pÖ yÇ ~᪠yyÖÜáÖrª

23
E-BOOK DLA KURSANTA

Upload: others

Post on 05-Jun-2022

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: PÖ yÇ ~᪠YYÖÜáÖrª

Świąteczne wyzwaniehiszpańskiego

E-BOOK DLA KURSANTA

Copiright © | 2020 - Kurs hiszpańskiego

Page 2: PÖ yÇ ~᪠YYÖÜáÖrª

Spis treści

DZIEŃ 1. CO ZNACZY "EL MURCIÉLAGO"?

DZIEŃ 2. JAK SIĘ MASZ?

DZIEŃ 3. JAK ZAPYTAĆ O IMIĘ?

DZIEŃ 4. SKĄD POCHODZISZ?

DZIEŃ 5. MÓWISZ PO POLSKU?

DZIEŃ 6. CZYM SIĘ ZAJMUJESZ?

DZIEŃ 7. JAKI JEST TWÓJ NUMER TELEFONU?

DZIEŃ 8. GDZIE MIESZKASZ?

DZIEŃ 9. PIERWSZA ROZMOWA PO HISZPAŃSKU

TRANSKRYPCJE: SEKCJA KULTURY

LISTA NAJWAŻNIEJSZYCH CZASOWNIKÓW

LICZBY OD 0 DO 100

Copiright © | 2020 - Kurs hiszpańskiego

Page 3: PÖ yÇ ~᪠YYÖÜáÖrª

Dzień 1. Co znaczy "el murcielago"?

Copiright © | 2020 - Kurs hiszpańskiego

Jakie są najbardziej skomplikowane w wymowie litery w językuhiszpańskim?

Litera C - pamiętaj, jeśli ta litera stoi przed literą E lub I wówczasnależy seplenić - /Ɵ/! Natomiast jeśli towarzyszy literze A, O lubU wóczas C wymawia się jak /k/

CASA - COCHE - CUNA - CENA - CINE

Litera CH - litery H w języku hiszpańskim się nie wymawiachyba, że towarzyszy jej litera C, wtedy wymawiana jest /cie/

Litera G - gdy stoi przed literą A, O lub U to wymawia się ją jak/g/. Natomiast jeśli znajduje się przed literą E, I wtedy wymawiasię ją jak /h/.

CHANDAL - CHEMA - OCHO

GANAR - GORRO - GUANTE - GEMA - AGITARBy w języku hiszpańskim wymówić /ge/ czy /gi/ pomiędzy lobielitery należy wstawić literę U, czyli napiszemy GUE lub GUI. Agdy zobaczymy literę Ü wówczas wymawia się jak po polskie U.

GUERRA - GUITARRA - CIGÜEÑA ' PINGÜINO

Litera J - wymawiamy ją w języku hiszpańsku jak /h/.JARDÍN - JERÉZ - JIMENA - JORGE - JUEGO

Litera LL - wymawia się ona po hiszpańsku /j/, czasami możemyusłyszeć wymowę /dzi/. Tak samo jak literę LL wymawia sięliterę Y.

LLAVE - ALLÍ - LLUVIA - YEGUA - AMAYALitera Ñ - wymawia się ją jak polskie Ń /ni/.

NIÑO - UÑA - MUÑECA - MAÑANALitera V - po hiszpańsku czyta się /b/.

Litera W - wymawia się ją tak samo jak po angielsku czyli /ł/.

Litera X - wymawia się ją identycznie jak po angielsku /ks/.

Litera Z - tak samo jak w przypadku litery C należy seplenić /Ɵ/.Bardzo rzadko zobaczysz literę Z w towarzystwie liter E czy I.

VASO - VECINO - VINO - VOZ - VUELO

WEB - WIFI

EXAMEN - EXTRA - ANEXO

ZAPATO - ZIGZAG - ZORRO - ZUMO

Page 4: PÖ yÇ ~᪠YYÖÜáÖrª

¿CÓMO ESTÁS? POWITANIA & POŻEGNANIA

MUY BIENBIEN

REGULARMAL

FATAL

¡Hola! ¿Cómo estás?

¡Buenas! Muy bien, ¿y tú?

Bien, gracias.

PożegnaniaAdiós

Hasta pronto

Hasta mañana

Hasta luego

Nos vemos

Powitania¡Hola!

¡Buenas!

Buenos días

Buenas tardes

Buenas noches

PORY DNIA

Buenos díasOd rana do 12:00

Buenas tardesOd 12:00 do 20:00

Buenas nochesOd 20:00 do 06:00

Copiright © | 2020 - Kurs hiszpańskiego

Dzień 2. Jak się masz?

Page 5: PÖ yÇ ~᪠YYÖÜáÖrª

MIŁO MI...

Gdy jakaś osoba już się przedstawiła, odpowiadając na pytanie o imię, druga osoba może odpowiedzieć: Encantadalub mucho gusto czyli czyli miło mi.Mężczyźni powiedzą encantado, czyli użyją końcówki -o oznaczającej rodzaj męski. Natomiast kobiety powiedząencantada, czyli użyją końcówki -a, wskazującej na rodzaj żeński.

¡Hola! ¿Cómo te llamas?

Me llamo Sofía, ¿y tú?

Me llamo Juan. 

Encantada.

JAK MASZ NA IMIĘ?

Encantado / Encantada de conocerte

Encantado / Encantada

Mucho gusto

Dzień 3. Jak zapytać o imię?

Copiright © | 2020 - Kurs hiszpańskiego

Page 6: PÖ yÇ ~᪠YYÖÜáÖrª

¿De dónde eres?

Soy de México, soy mexicano. ¿Y tú?

Yo soy de España, soy española.

Zwróć uwagę na to, że w języku hiszpański słowa zakończone na -o lub na spółgłoskę są rodzaju męskiego. Natomiast

słowa zakończone na -a są w rodzaju żeńskim. Oczywiście są wyjątki, ale taka jest ogólna zasada.

Pamiętaj, że w języku hiszpańskim nazwy narodowości piszemy małą literą, podobnie jak po polsku.

Copiright © | 2020 - Kurs hiszpańskiego

Dzień 4. Skąd jesteś?

Page 7: PÖ yÇ ~᪠YYÖÜáÖrª

¿Hablas polaco?

Sí, hablo un poco polaco, ¿y tú?

No, no hablo polaco.

¿Qué lenguas hablas?

Hablo inglés y francés.

W języku hiszpańskim nazwy narodowości, np. Polak piszesię identycznie jak nazwy języków, np. polski. W obuprzypadkach użyjemy słowa español, co oznacza zarównonazwę narodowości jak i języka jakim mówimy.

Dzień 5. Mówisz po polsku?

¿Hablas español?

Sí, hablo muy bien español

Sí, hablo bastante bien español

Sí, hablo un poco español

No, no hablo español

Copiright © | 2020 - Kurs hiszpańskiego

Page 8: PÖ yÇ ~᪠YYÖÜáÖrª

LAS PROFESIONES - ZAWODY

¿A qué te dedicas?

Estudio derecho, ¿y tú?

Yo soy arquitecto.

¿Dónde trabajas?

Trabajo en una empresa de diseño.

Gdy rzeczownik rodzaju męskiego posiada

końcówkę -o, wówczas końcówka rodzaju

żeńskiego zamienia się na -a.

Jeśli rzeczownik rodzaju męskiego

zakończony jest na spółgłoskę, wtedy w

rodzaju żeńskim dodajemy -a.

Gdy rzeczownik kończy się na -ante lub -ista

jest on taki sam dla rodzaju męskiego jak i

żeńskiego.

EL ABOGADO LA ABOGADA

EL PROFESOR LA PROFESORA

EL DENTISTA LA DENTISTA

Copiright © | 2020 - Kurs hiszpańskiego

Dzień 6. Czym się zajmujesz?

Page 9: PÖ yÇ ~᪠YYÖÜáÖrª

ZAIMKI DZIERŻAWCZE

+ RZECZOWNIK + RZECZOWNIK

¿Cuál es tu número de teléfono?

Mi número de teléfono es:

257-019-883, ¿y el tuyo?

El mío es: 778-354-012.

Yo

Él, ella, usted

r. męskiMi

Tu

Su

Copiright © | 2020 - Kurs hiszpańskiego

Dzień 7. Jaki jest Twój numer telefonu?¿Cuántos años tienes?

Tengo veinte años, ¿y tú?

Tengo veinticinco años.

r. żeńskiMi

Tu

Su

r. męskiEl mío

El tuyo

El suyo

r. żeńskiLa mía

La tuya

La suya

Page 10: PÖ yÇ ~᪠YYÖÜáÖrª

¿Dónde vives?

Yo vivo en Valencia. ¿Y tú?

Yo vivo en Varsovia.

¿Varsovia es la capital de Polonia?

Así es.

Pamiętaj:

Soy de Polonia

Vivo en Varsovia

Copiright © | 2020 - Kurs hiszpańskiego

Dzień 8. Gdzie mieszkasz?

¿Cuál es tu dirección?

Mi dirección es: C/Alcalá, nº 21, 1ºB

ABREVIATURAS - SKRÓTY

C/

Plza.

Avda.

1º, 2º,...

La calle

La plaza

La avenida

El número

Primero, segundo,...

LAS DIRECCIONES - ADRESY

Ve a...

Sigue / continúa recto

... hasta el cruce

Gira a la derecha

Gira a la izquierda

Al lado de...

Idź do...

Idź prosto

... do skrzyżowania

Skręć w prawo

Skręć w lewo

Obok...

¿Cómo llegar a la farmacia?

Page 11: PÖ yÇ ~᪠YYÖÜáÖrª

Dzień 9. Pierwsza rozmowa po hiszpańskuHola, ¿cómo estás?

Bien, gracias. ¿Y tú?

Muy bien, gracias. ¿Cómo te llamas?

Me llamo Arkadiusz. ¿Y tú, cómo te llamas?

Me llamo Elisa. ¿Eres inglés?

No, no soy inglés.

¿De dónde eres?

Soy de Polonia, soy polaco. ¿Y tú?

Yo soy española, soy de España. ¿Hablas español?

Sí, hablo muy bien español.

¿Qué lenguas hablas?

Yo hablo polaco, pero también hablo español, alemán y un poco de inglés.

Ah, yo también hablo inglés. También hablo un poco alemán, pero no hablo italiano.

¿Y a qué te dedicas?

Soy profesora de español.

¿Y dónde trabajas?

Copiright © | 2020 - Kurs hiszpańskiego

Trabajo en una academia. ¿Y tú?

Yo soy ingeniero y trabajo en una empresa de construcción.

¿Y cuántos años tienes, Arek?

Yo tengo 34 años. ¿Y tú, cuántos años tienes?

Yo tengo 34 también. ¿Cuál es tu número de teléfono?

Mi número de teléfono es 6-8-7-8-6-4-7-1-7. ¿Y tú, cuál es tu número de

teléfono?

El mío es 5-2-3-5-5-4-0-2-3.

¿Y dónde vives, Elisa?

Yo vivo en Granada, ¿y tú?

Yo también vivo en Granada.

¿Ah, sí? ¿Y cuál es tu dirección?

Pues yo vivo en C/ Rosaleda nº34, 1ºA. ¿Y tú, dónde vives?

Yo vivo en la Avda. Colón nº32, 6ºC.

¡Qué interesante! Bueno, Elisa. Tengo que terminar ya la conversación.

Pues un placer conocerte, Arek.

Page 12: PÖ yÇ ~᪠YYÖÜáÖrª

Transkrypcje - Dzień 1. co znaczy "el murcielago"?

¿Sabes que extiste una palabra en español que contiene las

5 vocales? Esta palabra es MURCIELAGO. ¿Y dónde están

las 5 vocales? Vamos a ver: M-U-R-C-I-É-L-A-G-O. La

palabra MURCIÉLAGO es la única palabra en español que

contiene las 5 vocales.

Wiesz, że istnieje jedno hiszpańskie słowo, które zawiera 5

samogłosek? Te słowo to NIETOPERZ. I gdzie są te

samogłoski? Zobaczmy: M-U-R-C-I-E-L-A-G-O. Słowo

MURCIELAGO to jedyne słowo po hiszpańsku, które

zawiera 5 samogłosek.

Copiright © | 2020 - Kurs hiszpańskiego

Page 13: PÖ yÇ ~᪠YYÖÜáÖrª

Transkrypcje - Dzień 2. Jak się masz?

Hoy te voy a contar una anécdota sobre los españoles que

seguro que no conoces. ¿Sabías que en España nos

saludamos dándonos dos besos? Esto ocurre en cada

situación, incluso cuando no conocemos a la persona.

Puedo decirte: "Hola, soy Elisa" y darte dos besos sin que

te dé tiempo a reaccionar. Así que si alguna vez viajas a

España, no te asustes si te pasa a ti.

Dzisiaj opowiem Tobie anekdotę o Hiszpanach, której na

pewno nie znać. Wiedziałeś/aś, że w Hiszpanii dajemy sobie

dwa pocałunki na powitanie? Mogę Ci powiedzieć: "Hola, soy

Elisa!" i dać Tobie w tym samym momencie dwa całusy, i nie

będziesz mieć szans na reakcję. Więc jeśli kiedyś będziesz

podróżować do Hiszpanii nie przestrasz się jeśli się to Tobie

przydarzy.

Copiright © | 2020 - Kurs hiszpańskiego

Page 14: PÖ yÇ ~᪠YYÖÜáÖrª

Transkrypcje - Dzień 3. Jak pytać o imię?Y hablando del verbo LLAMARSE... ¿Sabías que en español

tenemos dos apellidos? Cada español y española posee dos

apellidos. ¿Y cómo es eso? Te explico: Imagina que

tenemos a un padre que se llama José García Colmenero,

José es su nombre y García Colmenero son sus apellidos. Y

tenemos una madre que se llama Ana Romero Sánchez, sus

dos apellidos. José y Ana tienen una hija que se llama

Teresa. ¿Cuáles son los apellidos de Teresa? El primer

apellido de Teresa será el primer apellido del padre, en este

caso García. Y el segundo apellido de Teresa es el primer

apellido de la madre, esto es, Romero. Entonces la hija de

José y Ana se llama Teresa García Romero.

Mówiąc o czasowniku LLAMARSE... Wiesz, że w Hiszpanii

używamy dwóch nazwisk? Każda osoba w Hiszpanii ma dwa

nazwiska. Jak to? Już wyjaśniam. Wyobraź sobie ojca, który

nazywa się Jose Garcia Colmenero. Jose to imię a Garcia

Colmenero to nazwiska. No i mama nazywająca się Ana

Romero Sanchez, to jej dwa nazwiska. Jose i Ana doczekali

się dziecka o imieniu Teresa. Jak będzie miała Teresa na

nazwisko? Pierwsze nazwisko Teresy to pierwsze nazwisko

ojca, czyli Garcia. A drugie nazwisko Teresy to pierwsze

nazwisko mamy, to jest Romero. Więc cóka Jose i Ani

nazywa się Teresa Garcia Romero.

Copiright © | 2020 - Kurs hiszpańskiego

Page 15: PÖ yÇ ~᪠YYÖÜáÖrª

Transkrypcje - Dzień 4. Skąd jesteś?

Hablando de México... ¿Te has dado cuenta de que a pesar

de que en español también se escribe México, pronuncio

/mehiko/? ¿Por qué? Vas a ver qué interesante. En la época

del descrubimiento de América por Cristóbal Colón, hace

más de quinientos años, en España el sonido /h/ se escribía

no con la letra J, sino con la letra X. Por eso al darle un

nombre al país, lo escribieron precisamente con X. Con el

tiempo, la letra X fue sustituida por la J, sin embargo

México continuó con su letra X aunque se lee /mehiko/.

Igualmente el estado de Texas, EE.UU., realmente se

pronuncia /tehas/, que significa en polaco "dachówka".

Mówiąc o Meksyku... Zwróciłeś/aś uwagę, że mimo, że po

hiszpańsku pisze się Mexico wymawiamy ten wyraz

/mehiko/? Dlaczego? Zobacz jakie jest to ciekawe! W

czasach odkrycia Ameryki przez Krzysztofa Kolumba przed

ponad 500 latami w Hiszpanii dźwięk /he/ zapisywano nie za

pomocą litery J ale za pomocą X. Dlatego nazywając nowy

kraj zapisywano to za pomocą X. Z czasem litera X została

zastąpiona przez J, mimo to Mexico miała dalej w nazwie

literę X... mimo, że czyta się to dzisiaj /mehiko/! Podobnie

stan Texas w USA w rzeczywistości wymawia się /tehas/ co

po polsku oznacza "dachówka".

Copiright © | 2020 - Kurs hiszpańskiego

Page 16: PÖ yÇ ~᪠YYÖÜáÖrª

Transkrypcje - Dzień 5. Mówisz po polsku?¿Sabías que en España se hablan 5 idiomas oficiales? De

hecho la lengua que estás aprendiendo tú ahora no es

realmente español, sino castellano. En la región de Galicia, al

noroeste de España, se habla gallego, que es una lengua

parecida al portugués. En el País Vasco, señalado en rojo, se

habla euskera, una lengua muy antigua que dicen que se

parece al islandés. En Cataluña, en color verde, se habla

catalán, una mezcla entre español y francés.Y en Valencia

hablan valenciano, un dialecto muy parecido al catalán. El

conjunto de estas 5 lenguas conforma al español. Por eso, a

partir de ahora podrás decir: "no hablo español, hablo

castellano".

Wiedziałeś/aś, że w Hiszpanii mówi się 5 oficjalnymi językami?

W rzeczywistości język, którego właśnie teraz się uczysz nie

jest "hiszpańskim", lecz kastylijskim. W regionie Galicji w

północnozachodniej Hiszpanii mówi się po galicyjsku - "gallego",

który jest językiem podobnym do portugalskiego. W Kraju

Basków, pokazanym na czerwono mówi się "euskera", bardzo

starym języku, który mówią, że jest podobny do islandzkiego. W

Katalonii, na zielono mówi się po katalońsku, mieszanka

pomiędzy hiszpańskim a francuskim. A w Walencji mówią po

"valenciano", dialekt podobny do katalońskiego. Łącznie 5 tych

języków tworzy hiszpański. Dlatego od teraz mów: "nie mówię

po hiszpańsku, mówię po kastylijsku".

Copiright © | 2020 - Kurs hiszpańskiego

Page 17: PÖ yÇ ~᪠YYÖÜáÖrª

Transkrypcje - Dzień 6. Czym się zajmujesz?

Y hablando del trabajo... ¿Sabes cuántas horas trabajan los

españoles? Pues depende de su profesión. Por ejemplo, un

médico trabaja desde las 8 hasta las 3 y ya tiene todo el día

para descansar. Sin embargo, un vendedor normalmente

trabaja por la mañana y por la tarde, más o menos desde las

9 o 10 hasta las 7 u 8. Afortunadamente tienen una pausa

de tres horas desde las 2 hasta las 5, lo que se conoce en

español como "la pausa de la siesta". Así pueden volver a

casa, comer con su familia y echar la siesta, es decir, dormir

unos 20 o 30 minutos antes de volver al trabajo. ¿Y tú?

¿Echas la siesta?

I mówiąc o pracy... Wiesz ile godzin pracują Hiszpanie? Więc

zależy to od zawodu. Na przykład, lekarz pracuje od 8.00 do

15.00 i ma potem cały dzień na odpoczynek. Natomiast

sprzedawca zazwyczaj pracuje rano i po południu. Mniej

więcej od 9.00 lub 10.00 do 19.00 lub 20.00. Na szczęście

mają przerwę od 14.00 do 17.00 co znane jest w Hiszpanii

jako "przerwa na siestę". Dzięki temu mogą wrócić do domu,

zjeść z rodziną i zrobić drzemkę. To znaczy pospać 20-30

minut przed powrotem do pracy. A Ty? Robisz "siestę"?

Copiright © | 2020 - Kurs hiszpańskiego

Page 18: PÖ yÇ ~᪠YYÖÜáÖrª

Transkrypcje - Dzień 7. Jaki jest Twój numer telefonu?

Hablando del número de teléfono... ¿Alguna vez has

hablado por teléfono en español? ¿Sabes lo que dice la

persona que responde a la llamada? Ella dice: "¿Dígame?" o

simplemente "¿Sí?". No escucharás su nombre ni "hola,

escucho", como en polaco. Y tú no puedes decir algo como:

"Elisa de este lado". Debes decir: "Hola, soy Elisa".

Mówiąc o numerze telefonu... Kiedykolwiek rozmawiałeś/aś

przez telefon w języku hiszpańskim? Wiesz co mówi osoba,

która odbiera połączenie? Mówi: "Proszę mówić?" lub po

prostu: "Tak?". Nie usłyszysz jego imienia, ani "cześć,

słucham", co się mówi po polsku. A Ty nie możesz

powiedzieć czegoś jak: "Elisa z tej strony". Powinieneś

powiedzieć: "Cześć, jestem Elisa".

Copiright © | 2020 - Kurs hiszpańskiego

Page 19: PÖ yÇ ~᪠YYÖÜáÖrª

Transkrypcje - Dzień 8. Gdzie mieszkasz?

Hablando de las calles en España... Si alguna vez viajas a

Córdoba y paseas por sus preciosas calles, te animo a

entrar en los bellos patios cordobeses, famosos por estar

llenos de flores y adornos de todos los colores. Verlos es

todo un espectáculo. Cada año se celebra en la ciudad un

concurso de patios cordobeses y precisamente el año

pasado este patio que ves en las fotos recibió el primer

premio.

Mówiąc o hiszpańskich ulicach... Jeśli kiedyś pojedziesz do

Cordoby i pospacerujesz po jej pięknych ulicach zachęcam

Cię do wejścia na kordobiańskie dziedzińce znane z bycia

zapełnionymi kwiatami i ozdobami we wszystkich kolorach.

Samo ich zobaczenie to wielkie wydarzenie. Co roku w

mieście odbywa się konkurs kordobiańskich dziedzińców i

właśnie w zeszłym roku dziedziniec, który widzisz na zdjęciu

zdobył pierwsze miejsce.

Copiright © | 2020 - Kurs hiszpańskiego

Page 20: PÖ yÇ ~᪠YYÖÜáÖrª

Lista najważniejszych czasowników

LLAMARSE - NAZYWAĆ SIĘ

yo me llamo

tú te llamas

él, ella, usted se llama

nosotros,-as nos llamamos

vosotros,-as os llamáis

ellos, ellas, ustedes se llaman

SER - BYĆ

yo soy

tú eres

él, ella, usted es

nosotros,-as somos

vosotros,-as sois

ellos, ellas, ustedes son

HABLAR - MÓWIĆ

yo hablo

tú hablas

él, ella, usted habla

nosotros,-as hablamos

vosotros,-as habláis

ellos, ellas, ustedes hablan

TRABAJAR - PRACOWAĆ

yo trabajo

tú trabajas

él, ella, usted trabaja

nosotros,-as trabajamos

vosotros,-as trabajáis

ellos, ellas, ustedes trabajan

TENER - MIEĆ

yo tengo

tú tienes

él, ella, usted tiene

nosotros,-as tenemos

vosotros,-as tenéis

ellos, ellas, ustedes tienen

VIVIR - MIESZKAĆ

yo vivo

tú vives

él, ella, usted vive

nosotros,-as vivimos

vosotros,-as vivís

ellos, ellas, ustedes viven

Copiright © | 2020 - Kurs hiszpańskiego

Page 21: PÖ yÇ ~᪠YYÖÜáÖrª

Liczby od 0 do 100

0 - cero1 - uno2 - dos3 - tres4 - cuatro5 - cinco6 - seis7 - siete8- ocho9 - nueve10 - diez

11 - once12 - doce13 - trece14 - catorce15 - quince16 - dieciséis17 - diecisiete18 - dieciocho19 - diecinueve20 - veinte

21 - veintiuno22 - veintidós23 - veintitrés24 - veinticuatro25 - veinticinco26 - veintiséis27 - veintisiete28 - veintiocho29 - veintinueve30 - treinta

31 - treinta y uno32 - treinta y dos33 - treinta y tres34 - treinta y cuatro35 - treinta y cinco36 - treinta y seis37 - treinta y siete38 - treinta y ocho39 - treinta y nueve40 - cuarenta

41 - cuarenta y uno...50 - cincuenta60 - sesenta70 - setenta80 - ochenta90 - noventa100 - cien101 - ciento uno123 - ciento veintitrés

Copiright © | 2020 - Kurs hiszpańskiego

Page 22: PÖ yÇ ~᪠YYÖÜáÖrª

Chcesz uczyć się dalej hiszpańskiego? To dołącz do Akademii hiszpańskiego!

Setki materiałów dydaktycznych Ponad 300 godzin audio / wideo Zajęcia online Wszystkie poziomy zaawansowania Grupa wsparcia na FB

+

Page 23: PÖ yÇ ~᪠YYÖÜáÖrª

Jedyna taka akademia hiszpańskiego online w Polsce!

Dołącz już teraz:

www.akademia.elisapena.pl

Masz kupon rabatowy?

Zastosuj go i skorzystaj z wyjątkowego35% rabatu !

KOD RABATOWY: AKADEMIA35