outdoor unit pury-rp-yjm-b (-bs) for use with...

20
GB PO HG SV CZ TR RU GR P NL I E F D SL RO BG HR SW INSTALLATION MANUAL For safe and correct use, please read this installation manual thoroughly before installing the air-conditioner unit. INSTALLATIONSHANDBUCH Zum sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch der Klimageräte das Installationshandbuch gründlich durchlesen. MANUEL D’INSTALLATION Veuillez lire le manuel d’installation en entier avant d’installer ce climatiseur pour éviter tout accident et vous assurer d’une utilisation correcte. MANUAL DE INSTALACIÓN Para un uso seguro y correcto, lea detalladamente este manual de instalación antes de montar la unidad de aire acondicionado. MANUALE DI INSTALLAZIONE Per un uso sicuro e corretto, leggere attentamente questo manuale di installazione prima di installare il condizionatore d’aria. INSTALLATIEHANDLEIDING Voor een veilig en juist gebruik moet u deze installatiehandleiding grondig doorlezen voordat u de airconditioner installeert. MANUAL DE INSTALAÇÃO Para segurança e utilização correctas, leia atentamente este manual de instalação antes de instalar a unidade de ar condicionado. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Για ασφάλεια και σωστή χρήση, παρακαλείστε διαβάσετε προσεχτικά αυτό το εγχειρίδιο εγκατάστασης πριν αρχίσετε την εγκατάσταση της μονάδας κλιματισμού. РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ Для осторожного и правильного использования прибора необходимо тщательно ознакомиться с данным руководством по установке до выполнения установки кондиционера. MONTAJ ELKİTABI Emniyetli ve doğru biçimde nasıl kullanılacağını öğrenmek için lütfen klima cihazını monte etmeden önce bu elkitabını dikkatle okuyunuz. PŘÍRUČKA K INSTALACI V zájmu bezpečného a správného používání si před instalací klimatizační jednotky důkladně pročtěte tuto příručku k instalaci. NÁVOD NA INŠTALÁCIU Pre bezpečné a správne použitie si pred inštalovaním klimatizačnej jednotky, prosím, starostlivo prečítajte tento návod na inštaláciu. TELEPÍTÉSI KÉZIKÖNYV A biztonságos és helyes használathoz, kérjük, olvassa el alaposan ezt a telepítési kézikönyvet, mielőtt telepítené a légkondicionáló egységet. PODRĘCZNIK INSTALACJI W celu bezpiecznego i poprawnego korzystania należy przed zainstalowaniem klimatyzatora dokładnie zapoznać się z niniejszym podręcznikiem instalacji. PRIROČNIK ZA NAMESTITEV Za varno in pravilno uporabo pred namestitvijo klimatske naprave skrbno preberite priročnik za namestitev. INSTALLATIONSHANDBOK Läs den här installationshandboken noga innan luftkonditioneringsenheten installeras, för säker och korrekt användning. PRIRUČNIK ZA UGRADNJU Radi sigurne i ispravne uporabe, temeljito pročitajte ovaj priručnik prije ugradnje klimatizacijskog uređaja. РЪКОВОДСТВО ЗА МОНТАЖ За безопасна и правилна употреба, моля, прочетете внимателно това ръководство преди монтажа на климатизатора. MANUAL CU INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE Pentru o utilizare corectă şi sigură, vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual înainte de a instala unitatea de aer condiţionat. Air-Conditioners For Building Application OUTDOOR UNIT PURY-RP-YJM-B (-BS) For use with R410A

Upload: others

Post on 13-Mar-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: OUTDOOR UNIT PURY-RP-YJM-B (-BS) For use with R410Aplanetaklimata.com.ua/instr/Mitsubishi_Electric/Mitsubishi_Electric_PURY-RP_YJM-B...head office: tokyo bldg., 2-7-3, marunouchi,

HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPANAuthorized representative in EU: MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V.

HARMAN HOUSE, 1 GEORGE STREET, UXBRIDGE, MIDDLESEX UB8 1QQ, U.K.

HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPANAuthorized representative in EU: MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V.

HARMAN HOUSE, 1 GEORGE STREET, UXBRIDGE, MIDDLESEX UB8 1QQ, U.K.

GB

PO

HG

SV

CZ

TRR

UG

RP

NL

IE

FD

SL

RO

BG

HR

SW

INSTALLATION MANUALFor safe and correct use, please read this installation manual thoroughly before installing the air-conditioner unit.

INSTALLATIONSHANDBUCHZum sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch der Klimageräte das Installationshandbuch gründlich durchlesen.

MANUEL D’INSTALLATIONVeuillez lire le manuel d’installation en entier avant d’installer ce climatiseur pour éviter tout accident et vous assurer d’une utilisation correcte.

MANUAL DE INSTALACIÓNPara un uso seguro y correcto, lea detalladamente este manual de instalación antes de montar la unidad de aire acondicionado.

MANUALE DI INSTALLAZIONEPer un uso sicuro e corretto, leggere attentamente questo manuale di installazione prima di installare il condizionatore d’aria.

INSTALLATIEHANDLEIDINGVoor een veilig en juist gebruik moet u deze installatiehandleiding grondig doorlezen voordat u de airconditioner installeert.

MANUAL DE INSTALAÇÃOPara segurança e utilização correctas, leia atentamente este manual de instalação antes de instalar a unidade de ar condicionado.

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣΓια ασφάλεια και σωστή χρήση, παρακαλείστε διαβάσετε προσεχτικά αυτό το εγχειρίδιο εγκατάστασης πριν αρχίσετε την εγκατάσταση της μονάδας κλιματισμού.

РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕДля осторожного и правильного использования прибора необходимо тщательно ознакомиться с данным руководством по установке до выполнения установки кондиционера.

MONTAJ ELKİTABIEmniyetli ve doğru biçimde nasıl kullanılacağını öğrenmek için lütfen klima cihazını monte etmeden önce bu elkitabını dikkatle okuyunuz.

PŘÍRUČKA K INSTALACIV zájmu bezpečného a správného používání si před instalací klimatizační jednotky důkladně pročtěte tuto příručku k instalaci.

NÁVOD NA INŠTALÁCIUPre bezpečné a správne použitie si pred inštalovaním klimatizačnej jednotky, prosím, starostlivo prečítajte tento návod na inštaláciu.

TELEPÍTÉSI KÉZIKÖNYVA biztonságos és helyes használathoz, kérjük, olvassa el alaposan ezt a telepítési kézikönyvet, mielőtt telepítené a légkondicionáló egységet.

PODRĘCZNIK INSTALACJIW celu bezpiecznego i poprawnego korzystania należy przed zainstalowaniem klimatyzatora dokładnie zapoznać się z niniejszym podręcznikiem instalacji.

PRIROČNIK ZA NAMESTITEVZa varno in pravilno uporabo pred namestitvijo klimatske naprave skrbno preberite priročnik za namestitev.

INSTALLATIONSHANDBOKLäs den här installationshandboken noga innan luftkonditioneringsenheten installeras, för säker och korrekt användning.

PRIRUČNIK ZA UGRADNJURadi sigurne i ispravne uporabe, temeljito pročitajte ovaj priručnik prije ugradnje klimatizacijskog uređaja.

РЪКОВОДСТВО ЗА МОНТАЖЗа безопасна и правилна употреба, моля, прочетете внимателно това ръководство преди монтажа на климатизатора.

MANUAL CU INSTRUCŢIUNI DE INSTALAREPentru o utilizare corectă şi sigură, vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual înainte de a instala unitatea de aer condiţionat.

Air-Conditioners For Building ApplicationOUTDOOR UNIT

PURY-RP-YJM-B (-BS) For use with R410A

Page 2: OUTDOOR UNIT PURY-RP-YJM-B (-BS) For use with R410Aplanetaklimata.com.ua/instr/Mitsubishi_Electric/Mitsubishi_Electric_PURY-RP_YJM-B...head office: tokyo bldg., 2-7-3, marunouchi,

6 [Fig. 6.0.1]

(1)

15*15*

450*

300*

<A>

A

(�)

100*

450*

50*50*<A>

A

(3)

AB

<B>

500

H

h

h

H

(4)

240

45°

A

D

C

50<C>

1000

(mm)

[Fig. 6.0.�]

30 450 *

300 *

C

B B

C

A

100 450 *

100 *

B B

C

C

A

450* 100*

C C

B

AA A

B

450 450

15*

C

AAA

450 450

900

300 *

300 *

B B

C

C

A

1000*

900

300 *

B

B

C

A

(mm)

<A> Topview<B> Sideview<C> Whenthereislittlespaceuptoanobstruction

A: FrontB: UnitheightC: BackD: Airoutletguide(Procuredatthesite)

A: FrontB: MustbeopenC: Wallheight(H)

7 [Fig. 7.0.1]RP200~RP300

8m40°

8m

Page 3: OUTDOOR UNIT PURY-RP-YJM-B (-BS) For use with R410Aplanetaklimata.com.ua/instr/Mitsubishi_Electric/Mitsubishi_Electric_PURY-RP_YJM-B...head office: tokyo bldg., 2-7-3, marunouchi,

3

8 [Fig. 8.1.1]<A> Without detachable leg

30m

mA

B

C

<B> With detachable leg [Fig. 8.1.�]

30m

m

A

DB

C D A

A: M10anchorboltprocuredatthesite.B: Cornerisnotseated.C: Fixing bracket for hole-in anchor bolt (3 locations to fix

withscrews).D: Detachableleg

A: Screws

9 9.�[Fig. 9.�.1][RP�00 ~ RP300]

B

A

a b

c

d

A

BC

E F E

E

*Note1

(*Note1)

gi

j

h

E

BCD

A: OutdoorunitB: BCcontroller(standard)C: BCcontroller(main)D: BCcontroller(sub)E: Indoorunit(15~80)F: Indoorunit(100~250)

Page 4: OUTDOOR UNIT PURY-RP-YJM-B (-BS) For use with R410Aplanetaklimata.com.ua/instr/Mitsubishi_Electric/Mitsubishi_Electric_PURY-RP_YJM-B...head office: tokyo bldg., 2-7-3, marunouchi,

4

9 9.�A[Standard] (mm)

OutdoormodelUnitcombination A

Unit1 Unit2 High-pressureside Low-pressuresideRP200 - - ø19.05 ø28.58*1RP250 - - ø19.05 ø28.58RP300 - - ø19.05 ø28.58

*1 ø25.4forR22

B (mm)Totalcapacityofindoorunits Liquidpipe Gaspipe

~ 80 ø9.52 ø15.8881 ~ 160 ø9.52 ø19.05

a,b,c,d (mm)Modelnumber Liquidpipe Gaspipe

15,20,25,32,40 ø6.35 ø12.750,63,71,80 ø9.52 ø15.88100,125,140 ø9.52 ø19.05

200 ø12.7 ø25.4orø28.58250 ø12.7 ø28.58

Page 5: OUTDOOR UNIT PURY-RP-YJM-B (-BS) For use with R410Aplanetaklimata.com.ua/instr/Mitsubishi_Electric/Mitsubishi_Electric_PURY-RP_YJM-B...head office: tokyo bldg., 2-7-3, marunouchi,

10 10.�[Fig. 10.�.1]<A> Refrigerantservicevalve

(High-pressureside/brazedtype)<B> Refrigerantservicevalve

(Low-pressureside/brazedtype)

A

CB

E

D

A: ShaftB: ServiceportC: CapD: PinchedconnectingpipeseveringportionE: Pinchedconnectingpipebrazingportion

[Fig. 10.�.3]

A B

A: Example of closure materials (field supply)B: Fillthegapatthesite

* Whennotattachingalow-pressuretwinningpipe.

[Fig. 10.�.�]

No. 1

AShape ø28.58

ID ø25.4

ID ø28.58

RP200 1<C>Low-pressuresideRP250 1<C>Low-pressuresideRP300 1<C>Low-pressureside

<A> Frontpiperouting

BWhennotattachingalow-pressuretwinningpipe

F

E

<C><D>D

A

B

<B> Bottompiperouting

BWhennotattachingalow-pressuretwinningpipe

D

E

F

<C><D>

C

D*1

H

I

G

<E>Severingportionreferral figure

<A> Frontpiperouting <B> Bottompiperouting <C> Low-pressureside<D> High-pressureside <E> Severing portion referral figure

A: Shape B: Whennotattachingalow-pressuretwinningpipe C: Whenattachingalow-pressuretwinningpipeD: Refrigerantservicevalvepiping E: On-sitepiping(low-pressureconnectingpipe) F: On-sitepiping(high-pressureconnectingpipe)G: 75mm(referencemeasurement) H: IDø25.4side I: Severingportion

*1 Useapipecuttertosever.

Page 6: OUTDOOR UNIT PURY-RP-YJM-B (-BS) For use with R410Aplanetaklimata.com.ua/instr/Mitsubishi_Electric/Mitsubishi_Electric_PURY-RP_YJM-B...head office: tokyo bldg., 2-7-3, marunouchi,

6

10.3[Fig. 10.3.1] [Fig. 10.3.�]

D

C

C

B

B

E

F

G

H

I

JA

LOW HI

A: NitrogengasB: ToindoorunitC: SystemanalyzerD: LowknobE: HiknobF: ValveG: Low-pressurepipeH: High-pressurepipeI: OutdoorunitJ: Serviceport

LOW HI

B

A

K

J

L

H

M

C

D

EN

NO

F

G

I

A: SystemanalyzerB: LowknobC: HiknobD: ValveE: Low-pressurepipeF: High-pressurepipeG: ServiceportH: Three-wayjointI: ValveJ: ValveK: R410AcylinderL: ScaleM: VacuumpumpN: ToindoorunitO: Outdoorunit

[Fig. 10.3.3]

B: IncaseoftheR410Acylinderhavingnosyphonpipe.

AA: Syphonpipe

10.4[Fig. 10.4.1] [Fig. 10.4.�] [Fig. 10.4.3]

CAB

D E

BA

D

C

E

EE

D

AB

A: Steelwire B: Piping A: High-pressurepipe B: Low-pressurepipe

C: Asphalticoilymasticorasphalt C: Electricwire D: Finishingtape

D: HeatinsulationmaterialA E: Insulator

E: OutercoveringB

[Fig. 10.4.4]<A>Innerwall(concealed) <B>Outerwall <C>Outerwall(exposed) <D> Floor (waterproofing)

ABA B

DC

E

A

B D

F

G

B

<E>Roofpipeshaft <F> Penetrating portion on fire limitandboundarywall

A: Sleeve B: HeatinsulatingmaterialC: Lagging D: CaulkingmaterialE: Band F: Waterproofing layerG: Sleevewithedge H: LaggingmaterialI: MortarorotherincombustiblecaulkingJ: Incombustibleheatinsulationmaterial

F

H

DB

G I

A

J

1m1m

Page 7: OUTDOOR UNIT PURY-RP-YJM-B (-BS) For use with R410Aplanetaklimata.com.ua/instr/Mitsubishi_Electric/Mitsubishi_Electric_PURY-RP_YJM-B...head office: tokyo bldg., 2-7-3, marunouchi,

7

11 11.�[Fig. 11.�.1]

A: PowersourceB: TransmissionlineC: Earthscrew

C

L1 L2 L3 N

Terminal block for indoor – outdoor transmission line

(TB3)

Terminal block for centralized control

(TB7)

Power supply terminal block(TB1)

Control box

A B

[Fig. 11.�.�]

A: CablestrapB: PowersourcecableC: Transmissioncable

A

B

C

11.3[Fig. 11.3.1]

A B C

E

D

M1M2M1M2 STB7

TB3

IC(51)

M1 M2 STB5

RC

(01)

IC

M1 M2 STB5

(02)

IC

M1 M2 STB5

(04)

IC

M1 M2 STB5

(03)

IC

M1 M2 STB5

(05)

IC

M1 M2 STB5

(07)

IC

M1 M2 STB5

(06)

L2

L1

(101)

RC

(105)

RC

(103)

RC

(155)

M1M2M1M2 STB7

TB3

CN41(53)

OC

3

A B S

Systemcontroller

L3

L6

L4

2

4

1

A B A B A B

A B

BC

M1 M2 S

(52)BS

M1 M2 S

(55)

BC

M1 M2 S

(54)TB02

TB02 TB02

5

OC

CN41

CN41 CN40<A> Changethejumperconnec-torfromCN41toCN40*1

<B> SW2-1:ON*2

()Address

<C> KeepthejumperconnectoronCN41

<B> SW2-1:ON*2

*1 Whenthepowersupplyunitisnotconnectedtothetransmissionlineforcentralizedcontrol,disconnectthemalepowersupplyconnector(CN41)fromONEoutdoorunitinthesystemandconnectittoCN40.

*2 Ifasystemcontrollerisused,setSW2-1onalloftheoutdoorunitstoON.

Page 8: OUTDOOR UNIT PURY-RP-YJM-B (-BS) For use with R410Aplanetaklimata.com.ua/instr/Mitsubishi_Electric/Mitsubishi_Electric_PURY-RP_YJM-B...head office: tokyo bldg., 2-7-3, marunouchi,

8

[Fig. 11.3.�]

A B C

E

D

M1 M2

M1 M2

M1M2 STB7

TB3

IC(51)

M1 M2 1 2STB5 TB15

1 2TB15

1 2TB15

1 2TB15

1 2TB 15

1 2TB15

MA

(01)

IC

M1 M2 STB5

(02)

IC

M1 M2 STB5

(04)

IC

M1 M2 STB5

(03)

IC

M1 M2 STB5

(05)

IC

M1 M2 STB5

(07)

IC

M1 M2 STB5

(06)

L2

L1

MA

MA

MA

M1M2 STB7

TB3

(53)

S

Systemcontroller

L3

L6

L4

m 2 A BA B A B

A B

A B

BC

M1 M2 S

(52)BS

M1 M2 S

(55)

BC

M1 M2 S

(54)

TB02 TB02

TB02

CN41 CN40

OC

OC

CN41

m2m1

m1

m3

m4

m2

m1

<A> Changethejumperconnec-torfromCN41toCN40*1

<B> SW2-1:ON*2

<C> KeepthejumperconnectoronCN41

<B> SW2-1:ON*2

A: Group1B: Group3C: Group5D: ShieldedwireE: Subremote

controller() Address

[Fig. 11.3.3]

RC

ICBC

M1M2 STB5

IC

M1M2 STB5

RPGround

A B

A BA B

STB2

A B STB3

L15

L18

RC

IC

M1M2 STB5

IC

M1M2 STB5

L17L16L14L13

M1M2 SM1 M2TB3

M1M2 STB7

OC(51)

L11 L12

11

CN41

TB02

• ()Address

• Daisy-chain terminals (TB3) on outdoor units in the same refrigerantsystemtogether.

• LeavethepowerjumperconnectoronCN41asitis.Whenconnectingasystem controller to the transmission line (TB7) for centralized control,referto[Fig.11.3.1],[Fig.11.3.2],orDATABOOK.

11.4[Fig. 11.4.1]

B AC3N~380–415V

L1, L2, L3, N

B A~220–240VL, N

PE

PE PEE

PE PEE

F

F'D

E E

A: Switch(Breakersforwiringandcurrentleakage)

B: Breakersforcurrentleakage

C: OutdoorunitD: PullboxE: IndoorunitF: BCcontroller

(standardormain)F': BCcontroller(sub)

Page 9: OUTDOOR UNIT PURY-RP-YJM-B (-BS) For use with R410Aplanetaklimata.com.ua/instr/Mitsubishi_Electric/Mitsubishi_Electric_PURY-RP_YJM-B...head office: tokyo bldg., 2-7-3, marunouchi,

GB

1.1. Beforeinstallationandelectricworku Beforeinstallingtheunit,makesureyoureadallthe

“Safetyprecautions”.u The“Safetyprecautions”provideveryimportantpoints

regardingsafety.Makesureyoufollowthem.

SymbolsusedinthetextWarning:

Describesprecautionsthatshouldbeobservedtopreventdangerofinjuryordeathtotheuser.

Caution:Describesprecautionsthatshouldbeobservedtopreventdamagetotheunit.

Symbolsusedintheillustrations : Indicatesanactionthatmustbeavoided.

: Indicatesthatimportantinstructionsmustbefollowed.

: Indicatesapartwhichmustbegrounded.

: Bewareofelectricshock.(Thissymbolisdisplayedonthemainunitlabel.)<Color:yellow>

Warning:Carefully read the labels affixed to the main unit.

HIGHVOLTAGEWARNING:Controlboxhouseshigh-voltageparts.Whenopeningorclosingthefrontpanelofthecontrolbox,donotletitcomeintocontactwithanyoftheinternalcomponents.Beforeinspectingtheinsideofthecontrolbox,turnoffthepower,keep the unit off for at least 10 minutes, and confirm that the voltage betweenFT-PandFT-NonINVBoardhasdroppedtoDC20Vorless.(Ittakesabout10minutestodischargeelectricityafterthepowersupplyisturnedoff.)

Warning:Donotuserefrigerantotherthanthetypeindicatedinthemanualsprovidedwiththeunitandonthenameplate.- Doingsomaycausetheunitorpipestoburst,orresultinexplosionorfire

duringuse,duringrepair,oratthetimeofdisposaloftheunit.- Itmayalsobeinviolationofapplicablelaws.- MITSUBISHIELECTRICCORPORATIONcannotbeheldresponsiblefor

malfunctionsoraccidentsresultingfromtheuseofthewrongtypeofrefrigerant.Askthedealeroranauthorizedtechniciantoinstalltheairconditioner.- Improperinstallationbytheusermayresultinwaterleakage,electricshock,orfire.

Thisapplianceisnotintendedforusebypersons(includingchildren)withreducedphysical,sensoryormentalcapabilities,orlackofexperienceandknowledge,unlesstheyhavebeengivensupervisionorinstructionconcerninguseoftheappliancebyapersonresponsiblefortheirsafety.Installtheunitataplacethatcanwithstanditsweight.- Failuretodosomaycausetheunittofalldown,resultingininjuriesand

damagetotheunit.Use the specified cables for wiring. Make the connections securely so thattheoutsideforceofthecableisnotappliedtotheterminals.- Inadequateconnectionandfasteningmaygenerateheatandcauseafire.Prepareforstrongwindsandearthquakesandinstalltheunitatthespecified place.- Improperinstallationmaycausetheunittotoppleandresultininjuryand

damagetotheunit.

••

Always use filters and other accessories specified by Mitsubishi Electric.- Askanauthorizedtechniciantoinstalltheaccessories.Improperinstallationbytheusermayresultinwaterleakage,electricshock,orfire.

Neverrepairtheunit.Iftheairconditionermustberepaired,consultthedealer.- Iftheunitisrepairedimproperly,waterleakage,electricshock,orfiremay

result.Ifthesupplycordisdamaged,itmustbereplacedbythemanufacturer,its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.Do not touch the heat exchanger fins.- Improperhandlingmayresultininjury.Ifrefrigerantgasleaksduringinstallationwork,ventilatetheroom.- Iftherefrigerantgascomesintocontactwithaflame,poisonousgaseswill

bereleased.InstalltheairconditioneraccordingtothisInstallationManual.- Iftheunitisinstalledimproperly,waterleakage,electricshock,orfiremay

result.Haveallelectricworkdonebyalicensedelectricianaccordingto“ElectricFacilityEngineeringStandard”and“InteriorWireRegulations”andtheinstructionsgiveninthismanualandalwaysuseadedicatedpowersupply.- Ifthepowersourcecapacityisinadequateorelectricworkisperformedimproperly,electricshockandfiremayresult.

Securelyinstalltheoutdoorunitterminalcover(panel).- Iftheterminalcover(panel)isnotinstalledproperly,dustorwatermayentertheoutdoorunitandfireorelectricshockmayresult.

Wheninstallingandmovingtheairconditionertoanothersite,donotcharge it with a refrigerant different from the refrigerant specified on theunit.- Ifadifferentrefrigerantorairismixedwiththeoriginalrefrigerant,the

refrigerantcyclemaymalfunctionandtheunitmaybedamaged.Iftheairconditionerisinstalledinasmallroom,measuresmustbetakentopreventtherefrigerantconcentrationfromexceedingthesafetylimitiftherefrigerantshouldleak.- Consultthedealerregardingtheappropriatemeasurestopreventthe

safetylimitfrombeingexceeded.Shouldtherefrigerantleakandcausethesafetylimittobeexceeded,hazardsduetolackofoxygenintheroomcouldresult.

Whenmovingandreinstallingtheairconditioner,consultthedealeroranauthorizedtechnician.- Iftheairconditionerisinstalledimproperly,waterleakage,electricshock,orfiremayresult.

Aftercompletinginstallationwork,makesurethatrefrigerantgasisnotleaking.- Iftherefrigerantgasleaksandisexposedtoafanheater,stove,oven,or

otherheatsource,itmaygeneratenoxiousgases.Donotreconstructorchangethesettingsoftheprotectiondevices.- Ifthepressureswitch,thermalswitch,orotherprotectiondeviceisshortedoroperatedforcibly,orpartsotherthanthosespecifiedbyMitsubishiElectricareused,fireorexplosionmayresult.

Todisposeofthisproduct,consultyourdealer.Theinstallerandsystemspecialistshallsecuresafetyagainstleakageaccordingtolocalregulationorstandards.- Choosetheappropriatewiresizeandtheswitchcapacitiesforthemain

powersupplydescribedinthismanualiflocalregulationsarenotavailable.Payspecialattentiontotheplaceofinstallation,suchasabasement,etc.whererefrigerationgascanaccumulate,sincerefrigerantisheavierthantheair.Foroutdoorunitsthatallowfreshairintaketotheindoorunit,theinstallationsitemustbecarefullychosentoensureonlycleanaircanentertheroom.- Directexposuretooutdoorairmayhaveharmfuleffectsonpeopleorfood.Childrenshouldbesupervisedtoensurethattheydonotplaywiththeappliance.

••

1. Safetyprecautions

Contents1. Safetyprecautions....................................................................................... 9

1.1. Beforeinstallationandelectricwork............................................ 91.2. PrecautionsfordevicesthatuseR410Arefrigerant.................. 101.3. Beforeinstallation...................................................................... 101.4. Beforeinstallation(relocation)-electricalwork......................... 101.5. Beforestartingthetestrun........................................................ 10

2. Abouttheproduct....................................................................................... 103. Combinationofoutdoorunits......................................................................114. Specifications..............................................................................................115. Confirmationofpartsattached....................................................................116. Spacerequiredaroundunit.........................................................................117. Liftingmethod.............................................................................................118. Installationofunit....................................................................................... 12

8.1. Installation................................................................................. 129. Refrigerantpipinginstallation..................................................................... 12

9.1. Caution...................................................................................... 129.2. Refrigerantpipingsystem........................................................ 13

10. Additionalrefrigerantcharge...................................................................... 1310.1.Calculationofadditionalrefrigerantcharge............................... 1310.2.Precautionsconcerningpipingconnectionand

valveoperation.......................................................................... 1410.3.Airtighttest,evacuation,andrefrigerantcharging..................... 1510.4.Thermalinsulationofrefrigerantpiping..................................... 16

11. Wiring(Fordetails,refertotheinstallationmanualofeachunitandcontroller.).................................................................................................. 16

11.1.Caution...................................................................................... 1611.2.Controlboxandconnectingpositionofwiring........................... 1611.3.Wiringtransmissioncables....................................................... 1711.4.Wiringofmainpowersupplyandequipmentcapacity.............. 18

12. Testrun...................................................................................................... 1912.1.Thefollowingphenomenadonotrepresentfaults.................... 19

13. Informationonratingplate......................................................................... 19

Page 10: OUTDOOR UNIT PURY-RP-YJM-B (-BS) For use with R410Aplanetaklimata.com.ua/instr/Mitsubishi_Electric/Mitsubishi_Electric_PURY-RP_YJM-B...head office: tokyo bldg., 2-7-3, marunouchi,

10

GB

1.4. Beforeinstallation(relocation)-electricalwork

Caution:Groundtheunit.- Donotconnectthegroundwiretogasorwaterpipes,lightningrods,or

telephonegroundlines.Impropergroundingmayresultinelectricshock.Neverconnectinreversephases.NeverconnectthePowerLineL1,L2,andL3toTerminalN.- Iftheunitismisswired,whenpowerissupplied,someelectricalpartswill

bedamaged.Installthepowercablesothattensionisnotappliedtothecable.- Tensionmaycausethecabletobreakandgenerateheatandcauseafire.Installaleakcircuitbreaker,asrequired.- Ifaleakcircuitbreakerisnotinstalled,electricshockmayresult.Use power line cables of sufficient current carrying capacity and rating.- Cablesthataretoosmallmayleak,generateheat,andcauseafire.Use only a circuit breaker and fuse of the specified capacity.- Afuseorcircuitbreakerofalargercapacity,ortheuseofasubstitutesimplesteelorcopperwiremayresultinageneralunitfailureorfire.

Donotwashtheairconditionerunits.- Washingthemmaycauseanelectricshock.Becarefulthattheinstallationbaseisnotdamagedbylonguse.- Ifthedamageisleftuncorrected,theunitmayfallandcausepersonal

injuryorpropertydamage.InstallthedrainpipingaccordingtothisInstallationManualtoensureproperdrainage.Wrapthermalinsulationaroundthepipestopreventcondensation.- Improperdrainpipingmaycausewaterleakageanddamagetofurniture

andotherpossessions.Beverycarefulabouttransportingtheproduct.- Onepersonshouldnotcarrytheproduct.Itsweightisinexcessof20kg.- SomeproductsusePPbandsforpackaging.DonotuseanyPPbandsas

ameansoftransportation.Itisdangerous.- Donottouchtheheatexchangerfins.Doingsomaycutyourfingers.- Whentransportingtheoutdoorunit,supportitatthespecifiedpositionson

theunitbase.Alsosupporttheoutdoorunitatfourpointssothatitcannotslipsideways.

Safelydisposeofthepackingmaterials.- Packingmaterials,suchasnailsandothermetalorwoodenparts,may

causestabsorotherinjuries.- Tearapartandthrowawayplasticpackagingbagssothatchildrenwillnot

playwiththem.Ifchildrenplaywithaplasticbagwhichhasnotbeentornapart,theyfacetheriskofsuffocation.

1.5. BeforestartingthetestrunCaution:Turnonthepoweratleast12hoursbeforestartingoperation.- Startingoperationimmediatelyafterturningonthemainpowerswitch

canresultinirreversibledamagetointernalparts.Keepthepowerswitchturnedonduringtheoperationalseason.Makesureofthephaseorderofpowersupplyandvoltagebetweeneachphase.

Do not touch the switches with wet fingers.- Touchingaswitchwithwetfingerscanresultinanelectricshock.Donottouchtherefrigerantpipesduringandimmediatelyafteroperation.- Duringandimmediatelyafteroperation,therefrigerantpipesmaybehotorcold,dependingontheconditionoftherefrigerantflowingthroughtherefrigerantpiping,compressor,andotherrefrigerantcycleparts.Yourhandsmaysufferburnsorfrostbiteifyoutouchtherefrigerantpipes.

Donotoperatetheairconditionerwiththepanelsandguardsremoved.- Rotating,hot,orhigh-voltagepartscancauseinjuries.Donotturnoffthepowerimmediatelyafterstoppingoperation.- Alwayswaitatleast5minutesbeforeturningoffthepower.Otherwise,

drainagewaterleakageormechanicalfailureofsensitivepartsmayoccur.Donottouchthesurfaceofthecompressorduringservicing.- Ifunitisconnectedtoasupplyandnotrunning,thecrankcaseheater

locatedatthebaseofthecompressormaystillbeoperating.

1.2. PrecautionsfordevicesthatuseR410Arefrigerant

Caution:Userefrigerantpipingmadeofphosphorusdeoxidizedcopperandcopperalloyseamlesspipesandtubes.Inaddition,besurethattheinnerandoutersurfacesofthepipesarecleanandfreeofhazardoussulphur,oxides,dust/dirt,shavingparticles,oils,moisture,oranyothercontaminant.- Contaminantsontheinsideoftherefrigerantpipingmaycausethe

refrigerantoiltodeteriorate.Storethepipingtobeusedduringinstallationindoorsandkeepbothendsofthepipingsealeduntiljustbeforebrazing.(Storeelbowsandotherjointsinaplasticbag.)- Ifdust,dirt,orwaterenterstherefrigerantcycle,deteriorationoftheoiland

compressorfailuremayresult.Apply a small amount of ester oil, ether oil, or alkyl benzene to flares. (forindoorunit)- Infiltrationofalargeamountofmineraloilmaycausetherefrigerantoilto

deteriorate.Use liquid refrigerant to fill the system.- Ifgasrefrigerantisusedtofillthesystem,thecompositionofthe

refrigerantinthecylinderwillchangeandperformancemaydrop.DonotusearefrigerantotherthanR410A.- Ifanotherrefrigerant(R22,etc.)ismixedwithR410A,thechlorineinthe

refrigerantmaycausetherefrigerantoiltodeteriorate.Use a vacuum pump with a reverse flow check valve.- Thevacuumpumpoilmayflowbackintotherefrigerantcycleandcause

therefrigerantoiltodeteriorate.Donotusethefollowingtoolsthatareusedwithconventionalrefrigerants.(Gauge manifold, charge hose, gas leak detector, reverse flow check valve,refrigerantchargebase,refrigerantrecoveryequipment)- IftheconventionalrefrigerantandrefrigerantoilaremixedintheR410A,

therefrigerantmaydeteriorate.- IfwaterismixedintheR410A,therefrigerantoilmaydeteriorate.- SinceR410Adoesnotcontainanychlorine,gasleakdetectorsfor

conventionalrefrigerantswillnotreacttoit.Donotuseachargingcylinder.- Usingachargingcylindermaycausetherefrigeranttodeteriorate.Beespeciallycarefulwhenmanagingthetools.- Ifdust,dirt,orwatergetsintotherefrigerantcycle,therefrigerantmay

deteriorate.

1.3. BeforeinstallationCaution:Donotinstalltheunitwherecombustiblegasmayleak.- Ifthegasleaksandaccumulatesaroundtheunit,anexplosionmayresult.Donotusetheairconditionerwherefood,pets,plants,precisioninstruments,orartworkarekept.- Thequalityofthefood,etc.maydeteriorate.Donotusetheairconditionerinspecialenvironments.- Oil,steam,sulfuricsmoke,etc.cansignificantlyreducetheperformanceof

theairconditionerordamageitsparts.Wheninstallingtheunitinahospital,communicationstation,orsimilarplace, provide sufficient protection against noise.- Inverterequipment,privatepowergenerator,high-frequencymedical

equipment,orradiocommunicationequipmentmaycausetheairconditionertooperateerroneously,orfailtooperate.Ontheotherhand,theairconditionermayaffectsuchequipmentbycreatingnoisethatdisturbsmedicaltreatmentorimagebroadcasting.

Donotinstalltheunitonoroverthingsthataresubjecttowaterdamage.- Whentheroomhumidityexceeds80%orwhenthedrainpipeisclogged,

condensationmaydripfromtheindoorunit.Performcollectivedrainageworktogetherwiththeoutdoorunit,asrequired.

2. AbouttheproductThisunitusesR410A-typerefrigerant.

PipingforsystemsusingR410AmaybedifferentfromthatforsystemsusingconventionalrefrigerantbecausethedesignpressureinsystemsusingR410Aishigher.RefertotheDataBookformoreinformation.

SomeofthetoolsandequipmentusedforinstallationwithsystemsthatuseothertypesofrefrigerantcannotbeusedwiththesystemsusingR410A.RefertotheDataBookformoreinformation.

Caution:DonotventR410Aintotheatmosphere.R410AisaFluorinatedGreenhousegas,coveredbytheKyotoProtocolwithaGlobalWarmingPotential(GWP)=1�75.

••

Page 11: OUTDOOR UNIT PURY-RP-YJM-B (-BS) For use with R410Aplanetaklimata.com.ua/instr/Mitsubishi_Electric/Mitsubishi_Electric_PURY-RP_YJM-B...head office: tokyo bldg., 2-7-3, marunouchi,

11

GB

6. Spacerequiredaroundunit1 Incaseofsingleinstallation

Secureenoughspacearoundtheunitasshowninthefigureonpage2.

[Fig.6.0.1](P.2)<A> Topview <B> Sideview<C> WhenthereislittlespaceuptoanobstructionA Front B UnitheightC Back D Airoutletguide(Procuredatthesite)

(1) Ifthedistanceis300mmormorebetweentherearsideandthewall

(2) Ifthedistanceis100mmormorebetweentherearsideandthewall

(3) Ifthewallheight(H)ofthefront,rearorsideexceedsthewallheightrestriction

Whentheheightofthewallsonthefront,backoronthesides<H>exceedsthewallheightlimitasdefinedhere,addtheheightthatexceedstheheightlimit<h>tothefiguresthataremarkedwithanasterisk.

<Wallheightlimit> Front:Uptotheunitheight

Back:Upto500mmfromtheunitbottom

Side:Uptotheunitheight

(4) Ifthereareobstaclesattheupperpartoftheunit

2 Incaseofcollectiveinstallation[Fig.6.0.2](P.2)

A Front B MustbeopenC Wallheight(H)

Whenmultipleunitsareinstalledadjacenttoeachother,secureenoughspacetoallowforaircirculationandwalkwaybetweengroupsofunitsasshowninthefiguresonpage2.

Atleasttwosidesmustbeleftopen.

Aswiththesingleinstallation,addtheheightthatexceedstheheightlimit<h>tothefiguresthataremarkedwithanasterisk.

Ifthereisawallatboththefrontandtherearoftheunit,installupto6unitsconsecutivelyinthesidedirectionandprovideaspaceof1000mmormoreasinletspace/passagespaceforeach6units.

[Fig.7.0.1](P.2)Usesuspensionropesthatwillwithstandtheweightoftheunit.

Whenmovingtheunit,usea4-pointsuspension,andavoidgivingimpactstotheunit(Donotuse2-pointsuspension).

Placeprotectivepadsontheunitwhereitcomesincontactwiththeropestoprotecttheunitfrombeingscratched.

Settheangleofropingat40°orless.

Use2ropesthatareeachlongerthan8meters.

Placeprotectivepaddingatthecornersoftheproducttoprotecttheproductfromscratchesordentsthatmightbecausedbytherope.

Caution:Beverycarefulwhencarrying/movingtheproduct.- Wheninstallingtheoutdoorunit,suspendtheunitatthespecifiedlocationof

theunitbase.Stabilizeasnecessarysothatitdoesnotmovetothesideandsupportitat4points.Iftheunitisinstalledorsuspendedwith3-pointsupport,theunitmaybecomeunstableandfall.

7. Liftingmethod

3. CombinationofoutdoorunitsTheunitdescribedinthismanualcannotbeusedincombination.Itisdesignedtobeusedasasingleunit.

Outdoorunitmodel ComponentunitmodelPURY-RP200YJM-B(-BS) - -PURY-RP250YJM-B(-BS) - -PURY-RP300YJM-B(-BS) - -

4. SpecificationsModel PURY-RP200YJM-B PURY-RP250YJM-B PURY-RP300YJM-BNoiselevel(50/60Hz) 56dB<A> 57dB<A> 59dB<A>Externalstaticpressure 0Pa*2

IndoorunitsTotalcapacity 50~150%*1

Model 15~250Quantity 1~20 1~25 1~30

Operationtemperature

Standardtype Coolingmode:–5°CDB~43°CDBHeatingmode:–20°CWB~15.5°CWB

Freshairintaketype Coolingmode:21°CDB~43°CDBHeatingmode:–12.5°CWB~20°CWB

*1:Thetotalindoorcapacityofunitsrunsimultaneouslyis150%orless.*2:ToenablehighstaticpressurewithRP200,RP250,RP300,settheDipSWonthemainpanelasfollows.SW3-9:ON,SW3-1060Pacompatible:OFF,30Pacompatible:ON

5. Confirmation of parts attachedThisunitincludesthefollowingparts.Pleasecheck.Forusagemethods,refertoitem10.2.

1ConnectingpipeIDø25.4,IDø28.58

<Low-pressureside>Model RP200 1pc.

RP250 1pc.RP300 1pc.

••

Page 12: OUTDOOR UNIT PURY-RP-YJM-B (-BS) For use with R410Aplanetaklimata.com.ua/instr/Mitsubishi_Electric/Mitsubishi_Electric_PURY-RP_YJM-B...head office: tokyo bldg., 2-7-3, marunouchi,

12

GB

�. RefrigerantpipinginstallationThepipeisconnectedviaaterminal-branchtypeconnectioninwhichrefrigerantpipingfromtheoutdoorunitisbranchedattheterminalandisconnectedtoeachoftheindoorunits.Themethodofpipeconnectionisasfollows:flareconnectionfortheindoorunits,low-pressurepipesandhigh-pressurepipesforoutdoorunits,brazedconnection.Notethatthebranchedsectionsarebrazed.

Warning:Donotuserefrigerantotherthanthetypeindicatedinthemanualsprovidedwiththeunitandonthenameplate.- Doingsomaycausetheunitorpipestoburst,orresultinexplosionorfire

duringuse,duringrepair,oratthetimeofdisposaloftheunit.- Itmayalsobeinviolationofapplicablelaws.- MITSUBISHIELECTRICCORPORATIONcannotbeheldresponsiblefor

malfunctionsoraccidentsresultingfromtheuseofthewrongtypeofrefrigerant.Alwaysuseextremecaretopreventtherefrigerantgasfromleakingwhileusing fire or flame. If the refrigerant gas comes in to contact with a flame fromanysource,suchasagasstove,itbreaksdownandgeneratesapoisonousgaswhichcancausegaspoisoning.Neverweldinanunventilatedroom.Alwaysconductaninspectionforgasleakageafterinstallationoftherefrigerantpipinghasbeencompleted.

Caution:DonotventR410Aintotheatmosphere.R410AisaFluorinatedGreenhousegas,coveredbytheKyotoProtocolwithaGlobalWarmingPotential(GWP)=1�75.

�.1. CautionThisunitusesrefrigerantR410A.Followthelocalregulationsonmaterialsandpipethicknesswhenselectingpipes.(Refertothetablebelow.)1 Usethefollowingmaterialsforrefrigerationpiping.

Material:Usecopperalloyseamlesspipesmadeofphosphorusdeoxidizedcopper.Ensuretheinnerandoutersurfacesofthepipesarecleanandfreefromhazardoussulfur,oxide,dusts,shavingparticles,oils,andmoisture(contamination).Size:Refertoitem9.2.fordetailedinformationonrefrigerantpipingsystem.

2 Commerciallyavailablepipingoftencontainsdustandothermaterials.Alwaysblowitcleanwithadryinertgas.

3 Usecaretopreventdust,waterorothercontaminantsfromenteringthepipingduringinstallation.

4 Reducethenumberofbendingportionsasmuchaspossible,andmakebendingradiiasbigaspossible.

5 Forindoorandoutdoorbranchingandmergingsection,besuretousethefollowingtwinningpipesetsandmergepipesets(soldseparately).

IndoorjunctionpipekitmodelTotalindoormodel

P100~P250CMY-R160-J1

••

6 Useafittingifaspecifiedrefrigerantpipehasadifferentdiameterfromthatofabranchingpipe.

7 Alwaysobservetherestrictionsontherefrigerantpiping(suchasratedlength,heightdifference,andpipingdiameter)topreventequipmentfailureoradeclineinheating/coolingperformance.

8 Eitheralackoranexcessofrefrigerantcausestheunittomakeanemergencystop.Chargethesystemwithanappropriateamountofrefrigerant.Whenservicing,alwayscheckthenotesconcerningpipelengthandamountofadditionalrefrigerantatbothlocations,therefrigerantvolumecalculationtableonthebackoftheservicepanelandtheadditionalrefrigerantsectiononthelabelsforthecombinednumberofindoorunits(Refertoitem9.2.fordetailedinformationonrefrigerantpipingsystem).

9 Besuretochargethesystemusingliquidrefrigerant.0 Neveruserefrigeranttoperformanairpurge.Alwaysevacuateusinga

vacuumpump.

a Alwaysinsulatethepipingproperly.Insufficientinsulationwillresultinadeclineinheating/coolingperformance,waterdropsfromcondensationandothersuchproblems(Refertoitem10.4forthermalinsulationofrefrigerantpiping).

b Whenconnectingtherefrigerantpiping,makesurethevalveoftheoutdoorunitiscompletelyclosed(thefactorysetting)anddonotoperateituntiltherefrigerantpipingfortheoutdoor,indoorunitsandBCcontrollerhasbeenconnected,arefrigerantleakagetesthasbeenperformedandtheevacuationprocesshasbeencompleted.

c Brazeonlywithnon-oxidebrazingmaterialforpiping.Failuretodosomaydamagethecompressor.Besuretoperformthenon-oxidationbrazingwithanitrogenpurge.

Donotuseanycommerciallyavailableanti-oxidizingagentsinceitmaycausepipecorrosionanddegradingoftherefrigerantoil.

PleasecontactMitsubishiElectricformoredetails. (Refertoitem10.2.fordetailsofthepipingconnectionandvalveoperation)

d Neverperformoutdoorunitpipingconnectionworkwhenitisraining.

Warning:Wheninstallingandmovingtheunit,donotchargethesystemwithanyother refrigerant other than the refrigerant specified on the unit.- Mixingofadifferentrefrigerant,air,etc.maycausetherefrigerantcycleto

malfunctionandmayresultinseveredamage.

Caution:Use a vacuum pump with a reverse flow check valve.- Ifthevacuumpumpdoesnothaveareverseflowcheckvalve,thevacuumpumpoilmayflowbackintotherefrigerantcycleandcausedeteriorationoftherefrigerantoil.

8.1. Installation[Fig.8.1.1](P.3)

<A> Withoutdetachableleg <B> WithdetachablelegA M10anchorboltprocuredatthesite. B Cornerisnotseated.C Fixingbracketforthehole-inanchor

bolt(3locationstofixwithscrews).D Detachableleg

Fixunittightlywithboltssothatunitwillnotfalldownduetoearthquakesorstrongwinds.

Useconcreteorananglebracketforthefoundationofunit.

Vibrationmaybetransmittedtotheinstallationsectionandnoiseandvibrationmaybegeneratedfromthefloorandwalls,dependingontheinstallationconditions.Therefore,provideamplevibrationproofing(cushionpads,cushionframe,etc.).

Besurethatthecornersarefirmlyseated.Ifthecornersarenotfirmlyseated,theinstallationfeetmaybebent.

Whenusingcushionpads,besurethatthefullwidthoftheunitiscovered.

Theprojectinglengthoftheanchorboltshouldbelessthan30mm.

Hole-inanchorboltsarenotcompatiblewiththisproduct.However,iffixingbracketsaremountedonthe4locationsoftheunitattachmentpart,hole-inanchorboltscanbeused.

[Fig.8.1.2]A Screws

Thedetachablelegcanberemovedatthesite.

Detachingthedetachableleg Loosenthethreescrewstodetachthedetachableleg(Twoeachinthefront

andback). Ifthebaselegfinishisdamagedwhendetaching,besuretorepairatthe

site.

Warning:Besuretoinstallunitinaplacestrongenoughtowithstanditsweight.Anylackofstrengthmaycauseunittofalldown,resultinginapersonalinjury.Haveinstallationworkinordertoprotectagainststrongwindsandearthquakes.Any installation deficiency may cause unit to fall down, resulting in a personalinjury.

Whenbuildingthefoundation,givefullattentiontothefloorstrength,drainwaterdisposal<duringoperation,drainwaterflowsoutoftheunit>,andpipingandwiringroutes.

Precautionswhenroutingthepipesandwiresbelowtheunit(Withoutdetachableleg)Whenroutingthepipesandwiresbelowtheunit,besurethatthefoundationandbaseworkdonotblockthebasethrough-holes.Alsomakesurethefoundationisatleast100mmhighsothatthepipingcanpassundertheunit.

8. Installationofunit

Page 13: OUTDOOR UNIT PURY-RP-YJM-B (-BS) For use with R410Aplanetaklimata.com.ua/instr/Mitsubishi_Electric/Mitsubishi_Electric_PURY-RP_YJM-B...head office: tokyo bldg., 2-7-3, marunouchi,

13

GB

Donotusethetoolsshownbelowusedwithconventionalrefrigerant.(Gaugemanifold,chargehose,gasleakdetector,checkvalve,refrigerantchargebase,vacuumgauge,refrigerantrecoveryequipment)- Mixingofconventionalrefrigerantandrefrigerantoilmaycausethe

refrigerantoiltodeteriorate.- Mixingofwaterwillcausetherefrigerantoiltodeteriorate.- R410Arefrigerantdoesnotcontainanychlorine.Therefore,gasleak

detectorsforconventionalrefrigerantswillnotreacttoit.ManagethetoolsusedforR410Amorecarefullythannormal.- Ifdust,dirt,orwatergetsintherefrigerantcycle,therefrigerantoilwill

deteriorate.Storethepipingtobeusedduringinstallationindoorsandkeepbothendsofthepipingsealeduntiljustbeforebrazing.- Ifdust,dirt,orwatergetsintotherefrigerantcycle,theoilwilldeteriorate

andthecompressormayfail.Donotuseachargingcylinder.- Usingachargingcylindermaycausetherefrigeranttodeteriorate.Donotusespecialdetergentsforwashingpiping.

10.AdditionalrefrigerantchargeAtthetimeofshipping,theoutdoorunitischargedwithrefrigerant.Thischargedoesnotincludetheamountneededforextendedpipingandadditionalchargingofeachrefrigerantlinewillberequiredonsite.Inorderthatfutureservicingmaybeproperlyprovided,alwayskeeparecordofthesizeandlengthofeachrefrigerantlineandtheamountofadditionalchargebywritingitinthespaceprovidedontheoutdoorunit.

10.1.Calculationofadditionalrefrigerantcharge

Calculatetheamountofadditionalchargebasedonthelengthofthepipingextensionandthesizeoftherefrigerantline.

Usethetablebelowasaguideforcalculatingtheamountofadditionalchargingandthenchargethesystemaccordingly.

Ifthecalculationresultsinafractionoflessthan0.1kg,rounduptothenext0.1kg.Forexample,iftheresultofthecalculationwas27.73kg,roundtheresultupto27.8kg.

<Additionalcharge>

Additionalrefrigerantcharge =

High-pressurepipesize

Totallengthofø19.05×0.16

+

High-pressurepipesize

Totallengthofø15.88×0.11

(kg) (m)×0.16(kg/m) (m)×0.11(kg/m)

+

LiquidPipingSizeTotallengthofø12.7

×0.12 +

LiquidPipingSizeTotallengthofø9.52

×0.06 +

LiquidPipingSizeTotallengthofø6.35

×0.024(m)×0.12(kg/m) (m)×0.06(kg/m) (m)×0.024(kg/m)

<Example>Indoor 1:100 A:ø19.05 40m

2:50 a:ø9.52 10m3:40 b:ø9.52 5m4:32 c:ø6.35 5m

d:ø6.35 3m

Thetotallengthofeachliquidlineisasfollows:ø19.05:A=40mø9.52:a+b=15mø6.35:c+d=8mTherefore,<Calculationexample>Additionalrefrigerantcharge =40×0.16+15×0.06+8×0.024+2+3 =12.5kg

�.2. RefrigerantpipingsystemConnectionexample

[Fig.�.2.1](P.3,4)Outdoormodel High-pressuresideLow-pressureside TotalcapacityofindoorunitsLiquidpipe GaspipeModelnumber

A Outdoorunit B BCcontroller(standard)C BCcontroller(main) D BCcontroller(sub)E Indoorunit(15~80) F Indoorunit(100~250)

*1 ø25.4forR22

+

BCcontroller(Sub)TotalUnits

BCcontroller(Sub)PerUnit

+

TotalCapacityofConnectedIndoorUnits

PerIndoorUnit

~80 2.0kg

1 1.0kg 81~160 2.5kg161~330 3.0kg

2 2.0kg 331~390 3.5kg391~ 4.5kg

+

TotalOutdoorUnitModelName

BCcontroller(Standard/Main)

PerUnitRP200 2.0kg

RP2503.0kg

RP300

Page 14: OUTDOOR UNIT PURY-RP-YJM-B (-BS) For use with R410Aplanetaklimata.com.ua/instr/Mitsubishi_Electric/Mitsubishi_Electric_PURY-RP_YJM-B...head office: tokyo bldg., 2-7-3, marunouchi,

14

GB

<Refrigerantpipingconnectionexamples>

[Fig.10.2.2](P.5)1 Connectingpipe(IDø25.4,IDø28.58)<Includedwithoutdoorunit><A> Frontpiperouting <B> Bottompiperouting<C> Low-pressureside <D> High-pressureside<E> SeveringportionreferralfigureA ShapeB Whennotattachingalow-pressuretwinningpipeC Whenattachingalow-pressuretwinningpipeD RefrigerantservicevalvepipingE On-sitepiping(low-pressureconnectingpipe)F On-sitepiping(high-pressureconnectingpipe)G 75mm(referencemeasurement)H IDø25.4sideI Severingportion

*1 Useapipecuttertosever.

FrontpiperoutingRP200,RP250,RP300

: Expandthehigh-pressuresideon-sitepiping(IDø19.05)andconnecttotherefrigerantservicevalvepiping.

RP200*1

RP200,RP250,RP300

: Expandthelow-pressuresideon-sitepiping(IDø25.4)andconnecttotherefrigerantservicevalvepiping.

: Usetheincludedconnectingpipe1toconnect.

BottompiperoutingRP200,RP250,RP300

: Expandthehigh-pressuresideon-sitepiping(IDø19.05)andconnecttotherefrigerantservicevalvepiping.

RP200*1

RP200,RP250,RP300

: Expandthelow-pressuresideon-sitepiping(IDø25.4)andconnecttotherefrigerantservicevalvepiping.

: Severtheincludedconnectingpipe1asshowninthefigurewithapipecuttertouse.Expandtheon-sitepipingtoconnecttoIDø28.58.

*1 InthecaseofR22

Satisfytheminimuminsertiondepthinthetablebelowwhenexpandingon-sitepiping

Pipediameter(mm) Minimuminsertiondepth(mm)5ormorelessthan8 6

8ormorelessthan12 712ormorelessthan16 816ormorelessthan25 1025ormorelessthan35 1235ormorelessthan45 14

Afterevacuationandrefrigerantcharging,ensurethatthehandleisfullyopen.Ifoperatingwiththevalveclosed,abnormalpressurewillbeimpartedtothehigh-orlow-pressuresideoftherefrigerantcircuit,givingdamagetothecompressor,four-wayvalve,etc.

Determinetheamountofadditionalrefrigerantchargebyusingtheformula,andchargerefrigerantadditionallythroughtheserviceportaftercompletingpipingconnectionwork.

Aftercompletingwork,tightentheserviceportandcapsecurelysoasnottogenerateanygasleakage.(Refertothetableonthebelowforappropriatetighteningtorque.)

10.2.Precautionsconcerningpipingconnectionandvalveoperation

Conductpipingconnectionandvalveoperationaccuratelyandcarefully.RemovingthepinchedconnectingpipeWhenshipped,apinchedconnectingpipeisattachedtotheonsitehigh-pressureandlow-pressurevalvestopreventgasleakage.Takethefollowingsteps1through4toremovethepinchedconnectingpipebeforeconnectingrefrigerantpipestotheoutdoorunit.

1 Checkthattherefrigerantservicevalveisfullyclosed(turnedclockwisealltheway).

2 Connectacharginghosetotheserviceportonthelow-pressure/high-pressurerefrigerantservicevalve,andextractthegasinthepipesectionbetweentherefrigerantservicevalveandthepinchedconnectingpipe(Tighteningtorque12N·m).

3 Aftervacuuminggasfromthepinchedconnectingpipe,severthepinchedconnectingpipeatthelocationshownin[Fig.10.2.1]anddraintherefrigerant.

4 Aftercompleting2and3heatthebrazedsectiontoremovethepinchedconnectingpipe.

[Fig.10.2.1](P.5)<A> Refrigerantservicevalve(high-pressureside/brazedtype)<B> Refrigerantservicevalve(low-pressureside/brazedtype)A Shaft

Fullyclosedatthefactory,whenconnectingthepiping,andwhenvacuuming.Openfullyaftertheseoperationsarecompleted.<Whenopening>•Turntheshaftcounterclockwisewithahexagonalwrench.•Turnaroundtheshaftuntilitstops.<Whenclosing>•Turntheshaftclockwisewithahexagonalwrench.•Turnaroundtheshaftuntilitstops.

B ServiceportAvailableforgasventingofthepinchedconnectingpipe,orvacuumingintherefrigerantpipesonthesite.(Tighteningtorque12N·m)

C CapRemovethecapbeforeoperatingtheshaft.Besuretoreturnittotheoriginalpositionaftercompletingtheoperation.

D PinchedconnectingpipeseveringportionE Pinchedconnectingpipebrazingportion

Warning:Thesectionsbetweentherefrigerantservicevalvesandthepinchedconnecting pipes are filled with gas and refrigerant oil. Extract the gas andrefrigerantoilintheabove-mentionedpipesectionbeforeheatingthebrazedsectiontoremovetherefrigerantservicevalvepinchedconnectingpipe.- Ifthebrazedsectionisheatedwithoutfirstextractingthegasand

refrigerantoil,thepipemayburstorthepinchedconnectingpipemayblowoffandignitetherefrigerantoil,causingseriousinjury.

Caution:Placeawettowelontherefrigerantservicevalvebeforeheatingthebrazedsection to keep the temperature of the valve from exceeding 120 ˚C.Direct the flame away from the wiring and metal sheets inside the unit topreventheatdamage.

Caution:DonotventR410Aintotheatmosphere.R410AisaFluorinatedGreenhousegas,coveredbytheKyotoProtocol,withaGlobalWarmingPotential(GWP)=1�75.RefrigerantpipeconnectionThisproductincludesconnectingpipesforfrontpipingandbottompost-piping.(Referto[Fig.10.2.2])Checkthehigh-pressure/low-pressurepipingdimensionsbeforeconnectingtherefrigerantpipe.Refertoitem9.2Refrigerantpipingsystemforpipingdimensions.Makesurethattherefrigerantpipeisnottouchingotherrefrigerantspipes,unitpanels,orbaseplates.Besuretousenon-oxidativebrazingwhenconnectingpipes.Becarefulnottoburnthewiringandplatewhenbrazing.

••

••

Page 15: OUTDOOR UNIT PURY-RP-YJM-B (-BS) For use with R410Aplanetaklimata.com.ua/instr/Mitsubishi_Electric/Mitsubishi_Electric_PURY-RP_YJM-B...head office: tokyo bldg., 2-7-3, marunouchi,

15

GB

Appropriatetighteningtorque:Outer

diameterofcopperpipe

(mm)

Cap(N·m) Shaft(N·m)

Sizeofhexagonal

wrench(mm)

Serviceport(N·m)

ø9.52 15 6 4

12ø12.7 20 9 4ø15.88 25 15 6ø19.05 25 30 8ø25.4 25 30 8

Caution:Keepthevalvecloseduntilrefrigerantchargingtothepipestobeaddedonsitehasbeencompleted.Openingthevalvebeforechargingtherefrigerantmaycausedamagetotheunit.Donotusealeakdetectionadditive.[Fig.10.2.3](P.5)

A Exampleofclosurematerials(fieldsupply)

B Fillthegapatthesite *Whennotattachingalow-pressuretwinningpipe.

Makesuretoseal-offthespacearoundareaswherethewiresandrefrigerantpipesentertheunittoensurethatsmallanimals,rainwater,orsnowcannotentertheunitthroughsuchopeningsandcausedamagetotheunit.

Caution:Makesuretoseal-offtheopeningsforthepipeandwireretrieval.

Smallanimals,rainwater,orsnowenteringthroughtheopeningsmaycausedamagetothedevice.

10.3.Airtighttest,evacuation,andrefrigerantcharging

1 Airtighttest Performwiththevalveoftheoutdoorunitclosed,andpressurizethe

connectionpipingandtheindoorunitfromtheserviceportprovidedonthevalveoftheoutdoorunit.(Alwayspressurizefromboththehigh-pressurepipeandthelow-pressurepipeserviceports.)

[Fig.10.3.1](P.6)A Nitrogengas B Toindoorunit C SystemanalyzerD Lowknob E Hiknob F ValveG Low-pressurepipe H High-pressurepipe I OutdoorunitJ Serviceport

Observethefollowingrestrictionswhenconductinganairtightnesstesttopreventnegativeeffectsontherefrigeratingmachineoil.Also,withnonazeotropicrefrigerant(R410A),gasleakagecausesthecompositiontochangeandaffectsperformance.Therefore,performtheairtightnesstestcautiously.

Caution:OnlyuserefrigerantR410A.- TheuseofotherrefrigerantssuchasR22orR407C,whichcontainschlorine,

willdeterioratetherefrigeratingmachineoilorcausethecompressortomalfunction.

2 Evacuation Evacuatewiththevalveoftheoutdoorunitclosedandevacuateboththe

connectionpipingandtheindoorunitfromtheserviceportprovidedonthevalveoftheoutdoorunitusingavacuumpump.(Alwaysevacuatefromtheserviceportofboththehigh-pressurepipeandthelow-pressurepipe.)Afterthevacuumreaches650Pa[abs],continueevacuationforatleastonehourormore.Then,stopthevacuumpumpandleaveitfor1hour.Ensurethedegreeofvacuumhasnotincreased.(Ifthedegreeofvacuumincreaseislargerthan130Pa,watermighthaveentered.Applypressuretodrynitrogengasupto0.05MPaandvacuumagain.)Finally,sealinwiththeliquidrefrigerantthroughthehigh-pressurepipe,andadjustthelow-pressurepipingtoobtainanappropriateamountoftherefrigerantduringoperation.

*Neverperformairpurgingusingrefrigerant.

[Fig.10.3.2](P.6)A Systemanalyzer B Lowknob C HiknobD Valve E Low-pressurepipe F High-pressurepipeG Serviceport H Three-wayjoint I ValveJ Valve K R410Acylinder L ScaleM Vacuumpump N Toindoorunit O Outdoorunit

Note:Alwaysaddanappropriateamountofrefrigerant.Alsoalwayschargethesystemwithliquidrefrigerant.Useagaugemanifold,charginghose,andotherpartsfortherefrigerantindicatedontheunit.Useagraviometer.(Onethatcanmeasuredownto0.1kg.)Use a vacuum pump with a reverse flow check valve.(Recommendedvacuumgauge:ROBINAIR14830AThermistorVacuumGauge)Alsouseavacuumgaugethatreaches65Pa[abs]orbelowafteroperating for five minutes.

3 RefrigerantCharging Donotuserefrigerantotherthanthetypeindicatedinthemanuals

providedwiththeunitandonthenameplate.- Doingsomaycausetheunitorpipestoburst,orresultinexplosionorfireduringuse,duringrepair,oratthetimeofdisposaloftheunit.

- Itmayalsobeinviolationofapplicablelaws.- MITSUBISHIELECTRICCORPORATIONcannotbeheldresponsible

formalfunctionsoraccidentsresultingfromtheuseofthewrongtypeofrefrigerant.

Sincetherefrigerantusedwiththeunitisnonazerotropic,itmustbechargedintheliquidstate.Consequently,whenchargingtheunitwithrefrigerantfromacylinder,ifthecylinderdoesnothaveasyphonpipe,chargetheliquidrefrigerantbyturningthecylinderupside-downasshowninFig.10.3.3.Ifthecylinderhasasyphonpipelikethatshowninthepictureontheright,theliquidrefrigerantcanbechargedwiththecylinderstandingupright.Therefore,givecarefulattentiontothecylinderspecifications.Iftheunitshouldbechargedwithgasrefrigerant,replacealltherefrigerantwithnewrefrigerant.Donotusetherefrigerantremaininginthecylinder.

[Fig.10.3.3](P.6)A Syphonpipe B IncaseoftheR410Acylinderhavingnosyphonpipe.

••

Airtighttestprocedure Restriction

(1) Afterpressurizingtothedesignpressure(3.6MPa)usingnitrogengas,allowittostandforaboutoneday.Ifthepressuredoesnotdrop,airtightnessisgood.However,ifthepressuredrops,sincetheleakingpointisunknown,thefollowingbubbletestmayalsobeperformed.

(2) Afterthepressurizationdescribedabove,spraytheflareconnectionparts,brazedparts,andotherpartsthatmayleakwithabubblingagent(Kyuboflex,etc.)andvisuallycheckforbubbles.

(3) Aftertheairtighttest,wipeoffthebubblingagent.

Ifaflammablegasorair(oxygen)isusedasthepressurizationgas,itmaycatchfireorexplode.

Page 16: OUTDOOR UNIT PURY-RP-YJM-B (-BS) For use with R410Aplanetaklimata.com.ua/instr/Mitsubishi_Electric/Mitsubishi_Electric_PURY-RP_YJM-B...head office: tokyo bldg., 2-7-3, marunouchi,

16

GB

11.1.Caution1 Followordinanceofyourgovernmentalorganizationfortechnicalstandard

relatedtoelectricalequipment,wiringregulationsandguidanceofeachelectricpowercompany.

2 Wiringforcontrol(hereinafterreferredtoastransmissionline)shallbe(5cmormore)apartfrompowersourcewiringsothatitisnotinfluencedbyelectricnoisefrompowersourcewiring(Donotinserttransmissionlineandpowersourcewireinthesameconduit).

3 Besuretoprovidedesignatedgroundingworktotheoutdoorunit.

4 Givesomeallowancetowiringfortheelectricalcontrolboxontheindoorandoutdoorunits,becausetheseboxesaresometimesremovedatthetimeofservicework.

5 Neverconnectthemainpowersourcetotheterminalblockofthetransmissionline.Ifconnected,electricalpartswillburnout.

6 Use2-coreshieldcableforthetransmissionline.Iftransmissionlinesofdifferentsystemsarewiredwiththesamemultiplecorecable,theresultantpoortransmittingandreceivingwillcauseerroneousoperations.

7 Onlythetransmissionlinespecifiedshouldbeconnectedtotheterminalblockforoutdoorunittransmission.

Erroneousconnectiondoesnotallowthesystemtooperate.

8 Inthecaseofconnectingwithanupperclasscontrollerortoconductgroupoperationindifferentrefrigerantsystems,thecontrollinefortransmissionisrequiredbetweentheoutdoorunitsindifferentrefrigerantsystems.

Connectthiscontrollinebetweentheterminalblocksforcentralizedcontrol(2-wirelinewithnopolarity).

9 Groupingissetbyoperatingtheremotecontroller.

11.2.Controlboxandconnectingpositionofwiring

1 Outdoorunit1. Removethefrontpanelofthecontrolboxbyremovingthe4screwsand

pushingitupalittlebeforepullingitout.

2. Connecttheindoor-outdoortransmissionlinetotheterminalblock(TB3)fortheindoor-outdoortransmissionline.

Ifmultipleoutdoorunitsareconnectedinthesamerefrigerantsystem,daisy-chainTB3(M1,M2, Terminal)ontheoutdoorunits.Connecttheindoor-outdoortransmissionlinefortheoutdoorunitstoTB3(M1,M2, Terminal)ofonlyoneoftheoutdoorunits.

3. Connectthetransmissionlinesforcentralizedcontrol(betweenthecentralizedcontrolsystemandtheoutdoorunitofdifferentrefrigerantsystems)totheterminalblockforcentralizedcontrol(TB7).Ifthemultipleoutdoorunitsareconnectedtothesamerefrigerantsystem,daisy-chainTB7(M1,M2,STerminal)ontheoutdoorunitsinthesamerefrigerantsystem.(*1)*1: IfTB7ontheoutdoorunitinthesamerefrigerantsystemisnotdaisy-

chained,connectthetransmissionlineforcentralizedcontroltoTB7ontheOC(*2).IftheOCisoutoforder,orifthecentralizedcontrolisbeingconductedduringthepowersupplyshut-off,daisy-chainTB7ontheOCandOS(InthecasethattheoutdoorunitwhosepowersupplyconnectorCN41onthecontrolboardhasbeenreplacedwithCN40isoutoforderorthepowerisshut-off,centralizedcontrolwillnotbeconductedevenwhenTB7isdaisy-chained).

*2: OCandOSoftheoutdoorunitsinthesamerefrigerantsystemareautomaticallyidentified.TheyareidentifiedasOCandOSindescendingorderofcapacity(Ifthecapacityisthesame,theywillbeinascendingorderoftheiraddressnumber).

4. Inthecaseofindoor-outdoortransmissionline,connecttheshieldgroundtothegroundingterminal( ).Inthecaseoftransmissionlinesforcentralizedcontrol,connectittotheshieldterminal(S)ontheterminalblockforcentralizedcontrol(TB7).Furthermore,inthecaseoftheoutdoorunitswhosepowersupplyconnectorCN41isreplacedwithCN40,shortcircuittheshieldterminal(S)andthegroundingterminal( )inadditiontotheabove.

5. Fixtheconnectedwiressecurelyinplacewiththecablestrapatthebottomoftheterminalblock.Externalforceappliedtotheterminalblockmaydamageitresultinginashortcircuit,groundfault,orafire.

[Fig.11.2.1](P.7)

A Powersource B TransmissionlineC Earthscrew

[Fig.11.2.2](P.7)A Cablestrap B PowersourcecableC Transmissioncable

2 ConduittubeinstallationOpenbyhammeringtheknockoutholesfortheconduittubelocatedonthebaseandthebottompartofthefrontpanel.

Wheninstallingtheconduittubedirectlythroughtheknockoutholes,removetheburrandprotectthetubewithmaskingtape.

Usetheconduittubetonarrowdowntheopeningifthereisapossibilityofsmallanimalsenteringtheunit.

11.Wiring(Fordetails,refertotheinstallationmanualofeachunitandcontroller.)

Penetrations[Fig.10.4.4](P.6)

<A> Innerwall(concealed) <B> Outerwall<C> Outerwall(exposed) <D> Floor(waterproofing)<E> Roofpipeshaft<F> PenetratingportiononfirelimitandboundarywallA Sleeve B HeatinsulatingmaterialC Lagging D CaulkingmaterialE Band F WaterproofinglayerG Sleevewithedge H LaggingmaterialI MortarorotherincombustiblecaulkingJ Incombustibleheatinsulationmaterial

Whenfillingagapwithmortar,coverthepenetrationpartwithsteelplatesothattheinsulationmaterialwillnotbecavedin.Forthispart,useincombustiblematerialsforbothinsulationandcovering.(Vinylcoveringshouldnotbeused.)

Insulationmaterialsforthepipestobeaddedonsitemustmeetthefollowingspecifications:

Outdoorunit-BCcontroller

High-pressurepipe 10mmormoreLow-pressurepipe 20mmormore

BCcontroller-indoorunit

Pipesize6.35mmto25.4mm 10mmormorePipesize28.58mmto38.1mm 15mmormore

* Installationofpipesinahigh-temperaturehigh-humidityenvironment,suchasthetopfloorofabuilding,mayrequiretheuseofinsulationmaterialsthickerthantheonesspecifiedinthechartabove.

* Whencertainspecificationspresentedbytheclientmustbemet,ensurethattheyalsomeetthespecificationsonthechartabove.

10.4.Thermalinsulationofrefrigerantpiping

Besuretoaddinsulationworktorefrigerantpipingbycoveringhigh-pressurepipeandlow-pressurepipeseparatelywithenoughthicknessheat-resistantpolyethylene,sothatnogapisobservedinthejointbetweenindoorunitandinsulatingmaterial,andinsulatingmaterialsthemselves.Wheninsulationworkisinsufficient,thereisapossibilityofcondensationdrip,etc.Payspecialattentiontoinsulationworkintheceilingplenum.

[Fig.10.4.1](P.6)A Steelwire B PipingC Asphalticoilymasticorasphalt D HeatinsulationmaterialAE OutercoveringB

HeatinsulationmaterialA

Glassfiber+Steelwire

Adhesive+Heat-resistantpolyethylenefoam+Adhesivetape

OutercoveringB

Indoor VinyltapeFloorexposed Water-proofhempcloth+BronzeasphaltOutdoor Water-proofhempcloth+Zincplate+Oilypaint

Note:When using polyethylene as a covering material, asphalt roofing shall notberequired.Noheatinsulationmustbeprovidedtoelectricwires.[Fig.10.4.2](P.6)

A High-pressurepipe B Low-pressurepipe C ElectricwireD Finishingtape E Insulator

[Fig.10.4.3](P.6)

Page 17: OUTDOOR UNIT PURY-RP-YJM-B (-BS) For use with R410Aplanetaklimata.com.ua/instr/Mitsubishi_Electric/Mitsubishi_Electric_PURY-RP_YJM-B...head office: tokyo bldg., 2-7-3, marunouchi,

17

GB

11.3.Wiringtransmissioncables1 Typesofcontrolcables1. Wiringtransmissioncables

Typesoftransmissioncables:ShieldingwireCVVS,CPEVSorMVVS

Cablediameter:Morethan1.25mm2

Maximumwiringlength:Within200m

Maximumlengthoftransmissionlinesforcentralizedcontrolandindoor/outdoortransmissionlines(Maximumlengthviaoutdoorunits):500mMAX Themaximumlengthofthewiringbetweenpowersupplyunitfortransmissionlines(onthetransmissionlinesforcentralizedcontrol)andeachoutdoorunitand

systemcontrolleris200m.

2. Remotecontrolcables

M-NETRemoteControllerKindofremotecontrolcable Sheathed2-corecable(unshielded)CVV

Cablediameter 0.3to1.25mm2(0.75to1.25mm2)*

RemarksWhen10misexceeded,usecablewiththesamespecificationsas1.Wiringtransmissioncables.

MARemoteControllerKindofremotecontrolcable Sheathed2-corecable(unshielded)CVV

Cablediameter 0.3to1.25mm2(0.75to1.25mm2)*Remarks Within200m

* Connectedwithsimpleremotecontroller.

2 WiringexamplesControllername,symbolandallowablenumberofcontrollers.

Name Code PossibleunitconnectionsOutdoorunit Mainunit OC –(*2)

Subunit OS –(*2)BCcontroller Mainunit BC OnecontrollerforoneOC

Subunit BS Zero,oneortwocontrollersforoneOCIndoorunit Indoorunitcontroller IC 1to50unitsper1OC(*1)Remotecontroller Remotecontroller(*1) RC 2unitsmaximumpergroupOther Transmissionboosterunit RP 0to2unitsper1OC(*1)

*1 Atransmissionbooster(RP)mayberequireddependingonthenumberofconnectedindoorunitcontrollers.*2 OCandOSoftheoutdoorunitsinthesamerefrigerantsystemareautomaticallyidentified.TheyareidentifiedasOCandOSindescendingorderofcapacity.(Ifthe

capacityisthesame,theywillbeinascendingorderoftheiraddressnumber.)

Exampleofagroupoperationsystemwithmultipleoutdoorunits(Shieldingwiresandaddresssettingarenecessary.)<Examplesoftransmissioncablewiring>

[Fig.11.3.1]M-NETRemoteController(P.7)*1: Whenthepowersupplyunitisnotconnectedtothetransmissionlineforcentralizedcontrol,disconnectthemalepowersupplyconnector(CN41)fromONE

outdoorunitinthesystemandconnectittoCN40.*2: Ifasystemcontrollerisused,setSW2-1onalloftheoutdoorunitstoON.

[Fig.11.3.2]MARemoteController(P.8)<A> ChangethejumperconnectorfromCN41toCN40<B> SW2-1:ON<C> KeepthejumperconnectoronCN41A Group1 B Group3 C Group5 D Shieldedwire E Subremotecontroller() Address

[Fig.11.3.3]Combinationofoutdoorunitsandtransmissionboosterunit(P.8)

()Address

Daisy-chainterminals(TB3)onoutdoorunitsinthesamerefrigerantsystemtogether.

LeavethepowerjumperconnectoronCN41asitis.Whenconnectingasystemcontrollertothetransmissionline(TB7)forcentralizedcontrol,referto[Fig.11.3.1],[Fig.11.3.2],orDATABOOK.

<WiringMethodandAddressSettings>

a. Alwaysuseshieldedwirewhenmakingconnectionsbetweentheoutdoorunit(OC)andtheindoorunit(IC),aswellforallOC-OC,OC-OSandIC-ICwiringintervals.

b. UsefeedwiringtoconnectterminalsM1andM2andtheearthterminal onthetransmissionlineterminalblock(TB3)ofeachoutdoorunit(OC)toterminalsM1,M2andterminalSonthetransmissionlineblockoftheindoorunit(IC).ForOCandOS,connectTB3toTB3.

c. Connectterminals1(M1)and2(M2)onthetransmissionlineterminalblockoftheindoorunit(IC)thathasthemostrecentaddresswithinthesamegrouptotheterminalblockontheremotecontroller(RC).

d. ConnecttogetherterminalsM1,M2andterminalSontheterminalblockforcentralcontrol(TB7)fortheoutdoorunitinadifferentrefrigerantsystem(OC).ForOCandOSinthesamerefrigerantsystem,connectTB7toTB7.

e. Whenthepowersupplyunitisnotinstalledonthecentralcontroltransmissionline,changethejumperconnectoronthecontrolboardfromCN41toCN40ononlyoneoutdoorunitinthesystem.

f. ConnecttheterminalSontheterminalblockforcentralcontrol(TB7)fortheoutdoorunit(OC)fortheunitintowhichthejumperconnectorwasinsertedintoCN40inthestepabovetotheearthterminal intheelectricalcomponentbox.

g. Settheaddresssettingswitchasfollows.* Tosettheoutdoorunitaddressto100,theoutdooraddresssettingswitchmustbesetto50.

Page 18: OUTDOOR UNIT PURY-RP-YJM-B (-BS) For use with R410Aplanetaklimata.com.ua/instr/Mitsubishi_Electric/Mitsubishi_Electric_PURY-RP_YJM-B...head office: tokyo bldg., 2-7-3, marunouchi,

18

GB

Unit Range SettingMethodIndoorunit(Main) 01to50 Usethemostrecentaddresswithinthesamegroupofindoorunits.WithanR2systemwithsubBC

controllers,settheindoorunitaddressinthefollowingorder:1IndoorunitsconnectedtothemainBCcontroller2IndoorunitsconnectedtoBCsubcontroller13IndoorunitsconnectedtoBCsubcontroller2Settheindoorunitaddressessothatalltheaddressesof1aresmallerthanthoseof2,andthatalltheaddressesof2aresmallerthanthoseof3.

Indoorunit(Sub) 01to50 Useanaddress,otherthanthatoftheIC(Main)fromamongtheunitswithinthesamegroupofindoorunits.ThismustbeinsequencewiththeIC(Main)

OutdoorUnit(OC,OS) 51to100 Settheaddressesoftheoutdoorunitsinthesamerefrigerantsystemintheorderofsequentialnumber.OCandOSareautomaticallyidentified.(*1)

BCcontroller(Main) 51to100 Outdoorunitaddressplus1.Whenthesetindoorunitaddressduplicatestheaddressofanotherindoorunit,setthenewaddresstoavacantaddresswithinthesettingrange.

BCcontroller(Sub) 51to100 LowestaddresswithintheindoorunitsconnectedtotheBCcontroller(sub)plus50M-NETR/C(Main) 101to150 SetatanIC(Main)addresswithinthesamegroupplus100M-NETR/C(Sub) 151to200 SetatanIC(Main)addresswithinthesamegroupplus150

MAR/C – Unnecessaryaddresssetting(Necessarymain/subsetting)

h. Thegroupsettingoperationsamongthemultipleindoorunitsisdonebytheremotecontroller(RC)aftertheelectricalpowerhasbeenturnedon.i. Whenthecentralizedremotecontrollerisconnectedtothesystem,setcentralizedcontrolswitches(SW2-1)oncontrolboardsinalloutdoorunits(OC,OS)to“ON”.*1 OCandOSoftheoutdoorunitsinthesamerefrigerantsystemareautomaticallyidentified.TheyareidentifiedasOCandOSindescendingorderofcapacity(Ifthe

capacityisthesame,theyareidentifiedintheascendingorderoftheiraddressnumber).

<PermissibleLengths>

1 M-NETRemotecontroller[Fig.11.3.1](P.7)Maxlengthviaoutdoorunits:L1+L2+L3+L4andL1+L2+L3+L5andL1+L2+L6 500m(1.25mm2ormore)

Maxtransmissioncablelength:L1andL3+L4andL3+L5andL6andL2+L6 200m(1.25mm2ormore)

Remotecontrollercablelength: 1, 2, 3, 4 10m(0.3to1.25mm2)Ifthelengthexceeds10m,usea1.25mm2shieldedwire.Thelengthofthissection(L8)shouldbeincludedinthecalculationofthemaximumlengthandoveralllength.

2 MARemotecontroller[Fig.11.3.2](P.8)Maxlengthviaoutdoorunit(M-NETcable):L1+L2+L3+L4andL1+L2+L6 500m(1.25mm2ormore)

Maxtransmissioncablelength(M-NETcable):L1andL3+L4andL6andL2+L6 200m(1.25mm2ormore)

Remotecontrollercablelength:m1+m2andm1+m2+m3+m4 200m(0.3to1.25mm2)

3 Transmissionbooster[Fig.11.3.3](P.8)Maxtransmissioncablelength(M-NETcable):1L11+L12+L13+L14+L16+L17 200m(1.25mm2)

2L11+L12+L13+L14+L16+L18 200m(1.25mm2)

3L11+L12+L13+L15 200m(1.25mm2)

4L17+L16+L14+L15,L15+L14+L16+L18 200m(1.25mm2)

Remotecontrollercablelength: 1, 2 10m(0.3to1.25mm2)Ifthelengthexceeds10m,use1.25mm2shieldedcableandcalculatethelengthofthatportion(L15andL18)aswithinthetotalextendedlengthandthelongestremotelength.

11.4.WiringofmainpowersupplyandequipmentcapacitySchematicDrawingofWiring(Example)

[Fig.11.4.1](P.8)A Switch(Breakersforwiringandcurrentleakage) B Breakersforcurrentleakage C OutdoorunitD Pullbox E Indoorunit F BCcontroller(standardormain) F' BCcontroller(sub)

Thicknessofwireformainpowersupply,capacitiesoftheswitchandsystemimpedance

Model Minimumwirethickness(mm2) Breakerforcurrentleakage

Localswtich(A) Breakerforwiring(A)NFB

Max.PermissiveSystemImpedanceMaincable Branch Ground Capacity Fuse

OutdoorunitPURY-RP200YJM-B 4 - 4 30A100mA0.1secorless 25 25 30 *1PURY-RP250YJM-B 4 - 4 30A100mA0.1secorless 25 25 30 *1PURY-RP300YJM-B 4 - 4 30A100mA0.1secorless 32 32 30 *1

Totaloperatingcurrentoftheindoor

unit

F0=20Aorless*2 1.5 1.5 1.5 20Acurrentsensitive*3 20 20 20 (applytoIEC61000-3-3)

F0=30Aorless*2 2.5 2.5 2.5 30Acurrentsensitive*3 30 30 30 (applytoIEC61000-3-3)

F0=40Aorless*2 4.0 4.0 4.0 40Acurrentsensitive*3 40 40 40 (applytoIEC61000-3-3)

*1:MeetstechnicalrequirementsofIEC61000-3-3*2:PleasetakethelargerofF1orF2asthevalueforF0.

F1= Totaloperatingmaximumcurrentoftheindoorunitsx1.2 Indoorunit V1

F2= V1xQuantityofTypeA + V1xQuantity

ofTypeB + V1xQuantityofOthers TypeA PLFY-VBM,PMFY-VBM,PEFY-VMS,PCFY-VKM,

PKFY-VHM,PKFY-VKM,PFFY-VKM,PFFY-VLRMM 1.6

TypeB PEFY-VMA 3.2Others Otherindoorunit 0

*3:Currentsensitivityiscalculatedusingthefollowingformula.

G1= V2xQuantityofType1 + V2xQuantity

ofType2 + V2xQuantityofOthers + V3xWirelength[km]

G1 Currentsensitivity Indoorunit V2 Wirethickness V330mAorless 30mA0.1secorless

Type1 PLFY-VBM,PMFY-VBM,PEFY-VMS,PCFY-VKM,PKFY-VHM,PKFY-VKM,PFFY-VKM,PFFY-VLRMM 2.4

1.5mm2 48100mAorless 100mA0.1secorless 2.5mm2 56

Type2 PEFY-VMA 1.6 4.0mm2 66Others Otherindoorunit 0

Page 19: OUTDOOR UNIT PURY-RP-YJM-B (-BS) For use with R410Aplanetaklimata.com.ua/instr/Mitsubishi_Electric/Mitsubishi_Electric_PURY-RP_YJM-B...head office: tokyo bldg., 2-7-3, marunouchi,

1�

GB

1. Usededicatedpowersuppliesfortheoutdoorunitandindoorunit.EnsureOCandOSarewiredindividually.2. Bearinmindambientconditions(ambienttemperature,directsunlight,rainwater,etc.)whenproceedingwiththewiringandconnections.3. Thewiresizeistheminimumvalueformetalconduitwiring.Ifthevoltagedrops,useawirethatisonerankthickerindiameter. Makesurethepower-supplyvoltagedoesnotdropmorethan10%.4. Specific wiring requirements should adhere to the wiring regulations of the region.5. Power supply cords of parts of appliances for outdoor use shall not be lighter than polychloroprene sheathed flexible cord (design 245 IEC57). For

example,usewiringsuchasYZW.6. Aswitchwithatleast3mmcontactseparationineachpoleshallbeprovidedbytheAirConditionerinstaller.

Warning:Be sure to use specified wires for connections and ensure no external force is imparted to terminal connections. If connections are not fixed firmly, heating or fire may result.Besuretousetheappropriatetypeofovercurrentprotectionswitch.Notethatgeneratedovercurrentmayincludesomeamountofdirectcurrent.

Caution:Someinstallationsitesmayrequireattachmentofanearthleakagebreakerfortheinverter.Ifnoearthleakagebreakerisinstalled,thereisadangerofelectricshock.Do not use anything other than a breaker and fuse with the correct capacity. Using a fuse or wire of too large capacity may cause malfunction or fire.

Note:Thisdeviceisintendedfortheconnectiontoapowersupplysystemwithamaximumpermissiblesystemimpedanceshownintheabovetableattheinterfacepoint(powerservicebox)oftheuser’ssupply.The user must ensure that this device is connected only to a power supply system which fulfils the requirement above. Ifnecessary,theusercanaskthepublicpowersupplycompanyforthesystemimpedanceattheinterfacepoint.ThisequipmentcomplieswithIEC61000-3-12providedthattheshort-circuitpowerSSCisgreaterthanorequaltoSSC(*2)attheinterfacepointbetweentheuser’ssupplyandthepublicsystem.Itistheresponsibilityoftheinstalleroruseroftheequipmenttoensure,byconsultationwiththedistributionnetworkoperatorifnecessary,thattheequipmentisconnectedonlytoasupplywithashort-circuitpowerSSCgreaterthanorequaltoSSC(*2).

SSC(*2)Model SSC(MVA)

PURY-RP200YJM 1.25PURY-RP250YJM 1.36PURY-RP300YJM 1.66

12.Testrun

12.1.Thefollowingphenomenadonotrepresentfaults.Phenomenon Displayofremotecontroller Cause

Indoorunitdoesnotperformcooling(heating)operation.

“Cooling (heating)” flashes Whenanotherindoorunitisperformingtheheating(cooling)operation,thecooling(heating)operationisnotperformed.

Theautovanerotatesandbeginstoblowairhorizontally.

Normaldisplay Ifairhasbeenblowingdownwardfor1hourduringcooling,theunitmayautomaticallychangetohorizontalblowingwiththecontroloperationoftheautovane.Duringdefrostingorimmediatelyafterheatingstart-up/shut-down,theautovaneautomaticallyrotatestoblowairhorizontallyforashortperiodoftime.

Fansettingchangesduringheating. Normaldisplay Ultra-lowspeedoperationiscommencedatthermostatOFF.LightairautomaticallychangesovertosetvaluebytimeorpipingtemperatureatthermostatON.

Fanstopsduringheatingoperation. Defrostdisplay Thefanissettostopduringdefrosting.Fandoesnotstopwhileoperationhasbeenstopped.

Nolighting Thefanissettorunfor1minuteafterstoppingtoexhaustresidualheat(onlyinheating).

NosettingoffanwhilestartSWhasbeenturnedon.

Heatready Ultralow-speedoperationfor5minutesafterSWONoruntilpipingtemperaturebecomes35°C,lowspeedoperationfor2minutesthereafter,andthensetnotchiscommenced(Hotadjustcontrol).

Indoorunitremotecontrollershows“H0”or“PLEASEWAIT”indicatorforaboutfiveminuteswhenturningONuniversalpowersupply.

“H0” or “PLEASE WAIT” flashes Thesystemisbeingstartedup.Operateremotecontrolleragainafter“H0”or“PLEASEWAIT”disappears.

Drainpumpdoesnotstopwhenunitisstopped.

Lightout Aftercoolingoperationstops,theunitcontinuestooperatedrainpumpforthreeminutesandthenstopsit.

Drainpumpcontinuestooperatewhileunithasbeenstopped.

Unitcontinuestooperatedrainpumpifdrainageisgenerated,evenaftertheunithasbeenstopped.

Indoorunitemitsnoisewhenswitchingfromheatingtocoolingandviceversa.

Normaldisplay Thisisaswitchingsoundoftherefrigerantcircuitanddoesnotimplyaproblem.

Immediatelyafterstartup,theindoorunitemitsthesoundoftherefrigerantflow.

Normaldisplay Unstableflowoftherefrigerantemitsasound.Thisistemporaryanddoesnotimplyaproblem.

Warmaircomesfromanindoorunitthatisnotperformingaheatingoperation.

Normaldisplay TheLEVisslightlyopentopreventrefrigerant,oftheindoorunitthatisnotperformingtheheatingoperation,frombeingliquefied.Thisdoesnotimplyaproblem.

13.InformationonratingplateModel RP200 RP250 RP300Unitcombination - - -Refrigerant(R410A) 11.8kg 11.8kg 11.8kgAllowablepressure(Ps) HP:4.15MPa,LP:2.21MPaNetweight 275kg 290kg 290kgMANUFACTURER:MITSUBISHIELECTRICCORPORATION AIR-CONDITIONING&REFRIGERATIONSYSTEMSWORKS5-66,TEBIRA,6-CHOME,WAKAYAMACITY,JAPAN

Page 20: OUTDOOR UNIT PURY-RP-YJM-B (-BS) For use with R410Aplanetaklimata.com.ua/instr/Mitsubishi_Electric/Mitsubishi_Electric_PURY-RP_YJM-B...head office: tokyo bldg., 2-7-3, marunouchi,

Please be sure to put the contact address/telephone number on this manual before handing it to the customer.

HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPANAuthorized representative in EU: MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V.

HARMAN HOUSE, 1 GEORGE STREET, UXBRIDGE, MIDDLESEX UB8 1QQ, U.K.

HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPANAuthorized representative in EU: MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V.

HARMAN HOUSE, 1 GEORGE STREET, UXBRIDGE, MIDDLESEX UB8 1QQ, U.K.WT06216X01

This product is designed and intended for use in the residential, commercial and light-industrial environment.

The product at hand is based on the following EU regulations:

Low Voltage Directive 2006/95/ECElectromagnetic Compatibility Directive 2004/108/ECPressure Equipment Directive 97/23/EC

••