our lady of angels parish parroquia de nuestra señora de ... · our lady of angels parish...

6
Our Lady of Angels Parish Parroquia de Nuestra Señora de los Angeles Saturday - 9:00 AM, 5:00, 6:30 PM (Español) Sunday - 8:00, 11:15 AM (English) 10:00 AM, 12:30 PM (Español) Weekday - 7:30, ( English) - 9:00 AM (Español), 7:30 PM (Miércoles) All Day (Adoration on First Friday Following 9AM Mass and everyday after 7:30 Mass to 8:45 AM ) 2nd Sunday - Filipino Mass - 3:00 PM Saturday 3:45 - 4:45 PM or by appointment in the Rectory. Sábado 3:45 - 4:45 PM o favor de hacer una cita en la Rectoria. Wednesday at 7:00 PM/ Miércoles a las 7:00 PM Antes de la misa. English Class July 16 @ 6: 00 PM Baptism July 20 @ 1:30 PM *Please Call the Rec- tory for Baptism requirements. Clases en Español Julio 19 @ 6:00PM Bautizo Julio 20 @ 11::00 AM * Favor de llamar a la Rectoria para los requisitos para Bautizar. Please notify the rectory if someone is ill or in the hospital. / Favor de notificar a la rectoria si alguna persona está enferma o en el hospital. Arrangements for weddings should be made six months in advance. / Los arreglos para matrimonio deben hacerse seis meses de anticipación. Served by: Rev. James Benavides Administrator Rev. Alberto Espinal Parochial Vicar Rev. Msgr. Peter ODonnell Weekday Associate Bishop Gerard Walsh Weekend Associate Rev. Mr. Carlos Sanchez Deacon Rev. Mr. Wilson Martinez Deacon Ms. Ingrid Dacosta Office Manager Sr. Lorena Pallares Director of Rel. Ed. Rectory & Mailing Address: 2860 Webb Avenue, Bronx, NY 10468 Rectory Phone 718-548-3005, 3006 Fax 718-884-2450 Email: [email protected] www.ourladyofangelsparish Religious Education Email: [email protected] Rel. Ed. Phone: 646-508-3699 Sr. Lorena RELIGIOUS EDUCATION / CLASES DE CATECISMO Sundays 9:20 AM - 11:00 AM (Grade 2-6) 2nd Year 11:00 AM– 1:30 PM (Grade 1-6 ) Pre-Communion Wednesdays 6:30 PM - 8:00 PM (Grade 7-12) RCIA Adult Sacramental Classes - Monday 7:00 - 8:00 PM (Spanish.) Sunday 10:AM-11:00AM (English) MEETINGS / REUNIONES Altar Rosary Society 1st Sunday of each month - Rectory after 11:15 Mass Damas de la Inmaculada Concepción 4th Domingo de Cada Mes a las 11:00 AM Círculo de Oración - Viernes 7:30 PM - 10:00 PM Ultreya - Domingo 2:00 PM Legion of Mary/Legion de Maria - Every Saturday / Todos los Sábados 10:00 AM - 12:00 PM Comite Altagraciano - Todos los Miercoles a las 8:00 PM Apostolado de la Divina Misericordia – Cada segundo Martes del Mes a las 7:00 PM Comunidad Eamus Hombres & Mujeres -Todos los Mar- tes a las 7:00 PM Society of Saint Vincent de Paul- Every 2 nd Tuesday of each month at 7:00 PM/Segundo martes de cada mes New Parishioners All parishioners should be registered. Registration helps us to serve you more efficiently, especially in matters such as testimonial letters, and sponsorship in Sacraments. Los Nuevos Feligreses Todos los feligreses deben estar inscritos. Esto ayudará especialmente si necesitan cartas de recomendación.

Upload: others

Post on 13-May-2020

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Our Lady of Angels Parish Parroquia de Nuestra Señora de ... · Our Lady of Angels Parish Parroquia de Nuestra Señora de los Angeles Saturday - 9:00 AM, 5:00, 6:30 PM (Español)

Our Lady of Angels Parish

Parroquia de Nuestra Señora de los

Angeles

Saturday - 9:00 AM, 5:00, 6:30 PM (Español) Sunday - 8:00, 11:15 AM (English) 10:00 AM, 12:30 PM (Español) Weekday - 7:30, ( English) - 9:00 AM (Español), 7:30 PM (Miércoles) All Day (Adoration on First Friday Following 9AM Mass and everyday after 7:30 Mass to 8:45 AM ) 2nd Sunday - Filipino Mass - 3:00 PM

Saturday 3:45 - 4:45 PM or by appointment in the Rectory. Sábado 3:45 - 4:45 PM o favor de hacer una cita en la Rectoria. Wednesday at 7:00 PM/ Miércoles a las 7:00 PM Antes de la misa.

English Class July 16 @ 6: 00 PM Baptism July 20 @ 1:30 PM *Please Call the Rec-tory for Baptism requirements.

Clases en Español Julio 19 @ 6:00PM Bautizo Julio 20 @ 11::00 AM * Favor de llamar a la Rectoria para los requisitos para Bautizar.

Please notify the rectory if someone is ill or in the hospital. / Favor de notificar a la rectoria si alguna persona está enferma o en el hospital.

Arrangements for weddings should be made six months in advance. / Los arreglos para matrimonio deben hacerse seis meses de anticipación.

Served by:

Rev. James Benavides Administrator

Rev. Alberto Espinal Parochial Vicar

Rev. Msgr. Peter O’Donnell Weekday Associate

Bishop Gerard Walsh Weekend Associate

Rev. Mr. Carlos Sanchez Deacon

Rev. Mr. Wilson Martinez Deacon

Ms. Ingrid Dacosta Office Manager

Sr. Lorena Pallares Director of Rel. Ed.

Rectory & Mailing Address: 2860 Webb Avenue, Bronx, NY 10468

Rectory Phone 718-548-3005, 3006 Fax 718-884-2450

Email: [email protected] www.ourladyofangelsparish

Religious Education Email: [email protected]

Rel. Ed. Phone: 646-508-3699 Sr. Lorena

RELIGIOUS EDUCATION /

CLASES DE CATECISMO

Sundays 9:20 AM - 11:00 AM (Grade 2-6) 2nd Year

11:00 AM– 1:30 PM (Grade 1-6 ) Pre-Communion

Wednesdays 6:30 PM - 8:00 PM (Grade 7-12)

RCIA Adult Sacramental Classes -

Monday 7:00 - 8:00 PM (Spanish.)

Sunday 10:AM-11:00AM (English)

MEETINGS / REUNIONES

Altar Rosary Society

1st Sunday of each month - Rectory after 11:15 Mass

Damas de la Inmaculada Concepción

4th Domingo de Cada Mes a las 11:00 AM

Círculo de Oración - Viernes 7:30 PM - 10:00 PM

Ultreya - Domingo 2:00 PM

Legion of Mary/Legion de Maria - Every Saturday /

Todos los Sábados 10:00 AM - 12:00 PM

Comite Altagraciano - Todos los Miercoles a las 8:00 PM

Apostolado de la Divina Misericordia – Cada segundo Martes del Mes a las 7:00 PM

Comunidad Eamus Hombres & Mujeres -Todos los Mar-

tes a las 7:00 PM

Society of Saint Vincent de Paul- Every 2nd Tuesday

of each month at 7:00 PM/Segundo martes de cada mes

New Parishioners All parishioners should be registered.

Registration helps us to serve you more efficiently,

especially in matters such as testimonial letters, and

sponsorship in Sacraments.

Los Nuevos Feligreses Todos los feligreses deben estar

inscritos. Esto ayudará especialmente si necesitan cartas

de recomendación.

Page 2: Our Lady of Angels Parish Parroquia de Nuestra Señora de ... · Our Lady of Angels Parish Parroquia de Nuestra Señora de los Angeles Saturday - 9:00 AM, 5:00, 6:30 PM (Español)

Our Lady of Angels Church, Bronx

JUNE 22ND – JUNE 29TH

THE MOST HOLY BODY AND BLOOD OF CHRIST

Saturday 22nd

5:00 PM …………………………………………….. 6:30 PM Por las almas de Jose Ignacio Tineo, Gertrudis Rios & Silverio Gomez Sunday June 23rd

8:00 AM Father Day Novena 10:00 AM Por las almas de German Salcedo, Carmen Valdez & Carlos Manzur 11:15 AM For the soul of Maria Socorro Villnueva 12:30PM Por las almas de Juana Escotto, Andres Disla & Miguel Angel Grullon Monday June 24thNativity of Saint John the Baptist 7:30 AM For the soul of John Sheehan 9:00 AM Por el alma de Leonardo Reyes & Novena para los padres Tuesday June 25th

7:30 AM Father Day Novena 9:00 AM Accion de a Jesus Sacramentado pe la salud de Adalberto Taveras Wednesday June 26th 7:30 AM ……………………………………………………….. 9:00 AM Por el alma de Jose Ramon Minaya Madera 7:30 PM ………………………………………………………….. Thursday June 27thSaint Cyril of Alexandria, Bishop and Doctor of the Church

7:30 AM ……………………………………………….

9:00 AM Por el alma de Henry Diaz 7:00 PM Holy Hour Friday June 28th The Most Sacred Heart of Jesus 7:30 AM For the soul of Michael Sugumar

9:00 AM …………………………………………………………... Saturday June 29thSaints Peter and Paul , Apostles 9:00 AM ……………………………………………………... 5:00 PM ………………………………………………….. 6:30 PM ……………………………………………………...

LAST WEEK’ S COLLECTION

Last week's collection amounted to $5,070.25. Last year’s collection amounted to $6,940.25. The second col-lection amounted to $532.00(Latin America & Home Mission). Last year, the second collection was $472.00. Thank you for your generosity.

LA COLECTA DE LA SEMANA PASADA

La colecta de la semana pasada ascendió a $5,070.25. El año pasado en este tiempo colectamos $6,940.25. La segunda colecta para ascendió a $538.00. El año pasado la segunda colecta fue $472.00 (ayuda America Latina & a las misiones católicas) . Gracias por su generosidad.

Readings for the week of June 23, 2019 Sunday: Gn 14:18-20/Ps 110:1, 2, 3, 4 [4b]/1 Cor 11:23-26/Lk 9:11b-17 Monday: Vigil: Jer 1:4-10/Ps 71:1-2, 3-4a, 5-6ab, 15ab and 17 [6]/1 Pt 1:8-12/Lk 1:5-17. Day: Is 49:1-6/Ps 139:1b-3, 13-14ab, 14-15 [14]/Acts 13:22-26/Lk 1:57-66, 80 Tuesday: Gn 13:2, 5-18/Ps 15:2-3a, 3bc-4ab, 5 [1b]/Mt 7:6, 12-14 Wednesday: Gn 15:1-12, 17-18/Ps 105:1-2, 3-4, 6-7, 8-9 [8a]/Mt 7:15-20 Thursday: Gn 16:1-12, 15-16 or 16:6b-12, 15-16/Ps 106:1b-2, 3-4a, 4b-5 [1b]/Mt 7:21-29 Friday: Ez 34:11-16/Ps 23:1-3a, 3b-4, 5, 6 [1]/Rom 5:5b-11/Lk 15:3-7 Saturday: Vigil: Acts 3:1-10/Ps 19:2-3, 4-5 [5a]/Gal 1:11-20/Jn 21:15-19. Day: Acts 12:1-11/Ps 34:2-3, 4-5, 6-7, 8-9 [5]/2 Tm 4:6-8, 17-18/Mt 16:13-19 Next Sunday: 1 Kgs 19:16b, 19-21/Ps 16:1-2, 5, 7-8, 9-10, 11 [cf. 5a]/Gal 5:1, 13-18/Lk 9:51-62

Rockland County State Park Saturday, July 13th, 2019 From 8:00 am to 5:00 pm

Bus Ticket $15.00 Per person Tickets for sale in the Rectory and af-

ter each Mass For more information call

718-548-3005

Para el parque de Rockland Sábado 13 de Julio 2019

8:00 am –5:00 pm Boletos para el autobús a $15.00 por

persona Boletos a la venta en la Rectoría y después

de las misas para mas información llame

718-548-3005

GRACIAS A TODOS LOS QUE CONTRIBUYERON CON LA RIFA DEL COMITE ALTAGRACIANO Estos son los ganodores: 1 Premio # 0385 - Un telivisor de 55 pulgadas * Jaylynn Castro 2 Premio # 0366—Bluetooth speaker-Karaoke—Radio * Adelaida Bautista 3 premio # 0220—Una imagen de la Virgen de Altagracia * Lino Enedy

4 premio # 0313— Una Biblia * Melisa Cruz

Page 3: Our Lady of Angels Parish Parroquia de Nuestra Señora de ... · Our Lady of Angels Parish Parroquia de Nuestra Señora de los Angeles Saturday - 9:00 AM, 5:00, 6:30 PM (Español)

THE MOST HOLY BODY AND BLOOD OF CHRIST

St. Vincent De Paul Summer Camp

Thursday, July 11 to July 18 2019

Located at the CYO Val-

ley Camp in Putnam Valley, Upstate NY One-Week Vacation

offered to boys 6-13 and girls, ages

6-12 Camp is Staffed by: Vincentian Volunteers - Summer Program Includes: A Registered Nurse - Games Recreation - Qualified Life Guards - Campfire Roundup - Experienced Counselors Scavenger Hunts - And Much More!!

Our Camp is licensed by the Putnam County Department of Health

and participates in the New York State Summer Food Service Program.

For more information, please call 718-548-3005. Thank you.

Para más información, por favor llame 718-548-3005 Gracias.

Parents can come to the Rectory or bookstore for Information and Physical forms. Registration is

$40.00 per child.

Los padres pueden venir a la Rectoria o la librería para in-formación y recoger las for-mas físicas. La matrícula es

$40.00 por niño

7-Day Pilgrimage | Shrines of Mexico: Fr. James Benavides, Parish Administrator and

Spiritual Director

Our Lady of Guadalupe February 17– 23, 2020

Peregrinacion de 7- Dias a Mexico: Administrador de la parroquia y Director Espirtual,

Fr. James Benavides

Nuestra Señora de Guadalupe del 17 al 23 de febrero, 2020

Ciudad de Mexico-Cuernavaca–Taxco-Puebla– Tulpetlac-eotihuacan (Passport or green card is

needed–pasaporte o tarjeta de residencia es necesario)

7-day package with airfare from New York . $1,795.00/ per person, sharing twin room

(includes breakfast & dinner daily) $350.00 deposit is required to reserve

by September 30, 2019 Final Payment deadline October 30, 2019

Oferta de 7 Dias todo incluido con vuelo desde New York. $1,795.00 precio completo del viaje por persona, en habitacion doble( incluye de-

sayuno y cena diaria) .

Fecha de plazo para el deposito es Septiembre 30, 2019 /Fecha para el pago final es el 30 de

Octubre, 2019

For more information, please call the Rectory @ 718-548-3005/06

Para más información por favor contacte a la recto-ría al 718-548-3005/06

Youth Group Meeting

New youth group meet every Saturday from 5 to 6:30 PM In Casa Maria all youth are welcome from age 13 to 18

Page 4: Our Lady of Angels Parish Parroquia de Nuestra Señora de ... · Our Lady of Angels Parish Parroquia de Nuestra Señora de los Angeles Saturday - 9:00 AM, 5:00, 6:30 PM (Español)

JUNE 23, 2019

PRAY FOR THE SICK - RECEN POR LOS ENFERMOS

Eric Rojas, Eric Maldonado, Gregory Darwin, Madeline Gómez, Rose Murray, Inocencia Rodríguez, María Melida Ureña, María Cristina val., Clara Trejo, Don Morgan, Charlisse S. Ruiz, Víctor Claudio, Ana L. Claudio, Efraín López, Mary Patanella, Martha Marreado, Frank Mraz, Luz Rodríguez, Miriam Puello, Antonia Cartel, Rosa Matos, Edith Reyes, Cristina Negrin, Ana Celia Gon-zález, Heráld Matos, Diego Rodríguez, Allane Martínez, Tomas Ortiz, Mariítas Sierra, Cristina Rió, Sirles Núñez, George Strun, Amalia Martínez, Miguelito Portes, Sarah Vale, Carlos & Francis-co Tejada, Paúl Menéndez III, Mary B. Keyes, Rosa Barbosa, Ana María Pichardo, Aida Greer, Casilda Germosen, Teresa Rivera, Ramón Benítez, Auria Pérez, Flora A. Joaquín, Tempora Paniagua, Francisco Martínez, Daysi Esperanza, James Muller, Flor Ibarra, Miriam Murphy, Nashley Brito, Miguel Reyes, Ana & Ramón Her-nández, Maria G. Ortiz, Isabel Domínguez, Gittel Fernández, Ame-rica Medina, Samira, Georiona Rosario, Kevin Horton, Robert La-point, Paúl Menéndez, Eva Báez, Virginia López, Lourdes German, Alicia Salinas. Gloria Marquez, Herman Guy Sr, Jonathan Guy, Maria Arroyo, Venus Charres, Arturo Urrutia, Mayra Urrutia, Ge-rard Matos, Amelia Metodieva Sekoulova, Brian Levy, Alan Leve, Luís Beato, Elizabeth Washington, Ivette Rivera, Isabel Almonte, Raúl Santana, Jenna Vélez, José Antonio, Edward Lebel, María Carmen Collado, Patrick, Jude Evans, Myriam Medina, Luz María Perez, Alejandro Colon, Migdalia Vásquez, Eduardo Perez, Louis and Modesta Colon, Jayden Miranda, Justal Garcia, Peter Burke, David Peña, Felicia Rodriguez, Franciquito Tejada, Juan Luis Mar-tiz, Angel Liz, Ramona Ramos, Jobal Ramos, Josefina Tejada, Kati-ana Velez, Mary Dussich, Joseph Gandia, Irma Quintana, Marina Sanchez, Lidia Roche, Lucy Angulo, Jose Miguel & Guadalupe Guzman, Cassandra Marie Corniel, Anis Morrison, Amanda Alecs, Joel Martinez, Eddie Perez, José Vera, John Kelly, Marcelina & Esther Arana, Angeli Sanchez Hernandez, Porfiria de La Cruz, Hec-tor Pou, Noelia Diaz, Mariano Villalonga, Rafael Valle, Ramon Gutierrez, Martha Moreno, Martin Vasor Martinez, Ana Maria Negron, Diomedes Santana, Alejandra Aguilar, Rodolfo Molina, Lleilani de la Cruz, Jeremy Castro, Adelaida Pereira, Christopher Villani, John Perez Valera, Brandon Barbosa, Abad Morel, Ana Patricia Velez, Claudio Marte, Hancy Rodriguez, George Davido, Irene Dunne, Pilar Gonzalez, Ashley Caravallo, Robert Rivera, Joanna Villani, Josefa Garcia Martinez, Raul Crusado, Juan A. Mar-tinez, Maria Lourdes Cruz, Serafin Saballegue, Jeannette Madera, Candelaria Romero, Ramon A. Martinez, Annie Dussich, Maria & Carlos Ortiz, Michele Grisafi, Raquel Ferrer, Marisol Guzman, Virgin & Victor Gali, Nancy Calderon, Angel Maria Fernandez, Fonzo Granville, Gissell Alba, Carlos Jose Santana Perez, Armando Brito, Jose Antonio Ramos, Kassius Sway Lopez, Keaton Storm Lopez, Arthur Dumont, Jenna Velez, Kayla Miranda, Bill Malley, Ramona Carvajal, Julia Diaz, Fernando Garcia, Pura Felipe, Martha Marrero, Kevin Mullin, Adam Jose Richardson, Wilson Naranjo, Lydia Santiago, David Badillo, Ruben Berrios, James Leung, Juan Carlos Escalante, Marcos Tolentino, Gertrudis Rivas, Tamy Ortiz, Luis Ponce, Santo Lebron, Masen Aracena, Juan Gonzales, Yleisa Brito, Nyeema Muller, Gregory Davis, Felix Navares, Delaida Pe-reira, Gerri Straws, Florencio Pino, Joel Rivera, Lorraine Gomez, Migdalia Vasquez, Angels Fernando Mujica Jr., Daniel Brennan, Connie Thomas, Christopher Para, Raul Valentin Rose Calvin, Laura Tucci, Jose Natal Jr., Magali Ventura, Jeanne Natley, Lucia Diaz, Herminio Perez, Edwin Perez, Michael Ramos, Jack Abram-son, Peter Perez, Narcisa Vasquez, Tomas Perez, Altagarcia Jose-fina Rodriguez, Melvin Gomez, Ophelia Ray, Miriam Perez, Yvette Ortiz, Frank and Joan De Jesus, Richie Rivera, Luis Gonzalez, Rosa Maria Roque, Matthew Beehler.

In order to keep this list current, please call the rectory between Monday and Wednesday to keep or add a name.

El lune 24 de Junio el dia-cono Carlos continúa con las clases de introducción Bíblica sobre nuestra fe católica. El taller es ofrecido de 7 a 9 de la noche cada lunes en la Casa María (el convento)

All are invited … Todos estan invitados

Come celebrate… Ven a celebrar…

The Feast of Our Mother of

Perpetual Help La fiesta de

nuestra Señora del Socorro

Novena start June 21 after each Mass

La novena comienza el 21 de junio después

de Misa

Saturday, June 29, 2019 – Sabado, 29 de Junio Will start @ 11AM with Rosary & Novena fol-lowed by Healing Mass, Comienza el Rosario & Novena a las 11AM seguido con la Misa de Sana-ción

For more information please contact: Para mas información llamar: OLA Rectory (718) 548-3005/6

Grupo Carismatico Invita a un CONCIERTO DE

ALABANZA

Ven y alabemos juntos el san-to nombre de Yave

En la albanza y la adoracion se rompen Cadenas

Invitodos especiales: Edwin Jaquez Alida Y Gonzalo

Fecha: Sabado, 6 de Julio Hora 7:30 PM– 11:00 PM Donacion: $10.00

Page 5: Our Lady of Angels Parish Parroquia de Nuestra Señora de ... · Our Lady of Angels Parish Parroquia de Nuestra Señora de los Angeles Saturday - 9:00 AM, 5:00, 6:30 PM (Español)

THE MOST HOLY BODY AND BLOOD OF CHRIST

GOSPEL MEDITATION - ENCOURAGE DEEP-ER UNDERSTANDING OF SCRIPTURE

June 23, 2019 The Most Holy Body and Blood of Christ "They all ate and were sat-isfied." Why read the mira-cle of the multiplication of the loaves this Sunday? Here we see the mystery of our physical and spiritual realities intermingling. Too often, they can feel sepa-

rate. When we go to Mass, how often we appear more or-dinarily human rather than stretching toward the divine. Perhaps our experience of the Eucharist is fairly mundane. We notice when a new sacramental wine has been select-ed. We feel the varying textures of the host and wonder if they'll ever bring back the one that tasted distinctly like wheat. As we shuffle up to the front and stride back to our pew, we notice the looks on people's faces and the clothes on their backs. We get distracted by the crying child, the man blowing his nose, and the mechanical sound of the air conditioner kicking in. How human we are, how earth-bound, how material! And how good God is for entering into these selfsame real-ities. How good God is for proclaiming "the kingdom of God," for "heal[ing] those who needed to be cured," for having mercy on a tired and hungry crowd. How many of the crowd noticed what had been done for them? Did they realize their dinner was a miracle? How often do we miss the deeper reality of the Eucharist? Even if in the moment of receiving Communion we don't experience radical ec-stasy and don't feel any different, there is a tangible reality to cling to. Our God loves us enough to become bread for us, not only to feed us but to be fed upon by us.

MEDITACION DEL EVANGELIO- ALENTAR UN ENTENDIMIENTO MÁS PROFUNDO DE LAS ESCRITURAS 23 de junio de 2019 El Cuerpo y la Sangre de Cristo Nos dice el Evangelio: "Hagan sentar a la gente en grupos de cincuenta". Así lo hicieron los discípulos, y todos se sentaron. "Jesús entonces tomó los cinco panes y los dos pescados, levantó los ojos al cielo, pro-nunció la bendición, los partió y se los entregó a sus discípulos para que los distribuyeran a la gente. Todos comieron hasta saciarse. Después se recogieron los pedazos que habían sobrado, y llenaron doce canastos". (Lucas 9:15-17). Esta es una hermosa historia que debe ser contada una y otra vez de generación en generación, como una gran nueva de liberación y sanación para toda la humanidad. Hablar del Cuerpo y Sangre de Cristo trae consigo una gran responsabilidad de agradecimiento y renovación. Nadie que toma el Cuerpo y la Sangre de Cristo en la Eucaristía puede seguir siendo la misma per-sona. ¿Quién podría seguir viviendo de la misma manera si acu-de a la Eucaristía? Comulgar exige cambios, retos y com-promisos; Compromisos de apoyo y solidaridad para los que tienen hambre, para los que no tienen voz. Sobretodo, un cristiano seguidor de Jesucristo debe de aprender a ser feliz, a sonreír y tener esperanza en un mundo mejor. Su lema diario debe ser justicia, perdón y amor. La Eu-caristía lleva todo esto y aun va más allá; compromiso de ser otro Cristo para los demás. En el Evangelio, Jesús es muy generoso, da de comer hasta saciarse, ofrece el Reino de Dios y muestra una forma nueva de vivir. Ojalá que el pan compartido en cada Eucaristía sirva para que cese la violencia en nuestras fronteras, ya sean físicas o fronteras del corazón.

FAITH IN ACTION GROUP There is power in community! Join OLA Faith in Ac-tion group attending the North West Bronx Commu-nity and Clergy Coalition June Members meeting taking place on Saturday, June 29th at Mount St. Ursula located at 199th and Bainbridge starting at 10:30 am.

EL GRUPO FE EN ACCION Hay poder en comunidad. Venga a la reunión de membresia anual de la Coalición de Comunidad y Clero que será el sábado Junio 29 en la Academia de Mt. Saint Ursula que se encuentra en la entra-

da de la 199 y la Bainbridge comenzando a las 10:30 am.

PHONE & VISITS VOLUN-TEERS NEEDED! Help home-bound seniors fight loneliness by call-ing or visiting them. For more infor-mation, call Iris Flores at ArchCareTimeBank. 646-356-8405

¡BUSCAMOS VOLUNTARIOS PARA LLAMAR Y VISITAR! Ayude a las personas mayores a combat-ir la soledad con llamadas por teléfono o visitas. Para mas información, llame a Iris Flores al Banco de Tiempo de ArchCare: 646-356-8405

Page 6: Our Lady of Angels Parish Parroquia de Nuestra Señora de ... · Our Lady of Angels Parish Parroquia de Nuestra Señora de los Angeles Saturday - 9:00 AM, 5:00, 6:30 PM (Español)

ACCOUNT: 03-0591

CHURCH NAME: Our Lady Of Angels Parish CHURCH CITY: Bronx PHONE NUMBER: 718-548-3005 FAX NUMBER: 718-884-2450 EDITOR/ CONTACT: Ingrid