pag - trandafirul de foc -e. stamate.doc

2
„Trandafirul de foc" sau nostalgia dorului românesc Volumul mai sus amintit scris de Maria Magdalena Năstase - Peltola este o realizare impresionantă. Apărut la prestigioasa editură „Sfera", în condiţii grafice excelente, „Trandafirul de foc Tuliruusu" este inedit prin noutatea abordării unei literaturi mai puţin cunoscute în România, literatura finlandeză. Fire melancolică, cu pronunţate trăiri nostalgice, autoarea, de o sinceritate si sensibilitate impresionante, se lasă invadată de amintirile locurilor natale, neuitând nici o clipă rădăcinile româneşti din care se hrăneşte spiritual într-un mod de invidiat. Stabilindu-se în Finlanda, autoarea descoperă o lume mirifică, un climat aparte, plin de exotism. Limba finlandeză o fascinează si astfel îi descoperă valenţe uluitoare prin logica de nebănuit. În nici un moment limba română nu se simte trădată de această iubitoare de frumos, de cuvinte alese pe care le rosteşte epopeic spre binecuvântarea simţirii omeneşti. Transferul ideatic prin traducerea atâtor poeme finlandeze în limba română este un dar, oferit cu generozitate, nouă cititorilor, celor care păstrăm cu sfinţenie slova străbunilor, limba dulcilor cazanii. Atenţia traducătoarei se opreşte asupra unora din cei mai de seamă poeţi finlandezi, pe care ni-i face cunoscuţi, ni-i prezintă atât biografic cât şi din punct de vedere al contribuţiei la dezvoltarea poeziei europene, la diversificarea actului de interculturalitate. Competentele didactice ale autoarei trădează firea elegantă, cerebrală, sensibilă şi organizată, gândirea selectivă care ne aduce aminte că domnia sa a fost şi este un dascăl de excepţie, preocupat de transmiterea unui mesaj deosebit. Cultura finlandeză promovează multitudinea armoniilor prin mituri şi muzicalitate. După o prefaţă emoţionantă, închinată actului de cultură considerat actul de naştere al oricărui popor, traducătoarea Maria Magdalena Năstase - Peltola ne introduce în universul poeziei finlandeze prin abordarea unor bijuterii lingvistice pline de conotaţii şi simboluri apropiate tangenţial spiritului poetic românesc. Poeţi precum Hilja Onerva Lehtinen, Eino Leino, Alexis

Upload: ani-dumbrava

Post on 15-Feb-2016

226 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: pag - Trandafirul de foc -E. Stamate.doc

„Trandafirul de foc" sau nostalgia dorului românesc

Volumul mai sus amintit scris de Maria Magdalena Năstase - Peltola este o realizare impresionantă. Apărut la prestigioasa editură „Sfera", în condiţii grafice excelente, „Trandafirul de foc Tuliruusu" este inedit prin noutatea abordării unei literaturi mai puţin cunoscute în România, literatura finlandeză.

Fire melancolică, cu pronunţate trăiri nostalgice, autoarea, de o sinceritate si sensibilitate impresionante, se lasă invadată de amintirile locurilor natale, neuitând nici o clipă rădăcinile româneşti din care se hrăneşte spiritual într-un mod de invidiat.

Stabilindu-se în Finlanda, autoarea descoperă o lume mirifică, un climat aparte, plin de exotism. Limba finlandeză o fascinează si astfel îi descoperă valenţe uluitoare prin logica de nebănuit.

În nici un moment limba română nu se simte trădată de această iubitoare de frumos, de cuvinte alese pe care le rosteşte epopeic spre binecuvântarea simţirii omeneşti.

Transferul ideatic prin traducerea atâtor poeme finlandeze în limba română este un dar, oferit cu generozitate, nouă cititorilor, celor care păstrăm cu sfinţenie slova străbunilor, limba dulcilor cazanii. Atenţia traducătoarei se opreşte asupra unora din cei mai de seamă poeţi finlandezi, pe care ni-i face cunoscuţi, ni-i prezintă atât biografic cât şi din punct de vedere al contribuţiei la dezvoltarea poeziei europene, la diversificarea actului de interculturalitate. Competentele didactice ale autoarei trădează firea elegantă, cerebrală, sensibilă şi organizată, gândirea selectivă care ne aduce aminte că domnia sa a fost şi este un dascăl de excepţie, preocupat de transmiterea unui mesaj deosebit.

Cultura finlandeză promovează multitudinea armoniilor prin mituri şi muzicalitate. După o prefaţă emoţionantă, închinată actului de cultură considerat actul de naştere al oricărui popor, traducătoarea Maria Magdalena Năstase - Peltola ne introduce în universul poeziei finlandeze prin abordarea unor bijuterii lingvistice pline de conotaţii şi simboluri apropiate tangenţial spiritului poetic românesc.

Poeţi precum Hilja Onerva Lehtinen, Eino Leino, Alexis Kivi, Otto Manninen, Elia Kivikkaho sau Aale Tynni ne aduc ceva din incandescenta boreală a Nordului, din ecoul munţilor împăduriţi, din liniştea stranie a lacurilor, din paradisul îndrăgostiţilor de sport în aer liber.

După atenta lecturare a poemelor selectate, mă urmăresc versuri memorabile ale unor poeţi precum: H. L Onerva... De-ai putea să te trezeşti fericită iar,/ din scântei să te uneşti ca ziua din seară" „Tu Cel Înalt, preschimbă-mă-n statuie/ de piatră pe drumul vieţii" „Tu palid, rece şi prea frumos/ copac de zăpadă cernit/ peste fruntea ta pacea albă s-a arcuit" „Grea este iarna suferinţei" Eino Leino: „Domnişoară, te descânt în fânul verii,/ tu, tăcere din inima mea, cu credinţă cânt în faptul serii,/ tu, cunună de stejar, verde şi grea".

„E-atâta linişte în jur şi va fi încă,/ viaţa-i lumină de la Făurar,/ flori, cu petale mari, miros a pace-adâncă/ şi se deschid în inima mea doar".

Alexis Kivi: „Să dorm la tine-n poală iar,/ A visurilor noastre ţară,/ Al nostru leagăn şi mormânt/ Speranţă nouă, nou cuvânt/ Peninsulă în cer... ofrandă .../ Tu, veşnică Finlandă!"

„Pacea e aici visare/ Lupta-i bravă, vitejească/ Urlă codrul, vuiet mare/ În furtuna pământească/ Şi, trosnind, molidul moare".

Dând viaţă din viaţa sa traducerilor, autoarea descoperă idei, imagini, ritmuri noi interioare. Filozofia existenţială, libertatea cugetului aduc lumină şi grandoare slovelor traduse.

Inspiraţi de marii clasici Homer, Dante, Shakespeare, Cervantes, autorii finlandezi sunt profund marcaţi de componenta eroică autohtonă, de muzica interioară a epopeelor mitice, de savoarea expresiei magice, de tăcerea melancolică, de paradisul naturii pe care o

Page 2: pag - Trandafirul de foc -E. Stamate.doc

descoperă mereu proaspătă, ca pe o zi de sărbătoare.Talentul şi sârguinţa Mariei Magdalena Năstase - Peltola sunt mai mult decât

onorabile, fineţea gândurilor transmise cititorului este molipsitoare. Toate te îmbie la lecturarea cu mare interes a poeziei finlandeze, descoperită cu atâta candoare de cea care a aparţinut Bârladului şi în care se întoarce pentru o misiune nobilă: cultivarea iubirii pentru frumos.

Eleonora STAMATE