™ืจื•ืฅ et ื™ืฉื™ืจ) et ร  la forme de l'infinitif (ืœืจื•ืฅ et ืœืฉื™ืจ), la deuxiรจme lettre de

la racine rรฉapparaรฎt , pourtant pas comme consonne mais comme voyelle : la voyelle u (ou) dans les verbes de gizrat Ayin-Vav, et la voyelle i dans les verbes de gizrat Ayin-Yod. Dans le verbe ืœื‘ื•ื, oรน la derniรจre lettre de la racine est ื, la voyelle u change ร  o (ืœื‘ื•ื ,ื™ื‘ื•ื).

โ€ข Les formes ร  la 3รจme personne du singulier (masculin et fรฉminin) au passรฉ sont identiques ร  celles du prรฉsent (ืจืฆื” ,ืจืฅ). On comprend le mode de temps selon le contexte.

โ€ข Au prรฉsent, la terminaison ร  la forme du feminine singulier est (ื’ืจื”) ื” plutรดt que ืช (as in ืกื•ื’ืจืช).

2. Neโ€ฆ maisโ€ฆ Le mot ืืœื exprime une contradiction entre ce qui le prรฉcรจde et ce qui le suit. Dans ce sens sont semblables. Nรฉanmoins, ces deux mots ne sont pas รฉchangeables : chacun ืื‘ืœ et ืืœืd'eux apparaรฎt dans un contexte syntaxique diffรฉrent. La proposition qui prรฉcรจde le mot ืืœื contient toujours une nรฉgation. Ce n'est pas le cas du mot ืื‘ืœ. Par exemple : Je n'aime pas le cafรฉ mais le thรฉ. ืชื”ืืœื ืื•ื”ื‘ ืงืคื” ืœืืื ื™ . Il n'y a pas de cafรฉ ร  la maison mais seulement du thรฉ.

. ืจืง ืชื”ืืœื ื‘ื‘ื™ืช ืงืคื” ืื™ืŸ

J'ai demandรฉ un thรฉ, mais j'ai eu un cafรฉ. ืงื™ื‘ืœืชื™ ืงืคื”ืื‘ืœ, ื‘ื™ืงืฉืชื™ ืชื” . Notez qu'en franรงais, le mot mais signifie les deux notions de ืื‘ืœ et de ืืœื. Le mot hรฉbraรฏque ืืœื peut se traduire en franรงais par โ€œmais plutรดtโ€. L'รฉlรฉment de contradiction dans une proposition avec ืืœื (par exemple : le cafรฉ/thรฉ dans l'exemple ci-dessus) peut se faire par rapport ร  n'importe quel partie du discours : nom commun, verbe, adjectif etc.

Leรงon 9 100

ืฉื™ืขื•ืจื™ ื‘ื™ืชDevoirs

ื–ืžืŸ ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ ืืช ื”ืžืฉืคื˜ื™ื ื‘ . 1 . ืœืคื™ ื”ื“ื•ื’ืžื”ืขื‘ืจ

1. Ecrivez les phrases suivantes au passรฉ selon l'exemple.

?ืื™ืคื” ื’ืจืชื ?ืื™ืคื” ืืชื” ื’ืจ: ื“ื•ื’ืžื”

. .ื“ื”ืื ื™ ืงืžื” ื‘ืฉื‘ืข ื‘ื‘ื•ืงืจ ื•ืจืฆื” ืœืขื‘ื• . ื

? ?ืœืžื” ื”ื ืจื‘ื™ื ื›ืœ ื”ื–ืžืŸ ื•ืœื ืฉืจื™ื ืฉื™ืจื™ื . ื‘

? ?ื’ื ืืชืŸ ืฆืžื•ืช. ื‘ื™ื•ื ื›ื™ืคื•ืจ ืื ื™ ืฆื . ื’

. .ื›ืœ ื”ืฆื™ืคื•ืจื™ื ืขืคื•ืช ืœืžืงื•ืžื•ืช ืจื—ื•ืงื™ื . ื“

? ?ื’ื ื—ื ื” ื‘ืื” ืื™ืชืš? ืžืชื™ ืืชื” ื‘ื ืœืืจืฅ . ื”

. .ื•ื”ื”ื•ืจื™ื ืฉืœื™ ื’ืจื™ื ืœื ืจื—ื•ืง, ืื ื™ ื’ืจ ื‘ื—ื™ืคื” . ื•

? ?ืื™ืคื” ืืช ืฉืžื” ืืช ื”ืžืฉืงืคื™ื™ื ื›ืฉืืช ื ื—ื” . ื–

. .ื’ื™ืœ ื™ื•ืฉื‘ ื‘ืฉืงื˜ ื•ืœื ื–ื– . ื—

? ?ืื™ืš ืืชืŸ ื˜ืกื•ืช ืœืื™ืจื•ืคื” ื•ืื™ืคื” ืืชืŸ ืœื ื•ืช . ื˜

! !ืชืžื™ื“ ื”ื™ื ืฉืจื” ืื•ืคืจื” ื›ืฉื”ืฉื›ื ื™ื ื ื—ื™ื . ื™

ื›ืชื•ื‘ ืžืฉืคื˜ื™ื ื‘ืขื–ืจืช ื‘ื‘ืงืฉื” ืœ . 2 .ื”ื˜ื‘ืœื”

2. Ecrivez des phrases ร  l'aide du tableau ci-dessous.

ืื ื™ ืœื ื ื•ืกืข ืœืขื‘ื•ื“ื” ื‘ืื•ื˜ื•ื‘ื•ืก

ื”ื™ื ืœื ื ื•ืœื“ื” ื‘ื™ืฉืจืืœ

ืชื‘ืช ื‘ืขื™ืชื•ืŸืื™ืฉืชื™ ืœื ื›

ืœื ืื ื™ ื‘ื™ืฉืœืชื™ ืืช ื”ืื•ื›ืœ

ื‘ืฉื‘ื™ืœ ื”ืœื™ืžื•ื“ื™ืืกื˜ื•ืจื™ื” ืœืื™ืื ื™ ืงื•ืจื ืกืคืจื™ ื”

ื‘ื™ืืœื™ืง ืœื ืขืœื” ืœืืจืฅ1909ื‘ืฉื ืช

ื›ื“ืื™ ืœืœื›ืช ืœื™ื ื‘ืฆื”ืจื™ื™ืืœื

ื”ืกืจื˜ ืœื ื”ื™ื” ืžืฆื•ื™ืŸ

ืื ื—ื ื• ืœื ื—ื•ื–ืจื™ื ืขื›ืฉื™ื• ืžื”ืžื•ื–ื™ืื•ืŸ

ืœื ืงื ืžื•ืงื“ื ื‘ื‘ื•ืงืจืจื•ื ืŸื‘ืฉื‘ืช

ืืœื

.ื‘ื˜ืœื•ื•ื™ื–ื™ื”

.ืจืง ื‘ื ืœื‘ื™ืงื•ืจ

.ื‘ื—ื•ืฅ ืœืืจืฅ

.ื›ื™ ื–ื” ืžืขื ื™ื™ืŸ ืื•ืชื™

.ืจื•ื›ื‘ ืœืฉื ืขืœ ืื•ืคื ื™ื™ื

.ื‘ืฉืขื•ืช ืคื—ื•ืช ื—ืžื•ืช

.ืฆื”ืจื™ื™ืื™ืฉืŸ ืขื“ ื”

.ื”ื•ืœื›ื™ื ืœืฉื

.ื”ื—ื‘ืจ ืฉืœื™

.ืจืง ื‘ืกื“ืจ

Leรงon 9 101

. .ื

. .ื‘

. .ื’

. .ื“

. .ื”

. .ื• . .ื–

. .ื—

. .ื˜

. .ื™

ืœื›ืชื•ื‘ ืืช ื”ืคืขืœื™ื ื” ื‘ื‘ืงืฉ . 3 .ื‘ืฆื•ืจื•ืช ื”ื ื›ื•ื ื•ืช ื‘ื–ืžืŸ ืขืชื™ื“

3. Conjuguez les verbes au futur.

ื”ืŸ ืืชื ืื ื—ื ื• ืื”ื• ืืช ืืชื” ืื ื™

ื™ืงื•ืžื• ืชืงื•ืžื•

ื ื–ื•ื–

ื™ืขื•ืฃ

ืชืœื•ื ื™

ืชื˜ื•ืก

ืื ื•ื—

ืชื‘ื•ื

ืชืฉื™ืจื™

ื™ืจื™ื‘

ื ืฉื™ื

Leรงon 9 102

ื“ื™ืืœื•ื’ ืฉืœ ืฉื ื™ ื‘ ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื• . 4 ื‘ื‘ืงืฉื” .ืื ืฉื™ื ืฉืžืชื›ื ื ื™ื ื˜ื™ื•ืœ

ืœื”ืฉืชืžืฉ ื‘ืคืขืœื™ื ืžืŸ ื”ืจืฉื™ืžื” ืืคืฉืจ ื”ื“ื™ืืœื•ื’ ืืช .ื‘ื–ืžืŸ ืขืชื™ื“

.ืœืฉืœื•ื— ืœืžื•ืจื”

4. Ecrivez un dialogue entre deux personnes qui organisent un voyage. Utilisez les verbes de la liste ci-dessous au futur. Vous pouvez envoyer votre dialogue ร  votre professeur.

,ืœืขื‘ื•ื“, ืœืงื•ื, ืœืขืฆื•ืจ, ...ืœืขื‘ื•ืจ ื‘, ...ืœืœื•ืŸ ื‘, ...ืœื’ื•ืจ ื‘, ...ื‘... / ืœื˜ื•ืก ืœ : ืคืขืœื™ื

.ืœื—ื–ื•ืจ, ืœืฉืœื•ื—, ืœื›ืชื•ื‘, ืœืฉื™ื, ืœืคื’ื•ืฉ, ืœืฉื™ืจ, ืœืฉืžื•ืข, ืœืงืจื•ื, ืœืจื•ืฅ, ืœื ื•ื—

Leรงon 9 103

ืคืชืจื•ื ื•ืช ืœืชืจื’ื™ืœ ื”ื”ื›ื ื”Rรฉponses ร  l'exercice de prรฉparation

ืžืฉืจื“ . ื˜ ื™ื•ืชืจ . ื– ืœื ืชื™ . ื” ื‘ื™ืช ืžืœื•ืŸ . ื’ ืœืขืชื™ื ืงืจื•ื‘ื•ืช . ื

ืžืชื›ื ื ื™ื . ื™ ืœืขืฆืžื™ . ื— ืคื ืกื™ื” . ื• ื‘ืฉื‘ื™ืœ . ื“ ืœื ื ื•ืจื, ืขืกื•ืงื” . ื‘

ื‘ื™ืชื”ื™ืขื•ืจื™ ืคืชืจื•ื ื•ืช ืœืฉRรฉponses aux Questions

.ืงืžืชื™ ื‘ืฉื‘ืข ื‘ื‘ื•ืงืจ ื•ืจืฆืชื™ ืœืขื‘ื•ื“ื” . ื. 1

?ืœืžื” ื”ื ืจื‘ื• ื›ืœ ื”ื–ืžืŸ ื•ืœื ืฉืจื• ืฉื™ืจื™ื . ื‘

?ื’ื ืืชืŸ ืฆืžืชืŸ. ื‘ื™ื•ื ื›ื™ืคื•ืจ ืฆืžืชื™ . ื’

.ื›ืœ ื”ืฆื™ืคื•ืจื™ื ืขืคื• ืœืžืงื•ืžื•ืช ืจื—ื•ืงื™ื . ื“

?ื’ื ื—ื ื” ื‘ืื” ืื™ืชืš? ืžืชื™ ื‘ืืช ืœืืจืฅ . ื”

.ื•ื”ื”ื•ืจื™ื ืฉืœื™ ื’ืจื• ืœื ืจื—ื•ืง, ื’ืจืชื™ ื‘ื—ื™ืคื” . ื•

?ืื™ืคื” ืฉืžืช ืืช ื”ืžืฉืงืคื™ื™ื ื›ืฉื ื—ืช . ื–

.ื’ื™ืœ ื™ืฉื‘ ื‘ืฉืงื˜ ื•ืœื ื–ื– . ื—

?ืื™ืš ื˜ืกืชืŸ ืœืื™ืจื•ืคื” ื•ืื™ืคื” ืœื ืชืŸ . ื˜

.ืชืžื™ื“ ื”ื™ื ืฉืจื” ืื•ืคืจื” ื›ืฉื”ืฉื›ื ื™ื ื ื—ื• . ื™

.ืื ื™ ืœื ื ื•ืกืข ืœืขื‘ื•ื“ื” ื‘ืื•ื˜ื•ื‘ื•ืก ืืœื ืจื•ื›ื‘ ืœืฉื ืขืœ ืื•ืคื ื™ื™ื . ื. 2

.ื”ื™ื ืœื ื ื•ืœื“ื” ื‘ื™ืฉืจืืœ ืืœื ื‘ื—ื•ืฅ ืœืืจืฅ . ื‘

.ืื™ืฉืชื™ ืœื ื›ืชื‘ืช ื‘ืขื™ืชื•ืŸ ืืœื ื‘ื˜ืœื•ื•ื™ื–ื™ื” . ื’

.ืœื ืื ื™ ื‘ื™ืฉืœืชื™ ืืช ื”ืื•ื›ืœ ืืœื ื”ื—ื‘ืจ ืฉืœื™ . ื“

.ื‘ืฉื‘ื™ืœ ื”ืœื™ืžื•ื“ื™ื ืืœื ื›ื™ ื–ื” ืžืขื ื™ื™ืŸ ืื•ืชื™ืื ื™ ืงื•ืจื ืกืคืจื™ ื”ื™ืกื˜ื•ืจื™ื” ืœื . ื”

. ื‘ื™ืืœื™ืง ืœื ืขืœื” ืœืืจืฅ ืืœื ืจืง ื‘ื ืœื‘ื™ืงื•ืจ1909ื‘ืฉื ืช . ื•

.ืœื ื›ื“ืื™ ืœืœื›ืช ืœื™ื ื‘ืฆื”ืจื™ื™ื ืืœื ื‘ืฉืขื•ืช ืคื—ื•ืช ื—ืžื•ืช . ื–

.ื”ืกืจื˜ ืœื ื”ื™ื” ืžืฆื•ื™ืŸ ืืœื ืจืง ื‘ืกื“ืจ . ื—

.ืื ื—ื ื• ืœื ื—ื•ื–ืจื™ื ืขื›ืฉื™ื• ืžื”ืžื•ื–ื™ืื•ืŸ ืืœื ื”ื•ืœื›ื™ื ืœืฉื . ื˜

.ืžื•ืงื“ื ื‘ื‘ื•ืงืจ ืืœื ื™ืฉืŸ ืขื“ ื”ืฆื”ืจื™ื™ืื‘ืฉื‘ืช ืจื•ื ืŸ ืœื ืงื . ื™

Leรงon 9 104

3.

ื”ืŸ ืืชื ืื ื—ื ื• ื”ื•ื ืืช ืืชื” ืื ื™

ื™ืงื•ืžื• ืชืงื•ืžื• ื ืงื•ื ื™ืงื•ื ืชืงื•ืžื™ ืชืงื•ื ืืงื•ื

ื™ื–ื•ื–ื• ืชื–ื•ื–ื• ื ื–ื•ื– ื™ื–ื•ื– ืชื–ื•ื–ื™ ืชื–ื•ื– ืื–ื•ื–

ื™ืขื•ืคื• ืชืขื•ืคื• ื ืขื•ืฃ ื™ืขื•ืฃ ืชืขื•ืคื™ ืชืขื•ืฃ ืืขื•ืฃ

ื™ืœื•ื ื• ืชืœื•ื ื• ื ืœื•ืŸ ื™ืœื•ืŸ ืชืœื•ื ื™ ืชืœื•ืŸ ืืœื•ืŸ

ื™ื˜ื•ืกื• ืชื˜ื•ืกื• ื ื˜ื•ืก ื™ื˜ื•ืก ืชื˜ื•ืกื™ ืชื˜ื•ืก ืื˜ื•ืก

ื™ื ื•ื—ื• ืชื ื•ื—ื• ื ื ื•ื— ื™ื ื•ื— ืชื ื•ื—ื™ ืชื ื•ื— ืื ื•ื—

ื™ื‘ื•ืื• ืชื‘ื•ืื• ื ื‘ื•ื ื™ื‘ื•ื ืชื‘ื•ืื™ ืชื‘ื•ื ืื‘ื•ื

ื™ืฉื™ืจื• ืชืฉื™ืจื• ื ืฉื™ืจ ื™ืฉื™ืจ ืชืฉื™ืจื™ ืชืฉื™ืจ ืืฉื™ืจ

ื™ืจื™ื‘ื• ืชืจื™ื‘ื• ื ืจื™ื‘ ื™ืจื™ื‘ ืชืจื™ื‘ื™ ืชืจื™ื‘ ืืจื™ื‘

ื™ืฉื™ืžื• ืชืฉื™ืžื• ื ืฉื™ื ื™ืฉื™ื ืชืฉื™ืžื™ ืชืฉื™ื ืืฉื™ื

Leรงon 10 105

10 ืžืกืคืจ ืฉื™ืขื•ืจ

Leรงon 10

ื‘ื™ืช ืงืคื” ื‘ื™ืจื•ืฉืœื™ื ื™" ื’ื–ืจืช ืค,ื‘ื ื™ื™ืŸ ืคืขืœ โ€ข ืืœื ื’ื... ืœื ืจืง โ€ข

Un Cafรฉ ร  Jรฉrusalem โ€ข Binyan Pa'al guizrat pe'yod โ€ข Pas seulement, mais aussi

Description de la leรงon : Dans ce cours, nous allons passer une soirรฉe dans un cafรฉ. Nous lirons un texte qui dรฉcrit l'ambiance d'un cafรฉ Jerusalmite. Un cafรฉ qui fait aussi librairie et organise des soirรฉes littรฉraires.

Leรงon 10 106

ืื•ืฆืจ ืžื™ืœื™ืLexique

ืขื‘ืจื™ืช

Hรฉbreu ื”ื’ื™ื™ื”

Prononciation ืฆืจืคืชื™ืช

Franรงais

bet kafecafรฉ (รฉtablissement) )'ื–(ื™ืช ืงืคื” ื‘

mezumanargent liquide )'ื–(ืžื–ื•ืžืŸ

ืกื•ืคืจ

ืกื•ืคืจืช

sofersoferet

รฉcrivain, auteur

sapacanapรฉ, divan )'ื (ืกืคื”

sifrutlittรฉrature )'ื (ืกืคืจื•ืช

ืฉืžื•ืช ืขืฆื

Noms communs

shxunaquartier, voisinage )'ื (ืฉื›ื•ื ื”

lehakrilire ร  haute voix ...ืœื”ืงืจื™ื ืœ ืคืขืœื™ื

Verbes ืœืฉื•ื—ื— ืขื lesoxeโ€™axdiscuter, converser

ื›ืฉืจ

ื›ืฉืจื”

kasherkhsera

Cacher ืฉืžื•ืช ืชื•ืืจ

Adjectifs ืžื‘ื•ื’ืจ

ืžื‘ื•ื’ืจืช

mevugarmevugeret

adulte

ืชื•ืืจื™ ืคื•ืขืœ

Adverbes ba-regelA pied ื‘ืจื’ืœ

ahalansalut (argot) )ืกืœื ื’! (ืื”ืœืŸ

besedero.k, d'accord ื‘ืกื“ืจ

bifnimdedans, ร  l'intรฉrieur ื‘ืคื ื™ื

?ma ha-inyanimcomment รงa va? ร‡a va ?ืžื” ื”ืขื ื™ื™ื ื™ื

ืžื™ืœื™ืืขื•ื“

Autres mots

shilshomavant hier ืฉืœืฉื•ื

Leรงon 10 107

ืชืจื’ื™ืœ ื”ื›ื ื”Exercice de prรฉparation

ืœืœืžื•ื“ ืืช ื”ืžื™ืœื™ื ืฉื‘ื˜ื‘ืœืช ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื”ืฉืœื™ื ืืช ืื•ืฆืจ ื”ืžื™ืœื™ื ื•ืื–

ื”ืžืฉืคื˜ื™ื ื‘ืขื–ืจืช ื”ืžื™ืœื™ื ืžืŸ ืืช ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘. ื”ืจืฉื™ืžื”

.ื”ืžื™ืœื™ื ื‘ืฆื•ืจื” ื”ื ื›ื•ื ื”

Apprenez les mots qui se trouvent dans le tableau du lexique, puis complรฉtez les phrases suivantes ร  l'aide des mots de la liste ci-dessous. Ecrivez chacun des mots ร  la forme qui convient.

,ืคืจ ืกื•, ืžื” ื”ืขื ื™ื™ื ื™ื, ืžื‘ื•ื’ืจ, ืœืฉื•ื—ื—, ืœื”ืงืจื™ื, ื›ืฉืจ,ืžื–ื•ืžืŸ, ืคื ื™ืื‘:ื”ืžื™ืœื™ื

.ืฉืœืฉื•ื, ืฉื›ื•ื ื”, ืกืคืจื•ืช

?ืื• ื‘ื›ืจื˜ื™ืก ืืฉืจืื™ ืืช ืžืฉืœืžืช ื‘ . ื

.ื”ื™ื” ืฉื‘ืช .ื”ื™ื•ื ื™ื•ื ืฉื ื™ . ื‘

.ืฉื™ื•ืฉื‘ื™ื ืœื™ื“ื™ืขื ื”ื ื•ืกืขื™ื ืื ื™ ืื•ื”ื‘ , ื›ืฉืื ื™ ื ื•ืกืข ื‘ืจื›ื‘ืช . ื’

.ื— ืœื™ืœื“" ืฉ13-ื• ื— ืœ" ืฉ26ื”ื›ื ื™ืกื” ืœืžื•ื–ื™ืื•ืŸ ืขื•ืœื” . ื“

.ื™ื ื•ื”ืจื‘ื” ืขืฆื™ืื™ืคื” ืขื ืจื—ื•ื‘ื•ืช ืฉืงื˜ ืื ื™ ื’ืจ ื‘ .ื”

"? ,ืื”ืœืŸ" .ื•

."ื”ื›ื•ืœ ื‘ืกื“ืจ"

.ื”ื–ืืช ื›ืชื‘ื” ื›ื‘ืจ ื—ืžื™ืฉื” ืกืคืจื™ื ื” . ื–

"?ื”ื™ืœื“ื™ื ืžืฉื—ืงื™ื ื‘ื’ื™ื ื”" .ื—

."ื‘ื—ื“ืจ ืฉืœื”ื, ื”ื , ืœื"

. ื ืจืง ืื•ื›ืœ ืื‘ืœ ื”ื ืื•ื›ืœื™, ื™ืขืงื‘ ื•ืจื—ืœ ืœื ื“ืชื™ื™ื . ื˜

?ืืชื” ืจื•ืฆื” ืœืฉืžื•ืข. ืœืš ืืช ื”ืฉื™ืจ ืฉื›ืชื‘ืชื™ ืื ื™ ืจื•ืฆื” . ื™

Leรงon 10 108

ืฉื™ืขื•ืจืฉืงืคื™ื ืžืŸ ื”Diapositives de la leรงon

Leรงon 10 109

Leรงon 10 110

Leรงon 10 111

ื”ืกื‘ืจื™ื ื“ืงื“ื•ืงื™ื™ืRemarques Grammaticales

1. Binyan Paโ€™al, Gizrat Pe-Yod Pe-Yod est une gizra de tous les verbes qui ont la lettre ื™ ร  la premiรจre place de la racine. Les caractรฉristiques de cette gizra dans Binyan Paโ€™al sont :

โ€ข La conjugaison au passรฉ et au prรฉsent, ainsi que la forme du gรฉrondif (i.e. ื™ื•ืฉื‘ ,ื™ืฉื‘, .(ืกื’ื™ืจื” ,ืกื•ื’ืจ ,ืกื’ืจ .i.e) sont semblables ร  celles de Gizrat Ha-Shlemim ,(ื™ืฉื™ื‘ื”

โ€ข La lettre de la racine ื™ est absente tout le long de la conjugaison de Gizrat Pe-Yod au futur. La conjugaison au futur est caractรฉrisรฉe par les voyelles e e (i.e. ืชืฉื‘ ,ืืฉื‘). Cependant, les trois formes qui se terminent avec des suffixes (ื™ืฉื‘ื• ,ืชืฉื‘ื• ,ืชืฉื‘ื™) n'ont qu'une seule voyelle e. Dans le verbe ืœื“ืขืช, la deuxiรจme voyelle e est remplacรฉe par la voyelle a ร  cause de la letter de la racine ืข qui est une lettre gutturale.

โ€ข La forme de l'infinitif, comme la conjugaison au futur, ne contient pas la lettre de la racine ื™. ร€ la place, on trouve la lettre supplรฉmentaire ืช ร  la fin du mot.

โ€ข Le verbe ืœืœื›ืช (โ€œaller ร  piedโ€, avec la racine : ื›"ื”ืœ ) a la lettre ื” โ€“ et non pas la lettre ร  la premiรจre place de la racine. Cependant, sa conjugaison est comme celle des โ€“ ื™verbes de Pe-Yod.

2. Non seulementโ€ฆmais aussiโ€ฆ La construction grammaticale ืืœื ื’ื... ืœื ืจืง... (non seulementโ€ฆmais aussiโ€ฆ) se base sur la construction ืืœื... ืœื... (neโ€ฆ mais plutรดtโ€ฆ). Cependant, elle n'exprime pas une contradiction, comme celui-ci, mais plutรดt la notion d'une addition.

Leรงon 10 112

ืฉื™ืขื•ืจื™ ื‘ื™ืชDevoirs

ื–ืžืŸ ื‘ืœื›ืชื•ื‘ ืืช ื”ืคืขืœื™ืื‘ื‘ืงืฉื” . 1 . ืฉื ื”ืคื•ืขืœ ืืช ืื•ืขืชื™ื“

1. Ecrivez les verbes au futur ou l'infinitif.

, ืฉื ืจื•ืช , ืฉื ื“ืŸ : ื‘ื‘ื™ืช ื”ืงืคื”ื™ืฉื‘ื•ื›ืœ ื”ื—ื‘ืจื™ื .ื

?ืฉื ืžื™ ืขื•ื“ ืจื•ืฆื” . ืฉื ื•ืืช , ืฉื ืืชื”

, ืœืฉื•ืง ื’ื“ื™ , ืœืฉื•ืง ืื ื™ : ืœืฉื•ืงื ืœืšืื—ืจ ื”ืฆื”ืจื™ื™ื .ื‘

.ืœืฉื•ืง ืื ื—ื ื• ืื•ื”ื‘ื™ื . ื•ื”ื™ืœื“ื™ื , ืœืฉื•ืง ืืชืŸ

ืื‘ื ืœื , ืื™ืžื ืœื : ืžื” ืฉืกื™ืคืจืชื™ ืœืšื™ื“ืขืื ื™ ืœื ืจื•ืฆื” ืฉืืฃ ืื—ื“ .ื’

ื”ืื ืฉื™ื ื”ืื—ืจื™ื . ืจืง ืืชื” . ื•ื”ื—ื‘ืจื™ื ืœื ,

. ืœื ืฆืจื™ื›ื™ื

. ื•ื”ื”ื•ืจื™ื , ืจื•ื ื™ืช, ืืชื”ื’ื . ืœื’ื™ื ื”ืืจื“ืื ื™ .ื“

.ืœื’ื™ื ื” ื›ื•ืœื ืจื•ืฆื™ื ! ื™ื•ืคื™? ืžื™ ืขื•ื“

.ืงื“ืืžื• ื•ืืชื” , ืžื•ืงื“ื ืื ื™ . ืžื”ื‘ื™ืช ืžื•ืงื“ืื ืฆืื”ื™ื•ื .ื”

.ืžืื•ื—ืจ ื•ื’ื ืจื•ืขื™ ื•ืชื•ืžืจ , ื™ื•ืชืจ ืžืื•ื—ืจ ืฉื™ืจื”

.ืžื•ืงื“ื ื”ื ืœื ืฆืจื™ื›ื™ื

ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ ืืช ื”ืžืฉืคื˜ื™ื .2

. ืœืคื™ ื”ื“ื•ื’ืžื”ืขืชื™ื“ื–ืžืŸ ื‘2. Ecrivez les phrases suivantes au futur

selon l'exemple.

.ืœื ื ื ื•ื— ื‘ืฆื”ืจื™ื™ื .ืœื ื ื—ื ื• ื‘ืฆื”ืจื™ื™ื: ื”ื“ื•ื’ืž

. .ื™ืฉื‘ืชื™ ื‘ื‘ื™ืช ืงืคื” ื•ืงืจืืชื™ ืกืคืจ .ื

. .ื™ืจื“ืชืŸ ืžื”ืื•ื˜ื•ื‘ื•ืก ื•ืขืžื“ืชืŸ ื‘ืชื—ื ื” . ื‘

. .ืžื ื• ืืช ื”ืชืคื•ื—ื™ื ืฉืจื•ืชื™ ืงื˜ืคื” ื‘ืงื™ื‘ื•ืฅื˜ืข . ื’

? ?ืื™ืคื” ืฉืžืช ืืช ื”ืขื™ืชื•ืŸ ื›ืฉื’ืžืจืช ืœืงืจื•ื . ื“

. .ืฉืจื™ืช ื™ืฆืื” ืžื”ื‘ื™ืช ื•ื”ืœื›ื” ืœืขื‘ื•ื“ื” . ื”

ื›ืชื‘ืช ื”ื—ื•ืฅ ืฉืœ ื”ืขื™ืชื•ืŸ ื˜ืกื” ื”ืฉื‘ื•ืข . ื• .ืœ"ืœื—ื•

.

. .ื”ืกื•ืคืจ ื‘ื ืœื—ื ื•ืช ื•ื—ืชื ืขืœ ื”ืกืคืจื™ื ืฉืœื• . ื–

. .ื™ืขืœ ื—ื–ืจื” ืžื”ื˜ื™ื•ืœ ืžืื•ื—ืจ ื•ืฉื›ื‘ื” ืœื™ืฉื•ืŸ . ื—

Leรงon 10 113

ืืฃ ืื—ื“ ืœื ืฉืžืข ืขืœ ื”ื‘ื—ื•ืจื” ื”ื–ืืช ื•ืœื .ื˜ .ื™ื“ืข ืžื™ ื”ื™ื

.

ืขืฆืจืชื™ , ื›ืฉืœื ื™ื“ืขืชื™ ืื™ืš ื ื•ืกืขื™ื ืœืฉื .ื™ .ื•ืฉืืœืชื™ ืžื™ืฉื”ื•

. ืื ืœื

ื‘ื‘ืงืฉื” ืœืงืจื•ื ืืช ื”ื˜ืงืกื˜ . 3

ืืช . ื•ืœืขื ื•ืช ืขืœ ื”ืฉืืœื•ืช .ื”ืชืฉื•ื‘ื•ืช ืืคืฉืจ ืœืฉืœื•ื— ืœืžื•ืจื”

3. Lisez le texte et rรฉpondez aux questions. Vous pouvez envoyer vos rรฉponses ร  votre professeur.

. ? ืขื•ืฉื™ื ืฉื" ืชืžื•ืœ ืฉืœืฉื•ื"ืžื” ื”ืื ืฉื™ื ืฉื‘ืื™ื ืœ . ื

.

.

. ? "ืชืžื•ืœ ืฉืœืฉื•ื"ืœืžื” ืกื•ืคืจื™ื ื•ืžืฉื•ืจืจื™ื ื‘ืื™ื ืœ . ื‘

.

.

. ? ื” ื‘ืชื™ ืงืคื” ืื—ืจื™ื ืฉื”ื ื’ื ื—ื ื•ืช ืกืคืจื™ื/ื” ืžื›ื™ืจ/ืืช . ื’

.

.

.

.

Leรงon 10 114

ืœื " ืขื ื›ืชื•ื‘ ืžืฉืคื˜ื™ืื‘ื‘ืงืฉื” ืœ . 4ื‘ืขื–ืจืช ื”ืžื™ืœื™ื ..." ืืœื ื’ื... ืจืง

.ื‘ืกื•ื’ืจื™ื™ื

4. Ecrivez des phrases en utilisant โ€œ ...ืืœื ื’ื... ืœื ืจืง โ€ ร  l'aide des mots qui se trouvent entre parenthรจses.

:ืขื“ื” ืฉืœ ืืœื” ื”ื™ื ืžืกืขื“ื” ืžืฆื•ื™ื ืชื›ื™ ื”ืžืก? ืœืžื” ื›ื“ืื™ ืœืื›ื•ืœ ื‘ืžืกืขื“ื” ืฉืœ ืืœื”

)ื›ืฉืจ/ื˜ืขื™ื (.ืœื ืจืง ื˜ืขื™ื ืืœื ื’ื ื›ืฉืจื”ืื•ื›ืœ ื‘ืžืกืขื“ื” : ื“ื•ื’ืžื”

)ื‘ื•ืงืจ/ืขืจื‘( . ื”ืžืกืขื“ื” ืคืชื•ื—ื” . ื

. ื™ืฉื‘ืžืกืขื“ื” .ื‘

)ืืจื•ื—ื•ืช ืœื™ืœื“ื™ื/ืืจื•ื—ื•ืช ืœืžื‘ื•ื’ืจื™ื(

)ื‘ื—ื•ืฅ/ืคื ื™ืื‘( . ื™ืฉ ืฉื•ืœื—ื ื•ืช . ื’

)ื‘ืจื™ื/ื˜ืขื™ื( . ื”ืื•ื›ืœ ื‘ืžืกืขื“ื” .ื“

)ืกืœื˜ื™ื/ื™ื'ืกื ื“ื•ื•ื™ืฆ( . ื™ืฉ ื‘ืžืกืขื“ื” .ื”

)ื’ื‘ื™ื ื•ืช ื˜ื•ื‘ื•ืช/ืœื—ื( . )servi(=ืกืœื˜ ืžื•ื’ืฉ ื” .ื•

)ืœ"ื—ื•/ื”ืืจืฅ( . ื™ืฉ ืœื ื• ื™ื™ืŸ .ื–

. ื‘ืžืกืขื“ื” ืืคืฉืจ .ื—

)ืœืคื’ื•ืฉ ืื ืฉื™ื ืžืขื ื™ื™ื ื™ื/ืœืื›ื•ืœ ืื•ื›ืœ ื˜ื•ื‘(

. ื‘ืžืกืขื“ื” ืฉืœ ืืœื” .ื˜

)ืฉื•ืžืขื™ื ืžื•ื–ื™ืงื” ื˜ื•ื‘ื”/ื™ืืื•ื›ืœ(

)ื›ืจื˜ื™ืก ืืฉืจืื™/ืžื–ื•ืžืŸ( . ืื ื—ื ื• ืžืงื‘ืœื™ื . ื™

Leรงon 10 115

ืคืชืจื•ื ื•ืช ืœืชืจื’ื™ืœ ื”ื”ื›ื ื”Rรฉponses ร  l'exercice de prรฉparation

ื›ืฉืจ . ื˜ ืกื•ืคืจืช . ื– ืฉื›ื•ื ื” . ื” ืœืฉื•ื—ื— . ื’ ืžื–ื•ืžืŸ . ื

ืœื”ืงืจื™ื . ื™ ื‘ืคื ื™ื . ื— ืžื” ื”ืขื ื™ื™ื ื™ื . ื• ืžื‘ื•ื’ืจ . ื“ ืฉืœืฉื•ื . ื‘

ื‘ื™ืชื”ื™ืขื•ืจื™ ืคืชืจื•ื ื•ืช ืœืฉRรฉponses aux Questions

ืœืจื“ืช, ื™ืจื“, ื™ืจื“ื•, ืชืจื“, ืชืจื“ . ื” ืœืฉื‘ืช, ืชืฉื‘ื™, ืชืฉื‘, ืชืฉื‘, ื™ืฉื‘ .ื.1

ืœืฆืืช, ื™ืฆืื•, ื™ืฆื, ืชืฆื, ืืฆื . ื• ืœืœื›ืช, ื™ืœื›ื•, ืชืœื›ื•, ื™ืœืš, ืืœืš . ื‘

ืขืชืœื“, ืชื“ืข, ื™ื“ืขื•, ื™ื“ืข, ืชื“ืข . ื’

.ืืฉื‘ ื‘ื‘ื™ืช ืงืคื” ื•ืืงืจื ืกืคืจ . ื. 2

.ืชืจื“ื• ืžื”ืื•ื˜ื•ื‘ื•ืก ื•ืชืขืžื“ื• ื‘ืชื—ื ื” . ื‘

.ื ื˜ืขื ืืช ื”ืชืคื•ื—ื™ื ืฉืจื•ืชื™ ืชืงื˜ื•ืฃ ื‘ืงื™ื‘ื•ืฅ . ื’ ?ืื™ืคื” ืชืฉื™ื ืืช ื”ืขื™ืชื•ืŸ ื›ืฉืชื’ืžื•ืจ ืœืงืจื•ื . ื“

.ืฉืจื™ืช ืชืฆื ืžื”ื‘ื™ืช ื•ืชืœืš ืœืขื‘ื•ื“ื” .ื”

.ืœ"ื›ืชื‘ืช ื”ื—ื•ืฅ ืฉืœ ื”ืขื™ืชื•ืŸ ืชื˜ื•ืก ื”ืฉื‘ื•ืข ืœื—ื• . ื•

.ืช ื•ื™ื—ืชื•ื ืขืœ ื”ืกืคืจื™ื ืฉืœื•ื”ืกื•ืคืจ ื™ื‘ื•ื ืœื—ื ื• . ื–

.ื™ืขืœ ืชื—ื–ื•ืจ ืžื”ื˜ื™ื•ืœ ืžืื•ื—ืจ ื•ืชืฉื›ื‘ ืœื™ืฉื•ืŸ . ื—

.ืืฃ ืื—ื“ ืœื ื™ืฉืžืข ืขืœ ื”ื‘ื—ื•ืจื” ื”ื–ืืช ื•ืœื ื™ื“ืข ืžื™ ื”ื™ื . ื˜

. ืืขืฆื•ืจ ื•ืืฉืืœ ืžื™ืฉื”ื•, ืื ืœื ืื“ืข ืื™ืš ื ื•ืกืขื™ื ืœืฉื . ื™

.ื”ืžืกืขื“ื” ืคืชื•ื—ื” ืœื ืจืง ื‘ืขืจื‘ ืืœื ื’ื ื‘ื‘ื•ืงืจ . ื.4

. ืืœื ื’ื ืืจื•ื—ื•ืช ืœื™ืœื“ื™ืื‘ืžืกืขื“ื” ื™ืฉ ืœื ืจืง ืืจื•ื—ื•ืช ืœืžื‘ื•ื’ืจื™ื . ื‘

.ื™ืฉ ืฉื•ืœื—ื ื•ืช ืœื ืจืง ื‘ืคื ื™ื ืืœื ื’ื ื‘ื—ื•ืฅ . ื’

.ื”ืื•ื›ืœ ื‘ืžืกืขื“ื” ืœื ืจืง ื˜ืขื™ื ืืœื ื’ื ื‘ืจื™ื . ื“

.ื™ื ืืœื ื’ื ืกืœื˜ื™ื'ื‘ืžืกืขื“ื” ื™ืฉ ืœื ืจืง ืกื ื“ื•ื•ื™ืฆ . ื”

.ื”ืกืœื˜ ืžื•ื’ืฉ ืœื ืจืง ืขื ืœื—ื ืืœื ื’ื ืขื ื’ื‘ื™ื ื•ืช ื˜ื•ื‘ื•ืช . ื•

.ืœ"ื™ืฉ ืœื ื• ื™ื™ืŸ ืœื ืจืง ืžื”ืืจืฅ ืืœื ื’ื ืžื—ื• . ื–

ื‘ืžืกืขื“ื” ืืคืฉืจ ืœื ืจืง ืœืื›ื•ืœ ืื•ื›ืœ ื˜ื•ื‘ ืืœื ื’ื ืœืคื’ื•ืฉ ืื ืฉื™ื .ื— .ืžืขื ื™ื™ื ื™ื

.ื‘ืžืกืขื“ื” ืฉืœ ืืœื” ืœื ืจืง ืื•ื›ืœื™ื ืืœื ื’ื ืฉื•ืžืขื™ื ืžื•ื–ื™ืงื” ื˜ื•ื‘ื” . ื˜

.ืื ื—ื ื• ืžืงื‘ืœื™ื ืœื ืจืง ืžื–ื•ืžืŸ ืืœื ื’ื ื›ืจื˜ื™ืก ืืฉืจืื™ . ื™

Leรงon 11 117

11 ืžืกืคืจ ืฉื™ืขื•ืจ

Leรงon 11

ืืจื•ื—ืช ืขืจื‘ ื"ื’ื–ืจืช ืค, ื‘ื ื™ื™ืŸ ืคืขืœ โ€ข ื "ื’ื–ืจืช ืค, ื‘ื ื™ื™ืŸ ืคืขืœ โ€ข "ืืฆืœ", "ืœื™ื“"ื ื˜ื™ื™ืช ืžื™ืœื•ืช ื”ื™ื—ืก โ€ข

Un dรฎner โ€ข Binyan Paโ€™al, guizrat Pe-Alef โ€ข Binyan Paโ€™al, guizrat Pe-Nun โ€ข La dรฉclinaisonon des prรฉpositions โ€œืœื™ื“โ€ et โ€œืืฆืœโ€

Description de la leรงon : La prรฉparation d'un dรฎner comporte plusieurs dรฉcisions principales : le menu, la disposition des invitรฉs etc. Dans ce cours, nous accompagnerons Sara le long de cette prรฉparation, et nous apprendrons au fur et ร  mesure un lexique utile ainsi que des dรฉclinaisons.

Leรงon 11 118

ืื•ืฆืจ ืžื™ืœื™ืLexique

ืขื‘ืจื™ืช

Hรฉbreu ื”ื’ื™ื™ื”

Prononciation ืฆืจืคืชื™ืช

Franรงais

basarviande )'ื–( ื‘ืฉืจ

dagpoisson )'ื–(ื“ื’

haxlatadรฉcision )'ื (ื”ื—ืœื˜ื”

zehirutprudence )'ื (ื–ื”ื™ืจื•ืช

melaxsel )'ื–(ืžืœื—

naknikiyasaucisse )'ื ( ื ืงื ื™ืงื™ื™ื”

)'ื–( ืคืจื•ืŸื™ืข

ืขืคืจื•ื ื•ืช :'ืจ

iโ€™paronefronot

crayon

ืฉืžื•ืช ืขืฆื

Noms communs

)'ื ( ืขืฆื

ืขืฆืžื•ืช:'ืจ

etsemaโ€™tsamim

os

,lehitkasherappeler au tรฉlรฉphone ...ืœื”ืชืงืฉืจ ืœtรฉlรฉphoner

ืœื™ืคื•ืœ

ื ืคืœ

lipolnafal

tomber

... ื‘ืชืœื’ืข / ืœื ื’ื•ืขlingoโ€™alagaโ€™at

toucher

ืคืขืœื™ื

Verbes

ืœืงื•ื•ืช

ืžืงื•ื•ื”

lekavotmekave

espรฉrer

etselchez, dans la possession de ืืฆืœ

zot omeretc'est ร  dire ื–ืืช ืื•ืžืจืช ืขื•ื“ ืžื™ืœื™ื

Autres mots klumrien ื›ืœื•ื

Leรงon 11 119

ืชืจื’ื™ืœ ื”ื›ื ื”Exercice de prรฉparation

ื™ืœื™ื ืฉื‘ื˜ื‘ืœืช ืœืœืžื•ื“ ืืช ื”ืžื‘ื‘ืงืฉื” ืœื”ืฉืœื™ื ืืช ืื•ืฆืจ ื”ืžื™ืœื™ื ื•ืื–

ื”ืžืฉืคื˜ื™ื ื‘ืขื–ืจืช ื”ืžื™ืœื™ื ืžืŸ ืืช ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘. ื”ืจืฉื™ืžื”

.ื”ืžื™ืœื™ื ื‘ืฆื•ืจื” ื”ื ื›ื•ื ื”

Apprenez les mots qui se trouvent dans le tableau du lexique, puis complรฉtez les phrases suivantes ร  l'aide des mots de la liste ci-dessous. Ecrivez chacun des mots ร  la forme qui convient.

,)ื ืคืœ ( ืœื™ืคื•ืœ, ืœื”ืชืงืฉืจ,ืœื’ืขืช , ื›ืœื•ื, ื–ืืช ืื•ืžืจืช, ื”ื—ืœื˜ื”, ื“ื’,ื‘ืฉืจ, ืืฆืœ:ื”ืžื™ืœื™ื

.ืขืฆื, )ืžืงื•ื•ื”(ืœืงื•ื•ืช

.ืื ื™ ื ื•ืชืŸ ืœื›ืœื‘ ื•ืืช ื”, ืื ื™ ืื•ื›ืœ ืืช ื”ืขื•ืฃ . ื

.ืฆื™ื•ืจื™ืื‘ ืืกื•ืจ, ื‘ืžื•ื–ื™ืื•ืŸ . ื‘

. ืื ื™ ืœื ืฉื•ืžืข? ืžื” ื”ื•ื ืื•ืžืจ . ื’

.ื•ืขื›ืฉื™ื• ื”ื•ื ืœื ื‘ืกื“ืจ, ืœื™ ืžื”ื™ื“ ื”ื˜ืœืคื•ืŸ ืฉืœื™, ืœืคื ื™ ื›ืžื” ื™ืžื™ื . ื“

!ืงืฉื” ื–ืืช. ืื ื™ ืœื ื™ื•ื“ืข ืื ืื ื™ ืจื•ืฆื” ืœืœืžื•ื“ ืžื—ืฉื‘ื™ื ืื• ืคื™ืœื•ืกื•ืคื™ื” . ื”

"?ื” ืœืื›ื•ืœ ืกื˜ื™ื™ืงืืช ืจื•ืฆ, ื“ื ื”" .ื•

."ืื ื™ ืจื•ืฆื” ืจืง ืกืœื˜. ืื ื™ ืœื ืื•ื›ืœืช, ืœื"

.ื”ื”ื•ืจื™ื ืฉืœื” ื•ืžื—ืคืฉืช ื“ื™ืจื” ื”ื™ื ื’ืจื” ืขื›ืฉื™ื• . ื–

!ืฉืืช ืžืจื’ื™ืฉื” ื˜ื•ื‘ ืื ื™? ืžื” ืฉืœื•ืžืš . ื—

.ื‘ื™ื•ื ืฉื ื™ ื”ื‘ื ,ืื– ืœื”ืชืจืื•ืช ื‘ืฉื‘ื•ืข ื”ื‘ื, ื˜ื•ื‘ . ื˜

.ื™ืคื™ื ื™ืฉ ืฉื ื‘ืจื™ื›ื” ืขื. ืœื™ื“ ื”ื‘ื™ืช ื™ืฉ ืคืืจืง ื’ื“ื•ืœ . ื™

Leรงon 11 120

ืฉื™ืขื•ืจืฉืงืคื™ื ืžืŸ ื”Diapositives de la leรงon

Leรงon 11 121

Leรงon 11 122

Leรงon 11 123

ื”ืกื‘ืจื™ื ื“ืงื“ื•ืงื™ื™ืRemarques Grammaticales

1. Binyan Paโ€™al, Gizrat Pe-Alef Pe-Alef est une gizra de tous les verbes qui ont la lettre ื ร  la premiรจre place de la racine. Les caractรฉristiques de cette gizra dans Binyan Paโ€™al sont :

โ€ข Les conjugaisons au passรฉ et au prรฉsent (i.e. ืื•ื›ืœ ,ืื›ืœ), sont semblables ร  celles de Gizrat Ha-Shlemim (i.e. ืกื•ื’ืจ ,ืกื’ืจ). Les formes de l'infinitif et du gรฉrondif sont semblables aussi ร  celles de Gizrat Ha-Shlemim, exceptรฉ les changements rรฉguliers de voyelle ร  cause de la prรฉsence de la lettre gutturale ื dans la racine. (i.e. ืœืกื’ื•ืจ โ€“ ืœืื›ื•ืœ et ืกื’ื™ืจื” โ€“ ืื›ื™ืœื”).

โ€ข La consonne reprรฉsentรฉe par la lettre de la racine ื est absente tout le long de la conjugaison du futur de Gizrat Pe-Alef. Au lieu de cela, il y a la voyelle o. La lettre qui est prรฉsentรฉe dans toutes les formes au futur (exceptรฉ la forme de la premiรจre ,ืpersonne au singulier, oรน elle est remplacรฉe par la lettre ื•), ne reprรฉsente pas une consonne mais plutรดt la voyelle o.

โ€ข L'infinitif ืœื•ืžืจ est spรฉcial, car il suit le modรจle du futur (i.e. ืื•ืžืจ) et non le modรจle des autres infinitifs. (i.e. ืœืื›ื•ืœ).

2. Binyan Paโ€™al, Gizrat Pe-Nun Pe-Nun est une gizra de tous les verbes qui ont la lettre ื  ร  la premiรจre place de la racine. Les caractรฉristiques de cette gizra dans Binyan Paโ€™al sont :

โ€ข Les conjugaisons au passรฉ et au prรฉsent (i.e. ื ื•ืคืœ ,ื ืคืœ), sont semblables ร  celles de Gizrat Ha-Shlemim (i.e. ืกื•ื’ืจ ,ืกื’ืจ). La forme du gรฉrondif est semblable aussi ร  Gizrat Ha-Shlemim, (i.e. ืกื’ื™ืจื” โ€“ ื ืคื™ืœื”).

โ€ข La lettre ื  est absente tout le long de la conjugaison au futur de Gizrat Pe-Nun. A l'รฉcrit, elle est remplacรฉ par la lettre ื™, qui marque la voyelle i. La forme de la premiรจre personne du singulier, qui a la voyelle e plutรดt que i, ne contient pas la lettre ื™.

โ€ข Plusieurs verbes dans Gizrat Pe-Nun ont la conjugaison de Efโ€™ol (i.e. ืืคื•ืœ), tandis que d'autres ont la conjugaison de Efโ€™al (i.e. ืืกืข).

โ€ข En hรฉbreu moderne, beaucoup de verbes qui ont la lettre ื  ร  la premiรจre place de la racine (notamment des verbes modernes ou des verbes avec une lettre gutturale ร  la deuxiรจme place de la racine ) sont conjuguรฉs exactement comme les verbes dans Gizrat Ha-Shlemim (i.e. ื™ื ื”ื’ โ€“ ืœื ื”ื•ื’). Ce genre de verbes ne font pas partie de notre leรงon actuelle.

Leรงon 11 124

โ€ข L'infinitif d'un verbe qui appartient ร  Gizrat Pe-Nun peut suivre le modรจle au futur de cette mรชme gizra (i.e.. ืœื™ืคื•ืœ โ€“ comme ื™ื™ืคื•ืœ), ou bien il peut avoir la forme des infinitifs des verbes de Gizrat Ha-Shlemim (i.e. ืœื ืกื•ืขโ€“ comme ืœืกื’ื•ืจ) ou de Gizrat Pe-Yod (i.e. ืœื’ืขืช โ€“ comme ืœืฉื‘ืช). Etant donnรฉ que le choix de la forme de l'infinitif de Gizrat Pe-Nun est arbitraire, il est nรฉcessaire d'apprendre individuellement chaque infinitif. Plusieurs verbes peuvent avoir deux infinitifs interchangeables. (i.e. ืœื’ืขืช โ€“ ืœื ื’ื•ืข).

โ€ข Le verbe ืœืงื—ืช (dont la racine est : ื—"ืœืง ) a la lettre ืœ โ€“ et non pas la lettre ื  โ€“ ร  la premiรจre place de la racine. Cependant, sa conjugaison est comme celle des verbes de gizrat Pe-Nun.

3. La dรฉclinaison des prรฉpositions ืœื™ื“ (ร  cรดtรฉ de) et ืืฆืœ (chez) La dรฉclinaison des prรฉpositions ืœื™ื“ et ืืฆืœ est semblable ร  celle des prรฉpositions ืืช et ืขื exceptรฉ la forme ร  la deuxiรจme personne de fรฉminin singulier (ืืฆืœืš ,ืœื™ื“ืš) et la forme ร  la premiรจre personne de pluriel (ืืฆืœื ื• ,ืœื™ื“ื ื•), oรน la voyelle e remplace la voyelle a (comparez, par exemple, avec ืื•ืชื ื• ,ืื•ืชืš).

Leรงon 11 125

ืฉื™ืขื•ืจื™ ื‘ื™ืชDevoirs

ื”ื“ื™ืืœื•ื’ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื”ืฉืœื™ื ืืช . 1 ื”ืžืชืื™ืžื•ืชืžื™ืœื•ืช ื”ื™ื—ืกื‘ืขื–ืจืช

.ื‘ืฆื•ืจื” ื”ื ื›ื•ื ื”

1. Complรฉtez le dialogue suivant avec les prรฉpositions qui conviennent ร  la forme qui convient.

ืืฆืœ, ืœื™ื“, ืขื,ืืช, ...ืœ :ืžื™ืœื•ืช ื”ื™ื—ืก

ืœืืจื•ื—ืช ืขืจื‘ ืื•ืชื ื’ื“ื™ ื•ืจื•ืช ืฉื”ื–ืžื™ื ื• ืœ ื ื•ืกืขื™ื ื”ื. ื™ื•ืฆืื™ื ืžื”ื‘ื™ืชืืžื™ืจ ื•ืžื™ืจื”

.)ื(

?)ื‘( ื”ืžืคืชื—ื•ืช :ืืžื™ืจ

, ืœืคื ื™ ืฉื™ืฆืื ื• ืžื”ื‘ื™ืช)ื”( )ื“( * ื ืชืชื™.)ื’( ื”ื ืœื, ืœื :ืžื™ืจื”

. ื”ื“ืœืช)ื•( ื›ืฉืขืžื“ื ื•

?ืืช ื–ื•ื›ืจืช ืื™ืคื” ื’ื“ื™ ื•ืจื•ืช ื’ืจื™ื. ื”ื ื›ืืŸ ! ื ื›ื•ืŸ... ืจื’ืข:ืืžื™ืจ

.)ื–( ืื– ื’ื“ื™ ื•ืจื•ืช ื’ืจื™ื ืžืžืฉ? ืืชื” ื™ื•ื“ืข ืื™ืคื” ืฆื™ืคื™ ื•ืจื™ื ื” ื’ืจื•ืช:ืžื™ืจื”

.ื’ื“ื™ ื•ืจื•ืช ืชืžื™ื“ ืžื‘ื™ืื™ื ืžืฉื”ื• ื›ืฉื”ื ื‘ืื™ื ืœืืจื•ื—ืช ืขืจื‘. ืชืขืฆื•ืจ ื‘ื“ืจืš ื‘ืกื•ืคืจืžืจืงื˜

. ื‘ืงื‘ื•ืง ื™ื™ืŸ)ื—( ืื ื™ ืจื•ืฆื” ืœืงื ื•ืช

? ืœืกื•ืคืจืžืจืงื˜)ื˜( ืืช ืจื•ืฆื” ืฉืื ื™ ืื‘ื•ื! ืจืขื™ื•ืŸ ืžืฆื•ื™ืŸ:ืืžื™ืจ

.ืื—ื–ื•ืจ ืžื”ืจืื ื™ . ื‘ืื•ื˜ื•)ื™( ืืชื” ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื›ื•ืช, ืœื:ืžื™ืจื”

)ื‘ื–ืžืŸ ืขื‘ืจ(ืช /ืื ื™ ื ื•ืชืŸ= ื ืชืชื™ *

Leรงon 11 126

ื–ืžืŸ ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ ืืช ื”ืžืฉืคื˜ื™ื ื‘ . 2 . ืœืคื™ ื”ื“ื•ื’ืžื”ืขืชื™ื“

2. Ecrivez les phrases suivantes au futur selon l'exemple.

?ืชื’ื•ืจื•ืื™ืคื” ?ืชืืื™ืคื” ื’ืจ: ื“ื•ื’ืžื”

. .ื•ืืชื ื ืกืขืชื ืœืฆืคืช, ืื ื—ื ื• ื ืกืขื ื• ืœื˜ื‘ืจื™ื” . ื

. .ื”ื™ื ืืžืจื” ืœื• ืฉื”ื™ื ืœืงื—ื” ืืช ื”ืžื›ื•ื ื™ืช . ื‘

. .ืื™ืžื ื›ืขืกื” ื›ืฉื”ื›ื•ืกื•ืช ื ืคืœื• . ื’

. .ื•ื”ื™ื ืื”ื‘ื” ืื•ืชื™, ืื ื™ ืื”ื‘ืชื™ ืื•ืชื” . ื“

. .ื”ืžื›ื•ื ื™ืช ืฉืœื ื• ืœื ื ื’ืขื” ื‘ืžื›ื•ื ื™ืช ืฉืœื™ื“ื” . ื”

ื™ืฉื‘ืชื ,ืื—ืจื™ ืฉืœืงื—ืช ืืช ื”ื™ืœื“ื™ื ืžื”ื’ืŸ .ื• .

? ?ื•ืื›ืœืชื ืืจื•ื—ืช ืฆื”ืจื™ื™ื

. . ื•ื—ื–ืจืชื™ ืžืื•ื—ืจ ื‘ืขืจื‘7:00-ื ืกืขืชื™ ืœืขื‘ื•ื“ื” ื‘ . ื–

. .ืืžืจืชื™ ืœื• ืžื” ืฉืืžืจืช ืœื™ . ื—

. .ื”ื™ืœื“ื” ื”ืœื›ื” ื•ืœื ื ืคืœื”. ื”ื™ืœื“ ืจืฅ ื•ื ืคืœ . ื˜

ื‘ืชื™ ืขืœ ื”ื—ื•ืฃ ื™ืฉ, ื”ืœื›ืชื™ ืœื™ื, ืœืงื—ืชื™ ืกืคืจ .ื™ .

. .ื•ืงืจืืชื™

Leรงon 11 127

ืœืคื™ ืฉื ื”ืคื•ืขืœื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ ืืช . 3 .ื”ื“ื•ื’ืžื”

3. Ecrivez les infinitifs selon l'exemple.

. ื›ื‘ืจ ืืชืžื•ืœ ืœื’ืžื•ืจ ืืช ื”ืขื‘ื•ื“ื” ืฉืจืฆื™ืชื™ ื’ืžืจืชื™ืขื“ื™ื™ืŸ ืœื : ื“ื•ื’ืžื”

?ืื™ืชื ื• ืืช ืจื•ืฆื”? ื›ื‘ืจ ืืจื•ื—ืช ืขืจื‘ืื›ืœืช . ื

.ื‘ืžื•ื ื™ืช ืœื›ืŸ ืื ื—ื ื• ืฆืจื™ื›ื™ื, ืœืฉื›ื•ื ื” ื”ื–ืืชื ื•ืกืขืืฃ ืื•ื˜ื•ื‘ื•ืก ืœื . ื‘

. ืžื™ ื–ื” ื•ืื ื™ ืœื ืจื•ืฆื”ื™ื•ื“ืขืื ื™ ืœื . ื’

.ืื•ืชื• ืืช ืฆืจื™ื›ื”, ืื•ืชืšื™ืื”ื‘ืื ืืช ืจื•ืฆื” ืฉื”ื•ื . ื“

. ืื•ืชื• ืขืœ ื”ืฉื•ืœื—ืŸ ืฉืœืšืฉืžืชื™ืื– , ืืช ื›ืจื˜ื™ืก ื”ืืฉืจืื™ ืœื ืืžืจืช ืœื™ ืื™ืคื” . ื”

. ื•ื’ื ื”ื›ื•ืก ื”ืฉื ื™ื™ื” ื™ื›ื•ืœื”, ื ืคืœื”ื›ื•ืก ืื—ืช ื›ื‘ืจ . ื•

. ืœืšืืžืจืชื™ืœื’ืœืขื“ ืžื” ืฉ ืœื ืฆืจื™ืš .ื–

. ืื•ืชื• ืœื˜ื™ื•ืœ ื›ืœ ื”ื‘ื•ืงืจืœืงื—ืชื™ืœื . ืืช ื”ื›ืœื‘ ืœื˜ื™ื•ืœ ืื ื™ ืฆืจื™ื›ื” . ื—

. ื”ื™ื•ื ืื™ืŸ ืœื” ื–ืžืŸ ืื‘ืœ, ื‘ืฆื”ืจื™ื™ืื ื—ื”ืœืขืชื™ื ืงืจื•ื‘ื•ืช ื”ื™ื . ื˜

.ื ื’ืขืชื™ืื‘ืœ ืœื , ื‘ืฆื™ื•ืจ ืจืฆื™ืชื™ . ื™

Leรงon 11 128

ืคืชืจื•ื ื•ืช ืœืชืจื’ื™ืœ ื”ื”ื›ื ื”Rรฉponses ร  l'exercice de prรฉparation

ื–ืืช ืื•ืžืจืช . ื˜ ืืฆืœ . ื– ื”ื—ืœื˜ื” . ื” ื›ืœื•ื . ื’ ืขืฆืžื•ืช . ื

ื“ื’ื™ื . ื™ ืžืงื•ื•ื” . ื— ื‘ืฉืจ . ื• ื ืคืœ . ื“ ืœื’ืขืช . ื‘

ื‘ื™ืชื”ื™ืขื•ืจื™ ืคืชืจื•ื ื•ืช ืœืฉRรฉponses aux Questions

ืื™ืชืš . ื˜ ืœื™ื“ืŸ . ื– ืื•ืชื .ื” ืืฆืœื™ . ื’ ืืฆืœื . ื.1

ืœื™ . ื™ ืœื”ื . ื— ืœื™ื“ . ื• ืœืš . ื“ ืืฆืœืš . ื‘

.ื•ืืชื ืชื™ืกืขื• ืœืฆืคืช, ืื ื—ื ื• ื ื™ืกืข ืœื˜ื‘ืจื™ื” . ื. 2

.ื”ื™ื ืชืืžืจ ืœื• ืฉื”ื™ื ืชื™ืงื— ืืช ื”ืžื›ื•ื ื™ืช . ื‘

.ืื™ืžื ืชื›ืขืก ื›ืฉื”ื›ื•ืกื•ืช ื™ื™ืคืœื• . ื’

.ื•ื”ื™ื ืชืื”ื‘ ืื•ืชื™, ืื ื™ ืื•ื”ื‘ ืื•ืชื” . ื“

.ืช ืฉืœื™ื“ื”ื”ืžื›ื•ื ื™ืช ืฉืœื ื• ืœื ืชื™ื’ืข ื‘ืžื›ื•ื ื™ . ื”

?ืชืฉื‘ื• ื•ืชืื›ืœื• ืืจื•ื—ืช ืฆื”ืจื™ื™ื, ืื—ืจื™ ืฉืชื™ืงื—ื™ ืืช ื”ื™ืœื“ื™ื ืžื”ื’ืŸ . ื•

. ื•ืื—ื–ื•ืจ ืžืื•ื—ืจ ื‘ืขืจื‘7:00-ืืกืข ืœืขื‘ื•ื“ื” ื‘ . ื–

.ืื•ืžืจ ืœื• ืžื” ืฉืชืืžืจื™ ืœื™ . ื—

.ื”ื™ืœื“ื” ืชืœืš ื•ืœื ืชื™ืคื•ืœ. ื”ื™ืœื“ ื™ืจื•ืฅ ื•ื™ื™ืคื•ืœ . ื˜

.ืืฉื‘ ืขืœ ื”ื—ื•ืฃ ื•ืืงืจื, ืืœืš ืœื™ื, ืืงื— ืกืคืจ . ื™

ืœื ื•ื— . ื˜ ืœื•ืžืจ . ื– ืœืฉื™ื . ื” ืœื“ืขืช . ื’ ืœืื›ื•ืœ . ื.3

ืœื’ืขืช/ ืœื ื’ื•ืข . ื™ ืœืงื—ืช . ื— ืœื™ืคื•ืœ . ื• ืœืื”ื•ื‘ . ื“ ืœื ืกื•ืข . ื‘

Leรงon 12 129

12 ืžืกืคืจ ืฉื™ืขื•ืจ

Leรงon 12

ืœืชืช "ืœืชืช"ื ื˜ื™ื™ืช ื”ืคื•ืขืœ โ€ข ..."ื‘"ื ื˜ื™ื™ืช ืžื™ืœืช ื”ื™ื—ืก โ€ข "ืืœื" / "ืื‘ืœ" โ€ข

Donner โ€ข La conjugation du verbe โ€œืœืชืชโ€ โ€ข La dรฉclinaison de la preposition โ€œ ...ื‘ โ€ โ€ข Mais : โ€œืื‘ืœโ€ versus โ€œืืœืโ€

Description de la leรงon : N'est-ce pas adorable que les gens soient prรชts ร  donner aux autres un peu d'eux-mรชmes ? Dans ce cours, nous parlerons d'une banque spรฉciale en Israรซl โ€“ โ€œla banque du tempsโ€ โ€“ qui permet aux gens de donner mais aussi de recevoir.

Leรงon 12 130

ืื•ืฆืจ ืžื™ืœื™ืLexique

ืขื‘ืจื™ืช

Hรฉbreu ื”ื’ื™ื™ื”

Prononciation ืฆืจืคืชื™ืช

Franรงais

elefmille )'ื–(ืฃ ืืœ )'ื–(ืŸ ื•ื‘ืฉื—

xeshboncompte, note ืชื ื•ื•ื‘ืฉื— :'ืจ

tipultraitement, soin )'ื–(ืœ ื•ื™ืคื˜

ื˜ื›ื ืื™

ื˜ื›ื ืื™ืช

texnaytexnaโ€™it

technicien

ืœืงื•ื—

ืœืงื•ื—ื”

ืœืงื•ื—ื•ืช :'ืจ

lakoโ€™axlakoxa

client, acheteur

neshikaun baiser )'ื (ื” ื™ืงืฉื 

sukariyabonbons )'ื (ื” ื™ื™ืจื›ืกื•

snifbranche )'ื–(ื™ืฃ ื ืก

ืฉืžื•ืช ืขืฆื

Noms communs

sherutservice )'ื–(ืช ื™ืจื•ืฉ

lehotsisortir (quelque chose) ื™ืืฆื”ื•ืœ

lehafkiddรฉposer ื™ื“ืงืคื”ืœ

leharviโ€™axgagner ื•ื™ื—ื•ืจื”ืœ ืคืขืœื™ื

Verbes

limshoxtirer, arracher, retirer (de ืšื•ืฉืžืœl'argent)

ืฉืžื•ืช ืชื•ืืจ

Adjectifs ื•ื”ื•ืฉ

ืฉื•ื•ื”

shaveshava

รฉgal

ืขื•ื“ ืžื™ืœื™ื

Autres mots ืฉื‘ื•ืข ืฉืขื‘ืจื‘

ba-shavuโ€™a she-aโ€™varla semaine derniรจre

Leรงon 12 131

ืชืจื’ื™ืœ ื”ื›ื ื”Exercice de prรฉparation

ืœืœืžื•ื“ ืืช ื”ืžื™ืœื™ื ืฉื‘ื˜ื‘ืœืช ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื”ืฉืœื™ื ืืช ืื•ืฆืจ ื”ืžื™ืœื™ื ื•ืื–

ื”ืžืฉืคื˜ื™ื ื‘ืขื–ืจืช ื”ืžื™ืœื™ื ืžืŸ ืืช ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘. ื”ืจืฉื™ืžื”

.ื”ืžื™ืœื™ื ื‘ืฆื•ืจื” ื”ื ื›ื•ื ื”

Apprenez les mots qui se trouvent dans le tableau du lexique, puis complรฉtez les phrases suivantes ร  l'aide des mots de la liste ci-dessous. Ecrivez chacun des mots ร  la forme qui convient.

,ืกื ื™ืฃ, ืœืงื•ื—, ืœืžืฉื•ืš, ืœื”ืจื•ื•ื™ื—, ืœื”ืคืงื™ื“ , ืœื”ื•ืฆื™ื, ื˜ื›ื ืื™, ื˜ื™ืคื•ืœ,ื—ืฉื‘ื•ืŸ, ืืœืฃ:ื”ืžื™ืœื™ื

.ืฉื™ืจื•ืช, ืฉื•ื•ื”

ื›ืืŸ ืœื ื›ื™ ื”, ืื‘ืœ ืื ื™ ืจื•ืฆื” ืœืกื’ื•ืจ ืื•ืชื•, ื‘ื‘ื ืง ื”ื–ื” ื™ืฉ ืœื™ .ื

.ื˜ื•ื‘

, ื–ื” ืกืคืจ ื™ืฉืŸ ื•ืžื™ื•ื—ื“. ืžื”ืกืคืจื™ื™ื” ืืช ื”ืกืคืจ ื”ื–ื” ืืกื•ืจ , ืื ื™ ืžืฆื˜ืขืจืช" .ื‘

". ื”ืจื‘ื” ืžืื•ื“ ื›ืกืฃ ื•ื”ื•ื

ื•ื”ื™ื ืžืชืงื ืช ืœื”ื ืืช , ื™ืฉ ืœื” ื”ืจื‘ื” . ืžื—ืฉื‘ื™ื ืžื™ืจื‘ ื”ื™ื .ื’

.ื”ืžื—ืฉื‘

ืื ืืชื” ืฆืจื™ืš . ืจืง ื›ืกืฃ ืžื–ื•ืžืŸ. ืื ื—ื ื• ืœื ืžืงื‘ืœื™ื ื›ืจื˜ื™ืก ืืฉืจืื™, ืกืœื™ื—ื”" .ื“

". ืฉืœ ื‘ื ืง ื™ืฉ ืœื ืจื—ื•ืง ืžื›ืืŸ โ€“ ื›ืกืฃ . ื‘ื‘ื ืง ื”ื , ื‘ืขื‘ื•ื“ื” ืืช ื”ื›ืกืฃ ืฉื”ื .ื”

Leรงon 12 132

ืฉื™ืขื•ืจืฉืงืคื™ื ืžืŸ ื”Diapositives de la leรงon

Leรงon 12 133

Leรงon 12 134

Leรงon 12 135

ื”ืกื‘ืจื™ื ื“ืงื“ื•ืงื™ื™ืRemarques Grammaticales

1. Le verbe irrรฉgulier : ืœืชืช (Donner) La conjugaison du verbe ืœืชืช, qui appartient ร  la Gizrat Pe-Nun dans Binyan Paโ€™al, comporte beaucoup de formes irrรฉguliรจres. Voici la description de la conjugaison de ce verbe :

โ€ข Au prรฉsent (ื ื•ืชื ืช ,ื ื•ืชืŸ, etc.), ce verbe se comporte exactement comme tous les autres verbes de Pe-Nun : il suit la conjugaison de Gizrat Ha-Shlemim (i.e. ื ื•ืคืœืช ,ื ื•ืคืœ, etc.).

โ€ข C'est la mรชme chose en ce qui concerne le gรฉrondif. (ื ืชื™ื ื”; comparรฉ ร  : ื ืคื™ืœื”). โ€ข La conjugaison au passรฉ est partiellement irrรฉguliรจre : tandis que la forme ร  la

troisiรจme personne (ื ืชื ื” ,ื ืชืŸ et ื ืชื ื•) suit la conjugaison rรฉguliรจre (i.e. ื ืคืœื” ,ื ืคืœ et les formes de la premiรจre et la deuxiรจme personnes sont uniques : la troisiรจme ,(ื ืคืœื•lettre de la racine ื  y est absente. (ื ืชืช ,ื ืชืชื™, etc.; comparรฉ ร  : ื ืคืœืช ,ื ืคืœืชื™, etc.).

โ€ข La conjugaison du verbe ืœืชืช au futur, diffรจre de la conjugaison au futur des autres verbes de Pe-Nun en une voyelle : la voyelle o des verbes de โ€œEfโ€™olโ€ (i.e. ืืคื•ืœ, sont ,(.etc ,ืชื™ืกืข ,ืืกืข .i.e) โ€etc.), ou la voyelle a des verbes de โ€œEfโ€™al ,ืชื™ืคื•ืœremplacรฉes ici par la voyelle e (ืชื™ืชืŸ ,ืืชืŸ, etc.).

โ€ข La forme de l'infinitif (ืœืชืช) est basรฉe sur la forme des verbes de Pe-Yod (i.e. ืœืฉื‘ืช), exactement comme plusieurs verbes de Pe-Nun (i.e. ืœืงื—ืช ,ืœื’ืขืช). Cependant, il diffรจre de tous ces verbes en l'absence de la troisiรจme lettre de la racine ื . En fait, la seule lettre de la racine reprรฉsentรฉe dans cet infinitif est la deuxiรจme, c'est ร  dire : ืช.

2. La dรฉclinaison de la prรฉposition : ...ื‘ (dans/en/ร ) La dรฉclinaison de la prรฉposition ื‘... est semblable ร  celle de ืœ... et de ืฉืœ, y compris la lettre supplรฉmentaire ื” ร  la forme de la troisiรจme personne de pluriel (ื‘ื”ืŸ ,ื‘ื”ื; compare ร  : ืœื”ื, .(ืฉืœื”ืŸ ,ืฉืœื”ื ;ืœื”ืŸ

Leรงon 12 136

ืฉื™ืขื•ืจื™ ื‘ื™ืชDevoirs

ืœืงืจื•ื ืืช ื”ื˜ืงืกื˜ ืขืœ ื‘ื‘ืงืฉื” . 1.ื‘ื ืง ื”ื–ืžืŸ ื•ืœื‘ื—ื•ืจ ื‘ืชืฉื•ื‘ื” ื”ื ื›ื•ื ื”

1. Lisez le texte sur โ€œla banque du tempsโ€ et choisissez la rรฉponse qui convient.

ื–ื” ื›ืžื•" ืžืจื•ื•ื™ื—ื™ื "โ€“" ื‘ืขื‘ื•ื“ื”ืžืจื•ื•ื™ื—ื™ืื”ื›ืกืฃ ืฉืื ื—ื ื• ".ื

ืขื•ื‘ื“ื™ื. 4 ืจื•ืฆื™ื. 3 ืžืงื‘ืœื™ื. 2 ืžื‘ืงืฉื™ื. 1

ื–ื” ื›ืžื•" ืžืคืงื™ื“ื™ื "โ€“" ื‘ื‘ื ืงืžืคืงื™ื“ื™ืื ื‘ืขื‘ื•ื“ื” ืื ื—ื ื• ืืช ื”ื›ืกืฃ ืฉืื ื—ื ื• ืžืจื•ื•ื™ื—ื™".ื‘

ืžืงื‘ืœื™ื. 4 ืžื•ืฆื™ืื™ื. 3 ืžืชื—ื™ืœื™ื. 2 ืฉืžื™ื. 1

ื–ื” ื›ืžื•" ืœืžืฉื•ืš "โ€“" ื›ืกืฃืœืžืฉื•ืšืื ื—ื ื• ื”ื•ืœื›ื™ื ืœื‘ื ืง " .ื’

ืœืงื—ืช. 4 ืœืกืคื•ืจ. 3 ืœื”ืžืฉื™ืš. 2 ืœืฉืžื•ืจ. 1

ื–ื”" ื‘ื• "โ€“" . ืœื ืžืคืงื™ื“ื™ื ื›ืกืฃ ืืœื ื–ืžืŸื‘ื•, ื‘ื™ืฉืจืืœ ื™ืฉ ื‘ื ืง ืžื™ื•ื—ื“".ื“

ื‘ื—ื‘ืจื”. 4 ื‘ื–ืžืŸ. 3 ื‘ื‘ื ืง. 2 ื‘ื™ืฉืจืืœ. 1

... ื–ืืช ืื•ืžืจืช ืฉโ€“" ืœื›ืœ ืื“ื ื‘ื—ื‘ืจื” ื™ืฉ ืžื” ืœืชืช".ื”

.ืœื›ืœ ืื—ื“ ื™ืฉ ื›ืกืฃ. 1

.ื•ื›ืœ ืื—ื“ ื™ื•ื“ืข ืœืขืฉื•ืช ืžืฉื”ื•, ืœื›ืœ ืื—ื“ ื™ืฉ ื–ืžืŸ. 2

.ื›ืœ ืื—ื“ ื™ื›ื•ืœ ืœืชืช ืฉื™ืขื•ืจ ืžืชืžื˜ื™ืงื”. 3

.ืœื›ืœ ืื—ื“ ื™ืฉ ื—ืฉื‘ื•ืŸ ื‘ื‘ื ืง. 4

...ื”ื•ื ืžื™ ืฉ" ื˜ื›ื ืื™ ืžื—ืฉื‘ื™ื" .ื•

ืžืœืžื“ ืžื—ืฉื‘ื™ื. 4 ืžืชืงืŸ ืžื—ืฉื‘ื™ื. 3 ื›ืจ ืžื—ืฉื‘ื™ืืžื•. 2 ืขื•ืฉื” ืžื—ืฉื‘ื™ื. 1

ืฉืขื” ืฉืœ ืขื•ืจืš ื“ื™ืŸ ืฉื•ื•ื” ืœืฉืขื” ืฉืœ, ื‘ื‘ื ืง ื”ื–ืžืŸ .ื–

ื›ืœ ืœืงื•ื— ืื—ืจ ื‘ื‘ื ืง ื”ื–ืžืŸ. 3 ื‘ื™ื™ื‘ื™ืกื™ื˜ืจ. 1

ื›ืœ ื”ืชืฉื•ื‘ื•ืช ื ื›ื•ื ื•ืช. 4 ื˜ื›ื ืื™ ื—ืฉืžืœ. 2

ื”ื™ื• ืœื‘ื ืง ื”ื–ืžืŸ2007ื‘ืฉื ืช .ื—

ืกื ื™ืคื™ื25ื‘ืขืจืš . 3 ืฉื ื™ ืกื ื™ืคื™ื. 1

ืกื ื™ืคื™ื 35ื‘ืขืจืš . 4 ื‘ืขืจืš ืขืฉืจื” ืกื ื™ืคื™ื. 2

Leรงon 12 137

ืืช . ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ ื—ื™ื‘ื•ืจ ืงืฆืจ . 2 .ื”ื—ื™ื‘ื•ืจ ืืคืฉืจ ืœืฉืœื•ื— ืœืžื•ืจื”

2. Ecrivez une courte dissertation sur le sujet ci-dessous. Vous pouvez l'envoyer ร  votre professeur.

?ืœืžื”? ื” ืจื•ืฆื” ืœืคืชื•ื— ื—ืฉื‘ื•ืŸ ื‘ื‘ื ืง ื”ื–ืžืŸ/ืืช: ื ื•ืฉื ื”ื—ื™ื‘ื•ืจ

ื–ืžืŸ ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ ืืช ื”ืžืฉืคื˜ื™ื ื‘ . 3

. ืœืคื™ ื”ื“ื•ื’ืžื”ืขื‘ืจ ื•ื‘ื–ืžืŸ ืขืชื™ื“

3. Ecrivez dans le tableau les phrases suivantes au passรฉ et au futur selon l'exemple.

. ื”ื‘ื™ืชื” ื‘ืฉืฉืื ื—ื ื• ื—ื•ื–ืจื•ืช : ื“ื•ื’ืžื” ? ืืชื” ืžื•ืฉืšื›ืžื” ื›ืกืฃ . ื• .ืฉื•ืžืขืช ืœืš ืืช ื”ื“ื™ืกืง ืฉื—ืŸ ืื ื—ื ื• ื ื•ืชื ื™ื . ื?ืื™ืคื” ืืช ืฉืžื” ืืช ื”ื ื™ื™ืจื•ืช ืฉืื ื™ ื ื•ืชืŸ ืœืš . ื– .ืช ื‘ืžืฉืจื“ ื•ืขื•ื‘ื“ืชืื ื™ ื™ื•ืฉื‘ . ื‘

ื”ื™ืœื“ื™ื ืื•ื”ื‘ื™ื ืืช ื”ืกื•ื›ืจื™ื•ืช ืฉืืชืŸ .ื’ .ื ื•ืชื ื•ืช ืœื”ื

?ืžื” ืืช ื ื•ืชื ืช ืœืื•ืจื™ ืœื™ื•ื ื”ื”ื•ืœื“ืช .ื— .ื“ื•ื™ื“ ื•ื’ื™ื ื ื•ืชื ื™ื ืœื• ืกืคืจ

.ืืช ืœื ื” ื‘ื‘ื™ืช ืžืœื•ืŸ ื•ืื•ื›ืœืช ื‘ืžืกืขื“ื” . ื˜ ?ื”ื•ื ื ื•ืกืข ืœืขื‘ื•ื“ื” ืื• ื”ื•ืœืš ื‘ืจื’ืœ . ื“ .ืง ื•ื ื•ืชื ืช ืœืžื•ื›ืจ'ื™ืขืœ ื—ื•ืชืžืช ืขืœ ื”ืฆ . ื™ .ืกื ื™ืฃ ื”ื‘ื ืง ื”ื–ื”ืืชื” ืคื•ืชื— ื—ืฉื‘ื•ืŸ ื‘ . ื”

Leรงon 12 138

ืขืชื™ื“ ืขื‘ืจ

.ื ื—ื–ื•ืจ ื”ื‘ื™ืชื” ื‘ืฉืฉ .ื—ื–ืจื ื• ื”ื‘ื™ืชื” ื‘ืฉืฉื“ื•ื’ืžื”

ื

ื‘

ื’

ื“

ื”

ื•

ื–

ื—

ื˜

ื™

ืœืคื™ ืœื”ืฉืœื™ื ืืช ื”ื˜ื‘ืœื” ื‘ื‘ืงืฉื” . 4 .ื”ื“ื•ื’ืžื”

4. Complรฉtez le tableau selon l'exemple.

ื”ื.) + ื (ืื ื—ื ื• ืืชืŸ+ ื“ืŸ ืื ื—ื ื•+ ื”ื ืืช.) + ื– (ืื ื™ ืื ื™+ ื—ื ื”

ื”ื ื—ื‘ืจื™ื .ืื ื™ ื—ื‘ืจ ืฉืœืš .ื—ื ื” ื—ื‘ืจื” ืฉืœื™ .ืฉืœื ื•

ืื ื—ื ื• ื—ื‘ืจื•ืช .ื“ืŸ ื—ื‘ืจ ืฉืœื›ืŸ .ืฉืœื”ื

.ื”ื ืขื–ืจื• ืœื ื• .ื—ื ื” ืขื–ืจื” ืœื™

.ืื ื™ ืžืืžื™ืŸ ื‘ืš

ืื ื—ื ื• ื ืคื’ื•ืฉ .ืื•ืชื

ื“ืŸ ืžืชื›ืชื‘ .ืื™ืชื›ืŸ

.ืืฉื‘ ืœื™ื“ืš

ื—ื ื” ื‘ื™ืงืจื” .ืืฆืœื™

Leรงon 12 139

ืคืชืจื•ื ื•ืช ืœืชืจื’ื™ืœ ื”ื”ื›ื ื”Rรฉponses ร  l'exercice de prรฉparation

ืžืคืงื™ื“ื™ื, ืžืจื•ื•ื™ื—ื™ื . ื” ืœืงื•ื—ื•ืช, ื˜ื›ื ืื™ืช . ื’ ืฉื™ืจื•ืช, ื—ืฉื‘ื•ืŸ . ื

ืกื ื™ืฃ, ืœืžืฉื•ืš . ื“ ืฉื•ื•ื”, ืœื”ื•ืฆื™ื . ื‘

ื‘ื™ืชื”ื™ืขื•ืจื™ ืคืชืจื•ื ื•ืช ืœืฉRรฉponses aux Questions

4 . ื— 4 . ื– 3 . ื• 2 . ื” 2 . ื“ 4 . ื’ 1 . ื‘ 2 . ื.1

3.

ืขืชื™ื“ ืขื‘ืจ

.ื ื—ื–ื•ืจ ื”ื‘ื™ืชื” ื‘ืฉืฉ .ื—ื–ืจื ื• ื”ื‘ื™ืชื” ื‘ืฉืฉื“ื•ื’ืžื”

.ื ื™ืชืŸ ืœืš ืืช ื”ื“ื™ืกืง ืฉื—ืŸ ืชืฉืžืข .ื ืชื ื• ืœืš ืืช ื”ื“ื™ืกืง ืฉื—ืŸ ืฉืžืขื” ื

.ืืฉื‘ ื‘ืžืฉืจื“ ื•ืืขื‘ื•ื“ .ื™ืฉื‘ืชื™ ื‘ืžืฉืจื“ ื•ืขื‘ื“ืชื™ ื‘

ื”ื™ืœื“ื™ื ืื”ื‘ื• ืืช ื”ืกื•ื›ืจื™ื•ืช ืฉื ืชืชืŸ ื’ .ืœื”ื

ื”ื™ืœื“ื™ื ื™ืื”ื‘ื• ืืช ื”ืกื•ื›ืจื™ื•ืช .ืฉืชื™ืชื ื• ืœื”ื

?ื”ื•ื ื™ื™ืกืข ืœืขื‘ื•ื“ื” ืื• ื™ืœืš ื‘ืจื’ืœ ?ื”ื•ื ื ืกืข ืœืขื‘ื•ื“ื” ืื• ื”ืœืš ื‘ืจื’ืœ ื“

.ืชืคืชื— ื—ืฉื‘ื•ืŸ ื‘ืกื ื™ืฃ ื”ื‘ื ืง ื”ื–ื” .ืคืชื—ืช ื—ืฉื‘ื•ืŸ ื‘ืกื ื™ืฃ ื”ื‘ื ืง ื”ื–ื” ื”

?ื›ืžื” ื›ืกืฃ ืชืžืฉื•ืš ?ื›ืžื” ื›ืกืฃ ืžืฉื›ืช ื•

ืื™ืคื” ืชืฉื™ืžื™ ืืช ื”ื ื™ื™ืจื•ืช ืฉืืชืŸ ?ืื™ืคื” ืฉืžืช ืืช ื”ื ื™ื™ืจื•ืช ืฉื ืชืชื™ ืœืš ื– ?ืœืš

? ืžื” ื ืชืช ืœืื•ืจื™ ืœื™ื•ื ื”ื”ื•ืœื“ืช ื— .ื“ื•ื™ื“ ื•ื’ื™ื ื ืชื ื• ืœื• ืกืคืจ

? ื”ื”ื•ืœื“ืชืžื” ืชื™ืชื ื™ ืœืื•ืจื™ ืœื™ื•ื .ื“ื•ื™ื“ ื•ื’ื™ื ื™ื™ืชื ื• ืœื• ืกืคืจ

ืชืœื•ื ื™ ื‘ื‘ื™ืช ืžืœื•ืŸ ื•ืชืื›ืœื™ .ืœื ืช ื‘ื‘ื™ืช ืžืœื•ืŸ ื•ืื›ืœืช ื‘ืžืกืขื“ื” ื˜ .ื‘ืžืกืขื“ื”

ืง ื•ืชื™ืชืŸ 'ื™ืขืœ ืชื—ืชื•ื ืขืœ ื”ืฆ.ืง ื•ื ืชื ื” ืœืžื•ื›ืจ'ื™ืขืœ ื—ืชืžื” ืขืœ ื”ืฆ ื™ .ืœืžื•ื›ืจ

Leรงon 12 140

4.

ื”ื.) + ื (ืื ื—ื ื• ืืชืŸ+ ื“ืŸ ืื ื—ื ื•+ ื”ื ืืช.) + ื–(ืื ื™ ืื ื™+ ื—ื ื”

ื”ื ื—ื‘ืจื™ื .ืšืื ื™ ื—ื‘ืจ ืฉืœ .ื—ื ื” ื—ื‘ืจื” ืฉืœื™ .ืฉืœื ื•

ืื ื—ื ื• ื—ื‘ืจื•ืช .ื“ืŸ ื—ื‘ืจ ืฉืœื›ืŸ .ืฉืœื”ื

.ืขื–ืจื ื• ืœื”ื .ื“ืŸ ืขื–ืจ ืœื›ืŸ .ื”ื ืขื–ืจื• ืœื ื• .ืขื–ืจืชื™ ืœืš .ื—ื ื” ืขื–ืจื” ืœื™

ื—ื ื” ืžืืžื™ื ื” .ื‘ื™

ื”ื ืžืืžื™ื ื™ื .ืื ื™ ืžืืžื™ืŸ ื‘ืš .ื‘ื ื•

ื“ืŸ ืžืืžื™ืŸ .ื‘ื›ืŸ

ืื ื—ื ื• ืžืืžื™ื ื•ืช .ื‘ื”ื

ื—ื ื” ืชืคื’ื•ืฉ .ืื•ืชื™

ื”ื ื™ืคื’ืฉื• .ืืคื’ื•ืฉ ืื•ืชืš .ืื•ืชื ื•

ื“ืŸ ื™ืคื’ื•ืฉ .ืืชื›ื

.ื•ืชืื ืคื’ื•ืฉ ื

ื—ื ื” ืžืชื›ืชื‘ืช .ืื™ืชื™

ืื ื™ ืžืชื›ืชื‘ .ืื™ืชืš

ื”ื ืžืชื›ืชื‘ื™ื .ืื™ืชื ื•

ื“ืŸ ืžืชื›ืชื‘ .ืื™ืชื›ืŸ

ืื ื—ื ื• ืžืชื›ืชื‘ื•ืช

.ืื™ืชืื”ื ื™ืฉื‘ื• .ืืฉื‘ ืœื™ื“ืš.ื—ื ื” ืชืฉื‘ ืœื™ื“ื™

.ืœื™ื“ื ื•ืื ื—ื ื• ื ืฉื‘ .ื“ืŸ ื™ืฉื‘ ืœื™ื“ื›ืŸ

.ืœื™ื“ืื—ื ื” ื‘ื™ืงืจื”

.ืืฆืœื™ื”ื ื‘ื™ืงืจื• .ื‘ื™ืงืจืชื™ ืืฆืœืš

.ืืฆืœื ื•ื“ืŸ ื‘ื™ืงืจ

.ืืฆืœื›ืŸ .ื‘ื™ืงืจื ื• ืืฆืœื

Leรงon 13 141

13 ืžืกืคืจ ืฉื™ืขื•ืจ

Leรงon 13

ื‘ื•ื ืืœื™ื™ ืคืจืคืจ "ืขืชื™ื“+ ืœ ื: "ืฉืœื™ืœืช ื”ืฆื™ื•ื•ื™ โ€ข ืฆื™ื•ื•ื™โ€“ื  "ืค, ื™"ืค, ื•"ื”ื’ื–ืจื•ืช ืข, ื‘ื ื™ื™ืŸ ืคืขืœ โ€ข

Viens ร  moi, papillon โ€ข La construction de l'impรฉratif ร  la nรฉgation โ€ข Binyan Paโ€™al, pour les gzarot Ayin-Vav, Pe-Yod

etPe-Nun : L'imperatif

Description de la leรงon : Comment fait-on une demande ou une requรชte en hรฉbreu ? Comment demande-t-on ร  quelqu'un de faire ou de ne pas faire quelque chose ? Y a-t-il en hรฉbreu le mode impรฉratif ? Dans ce cours nous rรฉpondrons ร  toutes ces questions.

Leรงon 13 142

ืื•ืฆืจ ืžื™ืœื™ืLexique

ืขื‘ืจื™ืช

Hรฉbreu ื”ื’ื™ื™ื”

Prononciation ืฆืจืคืชื™ืช

Franรงais

xatsercour )'ื ( ื—ืฆืจ

kaf yad paume (de la main) )'ื ( ื›ืฃ ื™ื“

makacoup, blessure )'ื (ื” ื›ืž

mapacarte, nappe )'ื (ื” ืคืž

mapitserviette )'ื (ื™ืช ืคืž

sakumcouverts )'ื–(ื "ื•ื›ืก

parparpapillon )'ื–( ืคืจืคืจ

ืฉืžื•ืช ืขืฆื

Noms communs

raโ€™ashbruit )'ื–( ืฉืขืจ

laxroshlabourer, creuser ืฉืจื•ื—ืœ ืคืขืœื™ื

Verbes ืืชืฆืœ latsetรชtre publiรฉ

ื™ื™ืžื ืค

ื™ืชื™ืžื ืค

pnimipnimit

intรฉrieur, interne ืฉืžื•ืช ืชื•ืืจ

Adjectifs ื™ื™ืœืœืฉ

ืชื™ื™ืœืœืฉ

shlilishlilit

nรฉgatif

ืชื•ืืจื™ ืคื•ืขืœ

Adverbes beโ€™ikaren particulier, surtout ืจื™ืงื‘ืข

alNe pas ืืœ ืขื•ื“ ืžื™ืœื™ื

Autres mots ื‘ื’ืœืœ biglalร  cause de ืžื™ืœื•ืช ื“ืงื“ื•ืง

Termes grammaticaux

tsivuyimpรฉratif ื™ื™ื•ื•ืฆ

Leรงon 13 143

ืชืจื’ื™ืœ ื”ื›ื ื”Exercice de prรฉparation

ื‘ื‘ืงืฉื” ืœืœืžื•ื“ ืืช ื”ืžื™ืœื™ื ืฉื‘ื˜ื‘ืœืช ืื•ืฆืจ ื”ืžื™ืœื™ื ื•ืื– ืœื”ืฉืœื™ื ืืช ื”ืžืฉืคื˜ื™ื ื‘ืขื–ืจืช ื”ืžื™ืœื™ื ืžืŸ

ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ ืืช . ื”ืจืฉื™ืžื” .ื”ืžื™ืœื™ื ื‘ืฆื•ืจื” ื”ื ื›ื•ื ื”

Apprenez les mots qui se trouvent dans le tableau du lexique, puis complรฉtez les phrases suivantes ร  l'aide des mots de la liste ci-dessous. Ecrivez chacun des mots ร  la forme qui convient.

.ืจืขืฉ , ืคืจืคืจ, ืคื ื™ืžื™,ื" ืกื›ื•,ืžืคื” , ืžื›ื”, ืœืฆืืช, ื—ืฆืจ, ื›ืฃ ื™ื“,ื—ื™ื”, ื‘ืขื™ืงืจ, ื‘ื’ืœืœ:ื”ืžื™ืœื™ื

.ื•ืคืจื—ื™ื ืžื”ื’ื™ื ื”ืœื‘ื ื” ืขืœ ื”ืฉื•ืœื—ืŸ ื™ืฉ . ื

. ืœื˜ื™ื•ืœืœื ื™ืฆืื ื•, ื”ื’ืฉื .ื‘

.ื•ืืจื™ื•ื ืขื ื“ื’ื™ืื•ื—ืชื•ืœ ื•ืืง, ื™ืฉ ืœื• ื‘ื‘ื™ืช ืฉื ื™ ื›ืœื‘ื™ื. ืจื•ื ื™ ืžืื•ื“ ืื•ื”ื‘ . ื’

.ื‘ื ื™ื ื• ื‘ื” ื‘ืจื™ื›ืช ืฉื—ื™ื™ื”. ื’ื“ื•ืœื” ืœื™ื“ ื”ื‘ื™ืช ื™ืฉ ืœื ื• . ื“

.ืกืคืจ ื—ื“ืฉ ืฉืœ ื”ืกื•ืคืจืช ื”ื–ืืช ื‘ืฉื‘ื•ืข ืฉืขื‘ืจ . ื”

.ืืœื ืขื ื”ื™ื“ ื”ืจื‘ื” ืื ืฉื™ื ืœื ืื•ื›ืœื™ื ืขื, ื‘ื”ื•ื“ื• . ื•

. ืื ื™ ืœื ื™ื›ื•ืœื” ืœืขื‘ื•ื“ ื›ืฉื™ืฉ ื”ืจื‘ื”. ืื ื™ ืฆืจื™ื›ื” ืœืฉื‘ืช ื‘ืžืงื•ื ืฉืงื˜ . ื–

.ืื•ื›ืœ ืฆืจืคืชื™ ื”ื•ื ืžื‘ืฉืœ. ืื‘ื™ ืžืื•ื“ ืื•ื”ื‘ ืœื‘ืฉืœ . ื—

! )beautรฉ (= ืืœื ื’ื ื™ื•ืคื™ ื™ืฉ ืœื” ืœื ืจืง ืคื ื™ื ื™ืคื•ืช .ื˜

?ืืชื” ืจื•ืฆื” ืฉืื•ืžืจ ืœืš ืžื” ืื ื™ ืจื•ืื” ืืฆืœืš. ืื ื™ ืงื•ืจื ื‘ . ื™

Leรงon 13 144

ืฉื™ืขื•ืจืฉืงืคื™ื ืžืŸ ื”Diapositives de la leรงon

Leรงon 13 145

Leรงon 13 146

Leรงon 13 147

Leรงon 13 148

ื”ืกื‘ืจื™ื ื“ืงื“ื•ืงื™ื™ืRemarques Grammaticales

1. L'impรฉratif en hรฉbreu L'impรฉratif sert ร  exprimer un ordre ou une requรชte. En hรฉbreu, l'impรฉratif a sa conjugaison particuliรจre. Cela veut dire que chaque verbe en hรฉbreu a la conjugaison au mode impรฉratif en plus des trois modes de temps (passรฉ, prรฉsent et futur). La conjugaison ร  l'impรฉratif se compose de 3 formes, qui sont toutes ร  la deuxiรจme personne : masculin singulier, fรฉminin singulier, et pluriel (pour les deux : masculin et fรฉminin). Malgrรฉ l'existence de la conjugaison ร  l'impรฉratif, cette conjugaison est peu souvent utilisรฉe au quotidien en hรฉbreu moderne. Au lieu de cela, on exprime les ordres et les demandes plutรดt ร  la forme du futur. Ce n'est qu'ร  l'รฉcrit ou en employant une langue plus soutenue ou formelle que la conjugaison ร  l'impรฉratif est toujours dominante. Nรฉanmoins, il y a plusieurs verbes dont la conjugaison ร  l'impรฉratif est encore utilisรฉe dans la langue parlรฉe (quoique pas toujours systรฉmatiquement ni exclusivement). Tous ces verbes appartiennent ร  trois gzarot dans Binyan Paโ€™al (nommรฉs : Pe-Yod, Pe-Nun et Ayin-Vav/Ayin-Yod). Ils sont caractรฉrisรฉs par les formes courtes de leur impรฉratif (le plus souvent- monosyllabiques). Ci-dessous vous trouverez la conjugaison ร  l'impรฉratif de ces trois gzarot.

2. La conjugaison ร  l'impรฉratif : Binyan Paโ€™al, Gizrat Pe-Yod et Gizrat Pe-Nun

La conjugaison ร  l'impรฉratif de Gizrat Pe-Yod et Gizrat Pe-Nun dans Binyan Paโ€™al sont semblables ร  toutes autres โ€“ en particulier ils sont semblables aux verbes dominants dans la langue parlรฉe. Les caractรฉristiques de ces conjugaisons sont : La premiรจre lettre de la racine .se perd dans toutes les formes de ces conjugaisons (ื  or ื™)

โ€ข La forme au masculin singulier est composรฉe des deux derniรจres lettres de la racine et la voyelle e. (i.e. ืชืŸ ,ืฉื‘). Lorsque la derniรจre lettre de la racine est gutturale (ืข ou .(ืงื— ,ืกืข .i.e) la voyelle change en a ,(ื—

โ€ข Les deux autres formes de la conjugaison (fรฉminin singulier et pluriel) contiennent un suffixe. La voyelle caractรฉristique de la forme au masculin singulier (qu'elle soit e ou a) n'y existe pas (i.e. ืฉื‘ื™ et ืฉื‘ื•).

โ€ข Chaque forme de l'impรฉratif peut facilement dรฉriver de la forme correspondante au futur en laissant tomber l'initiale ืช de la forme au futur et sa voyelle (i.e. ืฉื‘ โ€“ ืชืฉื‘; .(ืœื›ื™ โ€“ ืชืœื›ื™ ;ืกืข โ€“ ืชื™ืกืข

Leรงon 13 149

3. La conjugaison ร  l'impรฉratif : Binyan Paโ€™al, Gizrat Ayin-Vav/Ayin-Yod Ci-dessous vous trouverez les caractรฉristiques de la conjugaison ร  l'impรฉratif de Gizrat Ayin-Vav/Ayin-Yod dans Binyan Paโ€™al :

โ€ข Dans les verbes de Ayin-Vav, la deuxiรจme lettre de la racine ื• est transformรฉe en la voyelle u (i.e. ืจื•ืฅ) ou o, lorsque la troisiรจme lettre de la racine est (ื‘ื•ื) ื. Dans les verbes de Ayin-Yod, la deuxiรจme lettre de la racine ื™ est transformรฉe en la voyelle i (i.e. ืฉื™ื). Toutes ces trois voyelles existent dans toute la conjugaison (i.e. ืจื•ืฆื™ ,ืจื•ืฅ et ืจื•ืฆื•).

โ€ข Comme dans les verbes de Pe-Yod et Pe-nun, ici aussi chaque forme de l'impรฉratif peut dรฉriver de la forme correspondante au futur (i.e. ื‘ื•ืื™ โ€“ ืชื‘ื•ืื™ ;ืจื•ืฅ โ€“ ืชืจื•ืฅ; .(ืฉื™ืžื• โ€“ ืชืฉื™ืžื•

4. La construction de la forme de l'impรฉratif nรฉgatif La construction de l'impรฉratif nรฉgatif exprime un ordre ou une demande de ne pas faire quelque chose. Elle est exprimรฉe en hรฉbreu en plaรงant le mot de nรฉgation ืืœ avant la forme du verbe au futur. Pour cette construction on utilise les mรชmes trois formes de la conjugaison de l'impรฉratif, c'est-ร -dire : la deuxiรจme personne de masculin singulier, la deuxiรจme personne de fรฉminin et la deuxiรจme personne de pluriel. (i.e. ืืœ ืชืกื’ืจื™ ,ืืœ ืชืกื’ื•ืจ et ืืœ ืชืกื’ืจื•). Techniquement, Lorsqu'on parle, cette construction peut รชtre appliquรฉ par rapport ร  chaque verbe dans chaque binyan ou gizra.

Leรงon 13 150

ืฉื™ืขื•ืจื™ ื‘ื™ืชDevoirs

ื” ืขื‘ื•ื“ื” /ื” ืฉืœืš ืžืชื—ื™ืœ/ื—ื‘ืจ . 1ืœื” ืขืฆื•ืช /ืช ืœื•/ื” ื ื•ืชืŸ/ืืช. ื—ื“ืฉื”

ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื”ืฉืชืžืฉ . ืœื ืœืขืฉื•ืชืžื” . ืœืคื™ ื”ื“ื•ื’ืžื”, ื‘ืคืขืœื™ื ืžื”ืจืฉื™ืžื”

.ืืช ื”ืชืฉื•ื‘ื” ืืคืฉืจ ืœืฉืœื•ื— ืœืžื•ืจื”

1. Votre ami entame un nouveau travail. Donnez lui des conseils de ce qu'il ne doit pas faire. Utilisez les verbes de la liste ci-dessous selon l'exemple. Vous pouvez envoyer votre rรฉponse ร  votre professeur.

!ืืœ ืชื‘ื•ืื™ ืœืขื‘ื•ื“ื” ืžืื•ื—ืจ: ื“ื•ื’ืžื”

,ืœืจื™ื‘, ืœืœื›ืช, ืœืฆืืช, ืœืฉื›ื•ื—, ืœื—ืœื•ื, ืœืฉื›ื‘, ืœืขืžื•ื“, ืœืฉื‘ืช, ืœืขื‘ื•ื“, ืœื‘ื•ื, ืœืงื•ื : ืคืขืœื™ื

,ืœืื›ื•ืœ, ืœืงื—ืช, ืœื ื’ื•ืข ,ืœืฉื™ื, ืœืงืจื•ื, ืœืฉืชื•ืง, ืœืฉืื•ืœ, ืœื•ืžืจ, ืœืฆื—ื•ืง, ืœืฆืขื•ืง ...ืœื’ื–ื•ืจ, ืœืฉื‘ื•ืจ

Leรงon 13 151

ื”ืžื•ื ื•ืœื•ื’ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื”ืฉืœื™ื ืืช . 2.ืœืคื™ ื”ื“ื•ื’ืžื”, ื”ืคืขืœื™ื ื‘ืฆื™ื•ื•ื™ื‘ืขื–ืจืช

2. Complรฉtez le monologue suivant ร  l'aide des verbes ร  l'impรฉratif, selon l'exemple.

!ืšืื•ืชืื ื™ ืžืžืฉ ืœื ืžื‘ื™ืŸ

!"ืืœ ืชื‘ื•ื: "ื•ื”ื™ื•ื ืืช ืื•ืžืจืช, !" ื‘ื•ื : " ืœื™ืืชืžื•ืœ ืืžืจืช

!"ืืœ ืชืœืš": ื•ืขื›ืฉื™ื• ืืช ืื•ืžืจืช, !")ื( ": ืœื™ืงื•ื“ื ืืžืจืช

!"ืœื™ื“ื™ ืืœ ืชืฉื‘: "ืžื‘ืงืฉืชื•ื”ื™ื•ื ืืช , !" ืœื™ื“ื™)ื‘( : "ืฉืœืฉื•ื ื‘ื™ืงืฉืช

!". ืœื™ ื™ื“ืืœ ืชื™ืชืŸ: "ื•ืขื›ืฉื™ื•, !" ืœื™ ื™ื“)ื’( : "ืœืคื ื™ ื—ืžืฉ ื“ืงื•ืช

!"ืืœ ืชื™ืงื—"ื•!" )ื”( " !"ืืœ ืชื–ื•ื–"ื•!" )ื“( "

!" ืคื” ืฉื•ื ื“ื‘ืจืืœ ืชืฉื™ื"ื•" ืืช ื–ื” ืคื”)ื•( "

!?ืœืžื” ืืช ืœื ืžื—ืœื™ื˜ื” ื›ื‘ืจ ืžื” ืืช ืจื•ืฆื”

ื”ืžื•ื ื•ืœื•ื’ ืžืชืจื’ื™ืœ ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ ืืช . 3

.ื‘ืจื‘ื™ืืื—ืจ ื›ืš ื‘ื ืงื‘ื” ื• 13. Ecrivez le monologue de l'exercice

prรฉcรฉdant au fรฉminin puis au pluriel.

!ืšืื ื™ ืžืžืฉ ืœื ืžื‘ื™ื ื” ืื•ืช

.

.

.

.

.

.

.

Leรงon 13 152

!ืื ื—ื ื• ืžืžืฉ ืœื ืžื‘ื™ื ื™ื ืืชื›ืŸ

.

.

.

.

.

.

.

ืฉื™ืจื™ืื”ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื”ืฉืœื™ื ืืช . 4

ื‘ืœื™ ,ื‘ืขื–ืจืช ื”ืคืขืœื™ื ื”ืžืชืื™ืžื™ื .ืฉื™ืขื•ืจืฉืงืคื™ื ืžื”ื”ืœื”ืกืชื›ืœ ืขืœ

4. Complรฉtez les poรจmes suivants ร  l'aide des verbes qui conviennent sans consulter les diapositives de la leรงon.

,ืคืจืคืจ ื ื—ืžื“, ืืœื™ื™ ,ืžื”ืจ ื ื

.ืืฆืœื™ ืขืœ ื›ืฃ ื”ื™ื“ !ืืœ ื”ื—ืฆืจ ื˜ืจืงื˜ื•ืจ

,ืืœ ืชื™ืจื, , , ื• ื”ื•ื

.ื‘ื—ื–ืจื” ื• . ืจื•ืขืฉ,ื•ืชืžื™ื“ ืจื•ืขืฉ

. ื•, ,ืจืฆืชื™

! ื•ืžื›ื” ื‘ื™ื“

.ื”ืžื›ื” ,ืื•ื™

!ืœื™ ื ืฉื™ืงื” ,ืื™ืžื

Leรงon 13 153

ืคืชืจื•ื ื•ืช ืœืชืจื’ื™ืœ ื”ื”ื›ื ื”Rรฉponses ร  l'exercice de prรฉparation

ืคื ื™ืžื™ . ื˜ ืจืขืฉ . ื– ื™ืฆื . ื” ืžื›ื” . ื’ ืžืคื” . ื

ื›ืฃ ื”ื™ื“ . ื™ ื‘ืขื™ืงืจ . ื— ื"ืกื›ื• . ื• ื—ืฆืจ . ื“ ื‘ื’ืœืœ . ื‘

ื‘ื™ืชื”ื™ืขื•ืจื™ ืคืชืจื•ื ื•ืช ืœืฉRรฉponses aux Questions

ืฉื™ื . ื• ืงื— . ื” ื–ื•ื– . ื“ ืชืŸ . ื’ ืฉื‘ . ื‘ ืœืš . ื.2

!ืื ื™ ืžืžืฉ ืœื ืžื‘ื™ื ื” ืื•ืชืš. 3

!"ืืœ ืชื‘ื•ืื™: "ื•ื”ื™ื•ื ืืชื” ืื•ืžืจ, !"ื‘ื•ืื™: "ืืชืžื•ืœ ืืžืจืช ืœื™

!"ืืœ ืชืœื›ื™: "ื•ืขื›ืฉื™ื• ืืชื” ืื•ืžืจ, !"ืœื›ื™: "ืงื•ื“ื ืืžืจืช ืœื™

!"ืฉื‘ื™ ืœื™ื“ื™ืืœ ืช: "ื•ื”ื™ื•ื ืืชื” ืžื‘ืงืฉ, !"ืฉื‘ื™ ืœื™ื“ื™: "ืฉืœืฉื•ื ื‘ื™ืงืฉืช

!".ืืœ ืชื™ืชื ื™ ืœื™ ื™ื“: "ื•ืขื›ืฉื™ื•, !"ืชื ื™ ืœื™ ื™ื“: "ืœืคื ื™ ื—ืžืฉ ื“ืงื•ืช

!"ืืœ ืชื™ืงื—ื™"ื•!" ืงื—ื™!" "ืืœ ืชื–ื•ื–ื™"ื•!" ื–ื•ื–ื™"

!"ืืœ ืชืฉื™ืžื™ ืคื” ืฉื•ื ื“ื‘ืจ"ื•" ืฉื™ืžื™ ืืช ื–ื” ืคื”"

!?ืœืžื” ืืชื” ืœื ืžื—ืœื™ื˜ ื›ื‘ืจ ืžื” ืืชื” ืจื•ืฆื” !ืื ื—ื ื• ืžืžืฉ ืœื ืžื‘ื™ื ื™ื ืืชื›ืŸ

!"ืืœ ืชื‘ื•ืื•: "ื•ื”ื™ื•ื ืืชืŸ ืื•ืžืจื•ืช, !"ื‘ื•ืื•: "ืืชืžื•ืœ ืืžืจืชืŸ ืœื ื•

!"ืืœ ืชืœื›ื•: "ื•ืขื›ืฉื™ื• ืืชืŸ ืื•ืžืจื•ืช, !"ืœื›ื•: "ืงื•ื“ื ืืžืจืชืŸ ืœื ื•

!"ืืœ ืชืฉื‘ื• ืœื™ื“ื ื•: "ื•ื”ื™ื•ื ืืชืŸ ืžื‘ืงืฉื•ืช, !"ืฉื‘ื• ืœื™ื“ื ื•: "ืฉืœืฉื•ื ื‘ื™ืงืฉืชืŸ

!".ืืœ ืชื™ืชื ื• ืœื ื• ื™ื“: "ื•ืขื›ืฉื™ื•, !"ืชื ื• ืœื ื• ื™ื“: "ืœืคื ื™ ื—ืžืฉ ื“ืงื•ืช

!"ืืœ ืชื™ืงื—ื•"ื•!" ืงื—ื•!" "ืืœ ืชื–ื•ื–ื•"ื•!" ื–ื•ื–ื•"

!"ื• ืคื” ืฉื•ื ื“ื‘ืจืืœ ืชืฉื™ืž"ื•" ืฉื™ืžื• ืืช ื–ื” ืคื”"

!?ืœืžื” ืืชืŸ ืœื ืžื—ืœื™ื˜ื•ืช ื›ื‘ืจ ืžื” ืืชืŸ ืจื•ืฆื•ืช

Leรงon 13 154

,ื ืคืœืชื™ื•, ืจืฆืชื™, ืจืฆืชื™ ,ืคืจืคืจ ื ื—ืžื“, ืืœื™ื™ื‘ื•ื ,ืžื”ืจ ืœืจืื•ืชื ื ื‘ื•ืื•.4

!ืงื™ื‘ืœืชื™ื•ืžื›ื” ื‘ื™ื“ . ืืฆืœื™ ืขืœ ื›ืฃ ื”ื™ื“ืฉื‘ ! ืืœ ื”ื—ืฆืจื‘ืื˜ืจืงื˜ื•ืจ

. ื”ืžื›ื”ื›ื•ืื‘ืช, ืื•ื™ ,ืืœ ืชื™ืจื, ืชื ื•ื—, ืฉื‘ ,ื—ื•ืจืฉ ื•ื ื•ืกืขื”ื•ื

! ืœื™ ื ืฉื™ืงื”ืชื ื™, ืื™ืžื . ื‘ื—ื–ืจื”ืขื•ืฃืชื• .ืจื•ืขืฉ, ื•ืชืžื™ื“ ืจื•ืขืฉ

Leรงon 14 155

14 ืžืกืคืจ ืฉื™ืขื•ืจ

Leรงon 14

!ื‘ื•ืื• ื ืขืฉื” ื—ื™ื™ื ื™" ื’ื–ืจืช ืœ,ื‘ื ื™ื™ืŸ ืคืขืœ โ€ข "ืขืชื™ื“ ืžื“ื‘ืจื™ื+ ื‘ื•ืื• /ื‘ื•ืื™/ื‘ื•ื"ื”ืชื‘ื ื™ืช โ€ขื”ืžืจืช ืžืฉืคื˜ื™ื ืฉืžื ื™ื™ื ื‘ื’ื•ืฃ ืฉืœื™ืฉื™ ื”ื•ื•ื” ืœืขื‘ืจ ื•ืœืขืชื™ื“ โ€ข

Amusons nous ! โ€ข Binyan Paโ€™al, gizrat Lamed-Yod โ€ข Vennezโ€ฆ โ€ข La proposition nominale au passรฉ au futur โ€“ ร  la

troisiรจme personne

Description de la leรงon : Nous aimons tous nous amuser. Que veut dire pour vous โ€œvous amuserโ€ ? Dans ce cours nous aurons l'occasion d'en parler et d'apprendre la maniรจre de proposer aux amis des activitรฉs partagรฉes en hรฉbreu.

Leรงon 14 156

ืื•ืฆืจ ืžื™ืœื™ืLexique

ืขื‘ืจื™ืช

Hรฉbreu ื”ื’ื™ื™ื”

Prononciation ืฆืจืคืชื™ืช

Franรงais gaviโ€™atrophรฉe, coupe )'ื–( ื™ืขื‘ื’

xevelcorde )'ื–(ืœ ื—ื‘

kvisalessive )'ื (ื” ื™ืกื‘ื›

kadurballon, pilule, capsule )'ื–(ืจ ื“ื•ื›

kaduregelfootball )'ื–( ื•ืจื’ืœื“ื›

madregaescalier, marche )'ื ( ืžื“ืจื’ื”

mezeg avirtemps (climat) )'ื–( ื™ืจื•ืžื–ื’ ืื•

maโ€™alitascenseur )'ื ( ืžืขืœื™ืช

masaโ€™itcamion )'ื ( ืื™ืชืžืฉ

sukacabane )'ื (ื” ื›ืกื•

salonsalon, salle de sรฉjour )'ื– (ืกืœื•ืŸ

etstylo )'ื–(ื˜ ืข

)'ื (ื” ืจื“ืฉ ืชืจื•ื“ืฉ: 'ืจ

sderasderot

avenue

tmunatableau, photo )'ื (ื” ื ืžื•ืช

ืฉืžื•ืช ืขืฆื

Noms communs

tanurfour, chauffage )'ื–( ื•ืจืชื 

laxnotgarer ืชื ื•ื—ืœ

laโ€™asot xayims'amuser ื™ืื™ืช ื—ื•ืฉืขืœ ืคืขืœื™ื

Verbes litlotpendre ืชืœื•ืชืœ

ืœืืž ื”ืืœืž

malemeleโ€™a

plein

ืœืงืœืงื•ืž ืชืœืงืœืงื•ืž

mekulkalmekulkelet

en panne

ื™ืงืจ ื”ื™ืงืจ

rekrekavide

ืฉืžื•ืช ืชื•ืืจ

Adjectifs

ืจื‘ื•ืฉ ื”ืจื‘ื•ืฉ

shavurshvura

cassรฉ

Leรงon 14 157

ืขื‘ืจื™ืช

Hรฉbreu ื”ื’ื™ื™ื”

Prononciation ืฆืจืคืชื™ืช

Franรงais ืชื•ืืจื™ ืคื•ืขืœ

Adverbes bekoshiร  peine ื™ืฉืงื•ื‘

mipne sheparce que ...ื™ ืฉื ืคืž

sukotfรชte des Tabernacles ืชื•ื›ืกื• ืขื•ื“ ืžื™ืœื™ื

Autres mots od meโ€™atbientรดt ืขื•ื“ ืžืขื˜

Leรงon 14 158

ืชืจื’ื™ืœ ื”ื›ื ื”Exercice de prรฉparation

ื‘ื‘ืงืฉื” ืœืœืžื•ื“ ืืช ื”ืžื™ืœื™ื ืฉื‘ื˜ื‘ืœืช ืื•ืฆืจ ื”ืžื™ืœื™ื ื•ืื– ืœื”ืฉืœื™ื ืืช ื”ืžืฉืคื˜ื™ื ื‘ืขื–ืจืช ื”ืžื™ืœื™ื ืžืŸ

ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ ืืช .ื”ืจืฉื™ืžื” .ื”ืžื™ืœื™ื ื‘ืฆื•ืจื” ื”ื ื›ื•ื ื”

Apprenez les mots qui se trouvent dans le tableau du lexique, puis complรฉtez les phrases suivantes ร  l'aide des mots de la liste ci-dessous. Ecrivez chacun des mots ร  la forme qui convient.

,ืฉื“ืจื•ืช, ืกื•ื›ื” ืกืœื•ืŸ, ืžืคื ื™, ืžืขืœื™ืช, ืœืขืฉื•ืช ื—ื™ื™ื, ืœื—ื ื•ืช, ื”ื›ื‘ื™ืก, ื—ื‘ืœ, ื‘ืงื•ืฉื™:ื”ืžื™ืœื™ื

.ืชืžื•ื ื”

. ืชืœื™ืชื™ ื‘ื• ื”ืจื‘ื”. ื’ื“ื•ืœ ื•ื™ืคื” ื‘ื“ื™ืจื” ืฉืœื™ ื™ืฉ . ื

. ืฉื‘ื‘ื ื™ื™ืŸ ืฉืœื™ ืื™ืŸ , ื‘ืžื“ืจื’ื•ืช ืฉืœื™ืื ื™ ืฆืจื™ื›ื” ืœืขืœื•ืช ืœื“ื™ืจื” . ื‘

"?ืฉืœื›ื ืื™ืคื” ืืชื ืชื•ืœื™ื ืืช ื”" .ื’

".ื‘ืžืจืคืกืช ืื ื—ื ื• ืชื•ืœื™ื ืื•ืชื” ืขืœ ื”"

"? ืื™ืคื” ื”ืžื›ื•ื ื™ืช ืฉืœืš" .ื“

".ืœื ืจื—ื•ืง ืžื›ืืŸ, ื’ื•ืจื™ื•ืŸ-ื‘ืŸ ื‘"

.ืงืžืชื™ ื•ื”ื‘ื•ืงืจ... ืจืงื“ืชื™,ืฉืชื™ืชื™: ืืชืžื•ืœ . ื”

Leรงon 14 159

ืฉื™ืขื•ืจืฉืงืคื™ื ืžืŸ ื”Diapositives de la leรงon

Leรงon 14 160

Leรงon 14 161

Leรงon 14 162

Leรงon 14 163

ื”ืกื‘ืจื™ื ื“ืงื“ื•ืงื™ื™ืRemarques Grammaticales

1. Binyan Paโ€™al, Gizrat Lamed-Yod Lamed-Yod est la gizra de tous les verbes qui ont ื™ comme troisiรจme lettre de la racine. Voici les caractรฉristiques de cette gizra dans Binyan Paโ€™al :

โ€ข Dans beaucoup de formes dans Gizrat Lamed-Yod, la lettre ื™ est omise. Dans d'autres formes de cette gizra elle apparaรฎt comme la voyelle i. dans d'autres formes encoreโ€“ elle est remplaceรฉ par la voyelle indiquรฉe par ื” (suivant la voyelle e ou a). c'est la raison pour laquelle la lettre ื” est parfois considรฉrรฉe comme lettre de racine alternative ร  la place de ื™, et Gizrat Lamed-Yod est appelรฉe parfois Lamed-He.

โ€ข Dans toute la conjugaison au prรฉsent, la lettre de la racine ื™ est omise. A la forme du singulier masculin (ืงื•ื ื”), elle est remplacรฉe par la voyelle indiquรฉe par ื”. Le suffixe ื” de la forme du fรฉminin singulier (ืงื•ื ื”) est semblable aux verbes de Ayin-Vav/Ayin-Yod (ื’ืจื”) plutรดt que le suffixe rรฉgulier (ืกื•ื’ืจืช) ืช.

โ€ข Dans la conjugaison au passรฉ, la lettre de la racine ื™ apparaรฎt et marque ainsi la voyelle i, dans toutes les formes de la premiรจre et de la deuxiรจ-me personne (ืงื ื™ืชื™, etc.). ร  la forme de la troisiรจme personne, elle est omise. A la forme de la ,ืงื ื™ืชtroisiรจme personne du masculin singulier (ืงื ื”), elle est remplacรฉe par la voyelle indiquรฉe par ื”. Le suffixe ืชื” de la forme ร  la troisiรจme personne de fรฉminin singulier (ืงื ืชื”) est unique dans Gizrat Lamed-Yod.

โ€ข Dans la conjugaison au futur, dans toutes les formes qui n'ont pas de suffixes (i.e., toutes les formes sauf ืชืงื ื• ,ืชืงื ื™ et ื™ืงื ื•), la lettre de la racine ื™ est remplacรฉe par la voyelle e suivie par la voyelle indiquรฉe par ื” (ืชืงื ื” ,ืืงื ื”, etc.).

โ€ข L'infinitif des verbes de Lamed-Yod (ืœืงื ื•ืช) est caractรฉrisรฉ par le suffixe ื•ืช. La lettre de la racine ื™ est omise.

โ€ข La seule forme de Gizrat Lamed-Yod qui est semblable ร  celle de Gizrat Ha-Shlemim est le gรฉrondif : ืงื ื™ื™ื” (semblable ร  ืกื’ื™ืจื”). La deuxiรจme lettre ื™ dans ce gรฉrondif est la lettre de la racine.

2. Allonsโ€ฆ lorsqu'on veut faire une suggestion informelle ร  quelqu'un de le joindre ร  une activitรฉ quelconque, on peut utiliser la structure suivante , qui est composรฉ du verbe ืœื‘ื•ื (โ€œvenirโ€) suivi par un autre verbe.

โ€ข Selon le destinataire, le verbe ืœื‘ื•ื peut apparaรฎtre dans l'une des trois formes de l'impรฉratif de la maniรจre suivante : ื‘ื•ืื™ ,ื‘ื•ื ou ื‘ื•ืื•.

โ€ข Le verbe qui suit le verbe ืœื‘ื•ื s'applique ร  l'activitรฉ suggรฉrรฉe auparavant. Il apparaรฎt toujours au futur ร  la premiรจre personne du pluriel (i.e. ื‘ื•ืื• ื ื™ืกืข ,ื‘ื•ืื™ ื ืฉื™ืจ ,ื‘ื•ื ื ืจืงื•ื“).

Leรงon 14 164

3. Les propositions nominales Une proposition nominale est une phrase oรน il n'y a pas de verbe comme prรฉdicat. En Hรฉbreu, il y a de plusieurs types de propositions nominales qui peuvent contenir diffรฉrents types de prรฉdicats. Quelques exemples pour les prรฉdicats possibles dans une proposition nominale sont : un nom commun, un adjectif, une phrase qui contient une prรฉposition, etc. Dans d'autres langues, comme le Franรงais et les langues latines, ce genre de phrase contient le verbe โ€œรชtreโ€. Par exemple : David est reporter dans le journal. ื“ื•ื™ื“ ื›ืชื‘ ื‘ืขื™ืชื•ืŸ.

Le jeune homme est sympathique. ื”ื‘ื—ื•ืจ ื ื—ืžื“.

Le sel est sur la table. ื”ืžืœื— ืขืœ ื”ืฉื•ืœื—ืŸ.

Remarquez que parfois il y a un accord en temps et en nombre entre le prรฉdicat et le sujet. Par exemple : Rina est reporter au journal. ื™ืชื•ืŸ ื‘ืขืชืจื™ื ื” ื›ืชื‘.

Les jeunes femmes sont sympathiques. ื•ืช ื ื—ืžื“ื•ืชื”ื‘ื—ื•ืจ.

Cependant, dans d'autres cas il n'y a pas un accord en temps et en nombre entre le prรฉdicat et le sujet. Par exemple : Les serviettes sont sur la table. ืขืœ ื”ืฉื•ืœื—ืŸื•ืชื”ืžืคื™ .

4. Prรฉposition nominale au passรฉ et au futur Changer une proposition nominale du prรฉsent au passรฉ ou au futur se fait par l'usage de la forme convenable du verbe ืœื”ื™ื•ืช (รชtre). Par exemple : David รฉtait reporter dans le journal. ื›ืชื‘ ื‘ืขื™ืชื•ืŸื”ื™ื”ื“ื•ื™ื“ .

Rina sera reporter. ืช ื›ืชื‘ืชื”ื™ื” ืจื™ื ื”.

Les serviettes รฉtaient sur la table. ืขืœ ื”ืฉื•ืœื—ืŸื”ื™ื• ื•ืชื”ืžืคื™ .

Le mot de nรฉgation ืœื, qui apparaรฎt au prรฉsent entre le sujet et le prรฉdicat, prรฉcรจde d'habitude le verbe ืœื”ื™ื•ืช au passรฉ et au futur. Par exemple : Le camion n'est pas plein. ื”ืžืœืืœื ื”ืžืฉืื™ืช.

Le camion ne sera pas plein. ื” ืžืœืืœื ืชื”ื™ื”ื”ืžืฉืื™ืช.

Leรงon 14 165

ืฉื™ืขื•ืจื™ ื‘ื™ืชDevoirs

ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ ืืช ื”ืคืขืœื™ื ื‘ืฆื•ืจื” . 1 .ื”ื ื›ื•ื ื” ื‘ื–ืžืŸ ืขื‘ืจ

1. Conjuguez les verbes au passรฉ.

.ื‘ื™ืช ื’ื“ื•ืœ ืœื™ื“ ื”ื™ื ,)loto(= ื‘ืœื•ื˜ื• ื–ื›ื™ืชื™ืื—ืจื™ ืฉ. ื

ืื ื™, ืœื‘ื ื•ืช ืื ื™, ืœื–ื›ื•ืช

. ืฉืœื”ืฉืืœื•ืชืขืœ ื” ืžืคื ื™ ืฉื’ื™ื“ื™ ืœื, ื—ื ื”. ื‘ ื ื•ืชืœืข ื›ื•ืชืœื‘

.ืœืจื•ืคื ื•ืœื›ืŸ, .ื’ ืชื, ื ื•ืชืœืค ืชื, ื•ืชื—ืœืœ

.ืœืฆืคื•ืช ื‘ื ื•ืฃ ื›ื™, ืœื”ืจ .ื“ ืื ื—ื ื•, ืœืจืฆื•ืช ืื ื—ื ื•, ืœืขืœื•ืช

.ืžืื—ื•ืจื™ ื”ื“ืœืช ืืช ื”ืชืžื•ื ื” ืฉ ืืฃ ืื—ื“ ืœื. ื” ืืชื”, ื•ืชืชืœืœ ืœืจืื•ืช

.ื‘ื™ื ื‘ื™ื•ื ืงืจ ืื—ืจื™ ืฉื”ื ื”ื™ืœื“ื™ื. ื• ื•ืชืœืฉื— ื•ืชื—ืœืœ

.ืฉืื™ืŸ ื›ืืŸ ืžืงื•ื ืœื—ื ื•ืช ืจื—ื•ืง ื›ื™ .ื– ืชืŸื, ืœืจืื•ืช ืชืŸื, ืœื—ื ื•ืช

.ืฉืžืคื ื™ื” ื›ื•ืœื, ื‘ื’ื‘ื™ืข ื›ืฉืงื‘ื•ืฆืช ื”ื›ื“ื•ืจื’ืœ. ื— ื•ืชืœืฉืช ืœื–ื›ื•ืช

ืื”ืžืฉืคื˜ื™ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ ืืช . 2

ื‘ื–ืžืŸ ืขืชื™ื“ ื‘ืขื–ืจืช 1ืžืชืจื’ื™ืœ ."ืื"ื”ืžื™ืœื”

2. Ecrivez les phrases de l'exercice no.1 au futur en utilisant le mot โ€œืืโ€.

.ื‘ื™ืช ื’ื“ื•ืœ ืœื™ื“ ื”ื™ื, ืื ื‘ืœื•ื˜ื• . ื

. ื—ื ื” ืื ื’ื™ื“ื™ ืœื . ื‘

. ืื .ื’

. ืœื”ืจ ืื . ื“

. , ืืช ื”ืชืžื•ื ื” ืžืื—ื•ืจื™ ื”ื“ืœืชืื .ื”

. ื”ื™ืœื“ื™ืืื . ื•

. , ืฉืื™ืŸ ื›ืืŸ ืžืงื•ื ืœื—ื ื•ืชืื . ื–

. ืื .ื—

Leรงon 14 166

ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ ืืช ืฉื ื”ืคืขื•ืœื” . 3ื•ืœื” ืฉืœ ื›ืœ ืคื•ืขืœ ื•ืืช ืฉื ื”ืคืข

.ื‘ืกืžื™ื›ื•ืช

3. Ecrivez le nom de l'action de chaque verbe et le nom de l'action dans l'รฉtat construit.

ืฉื ืคืขื•ืœื” ื‘ืกืžื™ื›ื•ืช ืฉื ืคืขื•ืœื” ืฉื ืคื•ืขืœ

ืขื‘ื•ื“ื” ื ืกื™ืขืช ื ืกื™ืขื” ืœื ืกื•ืขื“ื•ื’ืžื”

ืœื™ืœื” ืœื˜ื•ืก ื

ืžืื” ืžื˜ืจ ืœืจื•ืฅ ื‘

ืคืจืคืจ ืœืฉื—ื•ืช ื’

ื”ื›ื ืกืช ืœืฉื‘ืช ื“

ืกื•ื›ื” ืœื‘ื ื•ืช ื”

ืจืื™ื™ื” ืœื‘ื“ื•ืง ื•

)dรฉcouvert (=ื™ืชืจ ืœืžืฉื•ืš ื– ืžืฆืจื™ื ืœืฆืืช ื—

ืจื”ื™ื˜ื™ื ืœืงื ื•ืช ื˜

)grenier (=ื’ื’ ืœืขืœื•ืช ื™

Leรงon 14 167

ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ ืืช ื”ื˜ืงืกื˜ ื‘ื–ืžืŸ . 4 .ืขื‘ืจ

4. Ecrivez le texte suivant au passรฉ.

ื”ื™ื ืฉืงื˜ . ืจื•ื ื™ ื ืคื’ืฉืช ืขื ื”ื—ื‘ืจื™ื ืฉืœื” ืขืœ ื—ื•ืฃ ื”ื™ื ืžื•ืงื“ื ื‘ื‘ื•ืงืจ, ื‘ื›ืœ ื™ื•ื ืฉื™ืฉื™, ื‘ืงื™ืฅ

ื—ื” ืขื ืจื•ื ื™ ืฉื•. ื”ืฉืžืฉ ืœื ืžืื•ื“ ื—ืžื” ื•ื”ื—ื•ืฃ ืขื“ื™ื™ืŸ ืœื ืžืœื ื‘ืื ืฉื™ื, ื‘ื‘ื•ืงืจ. ื•ื”ืžื™ื ื ืขื™ืžื™ื

ื›ืฉื›ืœ ื”ื—ื‘ืจื™ื ืขื“ื™ื™ืŸ . ืฉื•ื—ื” ืžืฆื•ื™ืŸ ืžืคื ื™ ืฉื”ื•ื ืกืคื•ืจื˜ืื™, ื”ื—ื‘ืจ ืฉืœ ืจื•ื ื™, ื’ื“ื™. ื”ื—ื‘ืจื™ื ืฉืœื”

ื™ื ืฉื”ื ืžื‘ื™ืื™ื 'ื”ืกื ื“ื•ื•ื™ืฆ. ื›ื•ืœื ืจืขื‘ื™ื, ืื—ืจื™ ื”ืฉื—ื™ื™ื”. ื”ื•ื ื›ื‘ืจ ืจื—ื•ืง ื‘ื™ื, ืœื™ื“ ื”ื—ื•ืฃ

ืจื•ื ื™ , ื•ื”ื—ื•ืฃ ืคื—ื•ืช ืจื™ืง, ื›ืฉื”ืฉืžืฉ ื›ื‘ืจ ื™ื•ืชืจ ื—ื–ืงื”. ื’ื ื”ืฉื™ื—ื” ืžืขื ื™ื™ื ืช. ืžื”ื‘ื™ืช ืžืฆื•ื™ื ื™ื

.ืฉื ื”ื™ื ืงื•ื ื” ื“ื‘ืจื™ื ืœืฉื‘ืช, ืื—ืจื™ ื—ืฆื™ ืฉืขื” ื”ื™ื ื›ื‘ืจ ื‘ืฉื•ืง. ื‘ืจื™ื ืฉืœื”ืื•ืžืจืช ืฉืœื•ื ืœื—

ื ืคื’ืฉื”ืจื•ื ื™, ื‘ื™ื•ื ืฉื™ืฉื™

Leรงon 14 168

ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ ืžืฉืคื˜ื™ื ืžืชื•ืš . 5ืืช ื”ืžื™ืœื™ื ื‘ื˜ื•ืจ . ื”ื˜ื‘ืœื”

ื”ืฉืžืืœื™ ืฆืจื™ืš ืœืคืขืžื™ื ืœืฉื ื•ืช ืืช ื”ืชืฉื•ื‘ื” . ืœืฆื•ืจื” ื”ื ื›ื•ื ื”

.ืืคืฉืจ ืœืฉืœื•ื— ืœืžื•ืจื”

5. Ecrivez des phrases en utilisant le tableau ci-dessous. Parfois il faut modifier les mots de la colonne de gauche selon le sujet de la phrase. Vous pouvez envoyer votre rรฉponse ร  votre professeur.

ืžื—ืจ

ื‘ืฉื‘ื•ืข ื”ื‘ื

ื‘ืขื•ื“ ืฉื‘ื•ืขื™ื™ื

ื‘ืฉื ื” ื”ื‘ืื”

ื‘ืขื•ื“ ืขืฉืจื™ื ืฉื ื”

ื‘ืื‘ื™ื‘

ืขื•ื“ ืžืขื˜

ืช ื”ืฆื”ืจื™ื™ืืื—ืจื™ ืืจื•ื—

ื›ืฉืžืื™ืจ ื™ื—ื–ื•ืจ

ืจื•ืชื™

ื“ื•ื™ื“

ืจื™ื ืช ื•ืืœื“ื“

ืžื–ื’ ื”ืื•ื•ื™ืจ

ื”ื’ื™ื ื” ืœื™ื“ ื”ื‘ื™ืช

ื”ืจื”ื™ื˜ื™ื

ื”ื•ื

ื”ื ืงื ื™ืงื™ื•ืช

ืขื•ื’ืช ื”ืชืคื•ื—ื™ื

ื”ื—ื•ืœืฆื•ืช

ื”ืฉืขืจื•ืช ืฉืœ ื“ื™ื ื”

)ืœื(

ื™ื”ื™ื”

ืชื”ื™ื”

ื™ื”ื™ื•

ื‘ื“ื™ื•ืง ื›ืžื• ื”ื™ื•ื

ืžื‘ื•ื’ืจ

ืกื•ืคืจ ืžืคื•ืจืกื

ื˜ืขื™ื ืžืื•ื“

ื‘ืืจื•ืŸ

ื›ืชื‘ ื‘ืขื™ืชื•ืŸ

ื‘ื”ืคืกืงื”

ืžืœื ืคืจื—ื™ื ื™ืคื™ื

ื ื”ื“ืจ

47ื‘ืŸ

ืฉื•ืœื—ืŸืขืœ ื”

.ื‘ืขื•ื“ ืขืฉืจื™ื ืฉื ื” ืจื•ืชื™ ืชื”ื™ื” ืžื‘ื•ื’ืจืช: ื“ื•ื’ืžื” . .ื

. .ื‘

. .ื’

. .ื“

. .ื”

. .ื•

. .ื–

. .ื—

. .ื˜

. .ื™

Leรงon 14 169

ืคืชืจื•ื ื•ืช ืœืชืจื’ื™ืœ ื”ื”ื›ื ื”Rรฉponses ร  l'exercice de prรฉparation

ื‘ืงื•ืฉื™, ืขืฉื™ืชื™ ื—ื™ื™ื . ื” ื—ื‘ืœ, ื›ื‘ื™ืกื” . ื’ ืชืžื•ื ื•ืช, ืกืœื•ืŸ . ื

ืฉื“ืจื•ืช, ื—ื•ื ื” . ื“ ืžืขืœื™ืช, ืžืคื ื™ . ื‘

ื‘ื™ืชื”ื™ืขื•ืจื™ ืคืชืจื•ื ื•ืช ืœืฉRรฉponses aux Questions

ืจืื™ืชืŸ, ื—ื ื™ืชืŸ . ื– ืœื™ืชืช, ืจืื” . ื” ืคื ื™ืช, ื—ืœื™ืช . ื’ ื‘ื ื™ืชื™, ื–ื›ื™ืชื™ . ื.1

ืฉืชื•, ื–ื›ืชื” . ื— ืฉื—ื•, ื—ืœื• . ื• ืจืฆื™ื ื•, ืขืœื™ื ื• . ื“ ืขื ื”, ื‘ื›ืชื” . ื‘

.ืื‘ื ื” ื‘ื™ืช ื’ื“ื•ืœ ืœื™ื“ ื”ื™ื, ืื ืื–ื›ื” ื‘ืœื•ื˜ื• . ื. 2

.ื—ื ื” ืชื‘ื›ื” ืื ื’ื™ื“ื™ ืœื ื™ืขื ื” ืขืœ ื”ืฉืืœื•ืช ืฉืœื” . ื‘

.ืชืคื ื™ ืœืจื•ืคื, ืื ืชื—ืœื™ . ื’

.ื ืขืœื” ืœื”ืจ ืื ื ืจืฆื” ืœืฆืคื•ืช ื‘ื ื•ืฃ . ื“

.ืืฃ ืื—ื“ ืœื ื™ืจืื” ืื•ืชื”, ืชืžื•ื ื” ืžืื—ื•ืจื™ ื”ื“ืœืชืื ืชืชืœื” ืืช ื” . ื”

.ื”ื ื™ื—ืœื•, ืื ื”ื™ืœื“ื™ื ื™ืฉื—ื• ื‘ื™ื ื‘ื™ื•ื ืงืจ . ื•

.ืชื—ื ื• ืจื—ื•ืง, ืื ืชืจืื• ืฉืื™ืŸ ื›ืืŸ ืžืงื•ื ืœื—ื ื•ืช . ื–

.ื›ื•ืœื ื™ืฉืชื• ืฉืžืคื ื™ื”, ืื ืงื‘ื•ืฆืช ื”ื›ื“ื•ืจื’ืœ ืชื–ื›ื” ื‘ื’ื‘ื™ืข . ื—

ื‘ื“ื™ืงืช ืจืื™ื™ื”, ื‘ื“ื™ืงื” . ื• ื˜ื™ืกืช ืœื™ืœื”, ื˜ื™ืกื” . ื. 3

ืžืฉื™ื›ืช ื™ืชืจ, ืžืฉื™ื›ื” . ื– ืจื™ืฆืช ืžืื” ืžื˜ืจ, ืจื™ืฆื” . ื‘

ื™ืฆื™ืืช ืžืฆืจื™ื, ื™ืฆื™ืื” . ื— ืฉื—ื™ื™ืช ืคืจืคืจ, ืฉื—ื™ื™ื” . ื’

ืงื ื™ื™ืช ืจื”ื™ื˜ื™ื . ื˜ ื™ืฉื™ื‘ืช ื”ื›ื ืกืช, ื™ืฉื™ื‘ื” . ื“

ืขืœื™ื™ืช ื’ื’ . ื™ ื‘ื ื™ื™ืช ืกื•ื›ื”, ื‘ื ื™ื™ื” . ื”

Leรงon 14 170

4.

ื”ื™ื ื”ื™ื” . ืจื•ื ื™ ื ืคื’ืฉื” ืขื ื”ื—ื‘ืจื™ื ืฉืœื” ืขืœ ื—ื•ืฃ ื”ื™ื ืžื•ืงื“ื ื‘ื‘ื•ืงืจ, ื‘ื™ื•ื ืฉื™ืฉื™

ื”ืฉืžืฉ ืœื ื”ื™ื™ืชื” ืžืื•ื“ ื—ืžื” ื•ื”ื—ื•ืฃ ืขื“ื™ื™ืŸ ืœื , ื‘ื‘ื•ืงืจ. ืฉืงื˜ ื•ื”ืžื™ื ื”ื™ื• ื ืขื™ืžื™ื

:ืื•(ืฉื—ื” , ื”ื—ื‘ืจ ืฉืœ ืจื•ื ื™, ื’ื“ื™. ืจื•ื ื™ ืฉื—ืชื” ืขื ื”ื—ื‘ืจื™ื ืฉืœื”. ื”ื™ื” ืžืœื ื‘ืื ืฉื™ื

) ืขื“ื™ื™ืŸ ื”ื™ื•:ืื•(ื›ืฉื›ืœ ื”ื—ื‘ืจื™ื ื”ื™ื• ืขื“ื™ื™ืŸ . ืžืฆื•ื™ืŸ ืžืคื ื™ ืฉื”ื•ื ื”ื™ื” ืกืคื•ืจื˜ืื™)ืฉื•ื—ื”

ื›ื•ืœื ื”ื™ื• , ืื—ืจื™ ื”ืฉื—ื™ื™ื”. ืจื—ื•ืง ื‘ื™ื) ื”ื™ื” ื›ื‘ืจ :ืื•(ื”ื•ื ื›ื‘ืจ ื”ื™ื” , ืœื™ื“ ื”ื—ื•ืฃ

ื’ื ื”ืฉื™ื—ื” ื”ื™ื™ืชื” . ื™ื ืฉื”ื ื”ื‘ื™ืื• ืžื”ื‘ื™ืช ื”ื™ื• ืžืฆื•ื™ื ื™ื'ื”ืกื ื“ื•ื•ื™ืฆ. ืขื‘ื™ืืจ

ืจื•ื ื™ ืืžืจื” , ื•ื”ื—ื•ืฃ ื”ื™ื” ืคื—ื•ืช ืจื™ืง, ื›ืฉื”ืฉืžืฉ ื›ื‘ืจ ื”ื™ื™ืชื” ื™ื•ืชืจ ื—ื–ืงื”. ืžืขื ื™ื™ื ืช

ืฉื ื”ื™ื ืงื ืชื” , ืื—ืจื™ ื—ืฆื™ ืฉืขื” ื”ื™ื ื›ื‘ืจ ื”ื™ื™ืชื” ื‘ืฉื•ืง. ืฉืœื•ื ืœื—ื‘ืจื™ื ืฉืœื”

.ื“ื‘ืจื™ื ืœืฉื‘ืช

Leรงon 15 171

15 ืžืกืคืจ ืฉื™ืขื•ืจ

Leรงon 15

...ื”ื™ื” ื”ื™ื” )ื”ืŸ, ื”ื, ื”ื™ื, ื”ื•ื(ื”ืื•ื’ื“ โ€ข ื‘ืขื‘ืจ ื•ื‘ืขืชื™ื“..." ืื™ืŸ ืœ../ ื™ืฉ ืœ"ื•" ืื™ืŸ/ื™ืฉ"ืžืฉืคื˜ื™ โ€ข )ื›ืืœื”, ื›ื–ืืช, ื›ื–ื”(ื”ื›ื™ื ื•ื™ ื”ืžืฉื•ื•ื” โ€ข

Il รฉtait une fois โ€ฆ โ€ข La copule โ€ข Des propositions avec ( ืื™ืŸ/ื™ืฉ ), possession

( ...ืื™ืŸ ืœ.../ ื™ืฉ ืœ ) au passรฉ et au futur โ€ข Les pronouns โ€œื›ื–ืืชโ€œ ,โ€ื›ื–ื”โ€ et โ€œื›ืืœื”โ€

Description de la leรงon : De nos jours, Tel Aviv est le centre commercial, aussi bien qu'un centre culturel important. Avec ses faubourgs, Tel Aviv constitue le plus grand coglomรฉrat urbain animรฉ en Israรซl. Dans ce cours, nous allons jeter un rapide coup d'ล“il au Tel Aviv d'autrefois et nous discuterons des changements que cette ville a subis.

Leรงon 15 172

ืื•ืฆืจ ืžื™ืœื™ืLexique

ืขื‘ืจื™ืช

Hรฉbreu ื”ื’ื™ื™ื”

Prononciation ืฆืจืคืชื™ืช

Franรงais

gamal chameau )'ื–(ื’ืžืœ

gan jardin, parc )'ื–(ื’ืŸ

zimra chant )'ื (ื–ืžืจื” )'ื–(ื—ื•ืœ

ื—ื•ืœื•ืช:'ืจxol sable

ื—ืชื•ืœ

ื—ืชื•ืœื”

xatul xatula

chat

yeshiva rรฉunion )'ื (ื™ืฉื™ื‘ื”

kirkara chariot )'ื (ื›ืจื›ืจื” )'ื–(ืกื’ื ื•ืŸ

signon style ื’ื ื•ื ื•ืช ืก:'ืจ

ืกืกื•

ื”ืกืกื•

sussusa

cheval

)'ื–( ืฆืœ

ืฆืœืœื™ื :'ืจtsel ombre

koma รฉtage )'ื (ืงื•ืžื”

rosh ha-ir maire ืจืืฉ ื”ืขื™ืจ

seโ€™ar cheveux )'ื–(ืฉื™ืขืจ

ืฉืžื•ืช ืขืฆื

Noms communs

)'ื–( ืื˜ืจื•ืŸื™ืช

/ ื ื™ื ืื˜ืจื•ื™ืช :'ืจ ืื˜ืจืื•ืชื™ืช

teโ€™atron thรฉรขtre

ืœื”ื™ืขืจืš

ื ืขืจืš

leheโ€™arex neโ€™erax

se dรฉrouler ืคืขืœื™ื

Verbes lehistaper se faire couper les cheveux ืœื”ืกืชืคืจ

Leรงon 15 173

ืขื‘ืจื™ืช

Hรฉbreu ื”ื’ื™ื™ื”

Prononciation ืฆืจืคืชื™ืช

Franรงais

ื‘ื•ื“ื“

ื‘ื•ื“ื“ืช/ ื‘ื•ื“ื“ื”

boded bodeda bodedet

seul, isolรฉ

ื‘ืจื™ืข

ืขื‘ืจื™ืช

ivri ivrit

Hรฉbreu, hรฉbraรฏque ืฉืžื•ืช ืชื•ืืจ

Adjectifs

ืชืจื‘ื•ืชื™

ืชืจื‘ื•ืชื™ืช

tarbuti tarbutit

culturel

ื›ื–ื”

ื–ืืชื›

ื›ืืœื”

kaze kazot kaโ€™ele

comme รงa, de ce genre

misaviv aux alentours, autour ืžืกื‘ื™ื‘

shnot ha-shloshim les annรฉes 30 30-ืฉื ื•ืช ื”

ืฉืขื‘ืจ

ืฉืขื‘ืจื”

she-aโ€™var she-avra

dernier (la semaine derniรจre)

ืขื•ื“ ืžื™ืœื™ื

Autres mots

ื”ืชื ื•ืขื” ื”ืฆื™ื•ื ื™ืชha-tnuโ€™a ha-tsiyonit le mouvement sioniste

Leรงon 15 174

ืชืจื’ื™ืœ ื”ื›ื ื”Exercice de prรฉparation

ื‘ื‘ืงืฉื” ืœืœืžื•ื“ ืืช ื”ืžื™ืœื™ื ืฉื‘ื˜ื‘ืœืช ืื•ืฆืจ ื”ืžื™ืœื™ื ื•ืื– ืœื”ืฉืœื™ื ืืช ื”ืžืฉืคื˜ื™ื ื‘ืขื–ืจืช ื”ืžื™ืœื™ื ืžืŸ

ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ ืืช ื”ืžื™ืœื™ื . ื”ืจืฉื™ืžื” .ื‘ืฆื•ืจื” ื”ื ื›ื•ื ื”

Apprenez les mots qui se trouvent dans le tableau du lexique, puis complรฉtez les phrases suivantes ร  l'aide des mots de la liste ci-dessous. Ecrivez chacun des mots ร  la forme qui convient.

,ืจืืฉ ืขื™ืจ ,ืงื•ืžื”, ืฆืœ, ืกื’ื ื•ืŸ, ืžืกื‘ื™ื‘, ืœื”ืกืชืคืจ,ื›ืจื›ืจื”, ื™ืฉื™ื‘ื”, ื—ื•ืœ, ื‘ื•ื“ื“:ื”ืžื™ืœื™ื

. ืชืจื‘ื•ืชื™,ืฉืขื‘ืจ

? ื”ื—ืฉื•ื‘ื” ืฉื ืขืจื›ื” ืฉืœืฉื•ื ืœืžื” ืœื ื”ืฉืชืชืคืช ื‘ . ื

. ืฆื™ื•ืจ ื”ื ืฉืžื•ืช ืฉืœ " ืงื•ื‘ื™ื–ื"ื•" ืื™ืžืคืจืกื™ื•ื ื™ื–ื", "ืจื™ืืœื™ื–ื" . ื‘

. ืœืฉื•ืœื—ืŸ ื•ืื•ื›ืœืช ืืจื•ื—ืช ืขืจื‘ ื•ืฉื‘ืช ื›ืœ ื”ืžืฉืคื—ื” ื™ . ื’

. ื”ืจื‘ื™ืขื™ืช ืื ื—ื ื• ื’ืจื™ื ื‘ื“ื™ืจื” ืงื˜ื ื” ื‘ืฉื“ืจื•ืช ืจื•ื˜ืฉื™ืœื“ ื‘ . ื“

. ื•ืœืงืจื•ื ืกืคืจ ืื ื™ ืื•ื”ื‘ ืœืฉื‘ืช ืฉื ื‘. ืœื™ื“ ื”ื‘ื™ืช ืฉืœื™ ื™ืฉ ื’ืŸ ืขื ืขืฆื™ื ื ื”ื“ืจื™ื . ื”

. ืืœื ื’ื ืžืจื›ื– ื™ืจื•ืฉืœื™ื ื”ื™ื ืœื ืจืง ืžืจื›ื– ืคื•ืœื™ื˜ื™ . ื•

.ืื‘ืœ ื”ืฉื‘ื•ืข ื›ืœ ื”ื–ืžืŸ ื™ื•ืจื“ ื’ืฉื, ื”ื™ื” ืžื–ื’ ืื•ื•ื™ืจ ื ื”ื“ืจ ื‘ืฉื‘ื•ืข . ื–

. ื•ืขื›ืฉื™ื• ื”ื‘ื’ื“ื™ื ืฉืœื™ ืžืœืื™ื ื‘, ืงื•ื“ื ื™ืฉื‘ืชื™ ื‘ื—ื•ืฃ . ื—

.ื•ืšื›ื™ ื”ืฉื™ืขืจ ืฉืœื™ ื›ื‘ืจ ืžืžืฉ ืืจ, ืื ื™ ื”ื•ืœื›ืช . ื˜

.1994 ืขื“ 1965-ืž: ืฉื ื™ื28 ืฉืœ ื™ืจื•ืฉืœื™ื ื”ื™ื” ) 1911-2007(ื˜ื“ื™ ืงื•ืœืง . ื™

Leรงon 15 175

ืฉื™ืขื•ืจืฉืงืคื™ื ืžืŸ ื”Diapositives de la leรงon

Leรงon 15 176

Leรงon 15 177

Leรงon 15 178

ื”ืกื‘ืจื™ื ื“ืงื“ื•ืงื™ื™ืRemarques Grammaticales

1. La copule La copule est un mot qui relie le sujet de la phrase ร  son prรฉdicat. En Hรฉbreu, les copules apparaissent dans des propositions nominales. Dans d'autres langues, comme en Franรงais, le verbe โ€œรชtreโ€ sert souvent de copule. Les mots qui servent le plus souvent de copules en Hรฉbreu sont ื”ื ,ื”ื™ื ,ื”ื•ื et ื”ืŸ. Remarquez que ce sont les mรชmes mots qui servent comme pronoms (il/ elle/ ils/ elles). Cependant, en tant que copules, ils sont traduits en Franรงais comme โ€œestโ€ ou โ€œsontโ€. La copule s'accorde au sujet de la phrase en temps et en nombre. Par exemple : Cet homme est le maire de Jรฉrusalem. ืจืืฉ ื”ืขื™ืจ ืฉืœ ื™ืจื•ืฉืœื™ืื”ื•ืื”ืื™ืฉ ื”ื–ื” .

Ces femmes sont avocates. ืขื•ืจื›ื•ืช ื“ื™ืŸื”ืŸื ืฉื™ื ื”ืืœื” ื” .

Les rรจgles concernant le mode d'emplois de la copule sont nombreuses et elles ne seront pas prรฉsentรฉes dans ce cours. Pour le moment, il suffira de noter qu'en Hรฉbreu, la copule n'est pas toujours requise dans les propositions nominales, contrairement au Franรงais. L'usage de la copule est dรฉterminรฉ par des considรฉrations stylistiques et grammaticales.

2. Phrases d'existence (ืื™ืŸ/ื™ืฉ) au passรฉ et au futur La notion d'existence est exprimรฉe en Hรฉbreu par les mots ื™ืฉ (โ€œil y aโ€) et ืื™ืŸ (โ€œil n'y a pasโ€). Au passรฉ et au futur le mot ื™ืฉ est remplacรฉ par la forme appropriรฉe du verbe ืœื”ื™ื•ืช (โ€œรชtreโ€). Il en va de mรชme pour le mot ืื™ืŸ, auquel on adjoint le mot de nรฉgation ืœื avant le verbe : Par exemple .ืœื”ื™ื•ืชIl y a des vacances maintenant. ื—ื•ืคืฉื” ืขื›ืฉื™ื•ื™ืฉ .

Le mois dernier il y avait des vacances. ื—ื•ืคืฉื”ื”ื™ื™ืชื”ื‘ื—ื•ื“ืฉ ืฉืขื‘ืจ .

Il n'y a pas de rรฉunion cette semaine. ื™ืฉื™ื‘ื•ืช ื”ืฉื‘ื•ืขืื™ืŸ .

Il n'y aura pas de rรฉunion la semaine prochaine. ื™ืฉื™ื‘ื•ืช ื‘ืฉื‘ื•ืข ื”ื‘ืื™ื”ื™ื•ืœื .

Remarquez qu'au passรฉ et au futur, le verbe ืœื”ื™ื•ืช s'accorde au sujet de la phrase en temps et en nombre tandis qu'au prรฉsent, les mots ื™ืฉ et ืื™ืŸ sont invariables.

Leรงon 15 179

3. Le verbe โ€œavoirโ€ (...ืื™ืŸ ืœ... / ื™ืฉ ืœ) au passรฉ et au futur Le verbe โ€œavoirโ€ marque les propositions de possession. En Hรฉbreu, ces propositions sont construites comme des propositions prolongรฉes, i.e des propositions d'existence qui contiennent la prรฉposition ืœ... . Par exemple, voici des propositions qui sont suivies par des propositions de possession qui se basent sur elles : Il n'y a pas de temps. ืื™ืŸ ื–ืžืŸ.

Je n'ai pas le temps. ื–ืžืŸืœื™ืื™ืŸ .

Remarquez qu'en d'autres langues, comme en Franรงais, le sujet de la proposition de possession est le possesseur, tandis qu'en Hรฉbreu le sujet est la chose que l'on possรจde. Par exemple, dans la phrase ci-dessus (โ€œJe n'ai pas le tempsโ€), le sujet en Hรฉbreu n'est pas โ€œmoiโ€ comme en Franรงais mais plutรดt โ€œtempsโ€. Littรฉralement, la phrase en Hรฉbreu veut dire โ€œIl n'y a pas de temps pour moiโ€. Au passรฉ et au futur oรน le verbe ืœื”ื™ื•ืช remplace les mots ื™ืฉ ou ืื™ืŸ, ce verbe correspond ร  la chose que l'on possรจde et non pas au possesseur. Par exemple : Elle avait des chaussures rouges. ืื“ื•ืžื•ืชื ืขืœื™ื™ืืœื” ื”ื™ื• .

Nous aurons une rรฉunion. ื™ืฉื™ื‘ื” ืœื ื• ืชื”ื™ื”.

4. Les pronoms ื›ืืœื”/ื›ื–ืืช/ื›ื–ื”

La notion de โ€œde ce genreโ€ est exprimรฉe en Hรฉbreu par les pronoms demonstratifs ...ื› prรฉcรฉdรฉs par le mot ,(ืืœื” et ื–ืืช ,ื–ื”) (โ€œcommeโ€) et l'article dรฉfini ื”... .

Leรงon 15 180

ืฉื™ืขื•ืจื™ ื‘ื™ืชDevoirs

ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื”ืฉืœื™ื ืืช ื”ื˜ืงืกื˜ . 1 ".ื™ื”ื™ื•/ื”ื™ื•/ื”ื™ื”"ื‘ืขื–ืจืช ื”ืžื™ืœื™ื

1. Complรฉtez le texte ร  l'aide des mots โ€œื™ื”ื™ื•/ื”ื™ื•/ื”ื™ื”โ€.

ื™ืคื•

"ื™ืคื•: "ืฉืชื™ ืขืจื™ื ื”ื™ื• ืืœื” 1949ืื‘ืœ ืขื“ ืฉื ืช . ื”ื™ื ืขื™ืจ ืื—ืช" ื™ืคื•-ืชืœ ืื‘ื™ื‘"ื”ื™ื•ื ื”ืขื™ืจ

ืื—ืช ื™ืคื• )ื( ,20- ื‘ืชื—ื™ืœืช ื”ืžืื” ื”ืื‘ื™ื‘ ืงืžื”- ืœืคื ื™ ืฉื”ืขื™ืจ ืชืœ ."ืชืœ ืื‘ื™ื‘"ื•

). ืืจืฆื•ืช(= ืงื•ื ืกื•ืœื™ื•ืช ืฉืœ ื›ืžื” ืžื“ื™ื ื•ืช )ื‘( ื‘ื™ืคื•.ื‘ืืจืฅ ื™ืฉืจืืœืขืจื™ื ื”ื—ืฉื•ื‘ื•ืช ื”

ื‘ื ืง ืœืื•ืžื™ "ื”ืคืš ืœ, 1951ื‘ืฉื ืช , ืฉืื—ืจ ื›ืš" (ืคืœืฉืชื™ื ื”-ื‘ื ืง ืื ื’ืœื•" ื‘ื” ืกื ื™ืฃ ืฉืœ )ื’(

. ืžื•ืกืœืžื™ื ื•ื™ื”ื•ื“ื™ื, ืฉื ื ื•ืฆืจื™ื)ื“( : ื‘ื™ืคื• ื’ืจื• ื”ืจื‘ื” ืžืื•ื“ ืื ืฉื™ื").ืœื™ืฉืจืืœ

. ื—ืฉื•ื‘) port(= ื‘ื” ื ืžืœ )ื•( ืžืคื ื™ ืฉ, ื”ืจื‘ื” ืขื‘ื•ื“ื”)ื”( ื‘ื™ืคื•

ื•ื”ืจื‘ื” , ื™ืื”ืจื‘ื” ืขืฆื™ ืชืคื•ื– )ื—( ื‘ื™ืคื•. ื’ื ืจื›ื‘ืช ืžื™ืคื• ืœื™ืจื•ืฉืœื™ื)ื–(

.ื‘ื—ืงืœืื•ืช ื•ืžื›ืจื• ืชืคื•ื–ื™ืืื ืฉื™ื ืขื‘ื“ื•

ืฉื ืžืœื•ืŸ )ื™( . ื‘ื” ื”ืจื‘ื” ื‘ืชื™ ืžืœื•ืŸ)ื˜( ื•ืœื›ืŸ, ืœื™ืคื• ื”ื’ื™ืขื• ืชื™ื™ืจื™ื ืจื‘ื™ื

)ื‘ื™( ื’ืŸ ื ื”ื“ืจ ืฉ)ืื™( ื‘ื—ืฆืจ ืฉืœ ื”ืžืœื•ืŸ ื”ื–ื”". ืคืืจืง-ื“ื•"ืื—ื“ ืžื™ื•ื—ื“ ื‘ืฉื

ื—ื™ื•ืช ืžื™ื•ื—ื“ื•ืช ื‘ื• )ื™ื“( ื•, ื‘ื• ืืจื›ื™ืื•ืœื•ื’ื™ื”)ื’ื™( .ืคืจื—ื™ื ื•ืžื™ื, ื‘ื• ืขืฆื™ื

.ืžื›ืœ ื”ืขื•ืœื

ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ ืืช ื”ืžืฉืคื˜ื™ื ื‘ื–ืžืŸ . 2

.ืขืชื™ื“ ืœืคื™ ื”ื“ื•ื’ืžื”2. Ecrivez les phrases suivantes au

futur selon l'exemple.

.ื™ื”ื™ื” ืคื” ื’ืŸ ื ื”ื“ืจ .ื™ืฉ ืคื” ื’ืŸ ื ื”ื“ืจ: ื“ื•ื’ืžื”

. .ื‘ืžื“ื‘ืจ ื™ืฉ ื’ืžืœื™ื ื•ื™ืฉ ื”ืจื‘ื” ื—ื•ืœ . ื

. .ืœืจื•ื ืŸ ื™ืฉ ืžื—ืจ ืฉื™ืขื•ืจ ื–ืžืจื” . ื‘

. .ื‘ื‘ื™ืช ืฉืื ื—ื ื• ื‘ื•ื ื™ื ื™ืฉ ืฉืชื™ ืงื•ืžื•ืช . ื’

. .ื”ื™ื•ื ื™ืฉ ื™ืฉื™ื‘ื” ื—ืฉื•ื‘ื” . ื“

Leรงon 15 181

. .ืื‘ืœ ื™ืฉ ืฉื ืขื˜, ืื™ืŸ ืขืคืจื•ื ื•ืช ืขืœ ื”ืฉื•ืœื—ืŸ . ื”

. . ืžื“ืจื’ื•ืชื™ืฉ ืจืง. ืื™ืŸ ืžืขืœื™ืช ื‘ื‘ื ื™ื™ืŸ ื”ื—ื“ืฉ . ื•

. .ื”ื™ื•ื ืื™ืŸ ื‘ืฉืจ ืœืืจื•ื—ืช ืฆื”ืจื™ื™ื ืืœื ื“ื’ื™ื . ื–

. . ื™ืฉ ื”ืคืกืงื” ืฉืœ ื—ืฆื™ ืฉืขื”12:00ื‘ืฉืขื” . ื—

. .ืžื—ืจ ืื™ืŸ ืœื™ืžื•ื“ื™ื, ื‘ื’ืœืœ ื”ืฉืœื’ . ื˜

. .ืื‘ืœ ืื™ืŸ ื›ืจื›ืจื•ืช, ื™ืฉ ืฉื ืกื•ืกื™ื . ื™

ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื”ืฉืœื™ื ืืช ื”ืžืฉืคื˜ื™ื . 3

ื‘ืขื–ืจืช ื”ืžื™ืœื™ื ".ื›ืืœื”/ื›ื–ืืช/ื›ื–ื”"

3. Complรฉtez les phrases suivantes ร  l'aide des mots โ€œื›ืืœื”/ื›ื–ืืช/ื›ื–ื”โ€.

:ื™ืฉืจืืœื™ ืžื“ื‘ืจ ืขืœ ืžืงื•ืžื•ืช ืื—ืจื™ื ื‘ืขื•ืœื

. ืขื ืฉืœื’ ื›ืœ ื”ืฉื ื”ื”ืจื™ื ื‘ืฉื•ื•ื™ื™ืฅ ื™ืฉ โ€“

)ื(. ืืฆืœื ื• ืื™ืŸ ื”ืจื™ื ? ื‘ืืžืชโ€“

)!ืกื ื˜ื™ืžื˜ืจ(ืž " ืก30-ื™ื•ืชืจ ืž: ื’ื“ื•ืœ ืžืื•ื“ืคืจืคืจ ื‘ืคืคื•ืื” ื’ื™ื ืื” ื”ื—ื“ืฉื” ื™ืฉ โ€“

)ื‘(. ืืฆืœื ื•? ื‘ืืžืชโ€“

. ืžื™ื™ืคืœืขืฆื™ ื‘ืงื ื“ื” ื™ืฉ โ€“

)ื’(. ? ื‘ืืžืชโ€“

. ืงื•ืžื•ืช156 ืขื ื‘ื ื™ื™ืŸ ื‘ื“ื•ื‘ืื™ ื™ืฉ โ€“

)ื“(. ? ื‘ืืžืชโ€“

)!ืงื™ืœื•ืžื˜ืจ ืœืฉืขื”(=ืฉ " ืงืž580: ืฉื ื•ืกืขืช ืžืื•ื“ ืžื”ืจืจื›ื‘ืช ื‘ื™ืคืŸ ื™ืฉ โ€“

)ื”(. ? ื‘ืืžืชโ€“

)ื•(? ืื™ืคื” ืขื•ื“ ื™ืฉ . ื‘ื”ืจื‘ื” ืฆื‘ืขื™ืืคืœืืคืœืื‘ืœ ื‘ื™ืฉืจืืœ ื™ืฉ

Leรงon 15 182

ืœื”ืฉืœื™ื ืืช ื”ืžืฉืคื˜ื™ื ื‘ื‘ืงืฉื” . 4/ ืชื”ื™ื” / ื™ื”ื™ื” "ื‘ืขื–ืจืช ื”ืžื™ืœื™ื

.ืœืคื™ ื”ื“ื•ื’ืžื”, "ื™ื”ื™ื•

4. Complรฉtez les phrases suivantes ร  l'aide des mots โ€œ ื™ื”ื™ื•/ ืชื”ื™ื” / ื™ื”ื™ื” โ€, selon l'exemple.

, ืขื›ืฉื™ื• ืื™ืŸ ืœื• ื”ืจื‘ื” ื“ื‘ืจื™ื ื‘ืชื™ืง:ื“ื•ื’ืžื”

. ื™ื”ื™ื• ืœื• ื”ืจื‘ื” ื“ื‘ืจื™ื ื‘ืชื™ืง , ืื‘ืœ ื›ืฉื”ื•ื ื™ื—ื–ื•ืจ ืžื”ืฉื•ืง

. ืื‘ืœ ื‘ืขื•ื“ ืฉื‘ื•ืข , ื”ื™ื•ื ืื™ืŸ ืœื” ื™ื•ื ื”ื•ืœื“ืช . ื

. ืื‘ืœ ื‘ื˜ื— ืขื•ื“ ืžืขื˜ , ืขื›ืฉื™ื• ืื™ืŸ ืœื™ ืฉืืœื•ืช . ื‘

. ื•ื’ื ืื—ืจื™ ืืจื•ื—ืช ื”ืขืจื‘ , ื™ืฉ ืœื ื• ื”ืžื•ืŸ ืื•ื›ืœ ื‘ืžืงืจืจ . ื’

. ื— ืฉืื™ืŸ ืœืš ื‘ืขื™ื•ืช ื‘ืขื‘ื•ื“ื”ืื ื™ ืฉืž . ื“

. ืื ื™ ืžืงื•ื•ื” ืฉื’ื ื‘ืฉื ื” ื”ื‘ืื”

. ืื‘ืœ ืื—ืจ ื”ืฆื”ืจื™ื™ื ืื•ืœื™ , ืื ื™ ืขืกื•ืงื” ืขื›ืฉื™ื• ื•ืื™ืŸ ืœื™ ื–ืžืŸ . ื”

. , ืื‘ืœ ืื ืชืงื ื• ื›ืœ ื›ืš ื”ืจื‘ื” ื“ื‘ืจื™ื, ื™ืฉ ืœื›ื ื”ืจื‘ื” ื›ืกืฃ ืขื›ืฉื™ื• . ื•

. ื•ื’ื ืžื—ืจ , ื’ื ื”ื™ื•ื ื™ืฉ ืœื”ื ื™ืฉื™ื‘ื” ื—ืฉื•ื‘ื” ื‘ืžืฉืจื“ . ื–

. ื’ื“ื•ืœื™ืื•ื™ืฉ ืœื• ื—ืœื•ืžื•ืช, ืขื›ืฉื™ื• ื”ื•ื ืฆืขื™ืจ . ื—

. ืื ื™ ืžืงื•ื•ื” ืฉื’ื ื‘ื’ื™ืœ ืžื‘ื•ื’ืจ

? ืžืชื™ ? ื”ื—ื•ื“ืฉ ืื™ืŸ ืœืš ื—ื•ืคืฉื” ืžื”ืขื‘ื•ื“ื” . ื˜

. , ืื ืชื™ืงื—ื™ ืืช ื”ืชืจื•ืคื” ื”ื–ืืช? ื™ืฉ ืœืš ื›ืื‘ ื‘ื˜ืŸ . ื™

Leรงon 15 183

ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ ืžืฉืคื˜ื™ื ืžืชื•ืš . 5ืืช ื”ืชืฉื•ื‘ื” ืืคืฉืจ ืœืฉืœื•ื— . ื”ื˜ื‘ืœื” .ืœืžื•ืจื”

5. Ecrivez des phrases en utilisant le tableau ci-dessous. Vous pouvez envoyer votre rรฉponse ร  votre professeur.

ืคืขื

ื‘ืงื™ืฅ ืฉืขื‘ืจ ืœืคื ื™ ืฉื ืชื™ื™ื ืœืคื ื™ ื—ื•ื“ืฉ

ื‘ืฉื‘ื•ืข ืฉืขื‘ืจ ืœืคื ื™ ืฉื‘ื•ืข ืฉืœืฉื•ื ืืชืžื•ืœ ื”ื‘ื•ืงืจ ืงื•ื“ื

ื›ืฉื ืคื’ืฉื ื•

)ืœื(

ื”ื™ื”

ื”ื™ื™ืชื” ื”ื™ื•

ืœื™ ืœื ื• ืœืš ืœื›ื ืœื• ืœื” ืœื”ืŸ ืœืžื™ื›ืœ ืœื™ื•ื ืชืŸ

ืœืฉื›ื ื™ื ืฉืœื™ืœื‘ื—ื•ืจื•ืช ื”ืืœื”

ืžืชื ื•ืช ื–ืžืŸ

ื—ืชื•ืœื” ืขืฆื™ ืจื™ืžื•ืŸ

ืชื ื•ืจ ืื™ืชืžืฉ

ืžืคื™ื•ืช ืคื’ื™ืฉื” ื“ื™ืกืงื™ื ืฉื™ืขืจ

ืกื•ื›ืจื™ื•ืช

.ื—ื“ืฉ .ืžืกืคื™ืง ื’ื“ื•ืœื”

. ืืจื•ื—ืช ื”ืขืจื‘ื‘ืฉื‘ื™ืœ .ืœื™ืœื“ื™ื .ื‘ื‘ื™ืช

.ืฉืœ ืฉื™ืจื™ื ื™ืฉืจืืœื™ื™ื .ืœืคื’ื•ืฉ ืืชื›ื

.ืงืฆืจ .ื‘ืืจื•ืŸ ื”ืžื˜ื‘ื—

.ื‘ื—ืฆืจ .ืขื ื”ื—ื‘ืจื™ื ืžื”ืขื‘ื•ื“ื”

.ืืชืžื•ืœ ืœื ื”ื™ื• ืœื™ ืžืคื™ื•ืช ื‘ืฉื‘ื™ืœ ืืจื•ื—ืช ื”ืขืจื‘ : ื“ื•ื’ืžื”

. .ื

. .ื‘

. .ื’

. .ื“

. .ื”

. .ื•

. .ื–

. .ื—

. .ื˜

. .ื™

Leรงon 15 184

ืคืชืจื•ื ื•ืช ืœืชืจื’ื™ืœ ื”ื”ื›ื ื”Rรฉponses ร  l'exercice de prรฉparation

ืœื”ืกืชืคืจ . ื˜ ืฉืขื‘ืจ . ื– ืฆืœ . ื” ืžืกื‘ื™ื‘ . ื’ ื™ืฉื™ื‘ื” . ื

ืจืืฉ ื”ืขื™ืจ . ื™ ื—ื•ืœ . ื— ืชืจื‘ื•ืชื™ . ื• ืงื•ืžื” . ื“ ืกื’ื ื•ื ื•ืช . ื‘

ื‘ื™ืชื”ื™ืขื•ืจื™ ืคืชืจื•ื ื•ืช ืœืฉRรฉponses aux Questions

ื”ื™ื™ืชื” .ื™ื’ ื”ื™ื” . ื™ ื”ื™ื™ืชื” . ื– ื”ื™ื• . ื“ ื”ื™ื™ืชื” . ื.1

ื”ื™ื• .ื™ื“ ื”ื™ื” .ื™ื ื”ื™ื• . ื— ื”ื™ื™ืชื” . ื” ื”ื™ื• . ื‘

ื”ื™ื• .ื™ื‘ ื”ื™ื• . ื˜ ื”ื™ื” . ื• ื”ื™ื” . ื’

.ื‘ืžื“ื‘ืจ ื™ื”ื™ื• ื’ืžืœื™ื ื•ื™ื”ื™ื” ื”ืจื‘ื” ื—ื•ืœ .ื.2

.ืœืจื•ื ืŸ ื™ื”ื™ื” ืžื—ืจ ืฉื™ืขื•ืจ ื–ืžืจื” . ื‘

.ื‘ื‘ื™ืช ืฉืื ื—ื ื• ื‘ื•ื ื™ื ื™ื”ื™ื• ืฉืชื™ ืงื•ืžื•ืช . ื’

.ื”ื™ื•ื ืชื”ื™ื” ื™ืฉื™ื‘ื” ื—ืฉื•ื‘ื” . ื“

.ืื‘ืœ ื™ื”ื™ื” ืฉื ืขื˜, ืœื ื™ื”ื™ื• ืขืคืจื•ื ื•ืช ืขืœ ื”ืฉื•ืœื—ืŸ . ื”

.ื™ื”ื™ื• ืจืง ืžื“ืจื’ื•ืช. ืœื ืชื”ื™ื” ืžืขืœื™ืช ื‘ื‘ื ื™ื™ืŸ ื”ื—ื“ืฉ . ื•

.ืฉืจ ืœืืจื•ื—ืช ืฆื”ืจื™ื™ื ืืœื ื“ื’ื™ืื”ื™ื•ื ืœื ื™ื”ื™ื” ื‘ . ื–

. ืชื”ื™ื” ื”ืคืกืงื” ืฉืœ ื—ืฆื™ ืฉืขื”12:00ื‘ืฉืขื” . ื—

.ืžื—ืจ ืœื ื™ื”ื™ื• ืœื™ืžื•ื“ื™ื, ื‘ื’ืœืœ ื”ืฉืœื’ . ื˜

.ืื‘ืœ ืœื ื™ื”ื™ื• ื›ืจื›ืจื•ืช, ื™ื”ื™ื• ืฉื ืกื•ืกื™ื . ื™

.ืืฆืœื ื• ืื™ืŸ ื‘ื ื™ื™ืŸ ื›ื–ื” . ื“ .ืืฆืœื ื• ืื™ืŸ ื”ืจื™ื ื›ืืœื” . ื.3

.ืืฆืœื ื• ืื™ืŸ ืจื›ื‘ืช ื›ื–ืืช . ื” .ืืฆืœื ื• ืื™ืŸ ืคืจืคืจ ื›ื–ื” . ื‘

?ืื™ืคื” ืขื•ื“ ื™ืฉ ืคืœืืคืœ ื›ื–ื” . ื• .ืืฆืœื ื• ืื™ืŸ ืขืฆื™ื ื›ืืœื” . ื’

.ืœื ื™ื”ื™ื” ืœื›ื ื”ืจื‘ื” ื›ืกืฃ... .ื• .ื™ื”ื™ื” ืœื” ื™ื•ื ื”ื•ืœื“ืช... .ื.4

.ืชื”ื™ื” ืœื”ื ื™ืฉื™ื‘ื” ื—ืฉื•ื‘ื” ื‘ืžืฉืจื“... .ื– .ื™ื”ื™ื• ืœื™ ืฉืืœื•ืช... .ื‘

.ื™ื”ื™ื• ืœื• ื—ืœื•ืžื•ืช ื’ื“ื•ืœื™ื... .ื— .ื™ื”ื™ื” ืœื ื• ื”ืžื•ืŸ ืื•ื›ืœ ื‘ืžืงืจืจ... .ื’

?ืชื”ื™ื” ืœืš ื—ื•ืคืฉื” ืžื”ืขื‘ื•ื“ื”... .ื˜ .ื‘ืขื‘ื•ื“ื”ืœื ื™ื”ื™ื• ืœืš ื‘ืขื™ื•ืช ... .ื“

.ืœื ื™ื”ื™ื” ืœืš ื›ืื‘ ื‘ื˜ืŸ... .ื™ .ื™ื”ื™ื” ืœื™ ื–ืžืŸ... .ื”

Leรงon 16 185

16 ืžืกืคืจ ืฉื™ืขื•ืจ

Leรงon 16

?ืื™ืคื” ื”ื™ื™ืช "ืœื”ื™ื•ืช"ื”ืคื•ืขืœ ื ื˜ื™ื™ืช โ€ข ื”ืžืจืช ืžืฉืคื˜ื™ื ืฉืžื ื™ื™ื ื‘ื’ื•ืฃ ืจืืฉื•ืŸ ื•ื‘ื’ื•ืฃ ืฉื ื™ ื”ื•ื•ื” โ€ข

ืœืขื‘ืจ ื•ืœืขืชื™ื“ืžืกืคืจื™ื ืกื•ื“ืจื™ื ื•...) ืฉื ื™ื™ื, ืื—ื“(ืžืกืคืจื™ื ืžื•ื ื™ื โ€ข

...)ืฉื ื™, ืจืืฉื•ืŸ( ื—ืงืœืื™, ืจืงื“ืŸ, ืกื•ืคืจ, ื˜ื™ื™ืก: ืžืฉืงืœื™ ื‘ืขืœื™ ืžืœืื›ื” โ€ข

Oรน รฉtais-tu ? โ€ข La conjugation du verbe โ€œืœื”ื™ื•ืชโ€ โ€ข Des propositions nominales au passรฉ et au futur โ€“ ร  la

premiรจre et ร  la deuxiรจme personne โ€ข Les chiffres cardinaux et les chiffre ordinaux โ€ข Modรจles de professions

Description de la leรงon : โ€œOรน รฉtais-tu?โ€ โ€œQue deviendras tu quand tu grandiras?โ€ Dans ce cours, nous allons apprendre la conjugaison au passรฉ et au futur du verbe โ€œรชtreโ€, ainsi que le vocabulaire des professions. Nous allons apprendre aussi les nombres ordinaux (premier, deuxiรจme, troisiรจmeโ€ฆ) en Hรฉbreu.

Leรงon 16 186

ืื•ืฆืจ ืžื™ืœื™ืLexique

ืขื‘ืจื™ืช

Hรฉbreu ื”ื’ื™ื™ื”

Prononciation ืชื™ืชืคืฆืจ

Franรงais

ืืจื ื‘

ืชื‘ืืจื 

arnav arnevet

lapin

ื‘ืŸ ืžืฉืคื—ื”

ืžืฉืคื—ื”ื‘ืช

ben mishpaxa bat mishpaxa

membre de la famille

ื’ื ืŸ

ื’ื ื ื™ืช

ganangananit

jardinier

ื’ื ืŸ

ื’ื ื ืช

gananganenet

puรฉricultrice, instituteur

ื–ืžืจ

ื–ืžืจืช

zamarzameret

chanteur

xadar shenachambre ร  coucher )'ื–(ื” ืจ ืฉื™ื ื“ื—

ื—ื™ื™ืœ

ื—ื™ื™ืœืช

xayalxayelet

soldat

ื—ืงืœืื™

ื—ืงืœืื™ืช

xaklayxaklaโ€™it

agriculteur, fermier

ื˜ื™ื™ืก

ื™ืกืชื˜ื™

tayastayeset

pilote de ligne

moshav implantation agricole )'ื–(ืžื•ืฉื‘

matosavion )'ื–( ืžื˜ื•ืก

ืกืคื•ืจื˜ืื™

ืกืคื•ืจื˜ืื™ืช

sportaysprortaโ€™it

athlรจte, sportif

ืกืคืจ

ืกืคืจื™ืช

saparsaparit

coiffeur

ืกืคืจืŸ

ื ื™ืชืกืคืจ

safransafranit

libraire

ืฉืžื•ืช ืขืฆื

Noms communs

ืคื•ืœื™ื˜ื™ืงืื™

ืชื™ืืคื•ืœื™ื˜ื™ืง

politikaypolitikaโ€™it

politicien, homme politique

Leรงon 16 187

ืขื‘ืจื™ืช

Hรฉbreu ื”ื’ื™ื™ื”

Prononciation ืฆืจืคืชื™ืช

Franรงais

ืคืจ

ืคืจื”

par para

taureau, vache

ืฆื™ื™ืจ

ืฆื™ื™ืจืช

tsayartsayeret

peintre

ืŸืจืงื“

ืจืงื“ื ื™ืช

rakdanrakdanit

danseur

ืฉื•ื˜ืจ

ืฉื•ื˜ืจืช

shotershoteret

agent de police, policier

ืฉื—ืงืŸ

ืฉื—ืงื ื™ืช

saxkansaxkanit

comรฉdien, acteur

ืฉืžื•ืช ืขืฆื

Noms communs

ืชืจื ื’ื•ืœ

ืชืชืจื ื’ื•ืœ

tarnegol tarnegolet

coq, poule, poulet

ืคืขืœื™ื

Verbes likrot arriver, avoir lieu ืœืงืจื•ืช

veโ€™od plus ื•ืขื•ื“

ke environ, autour de ; comme ...ื› ืขื•ื“ ืžื™ืœื™ื

Autres mots paxot moins ืคื—ื•ืช

zaxarmale, masculine ื–ื›ืจ ืžื™ืœื•ืช ื“ืงื“ื•ืง

Termes grammaticaux ื ืงื‘ื” nekevafemale, feminine

Leรงon 16 188

ืชืจื’ื™ืœ ื”ื›ื ื”Exercice de prรฉparation

ืœืžื•ื“ ืืช ื”ืžื™ืœื™ื ืฉื‘ื˜ื‘ืœืช ืœื‘ื‘ืงืฉื” ืœื”ืฉืœื™ื ืืช ืื•ืฆืจ ื”ืžื™ืœื™ื ื•ืื–

ื”ืžืฉืคื˜ื™ื ื‘ืขื–ืจืช ื”ืžื™ืœื™ื ืžืŸ ืืช ื”ืžื™ืœื™ื ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘. ื”ืจืฉื™ืžื”

.ื‘ืฆื•ืจื” ื”ื ื›ื•ื ื”

Apprenez les mots qui se trouvent dans le tableau du lexique, puis complรฉtez les phrases suivantes ร  l'aide des mots de la liste ci-dessous. Ecrivez chacun des mots ร  la forme qui convient.

, ืจืงื“ืŸ, ืฆื™ื™ืจ, ืคื•ืœื™ื˜ื™ืงืื™, ืกืคืจืŸ, ืกืคืจ, ืกืคื•ืจื˜ืื™, ื˜ื™ื™ืก, ื—ืงืœืื™, ื™ืช/ื’ื ืŸ, ืช/ื’ื ืŸ:ื”ืžื™ืœื™ื

.ืฉื—ืงืŸ, ืฉื•ื˜ืจ

. ื”ื•ืืฆื™ื•ืจื™ื ืžืฆื™ื™ืจืžื™ ืฉ .ื

. ืืฆืœื•ืืžืกืชืคืจื™ ื”ืจื‘ื” ืื ืฉื™ื . ื”ื•ื . ื‘

. ื”ืื—ืงืœืื•ืชืื ืฉื™ื ืฉืขื•ื‘ื“ื™ื ื‘ .ื’

. ื”ืืจื•ืงื“ื™ืืื ืฉื™ื ืฉ .ื“

. ื”ื™ื. ื‘ืชืื˜ืจื•ืŸืžืฉื—ืงืชื”ื™ื . ื”

. ื”ื™ื . ื’ื ื™ื ื•ื‘ื’ื™ื ื•ืชื”ื™ื ืขื•ื‘ื“ืช ื‘ .ื•

. ื”ื™ื . ืคื•ืœื™ื˜ื™ืงื”ื”ื™ื ื‘ .ื–

. ื”ื™ื . ื”ื™ืœื“ื™ืื’ืŸื”ื™ื ืขื•ื‘ื“ืช ื‘ .ื—

. ื”ืŸ . ืžื˜ื•ืก ื‘ื˜ืกื•ืชื”ืŸ .ื˜

. ื”ืŸ . ืกืคืจื™ื ื•ื ื•ืชื ื•ืช ืœืื ืฉื™ื ืกืคืจื™ื™ื”ื”ืŸ ืขื•ื‘ื“ื•ืช ื‘ .ื™

Leรงon 16 189

ืฉื™ืขื•ืจืฉืงืคื™ื ืžืŸ ื”Diapositives de la leรงon

Leรงon 16 190

Leรงon 16 191

Leรงon 16 192

ื”ืกื‘ืจื™ื ื“ืงื“ื•ืงื™ื™ืRemarques grammaticales

1. Le verbe ืœื”ื™ื•ืช (รชtre) La conjugaison du verbe ืœื”ื™ื•ืช appartient ร  Gizrat Lamed-Yod dans Binyan Paโ€™al. L'hรฉbreu moderne ne s'en sert que conjuguรฉ au passรฉ ou au futur. Les conjugaisons au passรฉ et au futur suivent, sans aucune irrรฉgularitรฉ, le modรจle de sa gizra : โ€ฆืงื ื™ืช ,ืงื ื™ืช ,ืงื ื™ืชื™ se conjugue comme โ€ฆื”ื™ื™ืช ,ื”ื™ื™ืช ,ื”ื™ื™ืชื™

โ€ฆืชืงื ื™ ,ืชืงื ื” ,ืืงื ื” se conjugue comme โ€ฆืชื”ื™ื™ ,ืชื”ื™ื” ,ืื”ื™ื”

2. Propositions nominales au passรฉ et au futur- Premiรจre et deuxiรจme personnes.

Comme dans les propositions nominales ร  la troisiรจme personne, celles ร  la premiรจre ou ร  la deuxiรจme personne ne contiennent pas de verbe. Par exemple Je suis avocate. ืขื•ืจื›ืช ื“ื™ืŸืื ื™ .

Etes-vous au thรฉรขtre? ื‘ืชื™ืื˜ืจื•ืŸืืชื ?

Comme nous l'avons dรฉjร  appris auparavant (leรงon 15), pour transformer une proposition nominale du prรฉsent au passรฉ ou au futur, il faut utiliser la forme appropriรฉe du verbe ืœื”ื™ื•ืช (โ€œรชtreโ€). A la premiรจre et ร  la deuxiรจme personne, le pronom personnel peut รชtre omis. Par exemple : J'รฉtais avocate. ืขื•ืจื›ืช ื“ื™ืŸื”ื™ื™ืชื™ .

Etiez-vous au thรฉรขtre? ื‘ืชื™ืื˜ืจื•ืŸืชื”ื™ื• ?

Dans une proposition nominale ร  la premiรจre ou ร  la deuxiรจme personne qui contient le mot de nรฉgation ืœื, le mot ืœื apparaรฎt aprรจs le pronom personnel au prรฉsent, et avant le verbe : au passรฉ et au futur. Par exemple ืœื”ื™ื•ืชNous ne sont pas tristes. ืขืฆื•ื‘ื•ืชืœืืื ื—ื ื• .

Nous n'รฉtions pas tristes. ื”ื™ื™ื ื• ืขืฆื•ื‘ื•ืชืœื .

Leรงon 16 193

3. Les nombres cardinaux โ€œNombre cardinalโ€ signifie le nombre de membres dans un groupe, sans se rรฉfรฉrer ร  l'ordre des membres ร  l'intรฉrieur du groupe. Par exemple : โ€œtrois pรจresโ€, โ€œquatre mรจresโ€. En Hรฉbreu, il y a deux suites de nombres cardinaux : un masculin et un autre- fรฉminin. Le rapport entre ces deux suites risque de crรฉer une confusion, parce que la terminaison ื” des nombres au masculin 3 - 10 ( ื”ืฉืœื•ืฉ ื”ืืจื‘ืข , โ€ฆ) marque gรฉnรฉralement les noms communs au fรฉminin (i.e. ื”ื‘ื—ื•ืจ ). Dans les nombres masculins 11-19, terminaison ื” du mot ื”ืขืฉืจ est omise : ืฉืœื•ืฉื” ืขืฉืจ ,ืฉื ื™ื ืขืฉืจ ,ืื—ื“ ืขืฉืจ, etc. Dans les nombres รฉquivalents au fรฉminin, la terminaison ื” est attachรฉe au mot ื”ืื—ืช ืขืฉืจ : ืขืฉืจ ื”ืขืฉืจืฉืชื™ื , ื”ืฉืœื•ืฉ ืขืฉืจ , , ainsi de suite.

Le mot ืžืื” (cent) est fรฉminin, tandis que les mots ืืœืฃ (mille) et ืžื™ืœื™ื•ืŸ (million) sont masculins. Le genre de chacun de ces mots est reflรฉtรฉ dans les nombres qui les qualifient. Par exemple : ืืจื‘ืขื” ืžื™ืœื™ื•ืŸ , ืขืฉืจ ืืœืฃื—ืžื™ืฉื” ,ืฉืœื•ืฉ ืžืื•ืช. Les nombres qui comptent les milliers entre 3 et 10 ont un รฉtat construit concernant la terminaison ืืœืคื™ืืชืฉืœื•ืฉ : ืช ,

: apparaรฎt ร  la forme de singulier ืืœืฃ ainsi de suite. A partir de 11,000, le mot , ืืœืคื™ืืชืืจื‘ืข .etc ,ืฉื ื™ื ืขืฉืจ ืืœืฃ ,ืื—ื“ ืขืฉืจ ืืœืฃLes mots ืžืื” et ืืœืฃ ont une forme duelle ( ื™ื™ืืžืืช ื™ื™ืืืœืค , ) tandis que le mot ืžื™ืœื™ื•ืŸ n'a pas cette forme (ืฉื ื™ ืžื™ืœื™ื•ืŸ).

4. Les nombres neutres Un nombre neutre est un nombre qui ne compte pas un objet. Quelques exemples pour de numรฉros neutres sont les numรฉros de tรฉlรฉphone, les numรฉros de bus, les numรฉros de maisons, les numรฉros d'appartements et les nombres arithmรฉtiques. En Hรฉbreu, les nombres neutres sont toujours au fรฉminin. Par exemple : ืื•ื˜ื•ื‘ื•ืก ืขืฉืจื™ื ื•ืฉืชื™ื™ื (bus no. 22), ืฉื“ืจื•ืช .(9=4+5) ืืจื‘ืข ื•ืขื•ื“ ื—ืžืฉ ืฉื•ื•ื” ืชืฉืข ,(boulevard Herzl., Appt. 3 16) ื”ืจืฆืœ ืฉืฉ ืขืฉืจื” ื“ื™ืจื” ืฉืœื•ืฉ

Leรงon 16 194

5. Les nombres ordinaux โ€œNombre ordinalโ€ est un nombre qui indique la place d'un membre d'une sรฉquence dans cette sรฉquence : โ€œpremierโ€, โ€œdeuxiรจmeโ€, โ€œtroisiรจmeโ€, etc. En Hรฉbreu, comme en Franรงais, les nombres ordinaux sont des adjectifs. Par consรฉquence, ils suivent toujours les noms communs aux quels ils se rรฉfรจrent, contrairement aux nombres cardinaux, qui prรฉcรจdent les noms communs aux quels ils se rรฉfรจrent (exceptรฉ le numรฉro 1, qui suit le nom commun). En outre, les nombres ordinaux s'accordent avec le nom commun auquel ils se rรฉfรจrent en genre, en nombre et selon l'aspect dรฉfini ou indรฉfini des articles du sujet (une maison, la maison etc.) Par exemple : ื”ื‘ื™ืช ื”ืจื‘ื™ืขื™ (la quatriรจme maison), ื”ืคืขื .(les premiers jours) ื”ื™ืžื™ื ื”ืจืืฉื•ื ื™ื ,(la dixiรจme fois) ื”ืขืฉื™ืจื™ืชLes nombres ordinaux ืจืืฉื•ืŸ/ืจืืฉื•ื ื” (premier) sont dรฉrivรฉs du mot ืจืืฉ (tรชte). Le reste des nombres ordinaux se dรฉrivent des nombres cardinaux. Les nombres ordinaux masculins 2-10 ont la terminaison ื™ ( ื™ืฉื  ื™ืฉืœื™ืฉ , โ€ฆ). Les nombres ordinaux fรฉminins 3-10 ont la terminaison ื™ืช ( ื™ืชืฉืœื™ืฉ ื™ืชืจื‘ื™ืข , โ€ฆ), tandis que le numรฉro 2 a la terminaison ื™ื™ื” ( ื™ื™ื”ืฉื  ).

6. Modรจles de profession-titulaires Nous avons dรฉjร  appris (leรงon 3) que tous les verbes en Hรฉbreu sont formรฉs en mettant une racine dans un des sept modรจles appelรฉs binyanim. Des modรจles comme ceux-ci existent non seulement pour les verbes mais aussi pour d'autres mots tel que les noms communs, les adjectifs etc. Le modรจle qui se rรฉfรจre ร  d'autres mots qu'aux verbes ne s'appelle pas binyan mais mishkal . Certains des mishkalim ont une signification de base. Par exemple, beaucoup de mots du mรชme modรจle que le mot ืื“ื•ื (rouge) se rรฉfรจrent aux couleurs : ื›ื—ื•ืœ (bleu), etc. par consรฉquence, le modรจle de ces mots peut รชtre appelรฉ โ€œle ,(vert) ื™ืจื•ืง ,(noir) ืฉื—ื•ืจmodรจle des couleursโ€. Dans ce cours, deux modรจles de profession titulaires sont prรฉsentรฉs :

1. Le modรจle des mots ื›ืชื‘ (reporter), ืฆื™ื™ืจ (peintre), etc. 2. Le modรจle des mots ืกื•ืคืจ รฉcrivain), ืฉื•ื˜ืจ (policier), etc.

Comme dans le cas des modรจles, les suffixes qui s'attachent aux mots, peuvent avoir une signification de base. Dans ce cours deux suffixes de profession titulaires sont prรฉsentรฉs :

1. Le suffixe ืŸ , qui se trouve dans les mots ืจืงื“ืŸ (danseur), ืฉื—ืงืŸ (acteur), etc.

2. Le suffixe ืื™ , qui se trouve dans les mots ืขื™ืชื•ื ืื™ (journaliste), ื—ืงืœืื™ (fermier), etc.

Leรงon 16 195

ืฉื™ืขื•ืจื™ ื‘ื™ืชDevoirs

ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ ืืช ื”ืžืกืคืจื™ื . 1 .ื‘ืžื™ืœื™ื

1. Ecrivez les chiffres en mots.

.ืขื›ื‘ืจื™ื) 317 ( ื—ืชื•ืœื™ื ื•) 7 ( ืฉื‘ืขื” .ื

.ื‘ืงื‘ื•ืงื™ ื—ืœื‘) 87 ( ืคืจื•ืช ื•) 22 ( .ื‘

.ืืคืจื•ื—ื™ื) 194 ( ืชืจื ื’ื•ืœื•ืช ื•) 65 ( .ื’

.ื‘ื™ืฆื™ื ืœื‘ื ื•ืช) 99 ( ืฆื™ืคื•ืจื™ื ืงื˜ื ื•ืช ื•) 83 ( .ื“

.ืขืฆืžื•ืช) 31( ื›ืœื‘ื™ื ื•) 32( .ื”

.ื’ื–ืจื™ื) 805( ืืจื ื‘ื•ืช ื•) 49( .ื•

.ื›ืจื›ืจื•ืช) 12 ( ืกื•ืกื™ื ื•) 12( .ื–

.ื“ื’ื™ ื–ื”ื‘) 11 ( ื“ื’ื™ื ืฉื—ื•ืจื™ื ื•) 14( .ื—

.ืื ืฉื™ื) 21( ื’ืžืœื™ื ื•) 19( .ื˜

.ืคืจื—ื™ื) 232( ืคืจืคืจื™ื ื•) 73( .ื™ ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื•ืžืจ ื‘ืงื•ืœ ืจื ื•ืœื›ืชื•ื‘ . 2

ื‘ืžื™ืœื™ื ืืช ื”ืชืจื’ื™ืœื™ื .ื‘ืžืชืžื˜ื™ืงื”

2. Dites ร  haute voix et รฉcrivez les exercices arithmรฉtiques.

3 4+ 7

.ื•ื•ื” ืฉื‘ืข ืฉืœื•ืฉ ื•ืขื•ื“ ืืจื‘ืข ืฉ

8+ 15

. ื•ืขื•ื“ ืฉืžื•ื ื” ืฉื•ื•ื”

11+ 26

.

55+ 81

.

2 - 79

.

233+ 312

.

401+ 713

.

Leรงon 16 196

41,897+ 42,610

.

12,958 - 29,652

.

970,348+ 1,000,000

.

ื–ืžืŸ ื”ืžืฉืคื˜ื™ื ื‘ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ ืืช . 3 .ืขื‘ืจ ื•ื‘ื–ืžืŸ ืขืชื™ื“

3. Ecrivez les phrases suivantes au passรฉ et au futur.

ืขืชื™ื“ ืขื‘ืจ ื”ื•ื•ื”

?ื”ื™ื™ืช ืขืœ ื—ื•ืฃ ื”ื™ื ?ืืช ืขืœ ื—ื•ืฃ ื”ื™ื ื

.ื”ื ื™ื”ื™ื• ืฉืžื—ื™ื .ื”ื ืฉืžื—ื™ื ื‘

.ืื ื—ื ื• ืชืœืžื™ื“ื•ืช ื’

?ืืชื ืžืชื ื“ื‘ื™ื ื‘ืงื™ื‘ื•ืฅ ื“

. ื”ื™ื ืœื ื›ืืŸ ื”

?ืืชื” ืจืงื“ืŸ ื•

!ื›ืš ืจืขื‘ืื ื™ ื›ืœ ื–

!ืืชืŸ ืฉื—ืงื ื™ื•ืช ืžืฆื•ื™ื ื•ืช ื—

Leรงon 16 197

ืœืคื ื™ื›ื ืจืฉื™ืžืช ืžื™ืœื™ื ืฉืืชื ืœื . 4ืœืžืฆื•ื ืœื›ืœ ื‘ื‘ืงืฉื” . ืžื›ื™ืจื™ื

ืžื™ืœื” ืืช ื”ืžืฉืคื˜ ื”ืžืชืื™ื ืœื” .ื•ืœื•ืžืจ ืœืื™ื–ื• ืงื‘ื•ืฆื” ื”ื™ื ืฉื™ื™ื›ืช

4. Ci-dessous vous trouverez une liste de mots qui ne vous sont pas familiers. Trouvez pour chaque mot la phrase qui lui correspond et indiquez son groupe.

,ืคืกืœ, ืคื™ื–ื™ืงืื™, ืกื“ืจืŸ, ืžื•ื›ืจ, ืžื•ื–ื™ืงืื™, ื™ืจืงืŸ, ื˜ื‘ื—, ื—ืฉืžืœืื™, ื—ื“ืจืŸ, ื“ื•ื‘ืจ, ื‘ื ืงืื™ :ื”ืžื™ืœื™ื

.ืฉืขืŸ, ืฉื—ื™ื™ืŸ, ืฉื•ืžืจ, ืงืจื™ื™ืŸ, ืฆืœื

. ื™ืจืงื ื™ืช ื”ื™ื . ื™ืจืงืŸ ื”ื•ื .ื™ืจืงื•ืชื”ื•ื ืžื•ื›ืจ :ื“ื•ื’ืžื”

. ื”ื™ื . ื”ื•ื .ื—ืฉืžืœื”ื•ื ืขื•ื‘ื“ ืขื . ื

. ื”ื™ื . ื”ื•ื .ืฉื•ื—ื”ื”ื•ื ืกืคื•ืจื˜ืื™ ืฉ . ื‘

. ื”ื™ื . ื”ื•ื . ื“ื‘ืจื™ื ื‘ื—ื ื•ืชืžื•ื›ืจื”ื•ื . ื’

. ื”ื™ื . ื”ื•ื .ืฉืขื•ื ื™ืื”ื•ื ืžืชืงืŸ . ื“

. ื”ื™ื . ื”ื•ื . ื‘ืžืœื•ืŸื—ื“ืจื™ืื”ื•ื ืžืกื“ืจ ืืช ื” . ื”

. ื”ื™ื . ื”ื•ื .ืžื•ื–ื™ืงื”ื”ื•ื ืขื•ื‘ื“ ืขื . ื•

. ื”ื™ื . ื”ื•ื .ืžื˜ื‘ื—ื”ื•ื ืžื‘ืฉืœ ืื•ื›ืœ ื‘ . ื–

. ื”ื™ื . ื”ื•ื .ื‘ื ืงื”ื•ื ืขื•ื‘ื“ ื‘ . ื—

. ื”ื™ื . ื”ื•ื . ืขืœ ื”ื‘ื ื™ื™ืŸืฉื•ืžืจื”ื•ื . ื˜

. ื”ื™ื . ื”ื•ื . ืชืžื•ื ื•ืชืžืฆืœืื”ื•ื . ื™

. ื”ื™ื . ื”ื•ื . ื‘ื˜ืœื•ื•ื™ื–ื™ื”ื—ื“ืฉื•ืชื”ื•ื ืงื•ืจื . ื™ื

. ื”ื™ื . ื”ื•ื .ืคืกืœื™ืื”ื•ื ืขื•ืฉื” . ื™ื‘

. ื”ื™ื . ื”ื•ื . ื‘ืฉื‘ื™ืœ ืžื™ืฉื”ื• ืื—ืจืžื“ื‘ืจื”ื•ื . ื™ื’

. ื”ื™ื . ื”ื•ื .ืคื™ื–ื™ืงื”ื”ื•ื ื—ื•ืงืจ . ื™ื“

Leรงon 16 198

ืœื›ืชื•ื‘ ืœืคื™ ื”ืฆื™ื•ืจื™ื ื‘ื‘ืงืฉื” . 5ื•ื”ืžืกืคืจ ื‘ืกื•ื’ืจื™ื™ื ื‘ืžื” ื›ืœ ืื—ื“

.ืžื”ืื ืฉื™ื ืขื•ื‘ื“

5. Selon les illustrations et les chiffres qui se trouvent entre parenthรจse, รฉcrivez quelle est la profession de chaque personne.

. ื” . ื“ . ื’ . ื‘ .ื

. ื™ . ื˜ . ื— . ื– . ื•

?ื‘ืžื” ื”ื ืขื•ื‘ื“ื™ื. ื‘ืชื•ืจ ืœืื•ื˜ื•ื‘ื•ืก ืขื•ืžื“ื™ื ื”ืจื‘ื” ืื ืฉื™ื

)3 (. ื”ืื™ืฉ ื”ืฉืœื™ืฉื™ ื”ื•ื .ื

)7 (. ื”ืื™ืฉื” ื”ืฉื‘ื™ืขื™ืช ื”ื™ื .ื‘

)1 (. .ื’

)2 (. .ื“

)10 (. .ื”

)6 (. .ื•

)9 (. .ื–

)4 (. .ื—

)8 (. .ื˜

)5 (. .ื™

Leรงon 16 199

ืคืชืจื•ื ื•ืช ืœืชืจื’ื™ืœ ื”ื”ื›ื ื”Rรฉponses ร  l'exercice de prรฉparation

ื˜ื™ื™ืกื•ืช .ื˜ ืคื•ืœื™ื˜ื™ืงืื™ืช .ื– ืฉื—ืงื ื™ืช .ื” ื—ืงืœืื™ื .ื’ ืฆื™ื™ืจ .ื

ืกืคืจื ื™ื•ืช .ื™ ื’ื ื ืช .ื— ื’ื ื ื™ืช .ื• ืจืงื“ื ื™ื .ื“ ืกืคืจ .ื‘

ื‘ื™ืชื”ื™ืขื•ืจื™ ืช ืœืฉืคืชืจื•ื ื•Rรฉponses aux Questions

1.

ืฉืžื•ื ื” ืžืื•ืช ื•ื—ืžื™ืฉื”, ืืจื‘ืขื™ื ื•ืชืฉืข . ื• ืฉืœื•ืฉ ืžืื•ืช ื•ืฉื‘ืขื” ืขืฉืจ, ืฉื‘ืขื” . ื ืฉืชื™ื ืขืฉืจื”, ืฉื ื™ื ืขืฉืจ . ื– ืฉืžื•ื ื™ื ื•ืฉื‘ืขื”, ืขืฉืจื™ื ื•ืฉืชื™ื™ื . ื‘ ืื—ื“ ืขืฉืจ, ืืจื‘ืขื” ืขืฉืจ . ื— ืžืื” ืชืฉืขื™ื ื•ืืจื‘ืขื”, ืฉื™ืฉื™ื ื•ื—ืžืฉ . ื’ ืขืฉืจื™ื ื•ืื—ื“, ืขื” ืขืฉืจืชืฉ . ื˜ ืชืฉืขื™ื ื•ืชืฉืข, ืฉืžื•ื ื™ื ื•ืฉืœื•ืฉ . ื“ืžืืชื™ื™ื ืฉืœื•ืฉื™ื ื•ืฉื ื™ื™ื, ืฉื‘ืขื™ื ื•ืฉืœื•ืฉื” . ื™ ืฉืœื•ืฉื™ื ื•ืื—ืช, ืฉืœื•ืฉื™ื ื•ืฉื ื™ื™ื . ื”

.ืฉืœื•ืฉ ื•ืขื•ื“ ืืจื‘ืข ืฉื•ื•ื” ืฉื‘ืข.2

.ื•ืขื•ื“ ืฉืžื•ื ื” ืฉื•ื•ื” ื—ืžืฉ ืขืฉืจื”

.ื•ืขื•ื“ ืื—ืช ืขืฉืจื” ืฉื•ื•ื” ืขืฉืจื™ื ื•ืฉืฉ

.ื•ืขื•ื“ ื—ืžื™ืฉื™ื ื•ื—ืžืฉ ืฉื•ื•ื” ืฉืžื•ื ื™ื ื•ืื—ืช

.ืคื—ื•ืช ืฉืชื™ื™ื ืฉื•ื•ื” ืฉื‘ืขื™ื ื•ืชืฉืข

. ืžืืชื™ื™ื ืฉืœื•ืฉื™ื ื•ืฉืœื•ืฉ ืฉื•ื•ื” ืฉืœื•ืฉ ืžืื•ืช ื•ืฉืชื™ื ืขืฉืจื”ื•ืขื•ื“

.ื•ืขื•ื“ ืืจื‘ืข ืžืื•ืช ื•ืื—ืช ืฉื•ื•ื” ืฉื‘ืข ืžืื•ืช ื•ืฉืœื•ืฉ ืขืฉืจื”

ื•ืขื•ื“ ืืจื‘ืขื™ื ื•ืื—ื“ ืืœืฃ ืฉืžื•ื ื” ืžืื•ืช ืชืฉืขื™ื ื•ืฉื‘ืข ืฉื•ื•ื” ืืจื‘ืขื™ื ื•ืฉื ื™ื™ื

.ืืœืฃ ืฉืฉ ืžืื•ืช ื•ืขืฉืจ ืคื—ื•ืช ืฉื ื™ื ืขืฉืจ ืืœืฃ ืชืฉืข ืžืื•ืช ื—ืžื™ืฉื™ื ื•ืฉืžื•ื ื” ืฉื•ื•ื” ืขืฉืจื™ื ื•ืชืฉืขื” ืืœืฃ .ืžื™ืฉื™ื ื•ืฉืชื™ื™ืืฉืฉ ืžืื•ืช ื— .ื•ืขื•ื“ ืชืฉืข ืžืื•ืช ืฉื‘ืขื™ื ืืœืฃ ืฉืœื•ืฉ ืžืื•ืช ืืจื‘ืขื™ื ื•ืฉืžื•ื ื” ืฉื•ื•ื” ืžืœื™ื•ืŸ

Leรงon 16 200

3.

ืขืชื™ื“ ืขื‘ืจ

?ืชื”ื™ื™ ืขืœ ื—ื•ืฃ ื”ื™ื ?ื”ื™ื™ืช ืขืœ ื—ื•ืฃ ื”ื™ื ื

.ื”ื ื™ื”ื™ื• ืฉืžื—ื™ื .ื”ื ื”ื™ื• ืฉืžื—ื™ื ื‘

.ื ื”ื™ื” ืชืœืžื™ื“ื•ืช .ื”ื™ื™ื ื• ืชืœืžื™ื“ื•ืช ื’

?ืชื”ื™ื• ืžืชื ื“ื‘ื™ื ื‘ืงื™ื‘ื•ืฅ ?ื”ื™ื™ืชื ืžืชื ื“ื‘ื™ื ื‘ืงื™ื‘ื•ืฅ ื“

. ื”ื™ื ืœื ืชื”ื™ื” ื›ืืŸ . ื”ื™ื™ืชื” ื›ืืŸื”ื™ื ืœื ื”

?ืชื”ื™ื” ืจืงื“ืŸ ?ื”ื™ื™ืช ืจืงื“ืŸ ื•

!ืื”ื™ื” ื›ืœ ื›ืš ืจืขื‘ !ื”ื™ื™ืชื™ ื›ืœ ื›ืš ืจืขื‘ ื–

!ืชื”ื™ื• ืฉื—ืงื ื™ื•ืช ืžืฆื•ื™ื ื•ืช !ื”ื™ื™ืชืŸ ืฉื—ืงื ื™ื•ืช ืžืฆื•ื™ื ื•ืช ื—

ื‘ื ืงืื™ืช, ื‘ื ืงืื™ . ื— ื—ืฉืžืœืื™ืช, ื—ืฉืžืœืื™ . ื.4

ืฉื•ืžืจืช, ืฉื•ืžืจ . ื˜ ืฉื—ื™ื™ื ื™ืช, ืฉื—ื™ื™ืŸ . ื‘

ืฆืœืžืช, ืฆืœื . ื™ ืžื•ื›ืจืช, ืžื•ื›ืจ . ื’

ืงืจื™ื™ื ื™ืช, ืงืจื™ื™ืŸ. ื™ื ืฉืขื ื™ืช, ืฉืขืŸ . ื“

ืคืกืœืช, ืคืกืœ . ื™ื‘ ื—ื“ืจื ื™ืช, ื—ื“ืจืŸ . ื”

ื“ื•ื‘ืจืช, ื“ื•ื‘ืจ . ื™ื’ ืžื•ื–ื™ืงืื™ืช, ืžื•ื–ื™ืงืื™ . ื•

ืคื™ื–ื™ืงืื™ืช, ืคื™ื–ื™ืงืื™. ื™ื“ ื˜ื‘ื—ื™ืช, ื˜ื‘ื— . ื–

5.

. ื”ื™ื ื—ื™ื™ืœืชื”ืื™ืฉื” ื”ืฉื™ืฉื™ืช . ื• .ื”ืื™ืฉ ื”ืฉืœื™ืฉื™ ื”ื•ื ืฆื™ื™ืจ . ื

. ื”ื™ื ื—ืงืœืื™ืชืฉื™ืขื™ืชื”ืื™ืฉื” ื”ืช . ื– .ื”ืื™ืฉื” ื”ืฉื‘ื™ืขื™ืช ื”ื™ื ืคื•ืœื™ื˜ื™ืงืื™ืช .ื‘

. ื”ื•ื ืฉื•ื˜ืจื”ืื™ืฉ ื”ืจื‘ื™ืขื™ . ื— .ื”ืื™ืฉื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ื”ื™ื ืกืคืจื™ืช . ื’

. ื”ื•ื ืจืงื“ืŸื”ืื™ืฉ ื”ืฉืžื™ื ื™ . ื˜ .ื”ืื™ืฉ ื”ืฉื ื™ ื”ื•ื ื–ืžืจ . ื“

. ื”ื™ื ื’ื ื ื™ืชื”ืื™ืฉื” ื”ื—ืžื™ืฉื™ืช . ื™ .ื™ ื”ื•ื ื˜ื™ื™ืกื”ืื™ืฉ ื”ืขืฉื™ืจ . ื”

Leรงon 17 201

17 ืžืกืคืจ ืฉื™ืขื•ืจ

Leรงon 17

!ื ืคืœื ืœืจืื•ืช ืืชื›ื ืื™ืžืคืจืกื•ื ืืœื™ ื•ืคืจืกื•ื ืืœื™โ€“ืœ ื‘ื”ื•ื•ื” ืฆื™ืจื•ืคื™ ืฉื ืคื•ืข โ€ข

C'est merveilleux de vous retrouver ! โ€ข Des diffรฉrentes combinaisons de l'Infinitif avec le

verbe au prรฉsent. Des propositions impersonnelles et personnelles au prรฉsent

Description de la leรงon : Dans ce cours, nous allons avoir une rรฉunion avec des amis que nous n'avons pas vus depuis 10 ans. Tant de choses ont changรฉ! Nous allons faire des commentaires sur ces changements en utilisant le verbe โ€œรชtreโ€. Ensuite, nous donnerons l'un et l'autre des conseils en utilisant des combinaisons qui contiennent des infinitifs.

Leรงon 17 202

ืื•ืฆืจ ืžื™ืœื™ืLexique

ืขื‘ืจื™ืช

Hรฉbreu ื”ื’ื™ื™ื”

Prononciation ืฆืจืคืชื™ืช

Franรงais

ื‘ืŸ ื–ื•ื’

ื‘ืช ื–ื•ื’

ben zug bat zug

รฉpoux, partenaire

luโ€™ax modaโ€™ot tableau d'affichage )'ื–(ืœื•ื— ืžื•ื“ืขื•ืช

misrad nesiโ€™ot agence de voyage )'ื–( ืžืฉืจื“ ื ืกื™ืขื•ืช

ืฉืžื•ืช ืขืฆื

Noms communs

ืžืชื•ื•ืš

ืžืชื•ื•ื›ืช

metavex metavexet

agent intermรฉdiaire

ืคืขืœื™ื

Verbes liskor louer (locataire) ืœืฉื›ื•ืจ

ื”ื™ืกื˜ื•ืจื™

ื”ื™ืกื˜ื•ืจื™ืช

histori historit

historique ืฉืžื•ืช ืชื•ืืจ

Adjectifs ื ืคืœื

ื ืคืœืื”

nifla niflaโ€™a

merveilleux

bekesher im en contact avec ื‘ืงืฉืจ ืขื

xaval dommage !ื—ื‘ืœ

yofi gรฉnial !ื™ื•ืคื™

ืขื•ื“ ืžื™ืœื™ื

Autres mots

min de, ร  partir de, depuis ...)ืž(= ืžืŸ

Leรงon 17 203

ืชืจื’ื™ืœ ื”ื›ื ื”Exercice de prรฉparation

ืœืœืžื•ื“ ืืช ื”ืžื™ืœื™ื ืฉื‘ื˜ื‘ืœืช ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื”ืฉืœื™ื ืืช ืื•ืฆืจ ื”ืžื™ืœื™ื ื•ืื–

ื”ืžืฉืคื˜ื™ื ื‘ืขื–ืจืช ื”ืžื™ืœื™ื ืžืŸ ืืช ื”ืžื™ืœื™ื ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘. ืžื”ื”ืจืฉื™

.ื‘ืฆื•ืจื” ื”ื ื›ื•ื ื”

Apprenez les mots qui se trouvent dans le tableau du lexique, puis complรฉtez les phrases suivantes ร  l'aide des mots de la liste ci-dessous. Ecrivez chacun des mots ร  la forme qui convient.

,ืžืฉืจื“ ื ืกื™ืขื•ืช, ืžืŸ, ืœืฉื›ื•ืจ, ืœื•ื— ืžื•ื“ืขื•ืช, ื™ื•ืคื™, ื—ื‘ืœ, ื™ืกื˜ื•ืจื™ื”, ื‘ืงืฉืจ, ื‘ืŸ ื–ื•ื’:ื”ืžื™ืœื™ื

.ื ืคืœื, ืžืชื•ื•ืš

." ื“ื™ืจื” ืงื˜ื ื” ื‘ืžืจื›ื– ื”ืขื™ืจ ืื ื—ื ื• ืจื•ืฆื™ื " .ื

." ืื– ืื•ืœื™ ื›ื“ืื™ ืœื›ื ืœื“ื‘ืจ ืขื "

."ื˜ื•ื‘ ื—ื“ืฉ ื‘ืงื•ืœื ื•ืขืจืื™ืชื™ ืฉื ืฉื™ืฉ ืกืจื˜ . ืœื™ื“ ื”ื‘ื™ืช ืฉืœื™ ื™ืฉ " .ื‘

"?ืจื•ืฆื” ืœืœื›ืช ืœืกืจื˜ ื‘ื™ื—ื“! "

. ื”ืžื•ืฉื‘ ื”ื“ื•ื“ื™ื ืฉืœื™ ื‘ืื• ืœื‘ืงืจ ืื•ืชื™ ื•ื”ื‘ื™ืื• ืœื™ ืชืคื•ื–ื™ื . ื’

.ืžื›ื•ื ื™ืช ืื—ืจ ื›ืš, ื‘ืฉื‘ื•ืข ื”ืจืืฉื•ืŸ ืฉืœ ื”ื˜ื™ื•ืœ ืฉืœื ื• ื‘ืื™ืจื•ืคื” ื ืกืขื ื• ื‘ืจื›ื‘ื•ืช . ื“

." ืื• ื™ืœื“ื™ื ื‘ืœื™ , ืจืง ืœื ืฉื™ืื–ืืช ืžืกื™ื‘ื”" .ื”

."ืจืฆื™ืชื™ ืœื”ื‘ื™ื ืืช ื”ื‘ืขืœ ืฉืœื™! "

ืขืฉืจื™ื ืฉื ื”, ืขื“ ื”ื™ื•ื. ื‘ืฉื ืจื•ืชื™ ื”ื™ื™ืชื” ืœื™ ืžื•ืจื” , ื›ืฉืœืžื“ืชื™ ื‘ื‘ื™ืช ื”ืกืคืจ .ื•

. ืื™ืชื” ืื ื™ , ืื—ืจื™ ืกื•ืฃ ื”ืœื™ืžื•ื“ื™ื

Leรงon 17 204

ืฉื™ืขื•ืจืฉืงืคื™ื ืžืŸ ื”Diapositives de la leรงon

Leรงon 17 205

Leรงon 17 206

ื”ืกื‘ืจื™ื ื“ืงื“ื•ืงื™ื™ืRemarques grammaticales

1. Les combinaisons qui contiennent des infinitifs : propositions impersonnelles.

Une proposition impersonnelle est une phrase oรน le sujet n'est pas indiquรฉ. Par exemple, la phrase โ€œOn dit queโ€ฆโ€ signifie seulement ce qui est dit sans prรฉciser l'identitรฉ du porte parole. Il y a plusieurs maniรจres en Hรฉbreu pour exprimer l'idรฉe d'un sujet impersonnel. L'une d'elles est l'emploi des combinaisons qui contiennent des infinitifs, i.e. l'ensemble d'un mot et d'un infinitif. Par exemple : C'est magnifique de vous voir. ื ืคืœื ืœืจืื•ืช ืืชื›ื.

Il est impossible de lire ce texte. ืื™ ืืคืฉืจ ืœืงืจื•ื ืืช ื”ื˜ืงืกื˜ ื”ื–ื”.

La premiรจre phrase ne prรฉcise pas qui se sent magnifique, et la deuxiรจme phrase ne prรฉcise pas qui est incapable de lire le texte. Remarquez que les phrases en Franรงais commencent par โ€œc'estโ€, tandis qu'en Hรฉbreu aucun supplรฉment n'est nรฉcessaire devant une combinaison qui contient un infinitif.

2. Les combinaisons qui contiennent des infinitifs : Transformer une proposition impersonnelle en une proposition personnelle

La maniรจre habituelle de transformer une proposition impersonnelle qui se base sur une combinaison contenant un infinitif en une proposition personnelle est d'ajouter la prรฉposition ืœ... โ€œ โ€, soit dรฉclinรฉe, soit suivie par un nom commun. Par exemple : Il est interdit d'entrer / L'entrรฉe est interdite. ืืกื•ืจ ืœื”ื™ื›ื ืก.

Vous n'รชtes pas autorisรฉs d'entrer. ืœื”ื™ื›ื ืก ืœื›ื ืืกื•ืจ.

Les enfants ne sont pas autorisรฉs ร  entrer. ืœื”ื™ื›ื ืก ืœื™ืœื“ื™ื ืืกื•ืจ.

Leรงon 17 207

La prรฉposition โ€œ marque, en Hรฉbreu, le sujet logique de la phrase,i.e. : la personne ou la โ€ ...ืœchose dans la phrase. Dans la phrase en Franรงais, le sujet logique de la phrase est aussi son sujet grammatical (i.e. โ€œvousโ€ dans la deuxiรจme phrase et โ€œles enfantsโ€ dans la troisiรจme phrase ci-dessus). Toutefois, dans la phrase รฉquivalente en Hรฉbreu, le sujet logique prend la prรฉposition d'un objet indirect. (i.e. : โ€œืœื›ืโ€ et โ€œืœื™ืœื“ื™ืโ€ respectivement). Les propositions impersonnelles qui se basent sur des combinaisons contenants un infinitif et le mot โ€œืืคืฉืจโ€ ou โ€œืฆืจื™ืšโ€ ne prennent pas โ€œ La transformation en propositions .โ€ ...ืœpersonnelles se fait par l'utilisation de la conjugaison des verbes โ€œื™ื›ื•ืœโ€ ou โ€œืฆืจื™ืšโ€ respectivement. Par exemple : Il est impossible de comprendre quelque chose. ืื™ ืืคืฉืจ ืœื”ื‘ื™ืŸ ื›ืœื•ื.

Les รฉtudiants sont incapables de comprendre quelque chose.

.ืœื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื”ื‘ื™ืŸ ื›ืœื•ื ื”ืชืœืžื™ื“ื™ื

Faut-il l'รฉcrire? ืฆืจื™ืš ืœื›ืชื•ื‘ ืืช ื–ื”?

Devrions nous l'รฉcrire? ืฆืจื™ื›ื™ื ืœื›ืชื•ื‘ ืืช ื–ื” ืื ื—ื ื•?

Remarquez que le mot โ€œืืคืฉืจโ€ apparaรฎt seulement dans les propositions impersonnelles, tandis que le verbe โ€œื™ื›ื•ืœโ€ apparaรฎt seulement dans les propositions personnelles.

Leรงon 17 208

ืฉื™ืขื•ืจื™ ื‘ื™ืชDevoirs

ื”ืžืฉืคื˜ื™ื ืœื”ืฉืœื™ื ืืช ื‘ื‘ืงืฉื” . 1 ื‘ืขื‘ืจ ืื• "ืœื”ื™ื•ืช"ื‘ืขื–ืจืช ื”ืคื•ืขืœ

ืคื›ื™ ื•ื‘ืขื–ืจืช ืฉื ื”ืชื•ืืจ ื”ื”ื•ื‘ืขืชื™ื“ .ืœืคื™ ื”ื“ื•ื’ืžื”

1. Complรฉtez les phrases suivantes ร  l'aide du verbe โ€œืœื”ื™ื•ืชโ€ au passรฉ ou au futur et l'adjectif antonyme, selon l'exemple.

. ื”ื™ื™ืชื™ ืจื—ื•ืง ืœืคื ื™ ืขืฉืจ ื“ืงื•ืช ืขื“ื™ื™ืŸ . ืขื›ืฉื™ื• ืื ื™ ื›ื‘ืจ ืงืจื•ื‘ ื”ื‘ื™ืชื”: ื“ื•ื’ืžื”

. ื”ืŸ ืœืคื ื™ ืฉื ืชื™ื™ื . ื”ื™ื•ืื™ืงืจื•ืชื”ื“ื™ืจื•ืช ื‘ืขื™ืจ ืžืื•ื“ . ื

! ,ื›ืฉื ืคื’ืฉื ื• ืฉืœืฉื•ื? ื—ื•ืœื”ืืชื” . ื‘

?ืœื, ืคืขื ื”ื™ื. ื—ื™ืœื•ื ื™ืช ื”ื™ื•ื ื‘ืชื™ื” . ื’

. ,ื›ืฉืœื ืจืื™ื ื• ืืชื›ื, ืงื•ื“ื. ืฉืžื—ื™ื ืขื›ืฉื™ื• ืื ื—ื ื• . ื“

. ื™ื ืฉื ื”ืฉืœื•ืฉืœืคื ื™ . ืžื‘ื•ื’ืจื•ืช ื”ื™ื•ื ืืชืŸ . ื”

.ืžื• ืื™ืžื ื› ื‘ืขื•ื“ ื›ืžื” ืฉื ื™ื. ื ืžื•ื›ื” ื•ืœื›ืŸ ืืช, ืืช ืขื“ื™ื™ืŸ ื™ืœื“ื” ืงื˜ื ื” . ื•

! ืื‘ืœ ื‘ืขืชื™ื“, ื”ื™ื•ื ืขื ื™ื™ื ืื ื—ื ื• ืื•ืœื™ . ื–

. ,ืื‘ืœ ืื ืชืขืฉื” ืกืคื•ืจื˜ ื›ืžื” ืคืขืžื™ื ื‘ืฉื‘ื•ืข, ื™ื•ืขื›ืฉ ื—ืœืฉ ืืชื” . ื—

. ื‘ืกื•ืฃ ื”ืžืกื™ื‘ื” ื”ื. ืžืœืื™ื ืขื›ืฉื™ื• ื›ืœ ื”ื‘ืงื‘ื•ืงื™ื . ื˜

. ืื‘ืœ ืื•ืœื™ ื‘ืขื•ื“ ื›ืžื” ื“ืงื•ืช, ื‘ืชื•ืจ ื ื”ืื—ืจื• ืขื›ืฉื™ื• ืื ื™ . ื™

Leรงon 17 209

ืขื ืฆื™ืจื•ืคื™ ืžืฉืคื˜ื™ืื•ื‘ ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืช . 2ืื™ืžืคืจืกื•ื ืœื™ื™ื ื‘ืขื–ืจืช ืฉื ืคื•ืขืœ

. ืœืคื™ ื”ื“ื•ื’ืžื”ื”ืžื™ืœื” ื‘ืกื•ื’ืจื™ื™ื

2. Ecrivez des phrases avec des combinaisons qui contiennent des infinitifs, ร  l'aide du mot qui se trouve entre parenthรจse, selon l'exemple.

)ืœื ืงืฉื”. ( ืœืฉื ื‘ืจื›ื‘ืช ื’ื™ืขืœื” ืœื ืงืฉื” . ืœืฉื ื‘ืจื›ื‘ืชืžื’ื™ืขื™ื: ื“ื•ื’ืžื”

)ืืกื•ืจ. ( .ื‘ืžื•ื–ื™ืื•ืŸ ืœื ื ื•ื’ืขื™ื ื‘ืคืกืœื™ื .ื

)ื›ื“ืื™. ( .ื™ื•ืจื“ื™ื ืœื—ืฆืจ ืขื›ืฉื™ื• . ื‘

)ืœื ื ื•ื—. ( .ืœื ื™ืฉื ื™ื ืขืœ ื”ืกืคื” ื”ื–ืืช . ื’

)ืžื•ืชืจ (? ?ื—ื•ื ื™ื ื‘ืจื—ื•ื‘ ืฉืœืš .ื“

)ืœืžื” (? .ืœื ืจื‘ื™ื ืขื ื—ื‘ืจื™ื .ื”

)ืื™ ืืคืฉืจ. ( .ื™ืืžื”ื‘ื™ืช ืฉืœื™ ืœื ืจื•ืื™ื ืืช ื” . ื•

)ื—ืฉื•ื‘. ( ".ื‘ื‘ืงืฉื”"ื•" ืชื•ื“ื”"ืื•ืžืจื™ื . ื–

)ืขื™ืื . ( .ืฉื•ื›ื‘ื™ื ืขืœ ื”ื—ื•ืฃ ื•ื ื—ื™ื . ื—

)ืฆืจื™ืš. ( .ืคื•ื ื™ื ืœืคืงื™ื“ื” ืฉื™ื•ืฉื‘ืช ืฉื . ื˜

)ืืคืฉืจ (? ?ืœืืŸ ื™ื•ืฆืื™ื ืœื‘ืœื•ืช ื‘ืขืจื‘ . ื™

Leรงon 17 210

ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ ืืช ื”ืžืฉืคื˜ื™ื . 3ื”ืื™ืžืคืจืกื•ื ืœื™ื™ื ื›ืžืฉืคื˜ื™ื

ื™ื ื‘ืขื–ืจืช ื”ืžื™ืœื” ืคืจืกื•ื ืœื™ . ืœืคื™ ื”ื“ื•ื’ืžื”ื‘ืกื•ื’ืจื™ื™ื

3. Ecrivez les propositions impersonnelles ร  la forme personnelle ร  l'aide du mot qui se trouve entre parenthรจse, selon l'exemple.

)ื”ื™ืœื“ื™ื. (ืืŸ ืžื•ืชืจ ืœื™ืœื“ื™ื ืœืฆื™ื™ืจ ื› .ื•ืชืจ ืœืฆื™ื™ืจ ื›ืืŸืž: ื“ื•ื’ืžื”

)ืืชื. ( .ื”ื–ืืชื›ื“ืื™ ืœืฉื›ื•ืจ ื“ื™ืจื” ื‘ืฉื›ื•ื ื” . ื

)ืื ื—ื ื•. ( .ืœื ื ืขื™ื ืœื”ืคืจื™ืข ืœืš ื‘ืขื‘ื•ื“ื” . ื‘

)ืจืžื™. ( .ื—ืฉื•ื‘ ืœื”ืจื•ื•ื™ื— ื”ืจื‘ื” ื›ืกืฃ . ื’

)ืื ื™. ( . ื›ืกืฃ ืžื”ื‘ื ืงืฆืจื™ืš ืœืžืฉื•ืš . ื“

)ืื ืฉื™ืื”. ( .ืกืจื˜ ื”ื–ื”ืœื ืงืœ ืœื”ื‘ื™ืŸ ืืช ื” . ื”

)ืืชืŸ (? ?ืืคืฉืจ ืœื ืขื•ืœ ืืช ื”ื“ืœืช . ื•

)ืืชื” (? ?ืœื”ื™ืฉืืจ ื‘ื‘ื™ืช ื‘ื™ื•ื ื™ืคื” ื›ื–ื”ืœื ื—ื‘ืœ . ื–

)ืืฃ ืื—ื“. ( .ืœื‘ืจื•ื— ืžื”ืขื‘ืจืื™ ืืคืฉืจ . ื—

)ืืชื (! ! ืœื”ืฆื˜ืขืจืœื ืฆืจื™ืš . ื˜

ืื ืืคืฉืจ , ืžื” ืœื›ืชื•ื‘ ืžื›ืชื‘ืœ . ื™

?ืžื™ื™ืœ-ืœืฉืœื•ื— ืื™

)ืืช(?

Leรงon 17 211

.ืช ื‘ื™ื™ืขื•ืฅ ืžืงืฆื•ืขื™/ื” ืขื•ื‘ื“/ืืช . 4. ืœืคื™ ื”ื“ื•ื’ืžื”, ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ ืขืฆื•ืช

ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื”ืฉืชืžืฉ ื‘ืฆื™ืจื•ืคื™ ืฉื ืืช .ืคื•ืขืœ ืขื ื”ืžื™ืœื™ื ืžื”ืจืฉื™ืžื”

. ืืคืฉืจ ืœืฉืœื•ื— ืœืžื•ืจื”ื”ืชืฉื•ื‘ื”

4. Imaginez que vous travailler en tant que conseiller professionnel. Donnez des conseils, selon l'exemple. Utilisez les combinaisons qui contiennent des infinitifs avec les mots ci-dessous. Vous pouvez envoyer votre rรฉponse ร  votre professeur.

, ื ื•ื—) ืœื(, ื ืขื™ื) ืœื(, ื—ืฉื•ื‘) ืœื(, ืงืฉื”) ืœื(, ืงืœ) ืืœ(, ื›ื“ืื™) ืœื( : ืžื™ืœื™ื

.ืฆืจื™ืš) ืœื(, ื™ื›ื•ืœ) ืœื(, ืืคืฉืจ) ืื™(, ืœืžื”, ื—ื‘ืœ, ืืกื•ืจ, ืžื•ืชืจ

. ืœื›ืŸ ื›ื“ืื™ ืœื” ืœื”ื™ื•ืช ื’ื ื ืช ืื• ืžื•ืจื”, ื ืขื™ื ืœืจื™ื ื” ืœืขื‘ื•ื“ ืขื ื™ืœื“ื™ื : ื“ื•ื’ืžื”

Leรงon 17 212

ืคืชืจื•ื ื•ืช ืœืชืจื’ื™ืœ ื”ื”ื›ื ื”Rรฉponses ร  l'exercice de prรฉparation

ื—ื‘ืœ, ื‘ื ื™ ื–ื•ื’ . ื’ ืžืŸ . ื‘ ืžืชื•ื•ืš, ืœืฉื›ื•ืจ . ื

ื‘ืงืฉืจ, ื ืคืœืื” . ื• ื‘ื™ืŸ . ื” ื ืคืœื/ ื™ื•ืคื™ , ืœื•ื— ืžื•ื“ืขื•ืช . ื“

ื‘ื™ืชื”ื™ืขื•ืจื™ ืคืชืจื•ื ื•ืช ืœืฉRรฉponses aux Questions

ื™ื”ื™ื• ืจื™ืงื™ื . ื˜ ื”ื™ื™ืชืŸ ืฆืขื™ืจื•ืช . ื” ื”ื™ื• ื–ื•ืœื•ืช . ื.1

ืื”ื™ื” ืจืืฉื•ื ื” . ื™ ืชื”ื™ื™ ื’ื‘ื•ื”ื” . ื• ื”ื™ื™ืช ื‘ืจื™ื . ื‘

ื ื”ื™ื” ืขืฉื™ืจื™ื . ื– ื™ื™ื”ื”ื™ื™ืชื” ื“ืช . ื’

ืชื”ื™ื” ื—ื–ืง . ื— ื”ื™ื™ื ื• ืขืฆื•ื‘ื™ื . ื“

ื‘ืžื•ื–ื™ืื•ืŸ ืืกื•ืจ ืœื ื’ื•ืข .ื.2

. ื‘ืคืกืœื™ื)ืœื’ืขืช: ืื•( ืžื”ื‘ื™ืช ืฉืœื™ ืื™ ืืคืฉืจ ืœืจืื•ืช .ื•

.ืืช ื”ื™ื

".ื‘ื‘ืงืฉื”"ื•" ืชื•ื“ื”"ื—ืฉื•ื‘ ืœื•ืžืจ . ื– .ื›ื“ืื™ ืœืจื“ืช ืœื—ืฆืจ ืขื›ืฉื™ื• . ื‘

.ื•ื—ื ืขื™ื ืœืฉื›ื‘ ืขืœ ื”ื—ื•ืฃ ื•ืœื  . ื— .ืœื ื ื•ื— ืœื™ืฉื•ืŸ ืขืœ ื”ืกืคื” ื”ื–ืืช . ื’

.ืฆืจื™ืš ืœืคื ื•ืช ืœืคืงื™ื“ื” ืฉื™ื•ืฉื‘ืช ืฉื . ื˜ ?ืžื•ืชืจ ืœื—ื ื•ืช ื‘ืจื—ื•ื‘ ืฉืœืš . ื“

?ืœืืŸ ืืคืฉืจ ืœืฆืืช ืœื‘ืœื•ืช ื‘ืขืจื‘ . ื™ ?ืœืžื” ืœืจื™ื‘ ืขื ื—ื‘ืจื™ื . ื”

.ื›ื“ืื™ ืœื›ื ืœืฉื›ื•ืจ ื“ื™ืจื” ื‘ืฉื›ื•ื ื” ื”ื–ืืช . ื.3

.ืœื ื ืขื™ื ืœื ื• ืœื”ืคืจื™ืข ืœืš ื‘ืขื‘ื•ื“ื” . ื‘

.ื—ืฉื•ื‘ ืœืจืžื™ ืœื”ืจื•ื•ื™ื— ื”ืจื‘ื” ื›ืกืฃ . ื’

. ืœืžืฉื•ืš ื›ืกืฃ ืžื”ื‘ื ืง)ื›ื”ืฆืจื™: ืื•(ืื ื™ ืฆืจื™ืš . ื“

.ืœื ืงืœ ืœืื ืฉื™ื ืœื”ื‘ื™ืŸ ืืช ื”ืกืจื˜ ื”ื–ื” . ื”

?ืืชืŸ ื™ื›ื•ืœื•ืช ืœื ืขื•ืœ ืืช ื”ื“ืœืช . ื•

?ื ื—ื‘ืœ ืœืš ืœื”ื™ืฉืืจ ื‘ื‘ื™ืช ื‘ื™ื•ื ื™ืคื” ื›ื–ื”ืœ . ื–

.ืืฃ ืื—ื“ ืœื ื™ื›ื•ืœ ืœื‘ืจื•ื— ืžื”ืขื‘ืจ . ื—

!ืืชื ืœื ืฆืจื™ื›ื™ื ืœื”ืฆื˜ืขืจ . ื˜

?ืžื™ื™ืœ-ืžื” ืœืš ืœื›ืชื•ื‘ ืžื›ืชื‘ ืื ืืช ื™ื›ื•ืœื” ืœืฉืœื•ื— ืื™ืœ . ื™

Leรงon 18 213

18 ืžืกืคืจ ืฉื™ืขื•ืจ

Leรงon 18

ืื›ืกื ื™ื” ืฉืœ ืคืขืโ€“ื—ืืŸ ื‘ืขื‘ืจ" ื™ื›ื•ืœืœื”ื™ื•ืช "ื”ืคื•ืขืœ ื ื˜ื™ื™ืช โ€ข "ืžืŸ.../ืž"ื ื˜ื™ื™ืช ืžื™ืœืช ื”ื™ื—ืก โ€ข

Khan โ€“ l'auberge d'autrefois โ€ข La conjugation de la forme verbale โ€œืœื”ื™ื•ืช ื™ื›ื•ืœโ€ โ€ข La dรฉclinaison de la prรฉposition โ€œ ืžืŸ.../ืž โ€

Description de la leรงon : Le texte que nous allons lire aujourd'hui parle d'un โ€œKhanโ€-L'auberge. Autrefois, lorsque les gens se dรฉplaรงaient ร  pied ou ร  cheval ou sur le dos d'un รขne, il y avait des douzaines d'รฉtablissements de ce genre sur les chemins de Palestine. Si vous prenez la route en Israรซl de nos jours, vous pouvez encore voir quelques auberges, bien qu'elles aient perdu leur fonction d'origine il y a cent ans.

Leรงon 18 214

ืื•ืฆืจ ืžื™ืœื™ืLexique

ืขื‘ืจื™ืช

Hรฉbreu ื”ื’ื™ื™ื”

Prononciation ืฆืจืคืชื™ืช

Franรงais

axsanya auberge )'ื ( ืื›ืกื ื™ื”

emtsa milieu, centre )'ื–( ืืžืฆืข

hatsaga piรจce de thรฉรขtre )'ื ( ื”ืฆื’ื”

xamor รขne )'ื–( ื—ืžื•ืจ

ืฉืžื•ืช ืขืฆื

Noms communs

)'ื–( ืฆื“

ืฆื“ื“ื™ื:'ืจtsad cรดtรฉ

,lehaxlif changer, รฉchanger ืœื”ื—ืœื™ืฃremplacer

...ืœื”ื™ืžืฆื ื‘

lehimatse se trouver, se situer ...ื ืžืฆื ื‘

ืœื”ื™ืจืื•ืช ื›ืžื•

leheraโ€™ot sembler, ressembler ื ืจืื” ื›ืžื•

ืคืขืœื™ื

Verbes

...ืœื™ื”ื ื•ืช ืž

lehenot s'amuser ... ืžื ื”ื ื™ืชื™

ืžื•ืช ืชื•ืืจืฉ

Adjectifs

ื™ื—ื™ื“

ื™ื—ื™ื“ื”

yaxid yexida

seul, isolรฉ

ืขื•ื“ ืžื™ืœื™ื xuts sauf, exceptรฉ, en plus de ...ื—ื•ืฅ ืž

Autres mots ืชื•ืš tox dans, durant

Leรงon 18 215

ืชืจื’ื™ืœ ื”ื›ื ื”Exercice de prรฉparation

ืœืœืžื•ื“ ืืช ื”ืžื™ืœื™ื ืฉื‘ื˜ื‘ืœืช ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื”ืฉืœื™ื ืืช ืื•ืฆืจ ื”ืžื™ืœื™ื ื•ืื–ืช ื”ืžื™ืœื™ื ืžืŸ ื”ืžืฉืคื˜ื™ื ื‘ืขื–ืจ

ืืช ื”ืžื™ืœื™ื ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘. ื”ืจืฉื™ืžื” .ื‘ืฆื•ืจื” ื”ื ื›ื•ื ื”

Apprenez les mots qui se trouvent dans le tableau du lexique, puis complรฉtez les phrases suivantes ร  l'aide des mots de la liste ci-dessous. Ecrivez chacun des mots ร  la forme qui convient.

. ืชื•ืš, ืฆื“, ื ืจืื”, ื ืžืฆื, ื ื”ื ื™ืชื™, ืœื”ื—ืœื™ืฃ, ื™ื—ื™ื“, ื—ืžื•ืจ,ื—ื•ืฅ, ื”ืฆื’ื”, ืืžืฆืข, ื›ืกื ื™ื”ื:ื”ืžื™ืœื™ื

"?...ืจืื™ืช ื›ื‘ืจ ืืช ื”ืกืจื˜ ื”ื—ื“ืฉ ืฉืœ" .ื

." ืžื”ืกืจื˜ ื”ื–ื” ืื‘ืœ ืœื , ื›ืŸ"

"?ืœื, ืื‘ืœ ื”ืกื•ืฃ ืฉืœ ื”ืกืจื˜ ืžืฆื•ื™ืŸ? ื‘ืืžืช"

". ื™ืฆืืชื™ ืžื”ืกืจื˜ ื‘. ืื ื™ ืœื ื™ื•ื“ืขืช"

. ืจื‘ืข ืฉืขื” ื ื’ื™ืข ืœืชื™ืื˜ืจื•ืŸ , ืื ื ืœืš ื‘ืจื’ืœ. ื”ืชื™ืื˜ืจื•ืŸ ืœื ืจื—ื•ืง ืžื›ืืŸ .ื‘

.19:30-ืื– ืื ื™ ืžืฆื™ืขื” ืœืฆืืช ืžื”ื‘ื™ืช ื‘, 20:00- ืžืชื—ื™ืœื” ื‘ ื”

. ืงื˜ื ื•ืช ื‘ื˜ื™ื•ืœ ืฉืœื ื• ืœื ื ืœื•ืŸ ื‘ืžืœื•ื ื•ืช ื’ื“ื•ืœื™ื ืืœื ื‘ .ื’

. ืกืคืจ ื‘ืกืคืจื™ื™ื” ื ื›ืœ ืฉื‘ื•ืข ื”ื™ .ื“

ื•ืœื ืžืฉืชืชืฃ ื”ื•ื ืขื•ืžื“ ื‘. ืžื“ื ื™ ื›ืœ ื”ื™ืœื“ื™ื ืžืฉื—ืงื™ื ื‘ื™ื—ื“ .ื”

.ื‘ืžืฉื—ืง

.ืœื™ื“ ื”ืžื™ื˜ื”, ื‘ื—ื“ืจ ื”ืฉื ื™ ื”ื•ื . ืชื‘ื™ื ืœื™ ื‘ื‘ืงืฉื” ืืช ื”ืชื™ืง ืฉืœื™ .ื•

. ื‘ื“ื™ื•ืง ื›ืžื• ื”ืชื™ืง ืฉืœืš ื”ื•ื

Leรงon 18 216

ืฉื™ืขื•ืจืฉืงืคื™ื ืžืŸ ื”Diapositives de la leรงon

Leรงon 18 217

Leรงon 18 218

Leรงon 18 219

ื”ืกื‘ืจื™ื ื“ืงื“ื•ืงื™ื™ืRemarques grammaticales

1. Le verbe irrรฉgulier : ืœื”ื™ื•ืช ื™ื›ื•ืœ (pouvoir) La conjugaison du verbe ืœื”ื™ื•ืช ื™ื›ื•ืœ est irrรฉguliรจre dans les trois temps. Ci-dessous vous trouverez la conjugaison de ce verbe au prรฉsent et au passรฉ. La conjugaison au futur ne sera pas prรฉsentรฉe dans le cours 6.

โ€ข Toutes les quatre formes du prรฉsent contiennent la voyelle o ร  leur deuxiรจme syllabe. Cette voyelle est marquรฉe par la lettre ื• ( ืœื•ื™ื› ืœื”ื•ื™ื› , , etc.).

โ€ข La terminaison de la forme de fรฉminin singulier au prรฉsent est ื” ( ื”ื™ื›ื•ืœ ) plutรดt que .(ืกื•ื’ืจืช comme dans) ืช

โ€ข Les memes voyelles qui existent ร  la forme de masculin singulier au prรฉsent โ€“ a-o Il y a deux .(.etc ,ื™ื›ื•ืœืช ,ื™ื›ื•ืœืชื™) existent aussi ร  la plupart des formes au passรฉ โ€“ (ื™ื›ื•ืœ)exceptions ร  cette regle ร  la forme de la troisiรจme personne du feminine singulier Dans ces deux formes .(ื™ื›ืœื•) et ร  la forme de la troisiรจme personne de pluriel (ื™ื›ืœื”)uniquement, la voyelle o disparaรฎt, et avec elle- la lettre ื•.

โ€ข La forme de la troisiรจme personne de masculin singulier au passรฉ est identique ร  celle de la forme du masculin singulier au prรฉsent : ื™ื›ื•ืœ. En Hรฉbreu moderne, le verbe ื”ื™ื” est souvent attachรฉ ร  cette forme, soit avant, soit aprรจs ce verbe : ื”ื™ื” ื™ื›ื•ืœ ou ื™ื›ื•ืœ ื”ื™ื”. Remarquez que les autres pronoms personnels (je, tu, etc.) n'utilisent pas le verbe ืœื”ื™ื•ืช au passรฉ avec le verbe ื™ื›ื•ืœ.

โ€ข Le verbe ื™ื›ื•ืœ n'a pas une forme d'infinitif. L'ensemble โ€œืœื”ื™ื•ืช ื™ื›ื•ืœโ€ est utilisรฉ comme infinitif.

2. L'inflexion de la prรฉposition ืž.../ืžืŸ (de) L'inflexion de la prรฉposition ืžืŸ/...ืž est irrรฉgulier. Ces formes diverses doivent รชtre appris par cล“ur sรฉparรฉment.

โ€ข Quelques forme contiennent la lettre supplรฉmentaire ืž ( ืšืžืž ืšืžืž , ), tandis que d'autres formes contiennent la lettre supplรฉmentaire ื  ( ื™ืžื ืž ื•ืžื ืž , ื”ืžื ืž , ).

โ€ข La forme de la premiรจre personne de pluriel โ€“ ืื™ืชื ื•ืž โ€“ contient la forme "ืื™ืชื ื•" dedans.

โ€ข Les formes de la deuxiรจme personne de pluriel ( ืื›ืž ืŸื›ืž , ) a le son k ร  la place du son rรฉgulier x (comme dans les formes ืื›ืœ ืŸื›ืืฆืœ , , etc.).

โ€ข Aux formes de la troisiรจme personne de pluriel, la voyelle i change en e : ( ื”ืืž , ื”ืŸืž ). Ces deux formes contiennent la lettre ื” tout-ร  fait comme la forme

รฉquivalente des prรฉpositions ืœ... ...ื‘ , et ืฉืœ ( ืื”ืœ ืŸื”ืฉืœ , , etc.). โ€ข La forme de la deuxiรจme personne du fรฉminin singulierโ€“ ืšืžืž โ€“ contient la voyelle e,

toute ร  fait comme la forme รฉquivalente des prรฉpositions ื™ื“ืœ et ืืฆืœ ( ืšื“ืœื™ et ืšืœืืฆ ).

Leรงon 18 220

ืฉื™ืขื•ืจื™ ื‘ื™ืชDevoirs

ืงืจื•ื ืืช ื”ื˜ืงืกื˜ ื•ืœืกืžืŸ ื‘ื‘ืงืฉื” ืœ . 1 .ืœื™ื“ ื›ืœ ืžืฉืคื˜" ืœื ื ื›ื•ืŸ"ืื• " ื ื›ื•ืŸ"

1. Lisez le texte et marquez โ€œvraiโ€ ou โ€œfauxโ€ pour chaque phrase.

ืœื ื ื›ื•ืŸ/ ื ื›ื•ืŸ .ื”ื—ืืŸ ืฉืœ ืฉืขืจ ื”ื’ื™ื ื ืžืฆื ื‘ืžืงื•ื ื’ื‘ื•ื” ืขืœ ื”ื”ืจ . ื

ืœื ื ื›ื•ืŸ/ ื ื›ื•ืŸ .ืจื•ืื™ื ืืช ื”ื—ืืŸ ื‘ืฆื“ ืฉืžืืœ, ื›ืฉื ื•ืกืขื™ื ืžื™ืจื•ืฉืœื™ื ืœืชืœ ืื‘ื™ื‘ . ื‘

ืœื ื ื›ื•ืŸ/ ื ื›ื•ืŸ . ื‘ื—ืืŸ ืฉืœ ืฉืขืจ ื”ื’ื™ืืœืŸื”ื™ื•ื ืืฃ ืื—ื“ ืœื . ื’

ืœื ื ื›ื•ืŸ/ ื ื›ื•ืŸ .ื”ื™ื•ื ื”ื ืกื™ืขื” ืžืชืœ ืื‘ื™ื‘ ืœื™ืจื•ืฉืœื™ื ื”ื™ื ื ืกื™ืขื” ืฉืœ ืฉืขืชื™ื™ื . ื“

ืœื ื ื›ื•ืŸ/ ื ื›ื•ืŸ . ืœื ื ืกืขื• ืžื™ืคื• ืœื™ืจื•ืฉืœื™ื ื‘ื›ืจื›ืจื”1830ื‘ืฉื ืช . ื”

ืœื ื ื›ื•ืŸ/ ื ื›ื•ืŸ . ืฉืขื•ืช12ื™ื›ื•ืœ ื”ื™ื” ืœื”ื’ื™ืข ืชื•ืš , ืžื™ ืฉื”ืœืš ืžื™ืคื• ืœื™ืจื•ืฉืœื™ื ื‘ืจื’ืœ . ื•

ืœื ื ื›ื•ืŸ/ ื ื›ื•ืŸ .ื›ืœ ืžื™ ืฉืขื‘ืจ ื‘ื—ืืŸ ืฉืœ ืฉืขืจ ื”ื’ื™ื ื ืฉืืจ ืœืœื•ืŸ ืฉื . ื–

ืœื ื ื›ื•ืŸ/ ื ื›ื•ืŸ .ื”ืจืืฉื•ื ื” ืืœื ืจืง ื‘ืงื•ืžื” ื”ืฉื ื™ื™ื”ื”ืื ืฉื™ื ืœื ื™ืฉื ื• ื‘ืงื•ืžื” . ื—

ืœื ื ื›ื•ืŸ/ ื ื›ื•ืŸ .ื‘ื—ืืŸ ืฉืœ ืฉืขืจ ื”ื’ื™ื ื™ื›ื•ืœืช ืœืชืช ืืช ื”ืกื•ืก ืฉืœืš ื•ืœืงื‘ืœ ืกื•ืก ืื—ืจ . ื˜

ืœื ื ื›ื•ืŸ/ ื ื›ื•ืŸ .ื‘ืืจืฅ ื™ืฉืจืืœ ื”ื™ื• ื›ืขืฉืจื” ื—ืื ื™ื . ื™

Leรงon 18 221

ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ ื“ื™ืืœื•ื’ ื‘ื™ืŸ ืฉื ื™ . 2ืื ืฉื™ื ื‘ื—ืืŸ ืฉืœ ืฉืขืจ ื”ื’ื™ื ื‘ืžืื”

ื•ื’ ืืคืฉืจ ืœืฉืœื•ื— ืืช ื”ื“ื™ืืœ. 19-ื” .ืœืžื•ืจื”

2. Ecrivez un dialogue entre deux gens dans le Khan de Cha'ar ha-gay au 19รจme siรจcle. Vous pouvez envoyer votre dialogue ร  votre professeur.

: ื”ืื ืฉื™ื ื‘ื“ื™ืืœื•ื’

:ืื•. ื”ื—ืืŸ ื•ืื—ื“ ืžื”ื ื•ืกืขื™ื) directeur(ืžื ื”ืœ .1 .ืฉื ื™ ื ื•ืกืขื™ื ืฉื ืคื’ืฉื™ื ื‘ื—ืืŸ .2

Leรงon 18 222

ื‘ืขื–ืจืช ื›ืœ ืžืฉืคื˜ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื”ืฉืœื™ื . 3ืœื”ื™ื•ืช " ืฉืœ ื”ืคื•ืขืœ ืฆื•ืจื•ืช ื”ื ื›ื•ื ื•ืชื”

.ื‘ืจ ื•ืคืขื ื‘ืขื”ื•ื•ื” ืคืขื ื‘โ€“" ื™ื›ื•ืœ

3. Complรฉtez chaque phrase ร  l'aide des formes correctes du verbe ,une fois au prรฉsent โ€“ โ€ืœื”ื™ื•ืช ื™ื›ื•ืœโ€œune autre -au passรฉ.

. ืœื ืืชืžื•ืœ ! ื™ื•ืคื™? ื”ืฉืชืชืฃ ื‘ืžืฉื—ืง ืœ ื”ื™ื•ื ืืชื” .ื

.ื›ื™ ื”ื™ื™ืชื™ ื‘ื™ืฉื™ื‘ื”, ืงื•ื“ื ืœื .ื”ืชืงืฉืจ ืœื—ื‘ืจื™ื ืœ ืขื›ืฉื™ื• ืื ื™ .ื‘

! ืœืฉืžื•ืข ื›ืฉืขืžื“ืชื ืงืจื•ื‘? ืฉืžื•ืข ืื•ืชื™ ืœ ืืชื ืœื .ื’

ืื‘ืœ, ืœื”ื™ืคื’ืฉ ื‘ืฉื‘ื•ืข ืฉืขื‘ืจ ! ื—ื‘ืœ. ืœื”ื™ืคื’ืฉ ื”ืฉื‘ื•ืข ืื ื—ื ื• ืœื .ื“

.ืœื ื ืคื’ืฉื ื•

ืœืคื ื™ ืฉื ื” ื”ื™ื ืœื. ืœืฆืืช ืœืคื ืกื™ื” ื›ื‘ืจื•ื”ื™ื, 64ื”ืฉื ื” ื”ื™ื ื‘ืช .ื”

.ืœืคื ืกื™ื” ืœืฆืืช . ืœื™ืฉื•ืŸ ื›ืฉื”ื™ื” ืฉืงื˜ ื”ืŸ. ื™ืฉื•ืŸ ืขื›ืฉื™ื• ื‘ื’ืœืœ ื”ืจืขืฉ ืœ ืœืื”ืŸ .ื•

ืœื ื•ื— ืืคื™ืœื• ื—ืฆื™ ืื‘ืœ ื›ืœ ื”ืฉื‘ื•ืข ืœื , ืœื ื•ื— ื•ืืช , ื”ื™ื•ื ืฉื‘ืช .ื–

.ืฉืขื”

! ืœื‘ืงืจ ืœื‘ื•ื ื ืœ ื•ื’ื ืฉืœืฉื•ื, ื‘ื•ื ืœื‘ืงืจ ืœ ืœืืืชืŸื”ื™ื•ื .ื—

ืื‘ืœ ื›ืฉื”ื•ื ืขืœื” ืœืืจืฅ ื”ื•ื ืœื, ืœืงืจื•ื ืขื™ืชื•ืŸ ื‘ืขื‘ืจื™ืช ื“ื ื™ืืœืขื›ืฉื™ื• .ื˜

. ืœืงืจื•ื ืืคื™ืœื• ืžื™ืœื” ืื—ืช ื‘ืขื‘ืจื™ืช

ืœืื›ื•ืœ ืžื” ืคืขื ื”ื . ืœืื›ื•ืœ ืขื•ื’ื•ืช ื”ื ืœื ื‘ื’ืœืœ ื”ื“ื™ืื˜ื” .ื™

.ืฉื”ื ืจืฆื•

Leรงon 18 223

ืืช ื”ืžืฉืคื˜ื™ื ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื”ืฉืœื™ื . 4ื‘ืขื–ืจืช ื”ืฆื•ืจื•ืช ื”ื ื›ื•ื ื•ืช ืฉืœ ืžื™ืœืช

".ืžืŸ.../ืž"ื”ื™ื—ืก

4. Complรฉtez les phrases suivantes ร  l'aide des formes correctes de la prรฉposition โ€œ ืžืŸ.../ืž โ€.

.ืœืกื“ืจ ืืช ื”ื—ื“ืจ ืฉืชื™ื‘ื™ืง, ื“ื ื™ .ื

. ืžืื•ื“ ื ื”ื ื™ืชื™. ืฉื ืชืช ืœื™ืกืคืจืœืงืจื•ื ืืช ื”) ื’ืžืจืชื™(= ืกื™ื™ืžืชื™ .ื‘

!ื›ื‘ืจ ืฉื‘ื•ืขื™ื™ื ืœื ืฉืžืขืชื™? ืืชืŸืื™ืคื” , ื“ื•ืจื™ืช ื•ืจื•ื ื™ืช .ื’

. ืื ื™ ืงืฆืช ืคื•ื—ื“ . ื›ืœื‘ื™ืื‘ื—ืฆืจ ืฉืœ ื”ืฉื›ื ื™ื ื™ืฉ ืฉื ื™ .ื“

! ืžืžืฉ ืœื ืžื‘ื™ืŸ ืžื” ืืช ืจื•ืฆื”ืื ื™, ื—ืŸ .ื”

. ืฉื ื™ ื”ื ื›ื“ื™ื ืฉืœื ื• ื’ืจื™ื ืœื ืจื—ื•ืง. ื’ืจื™ื ื‘ืฉื›ื•ื ืช ืจื—ื‘ื™ื” ื‘ื™ืจื•ืฉืœื™ืืื ื—ื ื• .ื•

.ื‘ืจืฉื•ื ื“ ืื‘ืœ ืœื ืงื™ื‘ืœืชื™, ื”ื‘ื˜ื™ื—ื• ืœืฉืœื•ื— ืœื™ ืžื›ืชื‘ ืื• ื’ืœื•ื™ื”ื”ืŸ .ื–

? ื”ื–ืืชื”ืžืชื ื”, ืฉื™ืจื” !ื™ืฉ ืœื™ ืžืชื ื” ืขืœ ื”ืฉื•ืœื—ืŸ? ืžื” ื–ื” .ื—

!ื”ืžื•ืŸ ื“ื‘ืจื™ื ืื ื™ ืœื•ืžื“. ืื™ืฉื” ืžืื•ื“ ื—ื›ืžื”ื”ื™ื .ื˜

! ืื ื™ ืœื ืžื›ื™ืจ ื›ืืŸ ืืฃ ืื—ื“ ื—ื•ืฅ . ืœืžืกื™ื‘ื” ื”ื–ืืชื‘ืืชืืื ื™ ืฉืžื— ืฉ .ื™

Leรงon 18 224

ื”ื”ื›ื ื”ืคืชืจื•ื ื•ืช ืœืชืจื’ื™ืœ Rรฉponses ร  l'exercice de prรฉparation

ืฆื“, ื—ื•ืฅ . ื” ืื›ืกื ื™ื•ืช . ื’ ืืžืฆืข, ื ื”ื ื™ืชื™ . ื

ื ืจืื”, ื ืžืฆื . ื• ืžื—ืœื™ืคื” . ื“ ื”ืฆื’ื”, ืชื•ืš . ื‘

ื‘ื™ืชื”ื™ืขื•ืจื™ ืคืชืจื•ื ื•ืช ืœืฉRรฉponses aux Questions

ื ื›ื•ืŸ . ื˜ ืœื ื ื›ื•ืŸ . ื– ื ื›ื•ืŸ . ื” ื ื›ื•ืŸ . ื’ ืœื ื ื›ื•ืŸ . ื.1

ืœื ื ื›ื•ืŸ . ื™ ื ื›ื•ืŸ . ื— ื ื›ื•ืŸืœื . ื• ืœื ื ื›ื•ืŸ . ื“ ื ื›ื•ืŸ . ื‘

ื™ื›ืœื•, ื™ื›ื•ืœื•ืช . ื• ื™ื›ื•ืœืช, ื™ื›ื•ืœ . ื.3

ื™ื›ื•ืœืช, ื™ื›ื•ืœื” . ื– ื™ื›ื•ืœืชื™, ื™ื›ื•ืœื”/ ื™ื›ื•ืœ . ื‘

ื™ื›ื•ืœืชืŸ, ื™ื›ื•ืœื•ืช . ื— ื™ื›ื•ืœืชื, ื™ื›ื•ืœื™ื . ื’

ื™ื›ื•ืœ ื”ื™ื”/ ื”ื™ื” ื™ื›ื•ืœ / ื™ื›ื•ืœ , ื™ื›ื•ืœ . ื˜ ื™ื›ื•ืœื ื•, ื™ื›ื•ืœื•ืช/ ื™ื›ื•ืœื™ื . ื“

ื™ื›ืœื•, ื™ื›ื•ืœื™ื . ื™ ื™ื›ืœื”, ื™ื›ื•ืœื” . ื”

ืžืžื ื” . ื˜ ืžื”ืŸ . ื– ืžืžื ื™ . ื” ืžื›ืŸ . ื’ ืžืžืš . ื.4

ืžื›ื . ื™ ืžืžืš . ื— ืžืื™ืชื ื• . ื• ืžื”ื . ื“ ืžืžื ื• . ื‘

Leรงon 19 225

19 ืžืกืคืจ ืฉื™ืขื•ืจ

Leรงon 19

!ื”ื’ืขื ื• ืœืกื•ืฃ ื—ื–ืจื” ืขืœ ื”ื ื•ืฉืื™ื ื”ื“ืงื“ื•ืงื™ื™ื ืฉืœ ื”ืงื•ืจืก โ€ข

Nous avons fini ! โ€ข Rรฉvision de sujets grammaticaux essenciels

Description de la leรงon : Nous sommes arrivรฉs ร  la fin de notre cours. Nous allons lire une fable d'Aesop intitulรฉ: โ€œLa Tortue et le liรจvre. โ€ De mรชme, nous allons reviser les principaux sujets grammaticaux de ce cours.

Leรงon 19 226

ืื•ืฆืจ ืžื™ืœื™ืLexique

ืขื‘ืจื™ืช

Hรฉbreu ื”ื’ื™ื™ื”

Prononciation ืฆืจืคืชื™ืช

Franรงais

ashpaordures )'ื (ืืฉืคื”

bet xolimHรดpital )'ื–(ืœื™ื ื‘ื™ืช ื—ื•

deshePรฉlouse )'ื–(ื“ืฉื

zevelOrdures )'ื–(ื–ื‘ืœ

xemโ€™aBeure )'ื (ื—ืžืื”

kadurballon, pilule, capsule )'ื–(ื›ื“ื•ืจ

ugiyaGateau )'ื (ืขื•ื’ื™ื™ื”

pax ashpaLe bac ร  ordures )'ื–(ืคื— ืืฉืคื”

pashtidaTarte )'ื (ืคืฉื˜ื™ื“ื”

ramzorLe feu rouge )'ื–(ืจืžื–ื•ืจ

ืฉืžื•ืช ืขืฆื

Noms communs

taxarutCompetition )'ื (ืชื—ืจื•ืช

leheradems'endormir ืœื”ื™ืจื“ื ืคืขืœื™ื

Verbes ืœื”ืชืขื•ืจืจ lehitโ€™orer se rรฉveiller

ืžื”ื™ืจ

ืžื”ื™ืจื”

mahir mehira

rapide, vif, immรฉdiat

ืขื ืง

ืขื ืงื™ืช

anakanakit

Enorme ืฉืžื•ืช ืชื•ืืจ

Adjectifs

ืคืจื˜ื™

ืคืจื˜ื™ืช

pratipratit

Privรฉ

Leรงon 19 227

ืชืจื’ื™ืœ ื”ื›ื ื”Exercice de prรฉparation

ื‘ื‘ืงืฉื” ืœืœืžื•ื“ ืืช ื”ืžื™ืœื™ื ืฉื‘ื˜ื‘ืœืช ืื•ืฆืจ ื”ืžื™ืœื™ื ื•ืื– ืœื”ืฉืœื™ื ืืช ื”ืžืฉืคื˜ื™ื ื‘ืขื–ืจืช ื”ืžื™ืœื™ื ืžืŸ

ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ ืืช . ื”ืจืฉื™ืžื” .ื”ืžื™ืœื™ื ื‘ืฆื•ืจื” ื”ื ื›ื•ื ื”

Apprenez les mots qui se trouvent dans le tableau du lexique, puis complรฉtez les phrases suivantes ร  l'aide des mots de la liste ci-dessous. Ecrivez chacun des mots ร  la forme qui convient.

,ืคืจื˜ื™, ืคื— ืืฉืคื”, ืขื ืง, ืขื•ื’ื™ื™ื”, ืžื”ื™ืจ ,ืœื”ืชืขื•ืจืจ, ืœื”ื™ืจื“ื,ื›ื“ื•ืจ, ื—ืžืื”, ื“ืฉื:ื”ืžื™ืœื™ื

.ืชื—ืจื•ืช, ืจืžื–ื•ืจ

? ืชื™ืงื—ืื•ืœื™ , ืื ื™ืฉ ืœืš ื›ืื‘ ืจืืฉ . ื

.ืื ื™ ืžื’ื™ืข ืœืฉื ืชื•ืš ืจื‘ืข ืฉืขื” ื‘ื”ืœื™ื›ื”. ืžืงื•ื ื”ืขื‘ื•ื“ื” ืฉืœื™ ืœื ืจื—ื•ืง ืžื”ื‘ื™ืช . ื‘

. ื›ื‘ืจ ื—ืžืฉ ืขืฉืจื” ืฉื ื” ืื ื™ ืžืœืžื“ืช ื ื’ื™ื ื” ื’ื ื‘ืงื‘ื•ืฆื•ืช ื•ื’ื ื‘ืฉื™ืขื•ืจื™ื . ื’

"?ื ืฆืจื˜ืื™ืš ื”ื™ื” ื”ืงื•" .ื“

." ื›ืžื” ื“ืงื•ืช ืื—ืจื™ ืฉื”ืงื•ื ืฆืจื˜ ื”ืชื—ื™ืœ ! ื”ื™ื™ืชื™ ื›ืœ ื›ืš ืขื™ื™ืฃ. ืื ื™ ืœื ื™ื•ื“ืข"

? ืื™ืŸ ื‘ื• ืžืกืคื™ืง? ืœืžื” ื™ืฉ ื›ืœ ื›ืš ื”ืจื‘ื” ื–ื‘ืœ ื‘ืจื—ื•ื‘ . ื”

? ื‘ืคืฉื˜ื™ื“ื” ื”ื–ืืช ื”ืฉืชืžืฉืช ื‘ืžืจื’ืจื™ื ื” ืื• ื‘ . ื•

.ืื•ืคื ื™ื™ื ื’ื“ื•ืœื” ื‘ืฉื“ื•ืช ืฉืžืกื‘ื™ื‘ ื”ืžื•ืฉื‘ ืฉืœื ื• ื›ืœ ืฉื ื” ื‘ืื‘ื™ื‘ ื ืขืจื›ืช . ื–

ื–ื”ื• ื”ืกื ื™ืฃ ื”ื’ื“ื•ืœ ื‘ื™ื•ืชืจ , ืื ืื ื™ ืœื ื˜ื•ืขื”. ื‘ืฉื›ื•ื ื” ืฉืœื ื• ื™ืฉ ืกื ื™ืฃ ื“ื•ืืจ . ื—

.ื‘ืืจืฅ

ื›ื•ืœื ื”ื™ื• ืฉื . ื•ืœืื›ื•ืœ ืื‘ื˜ื™ื— ื—ื‘ืœ ืฉืœื ื‘ืืช ืืชืžื•ืœ ืœืฉื‘ืช ืืฆืœื ื• ืขืœ ื”" . ื˜

."ื•ืฅ ืžืžืšื—

.ื•ืฉืžืขืชื™ ืืช ื–ืžืจืช ื”ืื•ืคืจื” ืฉื’ืจื” ื‘ืงื•ืžื” ืฉืžืขืœื™ื™ ืฉืจื” ื‘ืืžืฆืข ื”ืœื™ืœื” . ื™

Leรงon 19 228

ืฉื™ืขื•ืจืฉืงืคื™ื ืžืŸ ื”Diapositives de la leรงon

Leรงon 19 229

Leรงon 19 230

Leรงon 19 231

ืฉื™ืขื•ืจื™ ื‘ื™ืชDevoirs

ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ ืืช ื”ืคืขืœื™ื ื‘ื–ืžืŸ . 1 .ื”ื•ื•ื”

Ecrivez les verbes au prรฉsent

:ื ืขื•ืœืœ. ื

ื•ืื– ืืชื ื™ื•ืฆืื™ื ืžื”ื‘ื™ืช , ื ืขืœื™ ื”ืชืขืžืœื•ืช ืืช, ื ืขืœื™ื™ื ื’ื‘ื•ื”ื•ืช ืืชื”

. ืืช ื”ื“ืœืช ื•

:ืœื‘ืจื•ื—. ื‘

! ืžืžืš ื•ื”ื•ื , ืžืžื ื• ืืช ? ืื—ื“ ืžื”ืฉื ื™ ืœืžื” ืืชื

:ืœื—ื ื•ืช. ื’

, ืื•ื˜ื•ื‘ื•ืก ืœื™ื“ ืคื— ื”ืืฉืคื” ื”ื’ื“ื•ืœ , ืžืฉืื™ืช ืœื™ื“ ืœื•ื— ื”ืžื•ื“ืขื•ืช

. ื”ืจื‘ื” ืžื›ื•ื ื™ื•ืช ืคืจื˜ื™ื•ืช ื•ืœื™ื“ ื”ื‘ื ื™ื™ืŸ ื”ื’ื‘ื•ื”

:ืœื•ืŸืœ. ื“

. ืืฆืœ ื—ื‘ืจื™ื ื•ืื ื—ื ื• , ื‘ืื›ืกื ื™ื” ืฉืœื•ืžื™ืช , ื‘ืžืœื•ืŸ ืžืื™ืจ

:ืœื™ืฉื•ืŸ. ื”

! ื—ื•ืฅ ืžืžื ื™ ื›ืœ ื‘ื ื™ ื”ืžืฉืคื—ื”, ืื™ืžื , ืื‘ื

:ืœื’ื“ื•ืœ. ื•

. ื•ื’ื ื”ืขืฅ ื”ืฆืขื™ืจ ื‘ื’ื™ื ื”, ื”ืื—ื™ื•ืช ืฉืœื”, ื”ื–ืžืŸืื™ืจื™ืช ื›ืœ

Leรงon 19 232

ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ ืืช ื”ืžืฉืคื˜ื™ื . 2 .ืขืชื™ื“ื‘ื–ืžืŸ ืขื‘ืจ ื•ื‘ื–ืžืŸ

2. Ecrivez les phrases suivantes au passรฉ et au futur.

.ื•ืช ืื ืฉื™ืืจื•ืงื“ื•ืช ื•ืคื•ื’ืฉ, ื•ืืชืŸ ืฉืจื•ืช, ื‘ืžืกื™ื‘ื” ืื ื—ื ื• ืื•ื›ืœื™ื ื•ืฉื•ืชื™ื .ื

. :ืขื‘ืจ

. :ืขืชื™ื“

?ื ื•ืกืข ืœื—ื‘ืจื™ื ืื• ื™ื•ืฉื‘ ื‘ื‘ื™ืช ื•ืฆื•ืคื” ื‘ื˜ืœื•ื•ื™ื–ื™ื”, ื‘ืกื•ืฃ ื”ืฉื‘ื•ืข ืืชื” ื™ื•ืฆื ืœื‘ืœื•ืช .ื‘

. :ืขื‘ืจ

. :ืขืชื™ื“

.ืื‘ืœ ื‘ืฆื”ืจื™ื™ื ื”ื•ื ื ื—, ืฉื•ื›ื‘ ืœื™ืฉื•ืŸ ืžืื•ื—ืจ ื‘ืขืจื‘ ื•ืงื ืžื•ืงื“ื ื‘ื‘ื•ืงืจืจืŸ .ื’

. :ืขื‘ืจ

. :ืขืชื™ื“

.ืื ื™ ื ื•ื”ื’ืช ื‘ื˜ืจืงื˜ื•ืจ ื•ื—ื•ืจืฉืช ืืช ื”ืฉื“ื”: ืขื•ื‘ื“ืช ื‘ื—ืงืœืื•ืชืื ื™ .ื“

. :ืขื‘ืจ

. :ืขืชื™ื“

.ื ื•ืชืŸ ืื•ืชื• ืœื™ืงื•ืจื ืื•ืชื• ื•ืื—ืจ ื›ืš , ืงื— ืกืคืจ ืœื•, ื”ื•ืœืš ืœืกืคืจื™ื™ื”ืืชื” .ื”

. :ืขื‘ืจ

. :ืขืชื™ื“

.ืื‘ืœ ื”ื™ื ืฉื•ืชืงืช ื•ืœื ืขื•ื ื”, ื•ืฉื•ืืœ ืื•ืชื” ืฉืืœื”" ืฉืœื•ื"ืื•ืžืจ ืœื” , ื”ื•ื ืคื•ื ื” ืœืคืงื™ื“ื” .ื•

. :ืขื‘ืจ

. :ืขืชื™ื“

.ืื– ืื ื™ ืื•ื›ืœืช ืื•ืชื”, ื•ื‘ืชื ื•ืจ ื™ืฉ ืคืฉื˜ื™ื“ื”, ื ื™ ืจืขื‘ื”ื .ื–

:ืขื‘ืจ

, ื•ืื , ื ื:ืขืชื™ื“

.ืื™ืŸ ื‘ืจื—ื•ื‘ ืฉืœื ื• ืขื•ื“ ื‘ืชื™ื ืคืจื˜ื™ื™ื ืขื ื—ืฆืจ ื’ื“ื•ืœื” ื›ื–ืืช. ื™ืฉ ืœื ื• ื—ืฆืจ ืขื ืงื™ืช ืขื ื“ืฉื .ื—

:ืขื‘ืจ

ืœื™ื“ ื”ื‘ื™ืช ื”ื—ื“ืฉ ืฉืœื ื• :ืขืชื™ื“

Leรงon 19 233

ืฉื ื”ืคื•ืขืœ ืฉืœ ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ ืืช . 3 .ืœืคื™ ื”ื“ื•ื’ืžื”, ื”ืคื•ืขืœ ื‘ื›ืœ ืžืฉืคื˜

3. Ecrivez l'infinitif du verbe dans chaque phrase selon l'exemple.

. ื”ืจื‘ื” ืœื™ืฉื•ืŸ ื•ื”ื™ื ืื•ื”ื‘ืช , ื”ืจื‘ื”ื™ืฉื ื” ื”ื™ื :ื“ื•ื’ืžื”

?ืื•ืชื ืืช ื”ื›ื™ืกืื•ืช ื‘ืžืงื•ื ืฉืืžืจืชื™ ืœืšืฉืžืช .ื

.ืื•ืชื• ืื™ ืืคืฉืจ ืœื. ืืช ื™ื•ื ื™ืื•ื”ื‘ื™ืื›ื•ืœื . ื‘

. ืœืšืืžืจืชื™ืœื• ืžื” ืฉ ืœื ื›ื“ืื™ . ื’

. ืœื ืฆืจื™ืš! ืชื‘ื›ื™ืืœ . ื“

?ืœื™ ื’ื ื ื™ื™ืจ ื•ืขื˜ ืืชื” ื™ื›ื•ืœ. ืœื™ ื‘ื‘ืงืฉื” ืืช ื”ืžื—ืฉื‘ื•ืŸืชืŸ . ื”

?ื‘ืžื™ื˜ื” ืืชื” ืœื ืจื•ืฆื”? ืขืœ ื”ืกืคื”ืฉื•ื›ื‘ืœืžื” ืืชื” . ื•

.ื–ื” ื›ืœื‘ ื ื—ืžื“: ืœื ืฆืจื™ืš. ืžื”ื›ืœื‘ืชืคื—ื“ืืœ . ื–

!ื“ื‘ืจื™ื ืžื”ืฉื•ืœื—ืŸ ืฉืœื™ ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื? ืœื™ ืืช ื”ืขื™ืคืจื•ืŸืœืงื—ืžื™ . ื—

. ื•ื›ื•ืก ืฉื ื™ื™ื” ืขื•ืžื“ืช, ื ืคืœื”ื›ื•ืก ืื—ืช ื›ื‘ืจ . ื˜

.ื‘ื”ื ืืกื•ืจ . ื™ื ื•ื‘ืฆื™ื•ืจื™ื ื‘ืคืกืœืชื™ื’ืขื•ืืœ . ื™

Leรงon 19 234

ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื›ืชื•ื‘ ืืช ื”ืžืฉืคื˜ื™ื . 4ื”ืื™ืžืคืจืกื•ื ืืœื™ื™ื ื›ืžืฉืคื˜ื™ื

ืคืจืกื•ื ืืœื™ื™ื ื‘ืขื–ืจืช ื”ืžื™ืœื” .ื‘ืกื•ื’ืจื™ื™ื ืœืคื™ ื”ื“ื•ื’ืžื”

4. Ecrivez les propositions impersonnelles ร  la forme personnelle. Utilisez les mots entre les paranthรจses selon l'exemple. .

)ื”ื. (ืœื”ื ืœืฉื›ื‘ ืขืœ ื”ื“ืฉื ื‘ืฆืœ ื ืขื™ื .ื ืขื™ื ืœืฉื›ื‘ ืขืœ ื”ื“ืฉื ื‘ืฆืœ: ื“ื•ื’ืžื”

)ืืชื. ( ?ื ื•ื— ืœื™ืฉื•ืŸ ืขืœ ื”ืกืคื” ื‘ืกืœื•ืŸ . ื

)ื”ืŸ. ( .ืืคืฉืจ ืœืกื™ื™ื ืืช ื”ืขื‘ื•ื“ื” ืชื•ืš ืฉื‘ื•ืข . ื‘

)ืื ื™. ( .ืงืœ ืœื”ื›ื™ืŸ ืืช ื”ืขื•ื’ื™ื•ืช ื”ืืœื” . ื’

)ืืชื”. ( ?ืœื ื—ื‘ืœ ืœืฆืืช ื‘ืืžืฆืข ื”ื”ืฆื’ื” . ื“

)ื”ื•ื. ( .ืฆืจื™ืš ืœืชืœื•ืช ืืช ื”ื›ื‘ื™ืกื” ืขืœ ื”ื—ื‘ืœ . ื”

)ืืช. ( .ื›ื“ืื™ ืœืขืœื•ืช ื‘ืžืขืœื™ืช' ืœืงื•ืžื” ื“ . ื•

)ื”ื™ื. ( .ื‘ื’ืœืœ ื”ืจืขืฉ ื”ื—ื–ืง ืงืฉื” ืœื”ื™ืจื“ื . ื–

)ืื ื™. ( .ืื™ ืืคืฉืจ ืœืžืฉื•ืš ื›ืกืฃ ื‘ื›ืกืคื•ืžื˜ ื”ื–ื” . ื—

)ืžื›ื•ื ื™ื•ืช. ( ? ื‘ืฆื“ ื”ื–ื” ืฉืœ ื”ืจื—ื•ื‘ืžื•ืชืจ ืœื—ื ื•ืช . ื˜

)ืืชืŸ. ( .ืœื ืฆืจื™ืš ืœืœื›ืช ืืช ื›ืœ ื”ื“ืจืš ื‘ืจื’ืœ . ื™

Leรงon 19 235

ื‘ื‘ืงืฉื” ืœื‘ื—ื•ืจ ื‘ืžื™ืœืช ื”ื™ื—ืก . 5ื”ืžืชืื™ืžื” ื‘ื›ืœ ืžืฉืคื˜ ื•ืื– ืœื›ืชื•ื‘

ื™ ืื•ืชื” ื‘ืฆื•ืจื•ืช ื”ืžืชืื™ืžื•ืช ืœืค .ื”ื’ื•ืคื™ื ืฉืžืชื—ืช ืœืงื•

5. Choisissez la prรฉposition adรฉquate pour chacune des phrases et accordez-la avec le pronom donnรฉ

ื•ืžื” ืขื ? ื’ื ืืชื” ื ื”ื ื™ืช . ื”ื”ืฆื’ื” ืืชืžื•ืœ ืžืื•ื“ ื ื”ื ื™ืชื™ .ื )ื”ื™ื+ ( ) ...ืž/ ืขืœ / ืืช(

? ื ื”ื ื™ืช โ€“ื”ืื—ืจื•ืช ืฉืจืื™ืช ื”ืฉื ื” ื”ื”ืฆื’ื•ืช )ื”ืŸ+ (

!" ื•ืขื›ืฉื™ื• ืื ื™ ืคื•ื’ืฉ , ืจื•ืขื™ ื•ืฉืจื•ืŸ ืงื•ื“ื ืคื’ืฉืชื™ ! ืžื–ืœืื™ื–ื” " .ื‘ )ืืชื+ ( ) ...ืœ/ ืขื / ืืช (

ื”ื ืคื’ืฉื• ืžืคื ื™ ืฉืื—ืจื™ ืฉื”ื ืคื’ืฉื• , ืื ื—ื ื• ื™ื•ื“ืขื™ื ืฉืคื’ืฉืช" )ืืชื”+ ( )ื”ื+ (

". )ืื ื—ื ื•+ (

" ? ? ืžื™ ืืช ืžืฉื•ื—ื—ืช ื”ื›ื™ ื”ืจื‘ื” " .ื’ )ืื ื—ื ื•+ ( ) ืืช/ ืขื ... / ืœ(

."ืžืฉื•ื—ื—ืช ื™ื•ืชืจ ืื ื™ ืื‘ืœ , ื”ืจื‘ื” ืื ื™ ื‘ืืžืช ืžืฉื•ื—ื—ืช , ืœื" )ื”ื+ ( )ืืชืŸ+ (

ืื– ื‘ื‘ืงืฉื” ืื ื ื’ืขืช ? ืคื—ื™ ื”ืืฉืคื” ื”ืžืœื•ื›ืœื›ื™ื ื ื’ืขืช ืขื›ืฉื™ื•" .ื“ )ื”ื+ ( ) ืืช... / ืœ... / ื‘(

." ืœืคื ื™ ืฉืืชื” ืจื•ื—ืฅ ื™ื“ื™ื™ื ืืœ ืชื™ื’ืข )ืื ื™+ (

" ? ืฉ ืขื–ืจื” ืœื™ืื•ืจ ื‘ืžืงื•ื ืœื‘ืง ืœืžื” ื‘ื™ืงืฉืช ืขื–ืจื” " .ื” )ืื ื—ื ื•+ ( ) ืืช... / ืž... / ืœ(

." ื›ื™ ืœื ืจืฆื™ืชื™ ืœื”ืคืจื™ืข ืœื›ื ื•ืœื ื‘ื™ืงืฉืชื™ ืขื–ืจื” " )ืืชื+ ( )ื”ื•ื+ (

"? โ€“ ืื• โ€“ืžื™ ืชืœื•ื ื• ื‘ื‘ื™ืงื•ืจ ืฉืœื›ื ื‘ื™ืจื•ืฉืœื™ื " .ื• )ื”ื+ ( )ืื ื—ื ื•+ ( ) ืืฆืœ/ ืฉืœ ... / ื‘(

Leรงon 19 236

ืœื›ืชื•ื‘ ื›ืœ ืฆื™ืจื•ืฃ ืžื™ืœื™ื ื‘ื‘ืงืฉื” . 6.ื”ื™ื™ื“ื•ืข' ื‘ืจื‘ื™ื ื•ืื– ืœื”ื•ืกื™ืฃ ืืช ื”

6. Ecrivez chaque couple de mots au pluriel et ajoutez l'article dรฉfini.

ื”ื™ื™ื“ื•ืข' ื”+ ืจื‘ื™ื ื™ื—ื™ื“

ืžื›ื•ื ื™ื•ืช ื”ืกืคื•ืจื˜ ืžื›ื•ื ื™ื•ืช ืกืคื•ืจื˜ ืžื›ื•ื ื™ืช ืกืคื•ืจื˜

ื”ืžื›ื•ื ื™ื•ืช ื”ืžื”ื™ืจื•ืช ืžื›ื•ื ื™ื•ืช ืžื”ื™ืจื•ืช ืžื›ื•ื ื™ืช ืžื”ื™ืจื”

ืขื•ื’ื™ื™ื” ื ื”ื“ืจืช

ื‘ืŸ ื–ื•ื’

ืฉื—ืงื ื™ืช ืชื™ืื˜ืจื•ืŸ

ืจืžื–ื•ืจ ืžืงื•ืœืงืœ

ืชื—ืจื•ืช ื”ื™ืกื˜ื•ืจื™ืช

ืคืฉื˜ื™ื“ืช ื‘ืจื•ืงื•ืœื™

ืฉื™ืจ ืขื‘ืจื™

ืžื˜ื•ืก ื ื•ืกืขื™ื

ืžืคืช ืฉื•ืœื—ืŸ

ืืจื•ืŸ ืจื™ืง

ืขื•ื’ื™ื™ืช ืžื–ืœ

ื›ื“ื•ืจ ืฉื™ื ื”

ืœื‘ื ื”ื‘ื™ืฆื”

ืœื•ื— ืžื•ื“ืขื•ืช

ืคื•ืœื™ื˜ื™ืงืื™ ืขืกื•ืง

ืฉืขืจ ื’ืŸ ื—ื™ื•ืช

ืขื™ืจ ื‘ื™ืจื”

ืื™ืฉื” ืžื‘ื•ื’ืจืช

Leรงon 19 237

ืคืชืจื•ื ื•ืช ืœืชืจื’ื™ืœ ื”ื”ื›ื ื”Rรฉponses ร  l'exercice de prรฉparation

ื“ืฉื . ื˜ ืชื—ืจื•ืช . ื– ืคื—ื™ ืืฉืคื” . ื” ืคืจื˜ื™ื™ื . ื’ ื›ื“ื•ืจ . ื

ื”ืชืขื•ืจืจืชื™ . ื™ ืขื ืง . ื— ื—ืžืื” . ื• ื ืจื“ืžืชื™ . ื“ ืžื”ื™ืจื” . ื‘

ื‘ื™ืชื”ื™ืขื•ืจื™ ืœืฉืคืชืจื•ื ื•ืชRรฉponses aux Questions

ื™ืฉื ื™ื, ื™ืฉื ื”, ื™ืฉืŸ. ื” ื—ื•ื ื•ืช, ื—ื•ื ื”, ื—ื•ื ื”. ื’ ื ื•ืขืœื™ื, ื ื•ืขืœืช, ื ื•ืขืœ. ื.1

ื’ื“ืœ, ื’ื“ืœื•ืช, ื’ื“ืœื”. ื• ืœื ื•ืช/ ืœื ื™ื , ืœื ื”, ืŸืœ. ื“ ื‘ื•ืจื—, ื‘ื•ืจื—ืช, ื‘ื•ืจื—ื™ื. ื‘

2. .ืจืงื“ืชืŸ ื•ืคื’ืฉืชืŸ ืื ืฉื™ื, ื•ืืชืŸ ืฉืจืชืŸ, ื‘ืžืกื™ื‘ื” ืื ื—ื ื• ืื›ืœื ื• ื•ืฉืชื™ื ื• .ื

.ืชืจืงื“ื• ื•ืชืคื’ืฉื• ืื ืฉื™ื, ื•ืืชืŸ ืชืฉื™ืจื•, ื ืื›ืœ ื•ื ืฉืชื”ื‘ืžืกื™ื‘ื” ืื ื—ื ื•

?ื ืกืขืช ืœื—ื‘ืจื™ื ืื• ื™ืฉื‘ืช ื‘ื‘ื™ืช ื•ืฆืคื™ืช ื‘ื˜ืœื•ื•ื™ื–ื™ื”, ื‘ืกื•ืฃ ื”ืฉื‘ื•ืข ื™ืฆืืช ืœื‘ืœื•ืช .ื‘

?ืชื™ืกืข ืœื—ื‘ืจื™ื ืื• ืชืฉื‘ ื‘ื‘ื™ืช ื•ืชืฆืคื” ื‘ื˜ืœื•ื•ื™ื–ื™ื”, ื‘ืกื•ืฃ ื”ืฉื‘ื•ืข ืชืฆื ืœื‘ืœื•ืช

.ืื‘ืœ ื‘ืฆื”ืจื™ื™ื ื”ื•ื ื ื—, ืจืŸ ืฉื›ื‘ ืœื™ืฉื•ืŸ ืžืื•ื—ืจ ื‘ืขืจื‘ ื•ืงื ืžื•ืงื“ื ื‘ื‘ื•ืงืจ .ื’

.ืื‘ืœ ื‘ืฆื”ืจื™ื™ื ื”ื•ื ื™ื ื•ื—, ื•ืŸ ืžืื•ื—ืจ ื‘ืขืจื‘ ื•ื™ืงื•ื ืžื•ืงื“ื ื‘ื‘ื•ืงืจืจืŸ ื™ืฉื›ื‘ ืœื™ืฉ

.ื ื”ื’ืชื™ ื‘ื˜ืจืงื˜ื•ืจ ื•ื—ืจืฉืชื™ ืืช ื”ืฉื“ื”: ืขื‘ื“ืชื™ ื‘ื—ืงืœืื•ืช .ื“

.ืื ื”ื’ ื‘ื˜ืจืงื˜ื•ืจ ื•ืื—ืจื•ืฉ ืืช ื”ืฉื“ื”: ืื ื™ ืืขื‘ื•ื“ ื‘ื—ืงืœืื•ืช

.ืงืจืืช ืื•ืชื• ื•ืื—ืจ ื›ืš ื ืชืช ืื•ืชื• ืœื™, ืœืงื—ืช ืกืคืจ, ื”ืœื›ืช ืœืกืคืจื™ื™ื” .ื”

. ื›ืš ืชื™ืชืŸ ืื•ืชื• ืœื™ืชืงืจื ืื•ืชื• ื•ืื—ืจ, ืชื™ืงื— ืกืคืจ, ืืชื” ืชืœืš ืœืกืคืจื™ื™ื”

ืื‘ืœ ื”ื™ื ืฉืชืงื” , ื•ืฉืืœ ืื•ืชื” ืฉืืœื”" ืฉืœื•ื"ืืžืจ ืœื” , ื”ื•ื ืคื ื” ืœืคืงื™ื“ื” .ื•

.ื•ืœื ืขื ืชื”

ืื‘ืœ ื”ื™ื, ื•ื™ืฉืืœ ืื•ืชื” ืฉืืœื”" ืฉืœื•ื"ื™ืืžืจ ืœื” , ื”ื•ื ื™ืคื ื” ืœืคืงื™ื“ื”

.ืชืฉืชื•ืง ื•ืœื ืชืขื ื”

.ืื– ืื›ืœืชื™ ืื•ืชื”, ื™ื™ืชื™ ืจืขื‘ื” ื•ื‘ืชื ื•ืจ ื”ื™ื™ืชื” ืคืฉื˜ื™ื“ื”ื” .ื–

.ืื– ืื ื™ ืื•ื›ืœ ืื•ืชื”, ื™ื“ื”ื•ืื ื‘ืชื ื•ืจ ืชื”ื™ื” ืคืฉื˜, ื ืื”ื™ื” ืจืขื‘ื”ื

ืœื ื”ื™ื• ื‘ืจื—ื•ื‘ ืฉืœื ื• ืขื•ื“ ื‘ืชื™ื ืคืจื˜ื™ื™ื. ื™ื™ืชื” ืœื ื• ื—ืฆืจ ืขื ืงื™ืช ืขื ื“ืฉืื” .ื—

.ืขื ื—ืฆืจ ื’ื“ื•ืœื” ื›ื–ืืช

ืœื ื™ื”ื™ื• ื‘ืจื—ื•ื‘ ืฉืœื ื•. ืœื™ื“ ื”ื‘ื™ืช ื”ื—ื“ืฉ ืฉืœื ื• ืชื”ื™ื” ืœื ื• ื—ืฆืจ ืขื ืงื™ืช ืขื ื“ืฉื

.ืขื•ื“ ื‘ืชื™ื ืคืจื˜ื™ื™ื ืขื ื—ืฆืจ ื’ื“ื•ืœื” ื›ื–ืืช

Leรงon 19 238

ื™ืคื•ืœืœ. ื˜ ืœืคื—ื•ื“. ื– ืœืชืช. ื” ืœื•ืžืจ. ื’ ืœืฉื™ื. ื.3

ืœื’ืขืช/ืœื ื’ื•ืข . ื™ ืœืงื—ืช. ื— ืœืฉื›ื‘. ื• ืœื‘ื›ื•ืช. ื“ ืœืื”ื•ื‘. ื‘

?ื ื•ื— ืœื›ื ืœื™ืฉื•ืŸ ืขืœ ื”ืกืคื” ื‘ืกืœื•ืŸ . ื.4

.ื”ืŸ ื™ื›ื•ืœื•ืช ืœืกื™ื™ื ืืช ื”ืขื‘ื•ื“ื” ืชื•ืš ืฉื‘ื•ืข . ื‘

.ืงืœ ืœื™ ืœื”ื›ื™ืŸ ืืช ื”ืขื•ื’ื™ื•ืช ื”ืืœื” . ื’

?ืœื ื—ื‘ืœ ืœืš ืœืฆืืช ื‘ืืžืฆืข ื”ื”ืฆื’ื” . ื“

.ื”ื•ื ืฆืจื™ืš ืœืชืœื•ืช ืืช ื”ื›ื‘ื™ืกื” ืขืœ ื”ื—ื‘ืœ . ื”

.ื›ื“ืื™ ืœืš ืœืขืœื•ืช ื‘ืžืขืœื™ืช' ื” ื“ืœืงื•ืž . ื•

.ื‘ื’ืœืœ ื”ืจืขืฉ ื”ื—ื–ืงื” ืงืฉื” ืœื” ืœื”ื™ืจื“ื . ื–

.ืื ื™ ืœื ื™ื›ื•ืœ ืœืžืฉื•ืš ื›ืกืฃ ื‘ื›ืกืคื•ืžื˜ ื”ื–ื” . ื—

?ืžื•ืชืจ ืœืžื›ื•ื ื™ื•ืช ืœื—ื ื•ืช ื‘ืฆื“ ื”ื–ื” ืฉืœ ื”ืจื—ื•ื‘ . ื˜

.ืืชืŸ ืœื ืฆืจื™ื›ื•ืช ืœืœื›ืช ืืช ื›ืœ ื”ื“ืจืš ื‘ืจื’ืœ . ื™

ื‘ื™, ื‘ื”ื, ...ื‘. ื“ ืžื”ืŸ, ืžืžื ื”, ...ืž. ื .5

ืžื›ื, ืžืžื ื•, ืžืื™ืชื ื•, ...ืž. ื” ืื•ืชื ื•, ืชืšืื•, ืื•ืชื, ืืชื›ื, ืืช. ื‘

ืืฆืœื, ืืฆืœื ื•, ืืฆืœ. ื• ืื™ืชื, ืื™ืชื›ืŸ, ืื™ืชื ื•, ืขื. ื’

Leรงon 19 239

6.

ื”ื™ื™ื“ื•ืข' ื”+ ืจื‘ื™ื ื™ื—ื™ื“

ื”ืขื•ื’ื™ื•ืช ื”ื ื”ื“ืจื•ืช ืขื•ื’ื™ื•ืช ื ื”ื“ืจื•ืช ืขื•ื’ื™ื™ื” ื ื”ื“ืจืช

ื‘ื ื™ ื”ื–ื•ื’ ื‘ื ื™ ื–ื•ื’ ื‘ืŸ ื–ื•ื’

ืฉื—ืงื ื™ื•ืช ื”ืชื™ืื˜ืจื•ืŸ ืฉื—ืงื ื™ื•ืช ืชื™ืื˜ืจื•ืŸ ืฉื—ืงื ื™ืช ืชื™ืื˜ืจื•ืŸ

ื”ืจืžื–ื•ืจื™ื ื”ืžืงื•ืœืงืœื™ื ื–ื•ืจื™ื ืžืงื•ืœืงืœื™ืืจืž ืจืžื–ื•ืจ ืžืงื•ืœืงืœ

ื”ืชื—ืจื•ื™ื•ืช ื”ื”ื™ืกื˜ื•ืจื™ื•ืช ืชื—ืจื•ื™ื•ืช ื”ื™ืกื˜ื•ืจื™ื•ืช ืชื—ืจื•ืช ื”ื™ืกื˜ื•ืจื™ืช

ืคืฉื˜ื™ื“ื•ืช ื”ื‘ืจื•ืงื•ืœื™ ืคืฉื˜ื™ื“ื•ืช ื‘ืจื•ืงื•ืœื™ ืคืฉื˜ื™ื“ืช ื‘ืจื•ืงื•ืœื™

ื”ืฉื™ืจื™ื ื”ืขื‘ืจื™ื™ื ืฉื™ืจื™ื ืขื‘ืจื™ื™ื ืฉื™ืจ ืขื‘ืจื™

ืžื˜ื•ืกื™ ื”ื ื•ืกืขื™ื ืžื˜ื•ืกื™ ื ื•ืกืขื™ื ืžื˜ื•ืก ื ื•ืกืขื™ื

ืžืคื•ืช ื”ืฉื•ืœื—ืŸ ืžืคื•ืช ืฉื•ืœื—ืŸ ืžืคืช ืฉื•ืœื—ืŸ

ื”ืืจื•ื ื•ืช ื”ืจื™ืงื™ื ืืจื•ื ื•ืช ืจื™ืงื™ื ื™ืงืืจื•ืŸ ืจ

ืขื•ื’ื™ื•ืช ื”ืžื–ืœ ืขื•ื’ื™ื•ืช ืžื–ืœ ืขื•ื’ื™ื™ืช ืžื–ืœ

ื›ื“ื•ืจื™ ื”ืฉื™ื ื” ื›ื“ื•ืจื™ ืฉื™ื ื” ื›ื“ื•ืจ ืฉื™ื ื”

ื”ื‘ื™ืฆื™ื ื”ืœื‘ื ื•ืช ื‘ื™ืฆื™ื ืœื‘ื ื•ืช ื‘ื™ืฆื” ืœื‘ื ื”

ืœื•ื—ื•ืช ื”ืžื•ื“ืขื•ืช ืœื•ื—ื•ืช ืžื•ื“ืขื•ืช ืœื•ื— ืžื•ื“ืขื•ืช

ื”ืคื•ืœื™ื˜ื™ืงืื™ื ื”ืขืกื•ืงื™ื ืคื•ืœื™ื˜ื™ืงืื™ื ืขืกื•ืงื™ื ืคื•ืœื™ื˜ื™ืงืื™ ืขืกื•ืง

ืฉืขืจื™ ื’ืŸ ื”ื—ื™ื•ืช ืฉืขืจื™ ื’ืŸ ื—ื™ื•ืช ืฉืขืจ ื’ืŸ ื—ื™ื•ืช

ืขืจื™ ื”ื‘ื™ืจื” ืขืจื™ ื‘ื™ืจื” ืขื™ืจ ื‘ื™ืจื”

ื”ื ืฉื™ื ื”ืžื‘ื•ื’ืจื•ืช ื ืฉื™ื ืžื‘ื•ื’ืจื•ืช ืื™ืฉื” ืžื‘ื•ื’ืจืช